Důležité: Než začnete přístroj používat, přečtěte si v tištěné uživatelské příručce nebo na
webu www.nokia.com/support důležité informace o bezpečném využívání přístroje a baterie
v částech „Pro vaši bezpečnost” a „Informace o výrobku”. Informace o tom, jak s novým
přístrojem začít pracovat, najdete v tištěné uživatelské příručce.
Nedotýkejte se antény, když se používá. Kontakt santénami ovlivňuje kvalitu rádiové
komunikace a může zkrátit výdrž baterie, protože přístroj bude pro provoz potřebovat větší
výkon.
Nepřipojujte výrobky, které vytvářejí výkonový signál, protože by to mohlo přístroj poškodit.
Ke zvukovému konektoru nepřipojujte žádný zdroj napětí. Když ke zvukovému konektoru
připojujete náhlavní soupravu nebo externí zařízení neschválené pro použití stímto přístrojem,
věnujte zvýšenou pozornost nastavení hlasitosti. Části přístroje jsou magnetické. Kpřístroji
mohou být přitahovány kovové materiály. Do blízkosti přístroje neumisťujte kreditní karty ani
jiné magnetické nosiče informací, protože by mohlo dojít kvymazání informací uložených na
těchto nosičích.
Některé příslušenství uvedené vtéto uživatelské příručce, například nabíječka, náhlavní
souprava nebo datový kabel, může být prodáváno samostatně.
Řemínek se sponou (kdostání jen na vybraných trzích) je určen výhradně knošení telefonu.
Používání kjiným účelům je zakázáno.
14. Tlačítko ukončení/vypínač
15. Mikrofon
NASTAVENÍ AZAPNUTÍ TELEFONU
Informace ovložení SIM karty, paměťové karty abaterie aozapnutí telefonu
Nano-SIM
Důležité: Vtomto zařízení lze používat pouze nano-SIM karty (viz obrázek). Použití
nekompatibilní SIM karty může způsobit poškození karty nebo zařízení apoškodit data uložená
na kartě.
Používejte pouze kompatibilní paměťové karty schválené pro používání stímto přístrojem.
Nekompatibilní karty mohou způsobit poškození karty ipřístroje amůže dojít kpoškození dat
uložených na kartě.
Otevřete držák karty
1. Otočte telefon displejem dolů, vložte nehet do spáry nad krytem držáku SIM karty
apaměťové karty astáhněte kryt směrem dolů.
2. Zasuňte nástroj na otevírání držáku do otvoru vdržáku avysuňte držák ven.
1. Pokud používáte telefon sjednou SIM kartou, vložte kartu nanoSIM do slotu1 apaměťovou
kartu do slotu2 vdržáku, kontakty směrem dolů.
2. Pokud máte telefon na dvě SIM karty, vložte kartu nanoSIM do slotu1 adruhou SIM kartu
nebo paměťovou kartu do slotu2 kontakty směrem dolů. Když telefon zrovna nepoužíváte,
jsou kdispozici obě SIM karty současně. Když je ale jedna SIM karta aktivní, například při
hovoru, druhá nemusí být kdispozici.
3. Zasuňte držák zpět do slotu.
4. Zatlačte kryt pevně zpět na místo, aby se do telefonu nedostala voda nebo nečistoty, které
by ho mohly poškodit.
Zapnutí telefonu
Podržte stisknutý vypínač, dokud telefon nezavibruje.
Výběr SIM karty, kterou chcete používat
1. Stiskněte navigační tlačítko a zvolte Možnosti > Síť apřipojení > Manažer SIM .
2. Chcete-li vybrat, kterou SIM kartu budete používat pro volání, vyberte možnost
3. Chcete-li vybrat, kterou SIM kartu budete používat pro zprávy, vyberte možnost
Odchozí zprávy azvolte SIM1 nebo SIM2 .
4. Chcete-li vybrat, kterou SIM kartu budete používat pro mobilní data, vyberte možnost Data
azvolte SIM1 nebo SIM2 .
Tip: Abyste byli schopni své SIM karty odlišit, dejte jim popisné názvy. V nastavení
Manažeru SIM zvolte každou SIM kartu, zadejte její název a zvolte Uložit .
Přístupové kódy
Váš telefon aSIM karta používají odlišné bezpečnostní kódy.
– Kódy PIN a PIN2: Tyto kódy chrání SIM kartu před neoprávněným použitím. Pokud jste kódy
zapomněli nebo jste je nedostali se SIM kartou, obraťte se na poskytovatele síťových služeb.
Pokud třikrát po sobě zadáte nesprávný kód, budete kód muset odblokovat pomocí kódu PUK
nebo PUK2. – Kódy PUK a PUK2: Tyto kódy slouží kodblokování kódů PIN nebo PIN2. Pokud jste
kódy nedostali se SIM kartou, obraťte se na poskytovatele síťových služeb.
• Zámek obrazovky: Zámek obrazovky pomáhá chránit telefon před neoprávněným použitím.
Telefon můžete nastavit tak, aby vyžadoval nastavený kód kzámku obrazovky. Kód
uchovejte vtajnosti a uložte jej odděleně od telefonu. Pokud tento kód zapomenete
atelefon je zamknut, bude telefon vyžadovat servisní zásah. Mohou být vyžadovány
další poplatky a všechna osobní data vtelefonu mohou být odstraněna. Další informace
zjistíte vnejbližším středisku péče ozákazníky nebo uprodejce. – Kód IMEI: Kód IMEI slouží
kidentifikaci telefonů vsíti. Ototo číslo vás také mohou požádat pracovníci střediska péče
ozákazníky nebo prodejce telefonu. Chcete-li zobrazit své číslo IMEI, vytočte kód *#06# .
Číslo IMEI vašeho telefonu je také vytištěno na štítku telefonu, který je umístěn pod baterií.
Číslo IMEI je uvedeno také na originálním prodejním balení.
NABÍJENÍ TELEFONU
Baterie telefonu je zvýroby částečně nabita, ale než začnete telefon používat, možná ji budete
muset dobít.
2. Otevřete horní kryt telefonu: Zasuňte nehet do spáry mezi telefonem akrytem astáhněte
kryt směrem dolů.
3. Připojte nabíječku ktelefonu. Po nabití odpojte nabíječku od telefonu a poté od zásuvky
elektrické sítě.
4. Zatlačte kryt pevně zpět na místo, aby se do telefonu nedostala voda nebo nečistoty, které
by ho mohly poškodit.
Když je baterie zcela vybitá, může trvat několik minut, než přístroj zobrazí kontrolku nabíjení.
Tip: Když nemáte kdispozici zásuvku elektrické sítě, můžete nabíjet přes rozhraní USB.
Účinnost nabíjení přes USB se může významně lišit azahájení nabíjení aspuštění přístroje
může trvat dlouhou dobu. Zkontrolujte, zda je počítač zapnutý.
Šetření energie
Jak ušetřit energii:
1. Nabíjejte srozmyslem: baterii vždy
nabíjejte na maximum.
2. Vyberte pouze zvuky, které potřebujete:
vypněte nepotřebné zvuky, například
zvuky tlačítek.
3. Místo reproduktoru používejte kabelovou
náhlavní soupravu.
4. Změňte nastavení displeje telefonu:
nastavte displej telefonu tak, aby se po
krátké době vypínal.
Přejděte na aplikaci nebo funkci a stiskněte tlačítko VYBRAT .
Návrat do předchozího zobrazení
Stiskněte tlačítko Zpět.
Návrat na plochu
Stiskněte tlačítko Konec.
ZMĚNA HLASITOSTI
Zesílení nebo zeslabení hlasitosti
Neslyšíte vyzvánění telefonu vhlasitém prostředí nebo jsou hovory příliš hlasité? Můžete si
změnit hlasitost podle potřeby.
Pokud chcete změnit hlasitost během hovoru, stiskněte navigační tlačítko nahoru nebo dolů.
Pokud chcete změnit hlasitost mediálních aplikací, vyzváněcích tónů, upozornění a budíků,
stiskněte navigační tlačítko a vyberte položku Nastavení . Posuňte se doprava kmožnosti
Přizpůsobení a vyberte Zvuk > Hlasitost .
Pokud chcete změnit hlasitost během poslechu rádia nebo hudby, vyberte Možnosti >
Kontaktu můžete zavolat přímo ze seznamu kontaktů.
1. Stiskněte navigační tlačítko avyberte Kontakty .
2. Přejděte na kontakt a stiskněte tlačítko .
POSÍLÁNÍ ZPRÁV
Psaní aposílání zpráv
1. Stiskněte navigační tlačítko avyberte Zprávy > Nový .
2. Vpoli Komu stiskněte dvakrát #, abyste mohli zadávat čísla, azadejte telefonní číslo. Když
vyberete možnost Přidat , můžete přidat kontakt ze seznamu.
3. Napište zprávu. Pokud potřebujete některý znak odstranit, stiskněte tlačítko Zpět.
4. Vyberte Odeslat . Pokud vás ktomu přístroj vyzve, vyberte SIM kartu, kterou chcete použít.
POSÍLÁNÍ E-MAILŮ
Pomocí telefonu můžete číst e-maily a odpovídat na ně, když jste na cestách.
Přidání e-mailového účtu
Při prvním použití e-mailové aplikace budete požádáni, abyste nastavili svůj e-mailový účet.
2. Posuňte se doprava kmožnosti Přizpůsobení a vyberte Zobrazení > Tapeta .
3. Chcete-li na tapetu pořídit novou fotografii, zvolte možnost Fotoaparát . Chcete-li vybrat
některou zpředdefinovaných tapet, zvolte možnost Tapeta . Chcete-li jako tapetu vybrat
jednu zfotografií ztelefonu, zvolte možnost Galerie .
Chcete-li si snímek prohlédnout ihned po pořízení, zvolte možnost Nový > > Fotografie >
Pořízené . Chcete-li si snímek prohlédnout později, zvolte vaplikaci Fotoaparát možnost >
Fotografie > Pořízené .
Pokud si snímek chcete prohlédnout ihned po pořízení, zvolte možnost Náhled . Pokud si
snímek chcete prohlédnout později na ploše, stiskněte navigační tlačítko a vyberte položku
Galerie
VIDEA
Nepotřebujete mít samostatnou videokameru. Videovzpomínky si můžete nahrát telefonem.
2. Nahrávání spustíte tak, že se přesunete doprava a stisknete navigační tlačítko.
3. Dalším stisknutím navigačního tlačítka záznam nahrávání zastavíte.
Sledování nahraného videa
Chcete-li si video prohlédnout ihned po nahrání, zvolte možnost Náhled . Pokud si video chcete
prohlédnout později na ploše, stiskněte navigační tlačítko a vyberte položku Video
2. Posuňte se doprava kmožnosti Soukromí azabezpečení a vyberte položku
Ochrana soukromí při procházení .
3. Vyberte položku Vymaz. historii procházení .
BLUETOOTH®
Svůj telefon můžete připojit kjiným zařízením Bluetooth.
Zapnutí funkce Bluetooth
1. Stiskněte navigační tlačítko a zvolte Možnosti > Síť apřipojení > Bluetooth .
2. Přepněte položku Bluetooth na Zapnuto .
3. Vyberte Zařízení poblíž , pokud chcete najít nové zařízení, nebo Spárovaná zařízení , pokud
chcete najít zařízení, skterým jste telefon již dříve spárovali.
Vaplikaci hudebního přehrávače můžete poslouchat hudební soubory MP3.
Poslech hudby
1. Stiskněte navigační tlačítko avyberte položku Hudba .
2. Zvolte, zda chcete prohlížet seznamy skladeb, interprety, alba nebo skladby.
3. Přejděte na skladbu azvolte možnost Přehrávač .
Tip: Chcete-li skladbu nastavit jako vyzváněcí tón, přesuňte se doprava na možnost Skladby ,
přejděte na požadovanou skladbu azvolte Možnosti > Uložit jako vyzv. tón .
POSLECH RÁDIA
Našli jste dobrou rozhlasovou stanici? Začněte ji poslouchat!
Hledání rozhlasových stanic
Chcete‑li poslouchat rádio, musíte ktelefonu připojit kompatibilní náhlavní soupravu. Náhlavní
souprava slouží jako anténa. Tip pro řešení problémů: pokud rádio nefunguje, ujistěte se, že je
náhlavní souprava řádně připojena.
Stiskněte navigační tlačítko azvolte možnost FM rádio > ZAPNOUT .
Chcete‑li vyhledat dostupné rozhlasové stanice, vyberte Stanice > Možnosti >
Vyhledat stanice .
Chcete‑li rozhlasovou stanici uložit, vyberte Stanice > Možnosti > Přidat do oblíbených .
Chcete‑li přepnout na uloženou stanici, vyberte Stanice > Oblíbené a poté příslušnou stanici.
Chcete-li upravit hlasitost, vyberte Možnosti > Hlasitost .
Chcete‑li rádio vypnout, zvolte možnost VYPNOUT .
Tip: Chcete-li poslouchat rozhlasové stanice pomocí reproduktorů telefonu, vyberte
Možnosti > Přepnout na reproduktor . Náhlavní soupravu nechte připojenou.
Naučte se používat hodiny a časovače, abyste měli svůj čas pod kontrolou.
Nastavení budíku
Nemáte po ruce hodiny? Použijte telefon jako budík.
1. Stiskněte navigační tlačítko avyberte Hodiny .
2. Vyberte možnosti Nový > Čas a nastavte čas pomocí navigačního tlačítka. Také můžete
nastavit, aby se budík opakoval, a změnit jeho zvuk.
3. V případě potřeby můžete budík pojmenovat.
4. Zvolte možnost Uložit .
Pokud často potřebujete budík ve stejný čas, ale nechcete nastavit jeho opakování, stačí na něj
přejít a zvolit možnost ZAPNOUT . Budík zazní ve vámi určený čas.
Časovač odpočítávání
Potřebujete-li nastavit upozornění na čas, ale nechcete ho vytvářet vaplikaci budíku, použijte
časovač odpočítávání. Časovače odpočítávání můžete použít například jako minutku při vaření.
1. Stiskněte navigační tlačítko avyberte Hodiny .
2. Přesuňte se doprava na Časovač .
3. Vyberte možnost NASTAVIT a pomocí navigačního tlačítka nastavte požadovaný čas.
4. Zvolte možnost SPUSTIT .
Stopky
1. Stiskněte navigační tlačítko avyberte Hodiny .
2. Posuňte se doprava kmožnosti Stopky a vyberte SPUSTIT .
3. Po dokončení kola zvolte možnost Kolo .
Pro zastavení stopek zvolte možnost Pozastavit > Resetovat .
4. Vpočítači spusťte správce souborů,
například Průzkumník Windows, apřejděte
ktelefonu. Uvidíte obsah uložený na
vašem telefonu ataké na paměťové kartě,
je-li vložena.
5. Přetáhněte jednotlivé položky mezi
telefonem apočítačem.
SPRÁVCE SOUBORŮ
Potřebujete rychle najít nějaký důležitý soubor? Otevřete správce souborů.
Vyhledání souborů
Chcete‑li rychle najít své soubory, stiskněte navigační tlačítko avyberte Správce souborů .
Chcete na svém telefonu najít jednotlivé položky, zvolte možnost Interní . Chcete na svém
telefonu najít paměťovou kartu, zvolte možnost SD karta .
PAMĚŤ
Můžete zjistit množství využité avolné paměti telefonu.
2. Posuňte se doprava kmožnosti Úložiště a zkontrolujte položky Média a Data aplikace ,
abyste viděli, kolik paměti je spotřebováno a kolik zbývá kdispozici.
Seznamte se stěmito jednoduchými pravidly. Jejich porušení může být nebezpečné,
protizákonné či vrozporu smístními předpisy. Další informace najdete vúplné uživatelské
příručce.
VYPNĚTE TAM, KDE JE POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE ZAKÁZÁNO
Vmístech, kde není povoleno používání mobilních telefonů nebo kde může přístroj způsobit
rušení či nebezpečí, například vletadle, vnemocnicích av blízkosti zdravotnických přístrojů,
paliv, chemických látek nebo vmístech, kde se provádí odstřely za pomoci trhavin, přístroj
vypínejte. Vmístech somezeními dodržujte všechny pokyny.
BEZPEČNOST SILNIČNÍHO PROVOZU PŘEDEVŠÍM
Dodržujte všechny místní zákony. Během jízdy mějte ruce stále volné pro řízení vozu. Při řízení
mějte na paměti především bezpečnost silničního provozu.
Všechny bezdrátové přístroje mohou být citlivé na rušivé vlivy, které mohou ovlivňovat jejich
provoz.
AUTORIZOVANÝ SERVIS
Instalovat aopravovat tento výrobek mohou pouze autorizované osoby.
BATERIE, NABÍJEČKY A JINÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ
Používejte pouze baterie, nabíječky a jiné příslušenství schválené společností HMD Global Oy
kpoužívání stímto přístrojem. Nepřipojujte nekompatibilní výrobky.
UDRŽUJTE ZAŘÍZENÍ VSUCHU
Pokud je zařízení vodovzdorné, řiďte se podrobnějšími pokyny, jež odpovídají jeho stupni krytí
IP (IP rating).
Chcete-li předejít možnému poškození sluchu, neposlouchejte po dlouhou dobu příliš hlasitý
zvuk. Když je zapnut reproduktor adržíte telefon uucha, buďte opatrní.
SAR
Tento přístroj splňuje právní přepisy pro vystavení rádiovým vlnám, pokud je používán
vnormální poloze uucha nebo je umístěn nejméně 0,2 palce (5mm) od těla. Konkrétní
maximální hodnoty SAR najdete včásti Certifikační informace (SAR) vtéto uživatelské příručce.
Další informace najdete na webu www.sar-tick.com.
Pokud pro nošení telefonu u těla používáte pouzdro, sponu na opasek nebo jiný druh
držáku, neměl by obsahovat kovový materiál a měl by být umístěn nejméně ve výše uvedené
vzdálenosti od těla. Uvědomte si, že mobilní přístroje mohou vysílat, ikdyž nevoláte.
SLUŽBY SÍTĚ A POPLATKY
Používání některých funkcí a služeb nebo stahování obsahu včetně bezplatných položek
vyžaduje připojení ksíti. Může docházet kpřenosu velkého množství dat, který může být
zpoplatněn. Některé funkce je třeba objednat.
TÍSŇOVÁ VOLÁNÍ
Důležité: Připojení není možné zaručit za všech podmínek. Při životně důležité komunikaci,
týkající se například nouzových zdravotních stavů, se nikdy nespoléhejte pouze na bezdrátový
telefon.
Než budete volat: – Zapněte telefon. – Pokud jsou displej atlačítka telefonu zamknuty,
odemkněte je. – Přejděte na místo, kde je kdispozici dostatečně silný signál.
1. Opakovaně stiskněte tlačítko Konec, dokud není zobrazena plocha.
2. Zadejte oficiální číslo tísňové linky podle své aktuální polohy. Čísla tísňových linek se
vjednotlivých oblastech mohou lišit.
3. Stiskněte tlačítko Volat.
4. Podejte co možná nejpřesněji potřebné informace. Neukončujte hovor, dokud ktomu
nebudete vyzváni.
Možná budete muset učinit inásledující kroky:
– Vložte do telefonu SIM kartu. – Pokud vás telefon vyzve kzadání kódu PIN, napište oficiální
číslo tísňové linky podle své aktuální polohy astiskněte tlačítko Volat. – Vypněte omezení
hovorů vtelefonu, například blokování, funkci povolených čísel nebo uzavřenou skupinu
uživatelů.
PÉČE O ZAŘÍZENÍ
Spřístrojem, baterií, nabíječkou a příslušenstvím zacházejte opatrně. Následující doporučení
vám pomohou udržet přístroj vprovozu.
– Uchovávejte přístroj vsuchu. Srážky, vlhkost a všechny typy kapalin mohou obsahovat
minerály, které způsobují korozi elektronických obvodů. – Přístroj nepoužívejte ani
neponechávejte vprašném a znečištěném prostředí. – Neponechávejte přístroj vmístech
svysokou teplotou. Vysoké teploty mohou poškodit přístroj nebo baterii. – Neponechávejte
přístroj vchladu. Při zahřátí přístroje na provozní teplotu může uvnitř kondenzovat vlhkost,
která ho může poškodit. – Neotevírejte přístroj jinak, než jak je uvedeno vuživatelské příručce.
– Neschválené úpravy mohou poškodit přístroj a porušovat právní předpisy týkající se rádiových
zařízení. – Nedovolte, aby přístroj ani baterie upadly nebo byly vystaveny silným nárazům nebo
otřesům. Hrubé zacházení může přístroj poškodit. – Pro čištění povrchu přístroje používejte
pouze měkký, čistý, suchý hadřík. – Přístroj nepřebarvujte. Barva může zabránit správnému
fungování. – Udržujte přístroj mimo dosah magnetů amagnetických polí. – Chcete-li mít
důležitá data vbezpečí, uložte je nejméně na dvě samostatná místa, například do přístroje, na
paměťovou kartu nebo do počítače, případně si důležité informace zapište.
Při dlouhodobém provozu se přístroj může zahřát. Ve většině případů je to normální. Jako
ochrana proti přílišnému zahřívání může přístroj automaticky zpomalit, zavírat aplikace či
odpojovat nabíjení. Vnutných případech se sám vypne. Pokud přístroj nepracuje správně,
předejte ho do nejbližšího autorizovaného servisu.
Použitá elektronická zařízení, baterie a balicí materiály vždy vracejte na určená sběrná místa.
Tím pomáháte bránit nekontrolovanému ukládání odpadu a podporujete opakované využívání
surovin. Elektrické aelektronické výrobky obsahují množství cenných materiálů, mimo jiné
kovy (například měď, hliník, ocel ahořčík) avzácné kovy (například zlato, stříbro apaladium).
Všechny materiály, znichž je přístroj vyroben, lze obnovit na materiály aenergii.
SYMBOL PŘEŠKRTNUTÉHO KONTEJNERU
Symbol přeškrtnutého kontejneru
Symbol přeškrtnutého kontejneru na výrobku, baterii, vdoprovodné dokumentaci nebo na
obalu vám má připomínat, že všechny elektrické a elektronické výrobky abaterie musí být po
ukončení své životnosti uloženy do odděleného sběru. Neodhazujte tyto výrobky do směsného
komunálního odpadu: odevzdejte je krecyklaci. Informace onejbližším recyklačním středisku
zjistíte upříslušného místního úřadu.
MALÉ DĚTI
Tento přístroj a jeho příslušenství nejsou hračky. Mohou obsahovat malé součásti. Uchovávejte
je mimo dosah malých dětí.
ZDRAVOTNICKÉ PŘÍSTROJE
Provoz přístrojů pracujících na principu rádiového přenosu, včetně bezdrátových telefonů,
může způsobovat rušení nedostatečně stíněných zdravotnických přístrojů. Pokud chcete zjistit,
zda je zdravotnický přístroj dostatečně stíněn před působením energie zvnějšího rádiového
pole, obraťte se na lékaře nebo na výrobce zdravotnického přístroje.
Výrobci implantovaných zdravotnických prostředků doporučují, aby vzájmu zamezení
potenciálnímu rušení byla mezi bezdrátovým zařízením a zdravotnickým prostředkem dodržena
minimální vzdálenost 15,3 centimetru. Osoby stakovými přístroji:
– musí vždy udržovat bezdrátový přístroj nejméně 15,3 centimetrů od zdravotnického
prostředku, – nesmí nosit bezdrátový přístroj vnáprsní kapse, – musí při telefonování přikládat
bezdrátový přístroj kuchu dále od zdravotnického prostředku, – musí bezdrátový přístroj
vypnout, kdykoli existuje důvodné podezření, že způsobuje rušení, – musí dodržovat pokyny
výrobce implantovaného zdravotnického prostředku.
Máte-li dotazy týkající se používání bezdrátového přístroje simplantovaným zdravotnickým
prostředkem, obraťte se na svého poskytovatele zdravotnické péče.
SLUCH
Varování: Používání náhlavní soupravy může ovlivnit vaši schopnost vnímat zvuky zokolí.
Náhlavní soupravu nepoužívejte, pokud to může ohrozit vaši bezpečnost.
Některé bezdrátové přístroje mohou působit rušení některých naslouchátek.
CHRAŇTE PŘÍSTROJ PŘED ŠKODLIVÝM OBSAHEM
Přístroj může být vystaven působení virů ajiného škodlivého obsahu. Podnikněte následující
opatření:
– Při otevírání zpráv postupujte opatrně. Mohou obsahovat škodlivý software nebo vám jinak
poškodit přístroj nebo počítač. – Při přijímání požadavků na připojení, procházení Internetu
astahování obsahu postupujte opatrně. Neschvalujte požadavky na spojení Bluetooth od
zdrojů, kterým nedůvěřujete. – Instalujte apoužívejte pouze služby asoftware ze zdrojů,
kterým důvěřujete akteré zaručují příslušné zabezpečení aochranu. – Nainstalujte si do
přístroje avšech připojovaných počítačů antivirové programy adalší bezpečnostní software.
Vkaždém okamžiku používejte pouze jednu antivirovou aplikaci. Používání více aplikací může
ovlivňovat výkon aprovoz přístroje ipočítače. – Při přístupu kpředinstalovaným záložkám
aodkazům na internetové servery jiných poskytovatelů podnikněte příslušná opatření.
Společnost HMD Global takovým serverům neposkytuje podporu ani nepřejímá žádnou
odpovědnost.
DOPRAVNÍ PROSTŘEDKY
Rádiové signály mohou ovlivňovat nesprávně namontované nebo nedostatečně stíněné
elektronické systémy ve vozidlech. Další informace získáte uvýrobce vozidla nebo jeho
vybavení. Zařízení by měl do vozidla instalovat pouze autorizovaný pracovník. Chybně
provedená montáž může být nebezpečná amůže způsobit zrušení platnosti záruky.
Pravidelně kontrolujte, jestli je veškeré příslušenství bezdrátového přístroje ve vozidle správně
nainstalováno a jestli správně funguje. Vprostoru, ve kterém se nachází přístroj, jeho části
nebo příslušenství, neukládejte ani nepřenášejte hořlavé nebo výbušné materiály. Přístroj ani
jiné příslušenství neumisťujte do prostoru, kam se vpřípadě spuštění aktivují airbagy.
POTENCIÁLNĚ VÝBUŠNÁ PROSTŘEDÍ
Vpotenciálně výbušných prostorech, například ubenzinových pump, přístroj vypínejte. Jiskření
by mohlo způsobit výbuch nebo požár, při kterých hrozí nebezpečí poranění nebo úmrtí
osob. Dodržujte omezení vprostorech, kde se nacházejí paliva, vchemických závodech av
místech, kde probíhají odstřely za pomoci výbušnin. Potenciálně výbušná prostředí nemusejí
být viditelně označena. Patří mezi ně obvykle prostory, ve kterých je vám doporučeno vypnout
motor, podpalubí lodí, prostory pro převážení nebo ukládání chemikálií a prostory, kde je
vatmosféře zvýšená koncentrace chemikálií nebo malých částic. Otom, zda je možné tento
přístroj bezpečně používat vblízkosti vozidel používajících kapalné ropné plyny (např. propan a
butan), se informujte uvýrobce.
CERTIFIKAČNÍ INFORMACE (SAR)
Tento mobilní přístroj vyhovuje předpisům ohledně vystavení rádiovým vlnám.
Tento mobilní přístroj je vysílač a přijímač rádiových vln. Je zkonstruován tak, aby
nepřekračoval limity vystavení rádiovým vlnám (radiofrekvenčním elektromagnetickým polím),
doporučené mezinárodně platnými pravidly nezávislé vědecké organizace ICNIRP. Tyto předpisy
obsahují dostatečnou bezpečnostní rezervu pro zajištění bezpečnosti všech osob bez ohledu
na věk nebo zdravotní stav. Pravidla pro vystavení rádiovým vlnám vycházejí zhodnoty SAR
(Specific Absorption Rate), která vyjadřuje množství výkonu rádiofrekvenčního vysílání, které při
vysílání přístroj vyzařuje do hlavy nebo těla. Limit SAR organizace ICNIRP pro mobilní přístroje je
2,0 W/kg určený průměrně na 10 gramů tělní tkáně.
Zkoušky hodnot SAR jsou prováděny spřístrojem ve standardní provozní poloze vysílajícím
snejvyšším certifikovaným výkonem ve všech frekvenčních pásmech.
Maximální hodnotu SAR přístroje najdete na webové stránce www.nokia.com/phones/sar
Tento přístroj splňuje právní přepisy pro vystavení rádiovým vlnám, pokud je používán uhlavy
nebo je umístěn nejméně 1,5cm od těla. Pokud pro nošení telefonu u těla používáte pouzdro,
sponu na opasek nebo jiný druh držáku, neměl by obsahovat kovový materiál a měl by být
umístěn nejméně ve výše uvedené vzdálenosti od těla.
Kodesílání dat nebo zpráv je nutné kvalitní připojení ksíti. Posílání může být pozdrženo, dokud
takové připojení není kdispozici. Pokyny ke vzdálenostem dodržujte po celou dobu odesílání.
Při běžném používání jsou hodnoty SAR ohodně menší než zde uvedené hodnoty. Kvůli
efektivitě systému aminimalizaci rušení vsíti se totiž provozní výkon mobilního telefonu
automaticky snižuje, kdykoli nevyžaduje plný výkon pro volání. Čím nižší je výkon, tím nižší je
hodnota SAR.
Určité modely zařízení mohou mít různé verze srůznými hodnotami. Vprůběhu času může
docházet ke změnám vsoučástkách akonstrukci aněkteré ztěchto změn mohou ovlivnit
hodnoty SAR.
Další informace najdete na webu www.sar-tick.com. Uvědomte si, že mobilní přístroje mohou
vysílat, ikdyž nevoláte.
Světová zdravotnická organizace (WHO) prohlásila, že současné vědecké informace neprokazují
při používání mobilních zařízení potřebu žádných speciálních opatření. Pokud byste chtěli své
vystavení rádiovým vlnám snížit, doporučuje omezit používání takových zařízení nebo používat
sadu hands-free, díky které udržíte přístroj ve větší vzdálenosti od hlavy atěla. Další informace,
vysvětlení adiskuse ovystavení rádiovým vlnám najdete na webu organizace WHO na adrese
www.who.int/peh-emf/en.
SPRÁVA DIGITÁLNÍCH PRÁV
Při používání tohoto přístroje dodržujte všechny zákony arespektujte místní zvyky, soukromí
alegitimní práva ostatních lidí, včetně autorských práv. Ochrana autorských práv vám může
bránit vkopírování, změnách či přenášení fotografií, hudby adalšího obsahu.
AUTORSKÁ PRÁVA ADALŠÍ UPOZORNĚNÍ
Autorská práva adalší upozornění
Dostupnost konkrétních výrobků, funkcí, aplikací aslužeb se může vjednotlivých oblastech
lišit. Další informace zjistíte usvého prodejce nebo uposkytovatele služeb. Tento přístroj
může obsahovat komodity, technologie nebo software, které jsou předmětem právních
předpisů upravujících export, platných vUSA a dalších zemích. Obcházení příslušných právních
předpisů je zakázáno.
Obsah tohoto dokumentu je dodáván ”tak jak je”. Vsouvislosti sobsahem tohoto dokumentu a
správností a spolehlivostí informací vněm obsažených se kromě záruk stanovených příslušnými
právními předpisy neposkytují žádné další výslovné ani implikované záruky, včetně (nikoli však
pouze) implikovaných záruk prodejnosti a vhodnosti pro určitý účel. Společnost HMD Global si
vyhrazuje právo kdykoli a bez předchozího upozornění tento dokument revidovat nebo ukončit
jeho platnost.
Vmaximální míře povolené příslušnými právními předpisy nejsou společnost HMD Global ani
kterýkoli zjejích poskytovatelů licence za žádných okolností odpovědni za jakoukoli ztrátu
dat nebo příjmů ani za zvláštní, náhodné, následné či nepřímé škody způsobené jakýmkoli
způsobem.
Rozmnožování, přenos nebo šíření obsahu tohoto dokumentu nebo jeho části vjakékoli formě
bez předchozího písemného souhlasu společnosti HMD Global je zakázáno. Společnost HMD
Global se řídí politikou neustálého vývoje. Společnost HMD Global si vyhrazuje právo provádět
změny avylepšení uvšech výrobků popsaných vtomto dokumentu bez předchozího oznámení.
Společnost HMD Global nevydává žádná prohlášení, neposkytuje žádnou záruku na aplikace
třetích stran dodávané spřístrojem ani nepřebírá žádnou odpovědnost za jejich funkčnost,
obsah nebo podporu koncových uživatelů. Používáním aplikace berete na vědomí, že je aplikace
poskytována ”tak jak je”.
Stahování map, her, hudby avideosouborů aodesílání obrázků avideosouborů na web může
vyžadovat přenos velkého množství dat. Poskytovatel služeb může za přenosy dat účtovat
příslušné poplatky. Dostupnost konkrétních výrobků, služeb afunkcí se může vjednotlivých
oblastech lišit. Bližší podrobnosti a informace o dostupnosti jazykových verzí získáte
umístního prodejce.
Některé funkce aspecifikace výrobku mohou záviset na síti apodléhat dalším podmínkám
apoplatkům.
Veškeré zde uvedené specifikace, funkce adalší informace ovýrobku se mohou bez upozornění
změnit.
Na používání zařízení se vztahují zásady ochrany osobních údajů společnosti HMD Global
dostupné na stránce http://www.nokia.com/phones/privacy.
HMD Global Oy je exkluzivním držitelem licence značky Nokia pro telefony a tablety. Nokia je
registrovaná ochranná známka společnosti Nokia Corporation.
Slovní značka aloga Bluetooth jsou vlastnictvím společnosti Bluetooth SIG, Inc. ajakékoli jejich
používání společností HMD Global podléhá licenci.