Elektoonilisel kujul olevad kasutusjuhendid antakse välja "Nokia kasutusjuhendite
sätted ja tingimused, 7. juuni 1998" alusel (“Nokia User’s Guides Terms and Conditions,
7th June, 1998”.)
Nokia 7250i kasutusjuhend
9356322
2. väljaanne
KINNITUS
Meie, NOKIA CORPORATION kinnitame ja kanname ainuisikulist vastutust selle eest, et meie toode NHL4jx vastab Nõukogu Direktiivi 1999/5/EC nõuetele. Vastavuskinnituse koopia (Declaration of Conformity)
leiate aadressilt http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Käesoleva dokumendi sisu osaline või täielik kopeerimine, üleandmine, levitamine või salvestamine
ükskõik millises vormis ilma Nokia kirjaliku loata on keelatud.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on ja Pop-Port on Nokia Corporation kaubamärgid või
registreeritud kaubamärgid. Teised siinmainitud toote- ja firmade nimed võivad olla nende omanike
vastavad kaubamärgid või ärinimed.
Nokia tune on Nokia Corporation’i soundimärk.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2003. Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Nokia töösuunaks on pidev arendustöö. Nokia jätab endale õiguse paranduste ja muudatuste tegemiseks
käesolevas dokumendis kirjeldatud toodete osas ilma sellekohase eelteavituseta.
Nokia ei ole ühelgi juhul vastutav andmete või sissetulekute kaotuse ega eriliste, juhuslike, otseste ega
kaudsete kahjude eest, sõltumata nende tekkimise viisist.
Selle dokumendi sisu on ära toodud "nagu on". Kui seadus ei määra teisiti, ei anta mingeid garantiisid, ei
otseseid ega kaudseid, sealhulgas, kuid mitte piiratud kaudsete garantiidega seoses kaubandusliku
sobivusega või sobivusega teatud otstarbeks, seoses selle dokumendi õigsuse, usaldatavuse või sisuga.
Nokia jätab endale õiguse mistahes hetkel muuta käesolevat dokumenti või see tühistada ilma sellest
eelnevalt teavitamata.
Mõnede toodete kättesaadavus võib piirkonniti erineda. Küsige oma lähimalt Nokia edasimüüjalt. Palun
hävitage kasutatud akud ettenähtud viisil.
Sisukord
OHU VÄLTIMISEKS ............................................................................................ 12
Üldine teave........................................................................................................ 16
2. Kuidas alustada.............................................................................................. 29
SIM-kaardi ja aku paigaldamine.......................................................................................................... 29
Aku laadimine............................................................................................................................................ 32
Telefoni sisse- ja väljalülitamine.......................................................................................................... 32
Kõne ajal ..................................................................................................................................................... 39
4. Teksti kirjutamine.......................................................................................... 41
Sõnastikupõhise tekstisisestuse sisse- ja väljalülitamine ............................................................. 41
Tavaline tekstisisestus............................................................................................................................. 43
Näpunäiteid teksti sisestamiseks ......................................................................................................... 43
5. Menüüsüsteemi kasutamine ......................................................................... 45
Infonumbrid ja teenindusnumbrid ................................................................................................... 80
Minu numbrid ........................................................................................................................................ 80
Kuupäeva ja kellaaja automaatne uuendamine........................................................................ 83
Kõne seaded............................................................................................................................................ 84
Mälu olek ............................................................................................................................................. 87
Raadio (menüü 6)..................................................................................................................................... 94
Stopperi poolt mõõdetud ajad ja vaheajad............................................................................. 114
Ringi aeg ........................................................................................................................................... 114
Aegade vaatamine ja kustutamine............................................................................................ 115
Ava (menüü 15)...................................................................................................................................... 136
PC Suite.................................................................................................................................................... 137
GPRS, HSCSD ja CSD ......................................................................................................................... 138
Lugege läbi järgnevad näpunäited. Reeglitest üleastumine võib põhjustada ohtlikke olukordi
ning võib olla seadusevastane. Põhjalikuma ohutusalase info leiate käesolevas juhendis.
Kui mobiiltelefonide kasutamine on keelatud, kui see võib tekitada häireid või
ohtlikke olukordi, ärge telefoni sisse lülitage.
OHUTU LIIKLEMINE KÕIGEPEALT
Ärge kasutage käsitelefoni sõidu ajal.
HÄIRED
Kõiki raadiotelefone võivad mõjutada häired, mis põhjustavad tõrkeid telefoni
töös.
HAIGLAS LÜLITAGE TELEFON VÄLJA
Järgige kõiki eeskirju ja reegleid. Meditsiinilise aparatuuri läheduses lülitage
telefon välja.
LENNUKIS LÜLITAGE TELEFON VÄLJA
Raadiotelefonid võivad tekitada häireid lennuki juhtimissüsteemides.
TANKIMISE AJAL LÜLITAGE TELEFON VÄLJA
Ärge telefoni tanklas kasutage. Ärge kasutage ka kütuse ega kemikaalide
lähedal.
LÕHKAMISTÖÖDE PIIRKONNAS LÜLITAGE TELEFON VÄLJA
Ärge kasutage telefoni piirkonnas, kus pannakse toime lõhkamisi. Järgige
piiranguid ja pidage kinni kõigist määrustest ja reeglitest.
Kasutage telefoni vaid normaalasendis. Ärge katsuge põhjuseta sisselülitatud
telefoni antenni.
PROFESSIONAALNE TEENINDUS
Varustuse paigalduse ning remondi peab teostama kvalifitseeritud spetsialist.
LISAVARUSTUS JA AKUD
Kasutage ainult ettenähtud lisavarustust ja akusid. Ärge ühendage tooteid, mis
ei ühildu.
TEISTE SEADMETEGA ÜHENDAMINE
Kui ühendate telefoni teiste seadmetega, lugege eelnevalt läbi nende seadmete
kasutusjuhendites toodud ohutusnõuded. Ärge ühendage tooteid, mis ei ühildu.
Kontrollige, et telefon oleks sisse lülitatud ja asuks võrgu teeninduspiirkonnas.
Sisestage suunanumber ja telefoninumber ning vajutage . Kõne
lõpetamiseks vajutage . Kõne vastuvõtmiseks vajutage .
HÄDAABI VÄLJAKUTSE
Kontrollige, et telefon oleks sisse lülitatud ja asuks võrgu teeninduspiirkonnas.
Displei tühjendamiseks (näit. kõne lõpetamiseks, menüüst väljumiseks jne.)
vajutage niimitu korda kui vaja . Sisestage hädaabi telefoninumber ja
vajutage . Teatage oma asukoht. Ärge kõnet enne katkestage, kui Teile on
selleks luba antud.
Käesolevas juhendis kirjeldatud mobiiltelefon on mõeldud kasutamiseks võrkudes EGSM
900, GSM 1800 ja GSM 1900.
Sõltuvalt võrguteenusest töötavad mobiiltelefonid kolmel sagedusalal. Pöörduge
võrguoperaatori poole ja tehke kindlaks, kas Teil on võimalik seda funktsiooni tellida ja
kasutada.
Mitmed teenused, mida antud juhendis käsitletakse, on võrguteenused. Need on
eriteenused, mida saate tellida oma mobiilsidevõrgu operaatorfirmast. Enne mis tahes
võrguteenuse kasutuselevõttu peate Te teenused oma operaatorfirmast tellima ning saama
vajalikud juhised nende teenuste kasutamiseks.
Märkus: Igas võrgus ei pruugi kasutusel olla kõik teatud keelele omased tähised ja/
või teenused.
■ Lisaseadmed
Enne seadmega ühendamist kontrollige laadija mudeli numbrit. Käesoleva seadme
toiteallikateks on ette nähtud akulaadijad ACP-12, ACP-8, ACP-7 ja LCH-9.
Tähelepanu! Kasutage ainult neid akusid, laadijaid ja lisavarustust, mis on telefoni
tootja poolt heakskiidetud ja vastavad Teie telefoni mudelile. Vastasel korral võivad
kaotada kehtivuse telefonile seatud nõuded ja garantii ning võib tekkida ohtlik
olukord.
Saadaoleva lisavarustuse kohta küsige informatsiooni oma müügiesindusest. Lisavarustuse
lahtiühendamisel tõmmake alati pistikust, mitte juhtmest.
Praktilisi näpunäiteid tööks lisaseadmetega
• Hoidke kõik lisaseadmed väikelaste käeulatusest eemal.
• Lisavarustuse lahtiühendamisel tõmmake pistikust, mitte juhtmest.
Turvakood kaitseb Teie telefoni lubamatu kasutamise eest. Algne turvakood on
12345. Muutke see kood ja hoidke uut koodi salajases ja kindlas kohas ning
telefonist eraldi. Koodi muutmise ja koodipäringu sisselülitamise kohta vaadake
teemat "Turvaseaded" leheküljel 93.
PIN-kood ja PIN2-kood (4 kuni 8 numbrit), mooduli PIN-kood
ja allkirja PIN-kood
• PIN-kood (Personal Identification Number) kaitseb Teie SIM-kaarti lubamatu
kasutamise eest. PIN-koodi saate tavaliselt koos SIM-kaardiga. Aktiveerige
PIN-koodi päring telefoni sisselülitamisel, vaadake teemat "Turvaseaded"
leheküljel 93.
• Mõni SIM-kaart on varustatud PIN2-koodiga, mis annab juurdepääsu teatud
funktsioonidele, näiteks kõneühiku hinnale.
• Mooduli PIN-kood annab juurdepääsu turvamooduli andmetele. Vaadake
teemat "Turvamoodul" leheküljel 132. Kui SIM-kaardil on turvamoodul,
antakse Teile mooduli PIN-kood koos SIM-kaardiga.
• Allkirja PIN-koodi läheb vaja digitaalallkirja funktsioonis. Vaadake teemat
"Digitaalallkiri" leheküljel 135. Kui SIM-kaardil on turvamoodul, antakse Teile
allkirja PIN-kood koos SIM-kaardiga.
Kui sisestasite kolm korda järjest vale PIN-koodi, võib telefoni ekraanile ilmuda
teade SIM blokeeritud või PIN-kood blokeeritud, seejärel palutakse sisestada PUKkood.
PUK-kood ja PUK2-kood (8 numbrit)
PUK-koodi (Personal Unblocking Key) kasutatakse blokeerunud PIN-koodi
muutmiseks. PUK2-koodi kasutatakse blokeerunud PIN2-koodi muutmiseks.
Kui Teile ei antud vastavaid koode koos SIM-kaardiga, pöörduge võrguoperaatori
või teenusepakkuja poole.
Piiranguparool (4 numbrit)
Piiranguparool on vajalik menüü Kõnepiirangu teenus kasutamiseks, vaadake
teemat "Turvaseaded" leheküljel 93. Parooli annab Teile võrguoperaator.
Rahakotikood (4 kuni 10 numbrit)
Rahakotifunktsioonide kasutamisel palutakse Teil sisestada rahakotikood. Kui
sisestasite korduvalt vale rahakotikoodi, blokeerub rahakotifunktsioon viieks
minutiks. Lisateave peatükis Rahakott leheküljel 115.
Nokia 7250i-l on mitmeid mugavaid funktsioone, mis Teie elu lihtsamaks
muudavad, näiteks kalender, kell, äratuskell, kaamera, raadio ja palju muud. Teie
telefoni jaoks on saadaval ka suur valik värvilisi Nokia Xpress-on
Korpuse vahetamiseks vaadake teemat "Telefoni korpuse vahetus" leheküljel 35.
■ Kaamera
Telefonis on sisemine kaamera, millega saab pildistada. Piltide saatmise kohta
multimeediasõnumis (MMS) vaadake teemat "Multimeediasõnumid" leheküljel 59
ja teemat "Kaamera (menüü 7)" leheküljel 97. Fotosid saab kasutada ka
ootere¾iimi taustapiltide ning pisipiltidena funktsioonis Kontaktid.
PC Suite programmiga võite oma pildid PC-arvutisse salvestada.
■ Multimeediasõnumi teenus (MMS)
Telefoniga saab saata ja vastu võtta multimeediasõnumeid, mis koosnevad
tekstist, helist ja pildist. Pildid ja helid võite salvestada, siis saate kasutada neid
telefoni isikupärastamisel. Vaadake teemat "Multimeediasõnumid" leheküljel 59.
■ Polüfooniline heli (MIDI)
Polüfooniline heli koosneb paljudest üheaegselt kostvatest helikomponentidest.
Telefoni on salvestatud enam kui 40 muusikainstrumendi helikomponendid,
üheaegselt saab aga siiski mängida vaidmõni instrument. Polüfooniline heli on
kasutusel näiteks telefonihelinates ja sõnumisignaalides. Telefon toetab Scalable
SP-MIDI (Scalable Polyphonic MIDI) vormingut.
Polüfoonilisi helisid on võimalik vastu võtta multimeediasõnumite vahendusel,
vaadake teemat "Multimeediasõnumi lugemine ja sõnumile vastamine" leheküljel
leheküljel 99 või siis PC Suite’i vahendusel, vaadake teemat "PC Suite" leheküljel
137.
■ JavaTM rakendused
Telefon toetab Java 2 Micro Edition, J2METM funktsiooni ning mõnispetsiaalselt
mobiiltelefonide jaoks välja töötatud JavaTM rakendus jamäng on juba algselt Teie
telefonis olemas. Samas saate oma telefoni uusi rakendusi ja mänge juurde
laadida, vaadake teemat "Rakendused (menüü 11)" leheküljel 109.
■ GPRS (General Packet Radio Service)
GPRS-tehnoloogia on võrguteenus, mis võimaldab mobiiltelefoniga IP-põhise
(Internet Protocol) võrgu vahendusel andmeid saata ja vastu võtta. GPRS on niisiis
andmekandja, mis annab traadita ligipääsu andmesidevõrkudele, näiteks
Internetile. GPRS-i kasutavad sellised rakendused nagu MMS- ja SMS-sõnumid,
brauserid, Java-allalaadimisrakendus ning PC sissehelistamisühendus (näiteks
Internet ja e-post).
Pidage silmas, et telefon toetab kolme üheaegselt toimivat GPRS-ühendust.
Näiteks võite vastu võtta multimeediasõnumit ajal, mil telefonil on loodud PC
sissehelistamisühendus või käivitatud brauser.
Enne GPRS-i kasutuselevõttu
• Võtke GPRS-teenuse olemasolu ja tellimisinfo asjus ühendust võrguoperaatori
või teenusepakkujaga.
125, Sõnumi seaded leheküljel 66 ja GPRS leheküljel 122.
GPRS-teenuse ja rakenduste hinnad
Põhjaliku hinnainfo saamiseks pöörduge võrguoperaatori või teenusepakkuja
poole.
■ Seaded võrgu vahendusel (OTA-sõnumina)
Selleks, et kasutada MMS-i, GPRS-i ja muid mobiilsideteenuseid, tuleb salvestada
vajalikud seaded. Seaded saadetakse Teile võrgu vahendusel OTA-sõnumina ning
Teil tuleb need oma telefoni salvestada. Seadete kohta saate täiendavat infot
võrguoperaatorilt, teenusepakkujalt või lähimast Nokia müügiesindusest.
Ühismälu kasutavad järgmised funktsiooni: kontaktid, tekst- ja
multimeediasõnumid, fotod ja helinad galeriis, kalender, ülesanded ning Javamängud ja -rakendused. Nimetatud funktsioonide kasutamine võib vähendada
ühismälumälu koguhulka. Eriti tuntav on see siis, kui Te mõnda neist
funktsioonidest väga intensiivselt kasutate (vaatamata sellele, et mõningatel
ühismälu jagavatel funktsioonidel on teatud mäluhulk ka ainult enda tarbeks
kasutada). Kui salvestate näiteks hulganisti pilte, Java-rakendusi jms, võib see
hõivata kogu ühismälu ning telefon ütleb, et mälu on täis. Sel juhul tuleb Teil
kustutada ühismälust mõned andmed, kirjed jms, seejärel saate jätkata.
Kui telefon on kasutamiseks valmis ning Te ei ole ühtegi sümbolit ekraanile
sisestatud, on telefon ootere¾iimis.
1. Näitab kasutusel oleva operaatorvõrgu logo.
2. Näitab raadiosignaali tugevust Teie praeguses
asukohas. Mida kõrgem on tulp, seda tugevam
on signaal.
3. Näitab aku laetuse taset. Mida kõrgem on tulp,
seda rohkem on aku laetud.
4. Vasakpoolne valikuklahv avab ootere¾iimis
Menüü.
5. Parempoolse valikuklahvi funktsiooniks
ootere¾iimis on Kontakt. või Ava, või siis operaatorfirma valitud nimetus.
Vajutades parempoolsele valikuklahvile, kui selle tekstiks on
• Kontakt., avaneb menüü Kontaktid.
• operaatorfirma tekst viib Teid operaatorvõrgu kodulehele.
Kui Te ei ole telefoni teatud aja vältel kasutatud, ilmub ekraanile automaatselt
pimenduspilt. Vaadake teemat "Pimenduspilt" leheküljel 90. Pimenduspildi
väljalülitamiseks vajutage suvalisele klahvile.
Taustapilt
Teil on võimalik valida ootere¾iimi ekraanile soovikohane taustapilt. Vaadake
teemat "Taustapilt" leheküljel 89.
Olulised ootere¾iimi indikaatorid
Teile on saabunud üks või mitu tekst- või piltsõnumit. Vaadake teemat
"Sõnumi ja e-kirja lugemine ning vastussõnumi saatmine" leheküljel 55.
Teile on saabunud üks või mitu multimeediasõnumit. Vaadake teemat
"Multimeediasõnumi lugemine ja sõnumile vastamine" leheküljel 62.
Telefoni klaviatuur on lukustatud. Vaadake teemat "Klaviatuuri lukustus
Kõne või tekstsõnumi saabudes telefon ei helise, kui Saabuva kõne
märguanne seadeks on Väljas ning Sõnumi märguande toon seadeks on
Hääletu. Vaadake teemat "Toonide seaded" leheküljel 91.
Äratuskella seadeks on Sees. Vaadake teemat "Äratuskell2 leheküljel 102.
Tagaplaanil töötab taimer. Vaadake teemat "Taimer" leheküljel 113.
Tagaplaanil töötab stopper. Vaadake teemat "Stopper" leheküljel 114.
Kui GPRS-i ühendusre¾iimiks on valitud Pidev online ning GPRS on
kasutatav, ilmub see indikaator ekraani ülemisse vasakpoolsesse serva.
Vaadake teemat "GPRS-ühendus" leheküljel 122.
Kui GPRS-ühendus on loodud, ilmub see indikaator ekraani ülemisse
vasakpoolsesse serva. Vaadake teemat "GPRS-ühendus" leheküljel 122 ja
Lehtede sirvimine leheküljel 127.
GPRS-ühendus katkeb (läheb ootele), kui GPRS sissehelistamisühenduse
ajal helistatakse telefonilt välja või vastatakse sissetulnud kõnele.
Indikaatorit kuvatakse ekraani ülemises parempoolses servas.
Kõik telefonikõned suunatakse teisele numbrile, funktsioon Kõik kõned.
Kahe abonentnumbri olemasolul tähistab esimese liini suunamist
sümbol, teise liini suunamist aga sümbol. Vaadake teemat
"Suunamine" leheküljel 84.