Den elektroniske brugervejledning er underlagt "Vilkår og betingelser for Nokia
brugervejledning, 7. juni 1998" (“Nokia User’s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.)
Brugervejledning til Nokia 7250i
9356314
1. udgave
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet NHL-4jx er i overensstemmelse med
bestemmelserne i følgende direktiv fra Ministerrådet: 1999/5/EC.
En kopi af Overensstemmelseserklæringen findes på adressen
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller hele indholdet af dette dokument i nogen
form uden forudgående skriftlig tilladelse fra Nokia er ikke tilladt.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on og Pop-Port er varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter og firmanavne, som er nævnt heri, kan være varemærker
eller handelsnavne tilhørende deres respektive ejere.
Nokia tune er et lydmærke tilhørende Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2003. Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia forbeholder sig retten til at ændre og forbedre ethvert
produkt, der er beskrevet i dette dokument, uden forudgående varsel.
Nokia kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for tab af data eller fortjeneste eller nogen som
helst form for særskilt dokumenterede, hændelige, indirekte skader eller følgeskader, uanset hvordan de
er forvoldt.
Oplysningerne i dette dokument leveres "som de er og forefindes". Medmindre det kræves af gældende
lovgivning, stilles der ikke nogen garantier, hverken udtrykkelige eller stiltiende, herunder, men ikke
begrænset til, stiltiende garantier for salgbarhed og egnethed til et bestemt formål, i forbindelse med
nøjagtigheden, pålideligheden eller indholdet af dette dokument. Nokia forbeholder sig ret til at ændre
dette dokument eller trække det tilbage på et hvilket som helst tidspunkt uden forudgående varsel.
Enkelte produkter føres ikke i visse områder. Forhør dig hos den nærmeste Nokia-forhandler.
GPRS (General Packet Radio Service) ..................................................................................................18
OTA-tjenesteindstillinger (Over The Air) .............................................................................................19
Delt hukommelse.......................................................................................................................................19
Taster og kontakter ...................................................................................................................................21
Udskiftning af covers................................................................................................................................34
Valg under et opkald ................................................................................................................................38
4. Skrivning af tekst............................................................................................41
Aktivering eller deaktivering af forprogrammeret tekstinput.......................................................41
Brug af forprogrammeret tekstinput ................................................................................................... 42
Skrivning af sammensatte ord ...........................................................................................................43
Brug af traditionelt tekstinput ..............................................................................................................43
Tip til skrivning af tekst...........................................................................................................................43
5. Brug af menuen...............................................................................................45
Adgang til en menufunktion .................................................................................................................. 45
Liste over menufunktioner......................................................................................................................47
Gendannelse af fabriksindstillinger ..................................................................................................95
Radio (Menu 6)...........................................................................................................................................95
Indstilling af en radiokanal .................................................................................................................96
Brug af radioen.......................................................................................................................................97
Start af et spil...................................................................................................................................... 109
Andre valgmuligheder for et spil eller spilsæt ........................................................................ 109
Digital signatur................................................................................................................................. 139
Gå til (Menu 15) ..................................................................................................................................... 140
7. PC Connectivity ............................................................................................ 141
PC Suite..................................................................................................................................................... 141
GPRS, HSCSD og CSD......................................................................................................................... 142
Brug af datakommunikationsprogrammer ...................................................................................... 143
Følg nedenstående retningslinier. Andet kan være farligt og/eller ulovligt. Denne
brugervejledning indeholder yderligere oplysninger.
Tænd aldrig telefonen, hvor der er forbud mod anvendelse af trådløse telefoner,
eller hvor brug af telefonen kan forårsage forstyrrelser eller være farligt.
TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER ALTID FØRST
Tal aldrig i en håndholdt mobiltelefon under kørslen.
FORSTYRRELSER
Ved alle mobiltelefoner kan der opstå forstyrrelser, der indvirker på sende- og
modtageforholdene.
SLUK MOBILTELEFONEN PÅ HOSPITALER
Respekter alle forskrifter og regler. Sluk mobiltelefonen i nærheden af medicinsk
udstyr.
SLUK MOBILTELEFONEN I FLY
Trådløst udstyr kan forårsage forstyrrelser i fly.
SLUK MOBILTELEFONEN PÅ TANKSTATIONER
Anvend ikke mobiltelefonen på tankstationer. Anvend ikke mobiltelefonen i
nærheden af brændstof og kemikalier.
SLUK MOBILTELEFONEN VED SPRÆNGNINGSOMRÅDER
Anvend ikke mobiltelefonen ved sprængningsområder. Respekter restriktioner,
og følg eventuelle forskrifter eller regler.
Anvend kun telefonen i normal position. Rør ikke unødigt ved antennen.
SERVICE SKAL UDFØRES AF FAGFOLK
Mobiltelefonudstyr skal installeres og vedligeholdes af fagfolk.
TILBEHØR OG BATTERIER
Anvend kun tilbehør og batterier, der er godkendt af telefonproducenten. Tilslut
ikke produkter, der ikke er kompatible.
TILSLUTNING AF ANDET UDSTYR
Læs altid sikkerhedsforskrifterne i vejledningen til det udstyr, der skal tilsluttes.
Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible.
SIKKERHEDSKOPIER
Husk altid at tage sikkerhedskopier af alle vigtige data.
VANDTÆTHED
Telefonen er IKKE vandtæt. Sørg for, at udstyret altid holdes tørt.
OPKALD
Tænd telefonen, og kontroller, at den har forbindelse med netværket. Tast
telefonnummeret (inkl. evt. områdenummer), og tryk på . Tryk på
for at afslutte et opkald. Tryk på for at besvare et opkald.
NØDOPKALD
Tænd telefonen, og kontroller, at den har forbindelse med netværket. Tryk på
det nødvendige antal gange (for f.eks. at afslutte et opkald, afslutte en
menu) for at slette displayet. Tast alarmnummeret, og tryk på . Fortæl,
hvor du ringer fra. Afslut ikke opkaldet, før alarmcentralen siger til.
Den mobiltelefon, der beskrives i denne brugervejledning, er godkendt til brug i EGSM 900-,
GSM 1800 og GSM 1900-netværk.
Triband er en netværksafhængig funktion. Forhør dig hos den lokale tjenesteudbyder, om du
kan abonnere på og anvende denne funktion.
En del af de funktioner, der er beskrevet i denne vejledning, kaldes netværkstjenester. Dette
er specielle tjenester, som du arrangerer via udbyderen af trådløse tjenester. Inden du kan
drage fordel af disse netværkstjenester, skal du abonnere på dem via tjenesteudbyderen og
indhente vejledning om brugen af dem hos tjenesteudbyderen.
Bemærk! Der kan være nogle netværk, som ikke understøtter alle sprogspecifikke
karakterer og/eller tjenester.
■ Om tilbehør
Kontroller modelnummeret på en oplader, inden den bruges med denne enhed. Dette
apparat skal have strøm fra ACP-12, ACP-8, ACP-7 og LCH-9.
Advarsel! Brug kun batterier, opladere og tilbehør, som af producenten er
godkendt til brug med denne specielle telefonmodel. Brug af andre typer kan være
farligt og vil medføre, at en evt. godkendelse af og garanti på telefonen bortfalder.
Kontakt forhandleren, hvis du ønsker oplysninger om godkendt tilbehør.
Et par praktiske retningslinjer vedrørende drift af tilbehør
• Alt udstyr skal opbevares utilgængeligt for børn.
• Når du fjerner netledningen fra tilbehøret, skal du trække i stikket, ikke i ledningen.
• Kontroller jævnligt, at udstyr til bilen er monteret og fungerer korrekt.
• Installationen af komplekst biludstyr skal kun foretages af professionelt personale.
Sikkerhedskoden beskytter telefonen imod uautoriseret brug. Den forudindstillede
kode er 12345. Foretag ændring af koden, hold den hemmelig, og opbevar den et
sikkert sted (ikke sammen med telefonen). Se Sikkerhedsindstillinger på side 94,
hvis du vil ændre koden og indstille telefonen til at anmode om koden.
PIN- og PIN2-koder (4 til 8 cifre), modul-PIN-kode og signaturPIN-kode
• PIN-koden (Personal Identification Number) beskytter SIM-kortet mod
uautoriseret brug. PIN-koden følger som regel med SIM-kortet. Indstil
telefonen, så du bliver bedt om at angive PIN-koden, hver gang telefonen
tændes. Se Sikkerhedsindstillinger på side 94.
• PIN2-koden følger muligvis med SIM-kortet og er påkrævet for at få adgang til
visse funktioner, f.eks. omkostningstællere.
• Modul-PIN-koden skal bruges til at få adgang til oplysningerne i
sikkerhedsmodulet. Se Sikkerhedsmodul på side 136. Modul-PIN-koden følger
med SIM-kortet, hvis der findes et sikkerhedsmodul i SIM-kortet.
• Signatur-PIN-koden er påkrævet til den digitale signatur. Se Digital signatur
på side 139. Signatur-PIN-koden følger med SIM-kortet, hvis der findes et
sikkerhedsmodul i SIM-kortet.
Hvis du indtaster en forkert PIN-kode tre gange i træk, vises SIM er spærret eller
PIN-kode spærret f.eks., og du bliver bedt om at indtaste PUK-koden.
PUK- og PUK2-kode (8 cifre)
PUK-koden (Personal Unblocking Key) er påkrævet, hvis en blokeret PIN-kode skal
ændres. PUK2-koden er påkrævet, hvis du vil ændre en blokeret PIN2-kode.
Hvis koderne ikke leveres med SIM-kortet, skal du kontakte den lokale
netværksudbyder for at få koderne.
Spærringsadgangskode (4 cifre)
Spærringsadgangskoden er nødvendig, når du anvender Opkaldsspærring, se
Sikkerhedsindstillinger på side 94. Adgangskoden fås hos tjenesteudbyderen.
Tegnebogskode (4 til 10 cifre)
Tegnebogskoden skal bruges til at få adgang til tegnebogstjenesterne. Hvis du
indtaster den forkerte tegnebogskode flere gange, blokeres tegnebogsprogrammet
i fem minutter. Se Tegnebog på side 11 7 , hvis du ønsker yderligere oplysninger.
Nokia 7250i-telefonen har mange funktioner, der er særdeles nyttige i hverdagen,
f.eks. Kalender, Ur, Alarm, Kamera, Radio og mange andre. Desuden findes der en
række Nokia Xpress-on
side 34, hvis du vil skifte cover.
■ Kamera
Telefonen har et indbygget kamera, der kan bruges til billedtagning. Hvis du vil
sende et billede via MMS-beskedtjenesten, se MMS-beskeder på side 59, se
Kamera (Menu 7) på side 98. Billederne kan også bruges som tapet i standby-
tilstand eller som miniaturebilleder i Kontakter.
Du kan gemme billederne på en kompatibel pc ved hjælp af PC Suite-softwaren.
■ MMS-beskedtjeneste (Multimedia)
Telefonen kan sende og modtage MMS-beskeder, der består af tekst, lyd og et
billede. Du kan gemme billeder og ringetoner, så du kan gøre din telefon mere
personlig. Se MMS-beskeder på side 59.
■ Polyfonisk lyd (MIDI)
Polyfonisk lyd består af en række lydkomponenter, der afspilles på samme tid.
Telefonen indeholder lydkomponenter fra over 40 instrumenter, men telefonen
TM
-farvecovers til telefonen. Se Udskiftning af covers på
kan kun afspille få instrumenter ad gangen. Polyfoniske lyde bruges for eksempel i
ringetoner og beskedsignaler. Telefonen understøtter SP-MIDI-formatet (Scalable
Polyphonic MIDI).
Du kan modtage polyfoniske ringetoner via en MMS-beskedtjeneste, se Læsning
og besvarelse af en MMS-besked på side 62, eller du kan indlæse dem via
gallerimenuen, se Galleri (Menu 8) på side 100 eller via PC Suite, se PC Suite på
side 141.
■ JavaTM-programmer
Telefonen understøtter Java 2 Micro Edition, J2METM og indeholder nogle JavaTMprogrammer og -spil, der er specielt udviklet til mobiltelefoner. Du kan indlæse
nye programmer og spil på telefonen, se Programmer (Menu 11) på side 111 .
■ GPRS (General Packet Radio Service)
GPRS-teknologi er en netværkstjeneste, der gør det muligt at anvende
mobiltelefoner til at sende og modtage data via et IP-baseret (Internet Protocol)
netværk. GPRS er en databærer, der muliggør trådløs adgang til datanetværk,
såsom internettet. De programmer, der bruger GPRS, er MMS- og SMS-beskeder
(Short Message Service), browsing-sessioner, Java-programindlæsning og PCopkald (f.eks. internet og e-mail).
Bemærk, at telefonen understøtter tre samtidige GPRS-forbindelser. Du kan f.eks.
modtage MMS-beskeder og have en aktiv pc-opkaldsforbindelse eller browsingsession på samme tid.
• Kontakt netværksoperatøren eller tjenesteudbyderen vedrørende
tilgængelighed og oprettelse af GPRS-abonnement.
• Gem GPRS-indstillingerne for hvert af de programmer, der anvendes via GPRS.
Se Indstilling af telefonen til en tjeneste på side 128, Beskedindstillinger på
side 67 og GPRS på side 125.
GPRS- og programpriser
Kontakt netværksoperatøren eller tjenesteudbyderen for at få yderligere
oplysninger om pris.
■ OTA-tjenesteindstillinger (Over The Air)
Før du kan bruge MMS, GPRS og andre trådløse tjenester, skal du have de korrekte
indstillinger på telefonen. Du modtager muligvis indstillingerne direkte som en
OTA-besked, og du skal gemme indstillingerne på telefonen. Kontakt din
netværksoperatør, tjenesteudbyder eller den nærmeste autoriserede Nokiaforhandler for yderligere oplysninger om tilgængeligheden af disse indstillinger.
■ Delt hukommelse
Følgende funktioner i denne telefon kan dele hukommelse: kontaktpersoner,
tekst- og MMS-beskeder, billeder og ringetoner i galleriet, kalender, opgavenoter
samt Java-spil og -programmer. Brug af sådanne funktioner kan reducere den
hukommelse, der er tilgængelig for funktioner, som deler hukommelse. Dette
gælder specielt, hvis funktionerne bruges meget (selvom nogle af funktionerne
muligvis har en bestemt mængde hukommelse tildelt ud over den mængde
hukommelse, som deles med andre funktioner). Hvis du f.eks. gemmer mange
billeder, java-programmer osv., kan de fylde hele den delte hukommelse, og
telefonen viser muligvis en meddelelse om, at hukommelsen er fuld. I dette
tilfælde skal du slette nogle af de oplysninger eller poster, der er gemt i de
funktioner, der deler hukommelse, inden du fortsætter.
Når telefonen er klar til brug, og du ikke har indtastet nogen tegn, er telefonen i
standby-tilstand.
1. Viser operatørlogoet for at angive, i hvilket
trådløst netværk telefonen aktuelt anvendes.
2. Viser det trådløse netværks signalstyrke for din
aktuelle placering. Jo højere søjlen er, jo stærkere
er signalet.
3. Viser batteriopladningsniveauet. Jo højere søjlen
er, jo mere strøm er der på batteriet.
4. Venstre valgtast i standby-tilstand er Menu.
5. Højre valgtast i standby-tilstand er Kontakt.
eller Gå til, eller også har den et operatørspecifikt navn. Hvis du trykker på den
højre valgtast, når den er
• Kontakt., kan du få adgang til menuen Kontakter.
• den operatørspecifikke tast, kan du få adgang til operatørens hjemmeside.
• Gå til, du kan så rulle til den pågældende funktion og vælge den. Se
Personlige genveje på side 83, hvis du vil angive funktionerne for din
personlige genvej. De samme funktioner kan også aktiveres, hvis du vælger
menuen Gå til, se Gå til (Menu 15) på side 140.
Pauseskærm
Telefonen aktiverer automatisk en pauseskærm i standby-tilstand, når ingen af
telefonens funktioner har været i brug i et bestemt tidsrum. Se Pauseskærm på
side 91. Tryk på en vilkårlig tast for at deaktivere pauseskærmen.
Baggrund
Du kan indstille din telefon til at vise et baggrundsbillede, tapet, når telefonen er i
standby-tilstand. Se Baggrund på side 90.
Vigtige indikatorer i standby-tilstand
Du har modtaget en eller flere tekst- eller billedbeskeder. Se Læsning og
besvarelse af en SMS-besked eller e-mail på side 55.
Du har modtaget en eller flere MMS-beskeder. Se Læsning og besvarelse
af en MMS-besked på side 62.
Telefonens tastatur er låst. Se Tastaturlås på side 33.
Telefonen ringer ikke ved indgående opkald eller tekstbesked, hvis
Ringesignal er indstillet til Fra og Signal ved SMS-besked er indstillet til
Fra. Se Toneindstillinger på side 92.
Alarmen er indstillet til Til. Se Alarm på side 104.
Nedtællingsuret er i gang. Se Nedtællingsur på side 11 5 .
Stopuret kører i baggrunden. Se Stopur på side 11 6 .
Når GPRS-forbindelsestilstanden Altid online er valgt, og GPRS-tjenesten
er tilgængelig, vises indikatoren øverst til venstre på displayet. Se GPRS-
forbindelse på side 125.
Når GPRS-forbindelsen er etableret, vises indikatoren øverst til venstre på
displayet. Se GPRS-forbindelse på side 125 og Gennemsyn af siderne i en
tjeneste på side 130.
GPRS-forbindelsen afbrydes (sættes i venteposition), hvis der f.eks. er et
indgående eller udgående opkald, mens der er etableret en GPRSopkaldsforbindelse. Indikatoren vises øverst til højre på displayet.
Indikator for infrarød forbindelse, se Infrarød forbindelse på side 124.
Alle opkald omstilles til et andet nummer, Omstil alle taleopkald. Hvis du
har to telefonlinier, er omstillingsindikator for den første linie, og
er omstillingsindikator for den anden linie. Se Omstilling på side 85.
eller Indikatoren angiver den valgte telefonlinie, hvis du har to telefonlinier.
Se Linie til udgående opkald på side 87.
Højttaleren er blevet aktiveret, se Valg under et opkald på side 38.
• Alle SIM-kort skal opbevares utilgængeligt for børn.
SIM-kortet og dets kontakter kan nemt blive beskadiget, hvis kortet ridses eller
bøjes. Vær derfor påpasselig, når du håndterer, isætter eller fjerner kortet.
Inden du isætter SIM-kortet, skal du altid sikre dig, at telefonen er slukket og ikke
er tilsluttet ekstraudstyr, hvorefter du kan fjerne batteriet.
1. Sådan fjernes telefonens bagcover:
Vend telefonens bagside opad, tryk på bagcoverets udløserknap (1), og fjern