pãrþi sau a întregului conþinut al acestui material fãrã permisiunea
prealabilã a firmei Nokia.
Nokia ºi Nokia Connecting People sunt mãrci înregistrate ale firmei
Nokia. Alte nume de produse ºi de firme menþionate aici pot fi nume
comerciale sau mãrci comerciale aparþinând proprietarilor respectivi.
Navi este marcã comercialã a Nokia Mobile Phones.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input
software Copyright (C) 1997-2000. Tegic Communications, Inc. All
rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from
RSA Security.
Nokia duce o politicã de dezvoltare continuã. Ca atare, Nokia îºi rezervã
dreptul de a face modificãri ºi îmbunãtãþiri oricãrui produs descris în
acest document fãrã notificare prealabilã.
În nici un caz Nokia nu va fi rãspunzãtoare pentru nici un fel de pierderi
de informaþii sau de venituri sau pentru nici un fel de daune speciale,
incidente, subsecvente sau indirecte, oricum s-ar fi produs.
Conþinutul acestui document trebuie luat "ca atare". Cu excepþia
cazurilor prevãzute de legea aplicabilã, nici un fel de garanþii, explicite
sau implicite, incluzând, dar fara a se limita la garanþiile implicite de
vandabilitate ºi adecvare la un scop anume, nu se oferã în legãturã cu
acurateþea, corectitudinea sau conþinutul acestui document. Nokia îºi
rezervã dreptul de a modifica acest document sau de a-l retrage oricând
fãrã notificare prealabilã.
Este posibil ca nu toate produsele sã fie disponibile în zona
dumneavoastrã. Vã rugãm sã consultaþi pentru aceasta cel mai apropiat
dealer Nokia.
Nokia Mobile Phones
P.O. Box 100
00045 Nokia Group
Finland
Repede ºi uºor
Aceste prime douã pagini cuprind câteva sfaturi importante pentru
utilizarea rapidã ºi uºoarã a telefonului Nokia 7110. Pentru informaþii
mai detaliate consultaþi ghidul utilizatorului.
Înainte de a utiliza telefonul: Cu acumulatorul scos, introduceþi
cartela SIM, apoi introduceþi acumulatorul ºi încãrcaþi-l. Porniþi apoi
telefonul apãsând ºi menþinând apãsatã câteva secunde tasta . A se
vedea pagina 11 pentru detalii.
Efectuarea apelurilor
Efectuarea unui apel Deschideþi capacul, formaþi prefixul ºi
Rãspunsul la un apel Apãsaþi ºi menþineþi apãsat rolerul Navi sau
Reglarea volumului
sonor al receptorului
Terminarea/refuzarea
unei convorbiri
Reapelarea ultimelor
numere formate
Apelarea curierului
vocal
Selectarea memoriei
pentru agenda
telefonicã
Memorare rapidãFormaþi numãrul de telefon ºi apãsaþi
numãrul de telefon ºi apãsaþi sau
apãsaþi ºi menþineþi apãsat rolerul Navi.
deschideþi capacul sau apãsaþi tasta
(dacã este deschis capacul).
Selectaþi volumul dorit folosind rolerul Navi
în timpul convorbirii.
Apãsaþi sau închideþi capacul
sau apãsaþi Respin.
Apãsaþi când telefonul este în modul de
aºteptare. Selectaþi cu rolerul Navi numãrul
dorit ºi apãsaþi .
Apãsaþi ºi menþineþi apãsatã câteva secunde
tasta . Dacã telefonul solicitã numãrul
curierului vocal, tastaþi-l ºi apãsaþi OK.
Utilizarea agendei telefonice
Puteþi memora nume ºi numere de telefon în
memoria internã a telefonului sau în
memoria cartelei SIM. Pentru a selecta
memoria doritã pentru agenda telefonicã,
consultaþi pagina 18.
Opþiuni, apoi apãsaþi rolerul Navi sau
Selectaþi pentru opþiunea Memoraþi. Dupã aceasta introduceþi numele ºi apãsaþi OK.
✁
Gãsire rapidãÎn modul de aºteptare apãsaþi rolerul Navi ºi
selectaþi cu rolerul numele dorit
care codul pentru meniul Roler este setat pentru a
accesa lista cu nume, ca în setãrile implicite)
(în cazul în
.
Utilizarea meniurilor
Intrarea în meniuApãsaþi Meniu, selectaþi cu rolerul Navi
funcþia doritã din meniu ºi apãsaþi rolerul
Navi.
Ieºirea din meniuApãsaþi pentru a ieºi din funcþia meniu
fãrã a-i modifica setãrile.
Alte funcþii importante
Blocarea tastaturiiÎnchideþi capacul ºi apãsaþi Blocaþi în
Citiþi aceste instrucþiuni simple. Nerespectarea normelor poate fi
periculoasã sau ilegalã. Informaþii suplimentare detaliate sunt date
în acest manual, la pagina 87.
SIGURANÞA CIRCULAÞIEI - ÎNAINTE DE TOATE
Nu folosiþi telefonul mobil în timp ce conduceþi. Parcaþi mai întâi
maºina.
INTERFERENÞE
Toate telefoanele mobile pot intra în interferenþã, ceea ce le-ar
putea afecta performanþele.
DECONECTAÞI ÎN SPITALE
Respectaþi toate regulile ºi instrucþiunile. Deconectaþi telefonul în
apropierea echipamentelor medicale.
DECONECTAÞI ÎN AVION
Telefoanele mobile pot cauza interferenþe. Folosirea telefoanelor
mobile este interzisã de lege la bordul avioanelor.
DECONECTAÞI LA ALIMENTAREA CU CARBURANÞI
Nu folosiþi telefonul în staþiile de alimentare cu carburant. Nu
folosiþi telefonul mobil în apropierea carburanþilor sau a
substanþelor chimice.
DECONECTAÞI ÎN ZONELE UNDE AU LOC EXPLOZII
Nu folosiþi telefonul în zone unde au loc explozii. Þineþi cont de
restricþii ºi respectaþi regulile ºi instrucþiunile.
FOLOSIÞI CU GRIJÃ
Folosiþi-l numai în poziþie normalã (la ureche). Evitaþi contactul
inutil cu antena.
APELAÞI LA SERVICE DE SPECIALITATE
Instalarea sau repararea echipamentelor trebuie efectuatã numai
de personal specializat.
Folosiþi numai accesorii ºi acumulatori omologaþi. Nu conectaþi la
produse incompatibile.
CONECTAREA LA ALTE ECHIPAMENTE
Când conectaþi la orice alt echipament, citiþi manualul de utilizare
al acestuia pentru instrucþiunile de siguranþã. Nu conectaþi la
produse incompatibile. Nu uitaþi sã faceþi copii de siguranþã ale
tuturor informaþiilor importante.
EFECTUAREA DE CONVORBIRI
Asiguraþi-vã cã telefonul este pornit ºi funcþioneazã. Formaþi
numãrul de telefon, inclusiv prefixul. Apoi apãsaþi . Pentru a
încheia o convorbire apãsaþi . Pentru a rãspunde la apel
apãsaþi .
APELURI TELEFONICE ÎN CAZ DE URGENÞÃ
Asiguraþi-vã cã telefonul este pornit ºi funcþioneazã. Dacã
cuvântul “Anulaþi” apare pe afiºaj deasupra tastei , apãsaþi
o datã pentru a ºterge afiºajul. Formaþi numãrul de urgenþã,
apoi apãsaþi . Comunicaþi locul în care vã aflaþi. Nu încheiaþi
convorbirea pânã nu vi se cere acest lucru în mod expres.
MÃSURI DE SIGURANÞÃ LA INFRAROªU
Nu îndreptaþi fasciculul IR spre ochii cuiva ºi nu interferaþi cu
fasciculele altor aparate cu IR.
Servicii de reþea
Telefonul mobil descris în acest manual este omologat pentru a
funcþiona în reþeaua GSM900 ºi GSM1800. O serie de caracteristici
descrise în acest ghid se numesc servicii de reþea. Acestea sunt
servicii speciale oferite de furnizorii de servicii pentru telefonia
mobilã. Pentru a putea beneficia de aceste Servicii de Reþea trebuie
sã vã înregistraþi la furnizorului Dvs. local de servicii ºi sã obþineþi
instrucþiunile pentru utilizarea acestora.
Verificaþi la furnizorul Dvs. de reþea dacã vã puteþi abona la aceasta ºi
dacã o puteþi utiliza.
Banda dualã este o caracteristicã dependentã de reþea.
Observaþie: Este posibil ca unele reþele sã nu accepte toate
caracterele dependente de limbã.
Etichetele de pe telefonul Dvs.
Pe telefon sunt lipite o serie de etichete. Ele sunt importante pentru
service ºi pentru alte scopuri similare, astfel cã trebuie avut grijã ca
ele sã nu se desprindã sau conþinutul lor sã nu se ºteargã.
Înainte de a utiliza telefonul, trebuie, mai întâi, sã introduceþi în el
o cartelã miniaturalã SIM valabilã ºi apoi sã încãrcaþi acumulatorul.
Introducerea cartelei SIM
Înainte de a introduce cartela SIM, asiguraþi-vã cã telefonul este
oprit ºi apoi scoateþi acumulatorul.
1 Þinând telefonul cu partea din
spate orientatã spre Dvs.,
apãsaþi pe clema de prindere
(1.), deplasaþi acumulatorul în
jos (2.) ºi scoateþi-l din telefon
(3.).
2 Eliberaþi suportul cartelei SIM
deplasându-l spre dreapta.
3 Introduceþi cartela SIM astfel
încât colþul teºit sã se afle în
dreapta jos iar contactele aurite
de pe cartelã sã fie orientate spre
conectoarele din telefon.
4 Deplasaþi suportul cartelei spre
stânga pentru a fixa cartela în
locaºul sãu.
5 Plasaþi acumulatorul pe partea
din spate a telefonului ºi
deplasaþi-l în sus pânã se fixeazã
în locaºul sãu.
Observaþie: Nu lãsaþi cartelele miniaturale SIM la îndemâna
copiilor mici. Cartelele SIM ºi contactele lor pot fi uºor
deteriorate prin zgârâiere sau îndoire, astfel cã va trebui sã
fiþi atenþi la manipularea, la introducerea ºi la scoaterea lor.
1 Conectaþi cablul de la încãrcãtor la partea inferioarã a
telefonului.
2 Conectaþi încãrcãtorul la o prizã de c.a. (perete). Bara indicatoare
a încãrcãrii acumulatorului va începe sã se modifice pe afiºaj.
Observaþie: Dacã acumulatorul este complet descãrcat,
vor trebui sã treacã mai multe minute înainte ca pe afiºaj
sã aparã indicatorul de încãrcare.
Indicaþie: Dacã telefonul este pornit, el poate fi utilizat ºi
pe durata încãrcãrii acumulatorului.
3 Acumulatorul este complet încãrcat când indicatorul de
încãrcare nu se mai modificã ºi când, la pornirea telefonului, este
afiºat pentru scurt timp mesajul Baterie încãrcatã.
Durata încãrcãrii depinde de încãrcãtor ºi de acumulatorul
utilizat. De exemplu, durata încãrcãrii pentru un acumulator
BLS-2S cu un încãrcãtor ACP-8 este de cca. o orã ºi 30 minute.
4 Deconectaþi încãrcãtorul de la priza de c.a. (perete) ºi de la
telefon.
Pentru mai multe informaþii privind utilizarea acumulatorilor,
consultaþi paragraful “Utilizarea acumulatorilor ºi a
încãrcãtoarelor” de la pagina 85.
Pornirea ºi oprirea telefonului
1 Apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta mai mult de o secundã.
Dacã telefonul solicitã codul PIN:
• Introduceþi codul PIN, care va fi afiºat sub forma unor
asteriscuri, apoi apãsaþi OK.
Dacã telefonul solicitã un cod de siguranþã:
• Introd u ceþi codul de siguranþã, care va fi afiºa t su b forma unor
Pentru mai multe informaþii, consultaþi paragraful “Coduri de
acces” de la pagina 83.
Atenþie!
Nu porniþi aparatul dacã folosirea telefoanelor mobile este
interzisã sau dacã aceasta poate provoca interferenþe sau pericole.
Poziþia normalã: Þineþi telefonul ca pe oricare alt telefon, cu
antena în sus, deasupra umãrului.
Sfaturi pentru funcþionarea eficientã: Ca ºi în cazul oricãrui
aparat de emisie radio nu atingeþi antena în mod inutil când
telefonul este pornit. Contactul cu antena afecteazã calitatea
convorbirii ºi poate provoca funcþionarea telefonului la un nivel de
consum mai ridicat decât este necesar în mod normal.
Se pot parcurge cu rolerul numele ºi numerele memorate în
agenda telefonicã sau meniurile, submeniurile ºi listele de opþiuni
ale telefonului.
Apãsaþi o datã pentru a selecta funcþia sau setarea evidenþiatã, sau
pentru a obþine detalii privind numele sau numãrul evidenþiat (din
agenda telefonicã).
Apãsaþi ºi menþineþi apãsat pentru a rãspunde la un apel sau
pentru a efectua un apel la numele sau numãrul afiºat sau
evidenþiat.
În timpul convorbirii puteþi regla volumul sonor al receptorului cu
ajutorul rolerului Navi. Deplasaþi rolerul Navi în su s pentru a creºte
volumul ºi în jos pentru a-l reduce.
Indicaþie: Apãsaþi rolerul Navi o datã (în modul de
aºteptare) pentru a intra în meniul Roler. În setarea implicitã,
meniul Roler acceseazã lista numelor. Pentru a personaliza
acest meniu, consultaþi pagina 34.
Utilizarea capacului glisant
Capacul glisant protejazã tastele numerice ale
telefonului ºi poate fi utilizat pentru a
rãspunde la un apel, pentru a termina o
convorbire sau pentru a o refuza (consultaþi
pagina 24).
Pentru a deschide capacul, apãsaþi tasta de
deschidere din partea superioarã spate a
telefonului sau trageþi-l în jos manual.
Pentru a închide capacul, trageþi-l în sus pânã se blocheazã în
poziþia limitã din locaºul sãu.
Indicaþie: Dacã aþi blocat tastatura, aceasta se va debloca la
deschiderea capacului.
Indicaþie: Prin închiderea capacului se iese din toate
funcþiile, telefonul revenind în modul de aºteptare.
Prin intermediul portului de infraroºu puteþi
trimite ºi primi date ca, de exemplu, cãrþi de
vizitã (nume ºi numere memorate în agenda
telefonicã internã a aparatului) precum ºi
note din agendã.
Pentru detalii consultaþi “Transmiterea
datelor prin infraroºu” de la pagina 79.
Indicatoarele de pe afiºaj
Indicatoarele ºi pictogramele afiºate vã informeazã asupra
regimului de lucru. Cele mai importante indicatoare ºi pictograme
referitoare la diverse funcþiuni ale telefonului vor fi prezentate
ulterior în acest ghid.
Modul de aºteptare
Urmãtorii trei indicatori sunt afiºaþi când
telefonul este în modul de aºteptare, deci
când el este pregãtit pentru utilizare dar
nici o tastã alfanumericã nu a fost încã
apãsatã. Acest ecran se mai numeºte afiºaj
în mod de aºteptare.
XXXXXXX Indicã reþeaua de telefonie mobilã în care
telefonul este utilizat în acel moment.
ºi baraIndicã puterea semnalului din reþeaua celularã
în locul în care se aflã telefonul. Cu cât bara
este mai înaltã, cu atât semnalul este mai
intens.
ºi baraIndicã nivelul de încãrcare al acumulatorului.
Cu cât bara este mai înaltã, cu atât
acumulatorul este mai încãrcat.
Lista indicatorilor importanþi în modul de aºteptare
În afara celor trei indicatori menþionaþi mai sus, una sau mai multe
din pictogramele urmãtoare pot fi afiºate când telefonul se aflã în
aºteptare:
Indicã faptul cã aveþi unul sau mai multe
mesaje text necitite. Atunci când pictograma
este afiºatã cu intermitenþã, memoria este
ocupatã în întregime.
Indicã faptul cã sunetul de apel este
dezactivat ºi cã telefonul nu sunã la primirea
unui apel.
Indicã blocarea tastaturii telefonului.
Indicã faptul cã aþi activat alarma ceasului.
Indicã faptul cã aþi activat una sau mai multe
redirecþionãri de apel.
Agenda telefonicã (Nume)
Puteþi memora nume ºi numere de telefon în agenda telefonicã
internã sau în memoria cartelei SIM. La un moment dat puteþi
utiliza numai o singurã memorie. Pentru memorarea numelor ºi a
numerelor de telefon consultaþi capitolul “Funcþiile agendei
telefonice” de la pagina 43.
• Agenda telefonicã internã poate memora 1000 de nume cu
3 n u mere fiecare ºi cu o notã de text pentru fiecare nume. Totuºi,
dacã aveþi mai puþin de 1000 nume memorate în agenda internã
a telefonului, puteþi memora pânã la 5 numere ºi douã note de
text pentru un nume.
• Consultaþi paragraful “Memorarea mai multor numere pentru un
nume” de la pagina 43.
• Telefonul acceptã cartele SIM ce pot memora pânã la 250 nume
ºi numere de telefon.
Observaþie: Doar în memoria telefonului puteþi înregistra
mai multe numere pentru un numãr. Înainte de a
înregistra nume ºi numere, selectaþi memoria telefonului.
Pentru instrucþiuni consultaþi pagina 18.
Intrarea într-o funcþie de agendã
telefonicã
Apãsaþi Nume, selectaþi cu rolerul Navi funcþia doritã ºi apãsaþi
rolerul Navi sau Selectaþi.
Indicaþie: Pentru a accesa rapid lista cu numele ºi numerele
memorate, apãsaþi rolerul Navi când telefonul este în modul
de aºteptare. Aceasta se poate face când codul meniului
Roler este setat pentru accesarea listei cu nume. Consultaþi
paginile 34 ºi 73 pentru detalii.
Selectarea agendei telefonice
(memorie în uz)
Pentru memorarea numelor ºi a numerelor, puteþi seta telefonul sã
utilizeze agenda internã sau memoria de pe cartela SIM.
1 Apãsaþi Nume, selectaþi Optiuni cu rolerul Navi ºi apoi apãsaþi
rolerul Navi.
2 Apãsaþi rolerul Navi când este afiºat Memorieinuz.
3 Selectaþi cu rolerul Cartela SIM sau Telefon ºi apãsaþi rolerul
Navi pentru a selecta memoria evidenþiatã.
Indicaþie: Dacã doriþi sã memoraþi mai mult de un numãr
pentru fiecare nume, selectaþi opþiunea Telefon.
Setarea modului de afiºare a numelor ºi
numerelor
Puteþi seta telefonul sã afiºeze numele ºi numerele memorate în
douã moduri diferite. Lista numelor afiºeazã patru nume în acelaºi
timp iar Numeºi numãr afiºeazã în acelaºi timp un nume ºi un
numãr de telefon.
1 Apãsaþi Nume, selectaþi Opþiuni cu rolerul Navi ºi apoi apãsaþi
rolerul Navi.
2 Selectaþi cu rolerul Mod de afiºare ºi apãsaþi rolerul Navi.
3 Selectaþi cu rolerul Lista numelor sau Numeºi numãr ºi apãsaþi
OK.
Informaþii despre meniuri
Telefonul vã oferã o gamã largã de funcþiuni ce sunt grupate în
meniuri ºi submeniuri. Meniurile ºi submeniurile pot fi accesate prin
selectare cu rolerul Navi sau prin utilizarea unor coduri numerice
adecvate.
Accesarea unei funcþii de meniu prin
selectare cu rolerul Navi
1 Apãsaþi Meniu pentru a putea accesa meniurile.
2 Selectaþi cu rolerul Navi meniul dorit (de exemplu Setãri) ºi
apãsaþi rolerul Navi pentru a intra în meniul afiºat.
3 Dacã meniul conþine submeniuri, selectaþi cu rolerul Navi
submeniul dorit ºi apãsaþi rolerul Navi pentru a intra în acest
submeniu (de exemplu Setãri apel).
Dacã meniul conþine submeniuri (de exemplu Apelare rapidã), se
repetã pasul 3.
4 Alegeþi cu rolerul Navi opþiunea doritã.
5 Apãsaþi rolerul Navi pentru a selecta opþiunea evidenþiatã.
Indicaþie: Pentru a reveni la nivelul anterior de meniu
apãsaþi Înapoi. Pentru a ieºi din meniu fãrã a schimba
setãrile ºi pentru a reveni în modul de aºteptare, apãsaþi
Titlul din partea superioarã a afiºajului vã ajutã sã determinaþi locul
în care vã aflaþi în meniu sau în agenda telefonicã.
Texte ajutãtoare
Cele mai multe din funcþiile meniu sunt însoþite de un scurt text
ajutãtor. Pentru a vedea textul ajutãtor al unei funcþii meniu,
selectaþi funcþia doritã cu rolerul ºi aºteptaþi 10 secunde. Pentru a
pãrãsi textul ajutãtor apãsaþi Înapoi.
Accessarea unei funcþii meniu prin codul
sãu
Cele mai multe articole de meniu (meniuri, submeniuri ºi opþiuni de
setare) sunt numerotate în ordine crescãtoare ºi pot fi accesate prin
codul lor numeric.
De exemplu, Setãri este al patrulea meniu pe nivelul principal de
meniuri, numãrul sãu de cod fiind 4. Setãri apel este al doilea
submeniu din meniul Setãri, deci codul sãu este 2 ºi aºa mai departe.
Reþineþi cã trebuie sã tastaþi fiecare cod în interval de 3 secunde.
De exemplu, pentru a seta funcþia Apelare rapidã, apãsaþi Meniu ºi
tastaþi apoi unde 4 este codul pentru Setãri, 2
pentru Setãri apel, 3 pentru Apelare rapidã ºi 1 pentru selectarea
opþiunii Pornitã.
1 Ultimul cost/în unitãþi
2 Costul total/în unitãþi
3 Profiluri
1 General
1Activaþi
2Personalizaþi
1Alertã apel
2 Sunet de apel
3 Volumul soneriei
4 Alertã vibrare
5 Ton alertã mesaj
6 Taste sonore
7 Tonuri avert. ºi jocuri
8 Alertaþi pentru
2Silenþios*
3 Întâlnire*
4 Exterior*
5Pager*
6 Automobil
7Cãºti
1
2
***
4Setãri
1Setãri orã
1 Ceas alarmã
2Ceas
2Setãri apel
1 Rãspuns cu orice tastã
2 Reapelare automatã
3 Apelare rapidã
4 Serviciu de apel în
aºteptare
5 Linie pt. efect. apeluri
**
1
Afiºat numai dupã ce telefonul a fost conectat la setul auto CARK-91.
2
Afiºat numai dupã ce telefonul este utilizat cu setul de cãºti HDC-9P.
* Aceleaºi submeniuri ca la General plus Redenumiþi.
** Aceleaºi submeniuri ca la General plus rãspuns automat ºi iluminare.
*** Aceleaºi submeniuri ca la General plus rãspuns automat.
apelurile vocale
2 Deviaþi dacã este ocupat
3 Deviaþi dacã nu rãspunde
4 Deviaþi dacã în afara ariei
5 Deviaþi dacã indisponibil
6 Deviaþi toate apelurile fax
7 Deviaþi toate apelurile de
date
8 Anulaþi toate devierile
6 Jocuri
7Calculator
8Agenda
9 Infraroºu
10 Cãutare
11 Servicii SIM
1
1
Este afiºat numai dacã este acceptat de cartela SIM. Numele ºi
conþinutul diferã în funcþie de cartela SIM.
**** Numerotarea acestor meniuri poate fi diferitã. În cazul în care cartela
Dvs. SIM nu acceptã funcþia Linie pt. efect. apeluri, Sumar dupã apel va
deveni meniul 4-2-5.
1 Deschideþi capacul.
2 Tastaþi numãrul de telefon, inclusiv prefixul, ºi apãsaþi
(sau apãsaþi ºi menþineþi apãsat rolerul Navi).
3 Apãsaþi pentru a termina convorbirea (sau pentru a anula
apelul). Puteþi termina convorbirea ºi prin închiderea capacului.
Indicaþie: Pentru o convorbire internaþionalã, tastaþi mai
întâi prefixul international + (apãsaþi de douã ori) ºi
prefixul þãrii, apoi prefixul local ºi numãrul de telefon.
Preluarea unui apel
1 Pentru a rãspunde la un apel, apãsaþi ºi menþineþi apãsat rolerul
Navi sau deschideþi capacul. Dacã acesta este deja deschis,
apãsaþi pentru a rãspunde la apel.
2 Apãsaþi sau închideþi capacul pentru a termina convorbirea.
Indicaþie: Puteþi refuza un apel primit apãsând sau închizând capacul sau apãsând Respin. Dacã aþi activat
Deviaþi dacã este ocupat, un apel respins va fi, de asemenea,
redirecþionat.
Apãsaþi Opþiuni la primirea unui nou apel pentru a opri
soneria telefonului fãrã a încheia convorbirea. Selectaþi apoi
Rãspundeþi sau Respingeþi ºi apãsaþi rolerulNavi.
Funcþii de apel efectuate cu ajutorul capacului
glisant
• Pentru a rãspune la un apel primit, deschideþi capacul.
• Pentru a respinge un apel primit, închideþi capacul.
• Pentru a termina o convorbire, închideþi capacul.
Reglajul volumului sonor al receptorului
În timpul convorbirii puteþi regla volumul sonor al receptorului cu
ajutorul rolerului Navi. Deplasaþi rolerul Navi în sus pentru a mãri
volumul ºi în jos pentru a-l micºora.
Reapelarea ultimului numãr
Ultimele zece numere pe care le-aþi apelat sau aþi încercat sã le
apelaþi sunt reþinute în memoria telefonului. Pentru a reapela unul
din aceste ultime numere formate, procedaþi în felul urmãtor:
1 Afiºajul fiind liber, apãsaþi o datã pentru a intra în lista
ultimelor numere formate.
2 Selectaþi cu rolerul Navi numele/numãrul dorit ºi apãsaþi
sau apãsaþi ºi menþineþi apãsat rolerul Navi pentru a-l apela.
Consultaþi ºi “Registru apel (Meniu 2)” de la pagina 27.
Ascultarea mesajelor vocale
1 Apãsaþi ºi menþineþi apãsat (în modul de aºteptare) pentru
a apela curierul vocal.
2 Dacã telefonul vã cere numãrul curierului vocal, tastaþi acest
numãr ºi apãsaþi rolerul Navi.
Curierul vocal este un serviciu de reþea. Contactaþi furnizorul Dvs.
de servicii pentru informaþii suplimentare ºi pentru numãrul
curierului vocal.
Indicaþie: Când mesajul afiºat deasupra tastei de selectare
din stânga este Ascultaþi, apãsaþi aceastã tastã pentru a
apela numãrul curierului vocal.
Telefonul vã asigurã un numãr de funcþii pe care le puteþi folosi în
timpul convorbirii. Multe din aceste opþiuni sunt servicii de reþea.
Apãsând Opþiuni în timpul unei convorbiri, unele din opþiunile de
mai jos sau toate aceste opþiuni pot fi disponibile:
• Blocaþi sau Deblocaþi (pune în aºteptare sau scoate din aºteptare
o convorbire)
• Apel nou (efectueazã un nou apel în timpul unei convorbiri)
• Expediaþi DTMF (expediazã tonuri DTMF memorate în agenda
telefonicã, de exemplu parole sau numere de conturi bancare)
• Term. apeluri (terminã toate convorbirile active)
• Agendã telefon (intrã în agenda telefonicã)
• Meniu (intrã în meniu)
• Mut (întrerupe microfonul telefonului)
• Transferaþi (trece de la apelul activ la cel în aºteptare)
• Transfer (cupleazã partenerul din convorbirea activã cu cel aflat
în aºteptare ºi scoate telefonul Dvs. din acest circuit).
Apel în aºteptare
Acest serviciu de reþea vã permite sã rãspundeþi la un apel în timpul
altei convorbiri dacã aþi activat funcþia de meniu Serviciu de apel în aºteptare (Meniu 4-2-4).
1 Apãsaþi Rãsp. sau . Prima convorbire va trece în aºteptare.
2 Pentru a comuta între cele douã convorbiri, apãsaþi Transf. sau
.
3 Pentru a termina convorbirea activã, apãsaþi , (sau, pentru a
termina ambele convorbiri în acelaºi timp, apãsaþi Opþiuni,
selectaþi Term. apeluri ºi apãsaþi OK.)
Indicaþie: Dacã nu doriþi sã rãspundeþi la un apel, puteþi sã îl
ignoraþi sau sã îl respingeþi. Pentru a respinge apelul, apãsaþi
Opþiuni, apoi selectaþi cu rolerul Respingeþi ºi apãsaþi OK.
Dacã aþi activat rediracþionarea apelurilor cu Deviaþi dacã este ocupat, un apel respins va fi, de asemenea, redirecþionat
(a se vedea pagina 29).
Menþinere apel
Acest serviciu de reþea vã permite sã efectuaþi o a doua convorbire
în timp ce o primã convorbire este în curs de desfãºurare.
1 Tastaþi numãrul de telefon ºi apãsaþi . Prima convorbire
trece în aºteptare.
Sau apãsaþi Blocaþi ºi efectuaþi apoi cel de al doilea apel.
2 Pentru a trece de la o convorbire la alta, apãsaþi Transf. sau .
3 Pentru a termina convorbirea activã, apãsaþi .
Indicaþie: Puteþi bloca microfonul pe o linie pentru un timp.
Apãsaþi Opþiuni ºi selectaþi Mut cu rolerul Navi. Când doriþi
sã reluaþi convorbirea blocatã, apãsaþi Micr.
Conferinþã
Acest serviciu de reþea permite participarea la conferinþã a cel mult
ºase persoane.
1 Apelaþi primul participant.
2 Apãsaþi Opþiuni, selectaþi Apel nou ºi apãsaþi rolerul Navi.
Faceþi apel la al doilea participant. Primul va trece pe aºteptare.
3 Pentru a conecta primul participant la conferinþã, apãsaþi
Dupã ce aþi terminat convorbirea particularã, reintraþi în
conferinþã procedând ca la punctul 3.
6 Pentru a termina conferinþa, apãsaþi .
Transferarea unei convorbiri
Dacã aveþi o convorbire activã ºi o alta menþinutã, acest serviciu de
reþea vã permite sã conectaþi între ei pe cei doi corespondenþi ºi sã
ieºiþi din circuitul respectiv.
Registru apel (Meniu 2)
În acest meniu puteþi vizualiza ºi ºterge numerele memorate de
telefon ºi, de asemenea, puteþi vedea durata aproximativã ºi costul
convorbirilor Dvs. (serviciu de reþea).
În opþiunile pentru apeluri nepreluate, numere formate sau apeluri
recepþionate puteþi efectua urmãtoarele operaþii:
• puteþi apela numãrul
• puteþi memora numãrul în agenda telefonicã
• puteþi vedea data ºi ora apelului
• puteþi vedea, edita sau ºterge numãrul din listã.
Observaþie: Telefonul înregistreazã apelurile nepreluate ºi pe
cele primite numai dacã reþeaua suportã sistemul de
identificare a liniei de apel (CLI), dacã telefonul este pornit ºi
dacã se aflã în zona de acoperire a reþelei.
Apeluri ratate (Meniu 2-1)
În acest submeniu puteþi vedea ultimele zece numere de telefon de
la care cineva a încercat sã vã cheme.
Indicaþie: Dacã se afiºazã un mesaj privind apeluri
nepreluate, apãsaþi Listaþi pentru a accesa lista apelurilor
nepreluate.
În acest submeniu puteþi vedea ultimele zece numere de telefon de
la care aþi acceptat apelurile (serviciu de reþea).
Numere formate (Meniu 2-3)
În acest submeniu puteþi vedea ultimele zece numere de telefon pe
care le-aþi apelat sau aþi încercat sã le apelaþi.
Indicaþie: Pentru a accesa rapid lista ultimelor numere
formate, apãsaþi o datã când telefonul este în modul de
aºteptare.
ªtergeþi ultimele apeluri (Meniu 2-4)
Aceastã funcþie meniu vã permite sã ºtergeþi toate numerele de
telefon listate în submeniurile Apeluri nepreluate, Apeluri
recepþionate ºi Apel uri efectuate. Aveþi în vedere cã nu puteþi reveni
asupra operaþiei de ºtergere dupã ce aþi efectuat-o.
Durata apelului (Meniu 2-5)
În acest submeniu puteþi vedea durata apelurilor primite sau trimise
în ore, minute ºi secunde. Puteþi, de asemenea, sã resetaþi
cronometrele folosind funcþia Resetaþi cronometrele (Meniu 2-5-5).
Pentru a reseta cronometrele aveþi nevoie de codul de siguranþã.
Observaþie:
durata efectivã a convorbirilor poate diferi în funcþie de
caracteristicile reþelei, rotunjiri º.a.m.d.
Facturarea din partea furnizorului de servicii pentru
Costurile de apel (Meniu 2-6)
Acest serviciu de reþea vã permite sã verificaþi costul ultimei
convorbiri sau al tuturor convorbirilor. Costurile convorbirilor sunt
afiºate separat pentru fiecare cartelã SIM.
Puteþi limita costurile convorbirilor la un anumit numãr de
impulsuri sau de unitãþi valutare prin utilizarea opþiunii Limit. costuri apel. Puteþi efectua sau primi convorbiri taxate atât timp cât