Importante: Para obtener información importante sobre el uso seguro del dispositivo y de
la batería, lea la información ”Para su seguridad” y ”Seguridad del producto” en la guía del
usuario impresa o bien en www.nokia.com/support antes de usar el dispositivo. Para obtener
información sobre cómo empezar a utilizar el dispositivo nuevo, consulte la guía del usuario
impresa.
Mantenga actualizado el móvil y acepte las actualizaciones de software disponibles para
disfrutar de funciones nuevas y mejoradas. La actualización del software también puede
mejorar el rendimiento del móvil.
TECLAS Y PIEZAS
Explore su nuevo teléfono.
Su teléfono
Esta guía del usuario es válida para los modelos siguientes: TA-1097, TA-1095, TA-1100, TA1085 y TA-1096.
No se conecte a productos que produzcan una señal de salida, ya que pueden dañar el
dispositivo. No conecte fuentes de tensión al conector de audio. Si conecta dispositivos
externos o auriculares no aprobados al conector de audio para utilizarlos con este dispositivo,
preste especial atención a los niveles de volumen.
Las piezas del dispositivo son magnéticas. El dispositivo puede atraer materiales metálicos. No
coloque tarjetas de crédito ni otras tarjetas de banda magnética cerca del dispositivo durante
largos periodos de tiempo, ya que las tarjetas podrían dañarse.
11. Tecla de encendido/bloqueo
12. Conector USB
13. Micrófono
14. Altavoz
INSERTAR O QUITAR LA TARJETA SIM Y LA TARJETA DE MEMORIA
Insertar la tarjeta SIM y la tarjeta de memoria
1. Abra la bandeja de la tarjeta SIM y la tarjeta de memoria: inserte en el orificio el pasador de
apertura de la bandeja y deslice la bandeja hacia fuera.
2. Si tiene un teléfono de una SIM, coloque una tarjeta nano SIM en la ranura 1 y una tarjeta
de memoria en la ranura 2 en la bandeja con las áreas de contacto hacia abajo. Si tiene un
teléfono de doble SIM, coloque una tarjeta nano SIM en la ranura 1 y una segunda tarjeta
SIM, o bien una tarjeta de memoria, en la ranura 2 con las áreas de contacto hacia abajo1.
3. Vuelva a deslizar la bandeja a su ranura. Utilice únicamente tarjetas de memoria
compatibles y aprobadas para este dispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden dañar
la tarjeta y el dispositivo, y alterar los datos almacenados en ella.
Nota: Si tiene un modelo para doble SIM con una única bandeja SIM, no podrá usar dos
tarjetas SIM y una tarjeta de memoria al mismo tiempo.
Extraer la tarjeta SIM y la tarjeta de memoria
1. Abra la bandeja de la tarjeta SIM y la tarjeta de memoria: inserte en el orificio el pasador de
apertura de la bandeja y deslice la bandeja hacia fuera.
2. Extraiga las tarjetas.
3. Vuelva a deslizar la bandeja a su ranura.
Importante: No extraiga la tarjeta de memoria cuando la esté usando una aplicación. Esta
acción puede dañar la tarjeta de memoria y el dispositivo, y alterar los datos almacenados en
1
tarjeta o el dispositivo y alterar los datos almacenados en ella.
ella.
Utilice únicamente tarjetas nanoSIM originales. El uso de tarjetas SIM incompatibles puede dañar la
CARGAR EL TELÉFONO
Cargar la batería
1. Conecte un cargador compatible a una toma de corriente de pared.
2. Conecte el cable al teléfono.
El teléfono es compatible con el cable USB tipo C. El teléfono también se puede cargar desde
un ordenador con un cable USB, pero es posible que lleve más tiempo.
Si la batería está totalmente descargada, pueden transcurrir varios minutos hasta que aparezca
el indicador de carga en la pantalla.
Cuando encienda el teléfono por primera vez, este le guiará por la configuración de las
conexiones de red y los ajustes del teléfono.
Encender el teléfono
1. Para encender el teléfono, mantenga presionada la tecla encendido hasta que el teléfono
vibre.
2. Cuando haya encendido el teléfono, seleccione su idioma y región.
3. Siga las instrucciones que aparecen en el teléfono.
Transferir datos desde el teléfono antiguo
Puede transferir datos desde un teléfono antiguo al nuevo con su cuenta Google.
Para hacer una copia de los datos de un teléfono antiguo en su cuenta de Google, consulte la
guía del usuario del teléfono anterior.
1. Toque Ajustes > Usuarios y cuentas > Añadir cuenta > Google .
2. Seleccione los datos que quiere restaurar en el teléfono nuevo. La sincronización comienza
de forma automática una vez que el teléfono está conectado a Internet.
Restaurar los ajustes de las aplicaciones desde el antiguo teléfono Android™
Si su dispositivo anterior eraAndroid y tenía habilitada la copia de seguridad en una cuenta de
Google, puede restaurar la configuración de las aplicaciones y las contraseñas de las redes WiFi.
1. Toque Ajustes > Sistema > Copia de seguridad .
2. Cambie Copia de seguridad en Google Drive a Activado .
AJUSTES PARA EL USO DE DOBLE SIM
Si tiene una variante con doble SIM, puede tener dos tarjetas SIM en el teléfono; por ejemplo,
una para el trabajo y otra para uso personal.
Pro ejemplo, al realizar una llamada, puede elegir la tarjeta SIM que quiere utilizar si pulsa el
botón de la tarjeta SIM 1 o SIM 2 según corresponda después de marcar el número.
El móvil muestra el estado de la red para ambas tarjetas SIM por separado. Ambas tarjetas
SIM están disponibles al mismo tiempo si el dispositivo no se está utilizando, pero cuando
una tarjeta SIM está activa, por ejemplo, al realizar una llamada, la otra puede que no esté
disponible.
Gestionar las tarjetas SIM
¿No quiere que el trabajo afecte a su tiempo libre? ¿O bien tiene una conexión de datos más
barata en una tarjeta SIM? Puede elegir qué tarjeta SIM quiere utilizar.
Toque Ajustes > Redes e Internet > Tarjetas SIM .
Cambiar el nombre de una tarjeta SIM
Toque la tarjeta SIM cuyo nombre quiere cambiar y escriba el nombre deseado.
Seleccionar qué tarjeta SIM va a utilizar para las llamadas o la conexión de datos
En Tarjeta SIM preferida para , toque la configuración que quiera cambiar y seleccione la
tarjeta SIM.
CONFIGURAR UNA ID DE HUELLA DIGITAL
Puede desbloquear su teléfono con solo tocar. Configure una ID de huella digital para
aumentar la seguridad.
Añadir una huella digital
1. Toque Ajustes > Seguridad y ubicación > Huella digital . Si no tiene el bloqueo de pantalla
configurado en su teléfono, toque Configurar bloqueo de pantalla .
2. Seleccione el método de desbloqueo secundario que quiere utilizar para la pantalla de
bloqueo y siga las instrucciones del teléfono.
Coloque dos dedos sobre algún elemento, como un mapa, una foto o una página web, y deslice
los dedos para separarlos o juntarlos.
Bloquear la orientación de la pantalla
La pantalla rota automáticamente cuando gira el teléfono 90 grados.
Para bloquear la pantalla en modo de vista vertical, deslice los dedos en sentido descendente
desde la parte superior de la pantalla y toque Girar automáticamente para cambiar a Vertical .
Utilizar las teclas de navegación
Para ver qué aplicaciones tiene abiertas, toque la tecla de aplicaciones recientes .
Para cambiar a otra aplicación, pulse la aplicación que desee. Para cerrar una aplicación, toque
el icono que aparece junto a ella.
Para volver a la pantalla anterior, toque la tecla atrás . El teléfono recuerda todas las
aplicaciones y páginas web que ha visitado desde la última vez que se bloqueó la pantalla.
Para ir a la pantalla de inicio, toque la tecla inicio . La aplicación en la que estaba sigue abierta
en segundo plano.
Obtenga información sobre cómo personalizar la pantalla de inicio y cómo cambiar los tonos de
llamada.
Cambiar el fondo de pantalla
Toque Ajustes > Pantalla > Fondo de pantalla .
Cambiar el tono de llamada del teléfono
1. Toque Ajustes > Sonido .
2. Pulse Tono de llamada de teléfono (SIM1) o > Tono de llamada de teléfono (SIM2) para
seleccionar el tono de llamada de cada una de las tarjetas SIM.
Cambiar el sonido de la notificación de los mensajes
En la pantalla de inicio, toque el icono de una aplicación para abrirla. Para abrir una de las
aplicaciones que se están ejecutando en segundo plano, toque y seleccione la aplicación.
Cerrar una aplicación
Toque y en la aplicación que quiera cerrar.
Buscar sus aplicaciones
En la pantalla de inicio, deslice el dedo hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla para ver
todas sus aplicaciones.
Entérese de todo lo que está pasando con las notificaciones en el teléfono.
Utilizar el panel de notificaciones
Cuando reciba notificaciones nuevas, como mensajes o llamadas perdidas, aparecen los
iconos del indicador en la barra de estado en la parte superior de la pantalla. Para obtener
más información sobre las notificaciones, arrastre hacia abajo la barra de estado. Para cerrar
la vista, deslice el dedo hacia arriba en la pantalla.
Para abrir el panel de notificaciones, arrastre hacia abajo la barra de estado. Para cerrar el
panel de notificaciones, deslice el dedo hacia arriba en la pantalla.
Para cambiar los ajustes de notificaciones de una aplicación, toque Ajustes >
Aplicaciones y notificaciones > Notificaciones > Notificaciones de aplicaciones y toque
el nombre de la aplicación para abrir sus ajustes. Las notificaciones se pueden activar o
desactivar de forma individual para cada aplicación. Para ver qué aplicaciones no pueden enviar
notificaciones, toque Todas las aplicaciones > Aplicaciones: Desactivada .
Sugerencia: Para ver los puntos de notificación, toque Ajustes >
Aplicaciones y notificaciones > Notificaciones y active Permitir puntos de notificación .
Si ha recibido una notificación pero aún no se ha ocupado de ella, en el icono de la aplicación
aparecerá un punto pequeño. Toque el icono y manténgalo pulsado para ver las opciones
disponibles. Puede tocar la notificación para abrirla o bien deslizar el dedo por encima para
rechazarla.
Utilizar los iconos de ajustes rápidos
Para activar funciones, toque los iconos de ajustes rápidos en el panel de notificaciones. Para
ver más iconos, arrastre el menú hacia abajo.
Para reorganizar los iconos, toque , mantenga pulsado un icono y, después, arrástrelo a otra
ubicación.
Si tiene problemas para escuchar el sonido del móvil en ambientes ruidosos o las llamadas
están demasiado altas, puede cambiar el volumen a su gusto con las teclas de volumen del
lateral del móvil.
No se conecte a productos que produzcan una señal de salida, ya que pueden dañar el
dispositivo. No conecte fuentes de tensión al conector de audio. Si conecta dispositivos
externos o auriculares no aprobados al conector de audio para utilizarlos con este dispositivo,
preste especial atención a los niveles de volumen.
Cambiar el volumen de los elementos multimedia y las aplicaciones
Para ver la barra de estado de volumen, presione una tecla de volumen situada en el lateral del
teléfono, toque y arrastre el control deslizante en la barra de volumen para los elementos de
volumen y las aplicaciones de izquierda a derecha.
Silenciar el teléfono
Para configurar el teléfono en silencio, mantenga presionada la tecla para bajar el volumen y
vuelva a presionarla. Si pulsa una vez, el teléfono se establece para solo vibrar; si pulsa dos
veces, se silencia.
Sugerencia: ¿No quiere tener silenciado el teléfono pero tampoco puede atender llamadas
en estos momentos? Para silenciar una llamada entrante, pulse la tecla de bajar volumen.
También puede configurar el teléfono para silenciar el tono de llamada al descolgarlo: toque
Ajustes > Sistema > Gestos > Volumen silenciado al levantarlo y active la opción.
Para poder rechazar una llamada entrante girando el teléfono, toque Ajustes > Sistema >
Gestos > Gire para rechazar la llamada y active la opción.
CAPTURAS DE PANTALLA
Hacer una captura de pantalla
Para hacer una captura de pantalla, abra el panel de notificaciones y arrastre hacia abajo la
barra de estado. Toque Captura de pantalla . Puede ver las imágenes capturadas en Fotos .
No es posible hacer una captura de pantalla cuando se utilizan algunas aplicaciones y
características.
DURACIÓN DE LA BATERÍA
Saque el máximo partido al teléfono con la duración de la batería que necesita. Hay medidas
que puede tomar para ahorrar energía en el teléfono.
2. Silencie los sonidos innecesarios, como
los sonidos de los toques. Toque Ajustes
> Sonido > Ajustes avanzados y en
Otros sonidos y vibraciones , seleccione
los sonidos que desea conservar.
3. Utilice auriculares con cable, mejor que el
altavoz.
4. Configure la pantalla del teléfono para
que se apague después de un corto
periodo. Toque Ajustes > Pantalla >
Ajustes avanzados > Suspensión y
seleccione el tiempo.
5. Toque Ajustes > Pantalla >
Nivel de brillo Para ajustar el brillo,
arrastre el control deslizante de nivel de
brillo. Asegúrese de que Brillo automático
esté deshabilitado.
6. Impida que las aplicaciones se ejecuten
en segundo plano: toque y cierre las
aplicaciones que no necesita.
7. Habilite el administrador de actividades
En segundo plano. Quizá no se
puedan recuperar inmediatamente las
notificaciones de algunas aplicaciones o
correos electrónicos. Puede gestionar
la duración de la batería añadiendo
o eliminando aplicaciones de la lista
autorizada. Toque Ajustes > Batería >
Administrador de actividades En segundo plano .
8. Active el ahorro de energía: toque Ajustes
> Batería > Ahorro de batería y cambie a
Activado .
9. Utilice los servicios de ubicación de
forma selectiva: Desactive los servicios
de ubicación cuando no los necesite.
Toque Ajustes > Seguridad y ubicación
> Ubicación y cambie a Desactivado .
10. Utilice las conexiones de red de forma
selectiva: encienda el Bluetooth solo
cuando sea necesario. Utilice una
conexión Wi-Fi para conectarse a Internet
en lugar de una conexión de datos
móviles. Detenga la búsqueda de redes
inalámbricas disponibles en el teléfono.
Toque Ajustes > Redes e Internet
> Wi-Fi y cambie a Desactivado . Si
está escuchando música o utilizando
el teléfono de algún otro modo pero
no quiere realizar ni recibir llamadas,
active el modo avión. Toque Ajustes >
Redes e Internet > Modo avión .
El modo avión cierra las conexiones a la red móvil y desactiva las funciones inalámbricas del
dispositivo.
AHORRAR COSTES EN ITINERANCIA DE DATOS
Puede reducir los costes de itinerancia de datos y ahorrar en las facturas del teléfono si cambia
la configuración de los datos móviles. Para utilizar el mejor método de conexión, cambie los
ajustes de las redes Wi-Fi y móvil.
Con el servicio de itinerancia de datos, el teléfono se utiliza para recibir datos sobre redes con
las que su proveedor de servicios de red no opera o que no son de su propiedad. La conexión
a Internet en la itinerancia de datos, especialmente en el extranjero, puede incrementar
considerablemente el coste de los datos.
Es más rápido y menos caro utilizar una conexión Wi-Fi que usar una conexión de datos
móviles. Si las conexiones Wi-Fi y de datos móviles están disponibles, el teléfono utilizará la
conexión Wi-Fi.
Conectarse a una red Wi-Fi
1. Toque Ajustes > Redes e Internet > Wi-Fi .
2. Asegúrese de que la red Wi-Fi está en Activado .
3. Seleccione la conexión que desee usar.
Cerrar la conexión de datos móviles
Deslice el dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla, pulse Datos móviles y
desactive los Datos móviles .
Sugerencia:Para llevar un seguimiento del consumo de datos, toque Ajustes >
Redes e Internet > Uso de datos .
Detener la itinerancia de datos
Toque Ajustes > Redes e Internet > Redes móviles y cambie Itinerancia a desactivado.
ESCRIBIR TEXTO
Obtenga información sobre cómo escribir texto de forma rápida y eficaz con el teclado del
teléfono.
Usar el teclado en pantalla
Escribir con el teclado en pantalla es fácil. Puede usar el teclado cuando mantiene el teléfono
en los modos vertical y horizontal. El diseño del teclado puede variar en diferentes aplicaciones
e idiomas.
Para abrir el teclado en pantalla, toque un cuadro de texto.
Cambiar entre caracteres en mayúsculas y minúsculas
Toque la tecla de mayúsculas. Para activar el modo de bloqueo de mayúsculas, toque dos veces
la tecla. Para volver al modo normal, vuelva a tocar la tecla de mayúsculas.
Toque la tecla de números y símbolos. Algunas teclas de caracteres especiales ofrecen más
símbolos. Para ver más símbolos, mantenga pulsado un símbolo o un carácter especial.
Insertar emoticonos
Toque la tecla de emoticonos y seleccione uno.
Copiar o pegar texto
Mantenga pulsada una palabra, arrastre los marcadores antes y después de esta para destacar
la sección que desea copiar y toque COPIAR . Para pegar el texto, toque donde quiera pegarlo
y seleccione PEGAR .
Agregar un acento a un carácter
Mantenga pulsado el carácter y toque el acento o el carácter acentuado, si lo admite el teclado.
Eliminar un carácter
Toque la tecla de retroceso.
Mover el cursor
Para editar una palabra que acaba de escribir, toque la palabra y arrastre el cursor a la
ubicación que desee.
Utilizar sugerencias de palabras del teclado
El móvil sugiere palabras a medida que escribe para ayudarle a escribir de forma rápida y
precisa. Es posible que las sugerencias de palabras no estén disponibles en todos los idiomas.
Cuando empieza a escribir una palabra, el móvil sugiere posibles palabras. Cuando aparezca
la palabra que desea en la barra de sugerencias, selecciónela. Para ver más posibilidades,
mantengan pulsada la sugerencia.
Consejo: Si la palabra que se sugiere está en negrita, el teléfono la usa automáticamente para
sustituir la palabra que escribió. Si la palabra no es correcta, manténgala pulsada para ver
algunas sugerencias alternativas.
Si no quiere las sugerencias de palabras del teclado mientras escribe, desactive la corrección
de texto. Toque Ajustes > Sistema > Idiomase introducción > Teclado virtual . Seleccione
el teclado que utiliza normalmente. Toque Corrección de texto y desactive los métodos de
corrección de texto que no quiera utilizar.
Corrector ortográfico y cambie Corrector ortográfico a Desactivado .
FECHA Y HORA
Organice su tiempo: obtenga información sobre cómo utilizar el teléfono como reloj y alarma, y
cómo llevar al día sus citas, tareas y programaciones.
Establecer la fecha y la hora
Toque Ajustes > Sistema > Fecha y hora .
Actualizar la hora y la fecha automáticamente
Puede configurar el teléfono para que actualice automáticamente la hora, la fecha y la zona
horaria. La actualización automática es un servicio de red y puede no estar disponible en
función de la región o del proveedor de servicios de red.
1. Toque Ajustes > Sistema > Fecha y hora .
2. Active Fecha y hora automáticas .
3. Active Zona horaria automática .
Cambiar el reloj al formato de 24 horas
Toque Ajustes > Sistema > Fecha y hora y active Formato de 24 horas .
RELOJ Y ALARMA
El reloj no solo sirve como alarma: conozca qué más puede hacer.
Ya no se le quemará más la comida: utilice el temporizador de cuenta atrás para medir los
tiempos de cocción.
1. Toque Reloj > TEMPORIZADOR .
2. Establezca la duración de temporizador.
Utilizar el cronómetro
Utilice el cronómetro para observar sus avances en la pista de atletismo.
Toque Reloj > CRONÓMETRO .
Establecer una alarma
Puede utilizar el teléfono como alarma.
1. Toque Reloj > Alarma .
2. Para agregar una alarma, toque .
3. Para modificar una alarma, tóquela. Para establecer la alarma de forma que se repita en
fechas específicas, marque Repetir y resalte los días de la semana.
Posponer una alarma
Si aún no quiere levantarse, cuando suene la alarma deslice el dedo sobre la alarma hacia
la izquierda. Para ajustar el tiempo que se va a posponer, toque Reloj > > Ajustes >
Posponer y seleccione el tiempo que desee.
Desactivar una alarma
Cuando suene la alarma, deslice el dedo haciala derecha sobre la alarma.
Eliminar una alarma
Toque Reloj > Alarma . Seleccione la alarma y toque Eliminar .
2. Escriba un número o toque y seleccione el contacto al que quiere llamar.
3. Toque . Si tiene una segunda tarjeta SIM en el teléfono, toque el icono correspondiente
para hacer la llamada desde una tarjeta SIM concreta.
Responder llamadas
Cuando suene el teléfono, deslice el dedo hacia arriba para responder.
Sugerencia: ¿No quiere tener silenciado el teléfono pero tampoco puede atender llamadas
en estos momentos? Para silenciar una llamada entrante, pulse la tecla de bajar volumen.
También puede configurar el teléfono para silenciar el tono de llamada al descolgarlo: toque
Ajustes > Sistema > Gestos > Volumen silenciado al levantarlo y active la opción.
Para poder rechazar una llamada entrante girando el teléfono, toque Ajustes > Sistema >
Gestos > Gire para rechazar la llamada y active la opción.
Rechazar llamadas
Para rechazar una llamada, deslice el dedo hacia abajo.
CONTACTOS
Guardar y organizar los números de teléfono de amigos y familiares.
Guardar un contacto desde el historial de llamadas
1. En Teléfono , toque para ver el historial de llamadas.
2. Toque el número que desee guardar.
3. Seleccione si quiere Crear un nuevo contacto o Añadir a un contacto .
4. Escriba la información del contacto y toque Guardar .
2. Toque el mensaje que quiera leer. También puede leer un mensaje desde el panel de
notificaciones. Deslice el dedo en dirección descendente desde la parte superior de la
pantalla y toque el mensaje.
Responder a un mensaje
1. Toque Mensajes .
2. Toque el mensaje al que quiera responder.
3. Escriba su respuesta en el cuadro de texto debajo del mensaje y toque .
CORREO
Puede utilizar el teléfono para leer correos y contestar a ellos en sus desplazamientos.
Agregar una cuenta de correo
Cuando use la aplicación Gmail por primera vez, se le solicitará que configure su cuenta de
correo.
1. Toque Gmail .
2. Puede seleccionar la dirección que esté asociada a su cuenta de Google o bien tocar
Añadir una dirección de correo electrónico .
3. Después de añadir todas las cuentas, toque IR A GMAIL .
Eliminar una cuenta de correo
1. Toque Ajustes > Usuarios y cuentas .
2. Toque la cuenta que quiere eliminar y, a continuación, QUITAR CUENTA .
3. Para responder al mensaje, toque o toque > Responder a todos .
Eliminar correo
1. Toque Gmail .
2. Toque el mensaje que quiera eliminar y toque .
3. Para eliminar varios mensajes, toque el círculo con la inicial del destinario para seleccionar
los mensajes y toque .
REDES SOCIALES
¿Quiere estar en contacto con sus conocidos y compartir cosas con ellos? Con las aplicaciones
de redes sociales, podrá estar al día de las vivencias de sus amigos.
Aplicaciones de redes sociales
Para mantenerse en contacto con sus amigos y familiares, inicie sesión en los servicios de
mensajería instantánea, uso compartido y redes sociales. Seleccione el servicio que desee
utilizar desde la pantalla Inicio. Las aplicaciones de redes sociales se encuentran disponibles
en Google Play Store . Los servicios disponibles pueden variar.
¿Por qué llevar una cámara por separado si el teléfono tiene todo lo necesario para capturar
recuerdos? Con la cámara del teléfono, puede tomar fotos o grabar vídeos fácilmente.
Hacer una foto
Haga fotos nítidas y atractivas: capture los mejores momentos en su álbum de fotos.
1. Toque Cámara .
2. Apunte y enfoque.
3. Toque .
Hacerse una foto a sí mismo
¿Necesita esa autofoto perfecta? Utilice la cámara frontal del teléfono.
1. Toque Cámara > para cambiar a la cámara frontal.
2. Toque .
Sacar una ”bothie”
Además de la autofoto perfecta, con la cámara del teléfono puede sacar una foto de pantalla
dividida. Utilice simultáneamente las cámaras frontal y trasera.
1. Toque Cámara y toque .
2. Toque Dual para sacar una foto de
pantalla dividida. O, si desea sacar una
foto imagen en imagen, toque .
3. Apunte y enfoque.
4. Toque .
5. Para volver al modo pantalla completa,
toque Único .
Sugerencia: Cuando saque una foto o grabe un vídeo de imagen en imagen, y desee mover la
imagen más pequeña, toque, mantenga pulsada y arrastre la imagen al lugar deseado.
En la aplicación Cámara, toque > Resolución y defina la resolución a su gusto.
DIVERSIÓN CON LA CÁMARA
¿Quiere reírse? Pruebe los diferentes animojis. O si tiene un mal día, utilice un filtro para sacar
una foto realzada.
Utilizar animojis
Toque Cámara > .
• Para sacar una foto animoji de su amigo, apunte la cámara a la cara de su amigo, seleccione
un personaje de animal y toque .
• Para sacarse una foto animoji de usted mismo, toque , seleccione un personaje animal y
toque .
• Para tomar fotos artísticas, toque y seleccione de entre las diferentes opciones.
Sacar una foto realzada
Incluso después de una larga noche, puede presentar su mejor aspecto. Sáquese una selfie con
el filtro de belleza.
1. Toque Cámara > .
2. Toque > Belleza y arrastre el control deslizante a su gusto.
3. Toque .
GUARDAR LAS FOTOS Y LOS VÍDEOS EN UNA TARJETA DE MEMORIA
Si el teléfono tiene una tarjeta de memoria y la memoria del teléfono se está llenando, puede
guardar las fotos que haga y los vídeos que grabe en la tarjeta.
Sugerencia: Para conseguir la mejor calidad de vídeo, grabe los vídeos en la memoria del
teléfono. Si graba vídeos en la tarjeta de memoria, se recomienda utilizar una tarjeta microSD
rápida, de entre 4 y 128 GB, y de un fabricante conocido.
Cambiar la ubicación de las fotos y los vídeos guardados
1. Toque Cámara .
2. Toque > Almacenamiento de datos .
FOTOS Y VÍDEOS
Ver las fotos y los vídeos en el teléfono
¿Quiere volver a vivir aquellos momentos tan importantes? Ver las fotos y los vídeos en el
teléfono.
Toque Fotos .
Copiar las fotos y los vídeos en el ordenador
¿Quiere ver las fotos y los vídeos en una pantalla más grande? Transfiéralos al ordenador.
Puede utilizar el administrador de archivos del ordenador para copiar o mover las fotos y los
vídeos al ordenador.
Conecte el móvil al ordenador con un cable USB compatible. Para establecer el tipo de
conexión USB, abra el panel de notificaciones y toque la notificación de USB.
Compartir fotos y vídeos
Puede compartir fotos y vídeos de forma rápida y sencilla para que los vean amigos y
familiares.
1. En Fotos , toque la foto que desea compartir y .
2. Seleccione cómo desea compartir la foto o el vídeo.
Por lo general, suele ser más rápido y barato utilizar una conexión Wi-Fi que una de datos
móviles. Si las conexiones Wi-Fi y de datos móviles están disponibles, el teléfono utilizará la
conexión Wi-Fi.
Activar Wi-Fi
1. Toque Ajustes > Redes e Internet > Wi-Fi .
2. Cambie la funcionalidad Wi-Fi a Activado .
3. Seleccione la conexión que desee usar.
La conexión Wi-Fi está activa cuando aparece en la barra de estado de la parte superior de la
pantalla.
Importante: Utilizar el cifrado para aumentar la seguridad de la conexión Wi-Fi. El uso del
cifrado reduce el riesgo de que otros usuarios accedan a sus datos.
Sugerencia: Si quiere realizar un seguimiento de ubicaciones cuando las señales de satélite
no estén disponibles, por ejemplo, cuando en interiores o entre edificios altos, active la Wi-Fi
para mejorar la precisión del posicionamiento.
Nota: El uso de la función Wi-Fi puede estar restringido en algunos países. Por ejemplo, en la UE solo se
admite el uso de Wi-Fi de 5150-5350MHz en interiores; asimismo, en EE.UU. y Canadá solo se admite
el uso de Wi-Fi de 5,15–5,25 GHz en interiores. Para obtener más información, póngase en contacto con
las autoridades locales.
Importante: Utilizar el cifrado para aumentar la seguridad de la conexión Wi-Fi. El uso del cifrado reduce
el riesgo de que otros usuarios accedan a sus datos.
UTILIZAR UNA CONEXIÓN DE DATOS MÓVILES
Cerrar la conexión de datos móviles
1
Deslice el dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla, pulse Datos móviles y
desactive los Datos móviles .
Activar la conexión de datos móviles
Deslice el dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla, toque Datos móviles y active
los Datos móviles .
Utilizar una conexión de datos móviles en itinerancia
Toque Ajustes > Redes e Internet > Redes móviles y cambie Itinerancia a Activado .
Sugerencia:Para llevar un seguimiento del consumo de datos, toque Ajustes >
Redes e Internet > Uso de datos .
Conectarse a Internet mediante itinerancia de datos, en especial cuando se está en el extranjero, puede
incrementar sustancialmente los costes de los datos.
1
NAVEGAR POR LA WEB
Utilizar el teléfono para conectar el ordenador a Internet
Usar Internet en su ordenador portátil allí donde esté es sencillo. Convierta el teléfono en
un punto de acceso Wi-Fi y use la conexión de datos móviles para acceder a Internet con su
ordenador portátil u otro dispositivo.
1. Toque Ajustes > Redes e Internet > Punto de acceso Wi-Fi y anclaje .
1
2. Active Zona Wi-Fi portátil para compartir su conexión de datos móviles por Wi-Fi,
Anclaje de USB para utilizar una conexión USB o bien Anclaje de Bluetooth para utilizar
Bluetooth.
El otro dispositivo utiliza datos de su plan de datos, lo que puede comportar costes de tráfico
de datos. Para obtener información sobre disponibilidad y costes, póngase en contacto con el
proveedor de servicios de red.
Empezar a navegar
No necesita un ordenador, puede navegar fácilmente por Internet en su teléfono. Póngase al
día con las noticias y visite sus sitios web favoritos. Puede usar el navegador del teléfono para
ver páginas web en Internet.
1. Toque Chrome .
2. Escriba una dirección web y toque .
Sugerencia: Si su proveedor de servicios de red no le cobra una tarifa fija para la
transferencia de datos, utilice una red Wi-Fi para conectarse a Internet y así ahorrará costes
de datos.
Si le preocupan los costes del uso de datos, el teléfono le ayudará a evitar que algunas
aplicaciones envíen o reciban datos cuando se ejecutan en segundo plano.
1. Toque Ajustes > Redes e Internet > Uso de datos > Economizador de datos .
2. Cambiar Economizador de Datos a Activado .
CERRAR UNA CONEXIÓN
Cerrar las conexiones de Internet
Cierre las conexiones a Internet que estén abiertas en segundo plano para ahorrar batería.
Puede hacerlo sin cerrar ninguna aplicación.
1. Toque Ajustes > Redes e Internet > Wi-Fi .
2. Cambie Wi-Fi a Desactivado .
Cerrar la conexión de datos móviles
Deslice el dedo hacia abajo desde la parte superior de la pantalla, pulse Datos móviles y
desactive los Datos móviles .
Activar el modo avión
1. Toque Ajustes > Redes e Internet .
2. Activar el Modo avión .
El modo avión cierra las conexiones a la red móvil y desactiva las características inalámbricas
del dispositivo. Siga las instrucciones y los requisitos de seguridad de una línea aérea, por
ejemplo, y las leyes y normas de aplicación. Cuando se permita, puede conectarse a una red
Wi-Fi para, por ejemplo, navegar por internet o bien activar el modo compartido Bluetooth en
modo avión.
BLUETOOTH®
Puede conectarse de forma inalámbrica con otros dispositivos compatibles como teléfonos,
ordenadores, auriculares y kits de coche. También puede enviar sus fotos a teléfonos
compatibles o a su ordenador.
Puede conectar el teléfono a muchos dispositivos Bluetooth muy útiles. Por ejemplo, con
unos auriculares inalámbricos (se venden por separado) puede hablar por el teléfono con las
manos libres y así seguir con lo que está haciendo, como por ejemplo seguir trabajando con
el ordenador mientras atiende la llamada. Cuando se conecta el teléfono a un dispositivo
Bluetooth se denomina vinculación.
1. Toque Ajustes > Dispositivos conectados
> Bluetooth .
2. Cambie la funcionalidad Bluetooth a
Activado .
3. Asegúrese de que los otros dispositivos
están encendidos. Puede que tenga que
iniciar el proceso de vinculación desde
otros dispositivos. Para obtener detalles,
Dado que los dispositivos con tecnología inalámbrica Bluetooth se comunican a través
de ondas de radio, no es necesario que haya una línea de visión directa. Sin embargo, los
dispositivos Bluetooth no pueden estar separados a más de 10 metros entre sí, aunque la
conexión puede sufrir interferencias por obstáculos como muros o las generadas por otros
dispositivos electrónicos.
Los dispositivos vinculados pueden conectarse al teléfono cuando la funcionalidad Bluetooth
está activada. Otros dispositivos solo podrán detectar su teléfono si la vista de configuración
de Bluetooth está abierta.
consulte la guía del usuario del otro
dispositivo.
4. Para vincular el teléfono y el dispositivo,
toque el dispositivo en la lista de
dispositivos Bluetooth detectados.
5. Puede que tenga que escribir una clave de
acceso. Para obtener detalles, consulte la
guía del usuario del otro dispositivo.
No acepte solicitudes de conexión de dispositivos desconocidos ni se vincule a ellos. De este
modo, ayuda a proteger el teléfono frente a contenido perjudicial.
Eliminar una vinculación
Si ya no tiene el dispositivo con el que vinculaba su teléfono, puede quitar la vinculación.
1. Toque Ajustes > Dispositivos conectados > Bluetooth .
2. Toque junto a nombre del dispositivo.
3. Toque OLVIDAR .
Conectarse al teléfono de un amigo mediante Bluetooth
Puede utilizar la funcionalidad de Bluetooth para conectarse de forma inalámbrica al teléfono
de un amigo y compartir fotos, entre otras cosas.
1. Toque Ajustes > Dispositivos conectados
> Bluetooth .
2. Asegúrese de que la funcionalidad
Bluetooth está activada en los dos
teléfonos.
3. Asegúrese de que los dos teléfonos estén
visibles entre sí. Tiene que estar en la vista
de configuración Bluetooth para que su
Solo es necesario introducir la clave de acceso al conectarse a algún dispositivo por primera
vez.
Enviar contenidos mediante Bluetooth
Cuando quiera compartir contenido o enviar fotos que haya hecho a un amigo, utilice Bluetooth
para enviarlos a dispositivos compatibles.
Puede usar más de una conexión Bluetooth a la vez. Por ejemplo, mientras utiliza unos
auriculares Bluetooth, puede enviar cosas a otro dispositivo.
teléfono sea visibles a otros teléfonos.
4. Podrá ver los teléfonos Bluetooth que
estén dentro del alcance. Toque el
teléfono al que desee conectarse.
5. Si el otro teléfono necesita una clave
de acceso, escríbala o acéptela y toque
Vincular .
1. Toque Ajustes > Dispositivos conectados
> Bluetooth .
2. Cambie la funcionalidad Bluetooth a
Activado .
3. Vaya al contenido que quiere enviar y
toque > Bluetooth .
4. Toque el dispositivo al que se vaya a
La ubicación de los archivos recibidos depende del otro dispositivo. Para obtener detalles,
consulte la guía del usuario del otro dispositivo.
conectar. Aparecerán los dispositivos
Bluetooth al alcance.
5. Si el otro dispositivo necesita una clave de
acceso, introdúzcala. La clave de acceso,
que puede generar, debe escribirse
en ambos dispositivos. En algunos
dispositivos la clave de acceso es fija.
Para obtener detalles, consulte la guía del
usuario del otro dispositivo.
VPN
Es posible que necesite una conexión de red privada virtual (VPN) para acceder a los recursos
de su empresa, como una intranet o el correo corporativo, o puede usar un servicio VPN para
fines personales.
Póngase en contacto con el administrador de TI de su empresa para obtener datos de
configuración de VPN, o bien visite el sitio web de su servicio VPN para obtener información
adicional.
1. Toque Reproducir música > > Biblioteca de música .
2. Toque el artista, el álbum, la canción, el género o la lista de reproducción que desee
reproducir.
Pausar o reanudar la reproducción
Toque para pausar y para reanudar.
Sugerencia: Para reproducir canciones en orden aleatorio, pulse .
Crear una lista de reproducción
Organice sus canciones en listas de reproducción para poder escuchar música conforme a su
estado de ánimo.
1. Cuando reproduzca una canción, toque > Añadir a lista de reproducción .
2. Para agregar una canción a la nueva lista de reproducción toque
NUEVA LISTA DE REPRODUCCIÓN o añada una canción a una lista de reproducción
existente; seleccione una lista de reproducción en la lista.
Agregar canciones al teléfono
Si tiene música o vídeos almacenados en un ordenador y quiere acceder a ella desde el
teléfono, use un cable USB para sincronizar los archivos multimedia entre el teléfono y el
ordenador.
1. Conecte el teléfono a un ordenador compatible mediante un cable USB.
2. En el administrador de archivos del ordenador, arrastre y coloque sus canciones y vídeos en
el teléfono.
Controle su tiempo: obtenga información sobre cómo mantener al día sus citas, tareas y
programaciones.
Gestionar calendarios
Toque Calendario > y seleccione el tipo de calendario que quiere ver.
Los calendarios se añaden automáticamente cuando añade una cuenta al teléfono. Para
añadir una cuenta nueva con un calendario, vaya al menú de aplicaciones y toque Ajustes >
Usuarios y cuentas > Añadir cuenta .
Añadir un evento
Para recordar una cita o un evento, agréguelos al calendario.
1. En Calendario toque y seleccione un tipo de entrada.
2. Escriba los detalles que quiera y establezca la hora.
3. Para repetir un evento determinados días, toque Más opciones > No se repite y seleccione
la frecuencia con la que quiere repetir el evento.
4. Para editar la antelación del aviso, toque la antelación del aviso y seleccione la antelación
que necesita.
Sugerencia: Para editar un evento, toque el evento y y, después edite los detalles.
Google Maps le ayuda a encontrar ubicaciones y empresas concretas.
1. Toque Mapas .
2. En la barra de búsqueda, escriba una dirección o el nombre de un lugar.
3. Seleccione un elemento de la lista de coincidencias propuestas según escribe o toque
para buscar.
La ubicación se muestra en el mapa. Si no se encuentran resultados en la búsqueda, asegúrese
de haber escrito las palabras de la búsqueda correctamente.
Ver la ubicación actual
Toque Mapas > .
Obtener indicaciones para llegar a un lugar
Obtenga indicaciones para llegar caminando, conduciendo o en transporte público: utilice la
ubicación actual o cualquier otro lugar como punto de partida.
1. Toque Mapas e introduzca el destino en la barra de búsquedas.
2. Toque Indicaciones . El icono resaltado muestra el medio de transporte, por ejemplo .
Para cambiar el medio de transporte, seleccione el modo nuevo debajo de labarrade
búsqueda.
3. Si no quiere que la ubicación actual sea el punto de partida, toque Su ubicación y busque
un nuevo punto de partida.
4. Toque INICIO para iniciar la navegación.
La ruta aparece en el mapa con un cálculo del tiempo que se tardará en llegar al destino. Para
ver indicaciones detalladas, deslice el dedo hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla.
Guarde los mapas nuevos en el teléfono antes de un trayecto para poder examinar los mapas
sin necesidad de conectarse a Internet cuando viaje.
1. Toque Mapas > > Mapas sin conexión > SELECCIONE SU PROPIO MAPA .
2. Seleccione la zona en el mapa y toque DESCARGAR .
Actualizar un mapa existente
1. Toque Mapas > > Mapas sin conexión y el nombre del mapa.
2. Toque ACTUALIZAR .
Sugerencia: Puede configurar el teléfono para que los mapas se
actualicen automáticamente. Toque Mapas > > Mapas sin conexión
> y cambie Actualizar automáticamente los mapas sin conexión y
Descargar automáticamente mapas sin conexión a Activado .
Eliminar un mapa
1. Toque Mapas > > Mapas sin conexión y el nombre del mapa.
2. Toque ELIMINAR .
UTILIZAR LOS SERVICIOS DE UBICACIÓN
Utilice Mapas para saber dónde se encuentra y adjunte su ubicación a las fotos que tome.
La información de ubicación puede adjuntarse a una foto o a un vídeo, si su ubicación puede
establecerse con tecnología satélite o de red. Si comparte una foto o un vídeo que contenga
información de ubicación, esta podría mostrarse a quienes los vean. Algunas aplicaciones
pueden usar información de ubicación para ofrecerle una mayor variedad de servicios.
Cambiar a servicios de ubicación
El teléfono muestra su ubicación en el mapa mediante un sistema de posicionamiento por
satélite, Wi-Fi o posicionamiento basado en red (ID de celda).
La disponibilidad, la precisión y la exhaustividad de la información de ubicación dependen,
por ejemplo, de su ubicación, del entorno y de las fuentes de terceros, además podrían
estar limitadas. La información de ubicación puede no estar disponible, por ejemplo, en
espacios cerrados o en el metro. Para obtener la información de privacidad relacionada
con los métodos de posicionamiento, consulte la Política de privacidad de HMD Global en
http://www.nokia.com/phones/privacy es de aplicación al uso del dispositivo.
Es posible que algunos sistemas de posicionamiento por satélite requieran la transferencia
de pequeñas cantidades de datos mediante la red móvil. Si quiere evitar costes de datos, por
ejemplo cuando viaja, puede desactivar la conexión de datos móviles de la configuración del
teléfono.
El posicionamiento mediante Wi-Fi mejora la precisión del posicionamiento cuando las señales
de satélite no están disponibles, en especial si se encuentra en interiores o entre edificios
altos. Si está en un lugar donde el uso de Wi-Fi esté restringido, puede desactivar la conexión
Wi-Fi en la configuración del teléfono.
Toque Ajustes > Seguridad y ubicación y active la Ubicación .
Saque el máximo partido a su teléfono Android con Google Play: tendrá a su disposición
aplicaciones, música, películas y libros para su entretenimiento. Todo lo que necesita es una
cuenta de Google.
Añadir una cuenta de Google al teléfono
1. Toque Ajustes > Usuarios y cuentas > Añadir cuenta > Google . En caso de que se le
pregunte, confirme el método de bloqueo de su dispositivo.
2. Escriba las credenciales de su cuenta de Google y toque Siguiente o bien, para crear una
cuenta, toque Crear una cuenta .
3. Siga las instrucciones en el teléfono.
Descargar aplicaciones
Descubra el potencial de su teléfono, tiene miles de aplicaciones esperándole en Google Play
Store para sacarle el máximo partido.
1. Toque Play Store .
2. Toque la barra de búsqueda para buscar aplicaciones o seleccione aplicaciones en las
recomendaciones.
3. En la descripción de la aplicación, toque INSTALAR para descargar e instalar la aplicación.
Para ver las aplicaciones, vaya a la pantallainicioy deslice el dedo hacia arriba desde la parte
inferior de la pantalla.
Actualizar aplicaciones
1
Actualice sus aplicaciones de Play Store para conseguir las características más recientes y
corregir errores.
1. Toque Play store > > Mis aplicaciones y juegos para ver las actualizaciones disponibles.
2. Toque la aplicación que tenga una actualización disponible y luego toque ACTUALIZAR .
También puede actualizar todas las aplicaciones a la vez. En Mis aplicaciones y juegos , toque
Toque Play Store > > Mis aplicaciones y juegos , elija la aplicación que quiera quitar y toque
DESINSTALAR .
Obtener música, películas y libros con Google Play
Con Google Play, podrá acceder a canciones, películas y libros.
Toque Música , Películas o Libros para obtener más información.
1
Tiene que haber añadido una cuenta de Google al teléfono para poder utilizar los servicios de Google
Play. Pueden aplicarse tarifas por algunos contenidos disponibles en Google Play. Para añadir un
método de pago, toque Play Store > Menú > Cuenta > Métodos de pago . Asegúrese de disponer
siempre del permiso del propietario del método de pago cuando adquiera contenidos en Google Play.
11 Actualizaciones de software y copias de seguridad
ACTUALIZAR EL SOFTWARE DEL TELÉFONO
No se quede atrás: actualice las aplicaciones y el software del teléfono de forma inalámbrica
para obtener funciones nuevas y mejoradas para él. Es posible que la actualización del software
mejore el rendimiento del teléfono.
Instalar las actualizaciones disponibles
Toque Ajustes > Sistema > Actualizaciones del sistema > Buscar actualizaciones para
comprobar si hay actualizaciones disponibles.
Cuando el teléfono le notifica que hay una actualización disponible, solo tiene que seguir las
instrucciones que aparecen en el mismo. Si a su teléfono le queda poca memoria, es posible
que deba transferir aplicaciones, fotos y otro contenido a la tarjeta de memoria.
Advertencia: Mientras se instala una actualización de software no será posible usar el
dispositivo, ni siquiera para realizar llamadas de emergencia, hasta que no finalice la instalación
y se reinicie el dispositivo.
Antes de iniciar la actualización, conecte el cargador o asegúrese de que la batería del
dispositivo está lo suficientemente cargada, y conéctese mediante Wi-Fi, ya que los paquetes
de actualización pueden consumir una gran cantidad de datos móviles.
REALIZAR UNA COPIA DE SEGURIDAD DE LOS DATOS
Para garantizar que sus datos están seguros, utilice la función de copia de seguridad del
teléfono. Se realizará una copia de seguridad de los datos de su dispositivo (como las
contraseñas de las conexiones Wi-Fi y el historial de llamadas) y los datos de aplicaciones
(como la configuración y los archivos que guardan las aplicaciones) de forma remota.
Cambiar a copia de seguridad automática
Toque Ajustes > Sistema > Copia de seguridad y active la copia de seguridad.
RESTABLECER LA CONFIGURACIÓN ORIGINAL Y ELIMINAR CONTENIDO
PRIVADO DEL TELÉFONO
Los accidentes pasan. Si su teléfono no funciona bien, puede restaurar la configuración. O, si
compra un teléfono nuevo o por cualquier otro motivo desea deshacerse del suyo o reciclarlo,
aquí le explicamos cómo eliminar su información y contenido personal. Es responsabilidad suya
eliminar cualquier contenido personal.
Puede desbloquear su teléfono con solo tocar. Configure una ID de huella digital para
aumentar la seguridad.
Añadir una huella digital
1. Toque Ajustes > Seguridad y ubicación > Huella digital . Si no tiene el bloqueo de pantalla
configurado en su teléfono, toque Configurar bloqueo de pantalla .
2. Seleccione el método de desbloqueo secundario que quiere utilizar para la pantalla de
bloqueo y siga las instrucciones del teléfono.
Desbloquear el teléfono con su huella digital
Coloque el dedo registrado en el sensor.
Si se produce un error en el sensor de huellas digitales y no puede usar métodos de inicio
alternativos para recuperar o restablecer el teléfono en forma alguna, tendrá que recurrir al
personal autorizado del servicio técnico. Pueden aplicarse cargos adicionales y puede que
se borren todos los datos personales del móvil. Para obtener más información, póngase en
contacto con el punto de asistencia técnica más próximo para el móvil o con el distribuidor del
móvil.
CAMBIAR EL CÓDIGO PIN DE LA TARJETA SIM
Si la tarjeta SIM incluía un código PIN predeterminado, puede cambiarlo por otro más seguro.
No todos los proveedores de servicios de red lo permiten.
Elegir el PIN de la tarjeta SIM
Puede elegir los dígitos que quiere utilizar para el PIN de la tarjeta SIM. El código PIN de la
tarjeta SIM puede contener entre 4 y 8 dígitos.
1. Toque Ajustes > Seguridad y ubicación > Bloqueo de tarjeta SIM .
2. En la tarjeta SIM seleccionada, toque Cambiar PIN de la tarjeta SIM .
Sugerencia: Si no quiere proteger la tarjeta SIM con un código PIN, enConfigurar bloqueo de
tarjeta SIM, cambie Bloquear tarjeta SIM a Desactivado y escriba su PIN actual.
Obtenga información sobre la utilidad de los distintos códigos del teléfono.
Código PIN o PIN2
Los códigos PIN o PIN2 tienen entre 4 y 8 dígitos.
Estos códigos protegen la tarjeta SIM contra un uso no autorizado o son necesarios para
acceder a algunas funciones. Puede configurar el móvil para que le pida el PIN al encenderlo.
Si olvida los códigos o no se suministran con la tarjeta, póngase en contacto con el proveedor
de servicios de red.
Si escribe un código erróneo tres veces seguidas, tendrá que desbloquear el código mediante
el código PUK o PUK2.
Códigos PUK o PUK2
Los códigos PUK o PUK2 son necesarios para desbloquear un código PIN o PIN2.
Si no se suministran los códigos con la tarjeta SIM, póngase en contacto con su proveedor de
servicios de red.
Código de bloqueo
El código de bloqueo también se denomina código de seguridad o contraseña.
El código de bloqueo le ayuda a proteger el móvil frente a accesos no autorizados. Puede
configurar el móvil para que solicite el código de bloqueo que defina. Mantenga el código en
un lugar secreto, seguro y alejado del móvil.
Si olvida el código y el móvil se bloquea, será necesario acudir al servicio técnico. Pueden
aplicarse cargos adicionales y puede que se borren todos los datos personales del móvil. Para
obtener más información, póngase en contacto con el centro de asistencia técnica autorizado
para su móvil más próximo o bien con el distribuidor del móvil.
Código IMEI
El código IMEI se utiliza para identificar teléfonos en la red. Es posible que tenga que dar el
número a los servicios del centro de asistencia técnica autorizado o al distribuidor del teléfono.
Para ver su número IMEI, marque *#06# .
El código IMEI del teléfono también está impreso en el impreso o bien en la bandeja de la
tarjeta SIM, según el modelo de teléfono. Si el teléfono tiene una cubierta trasera extraíble,
encontrará el código IMEI bajo la cubierta.
El código IMEI también está visible en el embalaje de venta original.
Si pierde el móvil, es posible que pueda encontrarlo, bloquearlo o borrar su contenido de forma
remota si ha iniciado sesión en una cuenta de Google. La función Buscar mi dispositivo está
activada de forma predeterminada para los móviles asociados a una cuenta de Google.
Para utilizar Buscar mi dispositivo, el móvil perdido:
• Debe estar encendido
• Debe tener una sesión iniciada en una
• Debe estar visible en Google Play
• Debe tener la Ubicación activada
cuenta de Google
• Debe tener activada la función Buscar mi
• Debe estar conectado a datos móviles o a
dispositivo
la red Wi-Fi
Cuando Buscar mi dispositivo se conecta con el móvil, verá su ubicación y el móvil recibirá una
notificación.
1. Abra android.com/find en un ordenador, tableta o móvil conectado a Internet e inicie sesión
en su cuenta de Google.
2. Si tiene más de un móvil, haga clic en el móvil perdido en la parte superior de la pantalla.
3. En el mapa, vea dónde se encuentra el móvil. La ubicación es aproximada y puede no ser
exacta.
Si no es posible encontrar el dispositivo, la función Buscar mi dispositivo mostrará su última
ubicación conocida, si está disponible. Para bloquear el móvil o borrar su contenido, siga las
instrucciones del sitio web.
Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las instrucciones puede ser peligroso o contrario a
la legislación local. Si desea obtener más información, lea la guía del usuario completa.
APAGAR EN ZONAS RESTRINGIDAS
Apague el dispositivo cuando no se permita utilizar dispositivos móviles o cuando pueda causar
interferencias o una situación de peligro, por ejemplo, dentro de un avión, un hospital o cerca
de equipos médicos, carburantes, productos químicos o zonas de explosiones. Respete todas
las instrucciones en zonas restringidas.
LA SEGURIDAD EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL
Respete la legislación local. Tenga siempre las manos libres para maniobrar con el vehículo
mientras conduce. Su principal prioridad durante la conducción deberá ser la seguridad en la
carretera.
Todos los dispositivos inalámbricos pueden sufrir interferencias que podrían afectar al
rendimiento.
SERVICIO AUTORIZADO
El producto solo debe instalarlo o repararlo el personal del servicio técnico autorizado.
BATERÍAS, CARGADORES Y OTROS ACCESORIOS
Utilice solo baterías, cargadores y otros accesorios que haya aprobado HMD Global Oy para
este dispositivo. No conecte productos que sean incompatibles.
MANTENGA SECO EL DISPOSITIVO
Si el dispositivo es resistente al agua, consulte su clasificación IP en las especificaciones
técnicas del dispositivo para obtener información más detallada.
El dispositivo y/o su pantalla son de vidrio. Este vidrio puede romperse si el dispositivo cae
sobre una superficie dura o recibe un golpe fuerte. En ese caso, evite tocar las piezas de
vidrio del dispositivo y no intente quitar el vidrio roto del dispositivo. No vuelva a utilizar el
dispositivo hasta que el personal autorizado sustituya el vidrio.
PROTEJA SUS OÍDOS
Para prevenir posibles lesiones auditivas, no escuche a volúmenes altos durante periodos
prolongados. Proceda con precaución al mantener el dispositivo cerca del oído mientras el
altavoz está en uso.
SAR
Este dispositivo cumple las normas que rigen la exposición a la radiofrecuencia cuando
se utiliza tanto en la posición normal junto al oído como cuando se encuentra al menos a
1,5centímetros del cuerpo. Puede consultar los valores máximos específicos de la SAR en la
sección de información sobre certificaciones de la tasa específica de absorción (SAR) de esta
guía del usuario. Para obtener más información, consulte la sección de información sobre
certificaciones (SAR) de esta guía del usuario o vaya a www.sar-tick.com.
Para utilizar determinadas funciones y servicios, y descargar contenido (incluidos los
elementos gratuitos) se necesita una conexión de red. Esto puede provocar la transferencia de
grandes cantidades de datos, lo cual puede resultar en costes de datos. Es posible que también
necesite suscribirse a otras funciones.
Importante: Es posible que el proveedor de servicios de red o el proveedor de servicios que
utilice mientras viaja no ofrezca compatibilidad con redes 4G/LTE. En estos casos, tal vez
no pueda hacer o recibir llamadas, enviar o recibir mensajes, o utilizar conexiones de datos
móviles. Para asegurarse de que el dispositivo funcione sin problemas cuando el servicio
4G/LTE íntegro no esté disponible, se recomienda que cambie la velocidad de conexión más
rápida de 4G a 3G. Para ello, en la pantalla de inicio, toque Ajustes > Redes e Internet >
Red móvil y cambie Tipo de red preferida a 3G .
Nota: El uso de la función Wi-Fi puede estar restringido en algunos países. Por ejemplo, en
la UE solo se admite el uso de Wi-Fi de 5150-5350MHz en interiores; asimismo, en EE.UU.
y Canadá solo se admite el uso de Wi-Fi de 5,15–5,25 GHz en interiores. Para obtener más
información, póngase en contacto con las autoridades locales.
Para obtener más información, póngase en contacto con el proveedor de servicios de red.
LLAMADAS DE EMERGENCIA
Importante: No garantiza que las conexiones funcionen en todas las condiciones. Nunca
confíe únicamente en un teléfono inalámbrico de cualquier tipo para sus comunicaciones
esenciales, como emergencias médicas.
Antes de hacer una llamada:
• Encienda el teléfono.
• Si la pantalla y el teclado del teléfono están bloqueados, desbloquéelos.
• Diríjase a un lugar donde la intensidad de la señal sea adecuada.
En la pantalla de inicio, toque .
1. Escriba el número de emergencia oficial de su ubicación actual. Los números de llamada de
emergencia varían según la región.
2. Toque .
3. Facilite la información necesaria de la forma más exacta posible. No termine la llamada
hasta que no reciba permiso para ello.
También es posible que deba hacer lo siguiente:
• Inserte una tarjeta SIM en el teléfono. Si no tiene una tarjeta SIM, en la pantalla de bloqueo,
toque Emergencia .
• Si el teléfono le pide un código PIN, toque Emergencia .
• Desactive las restricciones de llamadas en su teléfono, como la restricción de llamadas, la
marcación fija o el grupo de usuarios cerrado.
• Si la red móvil no está disponible, también puede intentar hacer una llamada de Internet, en
caso de que pueda acceder a Internet.
CUIDADO DEL DISPOSITIVO
Trate con cuidado el dispositivo, la batería, el cargador y los accesorios. Las siguientes
sugerencias le ayudarán a mantener el dispositivo operativo.
• Mantenga seco el dispositivo. Las
precipitaciones, la humedad y todos los
tipos de líquidos o humedad pueden
contener minerales que corroen los
circuitos electrónicos.
• No utilice ni guarde el dispositivo en zonas
sucias o polvorientas.
• No guarde el dispositivo en lugares donde
la temperatura sea elevada. Las altas
temperaturas pueden dañar el dispositivo
o la batería.
• No guarde el dispositivo en lugares donde
la temperatura sea muy baja. Cuando el
dispositivo se calentase a su temperatura
normal, podría formarse humedad en su
interior que podría dañarlo.
• No abra el dispositivo si no es de la manera
indicada en la guía del usuario.
• Las modificaciones no autorizadas pueden
dañar el dispositivo e infringir las normas
que rigen a los dispositivos de radio.
• No deje caer ni golpee o sacuda el
dispositivo o la batería. Un manejo
descuidado podría romperlo.
• Para limpiar la superficie del dispositivo
utilice únicamente un paño suave, limpio y
seco.
• No pinte el dispositivo. La pintura puede
impedir su correcto funcionamiento.
• Mantenga el dispositivo alejado de imanes
o campos magnéticos.
• Para mantener seguros los datos
importantes, guárdelos como mínimo
en dos lugares diferentes, como el
dispositivo, la tarjeta de memoria o el
ordenador, o bien escriba la información
importante.
Durante un funcionamiento prolongado, el dispositivo se puede calentar. En casi todos los
casos, esto es normal. Para evitar un recalentamiento, es posible que el dispositivo se ralentice
automáticamente, que algunas aplicaciones se cierren, que se desactive la carga y, si es
preciso, que se apague. Si el dispositivo no está funcionando correctamente, llévelo al servicio
autorizado más próximo.
Deposite siempre todos los materiales de embalaje, baterías y productos electrónicos usados
en puntos de recogida especializados. De este modo contribuye a evitar la eliminación
incontrolada de residuos y fomenta el reciclaje de materiales. Los productos eléctricos y
electrónicos contienen muchos materiales de valor, como metales (por ejemplo, cobre,
aluminio, acero y magnesio) y metales preciosos (como oro, plata y paladio). Todos los
materiales del dispositivo pueden recuperarse en forma de materias y energía.
SÍMBOLO DEL CONTENEDOR CON RUEDAS TACHADO
Símbolo del contenedor con ruedas tachado
El símbolo del contenedor con ruedas tachado que aparece en el producto, la batería, la
documentación o el paquete de ventas, le recuerda que todos los productos electrónicos y
eléctricos y las baterías deben ser objeto de recogida por separado al finalizar su ciclo de vida.
No deseche estos productos como residuos municipales generales: llévelos a reciclar. Para
conocer cuál es el punto de reciclaje más cercano, consulte con la autoridad local encargada
de la gestión de residuos.
INFORMACIÓN DE LA BATERÍA Y EL CARGADOR
Información sobre la batería y el cargador
Para comprobar si la batería del teléfono es o no extraíble, consulte la guía introductoria.
Dispositivos con batería extraíble Utilice este dispositivo solo con una batería recargable
original. La batería se puede cargar y descargar numerosas veces, pero con el tiempo
se gastará. Cuando note que los tiempos de conversación y espera se hayan reducido
considerablemente, cambie la batería.
Dispositivos con batería no extraíble No intente extraer la batería del dispositivo, ya que
corre el riesgo de dañarlo. La batería se puede cargar y descargar numerosas veces, pero
con el tiempo se gastará. Cuando la duración de los tiempos de conversación y espera sean
notablemente más cortos de lo normal, lleve el dispositivo al servicio autorizado más próximo
para que le cambien la batería.
Cargue el dispositivo con un cargador compatible. El tipo de toma para el cargador puede
variar. El tiempo de carga puede variar en función de las características del dispositivo.
Información de seguridad sobre el uso de baterías y cargadores
Una vez que la carga de su dispositivo se haya completado, desenchufe el cargador del
dispositivo y de la toma de corriente. Tenga en cuenta que la carga continua no debe exceder
las 12 horas. Si no se utiliza una batería totalmente cargada, esta pierde su carga por sí sola
transcurrido un tiempo.
Las temperaturas extremas reducen la capacidad y la duración de la batería. Procure mantener
la batería siempre entre 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F) para obtener un rendimiento óptimo.
Un dispositivo con la batería demasiado fría o caliente puede no funcionar temporalmente.
Tenga en cuenta que la batería se puede agotar más rápido en lugares con bajas temperaturas,
y es posible que la batería pierda bastante carga como para apagar el teléfono en cuestión
de minutos. Cuando esté al aire libre en temperaturas frías, mantenga el teléfono a una
temperatura cálida.
Cumpla la normativa local. Recicle siempre que sea posible. No las tire a la basura doméstica.
No exponga la batería a una presión de aire extremadamente baja ni a temperaturas demasiado
altas, como, por ejemplo, tirarla al fuego para eliminarla, ya que eso puede hacer que la batería
explote o gotee líquido o gas inflamable.
No desmonte, corte, aplaste, doble, perfore o dañe de ningún otro modo la batería. Si se
observan pérdidas en la batería, evite que el líquido entre en contacto con los ojos o con la
piel. Si el contacto ya se ha producido, limpie inmediatamente la piel o los ojos con agua, o
solicite asistencia médica. No modifique ni intente introducir objetos extraños en la batería;
tampoco la sumerja ni la exponga al agua u otros líquidos. Las baterías pueden explotar si
están dañadas.
Utilice la batería y el cargador únicamente para los fines especificados. Un uso inadecuado o
la utilización de baterías o cargadores no aprobados o no compatibles, puede suponer riesgos
de incendios, explosiones u otros peligros, además de invalidar cualquier tipo de aprobación
o garantía. Si cree que la batería o el cargador están dañados, llévelos a un centro de servicio
o al distribuidor del teléfono antes de seguir utilizándolos. No utilice nunca un cargador o
una batería dañados. No utilice el cargador al aire libre. No cargue el dispositivo durante una
tormenta eléctrica. Cuando el cargador no venga incluido en el paquete de venta, cargue su
dispositivo usando el cable de datos (incluido) y un adaptador de alimentación USB (puede
venderse por separado). Puede cargar su dispositivo con cables y adaptadores de alimentación
de terceros que sean compatibles con USB 2.0 o posterior y con las normativas nacionales
y los estándares de seguridad internacionales y regionales aplicables. Es posible que otros
adaptadores no cumplan con los estándares de seguridad aplicables, y la carga con dichos
adaptadores podría suponer un riesgo de pérdida de propiedad o lesiones personales.
Para desconectar los cargadores o los accesorios, sujete el conector y tire de él, no del cable.
Además, si el dispositivo tiene una batería extraíble, se aplican las siguientes consideraciones:
• Apague siempre el dispositivo y desenchúfelo del cargador antes de quitar la batería.
• Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metálico entra en contacto con
las bandas metálicas de la batería. De hacerlo, la batería o el otro objeto podrían quedar
dañados.
NIÑOS
El dispositivo y sus accesorios no son juguetes. Pueden contener piezas pequeñas.
Manténgalos fuera del alcance de niños pequeños.
DISPOSITIVOS MÉDICOS
Los equipos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir con
el funcionamiento de los dispositivos médicos que no estén debidamente protegidos.
Consulte con un médico o con el fabricante del dispositivo médico para determinar si está
correctamente protegido contra la radiación externa.
DISPOSITIVOS MÉDICOS IMPLANTADOS
Para evitar posibles interferencias, los fabricantes de dispositivos médicos implantados
(por ejemplo marcapasos, bombas de insulina o neuroestimuladores) recomiendan que
se mantenga una separación mínima de 15,3 centímetros (6 pulgadas) de distancia entre
un dispositivo inalámbrico y el dispositivo médico. Las personas con tales dispositivos
implantados deben tener en cuenta las siguientes indicaciones:
• Mantenga siempre el dispositivo
inalámbrico a una distancia superior a 15,3
centímetros del dispositivo médico.
• No transporte el dispositivo inalámbrico en
un bolsillo que se encuentre a la altura del
pecho.
• Utilice el dispositivo inalámbrico en oído
del lado opuesto al dispositivo médico.
• Apague el dispositivo inalámbrico si hay
motivos para sospechar que se está
produciendo alguna interferencia.
• Siga las indicaciones del fabricante del
dispositivo médico implantado.
Si tiene alguna duda sobre cómo utilizar el dispositivo inalámbrico con un dispositivo médico
implantado, consulte con su proveedor de productos médicos.
Advertencia: Cuando utilice el manos libres, la capacidad de escuchar sonidos en espacios
abiertos puede verse afectada. No utilice auriculares en circunstancias que puedan poner en
peligro su seguridad.
Algunos dispositivos inalámbricos pueden interferir con ciertos audífonos.
PROTEGER EL DISPOSITIVO FRENTE A CONTENIDO PERJUDICIAL
El dispositivo puede estar expuesto a virus y otro contenido perjudicial. Adopte las siguientes
precauciones:
• Tenga cuidado al abrir mensajes. Pueden
contener software malicioso o pueden
dañar el dispositivo u ordenador de otra
forma.
• Sea prudente al aceptar solicitudes de
conectividad, al navegar por Internet
o al descargar contenido. No acepte
conexiones Bluetooth que provengan de
fuentes que no sean de confianza.
• Instale y utilice servicios y software
únicamente de fuentes de confianza y
que ofrezcan una seguridad y protección
adecuadas.
• Instale un antivirus u otro software de
seguridad en el dispositivo y en cualquier
ordenador conectado. Utilice únicamente
una aplicación de antivirus de cada vez. El
uso de varias aplicaciones puede afectar
al rendimiento y el funcionamiento del
dispositivo o el ordenador.
• Si accede a favoritos o enlaces
preinstalados de sitios de Internet
de terceros, tome las precauciones
necesarias. HMD Global no se asume
ninguna responsabilidad relacionada con
estos sitios.
VEHÍCULOS
Las señales de radio pueden afectar a los sistemas electrónicos de vehículos que no estén
debidamente instalados o protegidos. Si desea más información, consulte al fabricante
de su vehículo o de su equipo. Los dispositivos solo los puede instalar en un vehículo
personal autorizado. Una instalación incorrecta puede resultar peligrosa y anular la garantía.
Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo móvil de su vehículo esté
correctamente montado y funcione debidamente. No almacene ni transporte materiales
inflamables o explosivos en el mismo compartimento destinado al dispositivo, a sus piezas o
a accesorios. No coloque el dispositivo ni los accesorios sobre la zona de despliegue del airbag.
ENTORNOS POTENCIALMENTE EXPLOSIVOS
Apague el dispositivo en entornos con elementos potencialmente explosivos, como en las
proximidades de surtidores de gasolina. Una chispa podría causar una explosión o un incendio
que podría provocar heridas físicas o la muerte. Respete las restricciones en zonas con
combustibles, instalaciones químicas o donde se realicen explosiones. Es posible que las zonas
con un entorno potencialmente explosivo no lo indiquen con claridad. Estas zonas incluyen
los lugares donde se le indica que apague el motor del vehículo, debajo de la cubierta de los
barcos, en las instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos y allí
donde la atmósfera contenga productos químicos o partículas como granos, polvo o polvos
metálicos. Consulte con los fabricantes de vehículos que utilicen gas licuado de petróleo (como
propano o butano) si este dispositivo se puede utilizar con seguridad cerca de estos vehículos.
INFORMACIÓN SOBRE LA CERTIFICACIÓN DE LA TASA ESPECÍFICA DE
ABSORCIÓN (SAR)
Este dispositivo móvil cumple las normas que rigen la exposición a la radiofrecuencia.
El dispositivo móvil es un dispositivo radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado para
no superar los límites de exposición a las ondas de radio (campos electromagnéticos de
radiofrecuencia) recomendados por las directrices internacionales de la organización científica
independiente ICNIRP. Estas directrices incorporan importantes márgenes de seguridad
pensados para garantizar la protección de todas las personas, independientemente de su edad
o estado de salud. Las directrices de exposición se basan en la tasa específica de absorción
(SAR), que es una expresión de la cantidad de potencia de radiofrecuencia (RF) que llega a la
cabeza o el cuerpo cuando el dispositivo está transmitiendo. El límite de SAR establecido por la
ICNIRP para dispositivos móviles es de 2,0W/Kg de media sobre 10 gramos de tejido corporal.
Las pruebas de la SAR se llevan a cabo con el dispositivo en posiciones de funcionamiento
estándar, mientras el dispositivo transmite al máximo nivel certificado de potencia en todas
las bandas de frecuencia.
Consulte www.nokia.com/phones/sar para obtener el valor SAR máximo del dispositivo.
Este dispositivo cumple las directrices de exposición a RF cuando se sostiene junto al oído o
cuando se coloca como mínimo a 1,5 centímetros del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo
cerca del cuerpo con una funda protectora, una pinza de cinturón u otro tipo de dispositivo de
sujeción, es aconsejable que este medio de sujeción no contenga metales. Además, debe estar
separado del cuerpo como mínimo la distancia indicada anteriormente.
Para enviar datos o mensajes, se necesita una buena conexión a la red. El envío se puede
retrasar hasta que esta conexión esté disponible. Siga las instrucciones anteriores sobre las
distancias de separación hasta que el envío haya finalizado.
En el uso general, los valores de la SAR son considerablemente inferiores a los valores
indicados anteriormente. Esto se debe a que la potencia operativa de su dispositivo móvil
se reduce cuando no se necesita toda la potencia para realizar la llamada. Gracias a ello, se
aumenta la eficacia del sistema y se reducen al mínimo las interferencias en la red. Cuanto
menor sea la salida de potencia, menor será el valor de la SAR.
Los modelos de dispositivo pueden tener distintas versiones y más de un valor. Con el tiempo,
pueden producirse cambios en los componentes y el diseño, algunos de los cuales pueden
afectar a los valores de SAR.
Para obtener más información, vaya a www.sar-tick.com. Tenga en cuenta que los dispositivos
móviles pueden estar transmitiendo incluso si no está haciendo una llamada de voz.
La Organización Mundial de la Salud (OMS) ha declarado que la información científica actual
no prescribe la necesidad de seguir precauciones especiales cuando se utilizan dispositivos
móviles. Si desea reducir el nivel de exposición, la OMS recomienda que limite el uso o que
utilice un kit de manos libres para mantener el dispositivo alejado de la cabeza y el cuerpo. Para
obtener más información, explicaciones y debates sobre la exposición a radiofrecuencias, visite
el sitio web de la OMS en www.who.int/health-topics/electromagnetic-fields#tab=tab_1.
ACERCA DE LA GESTIÓN DE DERECHOS DIGITALES
Cuando utilice este dispositivo, deberá respetar la legislación en vigor, así como las costumbres
locales, la privacidad y los derechos legítimos de las demás personas, incluidos los derechos
de autor. La protección de los derechos de autor puede prohibir la realización de copias o
modificaciones, y la transferencia de fotos, música y otro contenido.
DERECHOS DE AUTOR Y OTROS AVISOS
Derechos de autor y otros avisos
La disponibilidad de los productos, las funciones, las aplicaciones y los servicios pueden variar
según la región. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de
servicios. Este producto puede contener componentes, tecnología o software sujetos a las
normativas y a la legislación de EE.UU. y de otros países. Se prohíbe toda desviación que
contravenga la legislación.
El contenido del presente documento se suministra ”tal cual”. Salvo que así lo exija la
legislación en vigor aplicable, no se ofrece ningún tipo de garantía, expresa o implícita,
incluidas las garantía implícitas de comerciabilidad e idoneidad para un fin en particular en
lo que se refiere a la precisión, fiabilidad y contenido del presente documento. HMD Global
se reserva el derecho a revisar este documento o ponerlo fuera de circulación en cualquier
momento sin previo aviso.
En la máxima medida de lo permitido por la ley de aplicación, ni HMD Global ni las empresas que
otorgan sus licencias serán responsables bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos o
ingresos ni de ningún daño especial, incidental, consecuente o indirecto, independientemente
de cuál sea su causa.
Queda prohibida la reproducción o distribución de todo o parte del contenido de este
documento bajo cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de HMD Global.
HMD Global aplica una política de desarrollo continuo. HMD Global se reserva el derecho a
realizar modificaciones y mejoras en todos los productos descritos en este documento sin
previo aviso.
HMD Global no hace ninguna declaración, no proporciona ninguna garantía ni asume ninguna
responsabilidad con respecto a la funcionalidad, el contenido o la asistencia del usuario final
de aplicaciones de terceros proporcionadas con el dispositivo. Cuando utiliza una aplicación,
estarán aceptando que dicha aplicación se proporciona tal cual.
La descarga de mapas, juegos, música y vídeos y la carga de fotografías y vídeos pueden
implicar la transferencia de grandes cantidades de datos. Su proveedor de servicios puede
aplicar cargos por la transmisión de datos. La disponibilidad de determinados productos,
servicios y características puede variar según la región. Póngase en contacto con su
distribuidor local para obtener más detalles y saber la disponibilidad de algunos idiomas.
Es posible que determinadas características, funciones y especificaciones de producto
dependan de la red y que estén sujetas a términos, condiciones y cargos adicionales.
Todo ello estará sujeto a cambios sin previo aviso.
HMD Global Oy es el licenciatario exclusivo de teléfonos y tablets de la marca Nokia. Nokia es
una marca registrada de Nokia Corporation.
La Política de privacidad de HMD Global, disponible en http://www.nokia.com/phones/privacy,
es válida para el uso del dispositivo.
Google, Android y otras marcas son marcas comerciales de Google LLC.
La marca y los logotipos con la palabra Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso
de dichas marcas por parte de HMD Global se realiza bajo licencia.
Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Qualcomm aptX
Qualcomm y Snapdragon son marcas comerciales de Qualcomm Incorporated, registradas en
Estados Unidos y en otros países. aptX es una marca comercial de Qualcomm Technologies
International, Ltd., registrada en Estados Unidos y en otros países.