Nokia 7020 Manuel d'utilisation [fr]

Manuel d'utilisation Nokia 7020
Édition 1
2Sommaire

Sommaire

Sécurité 5
Informations générales 8
À propos de votre appareil 8 Services réseau 9 Mémoire partagée 10 Codes d'accès 11 Support 12 Mises à jour du logiciel via le réseau 13
Prise en main 13
Insérer la carte SIM et la batterie 13 Chargement de la batterie 14 Antenne 16 Kit oreillette 16 Aimants et champs magnétiques 17
Touches et composants 18 Allumer et éteindre le téléphone 19 Tapotement 19 Écran 20 Fonctions ne nécessitant pas de carte SIM 21 Applications exécutées en arrière-plan 21
Appels 22
Émettre un appel et répondre à un appel 22 Haut-parleur 22 Touches d'appel abrégé 22
Écrire un texte 23
Modes texte 23 Saisie de texte habituelle 24 Saisie intuitive 25
Parcourir les menus 26
Messagerie 26
Sommaire 3
Messages texte et multimédia 26 Messages audio Nokia Xpress 30 Nokia Mail 31 Messages vocaux 34 Paramètres des messages 34
Contacts 35
Journal d'appels 37
Paramètres 37
Modes 37 Sonneries 38 Affichage 38 Date et heure 38 Raccourcis 39 Synchronisation et sauvegarde 39 Connectivité 40 Appels et téléphone 43 Accessoires 44 Configuration 44
Rétablir la configuration d'origine 45
Galerie 46
Multimédia 46
Appareil photo et vidéo 46 Radio FM 48 Dictaphone 49 Lecteur audio 50
Cartes 50
À propos de l'application Cartes 51 Nokia Map Loader 52 À propos du système GPS 53 Récepteur GPS 53 Naviguer jusqu'à votre destination 55
Applications 57
Organiseur 58
Réveil 58 Agenda et A faire 59
4Sommaire
Web ou Internet 60
Connexion à un service Internet 61
Services SIM 62
Conseils verts 62
Economiser de l'énergie 62 Recycler 63 En savoir plus 63
Accessoires 64
Batterie 64
Informations relatives à la batterie et au chargeur 64 Directives d’authentification des batteries Nokia 66
Précautions d'utilisation et maintenance 67
Recyclage 68
Informations supplémentaires sur la sécurité 69
Enfants 69 Environnement et utilisation 69 Appareils médicaux 70 Véhicules 70 Environnements potentiellement explosifs 71 Appels d'urgence 72 Informations relatives à la certification (DAS) 73
Index 74
Sécurité 5

Sécurité

Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.

MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ

Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.

LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT

Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.

INTERFÉRENCES

Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.
6Sécurité

MISE HORS TENSION DANS LES ZONES RÉGLEMENTÉES

Respectez toutes les restrictions. Mettez l'appareil hors tension à bord d'un avion et lorsque vous vous trouvez à proximité d'équipements médicaux, de carburants, de produits chimiques ou d'une zone où sont utilisés des explosifs.

PERSONNEL HABILITÉ

Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.

ACCESSOIRES ET BATTERIES

N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de produits incompatibles.

ÉTANCHÉITÉ

Votre appareil n'est pas étanche. Maintenez-le au sec.

PROTÉGEZ VOTRE AUDITION

A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur.
Sécurité 7
8 Informations générales

Informations générales

À propos de votre appareil

L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour réseaux GSM 850, 900, 1 800, 1 900 MHz. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux.
Votre appareil peut contenir des signets et des liens préinstallés pointant vers des sites fournis par des tiers, auxquels il peut vous permettre d'accéder. Ces sites ne sont pas affiliés à Nokia, et Nokia n'assume aucune responsabilité concernant ces sites. Si vous accédez à ces sites, vous devez prendre les précautions qui s'imposent en matière de sécurité et de contenu.
Avertissement :
Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Lorsque vous utilisez cet appareil, respectez toutes les réglementations, les usages locaux, les dispositions relatives aux données personnelles et les droits légitimes des tiers, y compris les droits de propriété intellectuelle. La
Informations générales 9
protection des droits de propriété intellectuelle peut empêcher la copie, la modification ou le transfert de certains contenus (musique, images, etc.).
Effectuez des copies de sauvegarde ou conservez un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre appareil.
En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles.
Les illustrations de ce manuel peuvent être différentes de l'affichage de votre appareil.
Reportez-vous au manuel d'utilisation pour obtenir d'autres informations importantes concernant votre appareil.

Services réseau

Pour pouvoir utiliser l'appareil, vous devez disposer de services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. Certaines fonctions ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ; pour d'autres fonctions, vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir les utiliser. L'utilisation de services réseau implique la transmission de
10 Informations générales
données. Renseignez-vous auprès de votre prestataire de services pour en savoir plus sur les frais s'appliquant dans votre réseau nominal et lors de l'itinérance sur d'autres réseaux. Votre prestataire de services peut vous expliquer les tarifs pratiqués. Certains réseaux peuvent être soumis à des limitations qui affectent votre utilisation de certaines fonctions de l'appareil nécessitant une prise en charge par le réseau, telle que la prise en charge de technologies comme les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP et des caractères spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, ces fonctions n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut également disposer d'éléments personnalisés tels que les noms, l'organisation et les icônes de menu.

Mémoire partagée

Les fonctions suivantes de cet appareil peuvent partager de la mémoire : MMS, application e-mail, messagerie instantanée, connexion à distance. L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions. Si votre appareil affiche un message indiquant que la mémoire est pleine,
Informations générales 11
supprimez certaines des informations stockées dans la mémoire partagée.

Codes d'accès

Le code de sécurité protège votre téléphone contre les utilisations non autorisées. Vous pouvez créer et modifier ce code et configurer votre téléphone pour qu'il le demande. Ne le divulguez pas et conservez-le en lieu sûr, à l'écart de votre téléphone. Si vous oubliez le code et que votre téléphone est verrouillé, vous devrez faire appel à un service de réparation et des frais supplémentaires peuvent vous être facturés. Pour plus d'informations, contactez un centre Nokia Care ou votre revendeur.
Le code PIN qui est fourni avec votre carte SIM est un numéro d'identification personnel servant à protéger cette carte contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN2 fourni avec certaines cartes SIM est nécessaire pour accéder à certains services. Si vous entrez un code PIN ou PIN2 incorrect trois fois de suite, un message vous demande d'entrer le code PUK ou PUK2. Contactez votre prestataire de services pour obtenir ce code.
Le PIN module est requis pour accéder aux informations du module de sécurité de la carte SIM. Le code PIN de signature peut être nécessaire pour la signature numérique. Le mot de passe de limitation est requis pour accéder à la fonction de limitation des appels.
12 Informations générales
Pour indiquer au téléphone comment utiliser les codes d'accès et les paramètres de sécurité, sélectionnez
Menu > Paramètres > Sécurité.

Support

Si vous souhaitez en savoir plus sur l'utilisation de votre produit ou si vous n'êtes pas certain de la façon dont celui­ci devrait fonctionner, consultez les pages d'assistance sur www.nokia.com/support ou sur votre site Web Nokia local, ou avec un appareil mobile sur www.nokia.mobi/ support.
Si après cela, le problème persiste, effectuez l'une des opérations suivantes :
Redémarrez l'appareil : éteignez l'appareil et retirez la batterie. Après environ une minute, remettez la batterie en place et allumez l'appareil.
Rétablissez la configuration d’origine, comme expliqué dans le guide de l’utilisateur.
Mettez régulièrement à jour le logiciel de votre appareil afin de bénéficier de performances optimales et des éventuelles nouvelles fonctionnalités, comme expliqué dans le guide d'utilisation.
Si le problème persiste, contactez Nokia pour connaître les options de réparation. Voir www.nokia.com/repair. Avant
Prise en main 13
d'envoyer votre appareil en réparation, sauvegardez toujours ses données.

Mises à jour du logiciel via le réseau

Si les mises à jour logicielles par liaison radio (OTA) sont prises en charge par votre réseau, vous pourrez également demander les mises à jour par l'intermédiaire de votre appareil.
Le téléchargement de mises à jour logicielles peut entraîner la transmission d'un grand volume de données (service réseau).
Assurez-vous que la batterie de l'appareil est suffisamment chargée ou branchez le chargeur avant de lancer la mise à jour.

Prise en main

Insérer la carte SIM et la batterie

Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie.
La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés par des éraflures ou des torsions, manipulez­la avec précaution lors de son insertion ou de son retrait.
14 Prise en main
1 En orientant le dos de l'appareil vers vous, levez la
façade arrière et retirez-la (1).
2 Retirez la batterie si elle est insérée (2). 3 Faites glisser l'emplacement de la carte SIM pour le
déverrouiller (3), puis faites-le pivoter pour l'ouvrir (4).
4 Insérez la carte SIM dans l'emplacement en orientant
la surface de contact vers le bas (5), puis fermez l'emplacement (6).
5 Faites glisser l'emplacement pour carte vers l'arrière
pour le verrouiller (7).
6 Insérez la batterie (8) puis remettez en place la façade
arrière (9).

Chargement de la batterie

Votre batterie a été partiellement chargée à l'usine. Si l'appareil indique que la batterie est faible, procédez comme suit :
Prise en main 15
1 Connectez le chargeur à une prise murale. 2 Connectez le chargeur au téléphone. 3 Lorsque l'appareil indique que la batterie est
complètement chargée, déconnectez le chargeur de l'appareil, puis de la prise murale.
Vous ne devez pas charger la batterie pendant une durée spécifique et vous pouvez utiliser l'appareil pendant son chargement. Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler quelques minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous ne puissiez effectuer un appel.
16 Prise en main

Antenne

Votre appareil peut être muni d'antennes internes et externes. Évitez de toucher inutilement l'antenne lorsque celle-ci est en cours de transmission ou de réception. Tout contact avec les antennes affecte la qualité de la communication, risque de faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée lors des opérations de transmission/réception et peut réduire la durée de vie de la batterie.
Sur la figure, la zone de l'antenne est indiquée en gris.

Kit oreillette

Avertissement :
Si vous utilisez un kit oreillette, vous risquez de ne pas pouvoir entendre correctement les sons extérieurs. N'utilisez pas de kit oreillette si cela risque de nuire à votre sécurité.
Prise en main 17
Lorsque vous connectez au connecteur AV Nokia un appareil externe ou un kit oreillette autre que ceux dont l'utilisation avec cet appareil a été agréée par Nokia, faites particulièrement attention au niveau du volume.
Ne connectez pas de produit créant un signal de sortie car cela pourrait endommager l'appareil. Ne connectez aucune source de tension au connecteur AV Nokia.
Les kits oreillettes suivants ont été agréés par Nokia pour cet appareil particulier : WH-101. Pour plus d'informations sur les kits oreillettes compatibles avec cet appareil, consultez les pages du site www.nokia.fr.

Aimants et champs magnétiques

Maintenez votre appareil loin des aimants ou des champs magnétiques.
18 Prise en main

Touches et composants

1
Écouteur 2 Écran 3 Touches écran 4 Touche d'appel 5 Touche Navi™ (touche de
défilement) 6 Microphone 7 Touche écran centrale 8 Touche de fin et marche/arrêt 9 Clavier
Prise en main 19
10 Port USB 11 Connecteur
du chargeur 12 Écran
secondaire 13 Oeilleton de
la dragonne 14 Appareil
photo 15 Connecteur
du kit
oreillette

Allumer et éteindre le téléphone

Pour allumer ou éteindre le téléphone, maintenez la touche marche/arrêt enfoncée.

Tapotement

La fonction de tapotement vous permet rapidement d'afficher des notifications et une horloge en appuyant simplement deux fois sur l'écran secondaire lorsque le clapet est replié.
20 Prise en main
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone >
Paramètres Sensor pour activer ou désactiver la fonction
de tapotement et le vibreur.
Si vous avez manqué des appels ou reçu de nouveaux messages, vous devez les afficher avant de pouvoir voir l'horloge.

Écran

1 Puissance du signal du réseau cellulaire 2 État de charge de la batterie 3 Témoins 4 Nom du réseau ou logo de l'opérateur
Prise en main 21
5 Horloge 6 Date (uniquement si l'écran d'accueil amélioré est
activé)
7 Écran 8 Fonction de la touche écran gauche 9 Fonction de la touche de défilement 10 Fonction de la touche écran droite
Vous pouvez modifier la fonction des touches écran gauche et droite.

Fonctions ne nécessitant pas de carte SIM

Certaines fonctions de votre téléphone, telles que l'organiseur et les jeux, peuvent être utilisées sans nécessiter l'insertion d'une carte SIM. Certaines fonctions apparaissent en grisé dans les menus et ne peuvent pas être utilisées.

Applications exécutées en arrière-plan

Les applications s'exécutant en arrière-plan augmentent l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière.
Voir "Raccourcis", p. 39.
22 Appels

Appels

Émettre un appel et répondre à un appel

Pour émettre un appel, entrez le numéro de téléphone, éventuellement précédé de l'indicatif du pays et de celui de la région. Appuyez sur la touche d'appel pour appeler le numéro. Pendant l'appel, utilisez la touche de défilement vers le haut pour augmenter le vol ume d e l'écouteu r ou d u kit oreillette et la touche de défilement vers le bas pour le diminuer.
Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur la touche d'appel. Pour rejeter l'appel sans y répondre, appuyez sur la touche de fin.

Haut-parleur

Si l'option est disponible, vous pouvez sélectionner Ht-
parl. ou Normal pour utiliser le haut-parleur ou l'écouteur
du téléphone pendant un appel.

Touches d'appel abrégé

Pour attribuer un numéro de téléphone à l'une des touches 2 à 9 du clavier, sélectionnez Menu > Contacts >
Appels abrégés, faites défiler jusqu'à la touche voulue,
Écrire un texte 23
puis sélectionnez Attribuer. Entrez le numéro de téléphone souhaité ou sélectionnez Chercher et un contact enregistré.
Pour activer la fonction d'appels abrégés, sélectionnez
Menu > Paramètres > Appels > Appels abrégés > Activés.
Pour appeler à partir des touches d'appel abrégé lorsque vous êtes en mode veille, maintenez enfoncée la touche d'appel abrégé souhaitée.

Écrire un texte

Modes texte

Pour entrer un texte (par exemple, lors de la saisie d'un message), vous pouvez utiliser la saisie habituelle ou la saisie prédictive.
Lorsque vous écrivez un texte, maintenez Options enfoncé pour basculer entre la saisie habituelle, indiquée par le symbole Toutes les langues ne sont pas prises en charge par la saisie prédictive.
La casse des caractères est indiquée par les symboles
et .
, et la saisie prédictive, indiquée par .
,
24 Écrire un texte
Pour passer en minuscules/majuscules, appuyez sur #. Pour passer du mode alphabétique au mode numérique, signalé par sélectionnez Mode numérique. Pour passer du mode numérique au mode alphabétique, maintenez la touche # enfoncée.
Pour changer la langue d'écriture, sélectionnez
Options > Langue d'écriture.

Saisie de texte habituelle

Appuyez plusieurs fois sur une touche numérique entre 2 et 9 jusqu'à ce que le caractère désiré apparaisse. Les caractères disponibles dépendent de la langue d'écriture sélectionnée.
Si la lettre que vous désirez taper se trouve sur la même touche que la lettre précédente, attendez que le curseur réapparaisse ou faites défiler brièvement dans n'importe quelle direction et saisissez la lettre.
Pour accéder aux marques de ponctuation les plus courantes et aux caractères spéciaux, appuyez plusieurs fois sur 1. Pour accéder à la liste des caractères spéciaux, appuyez sur la touche *.
, maintenez la touche # enfoncée et
Loading...
+ 55 hidden pages