Nokia 7020 User Manual [hu]

Посібник користувача Nokia 7020
Видання 2.0
2 www.nokia.com/support

Зміст

Безпека 5
Загальна інформація 7
Інформація про пристрій 7 Послуги мережі 8 Спільна пам'ять 9 Коди доступу 10 Підтримка 11 Оновлення програмного забезпечення через стільникову мережу 12
Початок роботи 12
Установлення SIM- картки та акумулятора 12 Заряджання акумулятора 13 Антена 15 Гарнітура 15
Клавіші та частини 17 Увімкнення та вимкнення телефону 18 Керування дотиком 18 Дисплей 19
Дзвінки 20
Здійснення дзвінків та відповідь на них 20 Гучномовець 21 Клавіші швидкого набору 21
Введення тексту 22
Текстові режими 22 Традиційне введення тексту 23 Інтелектуальне введення тексту 23
Переміщення по пунктах меню 24
Обмін повідомленнями 25
www.nokia.com/support 3
Текстові та мультимедійні повідомлення 25 Миттєві повідомлення 28 Звукові повідомлення
Nokia Xpress 28
Пошта Nokia 29 Голосові повідомлення 32 Установки повідомлень 33
Контакти 34
Журнал дзвінків 35
Установки 36
Режими 36 Тони 36 Дисплей 37 Дата і час 37 Ярлики 37 Синхронізація та резервне копіювання 38
З'єднання 38 Дзвінок і телефон 42 Аксесуари 43 Конфігурація 43 Як відновити заводські установки 44
Галерея 45
Програми 45
Будильник 45 Календар і список справ 46 Додатки 47 Камера та відео 48 FM-радіо 50 Диктофон 51 Мультимедійний плеєр 52 Карти 53
Інтернет 60
Підключення до веб­послуги 61
Послуги SIM 61
4 www.nokia.com/support
Екологічні поради 62
Збереження енергії 62 Утилізація 63 Додаткова інформація 63
Інформація щодо виробу та техніки безпеки 63
Покажчик 79
Безпека 5

Безпека

Прочитайте ці прості вказівки. Недотримання їх може бути небезпечним або незаконним. Щоб отримати подальшу інформацію, прочитайте повний посібник користувача.

ВМИКАЙТЕ, КОЛИ БЕЗПЕЧНО

Не вмикайте пристрій у випадках, коли використання бездротових телефонів заборонено або коли він може спричинити перешкоди або викликати небезпеку.

БЕЗПЕКА НА ДОРОЗІ – НАЙГОЛОВНІШЕ

Дотримуйтесь всіх місцевих законів. Завжди тримайте свої руки вільними для керування автомобілем під час руху. Найголовніше, про що Ви повинні думати під час руху, – це безпека дорожнього руху.

ПЕРЕШКОДИ

Усі бездротові телефони можуть бути чутливими до перешкод, які можуть вплинути на їхню роботу.
6 Безпека

ВИМИКАЙТЕ В ЗАБОРОНЕНИХ ЗОНАХ

Дотримуйтесь будь-яких обмежень. Вимикайте пристрій у літаках, коли перебуваєте поруч із медичним обладнанням, паливом, хімікатами або вибухонебезпечними зонами.

КВАЛІФІКОВАНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ

Лише кваліфікований персонал має право встановлювати або ремонтувати цей виріб.

АКСЕСУАРИ ТА АКУМУЛЯТОРИ

Користуйтеся лише ухваленими аксесуарами та акумуляторами. Не приєднуйте несумісні вироби.

ВОДОНЕПРОНИКНІСТЬ

Ваш пристрій не є водонепроникним. Оберігайте пристрій від вологи.
Загальна інформація 7

Загальна інформація

Інформація про пристрій

Бездротовий пристрій, описаний у цьому посібнику, ухвалений для використання в мережі стандартів GSM 850, 900, 1800, 1900 МГц. Щоб отримати додаткову інформацію про мережі, зверніться до свого постачальника послуг.
Пристрій вже може містити попередньо встановлені закладки та посилання на веб-сайти третіх осіб і дозволяти отримувати доступ до сторонніх веб-сайтів. Ці сайти не пов’язані з не схвалює та не бере на себе жодної відповідальності у зв’язку з ними. Під час відвідування таких веб-сайтів будьте обережними щодо захисту та вмісту.
Попередження:
Для використання будь-яких функцій цього пристрою, окрім будильника, пристрій має бути увімкненим. Не вмикайте пристрій у випадках, коли в результаті використання бездротових пристроїв може виникнути небезпека або перешкоди.
Користуючись цим пристроєм, дотримуйтесь усіх законів і поважайте місцеві звичаї, а також право на особисте життя та законні права інших осіб, включно з авторськими
правами. Захист авторських прав може
компанією Nokia, тому Nokia їх
8 Загальна інформація
запобігати копіюванню, зміні або передачі деяких зображень, музичних файлів та іншого вмісту.
Створюйте резервні копії або записуйте на папері всю важливу інформацію, збережену в пристрої.
Приєднуючи пристрій до будь-якого іншого пристрою, прочитайте посібник користувача пристрою, щоб ознайомитись із детальною інформацією щодо безпеки. Не приєднуйте несумісні вироби.
Зображення в цьому посібнику можуть відрізнятись зображень на дисплеї пристрою.
Див. посібник користувача, щоб отримати іншу важливу інформацію про цей пристрій.

Послуги мережі

Щоб використовувати пристрій, потрібно бути абонентом постачальника послуг бездротового зв’язку. Деякі функції наявні не в усіх мережах. Для користування іншими функціями, можливо, потрібно буде узгодити їхнє використання з постачальником послуг. Послуги мережі передбачають передачу даних. Зверніться до свого постачальника послуг за докладнішою інформацією щодо тарифів у домашній мережі та в режимі постачальник послуг може надати інформацію про
роумінгу в інших мережах. Ваш
від
Загальна інформація 9
плату за користування послугами. У деяких мережах можуть бути встановлені обмеження, які впливають на можливість використання деяких функцій цього пристрою, що потребують підтримки мережі, наприклад, підтримки спеціальних технологій на кшталт WAP 2.0 (HTTP та SSL), які потребують протоколу TCP/IP та символів, що залежать від мови.
Ваш постачальник послуг міг запропонувати, щоб окремі функції Вашого пристрою були вимкнені або неактивовані. відображатися в меню Вашого пристрою. Також Ваш пристрій може містити спеціально налаштовані елементи, такі як назви меню, порядок пунктів у меню та піктограми.

Спільна пам'ять

У такому разі ці функції не будуть
Наведені нижче функції цього пристрою можуть використовувати спільну пам'ять: мультимедійні повідомлення (MMS), програма електронної пошти, повідомлення чату, віддалені. Використання однієї або кількох із цих функцій може зменшити обсяг пам’яті, доступний для інших функцій. Якщо в пристрої відображається повідомлення про те, що пам’ять заповнено, видаліть частину інформації, збережену в спільній
памяті.
10 Загальна інформація

Коди доступу

Код захисту допомагає Вам захистити телефон від несанкціонованого використання. Можна створити та змінити код і призначити, щоб у телефоні відображався запит введення коду. Тримайте код у таємниці та в безпечному місці окремо від телефону. Якщо ви забули код, а телефон заблоковано, потрібно буде провести його обслуговування, за яке може стягуватися додаткова плата. Для інформації зверніться у точку обслуговування Nokia
Care або до свого продавця телефонів.
PIN-код, який постачається разом із SIM-карткою,
захищає Вашу картку від несанкціонованого використання. PIN2-код, який постачається разом із деякими SIM-картками, потрібний для доступу до певних послуг. Якщо ввести неправильний PIN-код або PIN2-код тричі поспіль, потрібно буде ввести код PUK або PUK2. У разі свого постачальника послуг.
Модуль PIN потрібний для отримання інформації в модулі захисту Вашої SIM-картки. PIN підпису потрібний для цифрового підпису. Пароль заборони дзвінків потрібен для використання послуги заборони дзвінків.
отримання докладнішої
їхньої відсутності зверніться до
Загальна інформація 11
Щоб задати спосіб використання вашим телефоном кодів доступу та установок захисту, виберіть Меню >
Установки > Захист.

Підтримка

Якщо Вам потрібна додаткова інформація про використання виробу або Ви не впевнені щодо того, як пристрій повинен функціонувати, див. посібник користувача чи відвідайте сторінки довідки за адресою www.nokia.com/support, локальний веб-сайт Nokia або веб-сторінку www.nokia.mobi/support (з мобільного пристрою).
Якщо це не допомогло вирішити проблему, виконайте одну з описаних далі дій.
Перезапустіть пристрій: вимкніть пристрій і акумулятор. Приблизно за хвилину вставте акумулятор і ввімкніть пристрій.
Відновіть заводські установки, як описано в посібнику користувача.
Регулярно оновлюйте програмне забезпечення пристрою для забезпечення його оптимальної роботи та отримання нових функцій. Процедуру оновлення див. у посібнику користувача.
Якщо проблему не вирішено, зверніться до представників компанії Nokia щодо технічного
вийміть
12 Початок роботи
обслуговування. Відвідайте веб-сторінку www.nokia.com/repair. Завжди створюйте резервну
копію даних пристрою, перш ніж відправляти його для здійснення ремонту.

Оновлення програмного забезпечення через стільникову мережу

Якщо Ваша мережа підтримує оновлення програмного забезпечення через стільникову мережу (OTA), запит на оновлення можна надіслати безпосередньо з пристрою.
Завантаження оновлень програмного забезпечення може передбачати передавання великих об’ємів даних (послуга мережі).
Упевніться, що акумулятор Вашого пристрою достатньо заряджений, або приєднайте зарядний пристрій перед початком оновлення.

Початок роботи

Установлення SIM-картки та акумулятора

Завжди вимикайте пристрій і від'єднуйте від нього зарядний пристрій, перш ніж виймати акумулятор.
Початок роботи 13
SIM-картка та її контакти можуть легко подряпатися або зігнутися, тому будьте обережні, тримаючи, вставляючи або виймаючи картку.
1 Повернувши телефон задньою стороною до себе,
підніміть і зніміть задню панель (1).
2 Вийміть акумулятор, якщо він вставлений (2). 3 Посуньте утримувач SIM-картки, щоб розблокувати
його (3), а потім відкрийте утримувач (4).
4 Вставте SIM-картку в утримувач контактами донизу
(5), а потім закрийте його (6).
5 Посуньте утримувач картки назад, щоб заблокувати
його (7).
6 Вставте акумулятор (8) і встановіть на місце
панель (9).

Заряджання акумулятора

Акумулятор був частково заряджений на заводі. Якщо пристрій показує низький заряд, виконайте такі дії.
задню
14 Початок роботи
1 Підключіть зарядний пристрій до настінної розетки. 2 Підключіть зарядний пристрій до телефону. 3 Якщо пристрій показує повний заряд, від'єднайте
зарядний пристрій спочатку від телефону, а потім – від електричної розетки.
Не потрібно чекати певний час, поки акумулятор буде заряджено, й можна використовувати пристрій під час заряджання. Якщо акумулятор повністю розряджено, то мине деякий індикатор заряджання або можна буде здійснювати дзвінки.
час, перш ніж на дисплеї з’явиться
Початок роботи 15

Антена

У вашому пристрої можуть бути внутрішні та зовнішні антени. Не торкайтесь антени без нагальної потреби під час передавання або отримання сигналу антеною. Контакт із антеною впливає на якість зв’язку й може призвести до більш інтенсивного споживання пристроєм енергії та скоротити тривалість роботи акумулятора.
На зображенні зображено область антени сірим кольором.

Гарнітура

Попередження:
У разі використання навушників Ваша здатність чути зовнішні звуки може погіршитись. Не використовуйте навушники в місцях, де це може загрожувати Вашій безпеці.
16 Початок роботи
Під час приєднання будь-яких зовнішніх пристроїв або гарнітури, що не була рекомендована Nokia, до гнізда аудіо-відео Nokia AV особливу увагу зверніть на рівні гучності.
Не приєднуйте пристрої, які утворюють вихідний сигнал, оскільки це може пошкодити цей виріб. Не приєднуйте жодних джерел напруги до гнізда аудіо­відео Nokia AV.

Клавіші та частини

1
Динамік
2 Дисплей 3 Клавіші вибору 4 Клавіша дзвінка 5 Клавіша Navi™ (клавіша
прокручування) 6 Мікрофон 7 Середня клавіша вибору 8 Клавіша завершення
дзвінка/живлення 9 Клавіатура
Початок роботи 17
18 Початок роботи
10 USB-порт 11 Гніздо для
приєднання
зарядного
пристрою 12 Додатковий
дисплей 13 Отвір для
кріплення
наручного
ремінця
14 Камера 15 Гніздо для
навушників

Увімкнення та вимкнення телефону

Щоб увімкнути або вимкнути телефон, натисніть і потримайте клавішу живлення.

Керування дотиком

За допомогою функції керування дотиком можна швидко переглядати сповіщення, а також відображати
Початок роботи 19
на екрані годинник, двічі торкнувшись передньої панелі телефону, коли кришку закрито.
Виберіть Меню > Установки > Телефон >
Установки Sensor, щоб активувати функцію
керування дотиком та реагування вібруванням.
Якщо є пропущені дзвінки або отримано нові повідомлення, потрібно переглянути їх, перш ніж можна буде подивитися на годинник.

Дисплей

1 Потужність сигналу стільникової мережі 2 Стан заряду акумулятора
20 Дзвінки
3 Індикатори 4 Назва мережі або логотип оператора 5 Годинник 6 Дата (тільки якщо вимкнуто розширений стартовий
екран)
7 Дисплей 8 Функція лівої клавіші вибору 9 Функція клавіші прокручування 10 Функція правої клавіші вибору
Можна змінити функції лівої та правої клавіш вибору.
Див. "Ярлики", стор. 37.

Дзвінки

Здійснення дзвінків та відповідь на них

Щоб здійснити дзвінок, введіть номер телефону, а також код країни та міста, якщо необхідно. Натисніть клавішу дзвінка, щоб зателефонувати за цим номером. Щоб збільшити або зменшити гучність у динаміку чи гарнітурі під час дзвінка, натисніть клавішу прокручування вгору або вниз.
Дзвінки 21
Щоб відповісти на вхідний дзвінок, натисніть клавішу дзвінка. Щоб відхилити дзвінок, не відповідаючи на нього, натисніть клавішу завершення дзвінка.

Гучномовець

Якщо функція гучномовця передбачена, можна вибрати Гучном. або Звичайн., щоб скористатися гучномовцем або динаміком телефону під час дзвінка.

Клавіші швидкого набору

Щоб призначити номер телефону одній із цифрових клавіш, від 2 до 9, виберіть Меню > Контакти >
Швидкий набір, перейдіть до потрібного номера та
виберіть Признач.. Введіть потрібний номер телефону або виберіть Пошук і збережений контакт.
Щоб увімкнути функцію швидкого набору, виберіть
Меню > Установки > Дзвінки > Швидкий набір > Увімкнути.
Щоб зателефонувати за допомогою швидкого набору, в режимі очікування натисніть і потримайте потрібну цифрову клавішу.
22 Введення тексту

Введення тексту

Текстові режими

Щоб ввести текст (наприклад, під час створення повідомлень), використовуйте традиційний або інтелектуальний метод введення тексту.
Під час введення тексту натисніть і потримайте Опції, щоб переключатися між традиційним методом введення тексту, який позначається піктограмою інтелектуальним методом, який позначається Інтелектуальний метод введення тексту підтримується не всіма мовами.
Регістри символів позначаються
Щоб змінити регістр символів, натисніть #. Щоб перейти з режиму введення літер у режим введення цифр, який позначається піктограмою #, а потім виберіть Режим цифр. Щоб переключитися з режиму введення цифр на режим введення літер, натисніть і потримайте #.
Щоб встановити мову введення, виберіть Опції > Мова
набору.
, або .
, натисніть і потримайте
, та
.
Введення тексту 23

Традиційне введення тексту

Натискайте цифрові клавіші 2–9 кілька разів поспіль, поки не з’явиться потрібний символ. Доступні символи залежать від мови, вибраної для введення тексту.
Якщо наступна потрібна літера розміщена на тій самій клавіші, що і поточна, зачекайте, поки не з’явиться курсор, після чого введіть літеру.
Щоб отримати доступ до найбільш часто використовуваних символів, кількаразово натисніть 1. Щоб відкрити список спеціальних символів, натисніть *.

Інтелектуальне введення тексту

Інтелектуальне введення тексту базується на вбудованому словнику, до якого також можна додавати нові слова.
1 Почніть набирати слова за допомогою клавіш 2 -
9. Натискайте кожну клавішу лише один раз для
однієї літери.
2 Щоб підтвердити введення слова, натисніть
клавішу прокручування праворуч або поставте пробіл.
Якщо слово введено неправильно, натисніть * кілька разів
розділових знаків та спеціальних
поспіль і виберіть слово зі списку.
24 Переміщення по пунктах меню
Якщо на дисплеї після слова відображається знак “?”, слова, яке потрібно ввести, немає у словнику. Щоб додати слово до словника, виберіть Редагув. Введіть слово в режимі традиційного введення тексту, а потім виберіть
Зберегти.
Щоб ввести складне слово, введіть першу частину слова та натисніть клавішу прокручування праворуч, щоб підтвердити його. Введіть другу частину слова і його.
3 Почніть вводити наступне слово.
підтвердьте

Переміщення по пунктах меню

Функції телефону згруповані в меню. У цьому посібнику описані не всі функції та опції.
У режимі очікування виберіть Меню та потрібне меню або підменю. Виберіть Вийти або Назад для виходу з поточного рівня меню. Натисніть клавішу завершення дзвінка, щоб повернутися у режим очікування. Щоб змінити вигляд меню, виберіть Меню > Опції >
Вигляд гол. меню.

Обмін повідомленнями

25
Обмін повідомленнями
Створення та отримування за допомогою пристрою повідомлень, наприклад текстових або мультимедійних. Послугами повідомлень можна скористатися лише у випадку, якщо вони підтримуються Вашим оператором мережі або постачальником послуг.

Текстові та мультимедійні повідомлення

Можна створити повідомлення і приєднати, наприклад, зображення. Ваш телефон автоматично перетворює текстове повідомлення на мультимедійне одразу після прикріплення файла.

Текстові повідомлення

Ваш пристрій підтримує текстові повідомлення розміром, який перевищує ліміт для одного текстового повідомлення. Довші повідомлення надсилаються як два або більше повідомлень. Ваш постачальник послуг може відповідно стягувати плату. Символи з наголосами, іншими позначками або символи з деяких мов займають більше місця та обмежують кількість символів, які можна надіслати в одному повідомленні.
Loading...
+ 56 hidden pages