Nokia 7020 User Manual [hr]

Korisnički priručnik za telefon Nokia 7020
1. Izdanje
2 Sadržaj

Sadržaj

Sigurnost 5
Opće informacije 7
O vašem uređaju 7 Usluge mreže 8 Zajednička memorija 9 Pristupni kodovi 9 Podrška 10 Softverska ažuriranja preko etera 11
Uvod 11
Umetanje SIM kartice i baterije 11 Punjenje baterije 12 Antena 13 Slušalice 14 Magneti i magnetska polja 14 Tipke i dijelovi 15 Uključivanje i isključivanje telefona 16 Funkcija dodira 16
Zaslon 17 Funkcije bez SIM kartice 18 Aplikacije pokrenute u pozadini 18
Pozivi 18
Upućivanje i odgovaranje na pozive 18 Zvučnik 19 Prečaci za biranje 19
Pisanje teksta 20
Načini unosa teksta 20 Uobičajeni način unosa teksta 21 Prediktivni način unosa teksta 21
Kretanje izbornicima 22
Poruke 22
Tekstualne i multimedijske poruke 23
Sadržaj 3
Nokia Xpress zvučne poruke 26 Nokia pošta 27 Glasovne poruke 30 Postavke poruke 30
Kontakti 31
Zapisnik 32
Postavke 33
Profili 33 Melodije 33 Zaslon 34 Datum i vrijeme 34 Prečaci 34 Sinkronizacija i sigurnosno kopiranje 35 Povezivost 35 Pozivi i telefon 38 Dodatna oprema 39 Konfiguracija 39 Vraćanje tvorničkih postavki 40
Galerija 41
Multimedija 42
Fotoaparat i kamera 42 FM radio 43 Snimač glasa 44 Glazbeni player 45
Karte 45
O programu Karte 45 Nokia Map Loader 47 O GPS-u 48 GPS prijamnik 48 Navigacija do odredišta 49
Programi 51
Organizator 52
Budilica 52 Kalendar i popis obveza 53
Web ili Internet 54
Povezivanje s web­uslugom 55
SIM usluge 55
4 Sadržaj
Ekološki savjeti 56
Ušteda energije 56 Recikliranje 57 Saznajte više 57
Dodatna oprema 58
Baterija 58
Informacije o bateriji i punjaču58 Smjernice društva Nokia za provjeru baterija 59
Čuvanje i održavanje 61
Recikliranje 62
Dodatna važna upozorenja 62
Mala djeca 62 Radni uvjeti 62 Medicinski uređaji 63 Vozila 64 Potencijalno eksplozivna okruženja 64 Hitni pozivi 65
Certifikat o specifičnoj brzini apsorpcije (SAR) 66
Kazalo 67
Sigurnost 5

Sigurnost

Pročitajte ove kratke upute. Njihovo nepoštivanje može biti opasno, pa čak i protuzakonito. Za dodatne informacije pročitajte korisnički priručnik.

SIGURNO UKLJUČIVANJE

Ne uključujte uređaj tamo gdje je uporaba bežičnih telefona zabranjena ili onda kad može prouzročiti smetnje ili opasnost.

SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA

Poštujte sve lokalne propise. Ruke vam tijekom vožnje uvijek moraju biti slobodne da biste mogli upravljati vozilom. Trebali biste uvijek imati na umu sigurnost na cesti.

SMETNJE

Svi bežični uređaji mogu biti podložni smetnjama koje mogu utjecati na njihove radne karakteristike.
6 Sigurnost

ISKLJUČITE UREĐAJ U PODRUČJIMA OGRANIČENOG KRETANJA

Pridržavajte se svih ograničenja. Isključite uređaj u zrakoplovu, u blizini medicinskih uređaja, goriva, kemikalija ili u područjima na kojima se provodi miniranje.

OVLAŠTENI SERVIS

Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije obaviti samo ovlaštena osoba.

DODATNA OPREMA I BATERIJE

Koristite samo odobrenu dodatnu opremu i baterije. Ne povezujte međusobno nekompatibilne proizvode.

VODOOTPORNOST

Vaš uređaj nije vodootporan. Držite ga na suhom.
Opće informacije 7

Opće informacije

O vašem uređaju

Bežični uređaj opisan u ovom priručniku odobren je za uporabu u mrežama GSM 850, 900, 1800 i 1900 MHz. Dodatne informacije o mrežama zatražite od svog davatelja usluga.
Na vaš su uređaj možda unaprijed instalirane oznake i veze na internetske stranice treće strane koje vam mogu omogućivati pristup internetskim stranicama trećih strana. Takve stranice nisu povezane s društvom Nokia te Nokia ne prihvaća nikakvu odgovornost za te stranice niti ih preporučuje. Ako pristupate tim stranicama, poduzmite odgovarajuće mjere opreza glede sigurnosti ili sadržaja.
Upozorenje:
Uređaj mora biti uključen da biste koristili njegove funkcije, osim funkcije budilice. Ne uključujte uređaj ondje gdje uporaba bežičnih uređaja može prouzročiti smetnje ili opasnost.
Prilikom uporabe ovog uređaja poštujte sve propise i lokalne običaje te privatnost i zakonska prava drugih osoba, uključujući autorska prava. Neke slike, glazbu i drugi sadržaj možda neće biti moguće kopirati, mijenjati ili premještati jer su kao autorska djela posebno zaštićeni.
8Opće informacije
Napravite pričuvne kopije ili vodite pisanu evidenciju o svim važnim podacima pohranjenim u vašem uređaju.
Pri povezivanju s bilo kojim drugim uređajem u priručniku tog uređaja proučite detaljne sigurnosne upute. Ne povezujte međusobno nekompatibilne proizvode.
Slike u ovom priručniku mogu se razlikovati od slika na zaslonu uređaja.
Ostale važne informacije o uređaju potražite u korisničkom priručniku.

Usluge mreže

Da biste koristili ovaj uređaj, morate imati pristup uslugama davatelja bežičnih usluga. Neke značajke nisu dostupne u svim mrežama, a druge ćete možda prije uporabe morati posebno ugovoriti sa svojim davateljem usluga. Korištenje usluga mreže obuhvaća prijenos podataka. Pojedinosti o troškovima korištenja u matičnoj mreži i u roamingu zatražite od svog davatelja usluga. Vaš vam davatelj usluga može objasniti obračun troškova koji će se primijeniti. U nekim mrežama možda postoje ograničenja koja utječu na način uporabe značajki ovog uređaja koje zahtijevaju podršku mreže, kao što je podrška za specifične tehnologije poput WAP 2.0 protokola (HTTP i SSL) koji rade na TCP/IP protokolima i znakove ovisne o jeziku.
Opće informacije 9
Vaš davatelj usluga možda je zatražio da se na vašem uređaju onemoguće ili ne aktiviraju određene značajke. Ako je tako, takve značajke neće biti prikazane na izborniku uređaja. Uređaj možda sadrži prilagođene stavke, kao što su nazivi izbornika, poredak izbornika i ikone.

Zajednička memorija

Sljedeće značajke u ovom uređaju mogu koristiti zajedničku memoriju: multimedijske poruke (MMS), program za e-poštu, izravne poruke, udaljeno. Uporaba jedne ili više značajki može smanjiti količinu memorije dostupne drugim značajkama. Ako uređaj prikaže poruku da je memorija puna, izbrišite neke podatke koji su spremljeni u zajedničkoj memoriji.

Pristupni kodovi

Sigurnosni kôd pomaže vam da zaštitite svoj telefon od neovlaštene uporabe. Možete stvoriti i izmijeniti kôd te konfigurirati telefon da zatraži unos koda. Kôd čuvajte na tajnom i sigurnom mjestu, odvojeno od telefona. Ako zaboravite kôd, a vaš je telefon zaključan, morat ćete ga odnijeti na servis i možda platiti određenu naknadu za to. Za dodatne informacije obratite se Nokia Care servisu ili prodavaču telefona.
PIN kôd, koji dobivate sa SIM karticom, štiti karticu od neovlaštene uporabe. PIN2 kôd, koji dobivate sa SIM karticom, potreban je za pristup pojedinim uslugama. Ako
10 Opće informacije
tri puta uzastopce utipkate pogrešan PIN ili PIN2 kôd, od vas će biti zatraženo da unesete PUK ili PUK2 kôd. Ako ih nemate, obratite se davatelju usluga.
PIN kôd modula potreban je za pristup informacijama u sigurnosnom modulu SIM kartice. Potpisni PIN kôd može biti potreban za digitalni potpis. Lozinka zabrane poziva potrebna je kada koristite uslugu zabrane poziva.
Da biste odredili kako će vaš telefon koristiti pristupne kodove i sigurnosne postavke, odaberite Izbornik >
Postavke > Sigurnost.

Podrška

Ako želite saznati više o tome kako upotrijebiti svoj proizvod ili niste sigurni kako bi uređaj trebao funkcionirati, pogledajte korisnički priručnik ili stranice podrške na www.nokia.com/support ili lokalnom web­mjestu tvrtke Nokia, ili s mobilnim uređajem www.nokia.mobi/support.
Ako ništa od ovoga ne pomaže u rješavanju problema, pokušajte sljedeće:
Ponovo pokrenite uređaj: isključite uređaj i uklonite
bateriju. Nakon otprilike minute zamijenite bateriju i uključite uređaj.
Uvod 11
Obnovite izvorne tvorničke postavke prema objašnjenju iz korisničkog priručnika.
Redovito ažurirajte softver uređaja kako biste imali optimalnu učinkovitost i nove značajke, kao što je i navedeno u korisničkom priručniku.
Ako problem još uvijek nije riješen, kontaktirajte tvrtku Nokia za mogućnosti popravka. Pogledajte www.nokia.com/repair. Prije slanja uređaja na popravak uvijek napravite sigurnosnu kopiju podataka u svom uređaju.

Softverska ažuriranja preko etera

Ako vaša mreža podržava ažuriranje softvera uživo, možda ćete moći zatražiti nadopune i putem uređaja.
Učitavanje softverskih nadopuna može značiti prijenos velikih količina podataka (usluga mreže).
Provjerite je li baterija uređaja dovoljno napunjena ili priključite punjač prije učitavanja nadopune.

Uvod

Umetanje SIM kartice i baterije

Prije vađenja baterije obavezno isključite uređaj i iskopčajte punjač.
12 Uvod
SIM kartica i njeni priključci mogu se vrlo lako oštetiti struganjem ili savijanjem. Zato pri rukovanju, umetanju i vađenju kartice budite pažljivi.
1 Okrenite stražnji dio uređaja prema sebi i dignite i
uklonite stražnji poklopac (1).
2 Uklonite bateriju ako je umetnuta (2). 3Pomaknite držač SIM kartice da biste ga otpustili (3) i
otvorite podizanjem (4).
4 Umetnite SIM karticu u držač tako daje kontaktno
područje okrenuto prema dolje (5) i zatvorite ga (6).
5Pomaknite držač kartice natrag da biste ga zatvorili
(7).
6 Umetnite bateriju (8) i vratite stražnji poklopac (9).

Punjenje baterije

Vaša baterija djelomično je napunjena u tvornici. Ako uređaj pokazuje slabu napunjenost, učinite sljedeće:
Uvod 13
1Punjač priključite u zidnu utičnicu. 2Punjač priključite u zidnu utičnicu. 3 Kada se baterija u potpunosti napuni, isključite punjač
iz uređaja, a zatim i iz zidne utičnice.
Ne morate puniti bateriju određeno vremensko razdoblje i možete rabiti uređaj dok se puni. Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proći i nekoliko minuta prije nego što se oznaka punjenja pojavi na zaslonu, odnosno prije ponovne mogućnosti upućivanja poziva.

Antena

14 Uvod
Vaš uređaj može imati unutarnju i vanjsku antenu. Dok je antena u uporabi ne dirajte je bez potrebe. Dodirivanje antena utječe na kvalitetu komunikacije, može uzrokovati veću potrošnju energije tijekom rada i skratiti vijek trajanja baterije.
Na slici područje antene prikazano je sivom bojom.

Slušalice

Upozorenje:
Uporaba slušalica može utjecati na vašu sposobnost da čujete vanjske zvukove. Slušalice ne koristite kada to može ugroziti vašu sigurnost.
Kada na Nokia AV priključak priključujete vanjski uređaj ili slušalicu/slušalice koje za uporabu s ovim uređajem nije odobrilo društvo Nokia, obratite posebnu pozornost na glasnoću.
Ne priključujte proizvode koji stvaraju izlazne signale jer biste tako mogli oštetiti uređaj. Na Nokia AV priključak ne priključujte nikakav izvor struje.

Magneti i magnetska polja

Držite uređaj dalje od magneta ili magnetskih polja.

Tipke i dijelovi

1
Slušalica 2 Zaslon 3 Višenamjenske tipke 4 Pozivna tipka 5 Navi™ tipka (tipka za
pomicanje) 6 Mikrofon 7 Srednja tipka za odabir 8 Prekidna tipka/tipka za
uključivanje 9 Tipkovnica
Uvod 15
16 Uvod
10 USB
priključak 11 Priključak za
punjač 12 Sekundarni
zaslon 13 Ušica
remena za
zapešće 14 Fotoaparat 15 Priključak za
slušalice

Uključivanje i isključivanje telefona

Za uključivanje ili isključivanje pritisnite i držite tipku za uključivanje.

Funkcija dodira

Funkcija dodira omogućuje brzi pregled obavijesti i prikaz sata tako da se prednja strana telefona dvaput dodirne dok je poklopac zatvoren.
Uvod 17
Odaberite Izbornik > Postavke > Telefon > Sensor
postavke za aktiviranje ili deaktiviranje funkcije dodira i
povratne informacije vibracijom.
Ako ste propustili pozive ili primili nove poruke, morate ih pregledati da biste vidjeli sat.

Zaslon

1 Jačina signala mobilne mreže 2 Status napunjenosti baterije 3 Pokazatelji 4 Naziv mreže ili logotip operatera 5 Sat
18 Pozivi
6 Datum (samo ako je deaktiviran unaprijeđeni početni
zaslon)
7 Zaslon 8 Funkcija lijeve tipke za odabir 9 Funkcija tipke za pomicanje 10 Funkcija desne tipke za odabir
Funkciju lijeve i desne tipke za odabir možete promijeniti.
Vidi "Prečaci", str. 34.

Funkcije bez SIM kartice

Neke funkcije telefona mogu se koristiti bez umetanja SIM kartice, primjerice funkcije Organizatora i igre. Neke funkcije su na izbornicima prikazane zatamnjene i nije ih moguće koristiti.

Aplikacije pokrenute u pozadini

Rad programa u pozadini tijekom uporabe nekih drugih funkcija povećava potrošnju baterije i smanjuje njeno trajanje.

Pozivi

Upućivanje i odgovaranje na pozive

Da biste uputili poziv, unesite telefonski broj, uključujući pozivni broj države te pozivni broj ako je potrebno.
Pozivi 19
Nazovite broj pritiskom pozivne tipke. Pomaknite se gore da biste povećali, odnosno dolje da biste smanjili glasnoću u ušnoj slušalici ili slušalici tijekom telefonskog poziva.
Želite li odgovoriti na dolazni poziv, pritisnite pozivnu tipku. Da biste odbili poziv bez odgovaranja na njega, pritisnite prekidnu tipku.

Zvučnik

Ako su dostupni, možete odabrati Zvučnik ili Normalno da biste koristili zvučnik ili slušalicu telefona tijekom poziva.

Prečaci za biranje

Za dodjelu broja telefona jednoj od numeričkih tipki, od 2 do 9, odaberite Izbornik > Imenik > Brza biranja, pomaknite se do željenog broja i odaberite Dodijeli. Unesite željeni broj telefona ili odaberite Nađi i spremljeni kontakt.
Da biste uključili funkciju brzog biranja, odaberite
Izbornik > Postavke > Zvanje > Brzo biranje > Uključi.
20 Pisanje teksta
Da biste uputili poziv brzim biranjem, u stanju čekanja pritisnite i držite željenu numeričku tipku.

Pisanje teksta

Načini unosa teksta

Da biste napisali poruku, tekst možete unositi na uobičajeni ili prediktivni način.
Dok pišete tekst, pritisnite i držite Opcije da biste se prebacivali s uobičajenog unosa teksta (označenog s na prediktivni unos teksta (označenog s podržavaju svi jezici prediktivni unos teksta.
Na veličinu slova upućuju oznake
Da biste promijenili veličinu slova, pritisnite #. Da biste se prebacili iz slovnog u brojčani način (označen s pritisnite i držite # te odaberite Način broja. Da biste se prebacili iz brojčanog u slovni način, pritisnite i držite #.
Da biste tijekom pisanja teksta postavili jezik za pisanje, odaberite Opcije > Jezik za pisanje.
). Ne
, ili .
),
)
Pisanje teksta 21

Uobičajeni način unosa teksta

Uzastopno pritišćite odgovarajuću brojčanu tipku, od 2 do 9, sve dok se na zaslonu ne pojavi željeni znak. Dostupni znakovi ovise o jeziku odabranom za pisanje teksta.
Ako se sljedeće slovo nalazi na istoj tipki kao i trenutno, pričekajte da se pojavi pokazivač, a zatim unesite slovo.
Da biste pristupili najčešćim znakovima interpunkcije i posebnim znakovima, uzastopno pritišćite tipku 1. Da biste pristupili popisu posebnih znakova, pritisnite tipku *.

Prediktivni način unosa teksta

Prediktivni način unosa teksta temelji se na ugrađenom rječniku koji možete dopunjavati novim riječima.
1 Unos riječi započnite tipkama od 2 do 9. Za svako slovo
pritisnite tipku samo jedanput.
2 Da biste potvrdili riječ, pomaknite se udesno ili dodajte
razmak.
Ako riječ nije ispravna, uzastopno pritišćite * i
odaberite riječ s popisa.
Ako se iza riječi pojavi znak ?, to znači da riječi koju ste namjeravali upisati nema u rječniku. Da biste riječ dodali u rječnik, odaberite Izričaj. Riječ unesite koristeći uobičajeni način unosa, a zatim odaberite Spremi.
22 Kretanje izbornicima
Da biste upisali složenicu, unesite prvi dio riječi i listajte udesno da biste je potvrdili. Unesite drugi dio riječi i potvrdite cijelu riječ.
3Počnite upisivati sljedeću riječ.

Kretanje izbornicima

Funkcije telefona raspoređene su u sustav izbornika. Ovdje nisu opisane sve funkcije izbornika ni stavke opcija.
U stanju čekanja odaberite Izbornik i željeni izbornik i podizbornik. Odaberite Izađi ili Natrag kako biste zatvorili trenutnu razinu izbornika. Pritisnite prekidnu tipku da biste se odmah vratili u stanje čekanja. Da biste izmijenili način prikaza izbornika, odaberite Izbornik > Opcije >
Pregled glav. izborn..

Poruke

Na svom uređaju pišite i primajte poruke kao što su tekstualne poruke i multimedijske poruke. Usluge razmjene poruka moći ćete koristiti samo ako ih podržava vaš mrežni operator odnosno davatelj usluga.
Poruke 23

Tekstualne i multimedijske poruke

Možete stvoriti poruku i po želji je priložiti kao,
primjerice, sliku. Uređaj automatski prebacuje tekstnu poruku u multimedijsku kada joj priložite neku datoteku.

Tekstualne poruke

Vaš uređaj podržava tekstualne poruke s brojem znakova većim od ograničenja za jednu poruku. Dulje će poruke biti poslane u nizu od dvije ili više poruka. Davatelj usluga u skladu s tim može naplaćivati poruke. Dijakritički i drugi znakovi, kao i znakovi karakteristični za određene jezike, zauzimaju više mjesta te na taj način ograničavaju broj znakova koje je moguće poslati u jednoj poruci.
Prikazan je ukupan broj znakova koji su preostali i broj poruka koje su potrebne za slanje.
Da biste poslali poruke, ispravan broj centra za poruke mora biti pohranjen u vašem uređaju. Obično je taj broj postavljen prema zadanim postavkama preko vaše SIM kartice.
1Da biste ručno postavili broj, odaberite Izbornik >
Poruke i Više > Postavke poruka > Tekstualne poruke > Središte za poruke.
2 Unesite ime i broj koji ste dobili od davatelja usluga.
24 Poruke

Multimedijske poruke

Multimedijska poruka može sadržavati tekst, slike, zvučne isječke i videoisječke.
Multimedijske poruke mogu primati i prikazivati samo uređaji opremljeni kompatibilnim značajkama. Izgled poruke može varirati ovisno o prijamnom uređaju.
Bežične mreže katkad ograničavaju veličinu MMS poruka. Ako umetnuta slika premašuje to ograničenje, uređaj će je možda smanjiti da bi je mogao poslati u obliku MMS-a.
Važno: Budite oprezni pri otvaranju poruka. Poruke mogu sadržavati zlonamjerne programe ili biti na druge načine štetne za vaš uređaj ili računalo.
Za dostupnost i pretplatu na uslugu multimedijskih poruka (MMS) kontaktirajte svog davatelja usluga.

Stvaranje poruke

1 Odaberite Izbornik > Poruke i Nova poruka. 2 Napišite poruku.
Da biste umetnuli poseban znak ili smješka, odaberite
Opcije > Umetni simbol.
Da biste priložili objekt poruci, odaberite Opcije >
Umetni objekt. Vrsta poruke automatski se mijenja u
multimedijsku poruku.
Poruke 25
3 Da biste dodali primatelje, odaberite Pošalji za i
primatelja. Da biste unijeli telefonski broj ili adresu pošte ručno,
odaberite Broj ili e-pošta. Unesite telefonski broj ili odaberite E-pošta i unesite adresu pošte.
4 Odaberite Pošalji.
Multimedijske poruke označene su ikonom na vrhu zaslona.
Davatelji usluga mogu različito naplaćivati različite vrste poruka. Dodatne informacije zatražite od svojeg davatelja usluga.
Čitanje poruke i odgovaranje Važno: Budite oprezni pri otvaranju poruka. Poruke mogu
sadržavati zlonamjerne programe ili biti na druge načine štetne za vaš uređaj ili računalo.
Čitanje primljene poruke
Odaberite Vidi.
Odgovaranje na poruku
Odaberite Odgovori.
26 Poruke
Čitanje nekoliko primljenih poruka
Odaberite Izbornik > Poruke i Ulazni spremnik i željenu poruku.

Slanje i razvrstavanje poruka

Za slanje poruke odaberite Pošalji.
Opaska: Ikona poslane poruke ili tekst na zaslonu uređaja ne znači da je poruka stigla na odredište.
Ako se slanje poruke prekine, uređaj će poruku pokušati poslati još nekoliko puta. Ako ti pokušaji ne uspiju, poruka je označena kao neuspjela u mapi Poslane stavke.
Primljene poruke uređaj sprema u mapu Ulazni spremnik. Poruke razvrstajte u mapi Spremljene stavke.
Da biste dodali, preimenovali ili izbrisali mapu, odaberite
Izbornik > Poruke i Više > Arhiva > Opcije.

Nokia Xpress zvučne poruke

Stvorite i pošaljite zvučnu poruku pomoću MMS-a.
Odaberite Izbornik > Poruke.
1 Odaberite Više > Druge poruke > Zvučna poruka.
Otvara se snimač glasa.
Poruke 27
2 Za snimanje poruke odaberite . 3 Za zaustavljanje snimanja odaberite 4 Odaberite Pošalji za i kontakt.

Nokia pošta

Pristupite svom računu pošte pomoću uređaja kako biste čitali, pisali i slali poštu. Ovaj se program za poštu razlikuje
od funkcije SMS pošte.
Prije upotrebe pošte morate imati račun za poštu od davatelja usluge pošte. Informacije o dostupnosti i odgovarajućim postavkama zatražite od svojeg davatelja usluga pošte. Postavke konfiguracije za poštu možete primiti u obliku konfiguracijske poruke.

Čarobnjak za postavljanje pošte

Čarobnjak za poštu automatski se otvara ako nisu definirane postavke pošte u uređaju. Da biste otvorili čarobnjak za poštu, dodali dodatni račun pošte, odaberite
Izbornik > Poruke i postojeći račun pošte. Odaberite Opcije > Dodav. spremn. por.. Slijedite upute.

Pisanje i slanje pošte

Poštu možete napisati prije spajanja s uslugom pošte.
1 Odaberite Izbornik > Poruke i Nova poruka >
Poruka e-pošte.
.
28 Poruke
2 Unesite adresu pošte primatelja, naslov i poruku pošte.
Da biste priložili datoteku, odaberite Opcije >
Umetni.
3 Ako je definirano više računa, odaberite račun s kojeg
želite poslati poštu.
4 Odaberite Pošalji.
Čitanje pošte i odgovaranje Važno: Budite oprezni pri otvaranju poruka. Poruke mogu
sadržavati zlonamjerne programe ili biti na druge načine štetne za vaš uređaj ili računalo.
Odaberite Izbornik > Poruke.
Preuzimanje zaglavlja pošte
Odaberite svoj račun za poštu.
Preuzimanje pošte i privitaka
Odaberite poštu i Otvori ili Preuzmi.
Odgovaranje ili prosljeđivanje pošte
Odaberite Opcije > Odgovori ili Proslijedi.
Poruke 29
Izlaz iz računa za poštu
Odaberite Opcije > Prekini vezu. Veza s računom pošte automatski se prekida nakon određenog vremena mirovanja.

Obavijesti o novoj pošti

Vaš uređaj može automatski provjeriti poštanski račun u postavljenim intervalima i poslati obavijest kada se primi nova pošta.
Odaberite Izbornik > Poruke.
1 Odaberite Postavke por. > Post. e-pošte > Uredi
spremnik.
2 Odaberite svoj poštanski račun, Postav.
preuzimanja i sljedeće opcije:
Interval obnavljanja — Postavite koliko često uređaj
provjerava novu poštu na računu. Autom. preuzimanje — Preuzmite automatski novu
poštu s poštanskog računa.
3 Da biste omogućili obavijest o novoj pošti, odaberite
Postavke por. > Post. e-pošte > Obav. nove e-poš..
30 Poruke

Glasovne poruke

Spremnik glasovnih poruka je usluga mreže na koju ćete se možda trebati pretplatiti. Dodatne informacije zatražite od svog davatelja usluga.
Nazovite svoj glasovni spremnik Pritisnite i držite 1.
Uredite broj glasovnog spremnika
Odaberite Izbornik > Poruke > Više > Glasovne por. i
Broj sprem. gl. por..

Postavke poruke

Odaberite Izbornik > Poruke i Postavke por..
Odaberite od sljedećeg:
Opće postavke — Spremite kopije poslanih poruka na uređaju, zamijenite stare poruke novima ako se memorija napuni, prebacite se između prikaza razgovori i Ulazni spremnik i postavite ostale postavke vezane uz poruke.
Tekstualne poruke — Dopustite izvješća o isporuci, postavite centre za SMS poruke i SMS poštu, odab erite vrstu podrške za znakove i odaberite ostale postavke za poruke.
Multimedij. poruke — Dopustite izvješća o isporuci, postavite izgled multimedijskih poruka, dopustite
Kontakti 31
primanje multimedijskih poruka i oglasa te odaberite ostale postavke za multimedijske poruke.
Poruke e-pošte — Dopustite primitak pošte, postavite veličinu slike u pošti i postavite ostale postavke za poštu.
Poruke usluge — Aktivirajte poruke usluga i postavite postavke vezane za poruke usluga.

Kontakti

Odaberite Izbornik > Imenik.
Imena i telefonske brojeve možete spremiti u memoriju uređaja ili na SIM karticu. U memoriju uređaja možete spremiti kontakte s brojevima i tekstualnim stavkama. Imena i brojevi spremljeni u memoriji SIM kartice označeni su simbolom
Dodavanje kontakta
Odaberite Izbornik > Imenik i Dodaj novi
Dodavanje pojedinosti kontaktu
Za upotrebu osigurajte memoriju Telefon ili Telefon i
SIM. Odaberite Imena, dođite do imena i odaberite Pojedin. > Opcije > Dodaj detalj.
.
32 Zapisnik
Pretraživanje kontakta
Odaberite Imena, a zatim se pomičite po popisu kontakata ili unesite prve znakove imena.
Kopiranje kontakta u drugu memoriju
Odaberite Imena, pomaknite se do kontakta i odaberite
Opcije > Kopiraj kontakt. U memoriju SIM kartice možete
spremiti samo po jedan broj telefona za svako ime.
Odabir mjesta za spremanje kontakata, načina prikaza kontakata i potrošnje memorije za kontakte
Odaberite Postavke.
Slanje posjetnice
Odaberite Imena, potražite kontakt čije podatke želite poslati i odaberite Pojedin. > Opcije > Pošalji
posjetnicu. Kontaktne podatke o osobi možete u obliku
posjetnice slati i primati s kompatibilnog uređaja koji podržava vCard standard.

Zapisnik

Da biste prikazali informacije o pozivima, porukama, podacima i sinkronizaciji, odaberite Izbornik > Zapisnik i željenu stavku.
Postavke 33
Opaska: Stvarni iznos koji vam za pozive i usluge obračuna
davatelj usluga može varirati ovisno o karakteristikama mreže, načinu zaokruživanja prilikom naplate, porezima i slično.

Postavke

Profili

Vaš telefon ima različite postavke profila grupnih poziva koje možete prilagoditi tonovima zvona za različite događaje i okruženja.
Odaberite Izbornik > Postavke > Profili, željeni profil, a zatim neku od sljedećih opcija:
Aktiviraj — da biste uključili odabrani profil. Prilagodi — da biste promijenili postavke profila. Tempiraj — da biste podesili aktivnost profila na
određeno vrijeme. Po isteku namještenog vremena profila uključit će se prethodni profil koji nije bio vremenski ograničen.

Melodije

Možete promijeniti postavke melodije odabranog aktivnog profila.
Odaberite Izbornik > Postavke > Melodije. Iste postavke možete pronaći u izborniku Profili.
34 Postavke

Zaslon

Za pregled ili podešavanje pozadinske slike, veličine fonta ili drugih značajki povezanih sa zaslonom telefona odaberite Izbornik > Postavke > Zaslon.

Datum i vrijeme

Odaberite Izbornik > Postavke > Datum i vrijeme.
Da biste postavili datum i vrijeme, odaberite Post. dat. i
vrem..
Da biste postavili oblike datuma i vremena, odaberite
Oblik dat. i vrem..
Da biste telefon konfigurirali da datum i vrijeme automatski prilagođava važećoj vremenskoj zoni, odaberite Auto. obn. dat. i vr. (usluga mreže).

Prečaci

Putem osobnih prečaca brzo pristupate često korištenim funkcijama telefona.
Odaberite Izbornik > Postavke > Moje kratice.
Postavke 35
Dodjeljivanje funkcija telefona tipkama za odabir
Odaberite Desna izborna tipka ili Lijeva izborna tipka i funkciju s popisa.
Odabir prečaca funkcija za tipku za pomicanje
Odaberite Navigacijska tipka. Dođite do željene funkcije i odaberite Promijeni ili Dodijeli i funkciju s popisa.

Sinkronizacija i sigurnosno kopiranje

Odaberite Izbornik > Postavke > Sinkr. i sig. kop. i jednu od sljedećih opcija:
Promjena telef. — Sinkronizacija ili kopiranje odabranih podataka između vašeg telefona i drugog telefona pomoću Bluetooth tehnologije.
Prijenos podat. — Sinkronizirajte ili kopirajte odabrane podatke između telefona i drugog uređaja, računala ili mrežnog poslužitelja (usluga mreže).

Povezivost

Telefon nudi nekoliko funkcija koje vam omogućuju povezivanje s drugim uređajima radi primanja i slanja podataka.
36 Postavke

Bežična tehnologija Bluetooth

Tehnologija Bluetooth omogućuje povezivanje telefona s kompatibilnim Bluetooth uređajem putem radiovalova na udaljenosti od najviše 10 metara.
Uređaj je usklađen s inačicom 2,1 + EDR specifikacija za Bluetooth i podržava sljedeće profile: profil Pozivna veza (DUN) profil Prijenos datoteka (FTP) profil Generički pristup (GAP) profil Generička razmjena objekta (GOEP) profil Bez upotrebe ruku (HFP) profil Slušalice (HSP) profil Guranje objekta (OPP) profil Pristup telefonskom imeniku (PBAP) profil Serijski priključak (SPP) profil Program otkrivanja usluge (SDAP) profil SIM pristup (SAP). Da bi se osigurala međuoperabilnost s drugim Bluetooth uređajima, koristite dodatnu opremu koju je za ovaj model odobrila tvrtka Nokia. Da biste provjerili kompatibilnost drugih uređaja s ovim uređajem, obratite se proizvođačima tih uređaja.
Funkcije koje koriste Bluetooth tehnologiju povećavaju potrošnju baterije i smanjuju njeno trajanje.
Postavljanje Bluetooth veze
Odaberite Izbornik > Postavke > Povezivost >
Bluetooth i poduzmite sljedeće korake:
1 Odaberite Ime mog telefona i upišite naziv telefona.
Postavke 37
2Da biste uključili Bluetooth vezu, odaberite
Bluetooth > Uklj..
uključena.
3 Za povezivanje telefona s dodatnom audio opremom
odaberite Spoji na audio prib. i uređaj s kojim se želite povezati.
4 Za uparivanje telefona s bilo kojim Bluetooth uređajem
u radnom djelokrugu odaberite Upareni uređaji >
Dodaj novi uređaj.
Pomaknite se do pronađenog uređaja i odaberite
Dodaj.
Unesite zaporku (do 16 znakova) u telefon i omogućite vezu s drugim Bluetooth uređajem.
Ako ste zabrinuti zbog sigurnosti, isključite Bluetooth funkciju ili postavite Vidljivost mog telef. na Skriven. Prihvaćajte Bluetooth komunikaciju samo s pouzdanim izvorima.

Paketni podaci

GPRS (engl. General Packet Radio Service) je usluga mreže koja prijenosnim telefonima omogućuje slanje i primanje podataka putem mreže temeljene na internetskim protokolima (IP).
označava da je Bluetooth veza
38 Postavke
Da biste definirali kako se služiti uslugom, odaberite
Izbornik > Postavke > Povezivost > Paketni podaci > Veza paketnih pod. i neku od sljedećih opcija:
Po potrebi — da bi se paketna veza uspostavljala po
potrebi programa. Nakon zatvaranja programa veza će se prekinuti.
Uvijek spojen — da bi se pri uključivanju telefon automatski priključio na podatkovnu mrežu
Telefon možete koristiti kao modem za povezivanje s kompatibilnim računalom putem Bluetooth veze. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji o paketu Nokia PC Suite.

Pozivi i telefon

Odaberite Izbornik > Postavke > Zvanje.
Da biste preusmjerili dolazne pozive, odaberite
Preusmjerav. poz. (usluga mreže). Pojedinosti o tomu
možete doznati od svog davatelja usluga.
Da bi telefon nakon svakog neuspješnog pokušaja ponovio biranje, ali ne više od deset puta, odaberite Aut. ponov.
biranje > Uključi.
Postavke 39
Da bi vam mreža signalizirala svaki put kad vam tijekom razgovora bude upućen poziv, odaberite Poziv na
čekanju > Aktiviraj (usluga mreže).
Odaberite Slanje mog ident. da bi se vaš broj telefona prikazao osobi koju zovete (usluga mreže).
Za definiranje jezika zaslonskih tekstova odaberite
Izbornik > Postavke > Telefon > Postavke jezika > Jezik telefona.

Dodatna oprema

Ovaj izbornik i njegove razne mogućnosti prikazani su samo ako je telefon spojen ili je bio spojen na kompatibilnu mobilnu dodatnu opremu.
Odaberite Izbornik > Postavke > Dodatni pribor. Odaberite dodatnu opremu i mogućnost ovisno o dodatnoj opremu.

Konfiguracija

Telefon možete konfigurirati pomoću postavki koje su potrebne za određene usluge. Te postavke možete dobiti od svog davatelja usluga.
40 Postavke
Odaberite Izbornik > Postavke > Konfiguracija i neku od sljedećih opcija:
Zadan. post. konfig. — za prikaz pohranjenih davatelja usluga i postavljanje zadanog davatelja usluga
Akt. zad. u svim apl. — za aktiviranje zadanih postavki konfiguracije za podržane programe
Preferir. prist. točka — za pregled spremljenih pristupnih točaka
Spaj. podr. dav. usl. — za preuzimanje postavki konfiguracije od davatelja usluga
Postav. uprav. uređ. — da biste omogućili ili onemogućili primanje nadopuna softvera telefona. Ta opcija možda neće biti dostupna, što ovisi o vašem telefonu.
Osobne postavke — da biste ručno dodali nove osobne račune za razne usluge te ih uključili ili izbrisali. Da biste dodali novi osobni račun, odaberite Dodaj ili Opcije >
Dodaj novi. Odaberite vrstu usluge i unesite tražene
parametre. Da biste uključili osobni račun, dođite do njega i odaberite Opcije > Aktiviraj.

Vraćanje tvorničkih postavki

Da biste vratili tvorničke postavke telefona, odaberite
Izbornik > Postavke > Vrati tvor. post. i nešto od
sljedećeg:
Galerija 41
Samo postavke — da biste vratili sve preferirane postavke
bez brisanja osobnih podataka Sve — da biste vratili sve preferirane postavke i izbrisali
sve osobne podatke, kao što su Kontakti, poruke, multimedijske datoteke i aktivacijske ključeve.

Galerija

Sadržaj zaštićen digitalnim pravima (DRM) dolazi s aktivacijskim ključem koji definira vaša prava na uporabu tog sadržaja.
Ako se u vašem uređaju nalazi sadržaj zaštićen OMA DRM­om, da biste stvorili pričuvne kopije aktivacijskih ključeva i sadržaja, koristite značajku stvaranja pričuvnih kopija paketa Nokia Ovi Suite.
Ovaj telefon podržava sustav upravljanja digitalnim pravima (engl. Digital Rights Management, DRM) koji štiti kupljeni sadržaj. Prije kupnje obavezno provjerite uvjete isporuke sadržaja i aktivacijskih ključeva jer ćete možda morati platiti određenu naknadu.
Da biste pregledali mape, odaberite Izbornik > Galerija.
42 Multimedija

Multimedija

Fotoaparat i kamera

Vaš uređaj podržava razlučivost snimanja slika od 1600x1200 piksela.
Snimanje slike
1 Odaberite Izbornik > Aplikacije > Fotoaparat ili se,
ako je funkcija videozapisa aktivna, pomaknite lijevo ili desno.
2 Izradite sliku. Da biste povećali ili smanjili prikaz,
pomaknite se gore ili dolje.
3 Odaberite Snimi.
Aktivacija noćnog načina rada ili samookidača ili snimanje slika u brzom slijedu
Odaberite Opcije i željenu opciju.
Postavljanje načina pregleda i dužine vremena
Odaberite Opcije > Postavke > Vrij. prikaza foto..
Snimanje videoisječka
1 Odaberite Izbornik > Aplikacije i Video snimanje. 2Za početak snimanja videoisječka odaberite Snimaj.
Multimedija 43
Postavljanje dužine videoisječka za snimanje
Odaberite Izbornik > Mediji > Fotoaparat > Opcije >
Postavke > Duljina video isječka.

FM radio

FM radioprijamnik ovisi o anteni, ali ne anteni bežičnog uređaja. Da bi FM radioprijamnik ispravno funkcionirao, na uređaj treba priključiti kompatibilne slušalice ili drugu dodatnu opremu.
Upozorenje:
Neprekidno slušanje preglasne glazbe može uzrokovati oštećenje sluha. Glazbu slušajte umjereno glasno. Kada koristite zvučnik, uređaj ne držite uz uho.
Odaberite Izbornik > Aplikacije > Radio ili u početnom zaslonu pritisnite i držite *.
Pretraživanje obližnje postaje
Pritisnite i držite pritisnutom tipku za pomicanje ulijevo ili udesno.
Spremanje postaje
Pomaknite se do željene postaje i odaberite Opcije >
Spremi postaju.
44 Multimedija
Prebacivanje među spremljenim postajama
Pomaknite se lijevo ili desno za prebacivanje među postajama ili pritisnite odgovarajući broj memorijske lokacije željene postaje.
Prilagodba glasnoće
Pomaknite se gore ili dolje.
Ostavljanje emitiranja radija u pozadini
Pritisnite prekidnu tipku.
Zatvaranje radija
Pritisnite i držite prekidnu tipku.

Snimač glasa

Odaberite Izbornik > Aplikacije > Snimač.
Početak snimanja
Odaberite ikonu snimanja.
Slušanje posljednje snimke
Odaberite Opcije > Repr. poslj. snimlj..
Slanje posljednje snimke MMS-om
Odaberite Opcije > Poš. poslj. snimljeno.
Karte 45

Glazbeni player

Uređaj je opremljen glazbenim reproduktorom za slušanje pjesama ili drugih MP3 i AAC zvukovnih datoteka.
Upozorenje:
Neprekidno slušanje preglasne glazbe može uzrokovati oštećenje sluha. Glazbu slušajte umjereno glasno. Kada koristite zvučnik, uređaj ne držite uz uho.
Odaberite Izbornik > Aplikacije > Media player.

Karte

S Kartama možete pregledavati karte različitih gradova i država, tražiti adrese i različite točke koje vas zanimaju, planirati rute od jedne do druge lokacije, vidjeti svoju trenutnu lokaciju na karti ako imate GPS vezu i spremati lokacije te ih slati na kompatibilne uređaje. Možete i kupiti licencu za navigacijsku uslugu s glasovnim navođenjem. Ova usluga nije dostupna za sve države ili regije.

O programu Karte

Ako na uređaju ima dostupnih karti ili je umetnuta memorijska kartica, možete ih pregledavati bez internetske veze. Ako pretražujete područje koje nije obuhvaćeno kartama preuzetim u vaš uređaj, karta za područje automatski će se preuzeti putem interneta.
46 Karte
Možda ćete trebati odabrati pristupnu točku za upotrebu s internetskom vezom.
Preuzimanje karata može značiti prijenos velikih količina podataka putem mreže vašeg davatelja usluga. Za informacije o cijenama prijenosa podataka obratite se svojem davatelju usluga.
Da biste preuzeli karte na svoj uređaj, možete upotrijebiti i računalni softver Nokia Map Loader. Da biste instalirali Nokia Map Loader na kompatibilno računalo, pogledajte www.nokia.com/maps.
Odaberite Izbornik > Aplikacije > Karte i nešto od sljedećeg:
Zadnja karta — Otvorite kartu koja je posljednja prikazana.
Traži adresu — Potražite određenu adresu. Sprem. lokacije — Pronađite lokaciju koju ste spremili na
uređaj.
Zadnje lokacije — Prikažite lokacije koje ste pregledavali. Tren. položaj — Prikažite trenutnu lokaciju ako je
dostupna GPS veza.
Planir. putanje — Isplanirajte rutu. Dodatne usluge — Kupite licencu za navigaciju. Postavke — Definirajte postavke.
Karte 47
Gotovo svi digitalni zemljovidi u određenoj su mjeri netočni i nepotpuni. Nikad se ne oslanjajte isključivo na zemljovide koje ste preuzeli za uporabu s ovim uređajem.

Nokia Map Loader

Pomoću programa Nokia Map Loader za računalo možete preuzeti karte i datoteke s glasovnim navođenjem s interneta. Memorijska kartica s dostatnim prostorom mora biti umetnuta u uređaj. Najmanje jedanput prije uporabe programa Nokia Map Loader morate uporabiti program Karte i pregledati karte jer Nokia Map Loader rabi povijest programa Karte da bi provjerio koju verziju karata preuzeti.
Da biste instalirali Nokia Map loader, posjetite www.nokia.com/maps i slijedite upute.
Preuzimanje karti pomoću programa Nokia Map Loader
1 Spojite uređaj s računalom pomoću kompatibilnog
USB podatkovnog kabela ili Bluetooth veze. Ako upotrebljavate podatkovni kabel, odaberite PC Suite kao način USB veze.
2Otvorite Nokia Map Loader na računalu. 3 Odaberite kontinent i državu ili regiju. 4 Odaberite karte ili usluge i preuzmite ih i instalirajte
na svoj uređaj.
48 Karte
Na kartici Usluga programa Nokia Map Loader možete kupiti licence za navigaciju i prometne informacije, turističke vodiče te preuzimati karte.
O GPS-u GPS prijamnik
Vaš uređaj nema interni GPS prijamnik. Da biste upotrijebili programe koji zahtijevaju GPS vezu, upotrijebite kompatibilni vanjski GPS prijamnik (prodaje se zasebno).
Upotreba vanjskog GPS prijamnika
1 U potpunosti napunite svoj kompatibilni GPS prijamnik
i uključite ga.
2 Postavite Bluetooth vezu između uređaja i GPS
prijamnika.
3 Postavite GPS prijamnik u položaj s neometanim
pogledom prema nebu.
4 Otvorite program Karte i odaberite vanjski GPS
prijamnik.
Nakon uparivanja uređaja s vanjskim GPS prijamnikom, može proći nekoliko minuta da bi uređaj prikazao trenutnu lokaciju.
Možete upotrijebiti Karte i bez GPS prijamnika da biste pregledavali karte, pretraživali adrese i lokacije i planirali rute.
Karte 49

Navigacija do odredišta

Karte možete nadograditi na potpuni navigacijski sustav za putovanje automobilom i pješke. Potrebna vam je regionalna licenca za potpuni navigacijski sustav te kompatibilni GPS prijamnik. Automobilska navigacija u potpunosti je glasovno vođena i sadrži dvodimenzionalne i trodimenzionalne prikaze karti. Pješačka navigacija ograničena je na brzinu od 30 km/h (18,6 milja/h) i pruža glasovno navođenje. Navigacijska usluga nije dostupna za sve države i regije. Za pojedinosti pogledajte lokalno web­mjesto tvrtke Nokia.
50 Karte
Kupnja licence za navigaciju
Odaberite Dodatne usluge. Licenca vrijedi za pojedinačnu regiju i moguće ju je koristiti samo u određenom području.
Navigacija do odredišta
1 Odaberite Planir. putanje i stvorite rutu. 2 Odaberite Opcije > Prikaži putanju > Opcije >
Počni navigaciju.
3 Prihvatite prikazanu izjavu o odricanju od
odgovornosti.
4 Odaberite jezik za glasovno navođenje ako se to traži.
Ako skrenete s postavljene rute, uređaj automatski planira novu rutu.
Ponavljanje glasovnog navođenja
Odaberite Ponovi.
Utišavanje glasovnog navođenja
Odaberite Opcije > Bez zvuka.
Zaustavljanje navigacije
Odaberite Stani.
Programi 51
Navigacija tijekom hodanja
Odaberite Postavke > Postavke putanje > Izbor
putanje > Pješice. Time se stvorene rute optimiziraju za
navigaciju tijekom hodanja.

Programi

Programska podrška za ovaj telefon može obuhvaćati i neke igre i Java programe posebno prilagođene ovome Nokia telefonu.
Odaberite Izbornik > Aplikacije.
Da biste pokrenuli igru ili program, odaberite Igre ili
Zbirka. Dođite do igre ili programa i odaberite Otvori.
Da biste pregledali količine memorije raspoložive za instalaciju igara i programa, odaberite Opcije > Stanje
memorije.
Da biste preuzeli igru ili program, odaberite Opcije >
Preuzimanja > Preuzimanja igara ili Preuzimanje aplikac.. Vaš telefon podržava J2ME™ Java programe. Prije
preuzimanja programa provjerite je li on kompatibilan s telefonom.
52 Organizator
Važno: Instalirajte i koristite programe i drugi softver
samo iz pouzdanih izvora, kao npr. programe s oznakom Symbian Signed ili one koji su prošli testiranje Java Verified™.
Preuzete programe možete spremiti u mapu Galerija umjesto u mapu Aplikacije.

Organizator

Budilica

Odaberite Izbornik > Aplikacije > Budilica.
Aktivacija ili deaktivacija alarma
Odaberite Alarm:.
Postavljanje vremena za alarm
Odaberite Vrijeme alarma:.
Postavljanje uređaja za upozorenje o odabranim danima u tjednu
Odaberite Ponavljati:.
Prilagodba tona alarma
Odaberite Ton alarma:.
Organizator 53
Postavljanje razdoblja isteka za upozorenje o ponavljanju alarma
Odaberite Istek ponavlj. alarma:.
Zaustavljanje alarma
Odaberite Stani.
Ako pustite alarm uređaja da se oglašava minutu ili odaberete Ponovi, alarm će prestati na određeno vrijeme, a zatim će se ponovo oglasiti.

Kalendar i popis obveza

Odaberite Izbornik > Kalendar. Trenutni dan je uokviren. Ako su danu pridružene neke bilješke, bit će prikazan podebljano.
Dodavanje kalendarske bilješke
Pomaknite se na datum i odaberite Opcije > Zabilježi.
Pregled pojedinosti bilješke
Pomaknite se na bilješku i odaberite Vidi.
Brisanje svih bilješki iz kalendara
Odaberite Opcije > Briši bilješke > Sve bilješke.
54 Web ili Internet
Prikaz popisa obveza
Odaberite Izbornik > Aplikacije > Popis obveza.
Popis obveza prikazan je i razvrstan prema prioritetima. Da biste dodali, izbrisali ili poslali obvezu, označili je kao dovršenu ili razvrstali popis obveza prema rokovima, odaberite Opcije.

Web ili Internet

Pomoću preglednika telefona možete pristupati raznim mobilnim internetskim uslugama. Izgled web-stranica može se razlikovati ovisno o veličini zaslona. Možda nećete moći vidjeti sve pojedinosti na web-stranicama.
Ovisno o vašem telefonu, funkcija pretraživanja Weba u izborniku će možda biti prikazana kao Web ili Internet; u daljnjem tekstu: Web.
Važno: Koristite isključivo usluge u koje imate povjerenje i koje nude odgovarajuću sigurnost i prikladnu zaštitu od štetnog softvera.
Informacije o dostupnosti tih usluga, načinu plaćanja i uputama zatražite od svog davatelja usluga.
SIM usluge 55
Postavke konfiguracije potrebne za pregledavanje možete primati od davatelja usluga u obliku konfiguracijske poruke.

Povezivanje s web-uslugom

Za povezivanje s uslugom odaberite Izbornik > Web >
Početna stranica; ili u stanju čekanja pritisnite i zadržite
0.
Nakon povezivanja s uslugom možete pregledavati stranice. Funkcije tipki na telefonu mogu biti različite za različite usluge. Pratite tekstualne upute na zaslonu telefona. Dodatne informacije zatražite od svog davatelja usluga.

SIM usluge

Vaša SIM kartica može sadržavati i dodatne usluge. Ovom izborniku možete pristupiti samo ako to podržava vaša SIM kartica. Naziv i sadržaj izbornika ovise o dostupnim uslugama.
56 Ekološki savjeti

Ekološki savjeti

Navodimo savjete o tome kako možete pridonijeti zaštiti okoliša.

Ušteda energije

Kada u potpunosti napunite bateriju i isključite punjač iz uređaja, isključite punjač iz zidne utičnice.
Ne morate puniti bateriju tako često ako učinite sljedeće:
Zatvorite i onemogućite programe, usluge i veze kada
nisu u upotrebi.
Smanjite osvijetljenost zaslona.
Postavite uređaj na ulazak u način uštede energije
nakon minimalnog razdoblja aktivnosti, ako je to dostupno na vašem uređaju.
Onemogućite nepotrebne zvukove kao što su tonovi
tipkovnice i tonovi zvona.
Ekološki savjeti 57

Recikliranje

Većina materijala u Nokia telefonu može se reciklirati. Pogledajte kako reciklirati Nokia proizvode na stranici www.nokia.com/werecycle ili s mobilnim uređajem, www.nokia.mobi/werecycle.
Paket za recikliranje i korisnički priručnici prema lokalnom postupku recikliranja.

Saznajte više

Za više podataka o ekološkim svojstvima vašeg uređaja pogledajte www.nokia.com/ecodeclaration.
58 Dodatna oprema

Dodatna oprema

Upozorenje:
Koristite samo one baterije, punjače i dodatnu opremu koju je za ovaj model uređaja odobrila tvrtka Nokia. Uporabom drugih modela možete izgubiti atest odnosno jamstvo za uređaj, a osim toga to može biti i opasno. Korištenje n eodobrenih baterija ili punjača može predstavljati opasnost od požara, eksplozije, curenja i drugih nepogoda.
Informacije o nabavi odobrene dodatne opreme zatražite od ovlaštenog prodavača. Pri isključivanju uređaja iz izvora napajanja bilo koje dodatne opreme primite i povucite utikač, a ne kabel.
Baterija Informacije o bateriji i punjaču
Vaš se uređaj napaja baterijom koja se može puniti. Ovaj uređaj namijenjen je uporabi s baterijom BL-4S. Nokia može proizvoditi dodatne modele baterija dostupne za ovaj uređaj. Kao izvor napajanja ovaj uređaj koristi sljedeće punjače: AC-3. Točan broj model a punjača može ovisiti o vrsti utikača. Vrstu utikača određuju sljedeća slova: E, EB, X, AR, U, A, C ili UB.
Bateriju možete puniti i prazniti i više stotina puta, ali će se s vremenom istrošiti. Kada se vrijeme razgovora i vrijeme čekanja značajno smanje, zamijenite bateriju. Koristi te isključivo baterije koje je odobrilo društvo Nokia i punite ih samo punjačima namijenjenima ovom uređaju i odobrenima od društva Nokia. Korištenje neodobrene baterije ili punjača može predstavljati opasnost od požara, eksplozije, curenja i drugih nepogoda.
Ako bateriju koristite prvi put ili je nis te koristili dulje vrijeme, možda ćete ure
đaj morati spojiti na punjač te ga
zatim odspojiti i ponovo spojiti da bi se baterija počela puniti. Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proći i nekoliko minuta prije nego što se oznaka punjenja pojavi na zaslonu, odnosno prije ponovne mogućnosti upućivanja poziva.
Prije vađenja baterije obavezno isključite uređaj i iskopčajte punjač.
Kada ga ne koristite, iskopčajte punjač iz utičnice za struju i uređaja. Potpuno napunjenu bateriju ne ostavljajte priključenu na punjač jer joj prekomjerno punjenje mo že skratiti vijek trajanja. Ako je ne koristite,
Baterija 59
potpuno napunjena baterija s vremenom će se isprazniti.
Uvijek nastojte da baterija bude na temperaturi od 15 °C do 25 °C (od 59 °F do 77 °F). Ekstremne temperature prouzročit će smanjenje kapaciteta i vijeka trajanja baterije. Uređaj s toplom ili hladnom baterijom može privremeno otkazati. Na temperaturama daleko ispod ništice rad baterije znatno će se pogoršati.
Pazite da na bateriji ne izazovete kratki spoj. Do slučajnog kratkog spoja može doći kada preko nekog metalnog predmeta (kovanice, spojnice, kemijske olovke) dođe do izravne veze između pozitivnih i negativnih polova baterije (izgledaju poput metalnih izdanaka na bateriji.) To se mo že dogoditi ako, primjerice, nosite pričuvnu bateriju u džepu ili torbici. Kratkim spojem između polova može se oštetiti baterija ili predmet koji ga je prouzročio.
Ne bacajte baterije u vatru jer bi mogle eksplodirati. Baterije mogu eksplodirati i ako se oštete. Baterije odlažite u skladu s lokalnim propisima. Kad god je to moguće, reciklirajte ih. Ne bacajte ih u obično smeće.
Nemojte rastavljati, rezati, otvarati, gnječiti, savijati, izobličavati niti lomiti
ćelije ili baterije. U slučaju curenja baterije pazite da tekućina ne dođe u dodir s kožom ili očima. Ako dođe do takvog curenja, odmah isperite kožu ili oči vodom ili potražite liječničku pomoć.
Nemojte mijenjati, ponovo proizvoditi niti pokušavati umetati druge predmete u bateriju. Nemojte je uranjati niti izlagati vodi ili drugim tekućinama.
Nepravilno rukovanje baterijom može dovesti do požara, eksplo zije ili drugih opasnosti. Ako uređaj ili baterija padnu (posebno na tvrdu površinu) i smatrate da je došlo do ošte ćenja baterije, prije nastavka korištenja odnesite je serviseru na pregled.
Koristite bateriju samo za ono za što je namijenjena. Nikad ne koristite oštećene punjače i baterije. Držite bateriju na mjestima nedostupnima maloj djeci.

Smjernice društva Nokia za provjeru baterija

Zbog vlastite sigurnosti uvijek koristite originalne baterije društva No kia. Da biste bili sigurni da ku pujete originalnu bateriju društva Nokia, kupite je kod ovlaštenog prodavača i li servisera proizvoda društva Nokia i pregledajte hologramsku naljepnicu prema sljedećim koracima:
60 Baterija
Uspješan dovršetak ovih koraka ne znači i pouzdanu potvrdu autentičnosti baterije. Ako iz bilo kojeg razloga vjerujete da vaša baterija nije autentična, originalna baterija društva Nokia, nemojte je koristiti nego je odnesite najbližem ovlaštenom servisu ili prodavaču proizvoda društva Nokia. Ako se autentičnost ne može potvrditi, vratite bateriju u trgovinu u kojoj ste je kupili.

Provjera autentičnosti hologramsk e naljepnice

1 Kada gledate hologramsku
naljepnicu, iz jednog biste kuta trebali vidjeti simbol društva Nokia – ruku u ruci, a iz drugog logotip Nokia Original Enhancements za originalnu dodatnu opremu.
2 Kada hologram nagnete nalijevo,
nadesno, prema dolje i prema gore, na rubovima logotipa trebali biste vidjeti 1, 2, 3 i 4 točkice.

Što ako vaša baterija nije autentična?

Ako nije moguće potvrdit i autentičnost vaše Nokia baterije na kojoj se nalazi hologramska naljepnica, nemojte je koristiti. Odnesite je najbližem ovlaštenom servisu ili prodavaču proizvoda društva Nokia. Uporaba baterije koju društvo Nokia nije odobrilo mogla bi biti opasna i rezultirati lošim performansama i oštećenjem vašeg uređaja i njegove dodatne opreme. Mogli biste također izgubiti svako odobrenje odnosno jamstvo za uređaj.
Čuvanje i održavanje 61
Dodatne informacije o originalnim baterijama društva Nokia potražite na stranicama www.nokia.com/battery.

Čuvanje i održavanje

Vaš je uređaj proizvod vrhunskog dizajna i tehnologije. Poklonite mu stoga svu pažnju koju zaslužuje. Upute koje slijede pomoći će vam da zadržite dobivena jamstva.
Uređaj mora uvijek biti suh. Kiša, vlaga i tekućine mogu sadržavati minerale koji svojim korozivnim djelovanjem oštećuju elektroničke sklopove. Ako se uređaj smoči, izvadite bateriju i ostavite uređaj da se potpuno osuši prije nego vratite bateriju.
Ne koristite i ne držite uređaj na prašnjavim i onečišćenim mjestima. Na taj se način mogu oštetiti njegovi pomični dijelovi i elektroničke komponente.
Ne izlažite uređaj visokim temperaturama. One mogu prouzročiti smanjenje vijeka trajanja elektroničkih komponenti, oštećenje baterije te deformiranje, pa čak i taljenje određenih plastičnih dijelova.
Ne izlažite uređaj niskim temperaturama. Prilikom vraćanja na uobičajenu
temperaturu unutar uređaja može doći do stvaranja vlage koja može oštetiti elekt roničke sklopove u uređaju.
Ne pokušavajte otvarati ure
bilo kakav način osim onako kako je opisano u ovom priručniku.
Pazite da vam uređaj ne ispadne i čuvajte ga od udaraca i trešnje.
Nepažljivim rukovanjem možete oštetiti elektroničke sklopove i fine mehaničke dijelove.
Za čišćenje uređaja ne kor istite jaka kemijska sredstva, otapala i jake deterdžente.
Ne bojite uređaj. Boja može zabrtviti pomične dijelove i onemogućiti ispravan rad.
Koristite samo dobivenu odnosno odobrenu zamjensku antenu. Neodobrene antene, prepravci i dodaci mogu oštetiti uređaj te prouzročiti kršenje propisa koji se odnose na radiouređaje.
Punjače koristite u zatvorenom prostoru.
Obavezno napravite pričuvnu kopiju podataka koje želite zadržati, primjerice kontakata ili kalendarskih bilješki.
Da biste bili sigurni da će uređaj raditi optimalno, povremeno
đaj na
62 Dodatna važna upozorenja
biste ga trebali vratiti u početno stanje tako da ga isključite i uklonite bateriju.
Navedene preporuke odnose se kako na uređaj, tako i na bateriju, punjač i dodatnu opremu. Ako bilo k oji uređaj ne radi pravilno, odnesite ga najbližem ovlaštenom serviseru na popravak.

Recikliranje

Svoje iskorištene elektroničke uređaje, baterije i ambalažu odložite u za to predviđena odlagališta. Na taj način potpomažete sprječavanje nekontroliranog odlaganja otpada i promovirate recikliranje materijala. Podrobnije informacije o prikupljanju otpada možete zatražiti od prodavača proizvoda, nadležnih sanitarnih institucija, nacionalnih ustanova koje potiču odgovorno ponašanje proizvođača ili od lokalnog zastupnika društva Nokia. Načine recikliranja Nokia proizvoda potražite na www.nokia.com/werecycle ili, ako pretražujete putem mobilnog uređaja, na www.nokia.mobi/werecycle.
Simbol precrtane kante za smeće na proizvodu, bateriji, dokument aciji ili ambalažnom materijalu označava da se svi električni i elektronički proizvodi, baterije i akumulatori po isteku vijeka trajanja moraju odložiti na odvojeno odlagalište. Taj se zahtjev primjenjuj e u zemljama Europske unije. Ne bacajte te proizvode kao nerazvrstani gradski otpad. Dodatne informacije o zaštiti okoliša potražite u Ekološkim deklaracijama proizvoda na adresi www.nokia.com/environment.

Dodatna važna upozorenja

Površina ovog uređaja ne sadrži nikal.

Mala djeca

Vaš uređaj i njegova dodatna oprema mogu sadržavati male dijelove. Držite ga na mjestima nedostupnima maloj djeci.

Radni uvjeti

Ovaj uređaj udovoljava smjernicama o izloženosti RF zračenju kada se koristi u uobičajenom položaju uz uho ili kada se nalazi minimalno 1,5 centimetra od tijela. Dodatna oprema koja se koris ti za
Dodatna važna upozorenja 63
nošenje uređaja uz tijelo – torbica, kopča za remen ili držač telefona – ne bi smjela sadržavati metalne dijelove i trebala bi držati uređaj na minimalnoj udaljenosti od tijela.
Da bi slao podatkovne datoteke ili poruke, ovom je uređaju potrebna kvalitetna veza s mrežom. U nekim slučajevima slanje podatkovnih datoteka ili poruka može kasniti sve dok takva veza ne bude dostupna. Do dovršetka slanja obavezno poštujte gore navedene upute o udaljenosti.
Dijelovi uređaja su magnetski. Uređaj može privlačiti metalne predmete. Kreditne kartice i ostale medije za magnetno pohranjivanje ne stavljajte blizu uređaja jer se može dogoditi da podaci zapisani na njima budu izbrisani.

Medicinski uređaji

Rad svakog radiouređaja, pa tako i bežičnog telefona, može prouzročiti smetnje u radu medicinskih uređaja koji nisu u dovoljnoj mjeri zaštićeni. Posavjetujte se s liječnikom ili proizvođačem medicinskih uređaja u slučaju bilo kakvih nedoumica ili da biste utvrdili jesu li medicinski uređaji u dovoljnoj mjeri zaštićeni od vanjskog RF zračenja. Isključite uređaj u medicinskim ustanovama u kojima je to propisano odgovarajućim pravilima.
Bolnice i druge medicinske ustanove često koriste opremu k oja je osjetljiva na vanjsko RF z račenje.

Ugrađeni medicinski uređaji

Proizvođači medicinskih uređ preporučuju da se bežični uređaj drži na udaljenosti od najmanje 15,3 centimetara (6 inča) od ugrađenih medicinskih uređaja, npr. srčanih stimulatora ili ugrađenih kardioverterskih defibrilatora, da bi se izbjegle eventualne smetnje u radu medicinskih uređaja. Osobe koje imaju ugrađene takve uređaje trebale bi:
uvijek držati bežični uređaj na udaljenosti od najmanje 15,3 centimetara (6 inča) od medicinskog uređaja kada je bežični uređaj uključen
izbjegavati nošenje bežičnog uređaja u džepu na prsima
držati bežični uređaj na uhu na strani suprotnoj od one na kojoj se nalazi medicinski uređaj da bi se smanjila mogućnost pojave smetnji
odmah isključiti bežični uređaj ako iz bilo kojeg razloga posumnjaju da je došlo do smetnji
pročitati upute proizvođača ugrađenog medicinskog uređaja i pridržavati ih se
aja
64 Dodatna važna upozorenja
Ako imate ikakvih pitanja o korištenju bežičnog uređaja s ugrađenim medicinskim uređajem, obratite se zdravstvenom djelatniku.

Slušna pomagala

Neki digitalni bežični uređaji mogu prouzročiti smetnje u radu nekih slušnih pomagala. Ako dođe do smetnji, obratite se svojem davatelju usluga.

Vozila

RF signali mogu prouzročiti smetnje kod nepropisno ugrađenih ili u nedovoljnoj mjeri zaštićenih elektroničkih sustava u vozilima (npr. sustava s elektroničkim ubrizgavanjem goriva, elektroničkih protukliznih sustava kočenja, elektroničkih brzinomjera, sustava zračnih jastuka). Za dodatne informacije o opremi koja je dodana u vozilo obratite se proizvođaču automobila odnosno njegovu predstavniku.
Popravak i ugradnju uređaja u vozilo smije obaviti samo za to ovlaštena osoba. Nestručno izvedena ugradnja ili popravak mogu biti opasni, a možete izgubiti i jamstvo na uređaj. Redovito provjeravajte je li oprema za bežični uređaj pravilno ugrađena u vaše vozilo i radi li ispravno. Zapa ljive tekućine, plinove i eksplozivna sredstva držite podalje od uređaja, njegovih dijelova i dodatne opreme. Kod vozila
opremljenih zračnim j astucima uvijek imajte na umu da se pri napuhavanju zračnog jastuka razvija velika potisna sila. Ne stavljate nikakve predmete, uključujući ugrađene ili prijeno sne bežične ure
đaje, iznad zračnog jastuka ili u područje njegova djelovanja. Ak o je ugradnja bežične opreme u automobil nepropisno izvedena, prilikom napuhavanja zračnog jastuka može doći do ozbiljnih ozljeda .
Uporaba uređaja u zrakoplovu je zabranjena. Isključite uređaj prije ulaska u zrakoplov. Korištenje bežičnih uređaja u zrakoplovu može ugroziti njegovu sigurnost, izaz vati probleme u radu mreže bežične telefonije, a može biti i protuzakonito .

Potencijalno eksplozivna okruženja

Isključite uređaj na mjestima s potencijalno eksplozivnom atmosferom te poštujte sve oznake i pravila. U potencijalno eksplozivne atmosfere spadaju mjesta na kojima se obično preporučuje isključivanje motora va šeg vozila. Na takvim mjestima iskra može prouzročiti eksploziju ili požar s teškim posljedicama - tjelesnim ozljedama, pa čak i smrtnim stradavanjem. Isključujte uređaj na benzinskim crpkama. Poštujte ograničenja o uporabi radiouređaja u skladištima goriva, mjestima skladištenja i distribuc ije, kemijskim
Dodatna važna upozorenja 65
postrojenjima i unutar područja na kojima se provodi minir anje. Mjesta s potencijalno eksplozivnom atmosferom najčće su označena, ali ne uvijek dovoljno jasno. Ona uključuju potpalublja na brodovima, sredstva za transport i skladištenje kemijskih proizvoda te područja sa zrakom bogatim kemikalijama ili česticama poput zrnja, prašine ili metalnog praha. Svakako morate provjeriti kod proizvođača vozila na plin (kao što su propan ili butan) je li posve sigurno upotrebljavati uređaj u blizini vozila.
Hitni pozivi Važno: Ovaj uređaj koristi radiosignale
bežične i stacionarne mreže, kao i korisnički programirane funkcije. Ako vaš uređaj podržava glasovne pozive putem interneta (internetske pozive), aktivirajte mogućnost internetskih poziva i uključite mobilni telefon. Uređaj će pokušati uputiti hitni poziv putem mobilne mreže i davatelja internetskih usluga ako su obje usluge aktivirane. Ne može se jamčiti uspostava veze u svim uvjetima. Stoga se u slučajevima u kojima je potrebna visoka pouzdanost, npr. za hitne medicinske usluge, ne biste smjeli oslanjati sam o na bežični uređaj.
Upućivanje hitnog poziva:
1Ako uređaj nije uključen, uključite
ga. Provjerite imate li signal dovoljne snage. Ovisno o uređaju, možda ćete morati učiniti i sljedeće:
umetnuti SIM karticu ako je
uređaj koristi
ukloniti određena
ograni
čenja poziva koja ste
uključili na uređaju
promijeniti profil s izvanmrežnog profila ili profila leta na aktivni
2 Pritisnite prekidnu tipku onoliko
puta koliko je potrebno da biste očistili zaslon i pripremili uređaj za korištenje.
3 Utipkajte broj hitne službe za
područje na kojemu se trenutno nalazite. Brojevi hitne službe nisu svugdje isti.
4 Pritisnite pozivnu tipku.
Kada se radi o hitnom pozivu, uvijek nastojte dati što točnije podatke. U slučaju prometne nezgode vaš bežični uređaj može biti jedino sredstvo komunikacije. Ne prekidajte vezu dok za to ne dobijete dopuštenje.
66 Dodatna važna upozorenja

Certifikat o specifičnoj brzini apsorpcije (SAR)

Ovaj mobilni uređaj ispunjava smjernice o izloženosti radiovalovima.
Vaš je mobilni uređaj radioodašiljač i radioprijamnik. Projektiran je da ne prijeđe razinu izloženosti radiovalovima prepor učenu međunarodnim smjernicama. Smjernice su pripremile neovisne znanstvene organizacije (ICNIRP) i sadrže dovoljno veliku sigurnosnu granicu radi zaštite svih ljudi, neovisno o njihovoj dobi i zdravstve nom stanju.
U smjernicama o izloženosti zračenju za mobilne uređaje koristi se mjerna jedinica poznata pod nazivom specifična brzina apsorpcije (engl. SAR). Ograničenje specifične brzine apsorpcije utvrđeno u međunarodnim smjernicama (ICNIRP) iznosi 2,0 W/kg, usrednjeno na deset grama tkiva. Ispitivanja specifične brzine apsorpcije provedena su za uobičajene radne položaje pri čemu uređaj emitira najvećom dopuštenom snagom na svim ispitivanim frekvencijama. Stvarna specifična brzina apsorpcije za uređaj može biti niža od najveće vrijednosti jer je uređaj projektiran da za pristup mre ži koristi samo onu snagu koja mu je potrebna. Ta se snaga mijenja u skladu
s nizom faktora, primjerice vašom udaljenosti od bazne stanice mreže.
Najveća specifična brzina apsorpcije za ovaj uređaj ispitan u položaju uz uho prema međunarodnim smjernicama iznosi 0,59 W/kg.
Uporaba dodatne opreme za uređaj može dovesti do različitih specifičnih brzina apsorpcije. Specifične brzine apsorpcije mogu se razlikovati zbog razli
čitih nacionalnih propisa o
sastavljanju izvješća i ispitivanju, kao i zbog frekvencije mreže. Dodatne informacije o specifičnoj brzini apsorpcije mogu biti navedene u sklopu informacija o proizvodu na adresi www.nokia.com.
Kazalo 67

Kazalo

B
baterija 11 punjenje 12 broj centra za poruke 23 brojčani način 20 brzo biranje 19 budilica 52
D
dodatna oprema 39
E
e-pošta 27
F
fotoaparat 42
G
glasovne poruke 30 GPS (globalni sustav pozicioniranja) 48
I
igre 51 Informacije o Nokia podršci 10 internet 54 izvanmrežni način rada 18
K
kalendar 53 karte 45, 47, 49 Karte 45 konfiguracija 39
L
lozinka 9
M
melodije 33
N
Nokia Map Loader 47
O
organizator 52
68 Kazalo
P
PIN 9 pokazatelji statusa 17 pokazatelj jačine signala 17 popis obveza 53 poruke 24, 25 postavke 33
datum 34konfiguracija 39telefon 38tonovi 33tvorničke 40vrijeme 34zaslon 34
postavke poruke 30 pošta 27
, 28, 29
pozivi 18 prečaci 34 prediktivni unos teksta 21 preglednik 54 pristupni kodovi 9 profili 33 programi 51
R
razina napunjenosti baterije 17 resursi podrške 10
S
sigurnosni kôd 9 SIM kartica 11, 18 slanje poruke 26 slušalica 14 snimač glasa 44 softverska ažuriranja 11
T
tekst:pisanje 20 tekstni načini 20 tekstualne poruke 23 tipke 15
U
uobičajeni unos teksta 21
V
videozapis 42
W
web 54
Z
zapisnik 32 zaslon 34 zvučne poruke 26
Kazalo 69
70
IZJAVA O USKLAĐENOSTI
Ovime NOKIA CORPORATION izjavljuje da je proizvod RM-497 usklađen s ključnim zahtjevima i drugim važnim odredbama direktive 1999/5/EC. Izjavu o usklađenosti možete naći na internetu, na adresi http://www.nokia.com/ phones/declaration_of_conformity/.
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana.
Nokia, Nokia Connecting People i Navi zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci društva Nokia Corporation. Nokia tune zvučni je znak društva Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i tvrtki ovdje navedeni mogu biti zaštitni znaci ili zaštićena imena njihovih vlasnika.
Reproduciranje, prijenos, distribucija ili pohrana sadržaja ovog dokumenta ili nekog njegova dijela, u bilo kojem obliku, nisu dopušteni bez prethodnog pismenog odobrenja društva Nokia. Nokia primjenjuje strategiju neprekidnog razvoja. Nokia zadržava pravo izmjene i poboljšanja bilo kojeg proizvoda opisanog u ov om dokumentu bez prethodne najave.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Ovaj je proizvod licenciran putem licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) za osobnu i nekomercijalnu uporabu vezanu uz podatke koje je korisnik, u osobne i nekomercijalne svrhe, kodirao u skladu s vizualnim standardom MPEG-4 te (ii) za uporabu vezanu uz MPEG-4 video koji pruža licencirani davatelj videomaterijala. Licenca se ne izdaje za bilo kakvu drugu uporabu niti podrazumijeva takvu uporabu. Dodatne informacije, kao i one vezane za promotivnu, unutarnju i komercijalnu uporabu možete dobiti od društva MPEG LA, LLC. Posjetite http:// www.mpegla.com.
NOKIA NI NJENI DAVATELJI LICENCI NEĆE, U NAJVEĆEM STUPNJU KOJI DOPUŠTAJU
71
PRIMJENJIVI ZAKONSKI PROPISI, NI POD KOJIM OKOLNOSTIMA, BITI ODGOVORNI ZA BILO KAKAV GUBITAK PODATAKA ILI PRIHODA, NITI ZA BILO KAKVU POSEBNU, SLUČAJNU, POSLJEDIČNU ILI NEIZRAVNU ŠTETU, BEZ OBZIRA NA TO KAKO JE PROUZROČENA.
SADRŽAJ OVOG DOKUMENTA DAJE SE U STANJU U KAKVOM JEST. OSIM U SLUČAJEVIMA PROPISANIMA ODGOVARAJUĆIM ZAKONOM NE DAJU SE NIKAKVA JAMSTVA, IZRIČITA ILI PODRAZUMIJEVANA, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA, PODRAZUMIJEVANA JAMSTVA GLEDE PRIKLADNOSTI ZA PRODAJU I PRIKLADNOSTI ZA ODREĐENU NAMJENU, A KOJA BI SE ODNOSILA NA TOČNOST, POUZDANOST ILI SADRŽAJ OVOG DOKUMENTA. NOKI A ZADRŽAVA PRAVO NA IZMJENU OVOG DOKUMENTA ILI NA NJEGOVO POVLAČENJE U BILO KOJE DOBA I BEZ PRETHODNE NAJAVE. Dostupnost određenih proizvoda, programa i usluga za ove proizvode može se razlikovati od regije do regije. Pojedinosti i informacije o dostupnosti određenih jezika zatražite od svojeg prodavača proizvoda društva Nokia. Ovaj uređaj možda sadrži robu, tehnologiju ili softver koji podliježu zakonima i propisima o izvozu Sjedinjenih Američkih Država i drugih
država. Odstupanje od zakona je zabranjeno. Programi drugih proizvođača koji se nalaze u uređaju mogu biti u vlasništvu osoba ili društava koja nisu ni na koji način povezane s društvom Nokia. Nokia nema autorska prava ni prava na intelektualno vlasništvo glede tih programa drugih proizvođača. Stoga društvo Nokia ne preuzima odgovornost za podršku za krajnje korisnike niti za funkcionalnost tih programa, kao ni za informacije navedene u programima ili ovim materijalima. Nokia ne pruža nikakvo jamstvo za te programe. UPORABOM PROGRAMA PRIHVAĆATE DA SE TI PROGRAMI ISPORUČUJU U STANJU U KAKVOM JESU, BEZ IKAKVIH IZRIČITIH ILI PODRAZUMIJEVANIH JAMSTAVA I U NAJVEĆEM STUPNJU KOJI DOPUŠTA MJERODAVNO PRAVO. NADALJE, PRIHVAĆ
ATE DA NI NOKIA NI NJEZINA
POVEZANA DRUŠTVA NE PRUŽAJU NIKAKVA JAMSTVA, IZRIČITA ILI PODRAZUMIJEVANA, UKLJUČUJUĆI ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA JAMSTVA PRAVA VLASNIŠTVA, TRŽIŠNU KURENTNOST ILI PODOBNOST ZA ODREĐENU NAMJENU, NITI DA PROGRAMI NEĆE POVRIJEDITI PATENTE DRUGIH PROIZVOĐAČA, KAO I AUTORSKA PRAVA, ŽIGOVE ILI DRUGA PRAVA.
72
OBAVIJEST AMERIČKE SAVEZNE KOMISIJE ZA TELEKOMUNIKACI JE (FCC) / KANADSKO G ZAVODA ZA TELEKOMUNIKACIJE (INDUSTRY CANADA)
Vaš uređaj može prouzročiti TV i radiosmetnje (npr. kada telefon koristite blizu prijamnog uređaja). Američka savezna komisija za telekomunikacije (FCC) / kanadski zavod za telekomunikacije (Industry Canada) mogu od vas zatražiti prestanak korištenja telefona u slučaju da takve smetnje ne mogu biti uklonjene. Ako vam je potrebna pomoć, obratite se lokalnom serviseru. Ovaj u ređaj udovoljava FCC-ovim odredbama iz odjeljka 15. Uređaj je pri radu po dložan sljedećim dvama uvjetima: (1) ovaj uređaj ne može uzrokovati štetne smetnje; i (2) ovaj uređaj mora prihvatiti sve primljene smetnje, pa i one koje mogu uzrokovati neželjeni rad. Bilo kakve izmjene ili prepravke ovog uređaja koje Nokia nije izričito dozvolila mogu poništiti korisnikovu ovlast za upravljanje opremom.
/1. Izdanje HR
Loading...