Nokia 7020 User Manual [hr]

Korisnički priručnik za telefon Nokia 7020
1. Izdanje
2 Sadržaj

Sadržaj

Sigurnost 5
Opće informacije 7
O vašem uređaju 7 Usluge mreže 8 Zajednička memorija 9 Pristupni kodovi 9 Podrška 10 Softverska ažuriranja preko etera 11
Uvod 11
Umetanje SIM kartice i baterije 11 Punjenje baterije 12 Antena 13 Slušalice 14 Magneti i magnetska polja 14 Tipke i dijelovi 15 Uključivanje i isključivanje telefona 16 Funkcija dodira 16
Zaslon 17 Funkcije bez SIM kartice 18 Aplikacije pokrenute u pozadini 18
Pozivi 18
Upućivanje i odgovaranje na pozive 18 Zvučnik 19 Prečaci za biranje 19
Pisanje teksta 20
Načini unosa teksta 20 Uobičajeni način unosa teksta 21 Prediktivni način unosa teksta 21
Kretanje izbornicima 22
Poruke 22
Tekstualne i multimedijske poruke 23
Sadržaj 3
Nokia Xpress zvučne poruke 26 Nokia pošta 27 Glasovne poruke 30 Postavke poruke 30
Kontakti 31
Zapisnik 32
Postavke 33
Profili 33 Melodije 33 Zaslon 34 Datum i vrijeme 34 Prečaci 34 Sinkronizacija i sigurnosno kopiranje 35 Povezivost 35 Pozivi i telefon 38 Dodatna oprema 39 Konfiguracija 39 Vraćanje tvorničkih postavki 40
Galerija 41
Multimedija 42
Fotoaparat i kamera 42 FM radio 43 Snimač glasa 44 Glazbeni player 45
Karte 45
O programu Karte 45 Nokia Map Loader 47 O GPS-u 48 GPS prijamnik 48 Navigacija do odredišta 49
Programi 51
Organizator 52
Budilica 52 Kalendar i popis obveza 53
Web ili Internet 54
Povezivanje s web­uslugom 55
SIM usluge 55
4 Sadržaj
Ekološki savjeti 56
Ušteda energije 56 Recikliranje 57 Saznajte više 57
Dodatna oprema 58
Baterija 58
Informacije o bateriji i punjaču58 Smjernice društva Nokia za provjeru baterija 59
Čuvanje i održavanje 61
Recikliranje 62
Dodatna važna upozorenja 62
Mala djeca 62 Radni uvjeti 62 Medicinski uređaji 63 Vozila 64 Potencijalno eksplozivna okruženja 64 Hitni pozivi 65
Certifikat o specifičnoj brzini apsorpcije (SAR) 66
Kazalo 67
Sigurnost 5

Sigurnost

Pročitajte ove kratke upute. Njihovo nepoštivanje može biti opasno, pa čak i protuzakonito. Za dodatne informacije pročitajte korisnički priručnik.

SIGURNO UKLJUČIVANJE

Ne uključujte uređaj tamo gdje je uporaba bežičnih telefona zabranjena ili onda kad može prouzročiti smetnje ili opasnost.

SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA

Poštujte sve lokalne propise. Ruke vam tijekom vožnje uvijek moraju biti slobodne da biste mogli upravljati vozilom. Trebali biste uvijek imati na umu sigurnost na cesti.

SMETNJE

Svi bežični uređaji mogu biti podložni smetnjama koje mogu utjecati na njihove radne karakteristike.
6 Sigurnost

ISKLJUČITE UREĐAJ U PODRUČJIMA OGRANIČENOG KRETANJA

Pridržavajte se svih ograničenja. Isključite uređaj u zrakoplovu, u blizini medicinskih uređaja, goriva, kemikalija ili u područjima na kojima se provodi miniranje.

OVLAŠTENI SERVIS

Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije obaviti samo ovlaštena osoba.

DODATNA OPREMA I BATERIJE

Koristite samo odobrenu dodatnu opremu i baterije. Ne povezujte međusobno nekompatibilne proizvode.

VODOOTPORNOST

Vaš uređaj nije vodootporan. Držite ga na suhom.
Opće informacije 7

Opće informacije

O vašem uređaju

Bežični uređaj opisan u ovom priručniku odobren je za uporabu u mrežama GSM 850, 900, 1800 i 1900 MHz. Dodatne informacije o mrežama zatražite od svog davatelja usluga.
Na vaš su uređaj možda unaprijed instalirane oznake i veze na internetske stranice treće strane koje vam mogu omogućivati pristup internetskim stranicama trećih strana. Takve stranice nisu povezane s društvom Nokia te Nokia ne prihvaća nikakvu odgovornost za te stranice niti ih preporučuje. Ako pristupate tim stranicama, poduzmite odgovarajuće mjere opreza glede sigurnosti ili sadržaja.
Upozorenje:
Uređaj mora biti uključen da biste koristili njegove funkcije, osim funkcije budilice. Ne uključujte uređaj ondje gdje uporaba bežičnih uređaja može prouzročiti smetnje ili opasnost.
Prilikom uporabe ovog uređaja poštujte sve propise i lokalne običaje te privatnost i zakonska prava drugih osoba, uključujući autorska prava. Neke slike, glazbu i drugi sadržaj možda neće biti moguće kopirati, mijenjati ili premještati jer su kao autorska djela posebno zaštićeni.
8Opće informacije
Napravite pričuvne kopije ili vodite pisanu evidenciju o svim važnim podacima pohranjenim u vašem uređaju.
Pri povezivanju s bilo kojim drugim uređajem u priručniku tog uređaja proučite detaljne sigurnosne upute. Ne povezujte međusobno nekompatibilne proizvode.
Slike u ovom priručniku mogu se razlikovati od slika na zaslonu uređaja.
Ostale važne informacije o uređaju potražite u korisničkom priručniku.

Usluge mreže

Da biste koristili ovaj uređaj, morate imati pristup uslugama davatelja bežičnih usluga. Neke značajke nisu dostupne u svim mrežama, a druge ćete možda prije uporabe morati posebno ugovoriti sa svojim davateljem usluga. Korištenje usluga mreže obuhvaća prijenos podataka. Pojedinosti o troškovima korištenja u matičnoj mreži i u roamingu zatražite od svog davatelja usluga. Vaš vam davatelj usluga može objasniti obračun troškova koji će se primijeniti. U nekim mrežama možda postoje ograničenja koja utječu na način uporabe značajki ovog uređaja koje zahtijevaju podršku mreže, kao što je podrška za specifične tehnologije poput WAP 2.0 protokola (HTTP i SSL) koji rade na TCP/IP protokolima i znakove ovisne o jeziku.
Opće informacije 9
Vaš davatelj usluga možda je zatražio da se na vašem uređaju onemoguće ili ne aktiviraju određene značajke. Ako je tako, takve značajke neće biti prikazane na izborniku uređaja. Uređaj možda sadrži prilagođene stavke, kao što su nazivi izbornika, poredak izbornika i ikone.

Zajednička memorija

Sljedeće značajke u ovom uređaju mogu koristiti zajedničku memoriju: multimedijske poruke (MMS), program za e-poštu, izravne poruke, udaljeno. Uporaba jedne ili više značajki može smanjiti količinu memorije dostupne drugim značajkama. Ako uređaj prikaže poruku da je memorija puna, izbrišite neke podatke koji su spremljeni u zajedničkoj memoriji.

Pristupni kodovi

Sigurnosni kôd pomaže vam da zaštitite svoj telefon od neovlaštene uporabe. Možete stvoriti i izmijeniti kôd te konfigurirati telefon da zatraži unos koda. Kôd čuvajte na tajnom i sigurnom mjestu, odvojeno od telefona. Ako zaboravite kôd, a vaš je telefon zaključan, morat ćete ga odnijeti na servis i možda platiti određenu naknadu za to. Za dodatne informacije obratite se Nokia Care servisu ili prodavaču telefona.
PIN kôd, koji dobivate sa SIM karticom, štiti karticu od neovlaštene uporabe. PIN2 kôd, koji dobivate sa SIM karticom, potreban je za pristup pojedinim uslugama. Ako
10 Opće informacije
tri puta uzastopce utipkate pogrešan PIN ili PIN2 kôd, od vas će biti zatraženo da unesete PUK ili PUK2 kôd. Ako ih nemate, obratite se davatelju usluga.
PIN kôd modula potreban je za pristup informacijama u sigurnosnom modulu SIM kartice. Potpisni PIN kôd može biti potreban za digitalni potpis. Lozinka zabrane poziva potrebna je kada koristite uslugu zabrane poziva.
Da biste odredili kako će vaš telefon koristiti pristupne kodove i sigurnosne postavke, odaberite Izbornik >
Postavke > Sigurnost.

Podrška

Ako želite saznati više o tome kako upotrijebiti svoj proizvod ili niste sigurni kako bi uređaj trebao funkcionirati, pogledajte korisnički priručnik ili stranice podrške na www.nokia.com/support ili lokalnom web­mjestu tvrtke Nokia, ili s mobilnim uređajem www.nokia.mobi/support.
Ako ništa od ovoga ne pomaže u rješavanju problema, pokušajte sljedeće:
Ponovo pokrenite uređaj: isključite uređaj i uklonite
bateriju. Nakon otprilike minute zamijenite bateriju i uključite uređaj.
Uvod 11
Obnovite izvorne tvorničke postavke prema objašnjenju iz korisničkog priručnika.
Redovito ažurirajte softver uređaja kako biste imali optimalnu učinkovitost i nove značajke, kao što je i navedeno u korisničkom priručniku.
Ako problem još uvijek nije riješen, kontaktirajte tvrtku Nokia za mogućnosti popravka. Pogledajte www.nokia.com/repair. Prije slanja uređaja na popravak uvijek napravite sigurnosnu kopiju podataka u svom uređaju.

Softverska ažuriranja preko etera

Ako vaša mreža podržava ažuriranje softvera uživo, možda ćete moći zatražiti nadopune i putem uređaja.
Učitavanje softverskih nadopuna može značiti prijenos velikih količina podataka (usluga mreže).
Provjerite je li baterija uređaja dovoljno napunjena ili priključite punjač prije učitavanja nadopune.

Uvod

Umetanje SIM kartice i baterije

Prije vađenja baterije obavezno isključite uređaj i iskopčajte punjač.
12 Uvod
SIM kartica i njeni priključci mogu se vrlo lako oštetiti struganjem ili savijanjem. Zato pri rukovanju, umetanju i vađenju kartice budite pažljivi.
1 Okrenite stražnji dio uređaja prema sebi i dignite i
uklonite stražnji poklopac (1).
2 Uklonite bateriju ako je umetnuta (2). 3Pomaknite držač SIM kartice da biste ga otpustili (3) i
otvorite podizanjem (4).
4 Umetnite SIM karticu u držač tako daje kontaktno
područje okrenuto prema dolje (5) i zatvorite ga (6).
5Pomaknite držač kartice natrag da biste ga zatvorili
(7).
6 Umetnite bateriju (8) i vratite stražnji poklopac (9).

Punjenje baterije

Vaša baterija djelomično je napunjena u tvornici. Ako uređaj pokazuje slabu napunjenost, učinite sljedeće:
Uvod 13
1Punjač priključite u zidnu utičnicu. 2Punjač priključite u zidnu utičnicu. 3 Kada se baterija u potpunosti napuni, isključite punjač
iz uređaja, a zatim i iz zidne utičnice.
Ne morate puniti bateriju određeno vremensko razdoblje i možete rabiti uređaj dok se puni. Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proći i nekoliko minuta prije nego što se oznaka punjenja pojavi na zaslonu, odnosno prije ponovne mogućnosti upućivanja poziva.

Antena

14 Uvod
Vaš uređaj može imati unutarnju i vanjsku antenu. Dok je antena u uporabi ne dirajte je bez potrebe. Dodirivanje antena utječe na kvalitetu komunikacije, može uzrokovati veću potrošnju energije tijekom rada i skratiti vijek trajanja baterije.
Na slici područje antene prikazano je sivom bojom.

Slušalice

Upozorenje:
Uporaba slušalica može utjecati na vašu sposobnost da čujete vanjske zvukove. Slušalice ne koristite kada to može ugroziti vašu sigurnost.
Kada na Nokia AV priključak priključujete vanjski uređaj ili slušalicu/slušalice koje za uporabu s ovim uređajem nije odobrilo društvo Nokia, obratite posebnu pozornost na glasnoću.
Ne priključujte proizvode koji stvaraju izlazne signale jer biste tako mogli oštetiti uređaj. Na Nokia AV priključak ne priključujte nikakav izvor struje.

Magneti i magnetska polja

Držite uređaj dalje od magneta ili magnetskih polja.

Tipke i dijelovi

1
Slušalica 2 Zaslon 3 Višenamjenske tipke 4 Pozivna tipka 5 Navi™ tipka (tipka za
pomicanje) 6 Mikrofon 7 Srednja tipka za odabir 8 Prekidna tipka/tipka za
uključivanje 9 Tipkovnica
Uvod 15
16 Uvod
10 USB
priključak 11 Priključak za
punjač 12 Sekundarni
zaslon 13 Ušica
remena za
zapešće 14 Fotoaparat 15 Priključak za
slušalice

Uključivanje i isključivanje telefona

Za uključivanje ili isključivanje pritisnite i držite tipku za uključivanje.

Funkcija dodira

Funkcija dodira omogućuje brzi pregled obavijesti i prikaz sata tako da se prednja strana telefona dvaput dodirne dok je poklopac zatvoren.
Uvod 17
Odaberite Izbornik > Postavke > Telefon > Sensor
postavke za aktiviranje ili deaktiviranje funkcije dodira i
povratne informacije vibracijom.
Ako ste propustili pozive ili primili nove poruke, morate ih pregledati da biste vidjeli sat.

Zaslon

1 Jačina signala mobilne mreže 2 Status napunjenosti baterije 3 Pokazatelji 4 Naziv mreže ili logotip operatera 5 Sat
18 Pozivi
6 Datum (samo ako je deaktiviran unaprijeđeni početni
zaslon)
7 Zaslon 8 Funkcija lijeve tipke za odabir 9 Funkcija tipke za pomicanje 10 Funkcija desne tipke za odabir
Funkciju lijeve i desne tipke za odabir možete promijeniti.
Vidi "Prečaci", str. 34.

Funkcije bez SIM kartice

Neke funkcije telefona mogu se koristiti bez umetanja SIM kartice, primjerice funkcije Organizatora i igre. Neke funkcije su na izbornicima prikazane zatamnjene i nije ih moguće koristiti.

Aplikacije pokrenute u pozadini

Rad programa u pozadini tijekom uporabe nekih drugih funkcija povećava potrošnju baterije i smanjuje njeno trajanje.

Pozivi

Upućivanje i odgovaranje na pozive

Da biste uputili poziv, unesite telefonski broj, uključujući pozivni broj države te pozivni broj ako je potrebno.
Pozivi 19
Nazovite broj pritiskom pozivne tipke. Pomaknite se gore da biste povećali, odnosno dolje da biste smanjili glasnoću u ušnoj slušalici ili slušalici tijekom telefonskog poziva.
Želite li odgovoriti na dolazni poziv, pritisnite pozivnu tipku. Da biste odbili poziv bez odgovaranja na njega, pritisnite prekidnu tipku.

Zvučnik

Ako su dostupni, možete odabrati Zvučnik ili Normalno da biste koristili zvučnik ili slušalicu telefona tijekom poziva.

Prečaci za biranje

Za dodjelu broja telefona jednoj od numeričkih tipki, od 2 do 9, odaberite Izbornik > Imenik > Brza biranja, pomaknite se do željenog broja i odaberite Dodijeli. Unesite željeni broj telefona ili odaberite Nađi i spremljeni kontakt.
Da biste uključili funkciju brzog biranja, odaberite
Izbornik > Postavke > Zvanje > Brzo biranje > Uključi.
20 Pisanje teksta
Da biste uputili poziv brzim biranjem, u stanju čekanja pritisnite i držite željenu numeričku tipku.

Pisanje teksta

Načini unosa teksta

Da biste napisali poruku, tekst možete unositi na uobičajeni ili prediktivni način.
Dok pišete tekst, pritisnite i držite Opcije da biste se prebacivali s uobičajenog unosa teksta (označenog s na prediktivni unos teksta (označenog s podržavaju svi jezici prediktivni unos teksta.
Na veličinu slova upućuju oznake
Da biste promijenili veličinu slova, pritisnite #. Da biste se prebacili iz slovnog u brojčani način (označen s pritisnite i držite # te odaberite Način broja. Da biste se prebacili iz brojčanog u slovni način, pritisnite i držite #.
Da biste tijekom pisanja teksta postavili jezik za pisanje, odaberite Opcije > Jezik za pisanje.
). Ne
, ili .
),
)
Pisanje teksta 21

Uobičajeni način unosa teksta

Uzastopno pritišćite odgovarajuću brojčanu tipku, od 2 do 9, sve dok se na zaslonu ne pojavi željeni znak. Dostupni znakovi ovise o jeziku odabranom za pisanje teksta.
Ako se sljedeće slovo nalazi na istoj tipki kao i trenutno, pričekajte da se pojavi pokazivač, a zatim unesite slovo.
Da biste pristupili najčešćim znakovima interpunkcije i posebnim znakovima, uzastopno pritišćite tipku 1. Da biste pristupili popisu posebnih znakova, pritisnite tipku *.

Prediktivni način unosa teksta

Prediktivni način unosa teksta temelji se na ugrađenom rječniku koji možete dopunjavati novim riječima.
1 Unos riječi započnite tipkama od 2 do 9. Za svako slovo
pritisnite tipku samo jedanput.
2 Da biste potvrdili riječ, pomaknite se udesno ili dodajte
razmak.
Ako riječ nije ispravna, uzastopno pritišćite * i
odaberite riječ s popisa.
Ako se iza riječi pojavi znak ?, to znači da riječi koju ste namjeravali upisati nema u rječniku. Da biste riječ dodali u rječnik, odaberite Izričaj. Riječ unesite koristeći uobičajeni način unosa, a zatim odaberite Spremi.
22 Kretanje izbornicima
Da biste upisali složenicu, unesite prvi dio riječi i listajte udesno da biste je potvrdili. Unesite drugi dio riječi i potvrdite cijelu riječ.
3Počnite upisivati sljedeću riječ.

Kretanje izbornicima

Funkcije telefona raspoređene su u sustav izbornika. Ovdje nisu opisane sve funkcije izbornika ni stavke opcija.
U stanju čekanja odaberite Izbornik i željeni izbornik i podizbornik. Odaberite Izađi ili Natrag kako biste zatvorili trenutnu razinu izbornika. Pritisnite prekidnu tipku da biste se odmah vratili u stanje čekanja. Da biste izmijenili način prikaza izbornika, odaberite Izbornik > Opcije >
Pregled glav. izborn..

Poruke

Na svom uređaju pišite i primajte poruke kao što su tekstualne poruke i multimedijske poruke. Usluge razmjene poruka moći ćete koristiti samo ako ih podržava vaš mrežni operator odnosno davatelj usluga.
Loading...
+ 50 hidden pages