Nokia 7020 Uputstvo za korištenje
2.0. izdanje
2 |
www.nokia.com/support |
|
|||
|
|
|
|
|
|
Sadržaj |
|
Pozivi |
17 |
||
|
|
|
|
Uputite i odgovorite na |
|
|
|
|
|
poziv |
17 |
Sigurnost |
4 |
|
Zvučnik |
18 |
|
|
|
|
|
Prečice za biranje |
18 |
Opće informacije |
6 |
|
|
|
|
O vašem uređaju |
6 |
|
Pišite tekst |
18 |
|
Mrežne usluge |
7 |
|
Načini teksta |
18 |
|
Dijeljenje memorije |
8 |
|
Uobičajeni unos |
|
|
Pristupni kodovi |
8 |
|
teksta |
19 |
|
Podrška |
9 |
|
Predikcijski unos |
|
|
Ažuriranje softvera |
|
|
teksta |
20 |
|
bežičnim putem |
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Navigirajte |
|
|
|
|
menijima |
20 |
|
PPočetak rada |
11 |
||||
Umetanje SIM kartice i |
|
|
|
|
|
baterije |
11 |
|
Poruke |
21 |
|
|
Tekstualne i |
|
|||
Napunite bateriju |
12 |
|
|
||
Antena |
13 |
|
multimedijske |
|
|
Naglavna slušalica |
13 |
|
poruke |
21 |
|
|
Flash poruke |
24 |
|||
Tipke i dijelovi |
14 |
|
|||
|
Nokia Xpress audio |
|
|||
Uključite i isključite |
|
|
24 |
||
telefon |
15 |
|
poruke |
||
|
Nokia Mail |
25 |
|||
Lupkanje |
15 |
|
|||
|
Govorne poruke |
28 |
|||
Ekran |
|
16 |
|
||
|
|
Podešavanja za |
28 |
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
poruke |
www.nokia.com/support 3
|
|
|
Imenik |
29 |
|
|
|
|
Zapis poziva |
30 |
|
|
|
|
Postavke |
31 |
|
Profili |
31 |
|
Tonovi |
31 |
|
Prikaz |
32 |
|
Datum i vrijeme |
32 |
|
Prečice |
32 |
|
Sinhronizacija i rezervna |
|
|
kopija |
33 |
|
Povezivost |
33 |
|
Pozivi i telefon |
36 |
|
Dodaci |
38 |
|
Konfiguracija |
38 |
|
Obnovite fabričke |
39 |
|
postavke |
|
|
|
|
|
Galerija |
39 |
|
|
|
|
Aplikacije |
40 |
|
Budilica |
40 |
|
Kalendar i spisak |
40 |
|
zadataka |
|
|
Dodaci |
41 |
|
Fotoaparat i video- |
42 |
kamera |
|
FM radio |
44 |
Snimač glasa |
45 |
Media player |
46 |
Karte |
47 |
|
|
Web ili Internet |
53 |
Povežite se na uslugu |
54 |
|
|
SIM usluge |
54 |
|
|
Savjeti za zaštitu |
55 |
okoline |
|
Ušteda energije |
55 |
Recikliranje |
56 |
Više informacija |
56 |
|
|
Informacije o |
|
proizvodu i |
56 |
bezbednosti |
|
|
|
Indeks |
70 |
4 Sigurnost
Pročitajte ove jednostavne smjernice. Njihovo nepoštovanje može biti opasno ili nezakonito. Za više informacija pročitajte cijelo uputstvo za korisnike.
Ne uključujte ovaj uređaj ako je zabranjena upotreba bežičnih telefona ili ako njihova upotreba može prouzrokovati smetnje ili opasnost.
Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka vam ruke u toku vožnje uvijek budu slobodne za upravljanje motornim vozilom. Vaša najveća briga tijekom vožnje treba biti bezbjednost saobraćaja.
Svi bežični uređaji mogu biti podložni smetnjama koje mogu uticati na njihov rad.
Sigurnost 5
Pridržavajte se svih ograničenja. Isključite ovaj uređaj u avionu, u blizini medicinske opreme, goriva, kemikalija ili područjima gdje postoji rizik od eksplozija.
Samo kvalificirano osoblje može instalirati ili popravljati ovaj proizvod.
Koristite samo odobrenu dodatnu opremu i baterije. Ne priključujte nekompatibilne proizvode.
Vaš uređaj nije vodootporan. Pazite da ostane suh.
6 Opće informacije
O vašem uređaju
Bežični uređaj opisan u ovom uputstvu odobren je za upotrebu u GSM mreže frekvencija 850, 900, 1800 i 1900 MHz. Obratite se svom davatelju usluga za dodatne informacije o mrežama.
Vaš uređaj može imati unaprijed instalirane oznake i linkove ka internetskim stranama nezavisnih proizvođača ili može omogućavati pristup njihovim internetskim stranama. One nisu povezane sa korporacijom Nokia i Nokia ne prihvata niti preuzima odgovornost za njih. Ako pristupate takvim stranama, vodite računa o sigurnosti i sadržaju.
Upozorenje:
Za korištenje bilo koje funkcije ovog uređaja, osim budilnika, uređaj mora biti uključen. Ne uključujte ovaj uređaj kada upotreba bežičnog uređaja može prouzrokovati smetnje ili opasnost.
Pri korištenju ovog uređaja, pridržavajte se svih zakona i poštujte lokalne običaje, privatnost i legitimna prava drugih, uključujući i autorska prava. Pojedine slike, muzika i drugi sadržaji ne mogu se kopirati, mijenjati ili prenositi jer su zaštićeni autorskim pravima.
Opće informacije 7
Ne zaboravite napraviti rezervne kopije ili voditi pisanu evidenciju o svim važnim informacijama koje čuvate na uređaju.
Prilikom povezivanja sa nekim drugim uređajem, pročitajte detaljne sigurnosne informacije u njegovom uputstvu za korisnike. Ne priključujte nekompatibilne proizvode.
Možda će slike u ovom priručniku izgledati drugačije od prikazanih na ekranu vašeg uređaja.
Druge važne informacije o uređaju pogledajte u uputstvu za korisnike.
Za korištenje ovog uređaja neophodna je usluga operatera bežične telefonije. Neke funckije nisu dostupne na svim mrežama; za uključivanje nekih funkcija može biti potreban poseban dogovor sa operaterom kako biste ih mogli koristiti. Korištenje mrežnih usluga obuhvata prijenos podataka. Detalje o tarifama u domaćoj mreži i romingu u drugim mrežama, provjerite kod vašeg operatera. Vaš operater može vam dati informacije o tome koje tarife se primjenjuju. Neke mreže mogu nametati ograničenja koja utiču na način na koji možete koristiti neke funkcije ovog uređaja iziskujući mrežnu podršku kao što je podrška za specifične tehnologije kao što su WAP 2.0
8 Opće informacije
protocoli (HTTP i SSL) koji rade na TCP/IP protokolima, te znakovi karakteristični za pojedinačne jezike.
Vaš operater mobilne telefonije može zahtijevati da se neke funkcije ovog uređaja onemoguće ili ne aktiviraju. U tom slučaju, one se neće pojavljivati u izborniku uređaja. Vaš uređaj može imati i prilagođene stavke kao što su nazivi izbornika, redoslijed izbornika i ikone.
Slijedeće funkcije ovog uređaja mogu dijeliti memoriju: razmjenjivanje multimedijskih poruka (MMS), e-mail program, trenutne poruke, daljinsko. Korištenje jedne ili više ovih funkcija može smanjiti memoriju dostupnu za ostale funkcije. Ako uređaj prikaže poruku da je memorija puna, obrišite dio informacija spremljenih u dijeljenoj memoriji.
Sigurnosni kod štiti Vaš telefon od neovlaštene upotrebe. Ovaj kod možete napraviti i promijeniti, a i telefon postaviti da zahtijeva taj kôd. Čuvajte tajnost koda i čuvajte ga na sigurnom mjestu dalje od Vašeg telefona. Ako kod zaboravite, a Vaš je telefon zaključan, bit će potrebno servisiranje telefona, a mogući su i dodatni troškovi. Za ostale informacije, obratite se usluzi korisničke podrške Nokia Care ili prodavaču telefona.
Opće informacije 9
PIN kod koji se isporučuje sa SIM karticom štiti karticu od neovlaštene upotrebe. PIN2 kod koji se isporučuje sa nekim SIM karticama potreban je za pristupanje određenim uslugama. Ako tri puta zaredom unesete pogrešan PIN ili PIN2 kod, od Vas će se tražiti da unesete PUK ili PUK2 kod. Ako nemate te kodove, obratite se davaocu usluga.
Modulski PIN potreban je za pristupanje informacijama u sigurnosnom modulu Vaše SIM kartice. Za digitalni potpis možda će biti potreban potpisni PIN. Lozinka zabrane potrebna je za upotrebu usluge zabrane poziva.
Da biste postavili kako Vaš telefon koristi pristupne kodove i sigurnosne postavke, odaberite Meni >Podešavanja >
Sigurnost.
Ako želite saznati više o načinu korištenja Vašeg proizvoda ili ako niste sigurni kako bi uređaj trebao funkcionirati, pogledajte korisnički priručnik ili stranice za podršku korisnicima na www.nokia.com/support ili lokalnu Nokia web stranicu, ili preko mobilnog uređaja www.nokia.mobi/support.
Ako problem i dalje nije riješen, uradite nešto sljedećeg:
10 Opće informacije
•Ponovno pokrenite uređaj: isključite uređaj i izvadite bateriju. Nakon jedne minute vratite bateriju i uključite uređaj.
•Originalna fabrička podešavanja vratite na način opisan u koisničkom priručniku.
•Redovno vršite ažuriranje softvera svog uređaja kako biste dobili optimalne performanse i moguće nove funkcije, na način opisan u korisničkom priručniku.
Ako problem i dalje nije riješen, obratite se kompaniji Nokia za opcije servisiranja. Pogledajte www.nokia.com/ repair. Prije slanja uređaja na servisiranje, uvijek izradite rezervnu kopiju podataka u njemu.
Ako vaša mreža podržava ažuriranja softvera preko mreže, možete zatražiti i ažuriranja putem svog uređaja.
Preuzimanje ažuriranog softvera može obuhvatati prenos velikih količina podataka (mrežna usluga).
Prije pokretanja ažuriranja provjerite da li je baterija uređaja dovoljno napunjena ili prikopčajte punjač.
PPočetak rada 11
Uvijek isključite uređaj i iskopčajte punjač prije vađenja baterije.
SIM kartica i njeni kontakti mogu se lako oštetiti grebanjem ili savijanjem, stoga budite pažljivi prilikom rukovanja, umetanja ili uklanjanja kartice.
1Okrenite stražnji dio uređaja prema sebi, podignite i uklonite stražnji poklopac (1).
2Uklonite bateriju ako je umetnuta (2).
3Gurnite držačSIM kartice da ga otključate (3) i otvorite ga (4).
4Umetnite SIM karticu u držač sa kontaktnom površinom okrenutom prema dolje (5) i zatvorite ga
(6).
5Gurnite držač kartice nazad da ga zaključate (7).
12 PPočetak rada
6 Umetnite bateriju (8) i vratite stražnji poklopac (9).
Baterija je djelimično napunjena u tvornici. Ukoliko uređaj pokazuje nizak nivo napunjenosti uradite sljedeće:
1U zidnu utičnicu priključite punjač.
2Punjač priključite na uređaj.
3Kad uređaj pokaže da se baterija u potpunosti napunila, iskopčajte punjačiz uređaja, a zatim iz zidne utičnice.
Vrijeme punjenja baterije nije strogo određeno, a uređaj možete koristiti tokom punjenja. Ako je baterija potpuno ispražnjena, možda će biti potrebno nekoliko minuta da se na ekranu pojavi indikator punjenja ili prije nego budete u mogućnosti upućivati i primati pozive.
PPočetak rada 13
Vaš uređaj može imati unutarnje i vanjske antene. Izbjegavajte nepotrebno dodirivanje antene dok antena odašilje ili prima signal. Kontakt s antenom utiče na kvalitet komunikacije i može dovesti do veće potrošnje energije i tako skratiti radni vijek baterije.
Slika prikazuje sivim označeno područje antene.
Upozorenje:
Korištenje slušalica može uticati na sposobnost praćenja zvukova iz okruženja. Ne koristite slušalice kada mogu ugroziti vašu bezbjednost.
Kada na Nokia AV konektor priključite neki vanjski uređaj ili slušalice koje Nokia nije odobrila za korištenje s ovim uređajem, posebno obratite pažnju na jačinu zvuka.
14 PPočetak rada
Nemojte povezivati uređaje koji stvaraju izlazni signal, jer to može dovesti do oštećenja uređaja. Nemojte prikopčavati nikakav izvor električnog napajanja na Nokia AV konektor.
1 |
Slušalica |
|
2 |
Ekran |
|
3 |
Izborne tipke |
|
4 |
Tipka za poziv |
|
5 |
Navi™ tipka (tipka za |
|
|
pomicanje) |
|
6 |
Mikrofon |
|
7 |
Srednja izborna tipka |
|
8 |
Tipka za kraj/tipka za uklj./ |
|
|
isklj. |
|
9 |
Tipkovnica |
|
|
|
|
PPočetak rada 15
10USB priključak
11 |
Priključak |
|
punjača |
12 |
Sekundarni |
|
ekran |
13 |
Otvor za |
|
traku |
14 |
Fotoaparat |
15Priključak naglavne slušalice
Da biste uključili ili isključili telefon, pritisnite i držite tipku za uključivanje/isključivanje.
Funkcija lupkanja omogućava da brzo pregledate obavijesti, kao i da prikažete sat tako što dva puta lupnete na sekundarni ekran kada je preklopni pokopac zatvoren.
16 PPočetak rada
Izaberite Meni >Podešavanja >Telefon >Podeš. senzora za aktiviranje i deaktiviranje funkcije lupkanja i odgovora vibracijom.
Ako ste propustili poziv ili primili poruku, sat možete vidjeti tek nakon prikazivanja propuštenog poziva ili primljene poruke.
1Jačina signala GSM mreže
2Status punjenja baterije
3Indikatori
4Naziv mreže ili logotop operatera
Pozivi 17
5Sat
6Datum (samo u slučaju da je deaktiviran poboljšani početni ekran)
7Ekran
8Funkcija lijeve izborne tipke
9Funkcija tipke za pomicanje
10Funkcija desne izborne tipke
Možete promijeniti funkciju lijeve i desne izborne tipke. Vidite „Prečice“, str.32.
Da biste uputili poziv, unesite telefonski broj, uključujući i pozivni broj države i pozivni broj grada ako bude potrebno. Pritisnite tipku za poziv da biste pozvali taj broj. Tokom poziva pomičite gore da biste povećali ili dolje da biste smanjili jačinu zvuka slušalice ili naglavne slušalice.
Da biste odgovorili na dolazni poziv, pritisnite tipku za poziv. Da biste odbili poziv bez odgovaranja, pritisnite tipku za kraj.
18 Pišite tekst
Zvučnik
Ako postoji ova funkcija, možete izabrati Zvučnik ili Telefon slušalice telefona tokom poziva.
Da biste nekoj brojčanoj tipki, od 2 do 9, dodijeli broj telefona, odaberite Meni >Imenik >Brza biranja, pomičite do željenog broja, te odaberite Dodijeli. Unesite željeni broj telefona ili odaberite Traži i sačuvani kontakt.
Da biste uključili funkciju brzog biranja, odaberite Meni >
Podešavanja >Zovi >Brzo biranje >Uključi.
Da biste uputili poziv pomoću brzog biranja, u stanju čekanja pritisnite i držite željenu brojčanu tipku.
Da biste unijeli tekst (npr. kad pišete poruke), možete koristiti uobičajeni ili predikcijski unos teksta.
Kada pišete tekst, pritisnite i držite Opcije da biste izmjenjivali između uobičajenog unosa teksta, koji je označen ikonom , i predikcijskog unosa teksta, koji je
|
Pišite tekst 19 |
označen ikonom |
. Funkcija predikcijskog unosa teksta |
nije podržana za sve jezike.
Veličina slova označena je ikonama , i .
Da biste promijenili veličinu slova, pritišćite #. Da biste |
|
promijenili način slova u način brojeva, koji je označen |
|
ikonom |
, pritisnite i držite #, te odaberite Brojčani |
mod. Da biste promijenili način brojeva u način slova, pritisnite i držite #.
Da biste odredili jezik pisanja, odaberite Opcije >Jezik pisanja.
Pritišćite brojčanu tipku, 2-9, dok se ne pojavi željeni znak. Dostupni znakovi ovise o odabranom jeziku pisanja.
Ako se sljedeće slovo koje želite unijeti nalazi na istoj tipki kao i prisutno slovo, pričekajte dok se kursor ne pojavi, te unesite to slovo.
Da biste pristupili najčešćim znakovima interpunkcije i posebnim znakovima, više puta pritišćite 1. Da biste spisak posebnih znakoca, pritisnite *.
20 Navigirajte menijima
Predikcijski unos teksta temelji se na ugrađenom rječniku kojem također možete dodati nove riječi.
1Počnite pisati riječ pomoću tipki od 2 do 9. Za jedno slovo, svaku tipku pritisnite samo jednom.
2Da biste potvrdili riječ, pomičite desno ili dodajte razmak.
•Ako riječ nije tačna, pritišćite *, te odaberite riječ sa spiska.
•Ako se nakon riječi prikaže znak upitnika (?), riječ koju ste namjeravali napisati ne postoji u rječniku. Da biste u rječniku dodali riječ, odaberite Slovkanj.. Tu riječ unesite pomoću uobičajenog unosa teksta, te odaberite Sačuvaj.
•Da biste napisali složenice, unesite prvi dio riječi i pomičite desno da biste je potvrdili. Napišite posljednji dio riječi, te potvrdite riječ.
3Počnite pisati sljedeću riječ.
Funkcije telefona su grupisane u menije. U ovom priručniku nisu opisane sve funkcije menija niti stavke opcija.
Poruke 21
U stanju mirovanja odaberite Meni i željeni meni i podmeni. Odaberite Izađi ili Natrag da biste izašli iz trenutnog nivoa menija. Pritisnite tipku za kraj da biste se direktno vratili u stanje mirovanja. Da biste promijenili prikaz menija, odaberite Meni >Opcije >Izgled glav. menija.
Kreirajte i primajte poruke, na primjer tekstualne i multimedijske, na svoj uređaj. Usluge prijenosa poruka mogu se koristiti samo ako ih Vaša mreža ili operater mobilne telefonije podržava.
Možete napraviti poruku i prema želji priložiti joj na primjer sliku. Kada se datoteka priloži, Vaš telefon automatski mijenja tekstualnu poruku u multimedijsku poruku.
Vaš uređaj podržava tekstualne poruke koje prekoračuju ograničenje za jednu poruku. Duže poruke se šalju kao dvije ili više poruka. Vaš operater mobilne telefonije može naplaćivati u skladu s tim. Znakovi s akcentima ili drugim oznakama i znakovi iz nekih jezičkih opcija zauzimaju više
22 Poruke
prostora i ograničavaju broj znakova koji se mogu poslati u jednoj poruci.
Prikazuje se preostali broj znakova i broj poruka potreban za slanje.
Za slanje poruka potrebno je da ispravan broj centra za poruke bude spremljen u Vaš uređaj. Ovaj broj je obično podešen po zadanoj vrijednosti na Vašoj SIM kartici.
Da biste ručno podesili broj uradite sljedeće:
1Izaberite Meni >Poruke >Više >Podešav. poruke >Tekstual. poruke >Centar za poruke.
2Unesite ime i broj koji ste dobili od svog operatera mobilne telefonije.
Multimedijska poruka može sadržavati tekst, slike, zvučne i video isječke.
Multimedijalne poruke mogu primiti i prikazati samo uređaji sa kompatibilnim funkcijama. Izgled poruke se mijenja u zavisnosti od uređaja koji je prima.
Bežična mreža može ograničiti veličinu MMS poruka. Ako umetnuta slika prekorači to ograničenje, uređaj je može smanjiti kako bi je mogao poslati putem MMS-a.