Zvukové správy Nokia
Xpress 27
Nokia Mail28
Hlasové správy31
Nastavenia správ31
Kontakty 32
Denník hovorov 34
Nastavenia34
Profily34
Tóny35
Displej35
Dátum a čas35
Skratky36
Synchronizácia
a zálohovanie36
Pripojiteľnosť37
Hovory a telefón39
Príslušenstvo40
Konfigurácia41
Obnoviť pôvodné
nastavenia42
Galéria42
Médiá43
Fotoaparát a video43
FM rádio44
Hlasový záznamník45
Prehrávač hudby46
Mapy47
O aplikácii Mapy47
Nokia Map Loader48
O systéme GPS50
Prijímač GPS50
Navigácia do cieľa51
Aplikácie53
Organizér54
Budík54
Kalendár a zoznam
úloh55
Web alebo internet 56
Pripojenie k webovej
službe57
Služby SIM57
4Obsah
Environmentálne
tipy57
Šetrenie energie58
Recyklácia58
Ďalšie informácie59
Príslušenstvo60
Batéria60
Informácie o batérii a
nabíjačke60
Návod na overenie
pravosti batérií Nokia61
Tiesňové volania67
Informácia o certifikácii
(SAR)68
Register69
Bezpečnosť5
Bezpečnosť
Prečítajte si tieto jednoduché pravidlá. Nedodržanie týchto
pokynov môže byť nebezpečné alebo protizákonné.
Prečítajte si celú používateľskú príručku, kde nájdete
ďalšie informácie.
ZAPÍNAJTE OBOZRETNE
Prístroj nezapínajte, keď je používanie
bezdrôtových telefónov zakázané, alebo keď by
mohol spôsobiť rušenie alebo nebezpečenstvo.
BEZPEČNOSŤ CESTNEJ PREMÁVKY JE PRVORADÁ
Rešpektujte všetky miestne predpisy. Ako vodič
majte pri šoférovaní vždy voľné ruky, aby ste sa
mohli venovať riadeniu vozidla. Pri riadení
vozidla musíte mať na zreteli predovšetkým
bezpečnosť cestnej premávky.
RUŠENIE
Všetky bezdrôtové prístroje sú citlivé na rušenie,
ktoré môže negatívne ovplyvniť ich prevádzku.
6Bezpečnosť
VYPÍNAJTE V OBLASTIACH, KDE PLATIA OBMEDZENIA
Rešpektujte všetky zákazy. Prístroj vypnite v
lietadle, v blízkosti zdravotníckych zariadení,
palív, chemikálií alebo oblastí, kde prebiehajú
trhacie práce.
ODBORNÝ SERVIS
Tento výrobok smie inštalovať a opravovať iba
vyškolený personál.
PRÍSLUŠENSTVO A BATÉRIE
Používajte iba schválené príslušenstvo a batérie.
Neprepájajte nekompatibilné výrobky.
ODOLNOSŤ VOČI VODE
Váš prístroj nie je odolný voči vode. Uchovávajte
ho v suchu.
Všeobecné informácie7
Všeobecné informácie
O vašom prístroji
Mobilné zariadenie je schválené pre použitie v sieťach GSM
900, 1800 a 1900 MHz v Slovenskej republike v rámci
všeobecných povolení TÚ SR VPR-09/2001 a VPR-08/2005.
Ďalšie informácie o sieťach si vyžiadajte od svojho
poskytovateľa služieb.
Na vašom prístroji môžu byť predinštalované záložky a
odkazy na internetové stránky tretích strán a prístroj vám
môže umožniť prístup k stránkam tretích strán. Stránky
tretích strán nemajú väzbu na spoločnosť Nokia a Nokia za
tieto stránky nezodpovedá. Ak zvolíte prístup na takéto
stránky, vykonajte opatrenia na zaistenie bezpečnosti
obsahu.
Výstraha:
Pri používaní akejkoľvek funkcie tohto prístroja okrem
budíka, musí byť prístroj zapnutý. Nezapínajte prístroj, ak
by použitie bezdrôtového prístroja mohlo spôsobiť rušenie
alebo nebezpečenstvo.
Pri používaní tohto prístroja dodržujte všetky právne
predpisy a rešpektujte miestne zvyklosti, súkromie a práva
iných, vrátane autorských práv. Ochrana autorských práv
8Všeobecné informácie
môže obmedziť možnosť kopírovať, upravovať alebo
prenášať niektoré obrázky, hudbu a iný obsah.
Zálohujte si alebo si písomne zaznamenávajte všetky
dôležité údaje, ktoré máte uložené vo svojom prístroji.
Pri pripájaní k akémukoľvek inému zariadeniu si v jeho
príručke používateľa prečítajte podrobné bezpečnostné
pokyny. Neprepájajte nekompatibilné výrobky.
Obrázky v tejto príručke sa môžu odlišovať od zobrazenia
na vašom displeji.
Pozrite si používateľskú príručku, kde nájdete ďalšie
dôležité informácie o vašom prístroji.
Služby siete
Aby ste prístroj mohli používať, potrebujete službu
poskytovateľa bezdrôtových služieb. Niektoré funkcie nie
sú dostupné vo všetkých sieťach; iné funkcie môžu
vyžadovať osobitné dojednanie s vašim poskytovateľom
služieb, aby ste ich mohli používať. Služby siete vyžadujú
prenos dát. Informujte sa u svojho poskytovateľa služieb
o poplatkoch vo vašej domácej sieti a pri roamingu v iných
sieťach. Váš poskytovateľ služieb vám poskytne informácie
o uplatňovaných poplatkoch. Niektoré siete môžu mať
obmedzenia, ktoré ovplyvňujú spôsob používania
niektorých funkcií tohto prístroja vyžadujúcich podporu
Všeobecné informácie9
siete. Jedná sa napr. o podporu špecifických technológií
ako protokoly WAP 2.0 (HTTP a SSL), vyžadujúce TCP/IP
protokoly a znaky špecifické pre daný jazyk.
Váš poskytovateľ služieb mohol požiadať, aby boli niektoré
funkcie vo vašom prístroji zablokované alebo sa
neaktivovali. V takomto prípade sa tieto funkcie
nezobrazia v menu vášho prístroja. Váš prístroj tiež môže
mať prispôsobené položky, ako napr. názvy menu,
priečinok menu a ikony.
Zdieľaná pamäť
O zdieľanú pamäť sa môžu deliť nasledujúce funkcie tohto
prístroja: multimediálne správy (MMS), e-mailová
aplikácia, okamžité správy, diaľkové ovládanie. Pri
používaní jednej alebo niekoľkých takýchto funkcií sa
môže zmenšiť množstvo pamäte dostupnej pre ostatné
funkcie. Ak prístroj zobrazí správu, že je pamäť plná,
odstráňte niektoré informácie uložené v zdieľanej pamäti.
Prístupové kódy
Ochranný kód pomáha chrániť váš telefón pred
neoprávneným použitím. Kód môžete vytvárať a meniť a
môžete nastaviť, aby si telefón kód vyžiadal. Kód držte v
tajnosti a na bezpečnom mieste mimo vášho telefónu. Ak
zabudnete kód a váš telefón je zablokovaný, vyžaduje
telefón servisný zásah a môžu vám vzniknúť náklady
10Všeobecné informácie
navyše. Pre ďalšie informácie sa skontaktujte s centrom
Nokia Care alebo so svojím predajcom telefónu.
PIN kód, dodávaný so SIM kartou, pomáha chrániť kartu
pred neoprávneným použitím. PIN2 kód, dodávaný
s niektorými SIM kartami, je potrebný na prístup
k niektorým službám. Ak trikrát za sebou zadáte nesprávny
PIN alebo PIN2 kód, budete vyzvaní na zadanie PUK alebo
PUK2 kódu. Ak ho nemáte, kontaktujte sa vaším
poskytovateľom služieb.
PIN kód modulu sa vyžaduje pre prístup k informáciám v
ochrannom module vašej SIM karty. Podpisový PIN sa môže
vyžadovať pri digitálnom podpise. Blokovacie heslo sa
vyžaduje pri použití služby blokovania hovorov.
Ak chcete nastaviť, ako bude váš telefón používať
prístupové kódy a ochranné nastavenia, vyberte Menu >
Nastavenia > Ochrana.
Podpora
Ak sa chcete dozvedieť viac o tom, ako produkt používať,
alebo si nie ste istí, ako by mal prístroj fungovať, pozrite si
používateľskú príručku alebo stránky podpory na adrese
www.nokia.com/support, alebo na webovej lokalite
miestneho zastúpenia spoločnosti Nokia, alebo pomocou
mobilného prístroja na adrese www.nokia.mobi/support.
Všeobecné informácie11
Ak sa problém nevyrieši, postupujte takto:
•Reštartujte prístroj: vypnite ho a vyberte batériu.
Približne po minúte znova vložte batériu a prístroj
zapnite.
•Obnovte pôvodné nastavenia podľa pokynov v
používateľskej príručke.
•Softvér prístroja pravidelne aktualizujte, aby ste
dosiahli optimálny výkon, prípadne získali nové
funkcie (vysvetlenie nájdete v používateľskej
príručke).
Ak problém naďalej pretrváva, informujte sa v spoločnosti
Nokia o možnostiach opravy prístroja. Navštívte stránku
www.nokia.com/repair. Skôr ako odošlete svoj prístroj na
opravu, vždy si zálohujte údaje v prístroji.
Aktualizácie softvéru prostredníctvom siete
Ak vaša sieť podporuje bezdrôtové aktualizácie softvéru,
môžete si vyžiadať aktualizácie prostredníctvom svojho
prístroja.
Sťahovanie aktualizácií softvéru môže vyžadovať prenos
veľkého objemu dát (sieťová služba).
Zaistite, aby mala batéria vášho prístroja dostatok energie,
alebo pred spustením aktualizácie pripojte nabíjačku.
12Začíname
Začíname
Vloženie karty SIM a batérie
Pred vybratím batérie prístroj vždy vypnite a odpojte od
nabíjačky.
Karta SIM a jej kontakty sa môžu ľahko poškodiť
poškriabaním alebo ohnutím, preto pri manipulácii s
kartou a pri jej vkladaní a vyberaní postupujte opatrne.
1Otočte zariadenie zadnou stranou k sebe a nadvihnite
a zložte zadný kryt (1).
2 Ak je batéria vložená, vyberte ju (2).
3 Posunutím odistite držiak karty SIM (3) a otočením ho
otvorte (4).
4 Vložte kartu SIM do držiaka karty kontaktmi smerom
nadol (5) a zavrite ho (6).
5 Posunutím držiaka karty naspäť ho zaistite (7).
6Vložte batériu (8) a vráťte späť zadný kryt (9).
Začíname13
Nabitie batérie
Batéria bola čiastočne nabitá pri výrobe. Ak prístroj
signalizuje nízku úroveň nabitia, postupujte takto:
1Zapojte nabíjačku do elektrickej zásuvky.
2 Nabíjačku pripojte k prístroju.
3Keď prístroj signalizuje úplné nabitie, odpojte
nabíjačku od prístroja a potom od sieťovej zásuvky.
Batériu nie je potrebné nabíjať konkrétny čas. Prístroj
možno počas nabíjania používať. Ak je batéria úplne
vybitá, môže trvať niekoľko minút, kým sa na displeji
objaví indikátor nabíjania, resp. kým budete môcť začať
telefonovať.
14Začíname
Anténa
Váš prístroj môže mať interné a externé antény.
Nedotýkajte sa zbytočne antény, keď vysiela alebo prijíma
signály. Kontakt s anténou zhoršuje kvalitu rádiovej
komunikácie a môže spôsobiť, že prístroj bude v takomto
prípade pracovať s vyšším výkonom a zníži sa výdrž
batérie.
Na obrázku je oblasť antény vyznačená sivou farbou.
Headset
Výstraha:
Pri používaní headsetu sa znižuje vaša schopnosť vnímať
okolité zvuky. Nepoužívajte headset tam, kde by vás to
mohlo vystaviť nebezpečenstvu.
Keď do AV zásuvky Nokia pripájate akýkoľvek externý
prístroj alebo headset, ktorý nie je spločnosťou Nokia
Začíname15
určený pre činnosť s týmto zariadením , venujte zvýšenú
pozornosť nastaveniu hlasitosti.
Nepripájajte výrobky, ktoré sú zdrojom výstupného
signálu, pretože môžu mať za následok zničenie prístroja.
Nepripájajte do AV zásuvky Nokia žiadny zdroj napätia.
Magnety a magnetické polia
Uchovávajte svoj prístroj mimo dosahu magnetov a
magnetických polí.
Telefón zapnete alebo vypnete stlačením a pridržaním
vypínača.
Klepnutie
Funkcia klepnutia umožňuje rýchlo zobraziť upozornenia
a zobraziť hodiny iba dvojitým klepnutím na sekundárny
displej, keď je výklopný kryt zavretý.
18Začíname
Ak chcete aktivovať alebo deaktivovať funkciu klepnutia a
vibračnej odozvy, vyberte položku Menu > Nastavenia >
Telefón > Nast. funkcie Sensor.
Ak máte zmeškané hovory alebo prijaté nové správy,
musíte si ich prezrieť ešte pred zobrazením hodín.
Displej
1 Intenzita signálu celulárnej siete
2 Stav nabitia batérie
3 Indikátory
4 Názov siete a logo operátora
5 Hodiny
Hovory19
6 Dátum (len ak je deaktivovaný vylepšená úvodná
obrazovka)
7 Displej
8 Funkcia ľavého výberového tlačidla
9 Funkcia navigačného tlačidla
10 Funkcia pravého výberového tlačidla
Funkcie ľavého a pravého výberového tlačidla môžete
meniť.
Pozrite si „Skratky“ str. 36.
Funkcie telefónu bez SIM karty
Niektoré funkcie telefónu sa dajú využívať aj bez vloženia
SIM karty, napríklad funkcie Organizéra a hry. Vzhľad
niektorých funkcií je v menu stlmený a nemožno ich použiť.
Aplikácie bežiace na pozadí
Ak nechávate v pozadí bežať aplikácie, zvyšujú sa
požiadavky na energiu batérie a výdrž batérie sa zníži.
Hovory
Volanie a odpovedanie na hovor
Ak chcete zavolať, zadajte telefónne číslo vrátane kódu
krajiny a oblasti, ak je to potrebné. Číslo zavoláte stlačením
tlačidla Hovor. Stlačením tlačidla nahor alebo nadol zvýšte,
20Hovory
resp. znížte hlasitosť slúchadla alebo headsetu počas
hovoru.
Prichádzajúci hovor prijmete stlačením tlačidla Hovor. Ak
chcete hovor odmietnuť bez odpovedania, stlačte tlačidlo
Koniec.
Reproduktor
Ak je to k dispozícii, môžete vybrať Reprod. alebo
Normál na použitie reproduktoru alebo slúchadla telefónu
počas hovoru.
Skratky rýchlej voľby
Ak chcete prideliť telefónne číslo niektorému z číslicových
tlačidiel (2 až 9), vyberte Menu > Kontakty > Rýchla
voľba, prejdite na požadované číslo a vyberte Prideľ.
Zadajte požadované telefónne číslo alebo vyberte Hľadaj
a uložený kontakt.
Ak chcete zapnúť funkciu rýchlej voľby, vyberte Menu >
Nastavenia > Hovor > Rýchla voľba > Zapnutá.
Ak chcete volať pomocou rýchlej voľby, v pohotovostnom
režime stlačte a pridržte požadované číslicové tlačidlo.
Písanie textu 21
Písanie textu
Textové režimy
Ak chcete zadať text (napríklad pri písaní správy), môžete
použiť tradičné alebo prediktívne písanie textu.
Pri písaní textu stlačením a pridržaním Voľby prepnete
medzi tradičným písaním textu, indikovaným
prediktívnym písaním indikovaním
podporujú prediktívne písanie textu.
O veľkosti vkladaných písmen informujú symboly
a .
Ak chcete zmeniť veľkosť písmen, stlačte #. Ak chcete
prepnúť medzi režimom písmen a číslicovým režimom,
indikovaným
čísel. Ak chcete prepnúť z číslicového režimu do režimu
písmen, stlačte a podržte #.
Ak chcete nastaviť jazyk pri písaní, vyberte Voľby > Jazyk
pri písaní.
Tradičné písanie textu
Opakovane stláčajte číslicové tlačidlá 2-9, až sa zobrazí
požadovaný znak. Znaky k dispozícii závisia od vybraného
jazyka písania.
, stlačte a pridržte # a vyberte Režim
. Nie všetky jazyky
a
,
22Písanie textu
Ak je ďalšie písmeno, ktoré chcete napísať, umiestnené na
tom istom tlačidle ako predchádzajúce, počkajte kým sa
objaví kurzor a zadajte písmeno.
Pre prístup k najbežnejším interpunkčným znamienkam a
špeciálnym znakom stlačte opakovane 1. Ak chcete otvoriť
zoznam špeciálnych znakov, stlačte *.
Prediktívne písanie
Prediktívne písanie je založené na zabudovanom slovníku,
do ktorého možno tiež pridávať nové slová.
1Začnite písať slovo pomocou tlačidiel 2 až 9. Každé
písmeno zadajte jedným stlačením tlačidla.
2 Ak chcete potvrdiť slovo, rolujte doprava a zadajte
medzeru.
•Ak slovo nie je správne, stlačte opakovane * a
vyberte slovo zo zoznamu.
•Ak sa za slovom zobrazí otáznik ?, slovo, ktoré
chcete napísať, sa v slovníku nenachádza. Ak
chcete toto slovo pridať do slovníka, vyberte
Hláskuj. Napíšte slovo pomocou tradičného
zadávania a vyberte Ulož.
•Ak chcete písať zložené slová, zadajte najprv prvú
časť slova a rolovaním vpravo ho potvr ďte. Napíšteposlednú časť slova a potvrďte slovo.
Navigácia v systéme menu23
3Začnite písať nasledujúce slovo.
Navigácia v systéme menu
Funkcie telefónu sú zoskupené v rôznych menu. Na tomto
mieste nie sú popísané všetky funkcie alebo možnosti
menu.
V pohotovostnom režime vyberte Menu a požadované
menu alebo podmenu. Vyberte Ukonči alebo Späť , ak
chcete ukončiť aktuálnu úroveň menu. Pre priamy návrat
do pohotovostného režimu stlačte tlačidlo Koniec. Ak
chcete zmeniť vzhľad menu, vyberte Menu > Voľby >
Vzhľad hlavn. menu.
Správy
Pomocou zariadenia môžete vytvárať a prijímať textové aj
multimediálne správy. Služby správ môžete využívať, iba
ak ich podporuje vaša sieť alebo poskytovateľ služieb.
Textové a multimediálne správy
Môžete vytvoriť správu a priložiť k nej napríklad
obrázok. Po priložení súboru zariadenie automaticky
zmení textovú správu na multimediálnu správu.
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.