Nokia 7020 User Manual [sl]

Nokia 7020: Návod na použitie

1. Vydanie

2

Obsah

 

 

 

 

 

 

 

 

Zapnutie a vypnutie

 

Obsah

 

17

 

 

 

 

telefónu

 

 

 

 

Klepnutie

17

Bezpečnosť

5

 

Displej

18

 

 

 

 

Funkcie telefónu bez SIM

Všeobecné

 

 

karty

19

informácie

7

 

Aplikácie bežiace

 

O vašom prístroji

7

 

na pozadí

19

Služby siete

8

 

 

 

 

 

 

Zdieľaná pamäť

9

 

 

 

 

Hovory

19

Prístupové kódy

9

 

Volanie a odpovedanie

 

Podpora

10

 

na hovor

19

Aktualizácie softvéru

 

 

Reproduktor

20

prostredníctvom

 

 

Skratky rýchlej voľby

20

siete

 

11

 

 

 

 

 

 

 

Písanie textu

21

Začíname

12

 

Textové režimy

21

Vloženie karty SIM a

12

 

Tradičné písanie

21

batérie

 

textu

Nabitie batérie

13

 

Prediktívne písanie

22

Anténa

14

 

 

 

Headset

14

 

Navigácia v systéme

 

Magnety a magnetické

 

 

menu

23

polia

 

15

 

 

 

Tlačidlá a súčasti

16

 

Správy

23

 

 

 

 

Textové a multimediálne

 

 

 

 

správy

23

 

 

 

Obsah

3

 

Zvukové správy Nokia

 

 

 

 

 

 

 

Médiá

43

 

Xpress

27

 

Fotoaparát a video

43

 

Nokia Mail

28

 

FM rádio

44

 

Hlasové správy

31

 

Hlasový záznamník

45

 

Nastavenia správ

31

 

Prehrávač hudby

46

 

 

 

 

 

 

 

Kontakty

32

Mapy

47

 

 

 

 

O aplikácii Mapy

47

 

Denník hovorov

34

 

Nokia Map Loader

48

 

 

 

 

O systéme GPS

50

 

Nastavenia

34

 

Prijímač GPS

50

 

Profily

34

 

Navigácia do cieľa

51

 

Tóny

35

 

 

 

 

Displej

35

 

 

 

 

 

Aplikácie

53

 

Dátum a čas

35

 

 

 

 

Skratky

36

 

 

 

 

 

Organizér

54

 

Synchronizácia

 

 

Budík

54

 

a zálohovanie

36

 

Kalendár a zoznam

 

 

Pripojiteľnosť

37

 

úloh

55

 

Hovory a telefón

39

 

 

 

 

Príslušenstvo

40

 

Web alebo internet

56

 

Konfigurácia

41

 

Pripojenie k webovej

 

 

Obnoviť pôvodné

 

 

službe

57

 

nastavenia

42

 

 

 

 

 

 

 

Služby SIM

57

 

 

 

 

 

 

 

Galéria

42

 

 

 

 

4

Obsah

 

 

 

 

 

 

 

 

Tiesňové volania

67

Environmentálne

 

tipy

 

57

 

Informácia o certifikácii

 

Šetrenie energie

58

 

(SAR)

68

Recyklácia

58

 

 

 

Ďalšie informácie

59

 

Register

69

 

 

 

 

 

Príslušenstvo

60

 

 

 

 

 

 

 

 

Batéria

60

 

 

 

Informácie o batérii a

60

 

 

 

nabíjačke

 

 

 

Návod na overenie

61

 

 

 

pravosti batérií Nokia

 

 

 

 

 

 

 

 

Starostlivosť a

63

 

 

 

údržba

 

 

 

Recyklovanie

64

 

 

 

 

 

 

 

 

Ďalšie bezpečnostné

64

 

 

 

informácie

 

 

 

Malé deti

64

 

 

 

Prevádzkové

64

 

 

 

prostredie

 

 

 

Zdravotnícke prístroje

65

 

 

 

Vozidlá

66

 

 

 

Potenciálne explozívne

67

 

 

 

prostredia

 

 

 

Bezpečnosť 5

Bezpečnosť

Prečítajte si tieto jednoduché pravidlá. Nedodržanie týchto pokynov môže byť nebezpečné alebo protizákonné. Prečítajte si celú používateľskú príručku, kde nájdete ďalšie informácie.

ZAPÍNAJTE OBOZRETNE

Prístroj nezapínajte, keď je používanie bezdrôtových telefónov zakázané, alebo keď by mohol spôsobiť rušenie alebo nebezpečenstvo.

BEZPEČNOSŤ CESTNEJ PREMÁVKY JE PRVORADÁ

Rešpektujte všetky miestne predpisy. Ako vodič majte pri šoférovaní vždy voľné ruky, aby ste sa mohli venovať riadeniu vozidla. Pri riadení vozidla musíte mať na zreteli predovšetkým bezpečnosť cestnej premávky.

RUŠENIE

Všetky bezdrôtové prístroje sú citlivé na rušenie, ktoré môže negatívne ovplyvniť ich prevádzku.

6 Bezpečnosť

VYPÍNAJTE V OBLASTIACH, KDE PLATIA OBMEDZENIA

Rešpektujte všetky zákazy. Prístroj vypnite v lietadle, v blízkosti zdravotníckych zariadení, palív, chemikálií alebo oblastí, kde prebiehajú trhacie práce.

ODBORNÝ SERVIS

Tento výrobok smie inštalovať a opravovať iba vyškolený personál.

PRÍSLUŠENSTVO A BATÉRIE

Používajte iba schválené príslušenstvo a batérie. Neprepájajte nekompatibilné výrobky.

ODOLNOSŤ VOČI VODE

Váš prístroj nie je odolný voči vode. Uchovávajte ho v suchu.

Všeobecné informácie

7

Všeobecné informácie

O vašom prístroji

Mobilné zariadenie je schválené pre použitie v sieťach GSM 900, 1800 a 1900 MHz v Slovenskej republike v rámci všeobecných povolení TÚ SR VPR-09/2001 a VPR-08/2005. Ďalšie informácie o sieťach si vyžiadajte od svojho poskytovateľa služieb.

Na vašom prístroji môžu byť predinštalované záložky a odkazy na internetové stránky tretích strán a prístroj vám môže umožniť prístup k stránkam tretích strán. Stránky tretích strán nemajú väzbu na spoločnosťNokia a Nokia za tieto stránky nezodpovedá. Ak zvolíte prístup na takéto stránky, vykonajte opatrenia na zaistenie bezpečnosti obsahu.

Výstraha:

Pri používaní akejkoľvek funkcie tohto prístroja okrem budíka, musí byť prístroj zapnutý. Nezapínajte prístroj, ak by použitie bezdrôtového prístroja mohlo spôsobiťrušenie alebo nebezpečenstvo.

Pri používaní tohto prístroja dodržujte všetky právne predpisy a rešpektujte miestne zvyklosti, súkromie a práva iných, vrátane autorských práv. Ochrana autorských práv

8 Všeobecné informácie

môže obmedziť možnosť kopírovať, upravovať alebo prenášať niektoré obrázky, hudbu a iný obsah.

Zálohujte si alebo si písomne zaznamenávajte všetky dôležité údaje, ktoré máte uložené vo svojom prístroji.

Pri pripájaní k akémukoľvek inému zariadeniu si v jeho príručke používateľa prečítajte podrobné bezpečnostné pokyny. Neprepájajte nekompatibilné výrobky.

Obrázky v tejto príručke sa môžu odlišovať od zobrazenia na vašom displeji.

Pozrite si používateľskú príručku, kde nájdete ďalšie dôležité informácie o vašom prístroji.

Služby siete

Aby ste prístroj mohli používať, potrebujete službu poskytovateľa bezdrôtových služieb. Niektoré funkcie nie sú dostupné vo všetkých sieťach; iné funkcie môžu vyžadovať osobitné dojednanie s vašim poskytovateľom služieb, aby ste ich mohli používať. Služby siete vyžadujú prenos dát. Informujte sa u svojho poskytovateľa služieb o poplatkoch vo vašej domácej sieti a pri roamingu v iných sieťach. Váš poskytovateľslužieb vám poskytne informácie o uplatňovaných poplatkoch. Niektoré siete môžu mať obmedzenia, ktoré ovplyvňujú spôsob používania niektorých funkcií tohto prístroja vyžadujúcich podporu

Všeobecné informácie

9

siete. Jedná sa napr. o podporu špecifických technológií ako protokoly WAP 2.0 (HTTP a SSL), vyžadujúce TCP/IP protokoly a znaky špecifické pre daný jazyk.

Váš poskytovateľslužieb mohol požiadať, aby boli niektoré funkcie vo vašom prístroji zablokované alebo sa neaktivovali. V takomto prípade sa tieto funkcie nezobrazia v menu vášho prístroja. Váš prístroj tiež môže mať prispôsobené položky, ako napr. názvy menu, priečinok menu a ikony.

Zdieľaná pamäť

O zdieľanú pamäťsa môžu deliťnasledujúce funkcie tohto prístroja: multimediálne správy (MMS), e-mailová aplikácia, okamžité správy, diaľkové ovládanie. Pri používaní jednej alebo niekoľkých takýchto funkcií sa môže zmenšiť množstvo pamäte dostupnej pre ostatné funkcie. Ak prístroj zobrazí správu, že je pamäť plná, odstráňte niektoré informácie uložené v zdieľanej pamäti.

Prístupové kódy

Ochranný kód pomáha chrániť váš telefón pred neoprávneným použitím. Kód môžete vytvárať a meniť a môžete nastaviť, aby si telefón kód vyžiadal. Kód držte v tajnosti a na bezpečnom mieste mimo vášho telefónu. Ak zabudnete kód a váš telefón je zablokovaný, vyžaduje telefón servisný zásah a môžu vám vzniknúť náklady

10 Všeobecné informácie

navyše. Pre ďalšie informácie sa skontaktujte s centrom Nokia Care alebo so svojím predajcom telefónu.

PIN kód, dodávaný so SIM kartou, pomáha chrániť kartu pred neoprávneným použitím. PIN2 kód, dodávaný

s niektorými SIM kartami, je potrebný na prístup

k niektorým službám. Ak trikrát za sebou zadáte nesprávny PIN alebo PIN2 kód, budete vyzvaní na zadanie PUK alebo PUK2 kódu. Ak ho nemáte, kontaktujte sa vaším poskytovateľom služieb.

PIN kód modulu sa vyžaduje pre prístup k informáciám v ochrannom module vašej SIM karty. Podpisový PIN sa môže vyžadovať pri digitálnom podpise. Blokovacie heslo sa vyžaduje pri použití služby blokovania hovorov.

Ak chcete nastaviť, ako bude váš telefón používať prístupové kódy a ochranné nastavenia, vyberte Menu >

Nastavenia >Ochrana.

Podpora

Ak sa chcete dozvedieť viac o tom, ako produkt používať, alebo si nie ste istí, ako by mal prístroj fungovať, pozrite si používateľskú príručku alebo stránky podpory na adrese www.nokia.com/support, alebo na webovej lokalite miestneho zastúpenia spoločnosti Nokia, alebo pomocou mobilného prístroja na adrese www.nokia.mobi/support.

Všeobecné informácie 11

Ak sa problém nevyrieši, postupujte takto:

Reštartujte prístroj: vypnite ho a vyberte batériu. Približne po minúte znova vložte batériu a prístroj zapnite.

Obnovte pôvodné nastavenia podľa pokynov v používateľskej príručke.

Softvér prístroja pravidelne aktualizujte, aby ste dosiahli optimálny výkon, prípadne získali nové funkcie (vysvetlenie nájdete v používateľskej príručke).

Ak problém naďalej pretrváva, informujte sa v spoločnosti Nokia o možnostiach opravy prístroja. Navštívte stránku www.nokia.com/repair. Skôr ako odošlete svoj prístroj na opravu, vždy si zálohujte údaje v prístroji.

Aktualizácie softvéru prostredníctvom siete

Ak vaša sieť podporuje bezdrôtové aktualizácie softvéru, môžete si vyžiadať aktualizácie prostredníctvom svojho prístroja.

Sťahovanie aktualizácií softvéru môže vyžadovať prenos veľkého objemu dát (sieťová služba).

Zaistite, aby mala batéria vášho prístroja dostatok energie, alebo pred spustením aktualizácie pripojte nabíjačku.

12 Začíname

Začíname

Vloženie karty SIM a batérie

Pred vybratím batérie prístroj vždy vypnite a odpojte od nabíjačky.

Karta SIM a jej kontakty sa môžu ľahko poškodiť poškriabaním alebo ohnutím, preto pri manipulácii s kartou a pri jej vkladaní a vyberaní postupujte opatrne.

1Otočte zariadenie zadnou stranou k sebe a nadvihnite a zložte zadný kryt (1).

2Ak je batéria vložená, vyberte ju (2).

3Posunutím odistite držiak karty SIM (3) a otočením ho otvorte (4).

4Vložte kartu SIM do držiaka karty kontaktmi smerom nadol (5) a zavrite ho (6).

5Posunutím držiaka karty naspäť ho zaistite (7).

6Vložte batériu (8) a vráťte späť zadný kryt (9).

Začíname 13

Nabitie batérie

Batéria bola čiastočne nabitá pri výrobe. Ak prístroj signalizuje nízku úroveň nabitia, postupujte takto:

1Zapojte nabíjačku do elektrickej zásuvky.

2Nabíjačku pripojte k prístroju.

3Keď prístroj signalizuje úplné nabitie, odpojte nabíjačku od prístroja a potom od sieťovej zásuvky.

Batériu nie je potrebné nabíjať konkrétny čas. Prístroj možno počas nabíjania používať. Ak je batéria úplne vybitá, môže trvať niekoľko minút, kým sa na displeji objaví indikátor nabíjania, resp. kým budete môcť začať telefonovať.

14 Začíname

Anténa

Váš prístroj môže mať interné a externé antény. Nedotýkajte sa zbytočne antény, keďvysiela alebo prijíma signály. Kontakt s anténou zhoršuje kvalitu rádiovej komunikácie a môže spôsobiť, že prístroj bude v takomto prípade pracovať s vyšším výkonom a zníži sa výdrž batérie.

Na obrázku je oblasť antény vyznačená sivou farbou.

Headset

Výstraha:

Pri používaní headsetu sa znižuje vaša schopnosť vnímať okolité zvuky. Nepoužívajte headset tam, kde by vás to mohlo vystaviť nebezpečenstvu.

Keď do AV zásuvky Nokia pripájate akýkoľvek externý prístroj alebo headset, ktorý nie je spločnosťou Nokia

Začíname 15

určený pre činnosť s týmto zariadením , venujte zvýšenú pozornosť nastaveniu hlasitosti.

Nepripájajte výrobky, ktoré sú zdrojom výstupného signálu, pretože môžu mať za následok zničenie prístroja. Nepripájajte do AV zásuvky Nokia žiadny zdroj napätia.

Magnety a magnetické polia

Uchovávajte svoj prístroj mimo dosahu magnetov a magnetických polí.

16 Začíname

Tlačidlá a súčasti

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Slúchadlo

Displej

Výberové tlačidlá

Tlačidlo Hovor

Tlačidlo Navi™ (navigačné

tlačidlo)

Mikrofón

Stredné výberové tlačidlo

Tlačidlo Koniec/vypínač

Klávesnica

Nokia 7020 User Manual

Začíname 17

10USB port

11Konektor na pripojenie nabíjačky

12Sekundárny displej

13Otvor na šnúrku na zápästie

14Fotoaparát

15Konektor headsetu

Zapnutie a vypnutie telefónu

Telefón zapnete alebo vypnete stlačením a pridržaním vypínača.

Klepnutie

Funkcia klepnutia umožňuje rýchlo zobraziť upozornenia a zobraziť hodiny iba dvojitým klepnutím na sekundárny displej, keď je výklopný kryt zavretý.

18 Začíname

Ak chcete aktivovať alebo deaktivovať funkciu klepnutia a vibračnej odozvy, vyberte položku Menu >Nastavenia >

Telefón >Nast. funkcie Sensor.

Ak máte zmeškané hovory alebo prijaté nové správy, musíte si ich prezrieť ešte pred zobrazením hodín.

Displej

1Intenzita signálu celulárnej siete

2Stav nabitia batérie

3Indikátory

4Názov siete a logo operátora

5Hodiny

Hovory 19

6Dátum (len ak je deaktivovaný vylepšená úvodná obrazovka)

7Displej

8Funkcia ľavého výberového tlačidla

9Funkcia navigačného tlačidla

10Funkcia pravého výberového tlačidla

Funkcie ľavého a pravého výberového tlačidla môžete meniť. Pozrite si „Skratky“ str. 36.

Funkcie telefónu bez SIM karty

Niektoré funkcie telefónu sa dajú využívať aj bez vloženia SIM karty, napríklad funkcie Organizéra a hry. Vzhľad niektorých funkcií je v menu stlmený a nemožno ich použiť.

Aplikácie bežiace na pozadí

Ak nechávate v pozadí bežať aplikácie, zvyšujú sa požiadavky na energiu batérie a výdrž batérie sa zníži.

Hovory

Volanie a odpovedanie na hovor

Ak chcete zavolať, zadajte telefónne číslo vrátane kódu krajiny a oblasti, ak je to potrebné. Číslo zavoláte stlačením tlačidla Hovor. Stlačením tlačidla nahor alebo nadol zvýšte,

20 Hovory

resp. znížte hlasitosť slúchadla alebo headsetu počas hovoru.

Prichádzajúci hovor prijmete stlačením tlačidla Hovor. Ak chcete hovor odmietnuť bez odpovedania, stlačte tlačidlo Koniec.

Reproduktor

Ak je to k dispozícii, môžete vybrať Reprod. alebo Normál na použitie reproduktoru alebo slúchadla telefónu počas hovoru.

Skratky rýchlej voľby

Ak chcete prideliť telefónne číslo niektorému z číslicových tlačidiel (2 až 9), vyberte Menu >Kontakty >Rýchla voľba, prejdite na požadované číslo a vyberte Prideľ. Zadajte požadované telefónne číslo alebo vyberte Hľadaj a uložený kontakt.

Ak chcete zapnúť funkciu rýchlej voľby, vyberte Menu >

Nastavenia >Hovor >Rýchla voľba >Zapnutá.

Ak chcete volať pomocou rýchlej voľby, v pohotovostnom režime stlačte a pridržte požadované číslicové tlačidlo.

Písanie textu 21

Písanie textu

Textové režimy

Ak chcete zadať text (napríklad pri písaní správy), môžete použiť tradičné alebo prediktívne písanie textu.

Pri písaní textu stlačením a pridržaním Voľby prepnete

medzi tradičným písaním textu, indikovaným

a

prediktívnym písaním indikovaním

. Nie všetky jazyky

podporujú prediktívne písanie textu.

 

 

O veaľkosti.vkladaných písmen informujú symboly

,

Ak chcete zmeniť veľkosť písmen, stlačte #. Ak chcete

prepnúť medzi režimom písmen a číslicovým režimom,

indikovaným

, stlačte a pridržte # a vyberte Režim

čísel. Ak chcete prepnúť z číslicového režimu do režimu písmen, stlačte a podržte #.

Ak chcete nastaviťjazyk pri písaní, vyberte Voľby >Jazyk pri písaní.

Tradičné písanie textu

Opakovane stláčajte číslicové tlačidlá 2-9, až sa zobrazí požadovaný znak. Znaky k dispozícii závisia od vybraného jazyka písania.

22 Písanie textu

Ak je ďalšie písmeno, ktoré chcete napísať, umiestnené na tom istom tlačidle ako predchádzajúce, počkajte kým sa objaví kurzor a zadajte písmeno.

Pre prístup k najbežnejším interpunkčným znamienkam a špeciálnym znakom stlačte opakovane 1. Ak chcete otvoriť zoznam špeciálnych znakov, stlačte *.

Prediktívne písanie

Prediktívne písanie je založené na zabudovanom slovníku, do ktorého možno tiež pridávať nové slová.

1Začnite písať slovo pomocou tlačidiel 2 9. Každé písmeno zadajte jedným stlačením tlačidla.

2Ak chcete potvrdiť slovo, rolujte doprava a zadajte medzeru.

Ak slovo nie je správne, stlačte opakovane * a vyberte slovo zo zoznamu.

Ak sa za slovom zobrazí otáznik ?, slovo, ktoré chcete napísať, sa v slovníku nenachádza. Ak chcete toto slovo pridať do slovníka, vyberte Hláskuj. Napíšte slovo pomocou tradičného zadávania a vyberte Ulož.

Ak chcete písať zložené slová, zadajte najprv prvú časťslova a rolovaním vpravo ho potvrďte. Napíšte poslednú časť slova a potvrďte slovo.

Navigácia v systéme menu 23

3 Začnite písať nasledujúce slovo.

Navigácia v systéme menu

Funkcie telefónu sú zoskupené v rôznych menu. Na tomto mieste nie sú popísané všetky funkcie alebo možnosti menu.

V pohotovostnom režime vyberte Menu a požadované menu alebo podmenu. Vyberte Ukonči alebo Späť , ak chcete ukončiť aktuálnu úroveň menu. Pre priamy návrat do pohotovostného režimu stlačte tlačidlo Koniec. Ak chcete zmeniť vzhľad menu, vyberte Menu >Voľby >

Vzhľad hlavn. menu.

Správy

Pomocou zariadenia môžete vytváraťa prijímaťtextové aj multimediálne správy. Služby správ môžete využívať, iba ak ich podporuje vaša sieť alebo poskytovateľ služieb.

Textové a multimediálne správy

Môžete vytvoriť správu a priložiť k nej napríklad obrázok. Po priložení súboru zariadenie automaticky zmení textovú správu na multimediálnu správu.

Loading...
+ 51 hidden pages