NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RM-69 ürününün
aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:1999/5/EC) ilgili maddelerine uygun olduðunu beyan ederiz.
Uygunluk Bildirimi'nin kopyasýný http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/ adresinde
bulabilirsiniz.
Bu belge içindekilerin tamamý veya bir bölümü, Nokia'nýn önceden yazýlý izni alýnmaksýzýn herhangi bir
biçimde-yeniden oluþturulamaz, kopyalanamaz, çoðaltýlamaz, taklit edilemez, baþka bir yere aktarýlamaz,
daðýtýlamaz, saklanamaz veya yedeklenemez.
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia 6822, Pop-Port ve Nokia Original Enhancements logolarý, Nokia
Corporation’ýn ticari veya tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý geçen diðer þirket ve ürün isimleri, kendi
sahiplerinin ticari markalarý ve ticari adlarý olabilir.
Nokia tune, Nokia Corporation'ýn ses markasýdýr.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth, SIG, Inc.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from
RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Bu kullaným kýlavuzunda yer alan bilgiler Nokia 6822 ürünü için yazýlmýþtýr. Nokia, sürekli bir geliþim
politikasý izlemektedir. Nokia, bu belgede tanýmlanan herhangi bir üründe önceden bildirimde
bulunmaksýzýn deðiþiklik yapma hakkýný saklý tutar.
NOKIA, HÝÇBÝR DURUMDA, MEYDANA GELME NEDENÝ NE OLURSA OLSUN OLUÞABÝLECEK HERHANGÝ BÝR
GELÝR, KAR VEYA VERÝ KAYBINDAN VEYA ÖZEL, ARIZÝ, BÝR NETÝCE OLARAK HASIL OLAN YA DA DOLAYLI
HASAR VEYA KAYIPLARDAN SORUMLU TUTULAMAZ. ÝÞBU BELGENÝN ÝÇERÝÐÝ “OLDUÐU GÝBÝ”
SUNULMAKTADIR. YÜRÜRLÜKTEKI KANUNLARIN GEREKTÝRDÝÐÝ HALLER DIÞINDA, TÝCARÝ OLARAK
SATILABÝLÝRLÝK, ÝYÝ BÝR EVSAFTA OLMA VE BELÝRLÝ BÝR AMACA UYGUNLUK ÝLE ÝLGÝLÝ ZÝMNÝ GARANTÝLER
DE DAHÝL OLMAK ÜZERE ANCAK BUNLARLA KISITLI OLMAMAK ÞARTIYLA, ÝÞBU BELGENÝN DOÐRULUÐU,
GÜVENÝLÝRLÝÐÝ VEYA ÝÇERÝÐÝ ÝLE ÝLGÝLÝ OLARAK, AÇIK VEYA ZÝMNÝ HERHANGÝ BÝR GARANTÝ
VERÝLMEMÝÞTÝR. NOKIA, HERHANGÝ BÝR ZAMANDA, ÖNCEDEN BÝLDÝRÝMDE BULUNMAKSIZIN, ÝÞBU
BELGEYÝ DEÐÝÞTÝRME VEYA GEÇERSÝZ KILMA HAKKINI SAKLI TUTAR.
ÝHRAÇ KONTROLLERÝ
Bu cihaz, Amerika Birleþik Devletleri’nin ve diðer ülkelerin ihracat yasalarýna ve düzenlemelerine tabi olan
parça, teknoloji veya yazýlým içerebilir. Kanunlara aykýrý deðiþiklik yapýlamaz.
CE 168
Uygunluk Deðerlendirme Kuruluþu
BABT (The British Approvals Board for Telecommunications)
Claremont House, 34 Molesey Road, Walton on Thames,
Tel:+44(0)1932 251251 Fax:+44(0)1932 251252
Nokia Corporation, Keilalahdentie 4, 02150 Espoo, Finlandiya
Surrey, KT12 4RQ Ýngiltere
Üretici Firma
Tel:+358 7180 08000 Fax:+358 7180 38226
Hýzlý kýlavuz
■ Ýþlemler
Basma
Bir tuþa kýsa bir süre basýn ve býrakýn.
Basýlý tutma
Bir tuþa basýn, iki veya üç saniye basýlý tutun ve serbest býrakýn.
Arama yapma
Bir telefon numarasý girin ve Ara tuþuna basýn.
Bir aramayý cevaplama
Ara tuþuna basýn veya Seçenek > Cevapla seçeneðini belirleyin.
Arama sýrasýnda aramayý cevaplama
Ara tuþuna basýn.
Bir aramayý sonlandýrma
Bitir tuþuna basýn veya Seçenek > Aramayý bitir seçeneðini belirleyin.
Bir aramayý reddetme
Aramayý telesekretere yönlendirmek için Bitir tuþuna basýn.
Mesaj yazma ekranýnda Gönder seçeneðini belirleyin. Alýcýnýn telefon
numarasýný girin veya rehberden bulun ve Tamam seçeneðini belirleyin. Mesaj
servisi, servis saðlayýcýya baðlýdýr.
Bu basit talimatlarý okuyun. Bu talimatlara uyulmamasý tehlikeli ya da yasalara aykýrý
olabilir. Daha fazla bilgi için kullaným kýlavuzunun tamamýný okuyun.
GÜVENLÝ BÝR BÝÇÝMDE AÇMA
Kablosuz telefon kullanýmýnýn yasak olduðu veya giriþim veya tehlikeye neden
olabileceði durumlarda telefonu açmayýn.
YOL GÜVENLÝÐÝ ÖNCE GELÝR
Tüm yerel yasalara uyun. Sürüþ sýrasýnda aracý kullanmak üzere ellerinizi her
zaman serbest tutun. Sürüþ sýrasýnda önceliðiniz yol güvenliði olmalýdýr.
GÝRÝÞÝM
Tüm kablosuz telefonlar, performansý etkileyebilecek giriþime maruz kalabilir.
HASTANELERDE TELEFONU KAPATIN
Her türlü kýsýtlamaya uyun. Týbbi cihazlarýn yakýnýnda telefonu kapatýn.
UÇAKTA KAPATIN
Her türlü kýsýtlamaya uyun. Kablosuz cihazlar uçakta giriþime neden olabilir.
YAKIT ÝKMALÝ SIRASINDA KAPATIN
Telefonu yakýt ikmal noktalarýnda kullanmayýn. Yakýt veya kimyasallarýn
yakýnýnda kullanmayýn.
PATLAMA YAKININDA KAPATIN
Her türlü kýsýtlamaya uyun. Patlama yapýlan yerlerde telefonu kullanmayýn.
Ürün belgelerinde açýklandýðý þekilde yalnýzca normal konumda kullanýn. Antene
gereksiz yere dokunmayýn.
KALÝFÝYE SERVÝS
Bu ürünü yalnýzca kalifiye personel monte edebilir veya onarabilir.
DONANIMLAR VE BATARYALAR
Yalnýzca onaylý donanýmlarý ve bataryalarý kullanýn. Uyumsuz ürünler
baðlamayýn.
SUYA DAYANIKLILIK
Telefonunuz suya dayanýklý deðildir. Telefonunuzu kuru tutun.
YEDEK KOPYALAR
Telefonunuzda kayýtlý tüm önemli bilgilerin yedek kopyalarýný almayý veya yazýlý
kayýtlarýný bulundurmayý hatýrlayýn.
DÝÐER CÝHAZLARA BAÐLAMA
Baþka bir cihaza baðlarken, ayrýntýlý güvenlik talimatlar için cihazýn kullaným
kýlavuzunu okuyun. Uyumsuz ürünler baðlamayýn.
ACÝL ARAMALAR
Telefonun açýk ve hizmet kapsamýnda olduðundan emin olun. Ekraný temizlemek
ve baþlangýç ekranýna dönmek için Bitir tuþuna gerektiði kadar basýn. Acil
numarayý tuþlayýn ve sonra Ara tuþuna basýn. Yerinizi bildirin.
Ýzin verilmedikçe görüþmeyi bitirmeyin.
Bu kullaným kýlavuzunda açýklanan kablosuz cihaz EGSM 900, GSM 1800 ve 1900
þebekelerinde kullanýlmak üzere onaylanmýþtýr. Özel cihaz modelinizi tanýmlamak için bkz:
Telefon bilgileri, s. 16. Þebekeler hakkýnda daha fazla bilgi almak için servis saðlayýcýnýza
baþvurun.
Bu cihazýn özelliklerinden yararlanýrken tüm yasalara uyun ve baþkalarýnýn gizlilik hakkýna ve
yasal haklarýna riayet edin.
Uyarý: Bu cihazýn, çalar saat dýþýndaki özelliklerini kullanmak için cihaz açýk
olmalýdýr. Kablosuz cihaz kullanýmýnýn giriþim veya tehlikeye neden olabileceði
durumlarda cihazý açmayýn.
■ Þebeke Servisleri
Cihazýnýzý kullanabilmeniz için bir kablosuz servis saðlayýcýdan servis almanýz gerekir. Bu
cihazdaki özelliklerin birçoðunun çalýþabilmesi kablosuz þebekenin özelliklerine baðlýdýr. Bu
Þebeke Servisleri, tüm þebekelerde bulunmayabilir veya Þebeke Servislerini kullanabilmeniz
için önce servis saðlayýcýnýzla özel düzenlemeler yapmanýz gerekebilir. Servis saðlayýcýnýzýn
bu servislerin kullanýmýyla ilgili ek talimatlar vermesi ve hangi ücretlerin uygulanacaðýný
açýklamasý gerekebilir. Bazý þebekelerin, Þebeke Servislerini kullanabilmenizi etkileyecek
kýsýtlamalarý olabilir. Örneðin, bazý þebekeler dile baðlý tüm karakterleri ve servisleri
desteklemeyebilir.
Servis saðlayýcýnýz cihazýnýzdaki belirli özelliklerin devre dýþý býrakýlmasýný veya
etkinleþtirilmemesini istemiþ olabilir. Bu durumda, söz konusu özellikler cihazýnýzýn
menüsünde görünmeyecektir. Daha fazla bilgi almak için servis saðlayýcýnýza baþvurun.
Bu kablosuz cihaz GPRS servisini destekleyen bir 3GPP GSM Release 99 terminalidir ve
Release 4 GPRS þebekelerini destekleyecek þekilde tasarlanmýþtýr. Ancak bir takým Release 97
GPRS þebekelerinde kullanýldýðýnda bazý uyumluluk sorunlarý doðabilir. Daha fazla bilgi için
servis saðlayýcýnýza baþvurun.
Bu cihaz TCP/IP protokollerini çalýþtýran WAP 2.0 protokollerini (HTTP ve SSL) destekler. Bu
cihazýn bazý özellikleri bu teknolojiler için þebeke desteði gerektirir.
■ Paylaþýlan hafýza
Cihazýn üç farklý hafýzasý bulunur. Ýsimler, kýsa mesajlar, SMS e-postasý, ses etiketleri, ajanda
ve notlar ilk hafýzayý paylaþabilir. Ýkinci paylaþýlan hafýza multimedya mesajlarý, Galeri
klasöründe saklanan dosyalar ve yapýlandýrma ayarlarý tarafýndan kullanýlýr. Üçüncü
paylaþýlan hafýza e-posta uygulamasý, Java oyunlarý ve uygulamalarý tarafýndan kullanýlýr. Bu
özelliklerden birinin veya daha fazlasýnýn kullanýlmasý, ayný hafýzayý paylaþan diðer
özelliklerin kullanabileceði hafýza miktarýný azaltabilir. Örneðin çok sayýda Galeri öðesinin
kaydedilmesi ikinci hafýzadaki kullanýlabilir alanýn tamamýný tüketebilir. Paylaþýlan hafýza
özelliðini kullanmaya çalýþtýðýnýzda cihazýnýz hafýzanýn dolduðunu belirten bir mesaj
görüntüleyebilir. Bu durumda, devam etmeden önce ilgili paylaþýlan hafýzada saklanan bilgi
ve kayýtlarýn bir kýsmýný silin.
Nokia 6822 mobil cihazýný satýn aldýðýnýz için tebrik ederiz. Cihazýnýz ajanda, saat,
çalar saat ve entegre kamera gibi günlük kullanýma yönelik birçok iþlev sunar.
Kamera, video klip kaydetmek ve bekleme modunda duvar kaðýdý olarak kullanmak
veya Rehber menüsüne küçük resim olarak eklemek üzere fotoðraflar çekmek için
kullanýlabilir. Daha fazla bilgi için bkz: Kamera, sayfa 94.
Telif hakký korumasý, bazý resimlerin, zil seslerinin ve baþka içerik öðelerinin
kopyalanmasýna, üzerinde deðiþiklik yapýlmasýna, aktarýlmasýna veya iletilmesine
engel oluþturabilir.
■ Nokia ile iletiþime geçme
Nokia Müþteri Hizmetlerini veya servis saðlayýcýnýzý aramanýz gerekirse, cihazýnýz
hakkýnda belirli bilgiler vermelisiniz (bkz: Telefon bilgileri, sayfa 16).
Ýster cihazýnýz isterse bir donaným ile ilgili olarak arayýn, ararken cihazý yanýnýzda
bulundurun. Bir Nokia temsilcisi cihazýnýza özgü bir soru sorarsa, çabuk þekilde
bakabilmeniz için cihaz elinizin altýnda bulunmalýdýr.
Web’de Nokia desteði
Bu kullaným kýlavuzunun son sürümü, ek bilgiler, indirilebilir öðeler ve Nokia
ürününüzle ilgili servisler için www.nokia.com/support sayfasýna veya
bölgenizdeki Nokia Web sitesine bakýn.
Cihazýnýzla ilgili bilgiler cihazýn arkasýnda
pilin altýnda bulunan telefon etiketi üzerinde
bulunur (bkz: Arka kapaðý çýkarma, sayfa 18).
Etiket, model ve seri numarasýnýn yaný sýra þu
bilgileri de içerir:
SIM kart ve temas yüzeyleri çizilme ve bükülmelerle kolaylýkla zarar
görebileceðinden, kartý tutarken, yerine takarken veya yerinden çýkartýrken dikkatli
olun.
Cihazýnýz ve donanýmlarý küçük parçalar içerebilir. Bunlarý küçük çocuklarýn
eriþiminden uzak tutun.
SIM kart edinmek ve SIM kart servislerinin kullanýmý hakkýnda bilgi almak için SIM
kart satýcýnýza baþvurun. Bu, servis saðlayýcý veya baþka bir satýcý olabilir.
Bataryayý çýkarmadan önce daima cihazý kapatýn ve þarj cihazýnýn baðlantýsýný
kesin.
■ Arka kapaðý çýkarma
Arka kapak serbest býrakma düðmesini cihazýn alt
kýsmýna doðru iterken (1) ayný zamanda arka kapaðý
cihazdan ayýrarak kaldýrýn (2).
SIM kartýn doðru þekilde yerleþtirildiðinden ve karttaki altýn renkli temas
bölgesinin aþaðýya geldiðinden emin olun. SIM kart yuvasýný kapatýn (7) ve geri
kaydýrarak yerine oturtun (8).
Arka kapaðý ön kapaktaki kilitleme mandallarýna doðru yönlendirin (9) ve arka
kapaðý kaydýrarak yerine oturmasýný saðlayýn (10).
Uyarý: Yalnýzca, bu modelle birlikte kullanýmý Nokia tarafýndan onaylanmýþ
bataryalarý, þarj cihazlarýný ve donanýmlarý kullanýn. Baþka türde batarya,
þarj cihazý veya donaným kullanýlmasý onay veya garantileri geçersiz
kýlabilir ve tehlikeli olabilir.
Cihazýnýz güç kaynaðý olarak, þarj edilebilir
bir batarya kullanmaktadýr. Bataryayý þarj
etmek için:
1. Þarj cihazýný standart bir duvar prizine
takýn.
Birkaç saniye sonra, ekrandaki batarya göstergesi aþaðýdan yukarý doðru
kaymaya baþlar. Batarya tamamen boþaldýysa, þarj göstergesinin ekranda
görüntülenmesi veya arama yapýlabilmesi için birkaç dakikalýk bir süre geçmesi
gerekebilir.
Cihazý, þarj cihazýna baðlýyken de kullanabilirsiniz.
BL-5C batarya 3,5 saate kadar konuþma süresi ve 14 güne kadar bekleme süresi
saðlar. Çalýþma süreleri tahmini sürelerdir ve þebeke koþullarýna, þarj durumuna ve
cihaz kullanýmýna baðlý olarak deðiþebilir. Bataryayý ACP-12 þarj cihazý ile þarj
etmek, cihaz beklemedeyken yaklaþýk 1 saat 30 dakika sürer.
Onaylý donanýmlarý edinmek için satýcýnýza baþvurun. Herhangi bir donanýmýn güç
kablosunu prizden çekerken, kabloyu deðil fiþi kavrayýn ve çekin.
Birçok özellik, ekranda görüntülenebilen kýsa açýklamalara (yardým metni) sahiptir.
Yardým metnini görüntülemek için, bir özelliðe ilerleyin ve 15 saniye kadar
bekleyin. Açýklamanýn tamamýný görmek (gerekirse) için Devamý seçeneðini,
çýkmak içinse Geri seçeneðini belirleyin.
Yardým metni özelliðinin nasýl açýldýðýný veya kapandýðýný görüntüleme hakkýnda
bilgi için, bkz: Telefon ayarlarý, sayfa 87.
■ Baþlangýç ekraný (bekleme modu)
Baþlangýç ekraný ana ekran olup, cihazýn bekleme modunda olduðunu belirtir.
(1) Servis saðlayýcýnýzýn ismi burada görünebilir.
(2) Sesli sinyal göstergesi - Daha yüksek bir çubuk, þebeke sinyalinin daha güçlü
olduðunu gösterir.
(3) Sesli pil göstergesi - Daha yüksek bir çubuk, pilde daha fazla güç olduðunu
gösterir.
(4) Sol seçim tuþu - Sol seçim tuþu bekleme modunda Git menüsünü açar. Daha
fazla bilgi için, bkz: Git seçenekleri, sayfa 84.
(5) Menü - Ekranýn alt ortasýnda (orta seçim alaný) görüntülenen öðeyi seçmek
için Beþ yönlü joystick’e basýn. Bekleme modunda, Menü’yü açmak için joystick’e
basýn.
(6)Sað seçim tuþu - Sað seçim tuþu bekleme modunda Rehber menüsünü
(varsayýlan), bir servis saðlayýcýnýn ana sayfasýný veya kullanýcý tanýmlý bir iþlevi
açar. Daha fazla bilgi için, bkz: Kiþisel kýsayollar, sayfa 83.
■ Anten
Cihazýnýzda dahili bir anten bulunur. Cihazý, gösterildiði gibi, anten alaný yukarý
dönük olacak þekilde tutun.
Not: Diðer radyo vericisi cihazlarda olduðu gibi, cihaz
açýkken gerekmedikçe antene dokunmayýn. Antene
dokunulmasý, görüþmenin kalitesini etkiler ve cihazýn
gereðinden yüksek bir güç düzeyinde çalýþmasýna neden
olabilir. Cihazý kullanýrken antenin bulunduðu bölüme
dokunmamaya özen göstermek optimum anten
performansý ve batarya ömrü saðlar.
ve kapatýr. Tuþ takýmý kilitliyken
cihazýn ekran ýþýklarýný 15 saniye kadar
açýk tutar.
Klavye kapatýldýðýnda Seçim tuþunun
(2) hiçbir iþlevi yoktur.
Sol seçim tuþu (3) ve Sað seçim tuþu
(3), tuþlarýn üzerindeki ekran metnine
göre çeþitli iþlevler saðlar.
Beþ yönlü joystick (4) dört yönde
hareket eder ve basýldýðýnda etkin
menü seçeneðini seçer. Bilgi için, bkz:
Beþ yönlü joystick, sayfa 29.
Ara tuþu (5) bir telefon numarasýný
çevirmek ve bir aramayý cevaplamak
için kullanýlýr. Bekleme modunda, en
son aranan numaralarýn listesine
ulaþmanýzý saðlar.
Bitir tuþu (6) etkin bir aramayý bitirir
veya geçerli iþlevden çýkar.
Tuþ takýmý (7) sayýlarý ve karakterleri
girmenizi saðlar.
Not: Bazý cihazlarda 0 tuþunun üzerinde mobil Ýnternet simgesi
bulunmayabilir.
■ Tuþ iþlevleri (klavye açýk)
Klavye açýldýðýnda, gösterge grafikleri 90 derece döner ve Sol ve Sað seçim
tuþlarýnýn konumu deðiþir. Sol ve Sað seçim tuþlarýnýn yanýndaki yönlendirici
metin deðiþmez.
Klavye эюэрэ tuюu (1) klavye эюэрэnэ aзmak veya kapatmak iзin kullanэlэr.
Açma/kapatma tuþu (2) telefonu açmak veya kapatmak için kullanýlýr.
Beþ yönlü joystick (3) dört yönde hareket eder ve
basýldýðýnda, görüntülenen menü seçeneðini
seçer.
Geri al tuþu (4) karakterleri silmek için kullanýlýr.
Karakter tuþu (5) metin yazma sýrasýnda bir
karakterler ve simgeler grubunu açmak için
kullanýlýr.
Üst karakter tuþlarý (6) büyük harf ve simgeleri girmenizi saðlar. Üst karakter
tuþunun ardýndan istediðiniz tuþa basabilir veya iki tuþa ayný anda basabilirsiniz.
Ara çubuðu tuþlarý (7) bir boþluk girmek için kullanýlýr.
Ara tuþu (8) bir telefon numarasýný çevirmek ve bir aramayý cevaplamak için
kullanýlýr. Bekleme modunda, en son aranan numaralarýn listesine ulaþmanýzý
saðlar.
Sol seçim tuþu (9) ve Sað seçim tuþu (9), üzerlerinde görüntülenen metinde
gösterilen menü seçeneðini belirlemek için kullanýlýr.
Bitir tuþu (10) etkin bir aramayý sonlandýrmak veya bir iþlevden çýkmak için
kullanýlýr.
Enter tuþu (11) metin yazarken yeni bir satýra geçmenizi saðlar.