Nokia 6822 User Manual [da]

Brugervejledning til Nokia 6822
9236672
2. udgave
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet RM-69 er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv fra Ministerrådet: 1999/5/EF. En kopi af Overensstemmelseserklæringen findes på adressen http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Reproduktion, overførsel, distribution eller lagring af en del af eller hele indholdet af dette dokument i nogen form uden forudgående skriftlig tilladelse fra Nokia er ikke tilladt.
Logoerne til Nokia, Nokia Connecting People, Nokia 6822, Pop-Port og Nokia Original Enhancements er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre virksomheds- eller produktnavne, der nævnes heri, kan være varemærker eller handelsnavne tilhørende deres respektive ejere.
Nokia tune er et lydmærke tilhørende Nokia Corporation.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth, SIG, Inc.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright ©1999-2005. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Oplysningerne i denne brugervejledning er udarbejdet til Nokia 6822-produktet. Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia forbeholder sig ret til at ændre de produkter, der beskrives i dette dokument, uden forudgående varsel.
NOKIA KAN UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER HOLDES ANSVARLIG FOR TAB AF DATA ELLER FORTJENESTE ELLER NOGEN SOM HELST FORM FOR SÆRSKILT DOKUMENTEREDE, HÆNDELIGE ELLER INDIREKTE SKADER ELLER FØLGESKADER, UANSET HVORDAN DE ER FORVOLDT. OPLYSNINGERNE I DETTE DOKUMENT LEVERES "SOM DE ER OG FOREFINDES". MEDMINDRE DET KRÆVES AF GÆLDENDE LOVGIVNING, STILLES DER INGEN GARANTIER, HVERKEN UDTRYKKELIGE ELLER STILTIENDE, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, STILTIENDE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, I FORBINDELSE MED NØJAGTIGHEDEN, PÅLIDELIGHEDEN ELLER INDHOLDET AF DETTE DOKUMENT. NOKIA FORBEHOLDER SIG RET TIL AT ÆNDRE DE TTE DOKUMENT ELLER TRÆKKE DET TILBAGE PÅ ET HVILKET SOM HELST TIDSPUNKT UDEN FOREGÅENDE VARSEL.
EKSPORTRESTRIKTIONER
Denne enhed kan indeholde produkter, teknologi eller software, som er underlagt eksportlove og -regler fra USA og andre lande. Afvigelser fra loven er forbudt.

Hurtig vejledning

Handlinger
Tryk på
Tryk kortvarigt på en tast, og slip den.
Tryk på og hold nede
Tryk på en tast, hold den nede i 2-3 sekunder, og slip den.
Foretag et opkald
Indtast et telefonnummer, og tryk på Ring op.
Besvar et opkald
Tryk på Ring op, eller vælg Valg > Besvar.
Besvar et opkald under et opkald
Tryk på Ring op.
Afslut et opkald
Tryk på Afslut, eller vælg Valg > Afslut opkald.
Afvis et opkald
Tryk på Afslut, hvis du vil videresende opkaldet til telefonsvareren.
Slå ringetonen fra ved et opkald
Tryk på Valg > U/mik. under et opkald.
4Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Foretag et genopkald
Tryk to gange på Ring op.
Juster opkaldets lydstyrke
Bevæg femvejs-joysticket til venstre eller højre under et opkald.
Brug opkaldsmenuen
Tryk på Valg under et opkald.
Gem navn og telefonnummer
Indtast et nummer. Vælg Gem. Indtast et navn. Vælg OK.
Brug hurtigkald
Tryk på og hold en tast nede [2–8]. Du skal tildele en tast til et nummer i telefonbogen.
Slå et navn op
Vælg Kontak. > Søg.
Aflyt telefonsvareren
Tryk på og hold tasten 1 nede [kontakt tjenesteudbyderen, hvis du ønsker yderligere oplysninger].
Skriv SMS-beskeder
Vælg Menu > Beskeder > SMS-beskeder > Opret besked, eller bevæg femvejs­joysticket til venstre. Skriv beskeden.
5Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Send SMS-beskeder
På åbningsskærmbilledet for beskeden skal du vælge Send. Indtast modtagerens telefonnummer, eller søg efter det i Kontakter, og vælg OK. Beskedtjenesten er afhængig af tjenesteudbyderen.
Læs en ny besked
Hvis beskeder modtaget vises i displayet, skal du vælge Vis. Vælg derefter den besked, du vil læse.
Besvar en besked
Vælg Besvar. Skriv et svar. Vælg Send.
6Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Indholdsfortegnelse

Sikkerhed ................................................................................................................................... 9
1. Hurtigt overblik over telefonen .................................................................................... 16
2. SIM-kort og batteriet...................................................................................................... 17
3. Om telefonen..................................................................................................................... 21
4. Grundlæggende funktioner............................................................................................ 32
5. Telefonens menu............................................................................................................... 35
6. Telefonens sikkerhed........................................................................................................ 37
7. Skrivning af tekst.............................................................................................................. 40
8. Beskeder.............................................................................................................................. 46
9. Onlinebeskeder [chat]...................................................................................................... 64
10.Opkaldsinfo ....................................................................................................................... 71
11.Navne.................................................................................................................................. 72
12.Indstillinger....................................................................................................................... 84
13.Galleri.................................................................................................................................. 94
14.Kamera................................................................................................................................ 96
7Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
15.Planlægning...................................................................................................................... 98
16.Programmer.................................................................................................................... 106
17.Internet............................................................................................................................ 112
18.Forbindelse..................................................................................................................... 124
19.Pc-forbindelse ............................................................................................................... 132
20.Referenceoplysninger.................................................................................................. 134
8Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Sikkerhed

Læs disse enkle retningslinjer. Det kan være farligt og/eller ulovligt ikke at overholde dem. Læs hele brugervejledningen for at få yderligere oplysninger.
TÆND TELEFONEN SIKKERT
Tænd aldrig telefonen, hvor der er forbud mod anvendelse af trådløse telefoner, eller hvor brug af telefonen kan forårsage interferens eller være farlig.
TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER FØRST
Følg alle gældende love. Hold altid hænderne fri til betjening af køretøjet under kørsel. Det første hensyn under kørsel skal være trafiksikkerheden.
INTERFERENS
Ved alle trådløse telefoner kan der opstå interferens, der indvirker på sende- og modtageforholdene.
SLUK ENHEDEN PÅ HOSPITALER
Respekter alle restriktioner. Sluk telefonen i nærheden af hospitalsudstyr.
SLUK ENHEDEN I FLYVEMASKINER
Respekter alle restriktioner. Trådløst udstyr kan forårsage interferens i fly.
SLUK ENHEDEN, NÅR DU TANKER BRÆNDSTOF
Anvend ikke telefonen, når du tanker brændstof. Anvend ikke enheden i nærheden af brændstof eller kemikalier.
SLUK ENHEDEN VED SPRÆNGNINGSOMRÅDER
Respekter alle restriktioner. Anvend ikke telefonen, når sprængning pågår.
9Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
BRUG ENHEDEN MED OMTANKE
Brug kun enheden i normal position som forklaret i produktets dokumentation. Rør ikke unødigt ved antennen.
KVALIFICERET SERVICE
Dette produkt skal installeres og repareres af fagfolk.
EKSTRAUDSTYR OG BATTERIER
Brug kun ekstraudstyr og batterier, som er godkendt. Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible.
VANDTÆTHED
Telefonen er ikke vandtæt. Sørg for, at den holdes tør.
SIKKERHEDSKOPIER
Husk at tage sikkerhedskopier, eller før en skriftlig protokol over alle vigtige oplysninger, der er gemt på telefonen.
TILSLUTNING TIL ANDET UDSTYR
Læs sikkerhedsforskrifterne i vejledningen til det udstyr, der skal tilsluttes til. Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible.
NØDOPKALD
Tænd telefonen, og kontroller, at den har forbindelse med netværket. Tryk på Afslut det nødvendige antal gange for at rydde displayet og returnere til startskærmen. Indtast alarmnummeret, og tryk derefter på Ring op. Fortæl, hvor du ringer fra. Afslut ikke opkaldet, før alarmcentralen afslutter samtalen.
10Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Om enheden
Den trådløse enhed, der er beskrevet i denne vejledning, er godkendt til brug på EGSM 900­netværk og GSM 1800- og 1900-netværk. Se ”Oplysninger om telefonen” på side 15, hvis du vil identificere din specifikke enhedsmodel. Kontakt tjenesteudbyderen, hvis du ønsker yderligere oplysninger om netværk.
Når du bruger funktionerne i denne enhed, skal du følge alle regler og respektere andres privatliv og rettigheder.
Advarsel! Enheden skal være tændt, for at alle funktioner bortset fra vækkeuret kan bruges. Tænd ikke for enheden, når anvendelse af trådløse enheder kan forårsage interferens eller være farlig.
Netværkstjenester
Du skal være tilmeldt hos en udbyder af trådløse tjenester for at kunne bruge enheden. Mange af funktionerne i denne enhed afhænger af, at funktioner på det trådløse netværk fungerer. Disse netværkstjenester er måske ikke tilgængelige på alle netværk, eller du skal måske have særlige aftaler med din udbyder, før du kan bruge netværkstjenester. Du skal måske have yderligere oplysninger af tjenesteudbyderen om brugen af dem, og hvad de koster. På nogle netværk kan der være begrænsninger, der har indflydelse på, hvordan du kan bruge netværkstjenester. Der kan f.eks. være nogle netværk, som ikke understøtter alle sprogspecifikke tegn og tjenester.
Din tjenesteudbyder kan have anmodet om, at bestemte funktioner på enheden tages ud af funktion eller ikke aktiveres. Hvis dette er tilfældet, vises de ikke i enhedens menu. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger.
Denne trådløse enhed er en 3GPP GSM Release 99-terminal, der understøtter GPRS­tjenesten, og den er designet til at understøtte Release 4 GPRS-netværk. Men der kan være
11Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
kompatibilitetsproblemer, hvis den bruges på nogle Release 97 GPRS-netværk. Hvis du ønsker yderligere oplysninger, skal du kontakte din tjenesteudbyder.
Denne enhed understøtter WAP 2.0-protokoller [HTTP og SSL], der kører TCP/IP-protokoller. Nogle funktioner i denne enhed kræver netværksunderstøttelse af disse teknologier.
Delt hukommelse
Enheden har tre forskellige hukommelser. Navne, SMS-beskeder, SMS-e-mail, stemmekoder, kalenderen og noter kan dele den første hukommelse. Den anden hukommelse bruges af MMS-beskeder, filer, der er gemt i Galleri, og konfigurationsindstillinger. Den tredje hukommelse bruges af e-mail-programmet samt Java-spil og -programmer. Brugen af en eller flere af disse funktioner kan reducere den ledige hukommelse for de resterende funktioner, der deler den samme hukommelse. Lagring af mange elementer i Galleri kan f.eks. bruge al den ledige hukommelse i den anden hukommelse. Enheden kan vise en besked om, at hukommelsen er fuld, når du forsøger at bruge en funktion med delt hukommelse. I så fald skal du slette nogle af oplysningerne eller posterne, der er gemt i den tilsvarende delte hukommelse, før du fortsætter.
12Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Velkommen

Tillykke med dit køb af Nokia 6822-mobilenheden. Enheden er udstyret med mange funktioner, der er praktiske i det daglige, f.eks. en kalender, et ur, en alarm og et indbygget kamera. Kameraet kan bruges til at optage videoklip og tage billeder, som du kan indsætte som baggrund i standbytilstand eller som miniaturebilleder i Kontak.. Du kan finde yderligere oplysninger under ”Kamera” på side 96.
Nogle af enhedens øvrige funktioner er:
• MMS-beskeder [se ”MMS-beskeder [multimediebeskeder] [netværkstjeneste]” på side 51].
• Onlinebeskeder [se ”Onlinebeskeder [chat]” på side 64].
• Kontakter med tilgængelighedsstatus [se ”Min status” på side 76].
• E-mail-program [se ”E-mail [netværkstjeneste]” på side 56].
• EDGE [Enhanced Data Rates for GSM Evolution] [se ”GPRS” på side 130].
• J2ME™ Java 2 Micro Edition [se ”Programmer” på side 106].
• XHTML-browser [se ”Internet” på side 112].
• Bluetooth-forbindelse [se ”Opsætning af en Bluetooth-forbindelse” på side 125].
13Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Copyrightbeskyttelse

Copyrightbeskyttelse kan forhindre, at nogle billeder, ringetoner eller andet indhold kopieres, ændres, overføres eller videresendes.

Kontakt Nokia

Hvis du nogensinde har brug for at kontakte Nokias kundeservice eller tjenesteudbyderen, skal du være klar til at give specifikke oplysninger om enheden [se ”Oplysninger om telefonen” på side 15].
Uanset om det drejer sig om enheden eller ekstraudstyr, skal du sørge for at have produktet med, når du foretager opkaldet. Hvis en Nokia-repræsentant stiller et specifikt spørgsmål om ekstraudstyret, vil du hurtigt kunne besvare spørgsmålet ved at undersøge produktet.

Kundesupport fra Nokia på internettet

Gå til www.nokia.com/support eller Nokias websted i dit land, hvis du vil have adgang til den seneste udgave af denne brugervejledning, yderligere oplysninger, overførsler samt tjenester, som har med Nokia-produktet at gøre.
14Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Oplysninger om telefonen

Du kan finde oplysninger om enheden på telefonens mærkat, som er placeret på bagsiden af enheden under batteriet [se ”Fjernelse af bagcoveret” på side 17]. Mærkaten indeholder model- og serienummeret samt følgende oplysninger:
• Telefontype [RM-69]
• Telefonmodel [f.eks. Nokia 6822]
• IMEI-nummer [International Mobile Equipment Identity]
15Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

1. Hurtigt overblik over telefonen

Tænd/sluk-knap [1] Højre valgtast [2] Tasten Afslut [3] Tastatur [4] Mikrofon [5] Pop-Port-stik [6] Opladerport [7] Tasten Ring op [8] Venstre valgtast [9] Femvejs-joystick
[10]
Displayskærm [11] Højttaler [12] Venstre valgtast
[åbent tastatur] [13] Ørestykke [14] Infrarød port [15] Kameralinse [16]
16Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

2. SIM-kort og batteriet

SIM-kortet og dets kontakter kan nemt blive beskadiget, hvis kortet ridses eller bøjes. Vær derfor påpasselig, når du håndterer, isætter eller fjerner kortet.
Enheden og ekstraudstyret kan indeholde små dele. Opbevar udstyret utilgængeligt for små børn.
Kontakt forhandleren af SIM-kortet, hvis du ønsker yderligere oplysninger om adgangen til og brugen af SIM-kort-tjenester. Det kan være tjenesteudbyderen eller en anden forhandler.
Sluk altid enheden, og frakobl opladeren, før du tager batteriet ud.

Fjernelse af bagcoveret

Skub udløserknappen på bagcoveret mod bunden af enheden [1], og løft samtidig bagcoveret af enheden [2].

Isættelse af SIM-kortet og batteriet

Vigtigt! Isæt batteriet, præcist som det er vist i diagrammet. Kontakterne på
batteriet skal rettes ind efter enhedens kontakter, for at enheden kan fungere.
17Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Frigør SIM-kortholderen ved at skubbe kortholderen mod højre [4], og åbn den ved at løfte den op [5].
Sæt SIM-kortet i SIM-kortholderen [6]. Kontroller, at SIM-kortet er isat korrekt, og at det gyldne kontaktområde på kortet
vender nedad. Luk SIM-kortholderen [7], og skub den på plads igen [8].
18Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Ret bagcoveret ind efter låsegrebene på frontcoveret [9], og skub bagcoveret, indtil det klikker på plads [10].
19Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Opladning af batteriet

Advarsel! Brug kun batterier, opladere og ekstraudstyr, der er godkendt af Nokia til
brug med denne bestemte model. Brug af andre typer kan være farlig og kan medføre, at en eventuel godkendelse eller garanti bortfalder.
Enheden får strøm fra et genopladeligt batteri. Sådan oplader du batteriet:
1. Sæt opladerenheden i en normal stikkontakt.
2. Sæt opladerens udgangsstik i den runde stikkontakt i bunden af enheden.
Efter et par sekunder begynder batteriindikatoren i displayet at bevæge sig fra bunden op mod toppen. Hvis batteriet er helt afladet, varer det muligvis et par minutter, før opladningsindikatoren vises i displayet, eller før du kan foretage opkald.
Du kan godt anvende enheden, mens opladeren er tilsluttet. BL-5C-batteriet giver op til 3,5 timers taletid og op til 14 dages standbytid.
Driftstiderne er anslåede og kan variere afhængigt af netværksforholdene, opladningen og brugen af enheden. Det tager ca. 1 time og 30 minutter at oplade batteriet med ACP-12-opladeren, når enheden er i standbytilstand.
Kontakt din forhandler for at få oplysninger om godkendt ekstraudstyr. Når du fjerner netledningen fra ekstraudstyr, skal du trække i stikket, ikke i ledningen.
20Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

3. Om telefonen

Hjælp på telefonen

Mange funktioner har korte beskrivelser [hjælpetekster], som kan ses i displayet. Du kan få vist hjælpeteksten ved at rulle til en funktion og vente i ca. 15 sekunder. Vælg Mere for at få vist hele beskrivelsen [hvis det er nødvendigt], eller vælg
Tilbage for at afslutte.
Du kan finde instruktioner om, hvordan du kan slå hjælpetekstfunktionen til og fra, under ”Telefonindstillinger” på side 89.

Startskærm [standbytilstand]

Startskærmen er enhedens grundtilstand. Dette betyder, at enheden er i standbytilstand.
[1] Navnet på tjenesteudbyderen vises muligvis her.
21Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
[2] Lyd for signalniveau - Jo højere søjlen er, desto stærkere er netværkssignalet. [3] Lyd for batteriniveau - Jo højere søjlen er, desto mere strøm er der på batteriet. [4] Venstre valgtast - Venstre valgtast i standbytilstand bruges til at åbne menuen
Gå til. Du kan finde yderligere oplysninger under ”Valg i menuen Gå til” på side 86.
[5] Menu - Tryk på femvejs-joysticket for at vælge det element, der er vist nederst midt på displayskærmen [det midterste valgområde]. I standbytilstand kan du åbne Menu ved at trykke på joysticket.
[6] Højre valgtast - Højre valgtast i standbytilstand åbner enten menuen Kontak. [standard], en tjenesteudbyders startside eller en brugerdefineret funktion. Du kan finde yderligere oplysninger under ”Personlige genveje” på side 85.

Antenne

Enheden har en indvendig antenne. Hold enheden som vist, så antenneområdet peger opad.
Bemærk! Undgå som ved alt andet radiotransmissionsudstyr at berøre antennen unødigt, når enheden er tændt. Hvis antennen berøres, kan det have indflydelse på sende- og modtageforholdene, og enheden kan bruge mere strøm end nødvendigt. Når kontakt med antenneområdet undgås ved brug af enheden, optimeres antennens ydeevne, og batteriets levetid forlænges.

Telefonens grundlæggende funktioner

Enheden kan bruges med åbent eller lukket tastatur.
22Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
1. Hold fast i enheden med begge hænder, og åbn tastaturet som vist.
23Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
2. Træk tastaturet ud, indtil du kan høre, at det klikker på plads.
24Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
3. Vend enheden, så den befinder sig i vandret position, og hold den som vist.
25Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Vigtige funktioner [lukket tastatur]

Tænd/sluk-knappen [1] bruges til at
tænde og slukke enheden. Når tastaturet er låst, kan den bruges til at tænde lyset i enhedens display i ca. 15 sekunder.
Valgtasten [2] har ingen funktion, når tastaturet er lukket.
Venstre valgtast [3] og højre valgtast [3] giver adgang til en række funktioner afhængigt af den tekst, der vises i displayet over tasterne.
Femvejs-joysticket [4] kan bevæges i fire retninger og bruges til at vælge det aktive menupunkt, når det trykkes ned. Du kan finde yderligere oplysninger under ”Femvejs-joysticket” på side 28.
Tasten Ring op [5] bruges til at foretage opkald til telefonnumre og besvare opkald. I standbytilstand bruges den til at åbne en liste over de seneste udgående numre.
26Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Tasten Afslut [6] bruges til at afslutte et aktivt opkald eller afslutte den aktuelle funktion.
Tastaturet [7] bruges til at indtaste tal og tegn.
Bemærk! Nogle enheder viser muligvis ikke symbolet for det mobile internet på tasten 0.

Vigtige funktioner [åbent tastatur]

Når tastaturet er åbnet, roterer grafikken i displayet 90 grader, og the venstre og højre valgtast skifter position. Den vejledende tekst ved venstre og højre valgtast ændrer sig ikke.
Tasten til tastaturlys [1] bruges til at tænde og slukke lyset i tastaturet. Tænd/sluk-knappen [2] bruges til at tænde og slukke enheden.
27Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Femvejs-joysticket [3] kan bevæges i fire retninger og bruges til at vælge det viste menupunkt, når det trykkes ned.
Tasten Tilbage [4] bruges til at slette tegn. Tegntasten [5] bruges til at åbne et sæt tegn og
symboler, når du skriver tekst. Skift-tasterne [6] bruges til at angive store
bogstaver og symboler. Du kan trykke på tasten Skift først og derefter på den ønskede tast, eller du kan trykke på begge taster samtidig.
Mellemrumstasterne [7] bruges til at indsætte et mellemrum. Tasten Ring op [8] bruges til at foretage opkald til telefonnumre og besvare
opkald. I standbytilstand bruges den til at åbne en liste over de seneste udgående numre.
Venstre valgtast [9] og højre valgtast [9] bruges til at vælge det menupunkt, der angives af teksten over hver tast.
Tasten Afslut [10] bruges til at afslutte et aktivt opkald eller afslutte en funktion. Tasten Enter [11] bruges til at starte på en ny linje, når du skriver tekst.

Femvejs-joysticket

Enhedens femvejs-joystick giver adgang til en række funktioner:
• Du kan rulle gennem lister
28Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
• Du kan bevæge markøren opad, nedad, til højre og til venstre, når du skriver tekst, bruger kalenderen og anvender visse spilprogrammer
• Du kan vælge det aktive menupunkt [eller bekræfte et valg] ved at trykke hurtigt på knappen
• Du kan justere lydstyrken ved at bevæge joysticket til venstre [for at reducere lydstyrken] eller til højre [for at øge lydstyrken] under et opkald
• Du kan aktivere kameraet ved at bevæge joysticket opad i standbytilstand
• Du kan åbne tekstredigeringsskærmen og skrive en SMS-besked ved at bevæge joysticket til venstre i standbytilstand
• Du kan åbne kalenderen ved at bevæge joysticket til højre i standbytilstand
• Du kan åbne listen over kontakter ved at bevæge joysticket nedad i standbytilstand

Indikatorer og ikoner

Følgende ikoner kan blive vist i standbytilstand:
- Du har en eller flere SMS- eller billedbeskeder. Se ”Tekstbeskeder [SMS]
[netværkstjeneste]” på side 46.
- Enheden har registreret et ubesvaret opkald. Se ”Opkaldsinfo” på side 71.
eller - Enheden har oprettet forbindelse til onlinebeskedtjenesten, og din tilgængelighedsstatus kan være henholdsvis online eller offline. Se ”Onlinebeskeder [chat]” på side 64.
29Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
- Du har modtaget en eller flere onlinebeskeder, og der er oprettet forbindelse
til onlinebeskedtjenesten. Se ”Onlinebeskeder [chat]” på side 64.
- Du har en eller flere MMS-beskeder. Se ”Tekstbeskeder [SMS]
[netværkstjeneste]” på side 46.
- Du har en eller flere talebeskeder. Se ”Talebeskeder” på side 58.
- Enhedens tastatur er låst. Se ”Lås tastaturet [tastaturlås]” på side 37.
- Enheden er indstillet til profilen Lydløs. Se ”Profiler” på side 84.
- Alarmen er indstillet til at være Til. Se ”Alarm” på side 98.
- GPRS-forbindelsestilstanden Altid online er valgt, og GPRS-tjenesterne er
tilgængelige.
- Du har et indgående eller udgående opkald under en GPRS-
opkaldsforbindelse. GPRS er midlertidigt afbrudt.
- Der er en aktiv GPRS-forbindelse.
- Omstil alle taleopkald. Alle opkald omstilles til et andet nummer. Hvis du
har to telefonlinjer, er indikatoren for linje 1 og for linje 2.
- Hvis du har to telefonlinjer, angiver denne indikator, at du benytter den
anden telefonlinje. Se ”Opkaldsindstillinger” på side 88.
- Opkaldene er begrænset til en lukket gruppe. Se ”Sikkerhedsindstillinger” på
side 92.
- Den tidsindstillede profil er valgt. Se ”Profiler” på side 84.
- Den indbyggede håndfrie funktion er aktiv. Se ”Højttaler” på side 34.
30Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Loading...
+ 112 hidden pages