ATITIKIMO DEKLARACIJA
Mes, NOKIA CORPORATION, viena¹ali¹kos atsakomybìs pagrindu deklaruojame, kad gaminys NHL-9
atitinka Tarybos Direktyvos 1999/5/EC s±lygas.
Atitikimo deklaracijos kopij± galima rasti svetainìje
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Draud¾iama bet kokiu bþdu atgaminti, perduoti, platinti ar i¹saugoti vis± dokument± i¹tisai ar bet kuri± jo
dalç be i¹ankstinio ra¹ti¹ko „Nokia" leidimo.
„Nokia", „Nokia Connecting People" ir „Pop-Port" yra paprasti arba çregistruoti „Nokia Corporation" prekiù
¾enklai. Kiti èia minimù gaminiù ar çmoniù pavadinimai gali bþti atitinkamù savininkù firmù vardai arba
prekiù ¾enklai.
Nokia tune yra „Nokia Corporation“ garso ¾enklas.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2004. Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
„Nokia" kompanijos veikla pagrçsta nuolatiniu gamybos tobulinimu. „Nokia" pasilieka teisê be i¹ankstinio
çspìjimo keisti ir tobulinti bet kuriuos ¹iame dokumente apra¹ytus gaminius.
„Nokia" neprisiima atsakomybìs u¾ bet kuriù duomenù ar pajamù praradim± arba specifinius,
atsitiktinius, aplinkybiù s±lygojamus ar netiesioginius nuostolius, kad ir kokios prie¾astys bþtù juos
sukìlusios.
Skirtinguose regionuose gali bþti skirtingos galimybìs pasirinkti çvairius produktus. Geriausia susisiekti su
arèiausiai Jþsù esanèiu prekybos agentu ir pasiteirauti.
9310976 / 2 leidimas
Patarimai
Èia pateikti patarimai, kaip naudotis nauju telefonu „Nokia 6820“ ir kaip perkelti
duomenis i¹ ankstesnio telefono ç nauj± telefon±.
■ Duomenù perkìlimas i¹ ankstesnio telefono
• Jeigu neturite senajam telefonui tinkamos kompiuterinìs programos
„PC Suite“, vienintelis bþdas perkelti i¹ jo duomenis — per SIM kortelê.
1. Perkelkite vis± adresatù informacij± (vardus ir telefonù numerius) i¹ senojo
telefono ç SIM kortelê. Kaip tai padaryti, apra¹yta senojo telefono vartotojo
vadove.
• Jeigu turite senajam telefonui tinkam± kompiuterinê program± „PC Suite“,
telefonù knygos ir kalendoriaus duomenis tikriausiai galìsite
sinchronizuoti naudodami programìlê „Nokia PC Sync“ i¹ paketo
„PC Suite“.
Jeigu nebeturite senojo telefono, taèiau suderinamame kompiuteryje kada nors
sinchronizavote jo ir senojo telefono duomenis, tikriausiai galìsite perkelti
telefonù knygos ir kalendoriaus duomenis ç nauj± telefon±. Turìkite galvoje,
kad ç telefon± „Nokia 6820“ bus perkelti tik tie senojo telefono duomenys,
i¹ kompiuterio senojo telefono programù paket± „PC Suite“.
2. Çjunkite „Nokia PC Sync“.
3. Jei tebeturite sen±jç telefon±, prijunkite jç prie kompiuterio ir jame
sinchronizuokite kompiuterio ir telefono duomenis.
4. Prijunkite savo nauj±jç telefon± prie kompiuterio ir nustatykite visus
parametrus, kuriù pra¹o programa „Nokia PC Sync“.
5. Pradìkite sinchronizuoti duomenis. Tada senojo telefono telefonù knygos ir
kalendoriaus duomenys bus perkelti i¹ kompiuterio ç telefon±.
• Jeigu turite senajam telefonui tinkam± kompiuterinê program± „PC Suite“,
duomenis tikriausiai galìsite perkelti naudodami programìlê „Nokia
Content Copier“ i¹ paketo „PC Suite“.
Duomenis galite nukopijuoti tiesiai i¹ senojo telefono ç nauj±jç telefon±. Kad
galìtumìte tai padaryti, savo kompiuteryje turite çdiegti 5.8 ar naujesnìs
versijos program± „Nokia PC Suite“ ir, prie¹ atiduodami (ar parduodami) savo
sen±jç telefon±, turite perkelti duomenis i¹ jo ç kompiuterç. Turìkite galvoje, kad
duomenù, kuriuos atsargai i¹saugojote naudodami senesnìs versijos program±
„PC Suite“, negalìsite tvarkyti naudodami program± „Nokia PC Suite 5.8“, kuri
yra skirta bþtent telefonui „Nokia 6820“. Taip pat turìkite galvoje, kad bus
perkelti tik tie senojo telefono duomenys, kuriù kopij± çra¹ìte suderinamame
kompiuteryje. I¹samesnì informacija pateikta programos „PC Suite“
dokumentuose.
1. Çdiekite su telefonu „Nokia 6820“ pateikt± program± „PC Suite“ arba
Turìkite galvoje, kad nìra galimybìs sukurti telefono el. pa¹to parametrù
atsarginìs kopijos, todìl ¹iù parametrù negalìsite perkelti i¹ senojo
telefono.
Turìkite galvoje, kad nìra galimybìs perkelti MMS prane¹imù i¹ senojo
telefono.
■ Grç¾imas ç laukimo re¾im±
• Vien± kart± paspauskite (jei çjungta kokia nors programa, turite j± u¾daryti
paspausdami du kartus), kad grç¾tumìte ç laukimo re¾im± i¹ bet kurio
meniu.
Turìkite galvoje, kad turi bþti çjungta greitojo rinkimo funkcija. Paspauskite
Meniu, pasirinkite Parametrai, Kiti parametrai, Skambinimo funkcijos ir
Greitasis rinkimas.
• Çra¹ykite telefono numerç ir, norìdami i¹saugoti nauj± adresat±, paspauskite
Saugoti. Tada çra¹ykite vard±, paspauskite Gerai ir Atlikta.
• Aplinkos pakeitimas: paspauskite , pa¾ymìkite aplink±, kuri± norite çjungti, ir
paspauskite Rinktis.
■ Klaviatþros apsaugos naudojimas
• Çjungus klaviatþros apsaug±, telefono klaviatþra u¾rakinama apsaugos kodu
(¾r. „Apsaugos kodas (5—10 skaitmenù)“, 25 psl.). Kai atidarote atverèiam±jç
dangtelç, klaviatþros u¾raktas lieka çjungtas. Paspauskite Meniu, pasirinkite
Parametrai, Kiti parametrai, Telefono parametrai ir Klaviatþros apsauga.
Çveskite apsaugos kod±. Norìdami çjungti klaviatþros apsaug±, pasirinkite
Çjungta.
Norìdami çjungti klaviatþros apsaug±, paspauskite Meniu ir per 1,5
sekundìs, kai atverèiamasis dangtelis u¾darytas. Norìdami i¹jungti klaviatþros
apsaug±, kai atidarytas atverèiamasis dangtelis, paspauskite Atrakinti, Gerai ir
çveskite apsaugos kod±. Jei atverèiamasis dangtelis u¾darytas, paspauskite
Atrakinti ir per 1,5 sekundìs. Tada çveskite apsaugos kod±.
Jeigu i¹ kito prietaiso gaunate pra¹ym± u¾megzti „Bluetooth“ ry¹ç, kai yra
çjungta klaviatþros apsauga, prie¹ u¾megzdami ry¹ç pirma turìsite j± i¹jungti.
• Kai klaviatþra u¾rakinta, ji ir ekrano ¹viesos çjungiamos çjungimo klavi¹u ( ).
• Norìdami çjungti arba i¹jungti klaviatþros ap¹vietim±, kai atverèiamasis
dangtelis yra atidarytas, paspauskite klaviatþros ap¹vietimo klavi¹± ().
■ El. pa¹to programos naudojimas
• Norìdami naudotis savo telefono el. pa¹to programa, turite nustatyti el. pa¹to
ir ry¹io parametrus. I¹samesnì informacija pateikta skyrelyje „El. pa¹to
parametrai“, 100 psl.
Kaip u¾sisakyti el. pa¹to paslaug± i¹ operatoriaus, paai¹kinta svetainìje
www.nokia.com/phonesettings.
■ „Bluetooth“ ry¹io parengimas
1. Paspauskite Meniu, pasirinkite Parametrai, Ry¹iai ir Bluetooth.
2. Norìdami çjungti „Bluetooth“ ry¹ç, pasirinkite Bluetooth ir Çjungtas.
3. Norìdami ie¹koti suderinamù prietaisù ir pasirinkti prietais±, su kuriuo
norìtumìte u¾megzti ry¹ç, pasirinkite Ie¹koti priedù su garso funkcijomis.
4. Çveskite pasirinkto prietaiso ry¹io kod±.
■ Teksto ra¹ymas
• Norìdami greitai çjungti arba i¹jungti nuspìjam±jç teksto çvedimo re¾im±,
dukart paspauskite arba palaikykite paspaudê Funkc.
• Kai per¾iþrinìjate meniu Adresù knyga ir norite patikrinti kurio nors adresato
vard± ir su juo susiet± numatyt±jç numerç, pa¾ymìkite t± vard± ir palaikykite
paspaudê .
■ Kalendoriaus ir kalendoriaus çra¹ù per¾iþra
• Jei norite greitai per¾iþrìti einam±jç mìnesç programoje Kalendorius, telefonui
veikiant laukimo re¾imu, palenkite kreiptuk± ç de¹inê.
• Norìdami çjungti vaizdo kamer±, palenkite kreiptuk± ç vir¹ù.
• Kai çjungtas vaizdo ie¹kiklio re¾imas, vaizdo kameros re¾im± galite perjungti
palaikydami palenkê kreiptuk± ç kairê arba ç de¹inê. Galite pasirinkti ¹iuos
re¾imus: Stand. nuotrauka, Portretas, Naktinis re¾imas arba Vaizdo çra¹as.
• I¹samesnì informacija apie vaizdo kamer± pateikta skyrelyje „Kamera (meniu
6)“, 145 psl.
■ Skaièiuoklìs naudojimas
• Naudodamiesi skaièiuokle u¾darê atverèiam±jç dangtelç, galite paspausti
vien± kart±, norìdami sudìti, du kartus — atimti, tris kartus — padauginti arba
keturis kartus — padalyti skaièius.
IR ry¹ys............................................................................................................................................... 131
Kiti parametrai.................................................................................................................................... 135
Skambinimo funkcijos ................................................................................................................... 135
Pasirþpinkite, kad telefonas bþtù çjungtas ir veiktù. Surinkite telefono numerç
kartu su vietovìs kodu, po to paspauskite . Norìdami baigti ry¹ç, paspauskite
. Jei norite atsiliepti, paspauskite .
SKAMBINIMAS AVARINIAIS ATVEJAIS
Pasirþpinkite, kad telefonas bþtù çjungtas ir veiktù. Paspauskite tiek kartù,
kiek reikia (pvz., baigti skambutç, u¾daryti meniu ir t.t.) displìjui i¹valyti.
Surinkite avarinç numerç, po to paspauskite . Pasakykite, kur esate.
Neu¾baikite pokalbio tol, kol negausite leidimo.
Visos funkcijos, apra¹ytos ¹iame vadove, vadinamos tinklo paslaugomis. Tai specialios
paslaugos, kurias jums teikia belaid¾io ry¹io paslaugù teikìjas. Kad galìtumìte naudotis
kuria nors i¹ ¹iù tinklo paslaugù, pirma privalote u¾sisakyti jas pas paslaugù teikìj± ir i¹ jo
gauti instrukcijas, kaip jomis naudotis.
Pastaba: Kai kuriuose tinkluose gali bþti neçmanoma siùsti visù nuo kalbos
priklausomù ¾enklù ir (arba) paslaugù.
■ Apie priedus
Prie¹ naudodami bet kokç çkroviklç su ¹iuo prietaisu, patikrinkite jo modelio numerç. Su ¹iuo
prietaisu galima naudoti ¹iuos maitinimo ¹altinius: ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12, LCH-8,
LCH-9, LCH-12 ir AC-1.
Perspìjimas: Su ¹io modelio telefonu naudokite tik tas baterijas, çkroviklius ir
papildomas priemones, kurias naudoti su ¹iuo telefonu aprobavo telefono
gamintojas. Kitokiù rþ¹iù priemoniù naudojimas gali panaikinti visas telefonui
taikomas garantijas, ir tai gali bþti pavojinga.
Teiraukitìs prekybos atstovo, kokios papildomos priemonìs yra aprobuotos.
Keletas telefono priedù naudojimo praktiniù taisykliù
• Visas papildomas priemones laikykite ma¾iems vaikams nepasiekiamoje vietoje.
• Kai atjungiate bet kurios papildomos priemonìs maitinimo laid±, imkite ir traukite u¾
ki¹tuko, o ne u¾ laido.
• Da¾nai tikrinkite, ar visos automobilyje çdiegtos papildomos priemonìs pritvirtintos ir
veikia gerai.
• Sudìtingas papildomas priemones automobilyje gali diegti tik kvalifikuotas specialistas.
Apsaugos kodas telefon± saugo nuo neleistino naudojimo. I¹ anksto nustatomas
kodas 12345. Pakeitê kod±, laikykite jç slaptoje ir saugioje vietoje, kitoje nei
telefonas. Kaip pakeisti kod± ir nustatyti, kad telefonas jo reikalautù, skaitykite
skyriuje „Apsaugos parametrai“, 140 psl.
Jeigu penkis kartus i¹ eilìs çvesite neteising± apsaugos kod±, telefono ekrane gali
pasirodyti prane¹imas Klaidingas kodas. Palaukite penkias minutes ir vìl ra¹ykite
kod±.
PIN ir PIN2 kodai (4—8 skaitmenù), modulio PIN ir para¹o PIN
kodas
• PIN kodas (asmeninis atpa¾inimo numeris) saugo SIM kortelê nuo neleistino
naudojimo. Çprastai PIN kodas pateikiamas kartu su SIM kortele. Nustatykite,
kad kaskart çjungiant telefon±, jis reikalautù çvesti PIN kod± (¾r. „Apsaugos
parametrai“, 140 psl.).
• PIN2 kodas, kuris gali bþti pateiktas su SIM kortele, reikalingas kai kurioms
funkcijoms.
• Modulio PIN kodas reikalingas informacijai i¹ apsaugos modulio gauti. ®r.
„Apsaugos modulis“, 179 psl. Modulio PIN kodas pateikiamas kartu su SIM
kortele, jeigu joje yra apsaugos modulis.
• Para¹o PIN kodas reikalingas skaitmeniniam para¹ui çvesti. ®r. „Skaitmeninis
para¹as“, 181 psl. Para¹o (neatmetamasis) PIN kodas pateikiamas kartu su SIM
kortele, jeigu joje yra apsaugos modulis.
Jei tris kartus paeiliui çra¹ysite neteising± PIN kod±, telefone gali pasirodyti
prane¹imas PIN u¾blokuotas arba PIN kodas u¾blokuotas ir pra¹ymas çvesti PUK
kod±.
PUK ir PUK2 kodai (8 skaitmenù)
PUK (asmeninis atrakinimo kodas) kodas reikalingas u¾blokuotam PIN kodui
pakeisti. PUK2 kodas reikalingas u¾blokuotam PIN2 kodui pakeisti.
Jei kodai nìra pateikti su SIM kortele, kreipkitìs ç tinklo operatoriù arba paslaugù
teikìj±.
„Piniginìs“ kodas reikalingas norint naudotis „Piniginìs“ paslaugomis. Jeigu kelet±
kartù çra¹ote neteising± „Piniginìs“ kod±, „Piniginì“ u¾blokuojama penkioms
minutìms. I¹samesnì informacija pateikta skyrelyje „Piniginì“, 153 psl.
■ Telefono funkcijù ap¾valga
Mobilusis telefonas „Nokia 6820“ yra aprobuotas naudoti EGSM 900, GSM 1800 ir
GSM 1900 tinkluose. Telefone yra daug kasdien reikalingù funkcijù, tokiù kaip
kalendorius, laikrodis, ¾adintuvas, kamera. Telefono kamera galite filmuoti ir
fotografuoti. Gautus atvaizdus galite naudoti kaip fono paveikslìlius, rodomus
telefonui veikiant laukimo re¾imu, arba kaip adresatù nuotraukas programoje
Adresù knyga. ®r. „Kamera (meniu 6)“, 145 psl. Jþsù telefonas taip pat vykdo toliau
i¹vardytas funkcijas.
• EDGE (paspartinti duomenys GSM evoliucijai) (¾r. „(E)GPRS“, 132 psl.).
Paketinio duomenù perdavimo tinkluose EDGE ry¹ys yra spartesnis nei GPRS
tinkle.
• xHTML nar¹yklì gali priimti i¹ tinklo tarnybiniù stoèiù spalvingesnê ir
patrauklesnê grafinê med¾iag± ir j± rodyti. ®r. „Nar¹yklì (meniu 9)“, 170 psl.
• Adresatù dalyvavimo informacijos funkcija suteikia galimybê rodyti savo
dalyvavimo informacij± suderinamus prietaisus turintiems ir atitinkamomis
paslaugomis besinaudojantiems kolegoms, ¹eimai ir draugams. ®r. „Mano
• Trumpus tekstinius prane¹imus çsijungusiems adresatams greitai galima
nusiùsti naudojant pokalbiù program±. ®r. „Pokalbiai“, 84 psl.
• Prane¹imù klaviatþra skirta patogiai ra¹yti prane¹imus (¾r. „Prane¹imù ra¹ymas
ir siuntimas“, 66 psl.).
• Naudodamiesi el. pa¹to funkcija, galite ra¹yti, siùsti ir priimti el. lai¹kus i¹ savo
el. pa¹to dì¾utìs. ®r. „Elektroniniai lai¹kai“, 80 psl.
• Naudodamiesi daugiaformaèiù prane¹imù paslauga (MMS), ç suderinamus
prietaisus galite siùsti ir i¹ jù priimti daugiaformaèius prane¹imus, sudarytus i¹
teksto, paveikslìlio, garso ar vaizdo çra¹ù. Paveikslìlius ir skambìjimo tonus
galite i¹saugoti tam, kad paçvairintumìte savo telefon± (¾r. „Daugiaformaèiai
prane¹imai“, 73 psl.).
• Polifoninê melodij± (MIDI) sudaro keli garsai, skambantys tuo paèiu metu.
Telefone yra daugiau kaip 40 çvairiù instrumentù duomenys, taèiau vienu metu
telefonas gali atkurti tik 16 instrumentù melodij±. Telefone çdiegtas formatas
„Scalable Polyphonic MIDI“ (SP-MIDI).
• „Java 2 Micro Edition“, „J2METM“ programos. Telefone çdiegtos kelios „Java“
programos ir ¾aidimai, specialiai skirti mobiliesiems telefonams. Ç savo telefon±
galite parsisiùsti naujù programù ir ¾aidimù (¾r. „Programos (meniu 8)“,
162 psl.).
Bendroji atmintis
T± paèi± atmintç gali naudoti ¹ios telefono funkcijos: adresù knyga, tekstiniai,
pokalbiù ir daugiaformaèiai prane¹imai, el. lai¹kai, balso ¾ymekliai ir SMS gavìjù
s±ra¹ai, „Galerijoje“ patalpinti atvaizdai, skambìjimo tonai, vaizdo çra¹ai ir garso
çra¹ai, „Kamera“, „Kalendorius“, „Darbai“, „Java“ ¾aidimai ir programos, programa
„Çra¹ai“. Naudojant bet kurias i¹ ¹iù funkcijù, gali suma¾ìti kitoms funkcijoms
reikalingas atminties kiekis. Tai yra ypaè pastebima, kai kurios nors funkcijos
naudojamos labai intensyviai (nors kai kurioms funkcijoms be bendrosios
atminties dar gali bþti skirtas ir tam tikras atskiras atminties kiekis). Pavyzd¾iui,
i¹saugojus daug atvaizdù, „Java“ programù ir kitù failù, gali nebelikti laisvos
bendrosios atminties, ir telefono ekrane gali pasirodyti prane¹imas, kad visa
atmintis u¾imta. Tokiu atveju, prie¹ atlikdami kokius nors kitus veiksmus, i¹trinkite
i¹ bendrosios atminties dalç informacijos ir çra¹ù.