IZJAVA O USKLAÐENOST I
Mi, NOKIA CORPORATION izjavljujemo pod iskljuèivo vlastitom odgovorno¹æu da je proizvod RM-2
usklaðen s odredbama direktive Vijeæa:1999/5/EC.
Izjavu o usklaðenosti mo¾ete naæi na Internetu, na adr esi
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Reproduciranje, prijenos, distribucija ili pohrana sadr¾aja ovog dokumenta ili nekog njegovog dijela, u bilo
kojem obliku, nije dozvoljeno bez prethodnog pismenog odobrenja dru¹tva Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People i Pop-Port su za¹titni znaci ili registrirani za¹titni znaci Nokia
Corporation. Ostali nazivi proizvoda i tvrtke ovdje navedene mogu biti za¹titni znaci ili trgovaèki nazivi
njihovih vlasnika.
Nokia tune je zvuèni znak Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2004. Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Nokia primjenjuje strategiju neprekidnog razvoja. Nokia zadr¾ava pravo izmjene i pobolj¹anja bilo kojeg
proizvoda opisanog u ovom dokumentu bez prethodne najave.
Nokia neæe, ni pod kojim okolnostima, biti odgovorna za bilo kakav gubitak podataka ili prihoda, niti za
bilo kakavu posebnu, sluèajnu, posljediènu ili neizravnu ¹tetu, bez obzira na to kako je prouzroèena.
Sadr¾aj ovog dokumenta daju se u stanju "kako jest". Osim u sluèajevima propisanima odgovarajuæim
zakonom ne daju se nikakva jamstva, izrièita ili podrazumjevana, ukljuèujuæi, ali ne ogranièavajuæi se na
podrazumjevana jamstva u pogledu prikladnosti za prodaju i prikladnosti za odreðenu namjenu, a koja bi
se odnosila na toènost, pouzdanost ili sadr¾aj ovog dokumenta. Nokia pridr¾ava pravo izmjene ovog
dokumenta ili na njegovo povlaèenje u bilo koje doba, bez prethodne najave.
Dostupnost odreðenih proizvoda mo¾e se razlikovati od regije do regije. Molimo provjerite to kod Vama
najbli¾eg prodavaèa Nokije.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Savjeti
Savjeti za kori¹tenje telefona Nokia 6810 i za prijenos podataka s va¹eg starog
telefona na novi.
3 Prijenos podataka sa starog telefona
• Ako va¹ stari telefon nema podr¹ku za PC Suite, jedini naèin prijenosa
podataka je pomoæu SIM kartice.
1. Prenesite sve podatke o kontaktima (imena i brojeve telefona) sa starog
telefona na SIM karticu. Za dodatne informacije pogledajte korisnièki
priruènik starog telefona.
2. Izvadite SIM karticu i umetnite je u telefon Nokia 6810.
3. Pritisnite Meni i odaberite Kontakti, Kopiraj, Sa SIM kartice u telefon i Sve
kako biste kopirali kontakte u novi telefon.
• Ako va¹ stari telefon podr¾ava PC Suite, podatke æete mo¾da moæi prenijeti
pomoæu znaèajke Nokia Content Copier u sklopu paketa PC Suite.
Podatke mo¾ete kopirati izravno sa starog telefona u novi telefon. Ako vi¹e
nemate stari telefon, ali ste podatke pohranili na raèunalo, mo¾da æete ih ipak
moæi prebaciti na novi telefon. Imajte na umu da mo¾ete kopirati samo one
podatke koje ste prilikom zadnjeg stvaranja priruène kopije pohranili na svoje
raèunalo. Za dodatne informacije pregledajte dokumentaciju o paketu PC
Suite.
• Za poèetak pisanja poruke pomaknite navigacijsku tipku nalijevo.
• Pomaknite navigacijsku tipku nadesno da biste otvorili tekuæi mjesec u
izborniku
• Pomaknite navigacijsku tipku prema gore ili prema dolje da biste pristupili
popisu kontakata.
• Pritisnite za prikaz popisa do 20 zadnjih brojeva telefona na koje ste uputili
poziv. Odaberite ¾eljeni broj i ponovo pritisnite kako biste uputili poziv.
• Pritisnite kako biste uspostavili vezu s uslugom preglednika (usluga
mre¾e).
• Za pozivanje svojeg spremnika glasovnih poruka (usluga mre¾e) pritisnite i
dr¾ite tipku .
Imajte na umu da je potrebno konfigurirati funkciju brzog biranja. Pritisnite
Meni i odaberite Postavke, Jo¹ postavki, Postavi poziva i Brzo biranje.
• Utipkajte telefonski broj i pritisnite Spremi kako biste spremili novi kontakt.
Utipkajte ime te potom pritisnite U redu i zatim Izvr¹en.
• Promjena profila: pritisnite , pomaknite se do profila koji ¾elite aktivirati i
pritisnite Odaberi.
Kalendar
.
3 Uporaba sigurnosne za¹tite tipkovnice
• Sigurnosna za¹tita tipkovnice slu¾i za zakljuèavanje tipkovnice telefona
sigurnosnim kodom. Vidi Sigurnosni kod (5 - 10 znamenaka) na stranici 24.
Zakljuèavanje tipkovnice je ukljuèeno èak i ako otvorite pokrov. Pritisnite Meni
i odaberite Postavke, Jo¹ postavki, Postavke telefona te Sigurnost tipkovnice.
Unesite sigurnosni kod. Da biste aktivirali sigurnosnu za¹titu tipkovnice,
odaberite
Da biste ukljuèili za¹titu tipkovnice dok je pokrov telefona zatvoren, pritisnite
Meni i u roku od 1,5 sekunde. Da biste iskljuèili za¹titu tipkovnice dok je
pokrov otvoren, pritisnite Otkljuèaj i U redu, a zatim unesite sigurnosni kod.
Ako je pokrov zatvoren, pritisnite Otkljuèaj i u roku od 1,5 sekunde, a
zatim unesite sigurnosni kod.
Ukljuèeno
.
3 Ukljuèivanje svjetla na telefonu
• Kad je tipkovnica zakljuèana, pritisnite tipku za ukljuèivanje () kako biste
ukljuèili svjetla tipkovnice i zaslona.
• Ako je pokrov otvoren, pritisnite tipku za svjetlo tipkovnice () da biste
ukljuèili/iskljuèili svjetla tipkovnice.
3 Uporaba programa za slanje e-po¹te
• Da biste koristili program za slanje e-po¹te na telefonu, potrebno je
konfigurirati postavke e-po¹te i veze. Za dodatne informacije pogledajte
Postavke programa za e-po¹tu na stranici 100, ili letak Vodiè kroz postavke
programa za e-po¹tu koji se nalazi u prodajnom paketu s telefonom.
Za konfiguriranje usluge e-po¹te kod mre¾nog operatora pogledajte stranicu
• Ako koristite kalkulator dok je pokrov zatvoren, pritisnite jednom za
zbrajanje, dva puta za oduzimanje, tri puta za mno¾enje te èetiri puta za
dijeljenje.
Tipke (dok je pokrov otvoren)................................................................................................................ 41
Stanje èekanja ........................................................................................................................................... 44
Brzo biranje broja telefona................................................................................................................. 52
Javljanje na poziv i odbijanje poziva................................................................................................... 53
Poziv na èekanju.................................................................................................................................... 53
Opcije tijekom poziva.............................................................................................................................. 54
4. Pisanje teksta ................................................................................................ 56
Unos teksta pomoæu tipkovnice za poruke ....................................................................................... 56
Unos dijakritièkih znakova.................................................................................................................. 57
Unos teksta dok je pokrov zatvoren .................................................................................................... 58
Info poruke.............................................................................................................................................. 97
Naredbe za usluge ............................................................................................................................. 104
Popis poziva (izbornik 2)...................................................................................................................... 105
Popisi zadnjih poziva......................................................................................................................... 105
Mjeraèi i brojila .................................................................................................................................. 106
Sat za alarm......................................................................................................................................... 147
Upis bilje¹ke u kalendar................................................................................................................ 149
Kada se telefon oglasi kako bi vas podsjetio na bilje¹ku .................................................... 150
Popis obveza........................................................................................................................................ 151
Pristup lisnici ................................................................................................................................... 153
Spremanje pojedinosti o kartici.................................................................................................. 154
Igre ......................................................................................................................................................... 161
Ugradnju i popravak telefonske opreme smije obaviti samo ovla¹tena osoba.
DODATNA OPREMA I BATERI JE
Koristite samo odobrenu dodatnu opremu i baterije. Ne povezujte meðusobno
nekompatibilne proizvode.
POVEZIVANJE S DRUGIM UREÐAJIMA
Pri povezivanju s bilo kojim drugim ureðajem, u priruèniku dotiènog ureðaja
prouèite sve va¾ne upute. Ne povezujte meðusobno nekompatibilne proizvode.
PRIÈUVNE KOPIJE
Ne zaboravite napraviti prièuvne kopije svih va¾nih podataka.
VODOOTPORNOST
Va¹ telefon nije vodootporan. Pazite da ne doðe u doticaj s tekuæinom.
UPUÆIVANJE POZIVA
Provjerite je li telefon ukljuèen i prikljuèen na mre¾u. Unesite broj telefona
zajedno s pozivnim brojem, a zatim pritisnite . Za zavr¹etak poziva pritisnite
. Za odgovaranje na poziv pritisnite .
HITNI POZIVI
Provjerite je li telefon ukljuèen i prikljuèen na mre¾u. Za brisanje zaslona
pritisnite onoliko puta koliko je potrebno (npr. za zavr¹etak poziva, izlaz iz
izbornika, itd.). Unesite broj hitne slu¾be, a zatim pritisnite . Ka¾ite gdje se
nalazite. Ne prekidajte vezu dok ne dobijete odgovarajuæe upute.
Be¾ièni telefon opisan u ovom priruèniku odobren je za uporabu u mre¾ama EGSM 900,
GSM1800 i GSM 1900.
Rad na tri frekvencije znaèajka je koja ovisi o mre¾i. Kod svog davatelja usluga raspitajte se
mo¾e te li s e pret platiti i koris titi t akvu m oguænos t.
Ovaj telefon podr¾ava WAP 2.0 protokole (HTTP i SSL) koji rade na TCP/IP protokolima. Neke
funkcije ovog telefona, npr. MMS, pregledavanje, e-po¹ta, chat, imenik s podatkom o
dostupnosti, daljinska sinkronizacija te preuzimanje sadr¾aja preko preglednika ili MMS-a,
zahtijevaju mre¾nu podr¹ku za te tehnologije.
Brojne pogodnosti opisane u priruèniku nazivaju se usluge mre¾e. Radi se o posebnim
uslugama koje dogovarate s davateljima usluga be¾iène mre¾e. Prije poèetka kori¹tenja
takvih usluga morate se na njih pretplatiti kod svog davatelja usluga i od njega zatra¾iti
upute o njihovu kori¹tenju.
Opaska:U nekim se mre¾ama mo¾e dogoditi da ne omoguæuju rad sa svim
znakovima odnosno uslugama specifiènima za pojedini jezik.
3 O dodatnoj opremi
Uvijek provjerite broj modela punjaèa prije nego ga poènete koristiti s ovim ureðajem. Ovaj
ureðaj kao izvor napajanja koristi punjaèe ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12, LCH-8, LCH-9
LCH-12 i AC-1.
Upozorenje: Koristite samo one baterije, punjaèe i dodatnu opremu koja je za ovaj
model telefona odobrena od proizvoðaèa telefona. Kori¹tenjem drugih modela
mo¾ete izgubiti atest odnosno jamstvo za telefon, a osim toga to mo¾e biti i
opasno.
Za moguænost nabavke odobrene dodatne opreme obratite se ovla¹tenom prodavaèu.
Sigurnosni kod vam poma¾e da za¹titite svoj telefon od neovla¹tene uporabe.
Tvornièki upisan kod je 12345. Kad ga izmijenite, èuvajte novi kod na tajnom i
sigurnom mjestu, odvojeno od telefona. Da biste izmijenili kod i konfigurirali
telefon da ga zatra¾i, pogledajte Sigurnosne postavke na stranici 139.
Utipkate li pet puta uzastopce pogre¹an sigurnosni kod, na zaslonu se mo¾e
pojaviti poruka Gre¹ka koda. Prièekajte pet minuta i ponovo utipkajte kod.
PIN i PIN 2 kodovi (4 - 8 znamenaka), PIN kod modula i potpisni
PIN kod
• PIN (engl. Personal Identification Number) kod ¹titi va¹u SIM karticu od
neovla¹tene uporabe. PIN kod obièno dobivate sa SIM karticom. Vi¹e o tome
kako konfigurirati telefon da zatra¾i PIN kod svaki put kada se ukljuèuje naæi
æete u odjeljku Sigurnosne postavke na stranici 139.
• PIN 2 kod ponekad dobivate sa SIM karticom, a potreban je za pristup
pojedinim funkcijama.
• PIN kod modula potreban je za pristup informacijama u sigurnosnom modulu.
Vidi Sigurnosni modul na stranici 177. PIN kod modula dobivate sa SIM
karticom ako se u njoj nalazi sigurnosni modul.
• Potpisni PIN kod potreban je za digitalni potpis. Vidi Digitalni potpis na stranici
179. Potpisni PIN dobivate sa SIM karticom ako se u njoj nalazi sigurnosni
modul.
Utipkate li tri puta uzastopce pogre¹an PIN kod, na zaslonu se mo¾e pojaviti
obavijest
PUK kod.
PIN blokiran
ili
PIN kod blokiran
te æe od vas biti zatra¾eno da utipkate
PUK i PUK 2 kodovi (8 znamenaka)
PUK (engl. Personal Unblocking Key) kod koristi se za izmjenu blokiranog PIN koda.
PUK 2 kod potreban je za izmjenu blokiranog PIN 2 koda.
U sluèaju da kodove ne dobijete sa SIM karticom, obratite se svojemu mre¾nom
operatoru ili davatelju usluga.
Lozinka zabrane poziva (4 znamenke)
Lozinka zabrane poziva potrebna je za kori¹tenje funkcije Usluga zabrane poziva
(vidi Sigurnosne postavke na stranici 139). Lozinku mo¾ete dobiti od svog
davatelja usluga.
Kôd lisnice potreban je za pristup uslugama lisnice. Utipkate li pogre¹an kôd
lisnice nekoliko puta, lisnica æe biti blokirana na pet minuta. Dodatne pojedinosti
naæi æete u odjeljku Lisnica na stranici 152.
3 Prikaz funkcija telefona
Uporaba telefona Nokia 6810 odobrena je u mre¾ama EGSM 900, GSM 1800 i
GSM 1900. Telefon nudi brojne funkcije koje se pokazuju praktiènima u
svakodnevnoj uporabi, npr. kalendar, radio prijamnik, sat i sat za alarm. Telefon
takoðer podr¾ava sljedeæe funkcije (mnoge od njih su usluge mre¾e):
• EDGE (engl. Enhanced Data rates for GSM Evolution), vidi EGPRS na stranici
132. Veza u mre¾ama s EDGE paketnim prijenosom podataka br¾a je nego
GPRS.
• xHTML preglednik omoguæuje vam preuzimanje i pregled raznolikijeg sadr¾aja
s vi¹e grafièkih elemenata s web-poslu¾itelja svojih davatelja usluga. Vidi
Usluge (izbornik 9) na stranici 168.
• Kontakti s podatkom o dostupnosti omoguæuju vam dijeljenje svojih podataka
o dostupnosti s kolegama, obitelji i prijateljima koji imaju kompatibilne ureðaje
i usluge. Vidi Podatak o mojoj dostupnosti na stranici 112.
• Chat je naèin slanja kratkih tekstualnih poruka koje se isporuèuju korisnicima
koji su na mre¾i. Vidi Chat na stranici 86.
• Tipkovnica za poruke koja omoguæuje ugodnije pisanje teksta; pogledajte
• Funkcija e-po¹te omoguæuje vam pisanje, slanje i preuzimanje poruka e-po¹te
sa svojeg korisnièkog raèuna za e-po¹tu. Vidi Program za e-po¹tu na
stranici 82.
• Usluga razmjene multimedijskih poruka (MMS) omoguæuje vam slanje i
primanje multimedijskih poruka koje sadr¾e tekst, sliku, zvuk ili video isjeèak s
kompatibilnih ureðaja. Ako svoj telefon ¾elite prilagoditi, mo¾ete u njega
spremiti slike i melodije zvona (vidi Multimedijske poruke na stranici 75).
• Polifonijski zvuk (MIDI) sastoji se od nekoliko zvuènih komponenti koje se
istovremeno reproduciraju. U telefonu su pohranjene zvuène komponente s
vi¹e od 40 instrumenata, ali telefon istovremeno mo¾e reproducirati zvuk
najvi¹e 16 instrumenata. Telefon podr¾ava skalabilni polifonijski MIDI (SPMIDI) format.
TM
• Java 2 Micro Edition, J2ME
sadr¾i neke Java TM programe i igre posebno
prilagoðene mobilnim telefonima. Kako preuzeti nove programe i igre na
telefon naæi æete u odjeljku Programi (izbornik 8) na stranici 160.
• Integrirani stereo radio prijamnik. Radio mo¾ete slu¹ati pomoæu slu¹alica ili
preko zvuènika, vidi Radio prijamnik (izbornik 6) na stranici 143.
Zajednièka memorija
Sljedeæe znaèajke u ovom telefonu mogu koristiti zajednièku memoriju: Kontakti,
tekstualne, chat i multimedijske poruke, e-po¹ta, glasovne oznake i popisi
primatelja SMS poruka, slike, melodije zvona, video i zvuèni isjeèci u Galeriji,
kalendar, popis obveza, Java igre, programi, i program za bilje¹ke. Uporaba bilo
koje od ovih znaèajki mo¾e smanjiti kolièinu memorije raspolo¾ive drugim
programima koji koriste zajednièku memoriju. Ovo posebno dolazi do izra¾aja pri
intenzivnoj uporabi bilo koje od znaèajki (premda neke znaèajke mogu, uz onu
kolièinu zajednièke memorije koju dijele s drugim znaèajkama, imati i odreðenu
kolièinu memorije koja im je posebno dodijeljena). Na primjer, spremanje veæeg
broja slika, Java programa, itd. mo¾e zauzeti svu zajednièku memoriju i va¹ telefon
mo¾e prikazati poruku da je memorija puna. U tom sluèaju, prije nastavka izbri¹ite
dio podataka ili zapisa spremljenih u zajednièkoj memoriji.
• Sve minijaturne SIM kartice dr¾ite na mjestima nedostupnima maloj djeci.
• SIM kartica i njeni prikljuèci mogu se vrlo lako o¹tetiti struganjem ili
savijanjem. Zato pri rukovanju, umetanju i vaðenju kartice budite pa¾ljivi.
• Prije umetanja SIM kartice obavezno provjerite je li telefon iskljuèen i odspojen
s dodatne opreme, a zatim izvadite bateriju.
1. Okrenite telefon, pogurnite zatvaraè na
stra¾njem kuæi¹tu (1) te istovremeno uklonite
stra¾nje kuæi¹te (2). Ako se baterija nalazi na
svojem mjestu, podignite je i izvadite.
2. Da biste oslobodili dr¾aè SIM kartice, gurnite
ga unatrag (2) i podignite ga (3). SIM karticu
umetnite u odgovarajuæi dr¾aè (4). Pazite da SIM kartica bude pravilno
1. Izvod punjaèa spojite na prikljuèak
na dnu telefona.
2. Punjaè prikljuèite na zidnu utiènicu.
Ako je telefon ukljuèen, na zaslonu æe
se nakratko pojaviti tekst Punjenje.
Ako je baterija potpuno ispra¾njena,
mo¾e proteæi i nekoliko minuta prije
nego ¹to se na zaslonu pojavi oznaka punjenja, odnosno prije nego ¹to æete
moæi upuæivati pozive.
Telefon mo¾ete koristiti i dok je punjaè prikljuèen.
Vrijeme punjenja ovisi o punjaèu i bateriji koja se puni. Na primjer, punjenje
baterije BLD-2 punjaèem ACP-12 traje oko 1 sat i 30 minuta dok je telefon u
stanju èekanja.
3 Ukljuèivanje i iskljuèivanje telefona
Upozorenje: Ne ukljuèujte telefon tamo gdje je uporaba be¾iènih telefona
zabranjena ili onda kada mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost.
• Svjetla tipkovnice ne pale se automatski kad otvorite pokrov. Da biste ih
ukljuèili, pritisnite tipku za svjetlo , koja se nalazi u gornjem lijevom uglu
tipkovnice. Svjetla se gase nakon odreðenog vremena, ali se ponovo ukljuèuju
èim pritisnete neku tipku.
• Da biste iskljuèili svjetla tipkovnice, pritisnite tipku za svjetlo na tipkovnici ili
zatvorite pokrov.
Omoguæuje listanje kroz imena, telefonske brojeve, izbornike i postavke. 5smjerna navigacijska tipka takoðer se koristi za pomicanje pokazivaèa gore,
dolje, nalijevo ili nadesno prilikom pisanja teksta, u kalendaru te u nekim
igrama. Pritiskom na navigacijsku tipku ta tipka dobiva funkciju srednje
vi¹enamjenske tipke, a kratkim pritiskom na nju birate funkciju prikazanu na
zaslonu iznad navigacijske tipke.
Navigacijska tipka u stanju èekanja ima funkciju preèaca. Pritisnite
navigacijsku tipku
• nadesno da biste pristupili kalendaru.
• nalijevo da biste zapoèeli pisanje SMS poruke.
• prema gore ili prema dolje da biste pristupili popisu kontakata.
5. se koristi za biranje telefonskog broja i odgovaranje na poziv. U stanju
èekanja pokazuje popis zadnjih brojeva na koji je upuæen poziv.
6. se koristi za okonèanje poziva u tijeku. Koristi se i za izlaz iz bilo koje
prikljuèak za
naglavne slu¹alice, podatkovni
kabel i drugu dodatnu opremu.
Dodatnu opremu prikljuèite na
Pop-Port prikljuèak na naèin
prikazan na slici.
3.Infra
crveni (IC) prikljuèak
4.Zvuènik
5.Mikrofon
3 Naglavna slu¹alica
Prikljuèite kompatibilnu naglavnu slu¹alicu na Pop-Port prikljuèak telefona.
Slu¹alice mo¾ete, primjerice, nositi kao ¹to je
prikazano na slici.
3 Tipke (dok je pokrov otvoren)
Kad otvorite pokrov, grafika zaslona okrenut æe se za 90 stupnjeva, a lijeva, srednja
i desna vi¹enamjenska tipka promijenit æe polo¾aj, ali se neæe promijeniti tekst
iznad vi¹enamjenskih tipki. Dodatne informacije o uporabi tipki za pisanje i
6. Tipkama za pomak i unosite velika slova i simbole. Mo¾ete
najprije pritisnuti tipku za pomak, pa onda ¾eljenu tipku, ili pak pritisnuti obje
tipke odjednom.
7. Razmaknicama i umeæete razmak.
8. 5-smjerna navigacijska tipka . Dodatne
pojedinosti naæi æete u odjeljku Tipke (dok je
pokrov zatvoren) na stranici 38. Da biste
odabrali funkciju na naèin prikazan na slici,
dok je pokrov otvoren pritisnite navigacijsku
tipku.
9. se koristi za biranje telefonskog broja i
odgovaranje na poziv. U stanju èekanja
pokazuje popis zadnjih brojeva na koje ste
uputili poziv.
10.Desna vi¹enamjenska tipka . Funkcija ove tipke ovisi o tekstu koji se u stanju
èekanja pojavljuje na zaslonu iznad nje.
11.Tipka za ukljuèivanje/lijeva vi¹enamjenska tipka koristi se za ukljuèivanje i
iskljuèivanje telefona. Kad je tipkovnica za poruke otvorena i telefon je
ukljuèen, funkcija lijeve vi¹enamjenske tipke ovisi o tekstu koji se pojavljuje na
zaslonu iznad tipke.
12.Tipka za znakove otvara skup znakova i simbola tijekom pisanja teksta.
5. Srednja vi¹enamjenska tipka u stanju èekanja ima funkciju Meni.
6. Desna vi¹enamjenska tipka u stanju èekanja ima funkciju Kontak., tipke s
nazivom operatora ili preèaca do odabrane funkcije. Pritisnete li desnu
vi¹enamjensku tipku kad ima funkciju
• Kontak., pristupate izborniku
• tipke s nazivom operatora, pristupate web-stranicama operatora.
• odreðene funkcije koju ste odabrali i ukljuèili u izborniku Desna izborna
tipka, izravno pristupate toj funkciji. Vidi Osobni preèaci na stranici 127.
Vidi i odjeljak Va¾ne oznake u stanju èekanja na stranici 46.
Kontakti
.
Èuvar zaslona
Telefon automatski ukljuèuje èuvara zaslona nakon ¹to odreðeno vrijeme niste
koristili niti jednu funkciju telefona (vidi Postavke zaslona na stranici 125).
Telefon prikazuje ikone za neodgovorene pozive , zakljuèavanje tipkovnice ,
rad bez zvuka , primljene poruke ili primljene multimedijske poruke i
dok je èuvar zaslona ukljuèen.
Pozadinska slika
Telefon mo¾ete konfigurirati tako da se, dok je u stanju èekanja, na njemu
prikazuje pozadinska slika, vidi Postavke zaslona na stranici 125.
Pokazuje da ste primili jednu ili vi¹e tekstualnih, odnosno slikovnih
poruka. Vidi Èitanje i odgovaranje na SMS poruku ili SMS poruku e-po¹te
na stranici 71.
Pokazuje da ste primili jednu ili vi¹e multimedijskih poruka. Vidi Èitanje i
odgovaranje na multimedijske poruke na stranici 79.
ili
Va¹ telefon je spojen na chat uslugu, a status dostupnosti je na mre¾i ili
izvan mre¾e. Vidi Spajanje i odspajanje s chat usluge na stranici 89.
Primili ste jednu ili vi¹e chat poruka i spojeni ste na chat uslugu. Vidi
Spajanje i odspajanje s chat usluge na stranici 89.
Tipkovnica telefona je zakljuèana. Vidi Zakljuèavanje tipkovnice na
stranici 48 te
Auto za¹tita tipkovnice
Postavke telefona na stranici 136.
Telefon neæe zvoniti kod dolaznih poziva i tekstualnih poruka ako je
postavka Dojava dolaznog poziva postavljena na Iskljuèeno te ako je Ton
dojave poruke
postavljen na
stranici 124.
Sat za alarm postavljen je na Ukljuèeno. Vidi Sat za alarm na stranici 147.
Brojilo vremena radi. Vidi Brojilo vremena na stranici 166.
Odabran je vremenski ogranièen profil. Vidi Profili na stranici 122.
, ,
ili
Na telefon su prikljuèene slu¹alice, sustav za rad bez uporabe ruku, petlja,
ili glazbeni stalak.
Datum i vrijeme
Vidi Postavke vremena i datuma na stranici 126.
3 Zakljuèavanje tipkovnice
Tipkovnicu mo¾ete zakljuèati kako biste sprijeèili nehotièno pritiskanje tipki,
primjerice, dok telefon nosite u ruènoj torbici. Tipkovnicu mo¾ete zakljuèati samo
ako je pokrov zatvoren.
• Zakljuèavanje tipkovnice
U stanju èekanja pritisnite Meni, a zatim, u roku od 1,5 sekunde, i .
• Otkljuèavanje tipkovnice
Pritisnite Otkljuèaj, a zatim, u roku od 1,5 sekunde, i . Imajte na umu da
se zakljuèavanje tipkovnice neæe aktivirati ako zatvorite pokrov te ako se ne
aktivira automatsko zakljuèavanje tipkovnice.
Da biste odgovorili na poziv dok je tipkovnica zakljuèana, pritisnite . Tijekom
poziva telefon mo¾ete koristiti na uobièajen naèin. Kada okonèate ili odbijete
poziv, tipkovnica æe se automatski zakljuèati ako je zaslon prazan.
Za dodatne informacije o zakljuèavanju tipkovnice tijekom razgovora pogledajte
odjeljak Opcije tijekom poziva na stranici 54, a za konfiguriranje zakljuèavanja
tipkovnice pogledajte
Sigurnost tipkovnice
u odjeljku Postavke telefona na
stranici 136.
Opaska: Dok je tipkovnica zakljuèana, moæi æete eventualno birati samo broj hitne
slu¾be prethodno uprogramiran u va¹ telefon (npr. 112 ili neki drugi broj hitne
slu¾be). Utipkajte broj hitne slu¾be, a zatim pritisnite . Broj æe biti prikazan na
zaslonu tek nakon ¹to utipkate sve znamenke.
3 OTA (engl. Over the Air) usluga za postavke
Za uporabu MMS-a, EGPRS-a te ostalih be¾iènih usluga na svom telefonu trebate
imati odgovarajuæe postavke veze. Te postavke mo¾da primite izravno kao OTA
poruku te ih zatim mo¾ete spremiti u telefon. Za dodatne pojedinosti o
dostupnosti postavki obratite se svojemu mre¾nom operatoru, davatelju usluga ili
najbli¾em ovla¹tenom Nokia dobavljaèu.
Mo¾da æete moæi primati postavke veze za EGPRS, multimedijske poruke,
sinkronizaciju, chat i podatak o dostupnosti, e-po¹tu te za vi¹enaèinski preglednik.
Za dodatne pojedinosti o primanju tih postavki pogledajte Postavke programa za
e-po¹tu na stranici 82.
Kad postavke veze primite u obliku OTA poruke, na zaslonu æe se prikazati poruka
Postavi veze primljeni.
• Za spremanje postavki najprije pritisnite Opcije, a zatim odaberite Spremi.
Zatra¾i li telefon Unos PIN-a postava:, utipkajte PIN kod za postavke i pritisnite
U redu. Za informacije o dostupnosti PIN koda obratite se davatelju usluga koji
pru¾a postavke.
Ako nema spremljenih postavki, tada su one spremljene unutar prvog
slobodnog skupa postavki veze.
• Da biste najprije pregledali primljene postavke, pritisnite Opcije i odaberite
. Za spremanje postavki pritisnite Spremi.
Vidi
• Za odbacivanje dobivenih postavki pritisnite Opcije i odaberite Baci.
Vi¹e o ukljuèivanju postavki naæi æete u odjeljku Spajanje na uslugu na
stranici 170.
Ako iz telefona ¾elite izbrisati skup postavki veze, u stanju èekanja utipkajte
*#335738# (ili slovima *#delset#), odaberite skup postavki veze koji ¾elite
izbrisati i pritisnite Bri¹i. Zatim potvrdite odabir, nakon èega se telefon vraæa u
stanje èekanja.
1. Unesite broj telefona zajedno s brojem mre¾ne skupine. Ako ste utipkali
pogre¹an znak, izbri¹ite ga pritiskom na Popravi. Da biste uputili poziv dok je
pokrov otvoren, utipkajte broj telefona pomoæu brojèanih tipki. Zvuènik je
uvijek ukljuèen kad je pokrov otvoren.
Meðunarodni pozivi: za meðunarodni predbroj dvaput pritisnite ili + ako
je pokrov otvoren (znak + nadomje¹ta kod za pristup meðunarodnim
predbrojevima), a zatim unesite pozivni broj zemlje, po potrebi broj mre¾ne
skupine bez vodeæe nule te, na kraju, broj telefona.
2. Za pozivanje broja pritisnite .
Da biste prilagodili glasnoæu za vrijeme poziva, uporabite tipku na boènoj
strani telefona.
3. Za prekid veze (ili odustajanje od poku¹aja uspostave veze) pritisnite .
Vidi i odjeljak Opcije tijekom poziva na stranici 54.
Upuæivanje poziva putem Kontakata
• Vi¹e o tra¾enju imena/broja telefona spremljenog u izborniku
æete u odjeljku Tra¾enje kontakta na stranici 110. Za pozivanje broja
prikazanog na zaslonu pritisnite .
• U stanju èekanja jednom pritisnite da biste do¹li do popisa od najvi¹e 20
zadnjih brojeva na koje ste uputili ili poku¹ali uputiti poziv. Doðite do ¾eljenog
broja ili imena, a zatim za upuæivanje poziva pritisnite .
• U stanju èekanja i dok je pokrov zatvoren, pritisnite i dr¾ite ili pritisnite
i . Dok je pokrov otvoren, pritisnite i dr¾ite odgovarajuæu brojèanu
tipku na tipkovnici.
Zatra¾i li telefon broj spremnika glasovnih poruka, utipkajte taj broj i zatim
pritisnite U redu. Vidi i odjeljak Glasovne poruke na stranici 96.
Brzo biranje broja telefona
Prije uporabe brzog biranja, uèinite sljedeæe:
Pritisnite Meni, a zatim odaberite
Postavke, Jo¹ postavki, Postavi poziva
biranje. Postavke stavite na Ukljuèeno.
Pridru¾ite broj telefona jednoj od tipki za brzo biranje, od do ; vidi
Brza biranja na stranici 118. Uputite poziv na bilo koji od sljedeæih naèina:
• Najprije pritisnite ¾eljenu tipku za brzo biranje, a zatim . Kad je pokrov
otvoren, brzo biranje mo¾ete ukljuèiti i pritiskom na odgovarajuæu brojèanu
tipku na tipkovnici.
• Ako je ukljuèena funkcija Brzo biranje, tipku za brzo biranje pritisnite i dr¾ite
sve dok poziv ne bude upuæen.
Za javljanje na poziv pritisnite , a za njegov zavr¹etak .
Za odbijanje dolaznog poziva pritisnite .
Pritisnete li Bez zv., samo æe zvono biti iskljuèeno. Nakon toga se javite ili odbijte
poziv.
Ako su na telefon prikljuèene kompatibilne slu¹alice s tipkom, na poziv mo¾ete
odgovoriti ili ga okonèati pritiskom na tipku na slu¹alicama.
Savjet: Ako je ukljuèena funkcija
se preusmjeravaju na, primjerice, va¹ spremnik glasovnih poruka, ali æe i
odbijeni pozivi biti preusmjereni. Vidi Postavke poziva na stranici 134.
Imajte na umu da æe prilikom dolaznog poziva telefon prikazati ime pozivatelja,
telefonski broj ili tekst Osobni broj, ili samo Poziv. Ako je u izborniku Kontakti
spremljeno vi¹e imena èiji brojevi telefona sadr¾e istih sedam znamenaka, telefon
æe prikazati samo broj telefona (ako je ova opcija dostupna). Ako broj pozivatelja
nije spremljen u izborniku Kontakti, ali je spremljeno ime s istih sedam
znamenaka, telefon bi mogao prikazati pogre¹no ime.
Preusmjeri ako je zauzeto
Poziv na èekanju
Poziv na èekanju je usluga mre¾e.
Tijekom poziva pritisnite da biste odgovorili na poziv na èekanju. Prvi poziv
stavljen je na èekanje. Za okonèanje aktivnog poziva pritisnite .
Da biste aktivirali funkciju
Imajte na umu da su neke od opcija tijekom poziva usluge mre¾e. Za informacije o
dostupnosti obratite se svojemu mre¾nom operatoru ili davatelju usluga. Tijekom
razgovora pritisnite Opcije i odaberite:
•
Zakljuè. tipkovnicu, Snimiti, Zavr¹i poziv, Novi poziv
pozive, Imenik, Meni, Iskljuèi mikrofon
Spoji, Privatni poziv
•
Konferencija
(usluga mre¾e),
da biste uputili konferencijski poziv koji omoguæuje da u pozivu
ili
Mikrofon ukljuèen, Ukljuèi èekanje
Odgovori
sudjeluje do pet osoba. Tijekom konferencijskog poziva mo¾ete uputiti poziv i
drugom sudioniku (
Novi poziv
). Prvi poziv stavljen je na èekanje. Nakon ¹to vam
je na novi poziv odgovoreno, u konferencijsku vezu ukljuèite prvog sudionika
tako da odaberete Konferencija. ®elite li voditi odvojen razgovor s jednim od
sudionika, odaberite
staviti na stol umjesto da ga dr¾ite u ruci. Kad je ukljuèen zvuènik, ne dr¾ite
telefon uz uho jer zvuk mo¾e biti preglasan. Da biste ukljuèili zvuènik, otvorite
pokrov ili, ako je pokrov zatvoren, pritisnite Opcije i odaberite
Zvuènik
ili, ako je
ta opcija dostupna, pritisnite Zvuènik.
Da biste iskljuèili zvuènik tijekom poziva, zatvorite pokrov ili, ako je pokrov
otvoren, pritisnite Normal. Dok je pokrov zatvoren, pritisnite Opcije i odaberite
Slu¹alica ili, ako je ta opcija dostupna, pritisnite Normal.
Zvuènik se automatski deaktivira po okonèanju poziva ili poku¹aja poziva,
prikljuèivanjem kompatibilne jedinice za rad bez uporabe ruku ili slu¹alica, kao
i zatvaranjem pokrova.
Ako ste na telefon prikljuèili kompatibilnu jedinicu za rad bez uporabe ruku ili
slu¹alice, na popisu opcija æe
Slu¹alica
biti zamijenjena s
Bez ruku
ili
Naglavne
slu¹alice, a vi¹enamjenska tipka Normal. s Bez ruk. odnosno Slu¹al.
Vi¹e o uporabi zvuènika u kombinaciji sa stereo radio prijamnikom naæi æete u
odjeljku Radio prijamnik (izbornik 6) na stranici 143.
Va¹ je telefon posebno projektiran za jednostavan i praktièan unos teksta. Najbolji
naèin unosa jest tipkanje palèevima uz uporabu tipkovnice za poruke. Pisanje
poruke mo¾ete, primjerice, zapoèeti uporabom tipkovnice za poruke, zatim
zatvoriti pokrov i nastaviti s unosom pomoæu uobièajenog ili prediktivnog naèina
unosa. Imajte na umu da prediktivni unos teksta nije dostupan ako je pokrov
otvoren.
3 Unos teksta pomoæu tipkovnice za poruke
Kad je pokrov otvoren, mo¾ete napisati tekstualnu poruku ili bilje¹ku.
Pritisnite, primjerice, Meni i odaberite Poruke, Tekst. poruke te Nova poruka, vidi
Pisanje i slanje poruka na stranici 69.
Savjet: Da biste brzo zapoèeli s pisanjem poruke, pomaknite navigacijsku
tipku nalijevo dok je telefon u stanju èekanja.
Ili: U stanju èekanja pritisnite bilo koju slovnu tipku (osim znak stanke ‘p’ ili znak
èekanja ‘w’) da biste otvorili bilje¹ke. Vidi odjeljak Napomene na stranici 151.
Ako je pokrov otvoren, tijekom unosa teksta bit æe vam dostupne sljedeæe funkcije:
• Da biste umetnuli brojku, pritisnite bilo koju brojèanu tipku. Pritiskom na
brojèanu tipku u stanju èekanja zapoèinjete upuæivanje poziva na uobièajeni
naèin.
• Za prijelaz s malih na velika slova i obrnuto, kao ¹to je oznaèeno oznakama
, ili u gornjem lijevom uglu zaslona, ili za unos simbola
pritisnite tipku ili na tipkovnici za poruke. Mo¾ete pritisnuti
tipku za pomak, a zatim ¾eljeni znak, ili istovremeno pritisnuti i dr¾ati tipku za
pomak i ¾eljenu slovnu tipku. ®elite li pisati iskljuèivo velika slova, dvaput
pritisnite ili .
• Za brisanje znakova sa zaslona pritisnite ili Popravi. Kratkim pritiskom na
povratnu tipku bri¹ete jedan po jedan znak, dok æete duljim pritiskom brisati
znakove br¾e.
• Da biste dodali razmak, pritisnite razmaknicu ( ili ).
• Za prebacivanje u sljedeæi redak pritisnite .
Unos dijakritièkih znakova
Dostupni znakovi ovise o jeziku koji ste odabrali u izborniku Jezik telefona (vidi
Postavke telefona na stranici136). ®elite li utipkati dijakritièki znak ili simbole koji
nisu oznaèeni na tipkovnici, uèinite ne¹to od sljedeæeg:
• Da biste pristupili skupu znakova interpunkcije, dijakritièkih znakova i simbola,
pritisnite . Navigacijskom tipkom listajte kroz skup znakova. Znak odabirete
pritiskom na Uzmi.
• ®elite li unijeti dijakritièki znak koji nije na popisu posebnih znakova na tipki
, kao npr. á, pritisnite i dr¾ite te istovremeno uzastopno priti¹æite ’a’ sve
dok se na zaslonu ne pojavi nagla¹ena inaèica slova ’a’.
Kad je pokrov telefona zatvoren, mo¾ete koristiti prediktivni ili uobièajeni unos
teksta. Tijekom unosa teksta u gornjem lijevom uglu zaslona prikazana je oznaka
za prediktivni odnosno oznaka za uobièajeni naèin unosa. Velièinu
slova, predstavljenu oznakama , ili , mo¾ete izmijeniti pritiskom
na . Na brojèani naèin upuæuje oznaka . Sa slovnog na brojèani naèin, i
obratno, mo¾ete prelaziti pritiskom i dr¾anjem tipke .
Ukljuèivanje/iskljuèivanje prediktivnog naèina unosa teksta
Kad unosite tekst, pritisnite Opcije i odaberite
• Za ukljuèivanje prediktivnog naèina unosa teksta s popisa opcija rjeènika
odaberite neki od ponuðenih jezika. Prediktivni unos teksta moguæ je samo za
jezike s popisa.
• Za povratak na uobièajeni naèin unosa teksta odaberite Rjeènik iskljuèen.
Savjet: Prediktivni naèin mo¾ete prilikom unosa teksta brzo ukljuèiti ili
iskljuèiti tako da dvaput pritisnete , ili da pritisnete i dr¾ite Opcije.
Uporaba prediktivnog naèina unosa teksta
Svako slovo mo¾ete upisati samo jednim pritiskom na tipku. Prediktivni naèin
unosa teksta temelji se na ugraðenom rjeèniku koji mo¾ete dopunjavati novim
rijeèima.
1. Unos rijeèi zapoènite tipkama od do . Za svako slovo pritisnite
tipku samo jednom. Rijeè se mo¾e izmijeniti nakon svakog pritiska.
Primjer: Za unos rijeèi Nokia uz ukljuèen engleski rjeènik, jednom
pritisnite za N, jednom za o, jednom za k, jednom
za i te jednom za a.
Za unos broja u slovnom naèinu pritisnite i dr¾ite ¾eljenu brojèanu tipku.
Za dodatne pojedinosti o pisanju teksta pogledajte Savjeti za unos teksta na
stranici 60.
2. Po dovr¹enju unosa toène rijeèi, potvrdite je umetanjem razmaka tipkom
ili pomicanjem navigacijske tipke nadesno.
Ako rijeè nije ona koju tra¾ite, uzastopno priti¹æite ili pritisnite Opcije, a
potom odaberite Slaganja. Kada se pojavi ¾eljena rijeè, potvrdite je.
3. Ako se iza rijeèi pojavi znak ?, to znaèi da rijeèi koju ste namjeravali upisati
nema u rjeèniku. Za dodavanje nove rijeèi u rjeènik pritisnite Izrièaj, zatim
utipkajte rijeè (pomoæu uobièajenog naèina unosa) i na kraju pritisnite Spremi.
Kad napunite rjeènik, svaka nova rijeè zamijenit æe najstariju rijeè u rjeèniku.
4. Zapoènite s unosom sljedeæe rijeèi.
Upis slo¾enica
Utipkajte prvi dio rijeèi i potvrdite ga pomicanjem navigacijske tipke nadesno.
Utipkajte drugi dio rijeèi i potvrdite ga pomicanjem navigacijske tipke nadesno.
Uporaba uobièajenog naèina unosa teksta
Uzastopno priti¹æite brojèanu tipku, od do , sve dok se na zaslonu ne
pojavi ¾eljeni znak. Na odreðenoj tipki nisu otisnuti svi znakovi koje njome mo¾ete
unijeti. Dostupni znakovi ovise o jeziku koji ste odabrali u izborniku
Jezik telefona
(vidi Postavke telefona na stranici136).
Za unos broja u slovnom naèinu pritisnite i dr¾ite ¾eljenu brojèanu tipku.
• Ako se sljedeæe slovo koje ¾elite upisati nalazi na istoj tipki kao i prethodno,
prièekajte da se pojavi pokazivaè ili pomaknite navigacijsku tipku nalijevo, a
zatim utipkajte ¾eljeno slovo.
• Najèe¹æe kori¹teni znakovi interpunkcije i posebni znakovi dodijeljeni su
brojèanoj tipki .
Za dodatne pojedinosti o pisanju teksta pogledajte Savjeti za unos teksta na
stranici 60.
Savjeti za unos teksta
Pri unosu teksta u uobièajenom ili prediktivnom naèinu unosa mo¾ete se slu¾iti i
sljedeæim funkcijama:
• Za umetanje razmaka pritisnite .
• Navigacijskom tipkom pomièete pokazivaè nadesno, nalijevo, gore ili dolje.
• Za brisanje znaka sa zaslona pritisnite Popravi. Za br¾e brisanje znakova
pritisnite i dr¾ite tipku Popravi.
Za istovremeno brisanje svih znakova u poruci pritisnite Opcije i odaberite Bri¹i
tekst.
• Za unos rijeèi koja nije u rjeèniku pomoæu prediktivnog naèina pritisnite Opcije
i odaberite Umetni rijeè. Upi¹ite rijeè koristeæi uobièajeni naèin unosa, a zatim
pritisnite Spremi. Rijeè æe biti dodana i u rjeènik.
Telefon vam nudi veliki broj funkcija svrstanih u sustav izbornika. Veæina
izbornièkih funkcija sadr¾i kratke upute. Za prikaz teksta uputa listajte dok ne
doðete do ¾eljene izbornièke funkcije i prièekajte 15 sekundi. Za napu¹tanje teksta
uputa pritisnite Natrag. Vidi Postavke telefona na stranici 136.
3 Pristup izbornièkim funkcijama
Prelistavanjem
1. Za pristup izborniku pritisnite Meni.
2. Listajte kroz izbornik pomicanjem navigacijske tipke prema gore ili prema dolje
(odnosno nadesno ili nalijevo ako ste odabrali mre¾ni prikaz izbornika), a zatim
odaberite, primjerice Postavke pritiskom na Odaberi. Za izmjenu prikaza
izbornika pogledajte odjeljak Postavke zaslona na stranici 125.
3. Sadr¾i li izbornik podizbornike, odaberite neki od njih, na primjer
4. Sadr¾i li i odabrani podizbornik svoje podizbornike, ponovite korak 3. Odaberite
sljedeæi podizbornik, primjerice Javljanje svakom tipkom.
5. Odaberite ¾eljenu postavku.
6. Za povratak na prethodnu razinu izbornika pritisnite Natrag, a za napu¹tanje
izbornika Iziði.
Izbornicima, podizbornicima i opcijama postavki pridru¾ene su brojèane oznake od
kojih veæinu mo¾ete koristiti za brzi pristup.
• Za pristup izborniku pritisnite Meni. U roku od dvije sekunde utipkajte
brojèanu oznaku izbornièke funkcije kojoj ¾elite pristupiti. Upamtite da za
pristup izbornièkim funkcijama u izborniku 1 morate pritisnuti Meni, ,
te unijeti ostatak ¾eljene brojèane oznake.
Za povratak na prethodnu razinu izbornika pritisnite Natrag, a za napu¹tanje
izbornika Iziði.
Mo¾ete èitati, pisati, slati ili spremati tekstualne i multimedijske
poruke te e-po¹tu. Sve su poruke razvrstane u mape.
Da biste mogli slati tekstualne, slikovne ili SMS (tekstualne) poruke e-po¹te,
trebate najprije spremiti broj sredi¹ta za razmjenu poruka, vidi Postavke poruka na
stranici 97.
Tekstualne poruke (SMS)
Va¹ telefon mo¾e putem SMS-a (engl. Short Message Service) slati i primati
vi¹edijelne poruke sastavljene od nekoliko obiènih tekstualnih poruka (usluga
mre¾e). Ovo mo¾e utjecati na obraèun cijene poruka.
Va¹ vam telefon omoguæuje slanje i primanje tekstualnih poruka koje sadr¾e i
slike.
Tekstualne poruke koriste zajednièku memoriju, vidi Zajednièka memorija na
stranici 27.
Opaska: Funkciju slikovnih poruka mo¾ete koristiti samo ako je podr¾ava va¹
mre¾ni operator odnosno davatelj usluga. Slikovne poruke moæi æe primati i
prikazivati samo oni telefoni koji mogu raditi sa slikovnim porukama.
Broj preostalih znakova i broj dijela vi¹edijelne poruke prikazani su u gornjem
desnom uglu zaslona, primjerice 120/2. Posebni (Unicode) znakovi, npr. á, mogu
zauzimati vi¹e prostora u poruci nego drugi znakovi.
1. Pritisnite Meni, a zatim odaberite Poruke, Tekst. poruke i Nova poruka.Savjet: Da biste brzo zapoèeli s pisanjem poruke, pomaknite
navigacijsku tipku nalijevo dok je telefon u stanju èekanja.
2. Utipkajte tekst poruke, vidi Pisanje teksta na stranici 56. Predlo¾ak koristite za
umetanje teksta ili slike u poruku. Vidi Predlo¹ci na stranici 73. Svaka se
slikovna poruka sastoji od nekoliko tekstualnih poruka. Stoga slanje jedne
slikovne poruke mo¾e biti skuplje od slanja jedne tekstualne poruke.
• Za slanje poruke pomoæu profila poruka odaberite
Profil slanja
, a zatim ¾eljeni
profil za poruke. Za odreðivanje profila poruka pogledajte odjeljak Postavke
poruka na stranici 97.
Opaska: Kad poruke ¹aljete putem mre¾ne usluge SMS, na zaslonu va¹eg telefona
mo¾e se pojaviti tekst "Poruka poslana". To je znak da je s va¹eg telefona poruka
poslana sredi¹tu za poruke èiji je broj uprogramiran u va¹ telefon. To ne znaèi da je
poruka stigla na odredi¹te. Za vi¹e pojedinosti o SMS uslugama obratite se svom
davatelju usluga.
Pisanje i slanje e-po¹te preko SMS-a
Prije slanja poruke e-po¹te preko SMS-a trebate spremiti postavke za slanje epo¹te; vidi Postavke poruka na stranici 97. Za informacije o dostupnosti i pretplati
na uslugu e-po¹te obratite se svom mre¾nom operatoru, odnosno davatelju
usluga. Kako spremiti e-adresu u izbornik Kontakti naæi æete u odjeljku Spremanje
vi¹e brojeva i tekstualnih stavki uz jedno ime na stranici 108.
1. Pritisnite Meni, a zatim odaberite Poruke, Tekst. poruke i Nova SMS e -po¹ta.
2. Utipkajte primateljevu adresu e-po¹te ili je potra¾ite u izborniku Kontakti, a
zatim pritisnite U redu.
3. Po potrebi mo¾ete utipkati i predmet poruke e-po¹te, a zatim pritisnite U redu.
4. Utipkajte poruku e-po¹te. Vidi Pisanje teksta na stranici 56. U gornjem desnom
uglu zaslona prikazan je ukupan broj znakova koje mo¾ete utipkati. U ukupan
broj znakova ukljuèeni su adresa e-po¹te i predmet poruke.
Vidi i odjeljak Predlo¹ci na stranici 73. Slike ne mo¾ete umetnuti.
Opaska: Kad e-po¹tu ¹aljete putem mre¾ne usluge SMS, na zaslonu va¹eg telefona
mo¾e se pojaviti tekst Poruka poslana. Ovo je znak da je e-po¹ta s va¹eg telefona
poslana poslu¾itelju za e-po¹tu. Ovo ne znaèi da je e-po¹ta stigla na odredi¹te. Za
dodatne pojedinosti o uslugama e-po¹te obratite se svojem davatelju usluga.
Èitanje i odgovaranje na SMS poruku ili SMS poruku e-po¹te
Kad primite poruku ili e-po¹tu, na zaslonu æe se pojaviti oznaka i broj novih
poruka s tekstom poruke primljene.
Trepæuæa oznaka pokazuje da u memoriji za poruke vi¹e nema mjesta. Da biste
poruke mogli i dalje primati, izbri¹ite neke od starih poruka koje se nalaze u mapi
Ulazne.
1. ®elite li novu poruku pogledati odmah, pritisnite Prika¾i, a ¾elite li to uèiniti
kasnije, pritisnite Iziði.
Naknadno èitanje poruka:
Pritisnite Meni, a zatim odaberite Poruke, Tekst. poruke i Ulazne.
2. Primite li vi¹e poruka, odaberite onu koju ¾elite proèitati. Ispred neproèitane
tekstualne poruke stoji oznaka .
3. Za vrijeme èitanja, odnosno pregledavanja poruke pritisnite Opcije.
Mo¾ete odabrati opciju za, na primjer, brisanje, prosljeðivanje ili ureðivanje
poruke u obliku tekstualne ili poruke e-po¹te odnosno za preimenovanje
poruke koju èitate ili njeno premje¹tanje u drugu mapu.
Da biste razvrstali svoje poruke, neke od njih mo¾ete premjestiti u mapu Spremlj.
, a mo¾ete dodavati i nove mape.
stavke
Za vrijeme èitanja poruke pritisnite Opcije. Odaberite
koju ¾elite premjestiti poruku i pritisnite Odaberi.
Da biste dodali ili izbrisali mapu, najprije pritisnite Meni, a zatim odaberite
Poruke, Tekst. poruke
• Da biste dodali mapu, pritisnite Opcije i odaberite
spremljenu niti jednu mapu, pritiskom na Dodaj stvarate mapu.
• Da biste izbrisali mapu, doðite do mape koju ¾elite izbrisati te pritisnite Opcije
i odaberite Bri¹i mapu.
i
Moje mape
.
, doðite do mape u
Makni
Dodaj mapu
. Ako nemate
Predlo¹ci
Va¹ je telefon opremljen tekstualnim predlo¹cima, oznaèenima s , te slikovnim
predlo¹cima, oznaèenima s .
Da biste pristupili popisu predlo¾aka, pritisnite Meni, a zatim odaberite Poruke,
Tekst. poruke i Obrasci.
• Da biste u poruku ili e-po¹tu koju pi¹ete ili na koju odgovarate umetnuli
tekstualni predlo¾ak, pritisnite Opcije. Zatim odaberite Rabi obrazac te potom
predlo¾ak koji ¾elite umetnuti.
• Da biste u tekstualnu poruku koju pi¹ete ili na koju odgovarate umetnuli sliku,
pritisnite Opcije. Odaberite Umetni sliku, a zatim odaberite i sliku koju ¾elite
pregledati. Pritisnite Dodaj da biste sliku umetnuli u poruku. Oznaka u
zaglavlju poruke oznaèava da je poruci prilo¾ena slika. Broj znakova koje
mo¾ete unijeti u poruku ovisi o velièini slike.
®elite li tekst i sliku pregledati prije slanja poruke, pritisnite Opcije i odaberite
Pogledaj
.
Popisi primatelja
Ako èesto ¹aljete poruke odreðenoj skupini ljudi, mo¾ete za tu svrhu definirati
popis primatelja. Popise primatelja mo¾ete spremiti u imenik za kontakte u
telefonu ili u memoriju SIM kartice. Imajte na umu da telefon ¹alje poruke zasebno
svakom primatelju na popisu. Zato slanje poruke putem popisa primatelja mo¾e
stajati vi¹e nego slanje poruke jednom primatelju.
Ne zaboravite da su kontakti koje ¾elite dodati na popis primatelja spremljeni u
unutarnjoj memoriji telefona.
Popisi primatelja koriste zajednièku memoriju, vidi Zajednièka memorija na
stranici 27.
1. U stanju èekanja pritisnite Meni i odaberite Poruke, Tekst. poruke te Popisi
primatelja.
2. Da biste naèinili novi popis, pritisnite Dodaj ako veæ nemate popise primatelja,
ili pritisnite Opcije i odaberite Dodaj popis ako ste veæ naèinili takve popise.
Da biste pregledali imena na popisu, doðite do ¾eljenog popisa i pritisnite Vidi.
Da biste preimenovali popis, izbrisali sve unose ili cijeli popis, pritisnite Opcije i
Brojilo tekstualnih poruka pokazuje broj primljenih i poslanih tekstualnih i
slikovnih poruka. Slikovne poruke se mogu sastojati od vi¹e poruka. Mo¾ete,
primjerice, vidjeti tko je primatelj ili po¹iljatelj poruke ili pregledati pojedinosti o
poruci.
Multimedijske poruke
Opaska: Ovu æete funkciju moæi koristiti samo ako je podr¾ava va¹ mre¾ni operator
odnosno davatelj usluga. Multimedijske poruke moæi æe primati i prikazivati samo
oni telefoni koji mogu raditi s multimedijskim porukama.
Multimedijska poruka mo¾e sadr¾avati tekst, jednu sliku, zvuèni isjeèak, video
isjeèak ili slajdove. Telefon podr¾ava multimedijske poruke velièine do 100 kB. Ako
prijeðete maksimalnu velièinu, telefon mo¾da neæe moæi primati poruke. Ovisno o
mre¾i, mo¾da æete primati tekstualne poruke koje ukljuèuju internetsku adresu na
kojoj preko raèunala mo¾ete pogledati multimedijsku poruku.
Ako poruka sadr¾i sliku, telefon æe je mo¾da smanjiti tako da stane na povr¹inu
zaslona.
Funkcija multimedijskih poruka koristi zajednièku memoriju, vidi Zajednièka
memorija na stranici 27.
Neke slike, melodije zvona ili drugi sadr¾aj mo¾da neæe biti moguæe kopirati,
mijenjati, premje¹tati ili prosljeðivati jer su za¹tiæeni autorskim pravima.
Opaska: Ako je opcija Dopusti multimedijski prijem postavljena na Da ili U domaæoj
mre¾i, va¹ operator ili davatelj usluga mo¾e vam naplaæivati svaku primljenu
poruku.
Multimedijske poruke podr¾avaju sljedeæe formate:
• Slika: JPEG, GIF, WBMP, BMP, PNG i OTA-BMP
• Zvuk: Skalabilne polifonijske MIDI (SP-MIDI), AMR audio i monofonijske
melodije zvona
• Video isjeèke u H.263 formatu sa SubQCIF velièinom slike i AMR audio zvukom.
Telefon ne podr¾ava nu¾no sve varijacije navedenih formata datoteka. Ako
primljena poruka sadr¾i nepodr¾ane elemente, ti elementi mogu biti zamijenjeni
nazivom datoteke i tekstom Oblik predmeta nepodr¾an.
Imajte na umu da multimedijske poruke ne mo¾ete primati dok imate poziv u
tijeku, ako je pokrenuta neka igra ili Java program, ili ako imate aktivnu sesiju
pregledavanja Interneta preko GSM podataka (vidi Ruèno utipkavanje postavki
usluge na str. 170). Buduæi da isporuka multimedijskih poruka mo¾e propasti zbog
mnogo razloga, za va¾nu komunikaciju se nemojte oslanjati iskljuèivo na njih.
Pisanje i slanje multimedijskih poruka
Za definiranje postavki za multimedijske poruke pogledajte Postavke za
multimedijske poruke na stranici 98. Za informacije o dostupnosti i pretplati na
uslugu multimedijskih poruka obratite se svom mre¾nom operatoru odnosno
davatelju usluga.
1. Pritisnite Meni, a zatim odaberite Poruke, Multimed. poruke i Nova poruka.
2. Utipkajte tekst poruke, vidi Pisanje teksta na stranici 56.
• Da biste u poruku dodali datoteku, pritisnite Opcije, odaberite Umetni, a
zatim odaberite i ¾eljenu opciju. Popis dostupnih mapa prikazan je u
izborniku Galerija. Otvorite odreðenu mapu, doðite do ¾eljene datoteke i
pritisnite Opcije, a zatim odaberite
oznaèava da je poruci prilo¾ena datoteka.
• Va¹ telefon podr¾ava slanje i primanje multimedijskih poruka koje sadr¾e
nekoliko stranica (’slajdova’). Da biste u poruku umetnuli slajd, pritisnite
Opcije i odaberite Umetni te Dijapozitiv. Svaki slajd mo¾e sadr¾avati tekst,
5. Unesite telefonski broj (ili adresu e-po¹te) primatelja ili ga potra¾ite u
izborniku Kontakti. Pritisnite U redu i poruka æe biti premje¹tena u mapu za
slanje Izlazne.
Slanje multimedijskih poruka traje ne¹to du¾e od slanja tekstualnih poruka.
Tijekom slanja multimedijske poruke prikazuje se animirana oznaka , a
ostale funkcije telefona mo¾ete normalno koristiti. Ako tijekom slanja poruke
doðe do prekida, telefon æe poruku poku¹ati poslati jo¹ nekoliko puta. Ako ni
ovo ne uspije, poruka æe ostati u mapi Izlazne, pa je mo¾ete poslati kasnije.
Ako je postavka
Spremi poslane poruke
biti spremljene u mapu
Poslane stavke
postavljena na Da, poslane poruke æe
(vidi Postavke za multimedijske poruke
na stranici 98). Èinjenica da je poruka poslana ne znaèi da je poruka stigla na
namijenjeno odredi¹te.
Èitanje i odgovaranje na multimedijske poruke
Dok va¹ telefon prima multimedijsku poruku, na zaslonu je prikazana animirana
oznaka . Kad je poruka primljena, prikazat æe se oznaka i tekst
Multimedijska poruka primljena
Trepæuæa oznaka pokazuje da u memoriji za multimedijske poruke vi¹e nema
mjesta, vidi Memorija za multimedijske poruke je puna na stranici 81.
Funkcija multimedijskih poruka koristi zajednièku memoriju, vidi Zajednièka
memorija na stranici 27.
1. ®elite li poruku pogledati odmah, pritisnite Prika¾i, a ¾elite li to uèiniti kasnije,
pritisnite Iziði.
Naknadno èitanje poruka: Pritisnite Meni, a zatim odaberite Poruke,
Multimed. poruke i Ulazne. Listajte kako biste pregledali poruku.
2. Za pregled poruke pritisnite Odaberi. Funkcija srednje vi¹enamjenske tipke
ovisi o prikazanom objektu.
• Da biste odgovorili na poruku, pritisnite Odgovori.
• Da biste izbrisali objekt koji se nalazi u poruci, pritisnite Bri¹i. U suprotnom,
Mape za ulazne, izlazne, spremljene i poslane poruke
Telefon sprema primljene multimedijske poruke u mapu Ulazne unutar
podizbornika
Multimedijske poruke koje jo¹ niste poslali premje¹taju se u mapu Izlazne unutar
podizbornika Multimed. poruke.
Multimedijske poruke koje ¾elite naknadno poslati mo¾ete spremiti u mapu
Spremljen. stavke unutar podizbornika Multimed. poruke.
Multimedijske poruke koje ste poslali spremaju se mapu Poslane stavke unutar
podizbornika Multimed. poruke ako ste postavku Spremi poslane poruke postavili
na Da (vidi Postavke za multimedijske poruke na stranici 98).
Multimed. poruke
.
Memorija za multimedijske poruke je puna
Kad imate novu multimedijsku poruku na èekanju, a u memoriji za multimedijske
poruke vi¹e nema mjesta, oznaka trepæe, a na zaslonu je prikazan tekst
Multimed. memo puna, vidi poruke na èek.
pritisnite Prika¾i. Da biste spremili poruku, pritisnite Spremi i izbri¹ite stare
poruke tako ¹to æete najprije odabrati mapu, a zatim i poruku koju ¾elite izbrisati.
Da biste odbacili poruku na èekanju, pritisnite Iziði i Da. Pritiskom na Ne mo¾ete
pregledati poruku.
®elite li pregledati poruku na èekanju,
Brisanje poruka
• Da biste izbrisali tekstualne poruke, pritisnite Meni, a zatim odaberite Poruke,
®elite li izbrisati sve poruke iz svih mapa, odaberite
Sve poruke
. Kada se na
zaslonu pojavi upit Brisati sve poruke iz svih mapa?, pritisnite Da. Ako mape
sadr¾e neproèitane poruke, telefon æe vas upitati ¾elite li i njih izbrisati.
Da biste izbrisali multimedijske poruke, pritisnite Meni, a zatim odaberite
Poruke, Multimed. poruke
te
Brisanje poruka
.
• ®elite li izbrisati sve poruke u mapi, odaberite mapu iz koje ¾elite izbrisati
poruke i to potvrdite pritiskom na Da. Ako mapa sadr¾i neproèitane poruke,
telefon æe vas upitati ¾elite li i njih izbrisati.
Program za e-po¹tu
Program za e-po¹tu omoguæuje vam pristup svojem korisnièkom raèunu za epo¹tu preko telefona. Funkcija e-po¹te va¹eg telefona mo¾da podr¾ava
kompatibilan program za e-po¹tu koji koristite u uredu ili kod kuæe. Telefon vam
omoguæuje pisanje, slanje i èitanje poruka e-po¹te. Telefon podr¾ava POP3 i
IMAP4 poslu¾itelje za e-po¹tu.
Funkcija e-po¹te koristi zajednièku memoriju, vidi Zajednièka memorija na
stranici 27.
Prije slanja i preuzimanja poruka e-po¹te, mo¾da æete morati uèiniti sljedeæe:
• Otvoriti novi korisnièki raèun za e-po¹tu ili koristiti postojeæi. Za dostupnost
va¹eg korisnièkog raèuna za e-po¹tu obratite se svojemu davatelju usluga epo¹te.
• Za postavke potrebne za e-po¹tu obratite se svojemu mre¾nom operatoru
odnosno davatelju usluga. Vi¹e o primanju postavki e-po¹te u obliku OTA
poruka naæi æete u odjeljku OTA (engl. Over the Air) usluga za postavke na
stranici 49.
• Da biste definirali postavke e-po¹te na svojem telefonu, pritisnite Meni i
odaberite
Poruke, Postavi poruka
i
Poruke e-po¹te
. Vidi Postavke programa za
e-po¹tu na stranici 100.
Pisanje i slanje poruka pomoæu programa za e-po¹tu
Poruke e-po¹te mo¾ete pisati prije spajanja na uslugu e-po¹te ili se mo¾ete
najprije spojiti, a potom napisati i poslati poruku e-po¹te.
1. Pritisnite Meni, a zatim odaberite
Poruke, E-po¹ta
2. Utipkajte adresu primatelja e-po¹te i pritisnite
utipkajte adresu e-po¹te, a zatim pritisnite U redu.
Da biste adresu e-po¹te potra¾ili u izborniku
odaberite
Tra¾i
.
3. Po potrebi mo¾ete utipkati predmet poruke e-po¹te, a zatim pritisnite U redu.
Ako pritisnete Opcije, mo¾ete odabrati jedno od sljedeæeg: ureðivaèki program
za poruke, dodavanje novog primatelja, dodavanje primatelja koji æe primiti
kopiju poruke ili dodavanje primatelja koji æe primiti slijepu kopiju poruke.
da biste odmah poslali poruku e-po¹te. Ako se veæ niste spojili na
korisnièki raèun za e-po¹tu, va¹ telefon æe najprije uspostaviti vezu i potom
poslati e-po¹tu.
spremljena u mapu
nastaviti kasnije, poruku mo¾ete spremiti u mapu
da biste naknadno poslali e-po¹tu, s tim da je poruka e-po¹te
. ®elite li s izmjenom ili pisanjem poruke e-po¹te
Izlazne
ako odaberete
Nacrti
Spremi nacrte.
Naknadno slanje poruka e-po¹te: Pritisnite Meni, a zatim odaberite
Poruke, E-po¹ta, Ostale opcije
Opaska: Kada ¹aljete poruke e-po¹te, na zaslonu va¹eg telefona mo¾e se pojaviti
tekst Poruka poslana. Ovo je znak da je e-po¹ta s va¹eg telefona poslana
poslu¾itelju za e-po¹tu. Ovo ne znaèi da je e-po¹ta stigla na odredi¹te. Za dodatne
pojedinosti o uslugama e-po¹te obratite se svojem davatelju usluga.
Preuzimanje poruka e-po¹te sa svojeg korisnièkog raèuna e-po¹te
pomoæu programa za e-po¹tu
1. Da biste preuzeli poruke e-po¹te koje su poslane na va¹ raèun za e-po¹tu,
pritisnite Meni i odaberite Poruke, E-po¹ta te Uèitavanje. Ili:
Pritisnite Meni i odaberite Poruke, E-po¹ta, Ostale opcije i Uèitaj i ¹alji da biste
preuzeli nove poruke e-po¹te i poslali one koje ste spremili u mapu Izlazne.
Ako je memorija za poruke puna, prije preuzimanja novih poruka izbri¹ite neke
stare poruke.
2. Telefon uspostavlja vezu s uslugom e-po¹te. Tijekom preuzimanja poruka epo¹te u telefon na zaslonu je prikazan ¹tapiæ stanja.
Pisanje i slanje poruka pomoæu programa za e-po¹tu na stranici 83), i Poslane
za spremanje poslanih poruka e-po¹te.
stavke
Brisanje poruka pomoæu programa za slanje e-po¹te
• Da biste izbrisali poruke e-po¹te, pritisnite Meni i odaberite Poruke, E-po¹ta,
Ostale opcije te Brisanje poruka.
®elite li izbrisati sve poruke u mapi, odaberite mapu iz koje ¾elite izbrisati
poruke i to potvrdite pritiskom na Da. ®elite li izbrisali sve poruke iz svih mapa,
odaberite Sve poruke i pritisnite Da.
Imajte na umu da brisanjem poruka e-po¹te iz telefona te poruke ne bri¹ete s
poslu¾itelja za e-po¹tu.
Chat
Opaska: Ovu æete funkciju moæi koristiti samo ako je podr¾ava va¹ mre¾ni operator
odnosno davatelj usluga. Chat poruke mogu primati i prikazivati samo oni telefoni
koji su opremljeni znaèajkama kompatibilnog chata.
Chat je naèin slanja kratkih tekstualnih poruka koje se isporuèuju korisnicima na
mre¾i preko TCP/IP protokola (usluga mre¾e). Va¹ popis kontakata pokazat æe vam
kad je kontakt s popisa na mre¾i i dostupan za chat komunikaciju. Kad napi¹ete i
po¹aljete svoju poruku, ona ostaje na zaslonu. Odgovor stoji iznad va¹e poèetne
poruke.
Prije uporabe chata morate se pretplatiti na tu uslugu. Za informacije o
dostupnosti, plaæanju i pretplati na uslugu obratite se svojemu mre¾nom
operatoru odnosno davatelju usluga od kojeg æete takoðer dobiti jedinstveni ID i
lozinku te postavke za chat.
Za definiranje potrebnih postavki za chat uslugu pogledajte Postavke chata i
podatka o vlastitoj dostupnosti na stranici 123.
Tijekom aktivne chat sesije koja se odvija u pozadini, mo¾ete na uobièajeni naèin
koristiti ostale funkcije telefona. Aktivna chat sesija mo¾e, ovisno o mre¾i, br¾e
isprazniti bateriju telefona, pa æete ga onda mo¾da trebati prikljuèiti na punjaè.
Chat koristi zajednièku memoriju, vidi Zajednièka memorija na stranici 27.
Osnovni koraci za chat
• Kako uæi u izbornik za chat (izvanmre¾no), naæi æete u odjeljku Unos izbornika
za chat na stranici 88.
• Kako se spojiti na chat uslugu (izvanmre¾no), naæi æete u odjeljku Spajanje i
odspajanje s chat usluge na stranici 89.
• Kako zapoèeti chat sesiju s kontaktom, naæi æete u odjeljku Chat kontakti u
sklopu Zapoèinjanje chat sesije na stranici 89.
Kako naèiniti vlastiti popis chat kontakata, naæi æete u odjeljku Kontakti za
chat sesiju na stranici 93.
• Kako se pridru¾iti javnoj chat sesiji, naæi æete u odjeljku Grupe u sklopu
Zapoèinjanje chat sesije na stranici 89.
Kako se pridru¾iti skupnoj chat sesiji preko pozivnih poruka, naæi æete u
odjeljku Prihvaæanje i odbijanje pozivnice na chat na stranici 91.
Kako konfigurirati telefon da se automatski spoji na chat uslugu kad uðete u
izbornik Chat, naæi æete u odjeljku Spajanje i odspajanje s chat usluge na
stranici 89.
•
Spremlj. konverz.
koje ste spremili tijekom chat sesije.
da biste pregledali, izbrisali ili preimenovali chat razgovore
Spremlj. konverz.
mo¾ete odabrati i kada
ste spojeni na chat uslugu.
• Postavke veze da biste izmijenili postavke potrebne za razmjenu chat poruka i
vezu za podatke o dostupnosti. Vidi Postavke chata i podatka o vlastitoj
dostupnosti na stranici 123.
Postavke veze
mo¾ete odabrati i kada se spojite na
chat uslugu.
Spajanje i odspajanje s chat usluge
Da biste se spojili na chat uslugu, uðite u izbornik
telefon uspje¹no uspostavi vezu, na zaslonu æe se pojaviti poruka
Savjet: Da biste konfigurirali telefon da se automatski spaja na chat uslugu
svaki put kad uðete u izbornik Chat, spojite se na chat uslugu, a zatim
odaberite
Moji postavi, Automatska prijava
Da biste se odspojili s chat usluge, odaberite Odjava.
i odaberite
Chat
i
Uklj. chat poèetak
Prijava
Prijavljen
.
. Kad
.
Zapoèinjanje chat sesije
Uðite u izbornik Chat i spojite se na chat uslugu. Mo¾ete odabrati
• Razgovori da biste pregledali popis novih i proèitanih chatova ili pozivnica na
chat tijekom aktivne chat sesije. Doðite do ¾eljene poruke ili pozivnice i
pritisnite Otvori da biste proèitali poruku.
• Chat kontakti sadr¾i kontakte koje ste dodali iz memorije za kontakte u
telefonu. Doðite do kontakta s kojim biste ¾eljeli razgovarati i pritisnite Chat.
Nova poruka koju ste mo¾da primili od kontakta oznaèena je s .
oznaèava umre¾ene i izvanmre¾ne kontakte u memoriji za kontakte u
telefonu.
oznaèava kontakt koji je blokiran, vidi Blokiranje i deblokiranje poruka na
stranici 94.
Kako dodati kontakt na popis, naæi æete u odjeljku Kontakti za chat sesiju na
stranici 93.
•
Grupe
i
Javne grupe
. Prikazat æe se popis oznaka za javne skupine koji ste dobili
od mre¾nog operatora odnosno davatelja usluga. Da biste zapoèeli chat sesiju
sa skupinom, doðite do odreðene skupine i pritisnite Priklj. se. Unesite
zaslonsko ime koje ¾elite koristiti tijekom razgovora. Nakon ¹to se uspje¹no
pridru¾ite skupnom razgovoru, na zaslonu æe se pojaviti poruka Pri¹ao grupi: i
naziv skupine. Za stvaranje privatne skupine pogledajte odjeljak Skupine na
stranici 95.
• Tra¾enje i odaberite Korisnici ili Grupe da biste potra¾ili druge chat korisnike ili
javne skupine na mre¾i.
• Ako odaberete Korisnici, mo¾ete tra¾iti korisnika po broju telefona,
Da biste zapoèeli chat sesiju kada ste prona¹li ¾eljenog korisnika ili skupinu,
doðite do tog korisnika ili skupine i pritisnite Opcije, a zatim odaberite
Priæi grupi
.
Chat
ili
• Kako zapoèeti chat sesiju iz Kontakata, naæi æete u odjeljku Pregled
pretplaæenih kontakata na stranici 116.
Prihvaæanje i odbijanje pozivnice na chat
Kada se spojite na chat uslugu i primite pozivnicu dok je telefon u stanju èekanja,
na zaslonu æe se prikazati poruka
Primljena nova pozivnica
biste je proèitali.
Ako primite nekoliko pozivnica, na zaslonu æe se prikazati broj poruka i tekst
Primljeno novih pozivnica:. Pritisnite Èitaj, doðite do ¾eljene pozivnice i pritisnite
Otvori.
• Da biste se pridru¾ili razgovoru privatne skupine, pritisnite Prihvat. Unesite
zaslonsko ime koje ¾elite koristiti kao nadimak. Nakon ¹to se uspje¹no
pridru¾ite skupini, na zaslonu æe se pojaviti poruka Pri¹ao grupi: i naziv
skupine.
• Da biste izmijenili ili izbrisali pozivnicu, pritisnite Opcije i odaberite Odbaci ili
Kada ste spojeni na chat uslugu i telefon se nalazi u stanju èekanja, a vi primite
novu poruku od osobe koja ne sudjeluje u razgovoru, na zaslonu æe se pojaviti
poruka
Nova trenutna poruka
. Pritisnite Èitaj da biste je proèitali.
• Ako primite nekoliko poruka, na zaslonu æe se prikazati broj poruka i tekst
Novih trenutnih poruka:
. Pritisnite Èitaj, doðite do poruke i pritisnite Otvori.
Nove poruke primljene tijekom aktivne chat sesije nalaze se u mapi Razgovori
unutar izbornika Chat. Ako poruka dolazi od osobe èije podatke nemate na popisu
kontakata u izborniku Chat kontakti, prikazat æe se ID po¹iljatelja. Ako se podaci o
kontaktu nalaze u memoriji za kontakte u telefonu i telefon ih prepozna, prikazat
æe se ime po¹iljatelja. Da biste spremili novi kontakt u memoriju za kontakte u
telefonu, pritisnite Opcije i odaberite
•
Spremi kontakt
i unesite ime osobe.
• Dodaj kontaktu i odaberite kontakt kojemu ¾elite dodati odreðene informacije,
a zatim pritisnite Dodaj.
Sudjelovanje u chat razgovoru
Pritiskom na Pi¹i pridru¾ujete se ili zapoèinjete chat sesiju.
Savjet: Ako tijekom chat sesije primite novu poruku od osobe koja ne
sudjeluje u aktivnom chat razgovoru, na vrhu zaslona æe se pojaviti oznaka
da biste pregledali chat razgovor koji se upravo vodi. Za
spremanje chat razgovora pritisnite Spremi i unesite naziv razgovora.
•
Spremi kontakt
(vidi Èitanje chat poruke na stranici 92).
• Dodaj kontaktu (vidi Èitanje chat poruke na stranici 92).
•
Èlanovi grupe
da biste pregledali èlanove odabrane privatne skupine. Ova je
opcija prikazana samo ako ste veæ stvorili tu skupinu.
• Zavr¹i razgovor da biste prekinuli razgovor u tijeku.
•
(vidi Ukljuèivanje/iskljuèivanje prediktivnog naèina unosa teksta na
Rjeènik
stranici 58).
Izmjena vlastitih podataka
Uðite u izbornik Chat i spojite se na chat uslugu. Odaberite Moji postavi da biste
pregledali i izmijenili vlastite podatke o dostupnosti ili zaslonsko ime. Odaberite
Raspolo¾ivost
i
Raspolo¾iv za sve
ili
Raspol. za kont.
(ili
Izgled offline
) da biste
dopustili da vas svi drugi chat korisnici ili samo kontakti na va¹em popisu chat
kontakata vide kada se spojite na chat uslugu (kada ste na mre¾i ili izvan mre¾e).
Pokazatelj oznaèava da ste na mre¾i, a da va¹ umre¾eni status nije vidljiv
ostalima.
Kontakti za chat sesiju
Na popis chat kontakata mo¾ete dodati kontakte iz memorije za kontakte u
telefonu.
Spojite se na chat uslugu, odaberite Chat kontakti, pritisnite Opcije i odaberite
ili, ako nemate dodanih kontakata, pritisnite Dodaj. U izborniku
Kontakti odaberite ime koje ¾elite dodati na popis chat kontakata. Kad je
kontakt dodan, na zaslonu æe se prikazati poruka
Dodano chat kontaktima:
i
ime kontakta.
Doðite do kontakta i pritisnite Chat da biste zapoèeli chat, ili pritisnite Opcije i
odaberite
• Kontakt info da biste pregledali pojedinosti vezane uz odabrani kontakt. Kako
izmijeniti pojedinosti, naæi æete u odjeljku Izmjena ili brisanje podataka u
Kontaktima u sklopu izbornika
Kontakti
na stranici 111.
• Blokiraj kontakt (ili Deblokir. kontakta) da biste blokirali (ili odblokirali) poruke
koje vam ¹alje odabrani kontakt.
•
Dodaj kontakt
da biste dodali novi kontakt iz memorije za kontakte u telefonu.
• Ukloni kontakt da biste uklonili kontakt s popisa chat kontakata.
Blokiranje i deblokiranje poruka
Spojite se na chat uslugu i odaberite Razgovori ili Chat kontakti. Na popisu
kontakata oznaèite onaj kontakt èije dolazne poruke ¾elite blokirati. Pritisnite
Opcije, a zatim odaberite Blokiraj kontakt i pritisnite U redu.
Da biste deblokirali poruke, spojite se na chat uslugu i odaberite Popis blokiranih.
Doðite do kontakta èije poruke ¾elite deblokirati i pritisnite Odblokir.
Poruke mo¾ete odblokirati i s popisa kontakata, vidi Kontakti za chat sesiju na
stranici 93.
Mo¾ete stvoriti vlastite privatne skupine za chat sesije ili koristiti javne skupine
koje nudi davatelj usluga. Privatne skupine postoje iskljuèivo tijekom aktivne chat
sesije. Privatnoj skupini mo¾ete dodati samo kontakte koje imate na popisu
kontakata odnosno u memoriji za kontakte u telefonu, vidi Spremanje imena i
brojeva telefona (Dodaj kontakt) na stranici 108.
Javne skupine
Mo¾ete oznaèiti javne skupine koje va¹ davatelj usluga mo¾da ima. Spojite se na
chat uslugu, odaberite Grupe i Javne grupe. Doðite do skupine s kojom ¾elite
razgovarati i pritisnite Priklj. se. Ako niste èlan te skupine, utipkajte svoje
zaslonsko ime koje æe slu¾iti kao va¹ nadimak u toj skupini. Ako pritisnete Opcije,
mo¾ete odabrati
Brisati grupu
Stvaranje privatne skupine
Spojite se na chat uslugu, odaberite Grupe i Stvori grupu. Utipkajte naziv skupine i
svoje zaslonsko ime koje ¾elite koristiti u toj skupini. U drugoj skupini mo¾ete
koristiti drugaèije zaslonsko ime. Pritisnite Dodaj da biste pregledali popis
kontakata. S popisa kontakata odaberite ime koje ¾elite dodati na popis privatne
skupine. Ako ¾elite dodati vi¹e imena na popis, pritisnite Opcije i odaberite Dodaj
èlana, a zatim i novo ime.
Da biste uklonili ime s popisa privatne skupine, doðite do njega i pritisnite Opcije,
a zatim odaberite Makni èlana.
Da biste novim èlanovima koje ste dodali u skupinu poslali pozivnicu, pritisnite
Iz memorije za kontakte u telefonu mo¾ete odabrati samo kontakte koji su na
mre¾i (oznaèeni su s ). Kontakti koji su izvan mre¾e oznaèeni su s .
Glasovne poruke
Spremnik glasovnih poruka je usluga mre¾e na koju æete se mo¾da trebati
pretplatiti. Za vi¹e pojedinosti, kao i za broj spremnika glasovnih poruka, obratite
se svom davatelju usluga.
Najprije pritisnite Meni, a zatim odaberite
•
Slu¹ati glasovne poruke
za pozivanje svojeg spremnika glasovnih poruka na
telefonski broj koji ste spremili u izbornik
Ako na raspolaganju imate dvije telefonske linije (usluga mre¾e), svaka od njih
mo¾e imati svoj broj spremnika glasovnih poruka. Vidi Postavke poziva na
stranici 134.
•
Broj glasovne po¹te
za unos, tra¾enje i izmjenu broja va¹eg spremnika
glasovnih poruka, a za spremanje broja pritisnite U redu.
Ako va¹a mre¾a to omoguæuje, oznaka pokazivat æe da imate nove glasovne
poruke. Za pozivanje broja svojeg spremnika glasovnih poruka pritisnite Slu¹aj.
Savjet: Pritiskom i dr¾anjem tipke dok je pokrov zatvoren, pozivate
svoj spremnik glasovnih poruka. Dok je pokrov otvoren, pritisnite i dr¾ite
odgovarajuæu brojèanu tipku.
Info poruke kao usluga mre¾e omoguæuju vam da od svog davatelja usluga
primate poruke razlièitih sadr¾aja, kao ¹to su npr. podaci o vremenskim prilikama
ili stanju u prometu. Za dostupnost i popis tema, odnosno njihovih brojèanih
oznaka, obratite se svom davatelju usluga.
Postavke poruka
Postavkama poruka odreðujete naèin slanja, primanja i pregledavanja svojih
poruka.
Postavke tekstualnih poruka i e-po¹te preko SMS-a
1. Pritisnite Meni, a zatim odaberite Poruke, Postavi poruka, Tekst. poruke i Profil
slanja.
2. Ako va¹a SIM kartica omoguæuje vi¹e profila za poruke, odaberite onaj skup
postavki koji ¾elite izmijeniti.
• Odaberite Broj sredi¹ta za poruke za spremanje telefonskog broja sredi¹ta za
poruke, koji je potreban za slanje tekstualnih poruka. Ovaj broj æete dobiti od
svog davatelja usluga.
• Odaberite Poruke poslane kao za odabir vrste poruke: Tekst, E-po¹ta, Pager ili
.
Faks
• Odaberite Valjanost poruke za odreðivanje vremena tijekom kojeg æe mre¾a
poku¹avati poslati va¹e poruke.
• Za poruke vrste
pretpostavljeni broj za slanje poruka unutar ovog profila.
da biste zatra¾ili od mre¾e da vam ¹alje izvje¹æa o
isporuci va¹ih poruka (usluga mre¾e).
• Odaberite
Rabi GPRS
SMS nositelja. Isto tako postavite postavku za GPRS vezu na
, a zatim i Da za postavljanje GPRS-a kao preferiranog
Uvijek na vezi
. Vidi
EGPRS na stranici 132.
• Odaberite Odgovor Vama istim sredi¹tem da biste primatelju va¹e poruke
omoguæili da vam odgovori preko va¹eg sredi¹ta za razmjenu poruka (usluga
mre¾e).
• Odaberite
Ime profila slanja
za izmjenu naziva odabranog profila za poruke.
Skupovi profila za poruke bit æe prikazani samo ako va¹a SIM kartica
omoguæuje prikaz vi¹e skupova.
Postavke prijepisa
Kad je memorija za tekstualne poruke puna, telefon vi¹e ne mo¾e primati niti slati
nove poruke. Telefon, meðutim, mo¾ete konfigurirati da stare tekstualne poruke u
mapama Ulazne i Poslane stavke automatski zamjenjuje novima.
Pritisnite Meni, a zatim odaberite Poruke, Postavi poruka i Tekst. poruke. Zatim
odaberite Prijepis u prijamu ili Prijepis u poslanim stavkama te Dopustiti.
Postavke za multimedijske poruke
Postavke multimedijske veze mo¾ete u obliku OTA (engl. Over the Air) poruke
primati od mre¾nog operatora ili davatelja usluga. Vi¹e o primanju postavki u
obliku OTA poruka naæi æete u odjeljku Postavke programa za e-po¹tu na
stranici 100.
Ruèno utipkavanje postavki
Pritisnite Meni, a zatim odaberite Poruke, Postavi poruka i Multimed. poruke.
Odaberite
• Spremi poslane poruke. Odaberite Da da biste telefon konfigurirali da poslane
multimedijske poruke sprema u mapu Poslane stavke. Odaberete li Ne, poslane
poruke neæe biti spremljene.
•
Izvje¹æa o isporuci
za zahtjev mre¾i da vam ¹alje izvje¹æa o isporuci va¹ih
poruka (usluga mre¾e).
•
Smanji sliku
da biste definirali velièinu slike prilikom njena umetanja u
multimedijsku poruku.
• Predpost. tempiranje dijapoz. da biste odredili tempiranje za slajdove koji se
nalaze u multimedijskim porukama.
• Dopusti multimedijski prijem. Za kori¹tenje multimedijskih poruka odaberite
Ne, Da ili U domaæoj mre¾i. Odaberete li U domaæoj mre¾i, multimedijske
poruke neæete moæi primati kada se nalazite izvan te mre¾e.
• Dolazna multimedijska poruka. Odaberite Uzeti da biste konfigurirali telefon
da automatski preuzima nove multimedijske poruke; ako pak ne ¾elite preuzeti
multimedijske poruke, odaberite Baciti.
• Postavke veze. Definirajte postavke veze za preuzimanje multimedijskih
poruka. Najprije odaberite Aktivni postavi multimedija i aktivirajte skup u koji
izmijenite aktivne postavke.
Odaberite svaku postavku pojedinaèno i utipkajte sve potrebne vrijednosti. Za
informacije o postavkama obratite se svojemu mre¾nom operatoru ili davatelju
usluga.
•
Dopusti oglase
. Mo¾ete primati ili odbiti poruke koje su oznaèene kao oglasi.
Postavka nije prikazana ako je Dopusti multimedijski prijem postavljena na Ne.
Postavke programa za e-po¹tu
Postavke e-po¹te mo¾ete dobiti od mre¾nog operatora ili davatelja usluga u obliku
OTA poruke temeljene na OMA (Open Mobile Alliance) metodi. Za informacije o
kori¹tenju OMA metode obratite se svojemu mre¾nom operatoru ili davatelju
usluga.
Kada ste naruèili postavke u obliku OMA poruke, ostanite u stanju èekanja i ne
otvarajte program E-po¹ta sve dok ne primite postavke.
Kad primite postavke veze, na zaslonu æe biti prikazana obavijest Primljene
postavke za e-po¹tu. Da biste odmah spremili te postavke, odaberite Poèni.
• Za spremanje postavki odaberite Spremi. Potvrdite tu radnju odabirom Da.
Ako su sve dostupne postavke pune, telefon æe vas upitati ¾elite li zamijeniti
postojeæi skup. Prihvatite zamjenu i odaberite skup koji ¾elite zamijeniti.
Postojeæi skupovi nalaze se u izborniku Poruke, E-po¹ta, Spoji se preko.
Telefon æe vas upitati ¾elite li aktivirati spremljene postavke. Ako ¾elite koristiti