Nokia 6800 User Manual [el]

Manual do utilizador de aparelho electrónico editado em conformidade com as normas
“Termos e Condi
ções dos Manuais do Utilizador Nokia, 7 de Junho de 1998”. (“Nokia User’s
Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.)
Manual do Utilizador do Nokia 6800
9355267
Edição 1
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto NHL­6 está em conformidade com as disposições da seguinte Directiva do Conselho: 1999/5/CE. É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade no endereço http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Copyright © 2003 Nokia. Todos os direitos reservados.
É proibido reproduzir, transferir, distribuir ou armazenar a totalidade ou parte do conteúdo deste documento, seja sob que forma for, sem a prévia autorização escrita da Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People e Pop-Port são marcas comerciais ou registadas da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas mencionados neste documento poderão ser marcas comerciais ou nomes comerciais dos respectivos proprietários.
Nokia tune é uma marca de som da Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2003. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
A Nokia segue uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações e melhoramentos em qualquer dos produtos descritos neste documento, sem pré-aviso.
A Nokia não será, em nenhuma circunstância, responsável por qualquer perda de dados ou de receitas nem por quaisquer danos especiais, acidentais, consequenciais ou indirectos, independentemente da forma como forem causados.
O conteúdo deste documento é fornecido "tal como está". Salvo na medida exigida pela lei aplicável, não são dadas garantias de nenhum tipo, expressas ou implícitas, incluindo, nomeadamente, garantias implícitas de aceitabilidade comercial e adequação a um determinado objectivo, relacionadas com a exactidão, fiabilidade ou conteúdo deste documento. A Nokia reserva-se o direito de rever ou retirar este documento em qualquer altura, sem pré-aviso.
A disponibilidade de determinados produtos pode variar de zona para zona. Para obter informações, consulte o agente local da Nokia. Quando deitar fora as baterias, por favor faça-o da forma apropriada.
9355267 / Edição 1

Índice

PARA SUA SEGURANÇA .....................................................................................12
Códigos de acesso................................................................................................16
Descrição geral das funções do telefone ...........................................................18
Conceito de mensagens...........................................................................................................................18
Serviço de mensagens multimédia (MMS)......................................................................................... 18
Polifonia (MIDI)..........................................................................................................................................19
GPRS (General Packet Radio Service) ..................................................................................................19
Altifalante....................................................................................................................................................20
Aplicações MIDP JavaTM.........................................................................................................................20
Rádio estéreo.............................................................................................................................................. 20
Serviço de definições OTA (Over The Air)............................................................................................21
Memória partilhada .................................................................................................................................. 21
1. O seu telefone..................................................................................................22
Teclas (tampa fechada)............................................................................................................................22
Conectores...................................................................................................................................................23
Teclas (modo de tampa aberta).............................................................................................................24
Modo de repouso.......................................................................................................................................26
Protector de ecrã....................................................................................................................................26
Papel de parede ......................................................................................................................................27
Indicadores essenciais no modo de repouso ..................................................................................27
Auriculares................................................................................................................................................... 29
2. Como começar.................................................................................................31
Instalar o cartão SIM e a bateria..........................................................................................................31
Carregar a bateria .....................................................................................................................................33
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
4
Ligar e desligar o telefone.......................................................................................................................34
Abrir a tampa.............................................................................................................................................. 36
Ligar e desligar as luzes do teclado .................................................................................................. 38
Bloqueio do teclado (Protecção do teclado) ......................................................................................38
3. Funções de chamada.......................................................................................40
Efectuar uma chamada............................................................................................................................40
Marcação rápida de um número de telefone.................................................................................41
Efectuar uma chamada de conferência...........................................................................................42
Atender ou rejeitar uma chamada........................................................................................................43
Chamada em espera..............................................................................................................................43
Opções durante uma chamada.............................................................................................................. 44
Altifalante ................................................................................................................................................44
4. Escrever texto..................................................................................................46
Escrever texto utilizando o teclado para mensagens......................................................................46
Escrever caracteres com acentos.......................................................................................................47
Escrever caracteres acentuados específicos de um idioma .......................................................48
Alterar o conjunto de caracteres ...................................................................................................48
Escrever texto com a tampa fechada .................................................................................................. 48
Activar ou desactivar a introdução assistida de texto ................................................................49
Utilizar a introdução assistida de texto...........................................................................................49
Escrever palavras compostas...........................................................................................................50
Usar a introdução tradicional de texto............................................................................................50
Sugestões para escrever texto............................................................................................................51
5. Contactos.........................................................................................................53
Seleccionar opções para os contactos.................................................................................................53
Guardar nomes e números de telefone (Adicionar nome).............................................................54
Memorizar vários números e itens de texto por nome ...............................................................54
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
5
Alterar o número padrão ..................................................................................................................55
Procurar um nome nos contactos.........................................................................................................56
Modificar um nome, número ou item de texto ................................................................................56
Eliminar nomes e números .....................................................................................................................57
Copiar contactos........................................................................................................................................57
Enviar e receber um cartão de visita ...................................................................................................58
Marcação rápida........................................................................................................................................59
Números de informação .......................................................................................................................... 59
Números de serviço................................................................................................................................... 60
Os meus números ......................................................................................................................................60
Grupos........................................................................................................................................................... 60
6. Utilizar o menu................................................................................................62
Aceder a uma função de menu..............................................................................................................62
Lista de funções de menu .......................................................................................................................64
7. Funções de menu.............................................................................................72
Mensagens (Menu 1)................................................................................................................................72
Mensagens de texto (serviço SMS)...................................................................................................72
Escrever e enviar mensagens...........................................................................................................73
Opções para enviar uma mensagem .............................................................................................73
Ler e responder a uma mensagem.................................................................................................74
Pastas Caixa de entrada e Itens enviados ...................................................................................75
Modelos ....................................................................................................................................................76
Inserir um modelo de texto numa mensagem............................................................................76
Inserir uma imagem numa mensagem de texto ........................................................................76
Pasta Arquivo e Minhas Pastas..........................................................................................................76
Listas de distribuição ............................................................................................................................77
Mensagens multimédia ........................................................................................................................78
Escrever e enviar uma mensagem multimédia...........................................................................79
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
6
Ler e responder a uma mensagem multimédia..........................................................................80
Pastas Caixa de entrada, Caixa de saída, Itens gravados e Itens enviados........................ 82
A memória das mensagens multimédia está cheia................................................................... 82
Apagar mensagens.................................................................................................................................83
Mensagens de e-mail............................................................................................................................83
Escrever e enviar mensagens de e-mail.......................................................................................83
Importar mensagens de e-mail da conta de correio electrónico..........................................85
Responder a uma mensagem de e-mail.......................................................................................86
Pastas Caixa de entrada, Caixa de Saída, Itens apagados, Rascunhos e Arquivo............87
Definições de correio electrónico ..................................................................................................87
Opções disponíveis para uma aplicação de e-mail ...................................................................90
Conversa ...................................................................................................................................................90
Mensagens de voz..................................................................................................................................91
Mensagens de informação .................................................................................................................. 92
Opções de mensagens...........................................................................................................................92
Definições para mensagens texto..................................................................................................93
Substituir definições..........................................................................................................................94
Definições para mensagens multimédia ......................................................................................94
Para receber as definições de ligação multimédia como uma mensagem de texto .......96
Definição do tamanho das letras....................................................................................................... 96
Comandos de serviço ............................................................................................................................97
Registo de chamadas (Menu 2).............................................................................................................97
Listas das últimas chamadas ..............................................................................................................97
Contadores de chamadas e temporizadores de chamadas ........................................................98
Perfis (Menu 3)........................................................................................................................................ 100
Definições (Menu 4)............................................................................................................................... 101
Definições de data e hora................................................................................................................. 101
Relógio................................................................................................................................................ 101
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
7
Data..................................................................................................................................................... 101
Actualização automática da data e da hora............................................................................ 102
Definições de chamadas.................................................................................................................... 102
Desvio de chamadas ....................................................................................................................... 102
Qualquer tecla para atender ........................................................................................................ 103
Remarcação automática................................................................................................................ 103
Marcação rápida.............................................................................................................................. 103
Chamada em espera........................................................................................................................ 104
Resumo após chamada .................................................................................................................. 104
Enviar a minha identidade............................................................................................................ 104
Linha para chamadas a efectuar................................................................................................. 104
Definições do telefone....................................................................................................................... 105
Idioma................................................................................................................................................. 105
Estado da memória ......................................................................................................................... 105
Protecção do teclado de segurança ........................................................................................... 106
Ver informação da célula .............................................................................................................. 106
Nota de boas vindas ....................................................................................................................... 107
Escolha de rede ................................................................................................................................ 107
Confirmar acções do serviço SIM................................................................................................ 107
Activar textos de ajuda.................................................................................................................. 107
Tom inicial ......................................................................................................................................... 107
Definições do visor.............................................................................................................................. 108
Papel de parede................................................................................................................................ 108
Esquemas de cores .......................................................................................................................... 109
Logótipo do operador ..................................................................................................................... 109
Protector de ecrã ............................................................................................................................. 109
Brilho do visor................................................................................................................................... 110
Definições de toques.......................................................................................................................... 110
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
8
Definições de acessórios ................................................................................................................... 111
Definições de segurança ................................................................................................................... 112
Repor os valores de origem.............................................................................................................. 113
Organizador (Menu 5)........................................................................................................................... 114
Alarme.................................................................................................................................................... 114
Agenda ................................................................................................................................................... 115
Criar uma nota de agenda ............................................................................................................ 116
Quando o telefone emite um alarme para uma nota............................................................ 117
Lista de afazeres.................................................................................................................................. 117
Notas (Menu 6) ....................................................................................................................................... 118
Rádio (Menu 7)........................................................................................................................................ 120
Sintonizar um canal de rádio .......................................................................................................... 121
Utilizar o rádio..................................................................................................................................... 121
Galeria (Menu 8)..................................................................................................................................... 123
Jogos (Menu 9)........................................................................................................................................ 125
Iniciar um jogo..................................................................................................................................... 125
Outras opções disponíveis num jogo ou conjunto de jogos ................................................ 125
Importar jogos...................................................................................................................................... 126
Estado da memória de jogos............................................................................................................ 126
Definições dos jogos........................................................................................................................... 127
Aplicações (Menu 10)............................................................................................................................ 127
Iniciar uma aplicação......................................................................................................................... 127
Outras opções disponíveis para cada aplicação ou conjunto de aplicações .................. 128
Importar uma aplicação.................................................................................................................... 129
Estado da memória de aplicações.................................................................................................. 130
Extras (Menu 11) .................................................................................................................................... 130
Calculadora........................................................................................................................................... 130
Efectuar uma conversão de moeda ............................................................................................ 131
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
9
Carteira .................................................................................................................................................. 132
Guardar e alterar informações de cartões pessoais............................................................... 132
Notas pessoais.................................................................................................................................. 133
Definições de carteira..................................................................................................................... 134
Instruções gerais para pagar as compras com a carteira..................................................... 134
Sincronização....................................................................................................................................... 135
Sincronizar a partir do telefone .................................................................................................. 135
Guardar as definições de sincronização recebidas como uma mensagem de texto ....136
Introduzir as definições de sincronização manualmente..................................................... 137
Sincronizar a partir do PC............................................................................................................. 138
Temporizador........................................................................................................................................ 138
Cronómetro........................................................................................................................................... 138
Cronometragem e cronometragem de tempos parciais ....................................................... 139
Cronometragem de tempos decorridos ..................................................................................... 139
Ver e apagar tempos....................................................................................................................... 140
Conectividade (Menu 12)..................................................................................................................... 140
Infravermelhos..................................................................................................................................... 140
GPRS ....................................................................................................................................................... 141
Serviços WAP (Menu 13)...................................................................................................................... 143
Instruções básicas de acesso e utilização de serviços WAP ................................................... 144
Definir o telefone para um serviço WAP ...................................................................................... 144
Guardar as definições de serviço recebidas como uma mensagem de texto .................144
Introduzir as definições de serviço manualmente ................................................................. 145
Definições quando Dados GSM é a portadora de dados seleccionada............................. 146
Definições quando GPRS é a portadora de dados seleccionada............................................ 147
Estabelecer uma ligação a um serviço WAP ............................................................................... 148
Consultar as páginas de um serviço WAP.................................................................................... 149
Utilizar as teclas do telefone enquanto navega ..................................................................... 149
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
10
Opções durante a navegação....................................................................................................... 150
Chamadas directas.......................................................................................................................... 151
Terminar uma ligação WAP.............................................................................................................. 151
Definições do aspecto do browser WAP....................................................................................... 151
Fichas...................................................................................................................................................... 152
Receber uma ficha........................................................................................................................... 153
Cx.entrada serviço............................................................................................................................... 153
Definir o telefone para receber mensagens do serviço......................................................... 154
A memória cache ................................................................................................................................ 154
Definições de segurança do browser............................................................................................. 155
Módulo de segurança..................................................................................................................... 155
Certificados ....................................................................................................................................... 156
Assinatura digital............................................................................................................................. 157
Cookies................................................................................................................................................... 158
Serviços SIM (Menu 14) ....................................................................................................................... 159
8. Conectividade PC.......................................................................................... 160
PC Suite..................................................................................................................................................... 160
GPRS, HSCSD e CSD ........................................................................................................................... 161
Utilizar aplicações de comunicações de dados.............................................................................. 162
9. Informações sobre a bateria ........................................................................ 163
Carregar e descarregar.......................................................................................................................... 163
CUIDADOS E MANUTENÇÃO........................................................................... 165
INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA .................................... 167
Índice Remissivo ............................................................................................... 174
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
11

PARA SUA SEGURANÇA

Leia estas instruções básicas. O não cumprimento destas normas pode ser perigoso ou ilegal. Este manual contém informações mais pormenorizadas.
Não ligue o telefone quando a utilização do mesmo for proibida ou quando constituir causa provável de interferências ou situações de perigo.
A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIRO LUGAR
Não utilize um telefone portátil enquanto conduzir um veículo.
INTERFERÊNCIAS
Todos os telefones celulares podem estar sujeitos a interferências, que podem afectar o respectivo funcionamento.
DESLIGAR O TELEFONE EM HOSPITAIS
Respeite os regulamentos ou regras existentes. Desligue o telefone quando se encontrar perto de equipamento clínico.
DESLIGAR O TELEFONE QUANDO VIAJAR DE AVIÃO
Os dispositivos celulares podem causar interferências nos aviões.
DESLIGAR O TELEFONE DURANTE O REABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVEL
Não utilize o telefone numa estação de serviço. Não o utilize perto de combustíveis ou de produtos químicos.
DESLIGAR O TELEFONE EM LOCAIS DE DETONAÇÕES
Não utilize o telefone em locais onde são efectuadas detonações. Tenha em atenção as restrições e siga os regulamentos ou regras existentes.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
12
UTILIZAR O TELEFONE CORRECTAMENTE
Utilize o telefone apenas na posição normal. Não toque na antena desnecessariamente.
ASSISTÊNCIA QUALIFICADA
O equipamento telefónico só deve ser instalado ou reparado por pessoal técnico qualificado.
ACESSÓRIOS E BATERIAS
Utilize apenas acessórios e baterias aprovados. Não ligue o telefone a produtos incompatíveis.
LIGAR O TELEFONE A OUTROS DISPOSITIVOS
Quando ligar o telefone a outro dispositivo, consulte o respectivo manual do utilizador para obter informações de segurança pormenorizadas. Não ligue o telefone a produtos incompatíveis.
CÓPIAS DE SEGURANÇA
Não se esqueça de criar cópias de segurança de todos os dados importantes.
RESISTÊNCIA À ÁGUA
O telefone não é à prova de água. Mantenha-o seco.
EFECTUAR CHAMADAS
Verifique se o telefone está ligado e com rede. Introduza o número de telefone, incluindo o código local, e prima . Para terminar uma chamada, prima . Para atender uma chamada, prima .
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
13
CHAMADAS DE EMERGÊNCIA
Verifique se o telefone está ligado e com rede. Prima as vezes que for necessário (por exemplo, para terminar uma chamada, sair de um menu, etc.) para limpar o visor. Introduza o número de emergência e, em seguida, prima
. Forneça os dados do local onde se encontra. Não termine a chamada até ter
permissão para o fazer.
Serviços de Rede
O telefone celular descrito neste manual é um telefone aprovado para utilização em redes EGSM 900 e GSM 1800.
A banda dupla é uma função dependente da rede. Contacte o seu operador de rede para saber se pode subscrever e utilizar esta função.
Algumas das funções incluídas neste manual são designadas por Serviços de Rede. Trata-se de serviços especiais fornecidos pelo operador de rede celular. Antes de poder tirar partido de qualquer destes Serviços de Rede, deverá subscrevê-los junto do operador de rede e obter as respectivas instruções de utilização junto do mesmo.
Nota: Algumas redes poderão não suportar todos os serviços e/ou caracteres dependentes do idioma.
Acerca dos acessórios
Verifique o número do modelo do carregador, antes de utilizá-lo com este dispositivo. Este dispositivo deve ser utilizado com energia fornecida por ACP-7, ACP-8, ACP-12, LCH-9 e LCH-12.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
14
Aviso: Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios aprovados pelo fabricante do telefone para utilização com este modelo específico de telefone. A utilização de quaisquer outros tipos invalida qualquer aprovação ou garantia aplicada ao telefone e pode ser perigosa.
Para obter informações sobre os acessórios aprovados disponíveis, contacte o Agente Autorizado.
Para desligar o cabo de alimentação de qualquer acessório, segure e puxe a respectiva ficha, não o cabo.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
15

Códigos de acesso

Código de segurança (5 a 10 dígitos): O código de segurança protege o
telefone contra utilizações não autorizadas e é fornecido com o aparelho. O
código predefinido é 12345. Depois de ter alterado o código, guarde o novo
código secreto num lugar seguro, separado do telefone. Para alterar o código e
definir o telefone para o solicitar, consulte Definições de segurança na
página 11 2.
Se introduzir um código de segurança incorrecto cinco vezes, o telefone pode
apresentar o texto Código errado. Espere cinco minutos e introduza o código de
novo.
Código PIN e código PIN2 (4 a 8 dígitos): O código PIN ("Personal
Identification Number" - número de identificação pessoal) protege o cartão
SIM contra utilizações não autorizadas. Regra geral, o código PIN é fornecido
com o cartão SIM.
Pode definir o telefone para pedir o código PIN sempre que for ligado; consulte
Definições de segurança na página 11 2 .
O código PIN2 pode ser fornecido com o cartão SIM e é requerido para aceder a
determinadas funções, tais como os contadores de unidades de carregamento.
Se introduzir um código PIN incorrecto três vezes, o telefone pode apresentar o
texto Bloqueado o código PIN e pedir que introduza o código PUK. Contacte o
seu operador para obter o código PUK.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
16
Códigos PUK e PUK2 (8 dígitos): O código PUK ("Personal Unblocking Key" -
chave de desbloqueio pessoal) é necessário para alterar um código PIN
bloqueado. O código PUK2 é necessário para alterar um código PIN2
bloqueado.
Se os códigos não forem fornecidos com o cartão SIM, contacte o operador de
rede local para os obter.
Palavra-passe de restrição (4 dígitos): A palavra-passe de restrição é
necessária quando se utiliza a função Restrição de chamadas; consulte
Definições de segurança na página 11 2 . Pode solicitar esta palavra-passe ao
operador de rede.
PIN do módulo e PIN de assinatura: O PIN do módulo é necessário para aceder
às informações contidas no módulo de segurança. Consulte Módulo de
segurança na página 155. O PIN de assinatura é necessário para a assinatura
digital. Consulte Assinatura digital na página 157.
O PIN do módulo e o PIN de assinatura são fornecidos com o cartão SIM se este
tiver um módulo de segurança incorporado.
Se introduzir várias vezes um código PIN incorrecto, o telefone pode
apresentar o texto Bloqueado o código PIN e pedir que introduza o código PUK.
Contacte o seu operador para obter o código PUK.
Código da carteira (4-10 dígitos): O código da carteira é necessário para
aceder aos serviços de carteira. Se introduzir várias vezes um código da
carteira incorrecto, a aplicação de carteira é bloqueada durante cinco minutos.
Para mais informações, consulte Carteira na página 132.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
17

Descrição geral das funções do telefone

O telefone Nokia 6800 está aprovado para utilização nas redes EGSM 900 e GSM
1800. Inclui muitas funções extremamente práticas no quotidiano, tais como um teclado para mensagens, a fim de facilitar e tornar mais cómoda a escrita, uma agenda, um relógio, um temporizador, uma calculadora, jogos e muitas outras mais.

Conceito de mensagens

O telefone combina as funções de um telemóvel normal e as de um dispositivo de mensagens. Com a tampa fechada, pode utilizar todas as funções do telefone como as de qualquer outro telemóvel. Abrindo a tampa do telefone, pode utilizar um teclado para mensagens adicional, concebido especialmente para uma escrita fácil e confortável de texto; consulte Escrever e enviar mensagens na página 73.

Serviço de mensagens multimédia (MMS)

O telefone pode enviar mensagens multimédia, contendo texto e uma imagem, bem como receber mensagens multimédia com texto, um tom de toque polifónico e uma imagem. Pode guardar as imagens e os tons de toque para personalizar o seu telefone; consulte Mensagens multimédia na página 78.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
18

Polifonia (MIDI)

A polifonia consiste na reprodução de vários componentes de som em simultâneo. O telefone pode reproduzir quatro instrumentos em simultâneo de entre mais de 40 componentes de som pré-gravados no telefone como tons de toque e toques de aviso de mensagem. O telefone suporta o formato SP-MIDI (Scalable Polyphonic MIDI).
Pode receber tons de toque polifónicos através de serviços multimédia (consulte
Ler e responder a uma mensagem multimédia na página 80) ou importá-los
através do menu Galeria (consulte Galeria (Menu 8) na página 123) ou através do PC Suite (consulte PC Suite na página 160).

GPRS (General Packet Radio Service)

A tecnologia GPRS permite utilizar telemóveis para transmitir e receber dados através de redes baseadas em IP (Internet Protocol – protocolo de Internet). O GPRS é um portador de dados que permite o acesso sem fios a redes de dados, tais como a Internet. As aplicações que utilizam o GPRS são os serviços WAP, as mensagens MMS e de texto (SMS), a importação de aplicações Java marcação no PC (por exemplo, Internet e e-mail). Note que o telefone suporta três ligações GPRS em simultâneo.
Antes de poder utilizar a tecnologia GPRS
• Para obter informações sobre a disponibilidade e a subscrição do serviço GPRS, contacte o seu operador de rede ou fornecedor de serviços.
TM
e a
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
19
• Memorize as definições de GPRS de cada uma das aplicações utilizadas através de GPRS.
Consulte Definir o telefone para um serviço WAP na página 144, Opções de
mensagens na página 92 e GPRS na página 141.
Tarifas dos serviços GPRS e das aplicações
Para mais informações sobre tarifas, contacte o seu operador de rede ou fornecedor de serviços.

Altifalante

Esta função permite utilizar o telefone como altifalante durante uma chamada, tal como uma chamada de conferência, e executar outras tarefas em simultâneo, enquanto fala. Pode, por exemplo, escrever mensagens, consultar notas na agenda ou jogar. Consulte Altifalante na página 44.

Aplicações MIDP Java

O telefone suporta Java e inclui algumas aplicações e jogos Java de concepção especial para telemóveis. Também pode importar aplicações e jogos para o telefone; consulte o menu Aplicações (Menu 10) na página 127.
TM

Rádio estéreo

O telefone tem um rádio estéreo integrado. Pode ouvir rádio utilizando auriculares ou através do altifalante; consulte Rádio (Menu 7) na página 120.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
20

Serviço de definições OTA (Over The Air)

Para utilizar WAP, MMS, GPRS e outros serviços sem fios, o seu telefone tem de estar definido correctamente. Estas definições podem ser recebidas directamente como mensagem OTA e, em seguida, guardadas no telefone. Para mais informações acerca da disponibilidade das definições, contacte o seu operador de rede, fornecedor de serviços ou agente autorizado da Nokia mais próximo.

Memória partilhada

As seguintes funções deste telefone utilizam memória partilhada: contactos, mensagens de texto e multimédia, imagens e tons de toque na Galeria, agenda, notas de afazeres, bem como jogos Java, aplicações, aplicação de notas e e-mail. A utilização de qualquer uma destas funções pode reduzir a memória disponível para as funções que partilhem a memória. Este facto é especialmente verdadeiro quando a utilização de qualquer uma das funções é intensa (apesar de algumas funções poderem ter uma determinada quantidade de memória especialmente reservada, para além da quantidade de memória partilhada com outras funções). Por exemplo, guardar imagens, aplicações Java, etc., pode ocupar toda a memória partilhada e o telefone pode apresentar a mensagem de que a memória está cheia. Nesse caso, elimine algumas informações ou entradas das funções que estejam a utilizar a memória partilhada, antes de continuar.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
21

1. O seu telefone

Teclas (tampa fechada)

1. Tecla de alimentação Liga e desliga o telefone. Por exemplo, quando o
teclado está bloqueado e se carrega brevemente na tecla de alimentação, a iluminação do visor acende­se durante cerca de 15 segundos.
2. Tecla de volume Ajustam o volume do
auscultador, dos auriculares e do altifalante.
3. Teclas de selecção e
A função destas teclas varia consoante os textos de orientação apresentados acima delas, por exemplo,
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
22
Menu e Contact. no modo de repouso.
4. Joystick de 4 sentidos Permite percorrer nomes, números de telefone, menus ou definições. O joystick
de 4 sentidos também é utilizado para mover o cursor para cima e para baixo, assim como para a direita e para a esquerda, durante a escrita de texto, bem como na agenda e em algumas aplicações de jogos.
5. marca um número de telefone e atende uma chamada. No modo de repouso, mostra o último número marcado.
6. termina uma chamada activa. Sai de qualquer função.
7. - permite introduzir números e caracteres. As teclas e são utilizadas para vários fins nas diferentes funções.
8. Auscultador

Conectores

1. Conector do carregador
2. Conector Pop-PortTM para auriculares, cabo de dados e outros acessórios.
3. Porta de infravermelhos (IV)
4. Altifalante
5. Microfone
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
23
Teclas (modo de tampa aberta)
Quando se abre a tampa, os gráficos do visor rodam 90 graus e as teclas de selecção da esquerda e da direita trocam de posição, mas os textos de orientação apresentados acima delas não mudam. Para mais informações sobre a utilização das teclas para escrever e modificar textos, consulte Escrever texto utilizando o
teclado para mensagens na página 46.
1. Tecla da luz do teclado liga e desliga a luz do teclado para uma iluminação adicional durante a sua utilização. Consulte também Ligar e desligar as luzes
do teclado na página 38.
2. Tecla de perfil abre uma lista de perfis quando premida brevemente. Premir, sem soltar, esta tecla para desligar o telefone.
3. Tecla de retrocesso permite eliminar caracteres.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
24
4. Tecla Enter força a abertura de linhas durante a edição de texto.
5. Teclas Shift e a tecla permitem a introdução de maiúsculas e símbolos. Pode premir primeiro a tecla Shift e, em seguida, a tecla pretendida ou premir as duas teclas ao mesmo tempo.
6. Teclas de Espaço e a tecla introduzem um espaço.
7. Tecla de alimentação/Tecla de selecção esquerda liga a alimentação quando o teclado de mensagens do telefone está aberto e o telefone está desligado. A função da tecla de selecção esquerda varia consoante os textos de orientação apresentados acima dela.
8. Tecla de caracteres abre um conjunto de caracteres e símbolos durante a edição.
tecla(s) de acento(s) com acento(s) para escrever letras que possam não existir no teclado ou em . Consulte Escrever caracteres acentuados
específicos de um idioma na página 48.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
25

Modo de repouso

Quando o telefone está pronto para ser utilizado (a tampa pode estar fechada ou aberta) e não tiverem sido introduzidos quaisquer caracteres, o telefone apresenta-se no modo de repouso.
1. Apresenta o nome da rede na qual o telefone está a ser utilizado actualmente ou o logotipo do operador, quando não é apresentado um papel de parede.
2. Indica a intensidade do sinal da rede celular, no lugar onde se encontra. Quanto maior for a barra, maior é a intensidade do sinal.
3. Indica o nível de carga da bateria. Quanto maior for a barra, maior é a carga da bateria.
4. No modo de repouso, a tecla de selecção esquerda é Menu.
5. No modo de repouso, a tecla de selecção direita é Contact.
Consulte também Indicadores essenciais no modo de repouso na página 27.

Protector de ecrã

Com a tampa fechada, o telefone activa automaticamente o protector de ecrã, sob a forma de um relógio digital, para poupar energia no modo de repouso. É activado depois de decorrido um determinado tempo, caso nenhuma das funções
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
26
do telefone tenha sido utilizada; consulte Protector de ecrã na página 109. Para desactivar o protector de ecrã, prima qualquer tecla ou abra a tampa.
Note que, se não tiver acertado a hora, aparece 00:00. Para acertar a hora, consulte Relógio na página 101.

Papel de parede

Pode definir o telefone para mostrar uma imagem de fundo, como um papel de parede, quando o telefone se encontra no modo de repouso; consulte Papel de
parede na página 108.

Indicadores essenciais no modo de repouso

O utilizador recebeu uma ou mais mensagens de texto ou de imagens. Consulte Ler e responder a uma mensagem na página 74.
O utilizador recebeu uma ou mais mensagens multimédia. Consulte
Escrever e enviar uma mensagem multimédia na página 79.
O utilizador recebeu uma ou mais mensagens de voz. Consulte Mensagens
de voz na página 91.
O teclado do telefone está bloqueado. Consulte Bloqueio do teclado
(Protecção do teclado) na página 38 e Protecção do teclado de segurança
na página 106.
O telefone não toca quando é recebida uma chamada ou uma mensagem de texto porque a opção Alerta de chamada a chegar está definida como
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
27
Sem toque e a opção Tom de alerta de mensagem está definida como Silencioso. Consulte Definições de toques na página 11 0.
O alarme está definido como Ligado. Consulte Alarme na página 11 4 .
O temporizador está activo. Consulte Temporizador na página 138. O cronómetro está activo em segundo plano. Consulte Cronómetro na
página 138. Quando existe uma ligação GPRS, este indicador é apresentado no canto
superior esquerdo do visor. Consulte Ligação GPRS na página 141 e
Consultar as páginas de um serviço WAP na página 149.
A ligação GPRS é suspensa (colocada em espera), por exemplo, se estiverem a ser recebidas ou efectuadas chamadas durante uma ligação por marcação GPRS.
O indicador de ligação por infravermelhos. Consulte Infravermelhos na página 140.
As chamadas são todas desviadas para outro número. Se tiver duas linhas telefónicas, o indicador de reenvio da primeira linha é e o da segunda é . Consulte Desvio de chamadas na página 102.
ou Se tiver duas linhas telefónicas, o indicador mostra a que está
seleccionada. Consulte Linha para chamadas a efectuar na página 104. O altifalante foi activado. Consulte Altifalante na página 44.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
28
As chamadas estão limitadas a um grupo de utilizadores restrito. Consulte
Definições de segurança na página 11 2.
O perfil temporário está seleccionado. Consulte Perfis (Menu 3) na página
100.
, ou
Auriculares, acessório mãos livres ou enlace ligado ao telefone.
Para activar o telefone de forma a apresentar a hora e a data em modo de repouso. Consulte Relógio na página 101 e Data na página 101.

Auriculares

Ligue os auriculares HDS-3 ou HDB-4 ao conector Pop Port do telefone, conforme apresentado na figura.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
29
Pode utilizar os auriculares conforme apresentado na figura.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
30

2. Como começar

Instalar o cartão SIM e a bateria

• Mantenha os cartões SIM fora do alcance das crianças.
• O cartão SIM e os respectivos contactos podem ser facilmente danificados por riscos ou vincos, pelo que deve ter cuidado ao manipulá-lo, instalá-lo ou removê-lo.
• Antes de instalar o cartão SIM, certifique-se sempre de que o telefone está desligado e, em seguida, remova a bateria.
1. Com a parte posterior do telefone voltada para si, prima o botão de abertura da tampa posterior (1) e retire esta tampa do telefone.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
31
2. Para soltar o suporte do cartão SIM, desloque-o para trás (2) e levante-o (3).
3. Insira o cartão SIM no respectivo suporte (4). Certifique-se de que o cartão SIM ficou bem inserido e de que os contactos dourados ficam voltados para baixo.
4. Feche o suporte do cartão SIM (5) e faça-o deslizar até encaixar no lugar (6).
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
32
5. Substitua a bateria (7).
6. Coloque a tampa posterior com as patilhas voltadas para a tampa frontal (8) e faça-a deslizar até encaixar no lugar (9).

Carregar a bateria

1. Ligue o fio do carregador ao conector localizado na parte inferior do telefone.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
33
2. Ligue o carregador a uma tomada de CA. Se o telefone estiver ligado, é
apresentado por instantes o texto Em
carga. Se a bateria estiver completamente
descarregada, pode demorar alguns minutos até o indicador de carregamento ser apresentado no visor ou até ser possível efectuar quaisquer chamadas.
O telefone pode ser utilizado enquanto o carregador está ligado. O tempo de carregamento varia consoante o carregador e a bateria utilizados. Por
exemplo, carregar uma bateria BLC-2 com um carregador ACP-12 demora cerca de 1 hora e 30 minutos, estando o telefone em modo de repouso.

Ligar e desligar o telefone

Para ligar ou desligar o telefone, quando a tampa está fechada, prima sem soltar a tecla de alimentação .
Para desligar o telefone quando o teclado de mensagens está aberto, prima sem soltar a tecla de perfil no canto superior direito do visor.
Para ligar a alimentação quando o teclado de mensagens do telefone está aberto e o telefone está desligado, prima a tecla de alimentação (tecla de selecção esquerda) .
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
34
Note que se o telefone apresentar a mensagem Inserir cartão SIM, apesar de o cartão SIM ter ficado bem inserido, ou Cartão SIM não suportado, deve contactar o operador de rede ou o fornecedor de serviços. O telefone não suporta cartões SIM de 5 volts e pode ser necessário substituir o cartão.
• Se o telefone pedir o código PIN, introduza-o (apresentado como ****) e prima
OK.
Consulte também Pedido do código PIN em Definições de segurança na página
11 2 e Códigos de acesso na página 16.
• Se o telefone pedir o código de segurança, introduza-o (apresentado como ****) e prima OK.
Consulte também Códigos de acesso na página 16.
Aviso: Não ligue o telefone quando a utilização do mesmo for proibida ou quando constituir causa provável de interferências ou situações de perigo.
SUGESTÕES PARA UM FUNCIONAMENTO EFICAZ: O telefone tem uma antena incorporada. Tal como acontece com outros dispositivos transmissores de rádio, não toque desnecessariamente na antena quando o telefone está ligado. O contacto com a antena afecta a qualidade das chamadas e pode fazer com que o telefone funcione a um nível de consumo de alimentação superior ao normalmente necessário. O facto de não tocar na área da antena durante uma chamada optimiza o funcionamento da antena e o tempo de conversação do telefone.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
35

Abrir a tampa

1. Segure no telefone com as duas mãos e abra a tampa conforme mostrado na figura (1).
2. Rode a tampa até esta encaixar no lugar com um estalido (2). Certifique-se de que os contactos dourados da tampa e do telefone ficam a tocar uns nos outros.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
36
3. Rode o telefone para a posição horizontal e segure-o conforme mostrado na figura (3). A função de altifalante é activada automaticamente quando a tampa é aberta.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
37

Ligar e desligar as luzes do teclado

• As luzes do teclado não se acendem automaticamente quando a tampa é aberta. Para ligar as luzes, prima a tecla da luz no canto superior esquerdo do teclado. As luzes do teclado são desligadas após um determinado período de tempo, mas são ligadas assim que for premida uma tecla qualquer.
• Para desligar as luzes do teclado, prima a tecla da luz do teclado ou feche a tampa.

Bloqueio do teclado (Protecção do teclado)

Pode bloquear o teclado para impedir que as teclas sejam premidas involuntariamente, por exemplo, quando tiver o telefone na mala. Só pode bloquear o teclado quando a tampa está fechada.
Bloquear o teclado No modo de repouso, prima Menu e, em
seguida, dentro de 1,5 segundos.
Desbloquear o teclado Prima Desbloq. e, em seguida, após 1,5
segundos ou abra a tampa. Note que a protecção do teclado não é activada se abrir a tampa.
Para atender uma chamada quando a protecção do teclado estiver activa, prima . Durante uma chamada, o telefone pode ser utilizado
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
38
normalmente. Quando terminar ou rejeitar a chamada, o teclado é bloqueado automaticamente.
Para bloquear o teclado durante uma chamada, consulte Opções durante uma
chamada na página 44 e para definir a protecção do teclado de segurança ,
consulte Protecção do teclado de segurança na página 106.
Nota: Quando o teclado está bloqueado, é possível efectuar chamadas para o número de emergência programado no telefone (por exemplo, para o 112 ou outro número de emergência oficial). Introduza o número de emergência e prima
. O número só é apresentado depois de ser introduzido o último dígito.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
39

3. Funções de chamada

Efectuar uma chamada

1. Introduza o número de telefone, incluindo o indicativo de área. Se introduzir um carácter incorrecto, prima Limpar para o apagar. Com a tampa aberta no modo de repouso, prima uma tecla numérica qualquer para iniciar uma chamada.
Para fazer chamadas para o estrangeiro, prima duas vezes para obter o prefixo de marcação internacional ou + se a tampa estiver aberta (o carácter + substitui o código de acesso internacional) e, em seguida, introduza o indicativo do país, o indicativo da área sem o zero à esquerda, se necessário, e finalmente o número do telefone.
2. Prima para efectuar uma chamada para o número.
3. Prima para terminar a chamada ou cancelar a tentativa de chamada.
Consulte também Opções durante uma chamada na página 44.
Efectuar uma chamada utilizando os contactos
• Consulte Procurar um nome nos contactos na página 56. Prima para efectuar uma chamada para o número apresentado no visor.
Remarcar o último número
• No modo de repouso, prima uma vez para aceder à lista dos últimos 20 números para os quais telefonou ou tentou telefonar. Seleccione o número ou o nome que pretende e prima para efectuar a chamada para o número.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
40
Ligar para a caixa de correio de voz
• No modo de repouso, com a tampa fechada, prima sem soltar ou prima
e . Quando a tampa está aberta, prima sem soltar a tecla numérica
correspondente no teclado. Se o telefone lhe solicitar o número da caixa de correio de voz, introduza-o e
prima OK. Consulte também Mensagens de voz na página 91.

Marcação rápida de um número de telefone

Antes de poder utilizar a marcação rápida, efectue o seguinte:
1. Prima Menu, seleccione Definições, Definições das chamadas e Marcação
rápida. Defina a opção como Sim. Consulte também Marcação rápida na
página 103.
2. Atribua um número de telefone a uma das teclas de marcação rápida, de
a ; consulte Marcação rápida na página 59.
3. Efectue a chamada numa das seguintes maneiras:
• Prima a tecla de marcação rápida pretendida e, em seguida, prima . Quando a tampa está aberta, também pode activar a marcação rápida premindo a tecla numérica correspondente.
•Se Marcação rápida estiver definida como activa, prima, sem soltar, a tecla de marcação rápida até a chamada ser iniciada.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
41

Efectuar uma chamada de conferência

A chamada de conferência é um serviço de rede que permite a seis pessoas, no máximo, participarem numa chamada de conferência.
1. Efectue a chamada para o primeiro participante.
2. Para fazer uma chamada para um novo participante, prima Opções e seleccione Nova chamada.
3. Introduza o número de telefone do novo participante, ou seleccione-o na memória, e prima Chamar. A primeira chamada é colocada em espera.
4. Quando a nova chamada tiver sido atendida, junte o primeiro participante à chamada de conferência. Prima Opções e seleccione Conferência.
5. Para acrescentar um novo participante à chamada, repita os passos 2 a 4.
6. Para falar em privado com um dos participantes: Prima Opções, seleccione Em privado e escolha o participante pretendido.
Junte-se à chamada de conferência, conforme se descreve no passo 4.
7. Para terminar a chamada de conferência, prima .
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
42

Atender ou rejeitar uma chamada

Prima para atender uma chamada e prima para a terminar. Prima para rejeitar uma chamada. Se premir Silêncio, só é silenciado o tom de toque. Em seguida, atenda ou rejeite a
chamada. Se os auriculares HDB-4 ou HDS-3 estiverem ligados ao telefone, pode atender e
terminar uma chamada premindo a tecla dos auriculares.
Sugestão: Se a função Desviar se ocupado estiver definida para reenviar as chamadas, por exemplo, para a sua caixa de correio de voz, as chamadas rejeitadas também são reenviadas. Consulte Desvio de
chamadas na página 102.
Note que quando alguém lhe liga, o telefone mostra o nome da pessoa que efectuou a chamada, o número de telefone ou o texto Número privado ou
Chamada. Se os contactos contiverem mais de um nome para o mesmo número de
telefone que ligou para o utilizador, só é apresentado o número de telefone, caso essa opção esteja disponível.

Chamada em espera

Durante uma chamada, prima para atender a chamada em espera. A primeira chamada é colocada em espera. Para terminar a chamada activa, prima .
Para activar a função Serviço de chamadas em espera, consulte Chamada em
espera na página 104.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
43

Opções durante uma chamada

Muitas das opções que podem ser utilizadas durante uma chamada são serviços de rede. Prima Opções durante uma chamada para aceder às seguintes funções:
Mudo ou Ligar microfone, Terminar chamada, Acabar todas, Contactos, Menu e Reter ou Retomar, Nova chamada, Conferência, Em privado, Atender, Rejeitar, e Altifalante ou Telefone.
Bloquear teclado para activar o bloqueio do teclado. Enviar DTMF para enviar sequências de tons DTMF, por exemplo, palavras-passe
ou números de conta bancária. Introduza a sequência DTMF ou seleccione-a nos contactos e prima OK. Note que é possível introduzir o carácter de espera w e o carácter de pausa p premindo repetidamente a tecla .
Trocar para alternar entre a chamada activa e a chamada em espera, Transferir
para ligar uma chamada em espera a uma chamada activa e para permitir que o utilizador saia de ambas as chamadas.

Altifalante

Pode utilizar o telefone como um altifalante durante uma chamada. Não segure o telefone perto do ouvido durante o funcionamento como altifalante.
Para activar o altifalante:
• Abra a tampa. Ou:
• Quando a tampa está fechada, prima Opções e seleccione Altifalante ou prima
Altifalan., se disponível.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
44
Para desactivar o altifalante durante uma chamada:
• Feche a tampa ou prima Telefone, quando esta estiver aberta. Ou:
• Quando a tampa está fechada, prima Opções e seleccione Telefone ou prima
Telefone, se disponível.
Se tiver ligado a unidade mãos livres CARK126 ou os auriculares ao telefone, o texto Telefone da lista de opções é substituído por Mãos livres ou Auricular e a tecla de selecção Telefone por M. livres ou Auricular respectivamente.
O altifalante é desactivado automaticamente quando se termina a chamada ou tentativa de chamada, ou quando se liga uma unidade mãos livres ou auriculares ao telefone, ou quando se fecha a tampa.
Para mais informações sobre a utilização do altifalante com o rádio estéreo, consulte Rádio (Menu 7) na página 120.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
45

4. Escrever texto

O telefone foi concebido especialmente para facilitar e tornar mais confortável a escrita de textos. A maneira mais fácil é escrever com os polegares, utilizando o teclado para mensagens. Pode, por exemplo, começar a escrever uma mensagem com o teclado, fechar a tampa, e continuar a escrever o mesmo texto, utilizando a introdução tradicional ou assistida de texto. Note que a introdução assistida de texto não está disponível quando a tampa se encontra aberta.

Escrever texto utilizando o teclado para mensagens

Pode escrever uma mensagem de texto de duas maneiras, quando a tampa está aberta. Prima Menu e seleccione Mensagens, Msgs. de texto e Criar mensagem; consulte Escrever e enviar mensagens na página 73.
Sugestão: Para começar a escrever rapidamente uma mensagem, desloque o joystick para a esquerda, no modo de repouso.
Ou: Prima a tecla de uma letra qualquer no modo de repouso para abrir a aplicação de notas; consulte Notas (Menu 6) na página 11 8.
Durante a introdução de texto estão disponíveis as seguintes funções, quando a tampa está aberta:
• Para introduzir um número, prima qualquer uma das teclas numéricas. Quando se prime uma tecla numérica no modo de repouso, é iniciado o procedimento normal de uma chamada.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
46
• Para alternar entre minúsculas e maiúsculas, indicadas pelo ícone , ou no canto superior esquerdo do visor ou para introduzir símbolos, prima uma das teclas Shift ou . Pode premir a tecla Shift e o
carácter pretendido consecutivamente, ou premir sem soltar a tecla Shift e a tecla da letra pretendida, em simultâneo. Para escrever apenas em maiúsculas,
prima ou duas vezes.
• Para apagar caracteres do visor, prima ou Limpar. Se premir a tecla de retrocesso brevemente, elimina um carácter de cada vez, com uma pressão da tecla mais prolongada apaga os caracteres de forma mais rápida.
• Para acrescentar um espaço, prima uma das teclas de retrocesso ( ou
) na parte inferior do teclado.
• Para forçar a abertura de linhas, prima .

Escrever caracteres com acentos

Os caracteres disponíveis dependem do idioma seleccionado no menu Idioma; consulte Idioma na página 105. Para escrever quaisquer caracteres acentuados ou símbolos que não estejam impressos no teclado, proceda de uma das seguintes maneiras:
• Para aceder a um conjunto de símbolos de pontuação, caracteres acentuados e símbolos, prima a tecla de caracteres . Percorra o conjunto de caracteres deslocando o joystick e prima Utilizar para seleccionar um carácter.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
47
• Para escrever um carácter acentuado que não se encontre na lista de caracteres especiais em , tais como "á", prima sem soltar e, em simultâneo, prima "a" repetidamente, até que seja apresentada a variante do "a" com o acento pretendido.

Escrever caracteres acentuados específicos de um idioma

Se pretender introduzir caracteres acentuados que não existam no teclado ou que não estejam incluídos no conjunto de caracteres em , por exemplo, "õ" em português, prima a tecla com o símbolo correspondente (~) e, em seguida, .
Alterar o conjunto de caracteres
Alguns teclados incluem mais de um conjunto de caracteres. Para alternar entre conjuntos de caracteres, por exemplo, entre romanos e cirílicos, prima sucessivamente e ou . Quando estiver a modificar texto com a tampa fechada, prima repetidamente para alternar entre os conjuntos de caracteres.

Escrever texto com a tampa fechada

Pode utilizar a introdução assistida ou tradicional de texto, com a tampa do telefone fechada. Quando o utilizador está a escrever, a introdução assistida de texto é indicada pelo ícone e a introdução tradicional de texto pelo ícone
no canto superior esquerdo do visor. Pode alterar o tipo de letra indicado por
, ou , premindo . O modo numérico é indicado por e o utilizador pode alternar entre o modo de caracteres e o numérico premindo, sem soltar, .
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
48

Activar ou desactivar a introdução assistida de texto

Quando estiver a escrever texto, prima Opções e seleccione Dicionário.
• Para activar a introdução assistida de texto, seleccione um idioma na lista de
opções de dicionário. A introdução assistida de texto só está disponível para os idiomas enumerados na lista.
• Para regressar ao método de introdução de texto tradicional, seleccione Sem
dicionário.
Sugestão: Para activar ou desactivar rapidamente a introdução assistida de texto, prima duas vezes ou prima, sem soltar, Opções.

Utilizar a introdução assistida de texto

Pode escrever qualquer letra premindo uma só vez a tecla. A introdução assistida de texto assenta num dicionário incorporado ao qual também podem ser acrescentadas palavras.
1. Comece a escrever a palavra utilizando as teclas a . Prima cada
tecla uma única vez para cada letra. A palavra pode mudar depois de cada tecla ser premida.
Exemplo: Para escrever Nokia com o dicionário inglês seleccionado, prima uma vez para N, uma vez para o, uma vez para k, uma vez para i e uma vez para a.
Para inserir um número, no modo de caracteres, prima a tecla numérica pretendida sem soltar.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
49
Para obter mais instruções para escrever texto, consulte Sugestões para
escrever texto na página 51.
2. Quando acabar de escrever a palavra e esta estiver correcta, confirme-a
introduzindo um espaço com a tecla ou deslocando o joystick para a direita.
Se a palavra não for a que pretende, prima a tecla repetidamente ou prima Opções e seleccione Corresponde. Quando a palavra pretendida aparecer, confirme-a.
3. Se for apresentado o carácter ? a seguir à palavra, a palavra que pretendia
escrever não consta do dicionário. Para acrescentar a palavra ao dicionário, prima Letras, escreva a palavra (é utilizada a introdução tradicional de texto) e prima Gravar. Quando o dicionário estiver cheio, a nova palavra substitui a palavra acrescentada mais antiga.
4. Comece a escrever a palavra seguinte.
Escrever palavras compostas
Introduza a primeira parte da palavra e confirme-a, deslocando o joystick para a direita. Escreva a última parte da palavra e confirme-a, deslocando o joystick para a direita.

Usar a introdução tradicional de texto

Prima repetidamente uma das teclas numéricas, a , até ser apresentado o carácter pretendido. Nem todos os caracteres disponíveis numa
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
50
tecla estão inscritos na mesma. Os caracteres disponíveis dependem do idioma seleccionado no menu Idioma; consulte Idioma na página 105.
Para inserir um número, no modo de caracteres, prima a tecla numérica pretendida sem soltar.
• Se a letra seguinte se encontrar na mesma tecla que a actual, aguarde até que
o cursor volte a aparecer ou desloque o joystick para a direita e, em seguida, escreva-a.
• Os sinais de pontuação e caracteres especiais mais comuns estão disponíveis
na tecla numérica .
Para obter mais instruções para escrever texto, consulte Sugestões para escrever
texto na página 51.

Sugestões para escrever texto

É possível que as opções seguintes também estejam disponíveis para escrever texto, utilizando a introdução tradicional ou assistida de texto:
• Para introduzir um espaço, prima .
• Para mover o cursor para a direita, para a esquerda, para cima ou para baixo,
desloque o joystick respectivamente.
• Para apagar um carácter do visor, prima Limpar. Prima sem soltar Limpar para
eliminar mais rapidamente vários caracteres. Para eliminar todos os caracteres em simultâneo, ao escrever uma mensagem,
prima Opções e seleccione Limpar texto.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
51
• Para escrever uma palavra que não existe no dicionário quando está a utilizar a
introdução assistida de texto, prima Opções e seleccione Inserir palavra. Escreva a palavra usando o método tradicional e prima Gravar. A palavra também é acrescentada ao dicionário.
• Para escrever um carácter especial durante a introdução tradicional de texto,
prima ou quando utilizar a introdução assistida de texto, prima sem soltar, ou prima Opções e seleccione Inserir símbolo.
Desloque o cursor com o joystick até ao carácter pretendido e prima Utilizar para o seleccionar.
Também pode escolher um carácter premindo , , ou e seleccioná-lo premindo .
Estão disponíveis as seguintes opções, ao escrever mensagens de texto:
• Para introduzir um número de telefone no modo de caracteres, prima Opções e
seleccione Inserir número. Introduza o número de telefone ou procure-o nos contactos e prima OK.
• Para inserir um nome dos contactos, prima Opções e seleccione Inserir
contacto. Para introduzir um número de telefone ou um texto associado ao
nome, prima Opções e seleccione Ver detalhes.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
52

5. Contactos

Pode guardar nomes e números de telefone (contactos) tanto na memória do telefone como na memória do cartão SIM.
• Pode guardar até 500 nomes com números, endereços e notas de texto para
cada um dos nomes na memória do telefone. O número de nomes que pode ser guardado depende do comprimento dos nomes e da quantidade e comprimento dos números de telefone e dos itens de texto.
Os contactos utilizam memória partilhada; consulte Memória partilhada na página 21.
• O telefone suporta cartões SIM com capacidade para 250 nomes e números de
telefone. Os nomes e os números guardados na memória do cartão SIM são indicados por .

Seleccionar opções para os contactos

Prima Contact. e seleccione Definições. Seleccione
Memória em utilização para seleccionar a memória, do cartão SIM ou do
telefone, que pretende utilizar para os contactos. Para seleccionar nomes e números de contactos em ambas as memórias, seleccione Telefone e SIM. Neste caso, os nomes e os números são guardados na memória do telefone.
Vista Contactos para seleccionar a forma como os nomes (e números) são
apresentados nos contactos.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
53
Estado da memória para ver quantos nomes e números de telefone estão
actualmente memorizados e quantos ainda podem ser guardados na memória seleccionada para os contactos.

Guardar nomes e números de telefone (Adicionar nome)

Os nomes e os números são guardados na memória utilizada; consulte Seleccionar
opções para os contactos, acima.
1. Prima Contact. e seleccione Juntar contacto.
2. Introduza o nome e prima OK. Consulte Usar a introdução tradicional de texto
na página 50.
3. Introduza o número de telefone e prima OK. Para introduzir números, consulte
Efectuar uma chamada na página 40.
4. Quando o nome e o número tiverem sido guardados, prima Feito.
Sugestão: Memorização rápida: No modo de repouso, introduza o número de telefone. Prima Opções e seleccione Gravar. Introduza o nome e prima OK e Feito.

Memorizar vários números e itens de texto por nome

Pode guardar tipos diferentes de números de telefone, bem como itens de texto curtos, para cada nome existente na memória interna do telefone para contactos
O primeiro número guardado é definido automaticamente como padrão e aparece com um contorno à volta do indicador de tipo de número. Por exemplo, .
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
54
Quando selecciona um nome nos contactos, por exemplo, para efectuar uma chamada, é utilizado o número padrão, a não ser que seleccione outro.
1. Assegure-se de que a memória a ser utilizada é Telefone ou Telefone e SIM.
Consulte Seleccionar opções para os contactos na página 53.
2. Para aceder à lista de nomes e de números de telefone, desloque o joystick para
cima ou para baixo no modo de repouso.
3. Seleccione o nome guardado nos contactos internos do telefone ao qual
pretende acrescentar um número ou um item de texto novo e prima Detalhes.
4. Prima Opções e seleccione Juntar número ou Juntar detalhe.
5. Seleccione um dos tipos de número seguintes:
Geral Telemóvel, Casa, Escritório e Fax.
ou tipos de texto Endereço e-mail, Endereço Web, Endereço postal e Nota.
Para alterar o tipo de número ou de texto, seleccione Mudar tipo na lista de opções.
6. Introduza o número ou o item de texto e prima OK para o guardar.
7. Prima P/ trás e, em seguida, Sair para regressar ao modo de repouso.
Alterar o número padrão
Desloque o joystick para cima ou para baixo no modo de repouso, seleccione o nome pretendido e prima Detalhes. Seleccione o número que pretende definir como número padrão. Prima Opções e seleccione Fica como predef..
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
55

Procurar um nome nos contactos

1. Prima Contact. e seleccione Procurar.
2. Pode introduzir os primeiros caracteres do nome que procura na janela
emergente. Desloque o joystick para cima ou para baixo para percorrer os nomes da lista e
para a direita ou para a esquerda para deslocar o cursor na janela emergente.
3. Seleccione o nome pretendido e prima Detalhes. Seleccione para ver os
pormenores do nome seleccionado.
Sugestão: Para encontrar rapidamente um nome ou um número de telefone, desloque o joystick para cima ou para baixo no modo de repouso. Introduza a(s) primeira(s) letra(s) do nome e/ou seleccione o nome pretendido.
Sugestão: Enquanto estiver a percorrer nomes, com a tampa fechada, para ver rapidamente um nome específico e o número de telefone padrão, prima sem soltar a tecla .

Modificar um nome, número ou item de texto

Seleccione o nome (e o número) que pretende modificar e prima Detalhes. Seleccione o nome, o número ou o item de texto que pretende modificar e prima
Opções. Seleccione Modificar nome, Modificar número ouModificar detalhe e
modifique o nome, o número ou o texto e prima OK.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
56

Eliminar nomes e números

Prima Contact. e seleccione Apagar.
• Para eliminar nomes e números, um a um, seleccione Um a um e escolha o
nome (e o número) que pretende eliminar. Prima Apagar e prima OK para confirmar.
• Para eliminar todos os nomes e números dos contactos, em simultâneo,
seleccione Apagar tudo e, em seguida, seleccione contactos, Telefone ou
Cartão SIM e prima Apagar. Prima OK e confirme com o código de segurança.

Copiar contactos

Pode copiar nomes e números de telefone da memória do telefone para a do cartão SIM e vice-versa.
1. Prima Contact. e seleccione Copiar.
2. Seleccione a direcção da cópia Do telefone para o cartão SIM ou Do cartão SIM
para o telefone.
3. Seleccione Um a um, Todos ou Nºs predefinidos.
• Se seleccionar Um a um, evidencie o nome que pretende copiar e prima
Copiar.
Se copiar do telefone para o cartão SIM é apresentado o texto Nºs predefinidos. São copiados os números padrão.
4. Para especificar se pretende manter ou eliminar os nomes e números originais,
seleccione Manter original ou Deslocar original.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
57
• Se seleccionar Todos ou Nºs predefinidos, prima OK quando for apresentado
Iniciar cópia? ou Iniciar deslocação?.

Enviar e receber um cartão de visita

Pode enviar e receber as informações de contacto de uma pessoa sob a forma de cartão de visita, quer através de IV, quer como uma mensagem OTA ("Over The Air"), se a última for suportada pela rede.
Receber um cartão de visita
Para receber um cartão de visita através de IV, assegure-se de que o telefone está preparado para receber dados através da porta de IV; consulte Infravermelhos na página 140. O utilizador do outro telefone compatível pode, agora, enviar o nome e número de telefone através de infravermelhos.
Quando tiver recebido um cartão de visita por IV ou como mensagem OTA, prima
Mostrar. Prima Gravar para guardar o cartão de visita na memória do telefone.
Para rejeitar o cartão de visita, prima Sair e seleccione OK.
Enviar um cartão de visita
Pode enviar um cartão de visita através de IV ou como uma mensagem OTA para um telefone ou outro dispositivo portátil compatível que suporte a norma vCard.
• Para enviar um cartão de visita, procure nos contactos o nome e o número de
telefone que pretende enviar, prima Detalhes e Opções e seleccione Enviar
cartão.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
58
• Para enviar o cartão de visita por IV, assegure-se de que o outro telefone ou PC
está definido para receber dados através da porta IV e seleccione Por
infravermelh..
• Para enviar o cartão de visita como uma mensagem OTA, seleccione Por SMS.

Marcação rápida

Para associar um número a uma tecla de marcação rápida, prima Contact., especifique Marcações rápidas e seleccione o número da tecla de marcação rápida pretendido.
Prima Atribuir, prima Procurar e seleccione primeiro o nome e depois o número que pretende atribuir. Se a função Marcação rápida estiver desactivada, o telefone pergunta se a pretende activar. Prima Sim para a activar; consulte
Marcação rápida na página 103.
Para fazer uma chamada utilizando as teclas de marcação rápida, consulte
Marcação rápida de um número de telefone na página 41.

Números de informação

Pode efectuar chamadas para os números de informação do seu fornecedor de serviços. Os números podem estar incluídos no cartão SIM.
Prima Contact. e seleccione Nºs de informação. Seleccione um número de informação numa categoria e prima para o chamar.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
59

Números de serviço

Pode efectuar chamadas para os números de serviço do seu fornecedor de serviços. Os números podem estar incluídos no cartão SIM.
Prima Contact. e seleccione Números serviços. Evidencie um número de serviço pretendido e prima para o chamar.

Os meus números

Caso o cartão SIM o permita, os números de telefone associados ao cartão são guardados em Meus números. Para ver os números, prima Contact. e seleccione
Meus números. Seleccione o nome ou número pretendido e prima Ver.

Grupos

Pode formar grupos com os nomes e os números de telefone guardados nos contactos. Pode definir o telefone para emitir um toque específico e mostrar um ícone no visor para cada grupo quando for recebida uma chamada de um número de telefone do grupo; consulte em baixo. Para definir o telefone para tocar apenas quando forem recebidas chamadas de números de telefone pertencentes a um grupo seleccionado, consulte Alerta para em Definições de toques na página 110 .
Prima Contact., seleccione Grupos e escolha o grupo de chamadores pretendido. Seleccione
Nome do grupo, introduza um nome novo para o grupo e prima OK.
Tom de toque do grupo e seleccione o tom de toque pretendido para o grupo. O
tom de toque seleccionado para o modo actual é o Predefinido.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
60
Ícone do grupo e seleccione Sim para definir o telefone para mostrar o ícone do
grupo, Não para não o apresentar ou Ver para o visualizar.
Membros do grupo. Para acrescentar um nome ao grupo de chamadores, prima
Opções e seleccione Juntar contacto. Seleccione o nome que pretende
acrescentar ao grupo e prima Juntar. Para remover um nome de um grupo, seleccione o nome pretendido, prima
Opções e seleccione Retirar contacto.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
61

6. Utilizar o menu

O telefone proporciona um elevado número de funções agrupadas em menus. A maior parte das funções de menu inclui um breve texto de ajuda. Para ver o texto de ajuda, seleccione a função de menu pretendida e aguarde 15 segundos. Para sair do texto de ajuda, prima P/ trás. Consulte Activar textos de ajuda na página 107.

Aceder a uma função de menu

Por pesquisa
1. Para aceder ao menu, prima Menu.
2. Percorra o menu deslocando o joystick para cima ou para baixo e seleccione,
por exemplo, Definições, premindo Escolher.
3. Se o menu contiver submenus, seleccione o que pretende, por exemplo,
Definições das chamadas.
4. Se o submenu seleccionado contiver mais submenus, repita o passo 3.
Seleccione o submenu seguinte, por exemplo, Qualquer tecla para atender.
5. Seleccione a definição pretendida.
6. Prima P/ trás para regressar ao nível de menus anterior e Sair para sair do
menu.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
62
Por atalho
Os menus, submenus e as opções de definição estão numerados e é possível aceder à maior parte dos mesmos através dos respectivos números de atalho.
• Para aceder ao menu, prima Menu. Introduza rapidamente, dentro de dois
segundos, o número de índice da função de menu à qual pretende aceder.
Exemplo: Para definir a opção Qualquer tecla para atender como Sim, prima Menu, , , e . Prima P/ trás para regressar ao nível de menus anterior e Sair para sair do menu.
Note que para aceder às funções do menu 1, é necessário premir Menu, ,
e os restantes algarismos do número de atalho.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
63

Lista de funções de menu

1. Mensagens
1. Msgs. de texto
1. Criar mensagem
2. Caixa de entrada
3. Itens enviados
4. Arquivo
5. Modelos
6. As minhas pastas
7. Listas distribuição
8. Apagar msgs.
2. Msgs. multimédia
1. Criar mensagem
2. Caixa de entrada
3. Caixa de saída
4. Itens enviados
5. Itens gravados
6. Apagar msgs.
3. E-mail
1. Abrir
1. Criar e-mail
2. Importar
3. Enviar agora
4. Enviar e importar
5. Caixa de entrada
6. Caixa de saída
7. Itens apagados
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
64
8. Itens enviados
9. Rascunhos
10.Arquivo
11.Definições
2. Acesso à Web
3. Definições serviço
4. Detalhes
4. Conversar
5. Mensagens de voz
1. Ouvir mensagens de voz
2. Número da caixa de correio de voz
6. Mensagens info
1. Serviço de informação
2. Temas
3. Idioma
4. Temas informação gravados no SIM
1
5. Ler
7. Definições msgs.
1. Msgs. de texto
2. Msgs. multimédia
3. Outras definições
8. Comandos serviço
2. Registo de ch.
1. Chamadas não atendidas
1. Este menu só é apresentado se forem recebidas mensagens de informação.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
65
2. Chamadas atendidas
3. Números marcados
4. Apagar listas das últimas chamadas
1. Todas
2. Não atendidas
3. Atendidas
4. Marcadas
5. Duração das chamadas
1. Duração da última
2. Duração das chamadas recebidas
3. Duração chamadas efectuadas
4. Duração de todas as chamadas
5. Limpar contadores
6. Custos das chamadas
1. Períodos da última
2. Períodos de todas
3. Definições dos custos das ch.
7. Contador de dados GPRS
1. Dados enviados na última sessão
2. Dados recebidos na última sessão
3. Todos os dados enviados
4. Todos os dados recebidos
5. Limpar contadores
8. Medidor do tempo de ligação GPRS
1. Duração da última sessão
2. Duração todas as sessões
3. Limpar temporizadores
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
66
3. Perfis
1. Normal
1. Activar
2. Personalizar
3. Temporário
2. Silêncio (mesmos submenus que em Normal)
3. Reunião (mesmos submenus que em Normal)
4. Exterior (mesmos submenus que em Normal)
5. Pager (mesmos submenus que em Normal)
4. Definições
1. Definições de hora e data
1. Relógio
2. Data
3. Actualização automát. data e hora
2. Definições das chamadas
1. Desvio de chamadas
2. Qualquer tecla para atender
3. Remarcação automática
4. Marcação rápida
5. Serviço de chamadas em espera
6. Resumo após chamada
7. Enviar a minha identidade
8. Linha para chamadas a efectuar
1. Para informações de disponibilidade, contacte o seu operador de rede ou fornecedor de serviços.
1
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
67
3. Definições do telefone
1. Idioma
2. Estado da memória
3. Protecção segurança do teclado
4. Ver informação da célula
5. Nota de boas vindas
6. Escolha de rede
7. Confirmar acções serviço SIM
8. Activar textos de ajuda
9. Tom inicial
4. Definições do visor
1. Papel de parede
2. Esquemas de cores
3. Logótipo do operador
4. Tempo limite do protector de ecrã
5. Brilho do visor
5. Definições de tons
1. Alerta de chamada a chegar
2. Tom de toque
3. Volume de toque
4. Alerta vibratório
5. Tom de alerta de mensagem
6. Tons do teclado
7. Tons de aviso
8. Alerta para
6. Definições do acessório
1
7. Definições de segurança
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
68
1. Pedido do código PIN
2. Restrição de chamadas
3. Marcações permitidas
4. Grupo restrito
5. Nível de segurança
6. Códigos de acesso
8. Repor os valores de origem
5. Organizador
1. Relógio alarme
2. Agenda
3. Lista de afazeres
6. Notas
7. Rádio
8. Galeria
1. Ver pastas
1. Gráficos
2. Tons
2. Juntar pasta
3. Apagar pasta
4. Mudar nome pasta
5. Import. da Galeria
1. Este menu aparece apenas se o telefone estiver ou tiver sido ligado a auriculares, a uma un­idade mãos livres ou a um enlace disponível para o telefone.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
69
1. Importar imagens
2. Importar tons
9. Jogos
1. Escolher jogo
2. Importar jogos
3. Memória
4. Definições
1. Sons
2. Luzes
3. Vibrações
10.Aplicações
1. Escolher aplicação
2. Importar aplicaçs.
3. Memória
11.Extras
1. Calculadora
2. Carteira
1. Cartões
2. Notas pessoais
3. Definições
3. Sincronizar
1. Sincronizar
2. Definições
4. Temporizador
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
70
5. Cronómetro
12.Conectividade
1. Infravermelhos
2. GPRS
1. Ligação GPRS
2. Definições do modem GPRS
13.Serviços
1. Página inicial
2. Fichas
3. Cx.entrada serviço
4. Definições
1. Definições de ligação
2. Definições do aspecto
3. Definições de segurança
4. Definições da cx. de entrada serviço
5. Ir p/ endereço
6. Limpar a cache
14.Serviços SIM
1. Só é mostrado se for suportado pelo cartão SIM. O nome e o conteúdo deste menu varia em função do cartão SIM.
1
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
71

7. Funções de menu

Mensagens (Menu 1)

Nota: Quando enviar mensagens através do serviço de rede
SMS, o telefone pode apresentar a indicação "Enviada a mensagem". Isto significa que a mensagem foi enviada pelo seu telefone para o número do centro de mensagens programado no seu telefone. Mas não significa que a mensagem tenha sido recebida pelo destinatário. Para mais informações sobre serviços SMS, contacte o seu operador de rede.
Pode ler, escrever e enviar mensagens de texto, multimédia e e-mail. As mensagens são todas organizadas em pastas.
Para poder receber ou enviar quaisquer mensagens de texto ou de imagens, precisa de memorizar o seu número do centro de mensagens, consulte Opções de
mensagens na página 92.
Mensagens de texto (serviço SMS)
O telefone pode enviar e receber mensagens concatenadas formadas por várias mensagens de texto normais (serviço de rede). A facturação baseia-se no número de mensagens normais necessário para construir uma mensagem concatenada.
Também pode enviar e receber mensagens de imagens tradicionais, contendo texto e uma imagem. Cada mensagem de imagens é constituída por várias
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
72
mensagens de texto. Assim, o envio de uma mensagem de imagens pode custar mais do que o envio de uma mensagem de texto.
Nota: A função de mensagens de imagens só pode ser utilizada se for suportada pelo operador de rede ou fornecedor de serviços. Só podem receber e apresentar mensagens de imagens telefones que disponham de funções de mensagens de imagens.
Escrever e enviar mensagens
O número de caracteres disponíveis e o número de referência actual de uma mensagem concatenada aparecem em cima, à direita, no visor.
1. Prima Menu e seleccione Mensagens, Msgs. de texto e Criar mensagem. Sugestão: Para começar a escrever rapidamente uma mensagem,
desloque o joystick para a esquerda, no modo de repouso.
2. Para escrever uma mensagem, consulte Escrever texto na página 46. Para
inserir modelos de texto ou uma imagem dentro da mensagem, consulte
Modelos na página 76.
3. Para enviar a mensagem, prima Opções e seleccione Enviar.
4. Introduza o número de telefone do destinatário ou procure-o nos contactos.
Prima OK para enviar a mensagem.
Opções para enviar uma mensagem
Depois de ter escrito uma mensagem, prima Opções e seleccione Opções de envio.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
73
• Para enviar uma mensagem a vários destinatários, seleccione Enviar a vários.
Depois de a mensagem ter sido enviada para todos os destinatários pretendidos, prima Feito.
• Para enviar uma mensagem utilizando uma lista de distribuição, seleccione
Enviar para lista. Para criar uma lista de distribuição, consulte Listas de
distribuição na página 77.
• Para enviar uma mensagem utilizando um perfil de mensagem, seleccione
Perfil de envio e, em seguida, o perfil de mensagem que pretende utilizar. Para
definir um perfil de mensagem, consulte Opções de mensagens na página 92.
Ler e responder a uma mensagem
Quando se recebe uma mensagem, são apresentados o indicador e o número de mensagens novas seguido do texto mensagens recebidas.
Quando o ícone fica a piscar no visor, significa que a memória de mensagens está cheia. Para poder receber novas mensagens, elimine algumas das mensagens antigas.
A função de mensagens de texto utiliza memória partilhada; consulte Memória
partilhada na página.21.
1. Prima Mostrar para ver a mensagem nova ou prima Sair para a ver mais tarde.
Para ler a mensagem mais tarde: Prima Menu, seleccione Mensagens, Msgs.
de texto e Caixa de entrada.
2. Se tiver recebido mais de uma mensagem, seleccione a que pretende ler. Uma
mensagem de texto não lida é indicada pelo ícone colocado à frente.
3. Enquanto estiver a ler ou a ver a mensagem, prima Opções.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
74
Pode seleccionar uma opção, por exemplo, apagar, reenviar ou modificar a mensagem como mensagem de texto, bem como mover e mudar o nome da mensagem que está a ler.
Seleccione Copiar p/ agenda para copiar o texto do início da mensagem para a agenda do telefone como memorando do dia.
Seleccione Detalhes da msg. para ver o nome e o número de telefone do remetente, o centro de mensagens utilizado, bem como a data e hora da recepção.
Seleccione Usar detalhes para extrair números, endereços de e-mail e de páginas da Internet da mensagem actual.
Quando estiver a ver uma mensagem de imagens, seleccione Gravar imagem para gravar a imagem na pasta Modelos.
4. Seleccione Responder para responder a uma mensagem. Seleccione Texto
original para incluir a mensagem original na resposta, ou seleccione uma
resposta padrão para inclusão na resposta, ou seleccione Ecrã vazio.
5. Prima Opções, seleccione Enviar, e prima OK para enviar a mensagem para o
número apresentado.
Pastas Caixa de entrada e Itens enviados
O telefone guarda mensagens de texto recebidas na pasta Caixa de entrada e as mensagens enviadas na pasta Itens enviados do submenu Msgs. de texto.
As mensagens de texto que pretende enviar mais tarde podem ser guardadas na pasta Arquivo, As minhas pastas ou Modelos.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
75

Modelos

O telefone inclui modelos de texto, indicados por e modelos de imagens, indicados por .
Para aceder à lista de modelos, prima Menu e seleccione Mensagens, Msgs. de
texto e Modelos.
Inserir um modelo de texto numa mensagem
• Quando estiver a escrever ou a responder a uma mensagem, prima Opções.
Seleccione Usar modelo e escolha o modelo que pretende inserir.
Inserir uma imagem numa mensagem de texto
• Quando estiver a escrever ou a responder a uma mensagem, prima Opções.
Seleccione Inserir imagem e escolha uma imagem para a visualizar. Prima
Inserir para inserir a imagem na mensagem. O indicador no cabeçalho da
mensagem indica que foi anexada uma imagem. O número de caracteres que é possível incluir numa mensagem depende do tamanho da imagem.
Para visualizar o conjunto do texto e da imagem antes de enviar a imagem, prima Opções e seleccione Antever.

Pasta Arquivo e Minhas Pastas

Para organizar as mensagens, pode mover algumas para a pasta Arquivo ou acrescentar pastas novas para as mensagens.
Quando estiver a ler uma mensagem, prima Opções. Seleccione Mover, marque a pasta para onde pretender mover a mensagem e prima Escolher.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
76
Para acrescentar ou eliminar uma pasta, prima Menu, seleccione Mensagens,
Msgs. de texto e As minhas pastas.
• Para adicionar uma pasta, prima Opções e seleccione Juntar pasta.
• Para eliminar uma pasta, seleccione a que pretende eliminar, prima Opções e
seleccione Apagar pasta.

Listas de distribuição

Pode guardar listas de distribuição na memória do telefone incluindo um número fixo de pessoas às quais costuma enviar regularmente mensagens. Se o envio da mensagem falhar, é apresentada a pasta Não entregue, contendo uma lista dos destinatários que não receberam a mensagem.
1. Prima Menu, seleccione Mensagens, Msgs. de texto e Listas distribuição.
2. Prima Juntar para criar uma lista nova. Esta opção é apresentada, se não tiver
listas guardadas na pasta. Ou: Prima Opções e seleccione Juntar lista.
3. Introduza o nome da lista e prima OK.
4. Para acrescentar um nome a uma lista criada de novo, prima Opções e
seleccione Ver lista
5. Prima Opções e seleccione Juntar contacto. Procure o nome nos contactos,
seleccione-o e prima OK.
As outras opções da lista Opções incluem Ver list a, Mudar nome lista, Limpar lista e Apagar lista.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
77
Na pasta Não entregue pode, por exemplo, seleccionar Ver mensagem para consultar a mensagem cujo envio falhou ou Reenviar p/ lista para enviar a mensagem de novo.

Mensagens multimédia

Nota: Esta função só pode ser utilizada se for suportada pelo operador de rede
ou fornecedor de serviços. As mensagens multimédia só podem ser recebidas e visualizadas por telefones que disponham de funções de mensagens multimédia compatíveis.
Pode enviar mensagens multimédia, contendo texto e uma imagem, bem como receber mensagens multimédia com texto, um tom de toque polifónico e uma imagem. O telefone suporta mensagens multimédia com um máximo de 45 kB de tamanho. Se for ultrapassado o tamanho máximo, o telefone pode não conseguir receber a mensagem. Dependendo da rede, poderá receber uma mensagem de texto que inclua um endereço de Internet onde seja possível visualizar a mensagem multimédia.
Se a mensagem incluir imagens maiores do que o visor, o telefone efectua a sua redução de modo a corresponderem à área de visualização.
Nota: Se a opção Permitir recepção multimédia estiver definida como Sim ou
Na rede assinada, o operador ou o fornecedor de serviços pode cobrar as
mensagens que o utilizador recebe.
As mensagens multimédia suportam os seguintes formatos:
• Imagem: JPEG, GIF, PNG e BMP.
• Som: tons de toque SP-MIDI (Scalable Polyphonic MIDI) e monofónicos.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
78
Se uma mensagem recebida contiver elementos não suportados, estes podem ser substituídos pelo nome do ficheiro e pelo texto Formato de objecto não suportado.
Note que não pode receber mensagens multimédia se estiver a ser efectuada uma chamada, se estiver a ser executada uma aplicação Java ou se existir uma ligação WAP através de dados GSM (consulte Introduzir as definições de serviço
manualmente na página 145). Uma vez que a entrega de mensagens multimédia
pode falhar por variadíssimas razões, não deve basear-se unicamente nestas para comunicações essenciais.
Escrever e enviar uma mensagem multimédia
Para especificar as definições para mensagens multimédia, consulte Definições
para mensagens multimédia na página 94. Para obter informações sobre a
disponibilidade e a subscrição do serviço de mensagens multimédia, contacte o seu operador de rede ou fornecedor de serviços.
1. Prima Menu e seleccione Mensagens, Msgs. multimédia e Criar mensagem.
2. Para escrever uma mensagem, consulte Escrever texto na página 46.
Pode introduzir uma imagem numa mensagem multimédia. Para inserir uma imagem, prima Opções e seleccione Inserir imagem. É apresentada a lista de pastas disponíveis na Galeria. Abra a pasta pretendida, seleccione a imagem pretendida, prima Opções e seleccione Inserir. O indicador no cabeçalho da mensagem indica que foi anexada uma imagem.
Para inserir um nome dos contactos, prima Opções, seleccione Mais opções e
Inserir contacto. Seleccione o nome pretendido, prima Opções e seleccione Inserir contacto.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
79
Para inserir uma imagem, prima Opções, seleccione Mais opções e Inserir
número. Introduza o número de telefone ou procure-o nos contactos e prima
OK.
3. Para ver a mensagem antes de a guardar, prima Opções e seleccione Antever.
4. Para enviar a mensagem, prima Opções e seleccione Enviar para nº (ou Enviar
para e-mail).
5. Introduza o número de telefone (ou endereço de e-mail) do destinatário ou
procure-o (ou ao endereço de e-mail) nos contactos. Prima OK para a mensagem ser movida para a pasta Caixa de saída, de onde será enviada.
O envio de uma mensagem multimédia é mais lento do que o de uma mensagem de texto. Enquanto a mensagem multimédia está a ser enviada, o indicador animado é apresentado e podem ser utilizadas outras funções do telefone. Se houver alguma interrupção enquanto a mensagem está a ser enviada, o telefone tenta reenviá-la várias vezes. Se isto não funcionar, a mensagem fica na pasta Caixa de saída e pode tentar reenviá-la mais tarde.
A mensagem que enviou é guardada na pasta Itens enviados se a definição
Gravar mensagens enviadas estiver definida como Sim; consulte Definições
para mensagens multimédia na página 94.
Ler e responder a uma mensagem multimédia
Quando o telefone está a receber uma mensagem multimédia, é apresentado o indicador animado . Depois de a mensagem ser recebida, são apresentados o indicador e o texto Recebida mensagem multimédia.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
80
O ícone a piscar no visor indica que a memória de mensagens multimédia está cheia; consulte A memória das mensagens multimédia está cheia na página 82.
A função de mensagens multimédia utiliza memória partilhada; consulte Memória
partilhada na página 21.
1. Prima Mostrar para ver a mensagem ou prima Sair para a ver mais tarde.
Para ler a mensagem mais tarde: Prima Menu e seleccione Mensagens, Msgs.
multimédia e Caixa de entrada.
2. Seleccione para ver a mensagem. Prima Opções; podem estar disponíveis
algumas das seguintes opções.
Apagar mensagem para eliminar uma mensagem guardada.
Responder para responder à mensagem. Para enviar a resposta, prima
Opções e seleccione Enviar. O número de telefone (ou o endereço de e-mail
) do remetente é utilizado como valor padrão.
Reencam. para nº para remeter a mensagem para um número de telefone.
Modificar para modificar uma mensagem. Só pode modificar mensagens que tenham sido escritas por si. Consulte Escrever e enviar uma mensagem
multimédia na página 79.
Detalhes da msg. para ver o assunto, a dimensão e a classe da mensagem.
Detalhes para ver os detalhes da imagem ou do áudio-clip associado.
Reproduzir para ouvir o tom de toque que está contido na mensagem.
Gravar clip de som para guardar um tom de toque na Galeria.
Gravar imagem para guardar a imagem na Galeria.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
81
Pastas Caixa de entrada, Caixa de saída, Itens gravados e Itens enviados
O telefone guarda as mensagens multimédia que foram recebidas na pasta Caixa
de entrada do submenu Msgs. multimédia.
As mensagens multimédia que ainda não foram enviadas são deslocadas para a pasta Caixa de saída do submenu Msgs. multimédia.
As mensagens multimédia que pretende enviar mais tarde podem ser guardadas na pasta Itens gravados do submenu Msgs. multimédia.
As mensagens multimédia que foram enviadas são guardadas na pasta Itens
enviados do submenu Msgs. multimédia, se a opção Gravar mensagens enviadas
estiver definida como Sim; consulte Definições para mensagens multimédia na página 94.
A memória das mensagens multimédia está cheia
Quando existe uma mensagem multimédia nova em espera e a memória das mensagens está cheia, o indicador fica a piscar e é apresentada a mensagem
Mem. multim. cheia, ver msg. em espera. Para ver a mensagem em espera, prima Mostrar. Para gravar a mensagem, prima Opções, seleccione Gravar mensagem e
apague as mensagens antigas seleccionando primeiro a pasta e depois a mensagem que quer apagar.
Para rejeitar a mensagem em espera, prima Sair e Sim. Se premir Não, pode ver a mensagem.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
82

Apagar mensagens

• Para apagar mensagens de texto, prima Menu e seleccione Mensagens, Msgs.
de texto e Apagar msgs..
Para eliminar todas as mensagens de todas as pastas de mensagens de texto, seleccione Todas as msgs. e quando for apresentado o texto Apagar todas as
mensagens de todas as pastas?, prima OK. Se as pastas contiverem mensagens
não lidas, o telefone pergunta se também as pretende eliminar. Para apagar mensagens multimédia, prima Menu e seleccione Mensagens,
Msgs. multimédia e Apagar msgs..
• Para eliminar todas as mensagens existentes numa pasta, seleccione a pasta
da qual pretende eliminar as mensagens e prima OK para confirmar. Se a pasta contiver mensagens não lidas, o telefone pergunta se também as pretende eliminar.

Mensagens de e-mail

Escrever e enviar mensagens de e-mail
Nota: Quando enviar mensagens de e-mail, o telefone pode apresentar a indicação
Enviada a mensagem. Isto significa que o e-mail foi enviado pelo seu telefone para
o servidor de e-mail. Mas não significa que o e-mail tenha sido recebido pelo destinatário. Para mais informações acerca do serviço de e-mail, contacte o seu operador de rede.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
83
Antes de poder enviar ou receber mensagens de e-mail, precisa de efectuar o seguinte:
• O utilizador precisa de uma conta de correio electrónico activa e de definições de serviço de e-mail. Para mais informações sobre a disponibilidade de uma conta de correio electrónico e das definições de e-mail, contacte o seu fornecedor de serviços.
• Active as definições de serviço de correio electrónico obtidas através do seu operador de rede ou fornecedor de serviços de e-mail; consulte Opções
disponíveis para uma aplicação de e-mail na página 90.
• Também precisa de configurar as definições de correio electrónico no telefone; consulte Definições de correio electrónico na página 87.
Pode escrever as mensagens de e-mail antes de estabelecer a ligação com o serviço de correio electrónico ou estabelecer primeiro a ligação ao serviço e, em seguida, escrever e enviar a mensagem de e-mail.
1. Prima Menu e seleccione Mensagens, E-mail, Abrir e Criar e-mail.
2. Introduza o endereço de e-mail do destinatário, prima Opções e seleccione
Gravar. Ou:
Prima Opções e seleccione Procurar para procurar o endereço de e-mail nos contactos e seleccione Gravar
3. Se desejar, pode introduzir um assunto para o e-mail e, em seguida, premir
Opções e seleccionar Gravar
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
84
4. Para escrever uma mensagem de e-mail, consulte Escrever texto na página 46. O número de caracteres que podem ser introduzidos é apresentado na parte superior direita do visor.
5. Para enviar a mensagem de e-mail, prima Opções e seleccione Enviar e-mail. Seleccione
Enviar agora para enviar o e-mail imediatamente. Se não estiver já ligado à
conta de e-mail, o telefone começa por estabelecer a ligação e, em seguida, envia o e-mail.
Enviar mais tarde para enviar a mensagem de e-mail mais tarde, sendo esta
guardada na pasta Caixa de saída. Se pretender modificar ou continuar a escrever a mensagem de e-mail mais tarde, pode guardá-la na pasta
Rascunhos, seleccionando Gravar rascunho.
Enviar uma mensagem de e-mail mais tarde: Prima Menu e seleccione
Mensagens, E-mail, Abrir, Caixa de saída e Enviar agora.
Importar mensagens de e-mail da conta de correio electrónico
A função de correio electrónico utiliza memória partilhada; consulte Memória
partilhada na página 21.
1. Prima Menu e seleccione Mensagens, E-mail, Abrir e Importar para importar mensagens de e-mail enviadas para a conta de correio electrónico. Ou:
2. Prima Menu e seleccione Mensagens, E-mail, Abrir e Enviar e importar para importar mensagens de e-mail novas e para enviar e-mails guardados na pasta Caixa de saída.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
85
Se a memória de mensagens estiver cheia, apague algumas mensagens mais antigas antes de iniciar a importação de mensagens novas.
3. O telefone estabelece uma ligação com o serviço de correio electrónico. É apresentada uma barra de estado enquanto o telefone está a importar as mensagens de e-mail.
4. Prima Escolher para ver a mensagem nova na pasta Caixa de entrada ou prima
P/ trás para a ver mais tarde.
Ler uma mensagem de e-mail mais tarde: Prima Menu, seleccione
Mensagens, E-mail, Abrir e Caixa de entrada.
5. Se tiver recebido mais de uma mensagem, seleccione a que pretende ler. Uma mensagem de texto não lida é indicada pelo ícone .
Responder a uma mensagem de e-mail
1. Enquanto estiver a ler ou a ver a mensagem, prima Opções. Pode, por exemplo, apagar, responder, responder a todas, remeter ou arquivar a
mensagem que está a ler.
2. Seleccione Responder para responder a um e-mail. Especifique Texto original para incluir a mensagem original na resposta ou seleccionar Ecrã vazio.
Quando responder a uma mensagem de e-mail, confirme ou modifique o endereço de e-mail e, em seguida, escreva a resposta.
3. Prima Opções e seleccione Enviar e-mail e Enviar agora para enviar a mensagem para o número apresentado.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
86
Pastas Caixa de entrada, Caixa de Saída, Itens apagados, Rascunhos e Arquivo
O telefone tem as seguintes pastas no menu E-mail:
Caixa de entrada para guardar mensagens de e-mail importadas da conta de correio electrónico.
Caixa de saída para guardar mensagens de e-mail que não tenham sido enviadas, no caso de ter seleccionado Enviar mais tarde; consulte Escrever e
enviar mensagens de e-mail na página 83.
Itens apagados para mensagens de e-mail que tenham sido apagadas.
Itens enviados para guardar mensagens de e-mail que tenham sido enviadas.
Rascunhos para guardar mensagens de e-mail que não tenham sido terminadas.
Arquivo para organizar e guardar mensagens de e-mail.
Definições de correio electrónico
1. Prima Menu e seleccione Mensagens, E-mail, Abrir e Definições.
2. Seleccione Cx. correio em uso para ver uma lista de caixas de correio e, em seguida, especifique a que pretende modificar e seleccione-a.
Tem cinco caixas de correio que pode utilizar para configurar o correio electrónico do telefone para guardar e obter mensagens de e-mail.
3. Seleccione Modific. cx. correio e especifique cada uma das definições, uma a uma. Introduza todas as definições necessárias de acordo com as informações que recebeu do seu fornecedor de serviços de e-mail.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
87
Nome da caixa de correio. Introduza o nome que pretende utilizar para a
caixa do correio.
Endereço de e-mail. Introduza o endereço do correio electrónico.
Meu nome. Introduza o seu nome ou pseudónimo, se pretender que o
destinatário o veja.
Servidor (SMTP) de saída. Introduza o endereço do servidor de correio
electrónico.
Porta (SMTP) de saída. Introduza o número da porta do servidor de correio
electrónico para as mensagens de e-mail enviadas. O valor padrão mais comum é 25.
Utilizar autorização SMTP. Se o seu fornecedor de serviços de correio
electrónico exigir uma autenticação para enviar mensagens de e-mail, especifique a definição como activada. Tem de definir o seu Nome de
utilizador SMTP e a sua Senha SMTP.
Nome de utilizador SMTP. Introduza o nome facultado pelo seu fornecedor de serviços de correio electrónico para aceder à caixa de correio.
Senha SMTP. Introduza a palavra-passe que pretende utilizar para aceder à caixa do correio. Se não tiver definido uma palavra-passe, pode-lhe ser pedido que defina uma quando o telefone estabelecer o contacto com a conta de correio electrónico.
Incluir assinatura. Confirme a selecção se pretender acrescentar uma assinatura predefinida às suas mensagens de e-mail.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
88
Servidor (POP3/ IMAP) de chegada. Introduza o tipo de servidor de correio para as mensagens de e-mail recebidas (POP3 ou IMAP4).
Porta (POP3/ IMAP) de chegada. Introduza o número da porta facultado pelo seu fornecedor de serviços de correio electrónico.
Nome de utilizador POP3/IMAP Introduza o nome do utilizador. Se não tiver definido o seu Nome de utilizador SMTP, o servidor de correio electrónico utiliza este nome do utilizador em vez do mencionado.
Senha para o servidor. Introduza a palavra-passe. Se não tiver definido a sua Senha SMTP, o servidor de correio electrónico utiliza a Senha para o
servidor em vez da primeira.
Endereço de resposta. Introduza o endereço de e-mail para o qual pretende que as respostas sejam enviadas, caso este seja diferente do seu endereço de correio electrónico.
Tipo de servidor de chegada. Seleccione POP3 ou IMAP4.
Início de sessão seguro APOP. Seleccione Sim, se a ligação exigir um
acesso seguro, caso contrário deixe a especificação Não. Em caso de dúvida, contacte o seu fornecedor de serviços. Esta opção só é apresentada se tiver seleccionado POP3 como tipo de caixa de correio.
Importar mensagens. Seleccione Todas, se pretender obter as
mensagens de e-mail todas de uma vez, ou especifique Definid. pelo
utiliz., se pretender obter apenas algumas.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
89
Opções disponíveis para uma aplicação de e-mail
Acesso à Web para restringir o acesso da aplicação à rede. Seleccione
Perguntar antes para que o telefone peça ao utilizador a confirmação de
acesso à rede, Permitido, para permitir o acesso à rede ou, Não permitido, para não permitir o acesso à rede.
Definições serviço para activar as definições de ligação à rede para a função de correio electrónico. Seleccione Aplicação para activar as definições utilizadas na aplicação de correio electrónico ou seleccione Predefinidas, para confirmar que a função de correio electrónico utiliza as mesmas definições do browser WAP; consulte Introduzir as definições de serviço manualmente na página 145. Em caso de dúvida, contacte o seu fornecedor de serviços de correio electrónico.
Detalhes para dar informações adicionais sobre a aplicação.

Conversa

Pode conversar com outra pessoa utilizando esta aplicação de mensagens de texto mais rápida. Não pode guardar mensagens recebidas ou enviadas, mas pode vê-las enquanto está a conversar. Cada mensagem de conversa custa o mesmo que uma mensagem de texto.
1. Para iniciar uma conversa, prima Menu, seleccione Mensagens e Conversar. Introduza ou seleccione nos contactos o número de telefone da pessoa com quem pretende conversar e prima OK.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
90
Outra maneira de iniciar uma conversa: Quando receber uma mensagem, prima Mostrar para a ver. Para iniciar uma conversa, prima Opções e seleccione Conversar.
2. Introduza o seu pseudónimo para a conversa e prima OK.
3. Escreva a mensagem de conversa; consulte Escrever texto na página 46.
4. Para enviar a mensagem, prima Opções e seleccione Enviar.
5. A mensagem de resposta do interlocutor aparece por cima da sua mensagem original.
Para responder à mensagem, prima OK e repita os passos 3 e 4.
6. Para terminar uma sessão de conversação, prima Opções e seleccione Sair.
Para ver as mensagens mais recentes da sessão de conversação em curso, prima
Opções e seleccione Histórico. As mensagens enviadas são indicadas por "<" e
pelo nome do utilizador. As mensagens recebidas são identificadas por ">" e pelo nome do remetente. Prima P/ trás para regressar à mensagem que está a escrever nesse momento. Para editar o nome, seleccione a opção Nome a usar.

Mensagens de voz

A caixa de correio de voz é um serviço de rede e pode ser necessário subscrevê-lo primeiro. Para mais informações e para saber qual o número da sua caixa de correio de voz, contacte o operador de rede.
Prima Menu e seleccione Mensagens e Mensagens de voz. Seleccione
Ouvir mensagens de voz para ligar para a caixa de correio de voz para o número memorizado no menu Número da caixa de correio de voz.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
91
Cada linha telefónica pode ter um número de caixa de correio de voz próprio; consulte Linha para chamadas a efectuar na página 104.
Número da caixa de correio de voz para introduzir, procurar ou modificar o número da caixa de correio de voz e prima OK para o guardar.
Se suportado pela rede, o indicador avisa-o da chegada de mensagens de voz novas. Prima Ouvir para ligar para o número da caixa de correio de voz.
Sugestão: Se premir sem soltar a tecla pode estabelecer uma chamada para a caixa de correio de voz, quando a tampa está fechada. Quando a tampa está aberta, prima sem soltar a tecla numérica correspondente .

Mensagens de informação

Com este serviço de rede de mensagens de informação, pode receber do operador de rede mensagens sobre vários temas como, por exemplo, previsões meteorológicas ou condições do trânsito. Para saber quais os temas e os números dos temas relevantes, contacte o operador de rede.
Se a opção Ligação GPRS tiver sido definida como Sempre em linha, pode não ser possível receber as mensagens de informação. Nesse caso, defina a opção Ligação
GPRS como Quando necessár.; consulte Ligação GPRS na página 141.

Opções de mensagens

As definições das mensagens afectam o modo como são enviadas, recebidas e vistas as mensagens.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
92
Definições para mensagens texto
1. Prima Menu e seleccione Mensagens, Definições msgs.,Msgs. de texto e o perfil
de envio.
2. Se o cartão SIM suportar mais de um conjunto de perfis de mensagens, seleccione o conjunto que pretende alterar.
• Seleccione Número do centro de mensagens para guardar o número de telefone do centro de mensagens necessário para enviar mensagens de texto. Para obter este número, contacte o seu operador de rede.
• Seleccione Mensagem enviada como para especificar o tipo de mensagem:
Texto, E-mail, Pager ou Fax.
• Seleccione Validade da mensagem para seleccionar durante quanto tempo a rede deve tentar entregar a mensagem.
• Nas mensagens de tipo Texto, seleccione Nº destinatário predefinido para gravar o número padrão para envio de mensagens para este perfil.
Nas mensagens do tipo E-mail, seleccione Servidor de e-mail para guardar o número do servidor de e-mail.
• Seleccione Relatórios de entrega para solicitar que a rede lhe devolva relatórios de entrega das mensagens que enviar (serviço da rede).
• Seleccione Usar GPRS para definir o GPRS como portador de SMS preferido. Quando a definição está especificada como activa e a opção de ligação GPRS é "Sempre em linha", o telefone envia uma mensagem de texto através de uma ligação GPRS, se tal for possível. Consulte também GPRS na página 141.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
93
• Seleccione Resposta via mesmo centro para permitir que o destinatário da mensagem envie uma resposta através do centro de mensagens do remetente (serviço de rede)
• Seleccione Mudar o nome do perfil de envio para alterar o nome do perfil de mensagens seleccionado. Os conjuntos de perfis de mensagens só são apresentados se o cartão SIM suportar mais de um conjunto.
Substituir definições
Quando a memória de mensagens de texto está cheia, o telefone não pode receber nem enviar mensagens novas. No entanto, pode definir o telefone para substituir automaticamente mensagens de texto antigas, que se encontrem nas pastas
Caixa de entrada e Itens enviados, por mensagens novas.
Prima Menu e seleccione Mensagens, Definições msgs., Msgs. de texto e
Substituições na caixa de entrada ou Substituições em itens enviados. Seleccione Permitido para definir o telefone de forma a substituir as mensagens de texto
antigas por mensagens novas na pasta Caixa de entrada ou na pasta Itens
enviados, respectivamente.
Definições para mensagens multimédia
Prima Menu e seleccione Mensagens, Definições msgs. e Msgs. multimédia. Seleccione
Gravar mensagens enviadas. Seleccione Sim para definir o telefone de forma a guardar mensagens multimédia enviadas na pasta Itens enviados. Se seleccionar No, as mensagens enviadas não são guardadas.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
94
Permitir recepção multimédia. Seleccione Não, Sim ou Na rede assinada para utilizar o serviço multimédia. Se seleccionar Na rede assinada, não pode receber mensagens multimédia fora da sua rede.
Mensagens multimédia a chegar. Seleccione Obter para definir o telefone de forma a ir buscar automaticamente mensagens multimédia acabadas de receber, ou seleccione Rejeitar se não quiser receber mensagens multimédia.
Definições de ligação. Definir ligação WAP para obter mensagens multimédia. Active o conjunto onde pretende guardar as definições da ligação e depois edite as definições.
Nome das definições. Introduza o novo nome para o conjunto de ligação e
prima OK.
Página inicial. Introduza o endereço da página inicial do serviço WAP que
pretende utilizar, prima para um ponto, e prima OK.
Modo da sessão. Seleccione Contínuo ou Temporário.
Portadora de dados. Seleccione GPRS.
Definições da portadora. Seleccione as definições para a portadora de dados
escolhida.
Ponto de acesso GPRS. Introduza o nome do ponto de acesso para
estabelecer a ligação a uma rede GPRS e prima OK. Para obter o nome do ponto de acesso, contacte o seu operador de rede ou fornecedor de serviços.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
95
Endereço IP. Introduza o endereço, prima para inserir um ponto, e
prima OK. Para obter o endereço IP, contacte o seu operador de rede ou fornecedor de serviços.
Tipo de autenticação. Seleccione Segura ou Normal.
Nome do utilizador. Introduza o nome do utilizador e prima OK.
Passw ord. Introduza a palavra-passe e prima OK.
Permitir anúncios. Pode receber ou rejeitar publicidade.
Para receber as definições de ligação multimédia como uma mensagem de texto
As definições de ligação multimédia podem ser-lhe facultadas como uma mensagem de texto pelo operador de rede ou fornecedor de serviços cujo serviço WAP pretende utilizar. Para mais informações, contacte o operador de rede ou fornecedor de serviços. Também pode visitar a página da Internet do Club Nokia (www.club.nokia.com). A disponibilidade pode variar de país para país.

Definição do tamanho das letras

Para seleccionar o tamanho das letras com que vai ler e escrever as mensagens, prima Menu e seleccione Mensagens, Definições msgs., Outras definições e
Tamanho das letras.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
96

Comandos de serviço

Prima Menu e seleccione Mensagens e Comandos serviço. Pode escrever e enviar para o operador de rede pedidos de serviço (também denominados comandos USSD) como, por exemplo, comandos de activação de serviços de rede.

Registo de chamadas (Menu 2)

O telefone regista os números de telefone de chamadas não atendidas, recebidas e efectuadas, bem como a duração e o custo aproximados das chamadas.
O telefone só regista as chamadas não atendidas e recebidas se a rede suportar estas funções, se o telefone estiver ligado e se se encontrar dentro da área de cobertura da rede.
Quando se carrega em Opções no menu Chamadas não atendidas, Chamadas
atendidas e Números marcados, é possível, por exemplo, ver a data e a hora da
chamada, modificar o número de telefone ou eliminá-lo da lista, guardar o número nos contactos ou enviar uma mensagem para o número.

Listas das últimas chamadas

Prima Menu e seleccione Registo de ch. e, em seguida, seleccione
Chamadas não atendidas para ver a lista dos últimos dez números a partir dos quais alguém tentou telefonar-lhe (serviço de rede). O número que se encontra à frente do número de telefone (ou do nome) indica o número de tentativas feitas por essa pessoa.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
97
Sugestão: Enquanto estiver a ser apresentada uma nota relativa a chamadas não atendidas, prima Lista para aceder à lista dos números de telefone. Seleccione o número para o qual pretende efectuar a chamada e prima .
Chamadas atendidas para ver a lista dos últimos dez números de telefone a partir dos quais aceitou, mais recentemente, uma chamada (serviço da rede).
Números marcados para ver a lista dos últimos 20 números de telefone para os quais efectuou ou tentou efectuar uma chamada. Consulte também Remarcar
o último número na página 40.
Apagar listas das últimas chamadas para apagar as listas das últimas chamadas. Seleccione se pretende apagar todos os números de telefone nas listas das últimas chamadas ou apenas os números que constam nas listas de chamadas não atendidas, recebidas ou efectuadas. Não é possível anular esta operação.

Contadores de chamadas e temporizadores de chamadas

Nota: A facturação real das chamadas e dos serviços, por parte do operador de
rede, pode apresentar variações, consoante as funções de rede, os arredondamentos, os impostos, etc.
Prima Menu e seleccione Registo de ch. e, em seguida, seleccione
Duração das chamadas. Seleccione para ver a duração aproximada das chamadas efectuadas e recebidas, em horas, minutos e segundos. Para limpar os contadores de duração, é necessário o código de segurança.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
98
Cada linha telefónica tem contadores de chamadas próprios, sendo apresentados os contadores da linha seleccionada. Consulte Linha para
chamadas a efectuar na página 104.
Custos das chamadas (serviço de rede). Seleccione Períodos da última ou
Períodos de todas para verificar o custo da última chamada ou de todas as
chamadas, nas unidades especificadas na função Mostrar custos em. Seleccione Definições dos custos das ch. e seleccione Limpar contadores para
limpar os contadores, ou seleccione Mostrar custos em para definir o telefone para mostrar o tempo de conversação restante em unidades de carregamento ou em unidades de moeda. Para obter os preços das unidades de carregamento, contacte o operador de rede.
Seleccione Limite do custo das chamadas para limitar os custos das chamadas a uma determinada quantidade de unidades de carregamento ou de moeda. Para as opções de custos de chamadas é necessário o código PIN2.
Nota: Quando já não restam unidades de carregamento ou de moeda, só é possível efectuar chamadas para o número de emergência programado no telefone (por exemplo, para o 112 ou outro número de emergência oficial).
Contador de dados GPRS. Seleccione esta opção para verificar as quantidades, em bytes, de dados enviados ou recebidos ou o total de dados enviados e recebidos e para limpar os contadores. Para limpar os contadores, é necessário o código de segurança.
Medidor do tempo de ligação GPRS. Seleccione para verificar a duração da última ligação GPRS ou o tempo total de todas as ligações GPRS. Também pode
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
99
limpar os contadores. Para limpar os contadores de duração, é necessário o código de segurança.

Perfis (Menu 3)

O telefone tem um grupo de perfis que permite personalizar as opções de toque do telefone e activar um perfil para eventos e ambientes diferentes. Os perfis disponíveis são Normal, Silêncio, Reunião,
Exterior, e Pager.
Prima Menu e seleccione Perfis. Seleccione o perfil pretendido e prima Escolher.
• Para activar o perfil escolhido, seleccione Activar.
• Para definir o perfil de modo a ficar activo durante um determinado período de tempo, até um máximo de 24 horas, seleccione Temporário e defina a hora de fim. Quando o tempo definido para o perfil chega ao fim, é activado o perfil anterior sem temporização.
• Para personalizar o perfil, seleccione Personalizar. Seleccione a definição que pretende alterar e efectue as alterações.
As definições também podem ser alteradas no menu Definições de tons; consulte Definições de toques na página 110 .
Além disso, pode mudar o nome de um perfil, utilizando a opção Nome do
perfil. Não é possível mudar o nome do modo Normal.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
100
Loading...