Manual do utilizador de aparelho electrónico editado em conformidade com as normas
“Termos e Condi
ções dos Manuais do Utilizador Nokia, 7 de Junho de 1998”. (“Nokia User’s
Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.)
Manual do Utilizador do Nokia 6800
9355267
Edição 1
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto NHL6 está em conformidade com as disposições da seguinte Directiva do Conselho: 1999/5/CE.
É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade no endereço
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
É proibido reproduzir, transferir, distribuir ou armazenar a totalidade ou parte do conteúdo deste
documento, seja sob que forma for, sem a prévia autorização escrita da Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People e Pop-Port são marcas comerciais ou registadas da Nokia Corporation. Os
nomes de outros produtos e empresas mencionados neste documento poderão ser marcas comerciais ou
nomes comerciais dos respectivos proprietários.
Nokia tune é uma marca de som da Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2003. Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
A Nokia segue uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações
e melhoramentos em qualquer dos produtos descritos neste documento, sem pré-aviso.
A Nokia não será, em nenhuma circunstância, responsável por qualquer perda de dados ou de receitas
nem por quaisquer danos especiais, acidentais, consequenciais ou indirectos, independentemente da
forma como forem causados.
O conteúdo deste documento é fornecido "tal como está". Salvo na medida exigida pela lei aplicável, não
são dadas garantias de nenhum tipo, expressas ou implícitas, incluindo, nomeadamente, garantias
implícitas de aceitabilidade comercial e adequação a um determinado objectivo, relacionadas com a
exactidão, fiabilidade ou conteúdo deste documento. A Nokia reserva-se o direito de rever ou retirar este
documento em qualquer altura, sem pré-aviso.
A disponibilidade de determinados produtos pode variar de zona para zona. Para obter informações,
consulte o agente local da Nokia. Quando deitar fora as baterias, por favor faça-o da forma apropriada.
9355267 / Edição 1
Índice
PARA SUA SEGURANÇA .....................................................................................12
Códigos de acesso................................................................................................16
Descrição geral das funções do telefone ...........................................................18
Conceito de mensagens...........................................................................................................................18
Serviço de mensagens multimédia (MMS)......................................................................................... 18
Teclas (modo de tampa aberta).............................................................................................................24
Modo de repouso.......................................................................................................................................26
Protector de ecrã....................................................................................................................................26
Papel de parede ......................................................................................................................................27
Indicadores essenciais no modo de repouso ..................................................................................27
2. Como começar.................................................................................................31
Instalar o cartão SIM e a bateria..........................................................................................................31
Carregar a bateria .....................................................................................................................................33
Ligar e desligar o telefone.......................................................................................................................34
Abrir a tampa.............................................................................................................................................. 36
Ligar e desligar as luzes do teclado .................................................................................................. 38
Bloqueio do teclado (Protecção do teclado) ......................................................................................38
3. Funções de chamada.......................................................................................40
Efectuar uma chamada............................................................................................................................40
Marcação rápida de um número de telefone.................................................................................41
Efectuar uma chamada de conferência...........................................................................................42
Atender ou rejeitar uma chamada........................................................................................................43
Chamada em espera..............................................................................................................................43
Opções durante uma chamada.............................................................................................................. 44
Números de informação .......................................................................................................................... 59
Números de serviço................................................................................................................................... 60
Os meus números ......................................................................................................................................60
Estado da memória ......................................................................................................................... 105
Protecção do teclado de segurança ........................................................................................... 106
Ver informação da célula .............................................................................................................. 106
Nota de boas vindas ....................................................................................................................... 107
Escolha de rede ................................................................................................................................ 107
Confirmar acções do serviço SIM................................................................................................ 107
Activar textos de ajuda.................................................................................................................. 107
Tom inicial ......................................................................................................................................... 107
Definições do visor.............................................................................................................................. 108
Papel de parede................................................................................................................................ 108
Esquemas de cores .......................................................................................................................... 109
Logótipo do operador ..................................................................................................................... 109
Protector de ecrã ............................................................................................................................. 109
Brilho do visor................................................................................................................................... 110
Definições de toques.......................................................................................................................... 110
Criar uma nota de agenda ............................................................................................................ 116
Quando o telefone emite um alarme para uma nota............................................................ 117
Lista de afazeres.................................................................................................................................. 117
Sintonizar um canal de rádio .......................................................................................................... 121
Utilizar o rádio..................................................................................................................................... 121
Jogos (Menu 9)........................................................................................................................................ 125
Iniciar um jogo..................................................................................................................................... 125
Outras opções disponíveis num jogo ou conjunto de jogos ................................................ 125
PC Suite..................................................................................................................................................... 160
GPRS, HSCSD e CSD ........................................................................................................................... 161
Utilizar aplicações de comunicações de dados.............................................................................. 162
9. Informações sobre a bateria ........................................................................ 163
Carregar e descarregar.......................................................................................................................... 163
CUIDADOS E MANUTENÇÃO........................................................................... 165
INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA .................................... 167
Utilize o telefone apenas na posição normal. Não toque na antena
desnecessariamente.
ASSISTÊNCIA QUALIFICADA
O equipamento telefónico só deve ser instalado ou reparado por pessoal técnico
qualificado.
ACESSÓRIOS E BATERIAS
Utilize apenas acessórios e baterias aprovados. Não ligue o telefone a produtos
incompatíveis.
LIGAR O TELEFONE A OUTROS DISPOSITIVOS
Quando ligar o telefone a outro dispositivo, consulte o respectivo manual do
utilizador para obter informações de segurança pormenorizadas. Não ligue o
telefone a produtos incompatíveis.
CÓPIAS DE SEGURANÇA
Não se esqueça de criar cópias de segurança de todos os dados importantes.
RESISTÊNCIA À ÁGUA
O telefone não é à prova de água. Mantenha-o seco.
EFECTUAR CHAMADAS
Verifique se o telefone está ligado e com rede. Introduza o número de telefone,
incluindo o código local, e prima . Para terminar uma chamada, prima .
Para atender uma chamada, prima .
Verifique se o telefone está ligado e com rede. Prima as vezes que for
necessário (por exemplo, para terminar uma chamada, sair de um menu, etc.)
para limpar o visor. Introduza o número de emergência e, em seguida, prima
. Forneça os dados do local onde se encontra. Não termine a chamada até ter
permissão para o fazer.
■ Serviços de Rede
O telefone celular descrito neste manual é um telefone aprovado para utilização em redes
EGSM 900 e GSM 1800.
A banda dupla é uma função dependente da rede. Contacte o seu operador de rede para
saber se pode subscrever e utilizar esta função.
Algumas das funções incluídas neste manual são designadas por Serviços de Rede. Trata-se
de serviços especiais fornecidos pelo operador de rede celular. Antes de poder tirar partido
de qualquer destes Serviços de Rede, deverá subscrevê-los junto do operador de rede e obter
as respectivas instruções de utilização junto do mesmo.
Nota: Algumas redes poderão não suportar todos os serviços e/ou caracteres
dependentes do idioma.
■ Acerca dos acessórios
Verifique o número do modelo do carregador, antes de utilizá-lo com este dispositivo. Este
dispositivo deve ser utilizado com energia fornecida por ACP-7, ACP-8, ACP-12, LCH-9 e
LCH-12.
Aviso: Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios aprovados pelo
fabricante do telefone para utilização com este modelo específico de telefone. A
utilização de quaisquer outros tipos invalida qualquer aprovação ou garantia
aplicada ao telefone e pode ser perigosa.
Para obter informações sobre os acessórios aprovados disponíveis, contacte o Agente
Autorizado.
Para desligar o cabo de alimentação de qualquer acessório, segure e puxe a respectiva ficha,
não o cabo.
O telefone Nokia 6800 está aprovado para utilização nas redes EGSM 900 e GSM
1800. Inclui muitas funções extremamente práticas no quotidiano, tais como um
teclado para mensagens, a fim de facilitar e tornar mais cómoda a escrita, uma
agenda, um relógio, um temporizador, uma calculadora, jogos e muitas outras
mais.
■ Conceito de mensagens
O telefone combina as funções de um telemóvel normal e as de um dispositivo de
mensagens. Com a tampa fechada, pode utilizar todas as funções do telefone
como as de qualquer outro telemóvel. Abrindo a tampa do telefone, pode utilizar
um teclado para mensagens adicional, concebido especialmente para uma escrita
fácil e confortável de texto; consulte Escrever e enviar mensagens na página 73.
■ Serviço de mensagens multimédia (MMS)
O telefone pode enviar mensagens multimédia, contendo texto e uma imagem,
bem como receber mensagens multimédia com texto, um tom de toque polifónico
e uma imagem. Pode guardar as imagens e os tons de toque para personalizar o
seu telefone; consulte Mensagens multimédia na página 78.
A polifonia consiste na reprodução de vários componentes de som em simultâneo.
O telefone pode reproduzir quatro instrumentos em simultâneo de entre mais de
40 componentes de som pré-gravados no telefone como tons de toque e toques de
aviso de mensagem. O telefone suporta o formato SP-MIDI (Scalable Polyphonic
MIDI).
Pode receber tons de toque polifónicos através de serviços multimédia (consulte
Ler e responder a uma mensagem multimédia na página 80) ou importá-los
através do menu Galeria (consulte Galeria (Menu 8) na página 123) ou através do
PC Suite (consulte PC Suite na página 160).
■ GPRS (General Packet Radio Service)
A tecnologia GPRS permite utilizar telemóveis para transmitir e receber dados
através de redes baseadas em IP (Internet Protocol – protocolo de Internet). O
GPRS é um portador de dados que permite o acesso sem fios a redes de dados, tais
como a Internet. As aplicações que utilizam o GPRS são os serviços WAP, as
mensagens MMS e de texto (SMS), a importação de aplicações Java
marcação no PC (por exemplo, Internet e e-mail). Note que o telefone suporta três
ligações GPRS em simultâneo.
Antes de poder utilizar a tecnologia GPRS
• Para obter informações sobre a disponibilidade e a subscrição do serviço GPRS,
contacte o seu operador de rede ou fornecedor de serviços.
• Memorize as definições de GPRS de cada uma das aplicações utilizadas através
de GPRS.
Consulte Definir o telefone para um serviço WAP na página 144, Opções de
mensagens na página 92 e GPRS na página 141.
Tarifas dos serviços GPRS e das aplicações
Para mais informações sobre tarifas, contacte o seu operador de rede ou
fornecedor de serviços.
■ Altifalante
Esta função permite utilizar o telefone como altifalante durante uma chamada,
tal como uma chamada de conferência, e executar outras tarefas em simultâneo,
enquanto fala. Pode, por exemplo, escrever mensagens, consultar notas na
agenda ou jogar. Consulte Altifalante na página 44.
■ Aplicações MIDP Java
O telefone suporta Java e inclui algumas aplicações e jogos Java de concepção
especial para telemóveis. Também pode importar aplicações e jogos para o
telefone; consulte o menu Aplicações (Menu 10) na página 127.
TM
■ Rádio estéreo
O telefone tem um rádio estéreo integrado. Pode ouvir rádio utilizando auriculares
ou através do altifalante; consulte Rádio (Menu 7) na página 120.
Para utilizar WAP, MMS, GPRS e outros serviços sem fios, o seu telefone tem de
estar definido correctamente. Estas definições podem ser recebidas directamente
como mensagem OTA e, em seguida, guardadas no telefone. Para mais
informações acerca da disponibilidade das definições, contacte o seu operador de
rede, fornecedor de serviços ou agente autorizado da Nokia mais próximo.
■ Memória partilhada
As seguintes funções deste telefone utilizam memória partilhada: contactos,
mensagens de texto e multimédia, imagens e tons de toque na Galeria, agenda,
notas de afazeres, bem como jogos Java, aplicações, aplicação de notas e e-mail. A
utilização de qualquer uma destas funções pode reduzir a memória disponível
para as funções que partilhem a memória. Este facto é especialmente verdadeiro
quando a utilização de qualquer uma das funções é intensa (apesar de algumas
funções poderem ter uma determinada quantidade de memória especialmente
reservada, para além da quantidade de memória partilhada com outras funções).
Por exemplo, guardar imagens, aplicações Java, etc., pode ocupar toda a memória
partilhada e o telefone pode apresentar a mensagem de que a memória está cheia.
Nesse caso, elimine algumas informações ou entradas das funções que estejam a
utilizar a memória partilhada, antes de continuar.
4. Joystick de 4 sentidos
Permite percorrer nomes, números de telefone, menus ou definições. O joystick
de 4 sentidos também é utilizado para mover o cursor para cima e para baixo,
assim como para a direita e para a esquerda, durante a escrita de texto, bem
como na agenda e em algumas aplicações de jogos.
5. marca um número de telefone e atende uma chamada. No modo de
repouso, mostra o último número marcado.
6. termina uma chamada activa. Sai de qualquer função.
7. - permite introduzir números e caracteres.
As teclas e são utilizadas para vários fins nas diferentes funções.
8. Auscultador
■ Conectores
1. Conector do carregador
2. Conector Pop-PortTM para
auriculares, cabo de dados e
outros acessórios.
Quando se abre a tampa, os gráficos do visor rodam 90 graus e as teclas de
selecção da esquerda e da direita trocam de posição, mas os textos de orientação
apresentados acima delas não mudam. Para mais informações sobre a utilização
das teclas para escrever e modificar textos, consulte Escrever texto utilizando o
teclado para mensagens na página 46.
1. Tecla da luz do teclado liga e desliga a luz do teclado para uma iluminação
adicional durante a sua utilização. Consulte também Ligar e desligar as luzes
do teclado na página 38.
2. Tecla de perfil abre uma lista de perfis quando premida brevemente. Premir,
sem soltar, esta tecla para desligar o telefone.
3. Tecla de retrocesso permite eliminar caracteres.
4. Tecla Enter força a abertura de linhas durante a edição de texto.
5. Teclas Shift e a tecla permitem a introdução de maiúsculas e
símbolos. Pode premir primeiro a tecla Shift e, em seguida, a tecla pretendida
ou premir as duas teclas ao mesmo tempo.
6. Teclas de Espaço e a tecla introduzem um espaço.
7. Tecla de alimentação/Tecla de selecção esquerda liga a alimentação
quando o teclado de mensagens do telefone está aberto e o telefone está
desligado. A função da tecla de selecção esquerda varia consoante os textos
de orientação apresentados acima dela.
8. Tecla de caracteres abre um conjunto de caracteres e símbolos durante a
edição.
• tecla(s) de acento(s) com acento(s) para escrever letras que possam não
existir no teclado ou em . Consulte Escrever caracteres acentuados
Quando o telefone está pronto para ser utilizado (a
tampa pode estar fechada ou aberta) e não tiverem
sido introduzidos quaisquer caracteres, o telefone
apresenta-se no modo de repouso.
1. Apresenta o nome da rede na qual o telefone
está a ser utilizado actualmente ou o logotipo
do operador, quando não é apresentado um
papel de parede.
2. Indica a intensidade do sinal da rede celular, no
lugar onde se encontra. Quanto maior for a
barra, maior é a intensidade do sinal.
3. Indica o nível de carga da bateria. Quanto maior
for a barra, maior é a carga da bateria.
4. No modo de repouso, a tecla de selecção esquerda é Menu.
5. No modo de repouso, a tecla de selecção direita é Contact.
Consulte também Indicadores essenciais no modo de repouso na página 27.
Protector de ecrã
Com a tampa fechada, o telefone activa automaticamente o protector de ecrã, sob
a forma de um relógio digital, para poupar energia no modo de repouso. É
activado depois de decorrido um determinado tempo, caso nenhuma das funções
Sem toque e a opção Tom de alerta de mensagem está definida como
Silencioso. Consulte Definições de toques na página 11 0.
O alarme está definido como Ligado. Consulte Alarme na página 11 4 .
O temporizador está activo. Consulte Temporizador na página 138.
O cronómetro está activo em segundo plano. Consulte Cronómetro na
página 138.
Quando existe uma ligação GPRS, este indicador é apresentado no canto
superior esquerdo do visor. Consulte Ligação GPRS na página 141 e
Consultar as páginas de um serviço WAP na página 149.
A ligação GPRS é suspensa (colocada em espera), por exemplo, se
estiverem a ser recebidas ou efectuadas chamadas durante uma ligação
por marcação GPRS.
O indicador de ligação por infravermelhos. Consulte Infravermelhos na
página 140.
As chamadas são todas desviadas para outro número. Se tiver duas linhas
telefónicas, o indicador de reenvio da primeira linha é e o da segunda
é . Consulte Desvio de chamadas na página 102.
ou Se tiver duas linhas telefónicas, o indicador mostra a que está
seleccionada. Consulte Linha para chamadas a efectuar na página 104.
O altifalante foi activado. Consulte Altifalante na página 44.