Den elektroniske brukerhåndboken er utgitt i henhold til "Regler og betingelser i Nokias
brukerhåndbøker, 7. juni 1998" (“Nokia User’s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.)
Brukerhåndbok for Nokia 6800
9355272
1. utgave
ERKLÆRING OM SAMSVAR
Vi, NOKIA CORPORATION erklærer under vårt eneansvar at produktet NHL-6 er i samsvar med
bestemmelsene i følgende rådsdirektiv (Council Directive): 1999/5/EC.
En kopi av samsvarserklæringen er tilgjengelig på
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Kopiering, overføring, distribusjon eller lagring av deler av eller hele innholdet i dette dokumentet i enhver
form, uten på forhånd å ha mottatt skriftlig tillatelse fra Nokia, er forbudt.
Nokia, Nokia Connecting People og Pop-Port er varemerker eller registrerte varemerker for Nokia
Corporation. Andre produkt- eller firmanavn som nevnes her, kan være varemerker eller produktnavn for
sine respektive eiere.
Nokia tune er et lydmerke for Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2003. Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Nokia har en uttrykt målsetting om kontinuerlig utvikling. Vi forbeholder oss derfor retten til uten varsel å
endre og forbedre alle produktene som er omtalt i dette dokumentet.
Ikke under noen omstendigheter er Nokia ansvarlige for tap av data eller inntekter, eller spesifikke,
vilkårlige, påførte eller indirekte skader uansett årsak.
Innholdet i dette dokumentet gjøres tilgjengelig "som det er". Bortsett fra der det er påkrevet etter
gjeldende lover ytes ingen garantier av noe slag, verken direkte eller underforstått, inkludert, men ikke
begrenset til, de underforståtte garantiene for salgbarhet og egnethet til et bestemt formål, i forhold til
nøyaktigheten av, påliteligheten til eller innholdet i dette dokumentet. Nokia forbeholder seg retten til å
revidere dette dokumentet eller trekke det tilbake, når som helst og uten forvarsel.
Tilgjengeligheten av bestemte produkter kan variere fra område til område. Forhør deg hos nærmeste
Nokia-forhandler. Batterier må kastes på forsvarlig måte.
9355272 / 1. utgave
Innhold
FOR DIN SIKKERHET............................................................................................12
Over The Air (OTA)-innstillingstjenester .............................................................................................20
Delt minne...................................................................................................................................................21
Språk ......................................................................................................................................................98
Radio (Meny 7)........................................................................................................................................ 111
Stille inn en radiokanal ..................................................................................................................... 112
Bruke radioen....................................................................................................................................... 112
Starte et spill........................................................................................................................................ 116
Andre tilgjengelige alternativer for et spill eller en spillgruppe........................................ 117
PC Suite..................................................................................................................................................... 149
GPRS, HSCSD og CSD......................................................................................................................... 150
Bruke datakommunikasjonsprogramvare ........................................................................................ 151
9. Informasjon om batteriet............................................................................. 152
Lading og utlading ................................................................................................................................. 152
STELL OG VEDLIKEHOLD.................................................................................. 154
VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON ................................................................ 156
Brukes bare i normal stilling. Antennen må ikke berøres unødvendig.
KVALIFISERT SERVICE
Bare kvalifisert personale kan installere eller reparere telefonutstyret.
EKSTRAUTSTYR OG BATTERIER
Bruk bare godkjent ekstrautstyr og godkjente batterier. Ikke koble sammen
produkter som ikke er kompatible.
KOBLE TIL ANDRE ENHETER
Når du kobler til andre enheter, må du lese brukerhåndboken for disse for å få
mer detaljert sikkerhetsinformasjon. Ikke koble sammen produkter som ikke er
kompatible.
SIKKERHETSKOPIER
Husk å ta sikkerhetskopier av alle viktige data.
VANNTOLERANSE
Telefonen tåler ikke vann. Oppbevar den på et tørt sted.
RINGE
Kontroller at telefonen er slått på og at du befinner deg innenfor
dekningsområdet. Tast inn telefonnummeret, eventuelt også retningsnummeret,
og trykk deretter . Du avslutter samtalen ved å trykke . Du kan besvare
anrop ved å trykke .
Kontroller at telefonen er slått på og at du befinner deg innenfor
dekningsområdet. Trykk så mange ganger som nødvendig (for eksempel for
å avslutte en samtale, gå ut av en meny og så videre) for å tømme displayet. Tast
inn nødnummeret, og trykk deretter . Oppgi hvor du befinner deg. Ikke avbryt
samtalen før du får beskjed om å gjøre det.
■ Nettverkstjenester
Mobiltelefonen som er beskrevet i denne håndboken, er godkjent for bruk i EGSM 900- og
GSM 1800-nettverk.
Tobåndsfunksjonen er nettverksavhengig. Spør tjenesteleverandøren om du kan abonnere på
og bruke denne funksjonen.
Mange av funksjonene i denne håndboken kalles nettverkstjenester. Dette er spesialtjenester
du kan ordne gjennom en leverandør av trådløse tjenester. Før du kan bruke noen av disse
nettverkstjenestene, må du abonnere på dem og få veiledning i bruken av dem hos
leverandøren av mobiltelefontjenester.
Merk: Det kan være at enkelte nettverk ikke støtter alle språkspesifikke tegn og/
eller tjenester.
■ Om ekstrautstyr
Kontroller modellnummeret til laderen før den brukes på denne enheten. Denne enheten er
beregnet for bruk med strømforsyning fra ACP-7, ACP-8, ACP-12, LCH-9 og LCH-12.
Advarsel: Bruk bare batterier, batteriladere og ekstrautstyr som er godkjent av
telefonprodusenten for bruk sammen med denne telefonmodellen. Bruk av andre
typer kan oppheve all godkjenning og garanti som gjelder telefonen, og kan være
farlig.
Nokia 6800-telefonen er godkjent for bruk i EGSM 900- og GSM 1800-nettverk.
Den har mange funksjoner som er praktiske for daglig bruk, for eksempel
meldingstastaturet for enkel og praktisk skriving, kalender, klokke, klokkealarm,
nedtellingstidtaker, kalkulator, spill og mye mer.
■ Meldingskonsept
Telefonen kombinerer funksjonene til en normal mobiltelefon og meldingsenhet.
Når klaffen er lukket, kan du bruke alle funksjonene til telefonen som med alle
andre mobiltelefoner. Når du åpner klaffen på telefonen, finner du et ekstra
meldingstastatur som er utformet spesielt for enkel og praktisk tekstskriving, se
Skrive og sende meldinger på side 69.
■ Multimedia messaging service (MMS)
Telefonen kan sende multimediemeldinger som inneholder tekst og et bilde, og
den kan motta multimediemeldinger som inneholder tekst, en polyfon ringetone
og et bilde. Du kan lagre bildene og ringetonene og bruke dem til å tilpasse
telefonen se Multimediemeldinger på side 73
■ Polyfon lyd (MIDI)
Polyfon lyd består av flere lydkomponenter som spilles samtidig. Telefonen kan
spille fire instrumenter samtidig fra over 40 lydkomponenter som er
forhåndslagret i telefonen som ringetoner og meldingsvarslingstoner. Telefonen
støtter formatet Scalable Polyphonic MIDI (SP-MIDI).
Du kan motta polyfone ringetoner via multimedietjenester (seLese og svare på en
multimediemelding på side 76), eller du kan laste dem ned via gallerimenyen (se
Galleri (Meny 8) på side 11 4) eller via PC-suite (se PC Suite på side 149).
■ General Packet Radio Service (GPRS)
GPRS-teknologi gjør det mulig å bruke mobiltelefoner til å sende og motta data
over et internettprotokoll-basert (IP) nettverk. GPRS er i seg selv en databærer
som gjør det mulig å ha trådløs forbindelse til datanettverk som Internett. GPRS
brukes i forbindelse med WAP-tjenester, MMS- og tekstmeldingstjenester (SMS),
nedlasting av Java
Internett og e-post). Vær oppmerksom på at telefonen støtter tre GPRStilkoblinger samtidig.
For å kunne bruke GPRS-teknologi, må du først gjøre følgende:
• Kontakt nettverksoperatøren eller tjenesteleverandøren for informasjon om
abonnement og tilgjengelighet for GPRS-tjenester.
• Lagre GPRS-innstillingene for hvert av programmene som brukes over GPRS.
Se Konfigurere telefonen for en WAP-tjeneste på side 134,
Meldingsinnstillinger på side 86 og GPRS på side 131.
Priser for GPRS og programmer
Kontakt nettverksoperatøren eller tjenesteleverandøren for informasjon om priser.
TM
-programmer og oppringte PC-tjenester (for eksempel
Med denne funksjonen kan du bruke telefonen som høyttaler under en samtale,
for eksempel en telefonkonferanse, og utføre andre oppgaver mens du snakker. Du
kan for eksempel skrive meldinger, sjekke kalendernotater eller spille spill. Se
Høyttaler på side 43.
■ MIDP JavaTM-programmer
Telefonen støtter Java og inneholder noen Java-programmer og spill som er
spesielt utformet for mobiltelefoner. Du kan også laste ned nye programmer og
spill til telefonen, se Programmer-menyen (meny 10) på side 11 8 .
■ Stereoradio
Telefonen har en innebygd stereoradio. Du kan lytte til radioen ved å bruke
hodetelefoner eller via høyttaleren, se Radio (Meny 7) på side 111 .
■ Over The Air (OTA)-innstillingstjenester
For å kunne bruke WAP, MMS, GPRS og andre trådløse tjenester, må du ha de
riktige innstillingene på telefonen. Du kan motta innstillingene direkte som en
OTA-melding, og deretter lagre dem på telefonen. Hvis du vil ha mer informasjon
om hvilke innstillinger som er tilgjengelig, kan du kontakte nettverksoperatøren,
tjenesteleverandøren eller din nærmeste autoriserte Nokia-forhandler.
Følgende funksjoner i denne telefonen kan bruke delt minne: kontakter, tekst- og
multimediemeldinger, bilder og ringetoner i galleriet, kalender, gjøremål, Javaspill, programmer, notatprogram og e-post. Hvis du bruker en av disse
funksjonene, reduseres tilgjengelig minne for andre funksjoner som deler minne.
Dette gjelder spesielt ved omfattende bruk av noen av disse funksjonene (selv om
enkelte av funksjonene kan ha en bestemt mengde minne spesielt tildelt i tillegg
til mengden minne som deles med andre funksjoner). Hvis du for eksempel lagrer
mange bilder, Java-programmer osv., kan det være at hele det delte minnet blir
oppbrukt, slik at telefonen gir melding om at minnet er fullt. Hvis dette skjer, kan
du slette noe av informasjonen eller oppføringene som bruker det delte minnet,
før du fortsetter.
4. Styrespak i fire retninger
Gjør det mulig å bla gjennom navn, telefonnumre, menyer eller innstillinger.
Styrespaken i fire retninger brukes også til å flytte pekeren opp og ned og til
høyre og venstre når du skriver tekst og bruker kalenderen, samt i enkelte spill.
5. slår et telefonnummer og besvarer anrop. I standby-modus viser den det
nummeret som ble slått sist.
6. avslutter en aktiv samtale. Går ut av alle funksjoner.
7. - skriver tall og tegn.
og brukes til forskjellige ting alt etter funksjon.
8. Ørestykke
■ Kontakter
1. Laderkontakt
2. Pop-PortTM-kontakt for
hodetelefoner, datakabel og annet
ekstrautstyr.
Når du åpner klaffen, roteres displaygrafikken 90 grader, og høyre og venstre
valgtaster skifter plass, men veiledningstekstene over høyre og venstre valgtaster
endres ikke. Hvis du vil bruke tastene når du skriver og redigerer tekst, kan du se
Skrive tekst med meldingstastaturet på side 44.
1. Tastaturlys-tasten slår tastaturlyset på eller av for å gi tilleggslys når du
bruker tastaturet. Se også Slå tastaturlysene på eller av på side 37.
2. Profil-tasten åpner en liste over profiler når du trykker kort på den. Hvis du
trykker og holder tasten inne , slår du av telefonen.
3. Tilbake sletter tegn
4. Enter-tasten setter inn en linje når du redigerer tekst.
5. Skift-tastene og angir store bokstaver og symboler. Du kan enten
trykke skift-tasten først og deretter ønsket tast, eller trykke begge tastene
samtidig.
6. Mellomromstastene og setter inn et mellomrom.
7. Av/på-tast / venstre valgtast slår på strømmen når telefonens
meldingstastatur er åpent og telefonen er slått av. Funksjonene venstre
valgtast utfører, avhenger av veiledningsteksten som vises over tasten.
8. Spesialtegn-tasten åpner et sett med tegn og symboler under redigering.
■ Standby-modus
Når telefonen er klar til bruk (klaffen kan være åpen
eller lukket), og du ikke har skrevet inn noen tegn,
er telefonen i standby-modus.
1. Viser navnet på nettverket telefonen brukes i for
øyeblikket, eller operatørlogoen når det ikke vises
noe bakgrunnsbilde.
2. Viser signalstyrken for mobiltelefonnettet der du
er. Jo høyere søylen er, jo sterkere er signalet.
3.Viser batterinivået. Jo høyere søylen er, jo høyere
strømnivå er det i batteriet
4.Den venstre valgtasten i standby-modus er Meny.
5. Den høyre valgtasten i standby-modus er Kontakt..
Se også Viktige indikatorer i standby-modus på side 26.
Skjermsparer
Når klaffen er lukket, aktiverer telefonen automatisk skjermspareren, en digital
klokke, for å spare strøm i standby-modus. Den aktiveres etter en bestemt tid når
ingen funksjoner i telefonen brukes, se Skjermsparer på side 102. Trykk en valgfri
tast eller åpne klaffen for å deaktivere skjermspareren.
Merk at hvis du ikke har stilt klokken, vil den vise 00:00. Hvis du vil stille inn
klokkeslettet, kan du se Klokke på side 94.
Bakgrunnsbilde
Du kan angi at telefonen skal vise et bakgrunnsbilde når telefonen er i standbymodus, se Bakgrunnsbilde på side 100.
Viktige indikatorer i standby-modus
Du har mottatt én eller flere tekst- eller bildemeldinger. Se Lese og svare
på en melding på side 70.
Du har mottatt én eller flere multimediemeldinger. Se Skrive og sende en
multimediemelding på side 74.
Du har mottatt én eller flere talemeldinger. Se Talemeldinger på side 85.
Tastaturet på telefonen er låst. Se Tastaturlås på side 37 og
Telefonen ringer ikke ved innkommende anrop eller tekstmelding fordi
Anropsvarsling er satt til Ikke ring og Varseltone for melding er satt til
Ingen tone. Se Toneinnstillinger på side 102.
Klokkealarmen er satt til På. Se Klokkealarm på side 106.
Nedtellingstidtakeren er i gang. Se Nedtellingstidtaker på side 128.
Stoppeklokken går i bakgrunnen. Se Stoppeklokke på side 128.
Når GPRS-tilkobling er opprettet, vises indikatoren øverst til venstre på
displayet. Se GPRS-tilkobling på side 131 og Se på WAP-sider på side 138.
GPRS-tilkoblingen er på venting, hvis det for eksempel kommer
innkommende eller utgående anrop under en oppringt GPRS-forbindelse.
Indikator for infrarød-tilkobling. Se Infrarød på side 130.
Alle anrop blir viderekoblet til et annet nummer. Hvis du har to
telefonlinjer, er viderekoblingsindikatoren for den første linjen og
for den andre. Se Viderekobling på side 95.
eller Hvis du har to telefonlinjer, viser indikatoren den valgte telefonlinjen.
Se Linje for utgående anrop på side 97.
Høyttaleren er blitt aktivert. Se Høyttaler på side 43.
Samtaler er begrenset til en lukket brukergruppe. Se
• Alle SIM-miniatyrkort må oppbevares utilgjengelig for små barn.
• SIM-kortet og kontaktene kan lett bli skadet hvis de blir oppskrapt eller bøyd,
så du må være forsiktig når du håndterer kortet og når du setter det inn eller
tar det ut.
• Før du installerer SIM-kortet, må du alltid passe på at telefonen er slått av, og
ta ut batteriet.
1. Hold baksiden av telefonen vendt mot
deg og trykk på utløserknappen for
bakdekselet (1) og skyv bakdekselet av
telefonen.