Den elektroniska användarhandboken faller under "Nokias villkor för användarhandböcker,
7 juni 1998" (“Nokia User’s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.)
Användarhandbok för Nokia 6800
9355271
Utgåva 1
KONFORMITETSDEKLARATION
Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten NHL-6 uppfyller
villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EC.
Det finns en kopia av konformitetsdeklarationen på
http: //www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Reproduktion, överföring, distribution eller lagring av delar av eller hela innehållet i detta dokument i
vilken som helst form, utan skriftlig tillåtelse från Nokia är förbjuden.
Nokia, Nokia Connecting People och Pop-Port är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör
Nokia Corporation. Andra produkt- och företagsnamn som det hänvisats till kan vara varumärken eller
varunamn som tillhör respektive ägare.
Nokia tune är ett ljudmärke som tillhör Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2003. Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Nokia utvecklar ständigt sina produkter. Nokia förbehåller sig rätten att göra ändringar och förbättringar
i de produkter som beskrivs i detta dokument utan föregående meddelande.
Under inga omständigheter skall Nokia vara ansvarig för förlust av data eller inkomst eller särskild,
tillfällig eller indirekt skada, oavsett orsaken till förlusten eller skadan.
Innehållet i detta dokument gäller aktuella förhållanden. Förutom vad som stadgas i tillämplig tvingande
lagstiftning, ges inga garantier av något slag, varken uttryckliga eller underförstådda, inklusive, men utan
begränsning till, garantier avseende produktens allmänna lämplighet och/eller lämplighet för ett särskilt
ändamål. Nokia förbehåller sig rätten att ändra detta dokument eller återkalla det utan föregående
meddelande.
Tillgång till särskilda produkter kan variera. Kontakta din närmaste Nokia-återförsäljare. Batterier ska
kasseras enligt lokala föreskrifter.
Ringa ett samtal ........................................................................................................................................39
Mina nummer.............................................................................................................................................58
Skriva och sända meddelanden......................................................................................................71
Alternativ för att sända ett meddelande .....................................................................................71
Läsa och svara på ett meddelande ................................................................................................72
Mapparna Inkorg och Utkorg..........................................................................................................73
Mallar ........................................................................................................................................................73
Infoga en textmall i ett meddelande ............................................................................................ 74
Infoga en bild i ett textmeddelande .............................................................................................74
Arkiv-mappen och Mina mappar.......................................................................................................74
Datum ....................................................................................................................................................97
Automatisk uppdatering av datum och tid.................................................................................97
Språk ................................................................................................................................................... 100
Göra en kalendernotering ............................................................................................................. 110
När telefonen avger en alarmsignal för en notering............................................................. 111
Att göra.................................................................................................................................................. 112
Radio (meny 7) ........................................................................................................................................ 114
Ställa in en radiokanal....................................................................................................................... 115
Använda radion.................................................................................................................................... 115
Starta ett spel ...................................................................................................................................... 119
Andra alternativ som finns för ett spel eller en spelsamling .............................................. 119
Ladda ner spel...................................................................................................................................... 120
Minnesstatus för spel ........................................................................................................................ 120
Inställningar för spel.......................................................................................................................... 121
Program (meny 10) ................................................................................................................................ 121
Starta ett program.............................................................................................................................. 121
Andra alternativ som är tillgängliga för ett program eller en programuppsättning.... 122
Ladda ner ett program....................................................................................................................... 123
Minnesstatus för program................................................................................................................ 124
Extra funkt. (meny 11) .......................................................................................................................... 124
PC Suite..................................................................................................................................................... 152
GPRS, HSCSD och CSD....................................................................................................................... 153
Använda datakommunikationsprogram........................................................................................... 154
Använd bara i normal position. Vidrör inte antennen i onödan.
KVALIFICERAD SERVICE
Installation eller reparation av telefonutrustning får endast utföras av
kvalificerad personal.
TILLBEHÖR OCH BATTERIER
Använd bara godkända tillbehör och batterier. Anslut inte inkompatibla
produkter.
ANSLUTA TILL ANDRA ENHETER
Innan du ansluter telefonen till någon annan enhet bör du läsa
säkerhetsinstruktionerna i enhetens användarhandbok. Anslut inte inkompatibla
produkter.
SÄKERHETSKOPIOR
Kom ihåg att göra säkerhetskopior av alla viktiga data.
VATTENTÄTHET
Telefonen är inte vattentät. Skydda den mot fukt.
RINGA
Kontrollera att telefonen är påslagen och att signalstyrkan är tillräcklig. Slå
telefonnumret inklusive riktnummer och tryck sedan på . För att avsluta ett
samtal trycker du på . Tryck på när du vill besvara ett samtal.
NÖDSAMTAL
Kontrollera att telefonen är påslagen och att signalstyrkan är tillräcklig. Tryck
på så många gånger som behövs (t.ex. för att avsluta ett samtal, stänga en
meny etc.) för att rensa displayen. Slå nödnumret och tryck sedan på . Ange
var du befinner dig. Avbryt inte samtalet förrän du blir ombedd att göra det.
Den trådlösa telefon som beskrivs i denna handbok har godkänts för användning i EGSM
900- och GSM 1800-nät.
Dualband är en nätberoende funktion. Kontakta den lokala operatören om du vill veta om
det är möjligt att abonnera på och använda dessa funktioner.
Vissa funktioner som beskrivs i handboken kallas nättjänster. Dessa tjänster tillhandahålls av
din operatör. Innan du kan utnyttja någon av dessa nättjänster måste du abonnera på dem
hos din operatör och få instruktioner om hur de ska användas.
Obs: En del nät stöder inte alla språkberoende tecken och/eller tjänster.
■ Om tillbehör
Kontrollera modellnumret på alla laddare innan de används till denna enhet. Denna enhet är
avsedd att användas med ström från ACP-7, ACP-8, ACP-12, LCH-9 och LCH-12.
Varning! Använd endast batterier, laddare och tillbehör som godkänts av
telefonens tillverkare för användning med just denna telefonmodell. Om andra
tillbehör kopplas in kan telefonens typgodkännande och garanti bli ogiltiga,
dessutom kan det innebära en fara.
Kontakta återförsäljaren om du vill veta vilka godkända tillbehör som finns tillgängliga.
När du kopplar ur något tillbehör från ett vägguttag: Håll i kontakten, aldrig i sladden.
• Säkerhetskod (5-10 siffror): Säkerhetskoden som kommer med telefonen
skyddar telefonen mot obehörig användning. Den förinställda koden är 12345.
När du har ändrat koden ska du spara den på en säker plats, inte tillsammans
med telefonen. Om du vill ändra koden, och om du vill ställa in telefonen så att
den begär koden, se Säkerhetsinställningar på sidan 106.
Om du knappar in fel säkerhetskod fem gånger i följd, kan meddelandet Fel kod
visas. Vänta i fem minuter och knappa sedan in koden igen.
• PIN-kod och PIN2-kod (4-8 siffror): PIN-koden (Personal Identification
Number) förhindrar obehörig användning av SIM-kortet. PIN-koden medföljer
vanligen SIM-kortet.
Ställ in telefonen så att den begär PIN-koden varje gång den slås på, se
Säkerhetsinställningar på sidan 106.
PIN2-koden, som medföljer vissa SIM-kort, krävs för att få tillgång till vissa
funktioner, t.ex. kostnadsmätare.
Om du knappar in fel PIN-kod tre gånger i följd, kan meddelandet PIN-kod
blockerad visas och du ombeds att ange PUK-koden. Kontakta din nätoperatör
om du behöver PUK-koden.
• PUK- och PUK2-koder (8 siffror): PUK-koden (Personal Unblocking Key)
krävs för att ändra en blockerad PIN-kod. PUK2-koden krävs för att ändra en
blockerad PIN2-kod.
Om koderna inte medföljer SIM-kortet kan du få dem från din nätoperatör.
• Spärrlösenord (4 siffror): Spärrlösenordet krävs när du använder funktionen
Samtalsspärrar, se Säkerhetsinställningar på sidan 106. Detta lösenord kan fås
av nätoperatören.
• Modul-PIN och PIN för att godkänna: Denna PIN-kod krävs för att komma åt
information i säkerhetsmodulen. Se Säkerhetsmodul på sidan 147. PIN-koden
för att godkänna behöver du för digitala signaturer. Se Digitala signaturer på
sidan 149.
PIN-kod för modul och för att godkänna medföljer SIM-kortet om kortet har en
säkerhetsmodul.
Om du knappar in fel PIN-kod flera gånger, kan meddelandet PIN-kod
blockerad visas och du ombeds att ange PUK-koden. Kontakta din nätoperatör
för att få PUK-koden.
• Plånbokskod (4-10 siffror): Plånbokskoden behövs för att komma åt
plånbokstjänsten. Om du anger fel kod flera gånger blockeras emellertid
plånboken i fem minuter. Mer information finns i Plånbok på sidan 126.
Nokia 6800-telefonen har godkänts för användning i EGSM 900- och GSM 1800nät. Den har många praktiska funktioner som du kan använda dagligen, t.ex.
tangentbord för att skriva meddelanden, kalender, klocka, alarmklocka, timer,
kalkylator, spel och mycket mer.
■ Koncept för att skriva meddelanden
Din telefon kombinerar funktionerna i en vanlig mobiltelefon och en enhet för
textskrivande. När luckan är stängd kan du använda alla vanliga
mobiltelefonfunktioner. När du öppnar luckan kan du använda ett extra
tangentbord som är särskilt utformat för att snabbt och enkelt skriva text, se
Skriva och sända meddelanden på sidan 71.
■ MMS-meddelanden (Multimedia Messaging Service)
Med den här telefonen kan du sända multimediameddelanden som innehåller text
och bild samt ta emot multimediameddelanden som innehåller text, en polyfonisk
(flerstämmig) ringsignal och en bild. Du kan spara bilder och ringsignaler för att
göra telefonen mer personlig, se Multimediameddelanden på sidan 75.
■ Polyfoniskt ljud (MIDI)
Polyfoniskt (flerstämmigt) ljud består av flera ljudkomponenter som spelas upp
samtidigt. Telefonen kan spela upp fyra instrument samtidigt som ringsignaler och
toner med hjälp av över 40 ljudkomponenter som förinstallerats i telefonen.
Telefonen har stöd för formatet SP-MIDI (Scalable Polyphonic MIDI).
Du kan ta emot polyfoniska ringtoner via MMS, se Läsa och svara på ett
multimediameddelande på sidan 78, eller hämta dem via menyn Galleri, se Galleri
(meny 8) på sidan 11 7 eller via PC Suite, se PC Suite på sidan 152.
■ GPRS (General Packet Radio Service)
GPRS är en teknik som gör att mobiltelefoner kan användas för att sända och ta
emot data över ett IP-baserat (Internet Protocol) nät. GPRS är en databärare som
ger trådlös åtkomst till datanätverk som t.ex. Internet. GPRS används med
tillämpningar som WAP-tjänster, MMS- och textmeddelanden (SMS), nerladdning
TM
av Java
Observera att telefonen stöder tre samtidiga GPRS-anslutningar.
Innan du kan använda GPRS-teknik
• Mer information om GPRS-tjänsten finns hos din nätoperatör eller
• Spara GPRS-inställningarna för varje tillämpning som används över GPRS.
Priser för GPRS och tillämpningar
Kontakta din nätoperatör eller tjänsteleverantör för mer information.
-program samt fjärranslutningar på datorn (t.ex. Internet och e-post).
tjänsteleverantör.
Se Ställa in telefonen för en WAP-tjänst på sidan 137,
Meddelandeinställningar på sidan 89 samt GPRS på sidan 135.
Med den här funktionen kan du använda din telefon som en högtalare under ett
samtal, t.ex. under ett konferenssamtal eller när du vill utföra andra uppgifter
medan du talar. Du kan t.ex. skriva meddelanden, kontrollera noteringar i
kalendern eller spela spel. Se Högtalare på sidan 43.
■ MIDP JavaTM-program
Telefonen har stöd för Java och innehåller några Java-program och -spel som är
särskilt utformade för mobiltelefoner. Du kan också ladda ner nya program och
spel till telefonen, se menyn Program (meny 10) på sidan 121.
■ Stereoradio
Telefonen har en inbyggd stereoradio. Du kan lyssna på radion med ett headset
eller via högtalaren, se Radio (meny 7) på sidan 11 4 .
■ Inställningar via OTA (Over the Air)
För att kunna använda WAP, MMS, GPRS och andra trådlösa tjänster behöver du
ha rätt inställningar på telefonen. Du kan få inställningarna direkt som ett OTAmeddelande och spara dem på telefonen. För mer information om inställningarnas
tillgänglighet kontaktar du nätoperatören, tjänsteleverantören eller närmaste
auktoriserad Nokia-återförsäljare.
Följande funktioner kan dela på telefonens minne: Kontakter, text- och
multimediameddelanden, bilder och ringtoner i galleriet, kalender och att göranoteringar samt Java-spel och -program. När du använder ett sådant program kan
det minska mängden minne som är tillgängligt för andra program som använder
delat minne. Detta gäller i synnerhet när du använder någon av funktionerna
mycket intensivt (även om några av funktionerna kan ha en viss mängd minne
särskild tilldelad till dem förutom den mängd minne som delas med andra
funktioner). Om du t.ex. sparar många bilder, Java-program etc. kan de uppta det
mesta av det delade minnet och telefonen kanske visar att minnet är fullt. I detta
fall ska du ta bort en del av den information som upptar det delade minnet innan
du fortsätter.
Gör att du kan bläddra igenom namn, telefonnummer, menyer och
inställningar. Du använder bläddringsknappen för att flytta markören uppåt/
nedåt och höger/vänster när du skriver text eller använder kalendern samt när
du spelar vissa spel.
5. ringer upp ett telefonnummer och besvarar ett samtal. I passningsläge
visas det senast uppringda numret.
6. avslutar ett aktivt samtal. Avslutar funktioner.
7. - används för att knappa in siffror och tecken.
När du öppnar luckan roteras displaygrafiken 90 grader och vänster och höger
valknappar byter position, men hjälptexterna ovanför vänster och höger valknapp
ändras inte. Mer information om hur du skriver och redigerar text finns i Skriva
text med hjälp av tangentbordet på sidan 45.
1. Belysningsknapp slår på belysningen till tangentbordet när det används. Se
även Slå på och stänga av tangentbordsbelysningen på sidan 37.
2. Profilknapp öppnar en lista över profiler vid ett snabbt knapptryck. Om du
5. Skift-tangenter och aktiverar versaler och symboler. Du kan
antingen trycka på skift-tangenten först och sedan på önskat tecken eller
trycka på båda samtidigt.
6. Blanksteg och infogar ett blanksteg (mellanslag).
7. Strömbrytare/vänster valknapp slår på strömmen, när telefonens
tangentbord är öppet och telefonen är avstängd. Den vänstra valknappens
funktion anges av den hjälptext som visas i displayen ovanför knappen.
8. Teckenknapp öppnar en uppsättning med tecken och symboler under
redigering.
■ Passningsläge
När telefonen är klar för användning (luckan kan
vara antingen stängd eller öppen) och om du inte
har knappat in några tecken, är telefonen i
passningsläge.
1. Visar namnet på aktuellt nät eller en
operatörslogotyp om ingen bakgrund används.
2. Visar signalstyrkan i mobilnätet på den aktuella
platsen. Ju högre stapel, desto starkare är
signalen.
5. Höger valknapp i passningsläge är Kont..
Se även Viktiga symboler i passningsläge på sidan 25.
Skärmsläckare
När luckan är stängd, aktiveras automatiskt en digital klocka som skärmsläckare i
passningsläge. Den aktiveras efter en viss tid när telefonens funktioner inte har
använts, se Skärmsläckare på sidan 104. Tryck på en valfri knapp eller öppna
luckan när du vill inaktivera skärmsläckaren.
Observera att om du inte har ställt in tiden visar klockan 00: 00. Om du vill ställa
in tiden, se Klocka på sidan 96.
Bakgrund
Du kan ställa in telefonen så att en bakgrundsbild visas när telefonen är i
passningsläge, se Bakgrund på sidan 102.
Viktiga symboler i passningsläge
Du har fått ett eller flera text- eller bildmeddelanden. Se Läsa och svara
på ett meddelande på sidan 72.
Du har fått ett eller flera multimediameddelanden. Se Skriva och sända
ett multimediameddelande på sidan 77.
Du har fått ett eller flera röstmeddelanden. Se Röstmeddelanden på
sidan 88.
Knapparna på telefonen är låsta. Se Låsa knapparna (Knapplås) på
sidan 37 och Knapplås på sidan 100.
Telefonen ringer inte vid inkommande samtal eller textmeddelanden när
Ringsignalfunktion är inställt på Ringer ej och Ton för textmeddelande är
inställt på Ljudlös. Se Toninställningar på sidan 105.
Alarmklockan är inställd på På. Se Alarmklocka på sidan 108.
Timern används. Se Timer på sidan 131.
Stoppuret är på i bakgrunden. Se Stoppur på sidan 132.
När en GPRS-anslutning är upprättad, visas denna symbol i displayens
övre vänstra hörn. Se GPRS-anslutning på sidan 135 och Läsa WAP-sidor
på sidan 142.
GPRS-anslutningen har avbrutits (vänteläge), t.ex. vid ett inkommande
eller utgående samtal.
Symbol för IR-anslutning. Se Infraröd på sidan 133.
Alla dina samtal vidarekopplas till ett annat nummer. Om du har två
telefonlinjer är vidarekopplingssymbolen för den första linjen
och för den andra linjen. Se Vidarekoppla på sidan 97.
eller Om du har två telefonlinjer, visar symbolen vilken linje som är vald. Se
Telefonlinje som används på sidan 99.
Högtalaren är aktiverad. Se Högtalare på sidan 43.