Prin prezenta, NOKIA CORPORATION declară că acest produs RM-573 respectă cerințele esențiale și alte prevederi relevante ale Directivei
1999/5/CE. O copie a declarației de conformitate poate fi găsită pe pagina de Internet http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People, Mail for Exchange, Navi, OVI și sigla Nokia Original Enhancements sunt mărci comerciale sau mărci înregistrate ale corporației Nokia.
Nokia tune este o marcă de sunet a corporației Nokia. Alte nume de produse și de firme menționate aici pot fi nume comerciale sau mărci comerciale aparținând
proprietarilor respectivi.
Este interzisă reproducerea, transferul, distribuirea și stocarea unor părți sau a întregului conținut al acestui material în orice formă fără permisiunea prealabilă scrisă
a firmei Nokia. Nokia duce o politică de dezvoltare continuă. Nokia își rezervă dreptul de a face modificări și îmbunătățiri oricărui produs descris în acest document,
fără notificare prealabilă.
This software is based in part of the work of the FreeType Team. This product is covered by one or more of the following patents: United States Patent 5,155,805,
United States Patent 5,325,479, United States Patent 5,159,668, United States Patent 2232861 and France Patent 9005712.
Acest produs este licențiat MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pentru uz personal și necomercial în legătură cu date care au fost elaborate în conformitate cu
standardul MPEG-4 Visual Standard de către un client angajat într-o activitate cu scop personal și necomercial și (ii) pentru a fi utilizat împreună cu fișierele video în
format MPEG-4 livrate de un furnizor licențiat de materiale video. Nu se acordă și nu se consideră acordată implicit nicio licență pentru niciun fel de altă utilizare.
Informații suplimentare, inclusiv informații referitoare la utilizarea în scopuri promoționale, interne și comerciale, pot fi obținute de la MPEG LA, LLC. A se vedea http://
www.mpegla.com.
ÎN LIMITELE MAXIME PERMISE DE LEGEA APLICABILĂ, ÎN NICIO SITUAȚIE, NOKIA SAU ORICARE DINTRE LICENȚIATORII SĂI NU VOR FI ȚINUȚI RESPONSABILI PENTRU NICIUN FEL
DE PIERDERI DE DATE SAU DE VENITURI SAU PENTRU NICIUN FEL DE DAUNE SPECIALE, INCIDENTE, SUBSECVENTE SAU INDIRECTE, ORICUM S-AR FI PRODUS.
CONȚINUTUL ACESTUI DOCUMENT TREBUIE LUAT „CA ATARE”. CU EXCEPȚIA CAZURILOR PREVĂZUTE DE LEGEA APLICABILĂ, NICIUN FEL DE GARANȚII, EXPLICITE SAU IMPLICITE,
INCLUZÂND, DAR FĂRĂ A SE LI MIT A LA GA RAN ȚIILE IMPLICITE DE VANDABILITATE ȘI ADECVARE LA UN SCOP ANUME, NU SE OFERĂ ÎN LEGĂTURĂ CU ACURATEȚEA, CORECTITUDINEA
SAU CONȚINUTUL ACESTUI DOCUMENT. NOKIA ÎȘI REZERVĂ DREPTUL DE A MODIFICA ACEST DOCUMENT SAU DE A-L RETRAGE ORICÂND, FĂRĂ NOTIFICARE PREALABILĂ.
Refacerea codului sursă al programelor din aparat este interzisă în limitele prevăzute de legislația aplicabilă. În măsura în care prezentul ghid al utilizatorului cuprinde
orice limitări cu privire la interpretările, garanțiile, despăgubirile și răspunderile Nokia, respectivele limitări se vor aplica și în cazul oricăror interpretări, garanții,
despăgubiri și răspunderi ale licențiatorilor Nokia.
Disponibilitatea anumitor produse și a aplicațiilor și serviciilor pentru acestea poate varia în funcție de regiune. Vă rugăm consultați furnizorul Dvs. Nokia pentru detaliiși informații asupra disponibilității opțiunilor de limbă. Acest aparat poate conține piese, tehnologii sau programe ce pot face obiectul unor legi sau reglementări
privind exportul din SUA sau din alte țări. Orice act contrar legii este interzis.
OBSERVAȚII PRIVIND FCC/INDUSTRY CANADA
Aparatul Dvs. poate provoca interferențe TV sau radio (de exemplu, la utilizarea unui telefon în apropierea echipamentului de recepție). Este posibil ca FCC sau Industry
Canada să vă solicite încetarea utilizării aparatului dacă astfel de interferențe nu pot fi eliminate. Dacă aveți nevoie de asistență, contactați unitatea de service locală.
Acest aparat este în conformitate cu secțiunea 15 a regulamentului FCC. Funcționarea face obiectul următoarelor două condiții: (1) Acest aparat nu trebuie să provoace
interferențe dăunătoare și (2) acest aparat trebuie să accepte toate interferențele recepționate, inclusiv pe cele care ar putea provoca o funcționare defectuoasă. Orice
schimbări sau modificări neacceptate în mod expres de Nokia ar putea anula dreptul utilizatorului de a folosi acest aparat.
Citiți aceste instrucțiuni simple. Nerespectarea acestor
instrucțiuni poate fi periculoasă sau ilegală. Pentru informații
suplimentare, citiți în întregime ghidul utilizatorului.
PORNIREA TELEFONULUI ÎN CONDIȚII DE
SIGURANȚĂ
Nu porniți aparatul dacă folosirea telefoanelor
mobile este interzisă sau dacă aceasta poate
provoca interferențe sau pericole.
SIGURANȚA CIRCULAȚIEI - ÎNAINTE DE TOATE
Respectați toate legile locale. Păstrați-vă
întotdeauna mâinile libere în tim p c e co ndu ce ți un
autovehicul. Prima grijă a Dv s. în ti mp ce c on du ceți
un autovehicul trebuie să fie siguranța circulației.
INTERFERENȚE
Toate aparatele mobile pot intra în interferență,
ceea ce le-ar putea afecta performanțele.
OPRIȚI ÎN ZONE CU RESTRICȚII
Respectați toate restricțiile. Opriți aparatul în
avioane, în apropierea aparatelor medicale sau în
apropierea zonelor cu carburanți, substanțe
chimice sau cu pericol de explozie.
SERVICE CALIFICAT
Instalarea și repararea acestui produs este
permisă numai personalului calificat.
ACCESORII ȘI ACUMULATORI
Folosiți numai accesorii omologate și acumulatori
omologați. Nu conectați între ele produse
incompatibile.
REZISTENȚA LA APĂ
Aparatul Dvs. nu rezistă la apă. Feriți aparatul de
umiditate.
Despre aparatul Dvs.
Aparatul mobil descris în acest ghid este omologat pentru a
fi utilizat în rețele (E)GSM 850/900/1800/1900 și UMTS
900/2100 HSDPA. Pentru informații suplimentare despre
rețele, contactați furnizorul Dvs. de servicii.
Aparatul Dvs. acceptă mai multe metode de conectivitate și,
la fel ca în cazul calculatoarelor, poate fi expus la virusuri și
la alte tipuri dăunătoare de conținut. Fiți precauți în cazul
mesajelor, solicitărilor de conectare, navigării pe paginile
internet și al descărcărilor. Instalați și utilizați numai servicii
și programe provenite din surse de încredere, cum sunt
aplicațiile Symbian Signed sau care au trecut testul de
verificare Java Verified™, care oferă o siguranță și o protecție
adecvată. Aveți în vedere instalarea de aplicații antivirus și a
altor programe de siguranță pe aparatul Dvs. și pe orice
calculator conectat.
Este posibil ca aparatul Dvs. să aibă preinstalate o serie de
marcaje și linkuri către site-uri Internet ale unor terțe părți și
ă permit să accesați aceste site-uri. Acestea nu sunt
afiliate la Nokia, iar Nokia nu le sprijină și nu își asumă
răspunderea pentru ele. Dacă accesați astfel de site-uri, luați
măsuri de precauție în ceea ce privește siguranța și
conținutul.
Avertizare: Pentru a utiliza orice funcție a acestui
aparat, alta decât ceasul cu alarmă, aparatul trebuie să fie
pornit. Nu porniți aparatul dacă folosirea aparatelor mobile
poate provoca interferențe sau pericole.
La utilizarea acestui aparat, respectați toate legile, precum și
obiceiurile locale, dreptul la viață privată și alte drepturi
legitime ale celorlalte persoane, inclusiv drepturile de autor.
Protecția drepturilor de autor ar putea împiedica copierea,
modificarea sau transferul unor imagini, piese muzicale sau
a altui tip de conținut.
Faceți copii de siguranță sau păstrați înregistrări scrise ale
tuturor informațiilor importante memorate în aparatul Dvs.
Când conectați aparatul la orice alt echipament, citiți
manualul de utilizare al acestui echipament pentru
instrucțiunile detaliate de siguranță. Nu conectați între ele
produse incompatibile.
Imaginile din acest ghid pot diferi de cele de pe afișajul
aparatului Dvs.
Pentru alte informații importante referitoare la aparatul Dvs.,
consultați ghidul utilizatorului.
Siguranța
Aplicații Office
Aplicațiile Office acceptă funcții obișnuite Microsoft Word,
PowerPoint și Excel (Microsoft Office 2000, XP și 2003). Nu
toate formatele de fișiere sunt acceptate.
Servicii de rețea
Pentru a utiliza aparatul trebuie să beneficiați de serviciile
unui furnizor de servicii de comunicații mobile. Unele funcții
nu sunt disponibile în toate rețelele; este posibil ca anumite
funcții să necesite încheierea de acorduri specifice cu
furnizorul Dvs. de servicii pentru putea utiliza respectivele
funcții. Serviciile de rețea implică transmiterea de date. Cereți
furnizorului Dvs. de servicii informații referitoare la taxele din
rețeaua Dvs. din țară și când sunteți în roaming, din alte
rețele. Furnizorul Dvs. de servicii vă poate explica ce tarife se
vor aplica. Unele rețele ar putea avea limitări ce influențează
modul în care puteți utiliza unele funcții ale acestui aparat și
care necesită suport din partea rețelei, cum ar fi suport pentru
tehnologii specifice precum protocoale WAP 2.0 (HTTP și SSL)
care rulează prin protocoalele TCP/IP, precum și caracterele
specifice unor limbi.
Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii să fi solicitat ca
anumite funcții ale aparatului Dvs. să fie dezactivate sau să
nu fie activate. În acest caz, funcțiile respective nu vor fi
prezente în meniul aparatului Dvs. Este posibil, de asemenea,
ca aparatul Dvs. să aibă articole personalizate, cum ar fi nume
de meniuri, ordinea acestora și pictogramele.
Următoarele funcții ale acestui aparat pot folosi memoria
partajată: sunete, imagini, contacte, mesaje text, mesaje
multimedia, mesaje chat, e-mail, agendă, jocuri, note și
aplicații. Utilizarea uneia sau mai multor astfel de funcții
poate reduce spațiul de memorie disponibil pentru celelalte
funcții. Dacă aparatul Dvs. afișază un mesaj prin care vă
informează că memoria este plină, ștergeți unele informații
care sunt stocate în memoria partajată.
Dacă doriți să aflați mai multe despre utilizarea produsului
sau aveți nelămuriri în legătură că funcționarea corectă a
aparatului, consultați paginile de asistență de la adresa
www.nokia.com/support sau site-ul Web local Nokia,
www.nokia.mobi/support (cu un aparat mobil), aplicația
Ajutor de pe aparat sau ghidul utilizatorului.
Dacă aceasta nu rezolvă problema, efectuați următoarele
operații:
● Reporniți aparatul: opriți-l și scoateți acumulatorul. După
aproximativ un minut, reintroduceți acumulatorul și
porniți aparatul.
● Cu ajutorul aplicației Nokia Software Updater, actualizați
sistematic software-ul de pe aparat, pentru a obține
performanțe optime și, eventual, noi caracteristici.
Consultați www.nokia.com/softwareupdate sau site-ul
Web local Nokia. Nu uitați că creați copii de siguranță după
datele de pe aparat înainte de a actualiza software-ul.
● Restabiliți setă
indicațiilor din ghidul utilizatorului. Documentele și
fișierele nu sunt șterse la resetare.
Dacă problema rămâne nerezolvată, luați legătura cu Nokia
pentru a afla ce opțiuni de reparații vă stau la dispoziție.
Consultați www.nokia.com/repair. Înainte de a trimite
aparatul la reparat, creați întotdeauna copii de siguranță
după datele de pe acesta.
Aparatul conține instrucțiuni de ajutor în utilizarea
aplicațiilor instalate pe aparat.
Pentru a deschide texte de ajutor din meniul
principal,selectați
aplicația pentru care doriți ă citiți instrucțiunile.
Când există o aplicație deschisă, selectați Opțiuni > Ajutor
pentru a accesa aplicația de ajutor pentru ecranul curent.
În timp ce citiți instrucțiunile, puteți să schimbați
dimensiunea textului de ajutor selectând Opțiuni >
Micșorare font sau Mărire font.
Puteți găsi legături către subiecte conexe la sfârșitul textului
explicativ. Dacă selectați un cuvânt subliniat, se afișează o
scurtă explicație. Ajutorul utilizează următorii indicatori:
Legătură către un subiect conex de ajutor. Legătură către
aplicația respectivă.
Atunci când citiți instrucțiunile, comutați între textele de
ajutor și aplicația care se deschide în fundal, selectați
Opțiuni > Afișare aplic. deschise și aplicația dorită.
> Aplicații > Ajutor > Ajutorși
Găsirea informațiilor de ajutor
Mențineți la zi software-ul de pe
aparat
Despre actualizările software
Actualizările software pot să includă caracteristici noi și
funcții îmbunătățite care nu au fost disponibile la momentul
cumpărării aparatului. De asemenea, actualizarea software
poate să îmbunătățească performanța aparatului.
Pentru a primi o notificare ori de câte ori un software nou
este disponibil pentru aparat, înregistrați-vă la My Nokia și
abonați-vă la notificări prin mesaje SMS sau e-mail. Pentru
informații suplimentare, consultați www.nokia.com/
mynokia.
Avertizare: Dacă instalați o actualizare a unui
program, aparatul nu poate fi utilizat, nici chiar pentru a
efectua apeluri de urgență, decât după terminarea instalăriiși repornirea aparatului. Înainte de accepta instalarea unei
actualizări, efectuați copii de siguranță ale datelor.
Descărcarea actualizărilor de programe poate implica
transmiterea unor cantități mari de date (serviciu de rețea).
Asigurați-vă că acumulatorul aparatului are suficientă
energie sau conectați încărcătorul înainte de a începe
actualizarea.
După actualizarea software-ului sau a aplicațiilor de pe
aparat, este posibil ca instrucțiunile privind aplicațiile
actualizate din ghidul utilizatorului și din ajutor să nu fie
actualizate.
Actualizarea software-ului pe aparatul Dv.
Puteți verifica dacă există actualizări disponibile pentru
aparatul Dv. pe care le puteți apoi descărca pe acesta (serviciu
rețea).
Selectați
Căutare actualizări.
> Instrumente > Mngr. apar.și Opțiuni >
Actualizarea software-ului cu ajutorul PCului
Nokia Software Updater este o aplicație PC, care vă permite
să actualizați software-ul de pe aparat. Pentru a actualiza
software-ul de pe aparat, aveți nevoie de un PC compatibil,
acces Internet cu bandă largă și un cablu de date USB
compatibil, pentru a conecta aparatul la PC.
Pentru informații suplimentare și pentru preluarea aplicației
Nokia Software Updater, accesați www.nokia.com/
softwareupdate.
Întrebări frecvente
Când începeți utilizarea unui aparat nou, este posibil să aveți
întrebări. Pe lângă întrebările la care se răspunde în acest
ghid, vizitați paginile de asistență pentru produs de pe siteul Web Nokia.
Ce este codul de blocare?
Aparatul este echipat cu unul sau mai multe coduri pentru
protejarea aparatului sau a cartelei SIM împotriva utilizării
neautorizate.
Codul de blocare (cunoscut și sub numele de cod de siguranță)
vă protejează aparatul împotriva utilizării neautorizate.
Codul presetat este 12345.
Aveți posibilitatea să schimbați codul și să setați aparatul să-
l solicite.
Trebuie să rețineți noul cod și să-l păstrați secret și într-un
loc sigur, separat de aparat. În cazul în care uitați codul de
blocare și aparatul este blocat, trebuie să duceți aparatul la
un atelier autorizat de service Nokia și este posibil să se aplice
taxe suplimentare. Pentru a debloca aparatul, programele
software trebuie reîncărcate și este posibil să se piardă datele
pe care le-ați memorat pe aparat.
Codurile PIN și PUK
Dacă ați uitat oricare din următoarele coduri de acces,
contactați furnizorul de servicii.
● Codul PIN (Personal Identification Number) — Acest cod
● codul PIN2 — Acest cod (4 - 8 cifre) este livrat cu unele
● Codul personal de deblocare (PUK) și codul PUK2 — Aceste
A se vedea „Blocarea aparatului”, pag. 58.
protejează cartela SIM împotriva utilizării neautorizate.
Codul PIN (4 - 8 cifre) este furnizat de obicei, la livrarea
cartelei SIM. După ce ați introdus de trei ori consecutiv un
cod PIN incorect, codul PIN se blochează și aveți nevoie de
codul PUK pentru a-l debloca.
cartele SIM și este necesar pentru a accesa unele funcții ale
aparatului.
coduri (8 cifre) sunt necesare pentru schimbarea unui cod
PIN sau PIN2 blocat. Dacă aceste coduri nu sunt furnizate
Găsirea informațiilor de ajutor
odată cu cartela SIM, contactați operatorul a cărui cartelă
SIM se află în aparat.
De unde pot să obțin setări pentru aparat?
Aparatul are în mod obișnuit setările pentru MMS, GPRS,
streaming și Internet mobil configurate automat, în funcție
de informațiile de la furnizorul de servicii de rețea. Este
posibil ca setările de la furnizorii de servicii să fie deja
instalate pe aparat sau să primiți sau să solicitați setările de
la furnizorii de servicii de rețea printr-un mesaj special.
De asemenea, puteți utiliza aplicația Asistent setări pentru a
defini setările.
A se vedea „Asistent setări”, pag. 20.
Cum pot să transfer conținut de pe aparatul
meu vechi?
Puteți utiliza aplicația Comutare Nokia pentru a copia
conținut precum numere de telefon, adrese, articole de
agendă și imagini de pe vechiul aparat Nokia pe Nokia 6760
slide.
12 — Taste de volum
13 — Tasta de captare
14 — Conector micro USB
15 — Conector pentru încărcător
16 — Conector set cu cască
17 — Microfon
Noțiuni de bază
Introducerea cartelei SIM și a
acumulatorului
Măsuri de siguranță privind scoaterea acumulatorului.
Înainte de a scoate acumulatoru l, opriți întotdeauna aparatul
și deconectați-l de la încărcător.
Acumulatorul a fost parțial încărcat în fabrică. În cazul în care
aparatul indică o încărcare insuficientă, efectuați
următoarele:
1. Conectați încărcătorul la o priză de electricitate.
2. Conectați încărcătorul la aparat. Portul de încărcare este
în spatele capacului negru.
3. După ce aparatul indică un acumulator complet încărcat,
scoateți încărcătorul din aparat, apoi din priza de
alimentare.
Nu este necesar să încărcați acumulatorul o anumită
perioadă de timp și puteți utiliza aparatul în timp ce se
încarcă. Dacă acumulatorul este complet descărcat, este
posibil să dureze câteva minute până când indicatorul de
încărcare apare pe ecran sau se pot efectua apeluri.
Indicaţie: Deconectați încărcătorul de la priza de
perete atunci când nu îl utilizați. Încărcătorul conectat
la priză consumă energie, chiar dacă nu este conectat
la aparat.
Oprirea și pornirea aparatului
Apăsați și mențineți apăsată tasta de pornire până când
simțiți vibrațiile aparatului.
Dacă vi se solicită, introduceți codul PIN sau codul de blocare
și selectați OK. Dacă aparatul solicită un cod de blocare,
introduceți-l și selectați OK.
blocare?”, pag. 10.
Aplicația Configurare telefon se deschide când porniți
aparatul pentru prima oară. Cu aplicația Configurare telefon,
puteți personaliza modul în care aparatul arată și
funcționează. Pentru a deschide mai târziu aplicația
Pentru a seta corect fusul orar, ora și data, selectați țara în
care vă aflați și ora și data curente. Pentru a găsi țara Dvs.,
introduceți primele litere ale numelui țării. Este important să
selectați țara corectă, deoarece înregistrările de agendă
programate se pot schimba dacă schimbați ulterior țara, iar
noua țară are un alt fus orar.
Blocarea tastaturii
Dacă aparatul sau tastatura sunt blocate, efectuarea de
apeluri către numărul oficial de urgență programat în
aparatul Dvs. poate fi posibilă.
Puteți selecta blocarea automată a tastaturii după o anumită
perioadă de timp sau la închiderea capacului glisant.
Pentru a modifica durata perioadei de timp după care se
blochează tastatura, selectați > Instrumente > Setăriși General > Siguranță > Telefon și cartelă SIM > Per.
autobloc. tastatură > Definită de utilizator și perioada
de timp dorită.
Pentru a bloca manual tastatura în modul telefon, apăsați
tasta terminare și selectați Blocare tastatură.
Indicaţie: Când tastatura este blocată, apăsați și
mențineți apăsată tasta de parcurgere pentru a
vizualiza rapid data și ora.
Conectați setul cu cască compatibil la conectorul
corespunzător de pe aparatul Dvs.
Noțiuni de bază
standarde industriale aprobate pentru cartelele de memorie,
dar este posibil ca unele mărci să nu fie complet compatibile
cu aparatul. Cartelele incompatibile pot deteriora cartela și
aparatul și pot deteriora datele stocate pe cartelă.
Nu lăsați cartelele de memorie la îndemâna copiilor mici.
Puteți extinde memoria disponibilă cu o cartelă microSDHC
sau microSD cu capacitate maximă de 8 GB. Performanța
optimă este obținută cu o cartelă microSD de 4 GB. Puteți
introduce sau scoate o cartelă microSDHC sau microSD fără să
opriți aparatul.
Pentru a maximiza performanța aparatului, se recomandă să
nu stocați mai mult de 100 de fișiere într-un dosar.
Nu conectați aparate care emit semnale de ieșire, deoarece
acest fapt poate duce la defectarea aparatului. Nu conectați
nicio sursă de tensiune la conectorul AV Nokia.
Când conectați la conectorul AV Nokia orice aparat sau set cu
cască extern, altele decât cele aprobate de Nokia spre a fi
utilizate cu acest aparat, aveți o grijă deosebită la tastele de
volum.
Cartele de memorie
Cartele de memorie acceptate
Utilizați numai cartele microSD compatibile omologate
pentru a fi utilizate cu acest aparat. Nokia utilizează
Utilizați o cartelă de memorie pentru a crește memoria
disponibilă a aparatului. De asemenea, puteți crea copii de
siguranță ale informațiilor din aparat pe cartela de memorie.
Pentru verificarea compatibilității unei cartele de memorie,
contactați producătorul sau distribuitorul acesteia.
Este posibil ca pachetul de vânzare să conțină o cartelă de
memorie compatibilă. Este posibil ca în aparat să fi fost
introdusă deja o cartelă de memorie. Dacă nu, efectuați
următoarele operații:
1. Scoateți capacul spate.
Noțiuni de bază
2. Așezați cartela de memorie în locaș, introducând mai întâi
zona cu contactele. Asigurați-vă că zona cu contacte este
orientată spre conectorii din aparat.
3. Împingeți cartela până când aceasta se blochează în
locașul său.
4. Închideți capacul din spate.
Scoaterea cartelei de memorie
Important: Nu scoateți cartela de memorie în timpul
unei operații de accesare a cartelei. În caz contrar se pot
produce defecțiuni ale cartelei de memorie și aparatului,
afectând și datele stocate pe cartelă.
1. Apăsați scurt tasta de pornire și selectați Scoatere cart.
memorie.
2. Scoateți capacul spate.
3. Apăsați partea inferioară a cartelei de memorie pentru a
o elibera din locaș și scoateți cartela.
4. Puneți la loc capacul.
Comenzi rapide
În cele ce urmează sunt descrise unele dintre comenzile
rapide de la tastatură de pe aparat. Comenzile rapide pot face
ca utilizarea aplicațiilor să fie mai eficientă.
Comenzi rapide
Comenzi rapide generale
Tasta de pornire/
oprire
#Apăsați și mențineți apăsată tasta #
Tasta de
parcurgere
Modul de așteptare
Tasta Apelare
Apăsați și mențineți apăsat pentru a
porni și opri aparatul.
Apăsați o dată pentru a comuta între
profiluri.
pentru a activa profilul Silențios.
Apăsați și mențineți apăsată tasta de
parcurgere pentru a vizualiza ceasul
protectorului de ecran atunci când
tastatura este blocată.
Deschideți jurnalul de apel. Se afișează
maximum 20 de numere apelate recent
sau pe care ați încercați să le apelați.
Derulați până la numărul sau numele
dorit și apăsați tasta de apelare.
yAccesați pagina inițială.
rDeschideți dosarul Marcaje.
tPentru a deschide caseta de dialog de
pPentru a reveni la pagina anterioară.
wPentru a vizualiza paginile active.
bPentru a vizualiza o prezentare
nIntroduceți o nouă adresă Web.
deschide pagina de pornire proprie în
browser.
Apelarea unui număr de telefon
utilizând apelarea rapidă. Pentru a
activa apelarea rapidă, selectați
Instrumente > Setări și Telefon >
Apel > Apelare rapidă.
Pentru a mări pagina.
Pentru a micșora pagina.
căutare.
generală a paginii.
>
Noțiuni de bază
Vizitați Ovi
Ovi conține servicii oferite de Nokia. Cu Ovi puteți, de
exemplu, să creați un cont de e-mail, să vă partajați imaginile
și videoclipurile cu prietenii și cu familie, să planificați
călătorii și să vizualizați locații pe o hartă, să preluați jocuri,
aplicații, videoclipuri și sunete pentru aparat. De asemenea,
puteți cumpăra muzică. Serviciile disponibile depind de
regiune. Nu sunt acceptate toate limbile.
Accesați serviciile — Vizitați www.ovi.com și înregistrați
propriul cont Nokia.
Pentru informații suplimentare privind utilizarea serviciilor,
consultați paginile de asistență ale fiecărui serviciu.
După ce ați pornit aparatul, începeți să explorați.
Configurare telefon
Când porniți aparatul pentru prima oară, se deschide
aplicația Configurare telefon.
Pentru a accesa mai târziu aplicația Configurare telefon,
selectați
Pentru a seta conexiunile aparatului, selectați Asistent
setări.
Pentru a transfera date pe aparat de pe un aparat Nokia
compatibil, selectați Comutare telef..
Opțiunile disponibile pot varia.
Asistent setări
Selectați > Instrumente > Asistent setări.
Utilizați Asistent setări pentru a defini setările de conexiune
și e-mail. Articolele disponibile în Asistent setări depind de
caracteristicile aparatului, de cartela SIM, de furnizorul de
servicii și de datele din baza de date a programului Asistent
setări.
Pentru a porni programul Asistent setări, selectați Start.
Pentru a obține cele mai bune rezultate când utilizați
asistentul de setări, mențineți cartela SIM în aparat. În cazul
în care cartela SIM nu este introdusă, urmați instrucțiunile de
pe ecran.
> Aplicații > Ajutor > Conf. telefon.
Selectați dintre următoarele opțiuni:
● Operator — Definiți setările specifice operatorului, cum
ar fi setările MMS, Internet, WAP și de streaming.
● Configur. e-mail — Configurați un cont POP, IMAP sau
Mail for Exchange.
Setările disponibile pentru editare pot varia.
Transferul conținutului
Puteți utiliza aplicația Comutare pentru a copia conținut
precum numere de telefon, adrese, articole de agendă și
imagini de pe vechiul aparat Nokia pe noul Nokia 6760
slide, utilizând o conexiune Bluetooth.
Tipul de conținut ce poate fi transferat depinde de modelul
aparatului de pe care doriți să transferați conținutul. Dacă
aparatul respectiv acceptă sincronizarea, puteți să
sincronizați date între cele două aparate. Nokia 6760 slide vă
notifică dacă celălalt aparat nu este compatibil.
În cazul în care celălalt aparat nu poate fi pornit fără o cartelă
SIM, puteți introduce cartela SIM proprie în aparatul respectiv.
Dacă Nokia 6760 slide este pornit fără o cartelă SIM, profilul
deconectat se activează automat și se poate efectua
transferul.
Transferul conținutului pentru prima dată
1. Pentru prima preluare de date de pe un alt aparat, pe
propriul Nokia 6760 slide, selectați Comutare în aplicația
2. Selectați tipul conexiunii prin care doriți să transferați
date. Ambele aparate trebuie să accepte tipul de
conexiune selectat.
3. Dacă selectați conexiunea Bluetooth, conectați cele două
aparate. Pentru ca aparatul să caute aparate cu
conectivitate Bluetooth, selectați Continuare. Selectați
aparatul de pe care doriți să transferați conținut. Vi se cere
să introduceți un cod în Nokia 6760 slide. Introduceți un
cod (1-16 cifre) și selectați OK. Introduceți același cod în
celălalt aparat și selectați OK. Aparatele sunt acum
asociate.
Este posibil ca unele aparate Nokia mai vechi să nu aibă
aplicația Comutare. În acest caz, aplicația Comutare se
expediază către celălalt aparat într-un mesaj. Pentru a
instala aplicația Comutare pe celălalt aparat, deschideți
mesajul și urmați instruc
4. Pe Nokia 6760 slide, selectați conținutul pe care doriți să-
l transferați de pe celălalt aparat.
După ce ați pornit transferul, îl puteți anula și îl puteți
relua ulterior.
Conținutul este transferat din memoria celuilalt aparat în
amplasarea corespunzătoare de pe Nokia 6760 slide. Durata
transferului depinde de volumul de date ce trebuie
transferat.
țiunile.
Aparatul Nokia 6760 slide
Efectuarea apelurilor
Observaţie: Facturarea din partea furnizorului de
servicii pentru convorbiri și servicii poate diferi în funcție de
caracteristicile rețelei, rotunjiri, taxe, ș.a.m.d.
Pentru a efectua și primi apeluri, aparatul trebuie să fie
pornit, în aparat trebuie să fie introdusă o cartelă SIM valabilăși trebuie să vă aflați într-o zonă cu acoperire a rețelei
celulare.
Important: În profilul deconectat nu puteți efectua
sau primi apeluri și nu puteți folosi nicio funcție care necesită
acoperire în rețeaua mobilă. Este posibil să puteți, totuși,
efectua apeluri către numerele de urgență programate în
aparatul Dvs. Pentru a putea efectua apeluri, trebuie să
activați, mai întâi, funcțiile telefonului schimbând profilurile.
Dacă aparatul a fost blocat, introduceți codul de blocare.
Efectuarea apelurilor
Pentru a efectua un apel, introduceți numărul de telefon,
inclusiv prefixul, și apăsați tasta de apelare. Pentru a termina
apelul sau a anula încercarea de apelare, apăsați tasta de
terminare.
Indicaţie: Pentru apeluri internaționale, adăugați
caracterul + care înlocuiește codul de acces
internațional, apoi introduceți codul țării, prefixul
(omiteți primul 0, dacă este cazul) și numărul de
telefon.
Pentru a comuta între scrierea cu litere mari și scrierea cu
litere mici, apăsați tasta Shift.
Pentru a insera caracterele imprimate pe taste, apăsați și
mențineți apăsată tasta funcțională și apăsați tasta
corespunzătoare.
Pentru a șterge un caracter, apăsați backspace. Pentru a
șterge câteva caractere, apăsați și mențineți apăsată tasta
backspace.
Pentru a introduce caractere și simboluri care nu sunt
indicate pe tastatură, apăsați tasta Simb.
Pentru a schimba limba de scriere sau pentru a activa
introducerea textului cu funcția de predicție, selectați
Opțiuni > Opțiuni scriere și opțiunea corespunzătoare.
Scrierea și expedierea mesajelor
Selectați > Mesaje > Mesaje.
Important: Procedați cu precauție când deschideți
mesaje. Mesajele pot conține programe de virusare sau pot
fi dăunătoare în alt mod aparatului sau calculatorului Dvs.
Înainte de a crea un mesaj multimedia sau de a scrie un mesaj
e-mail, trebuie să vă asigurați că dispuneți de setările corecte.
Rețeaua mobilă poate limita mărimea mesajelor MMS. Dacă
imaginea inserată depășește această limită, s-ar putea ca
aparatul să o micșoreze pentru a o putea expedia prin MMS.
Contactați furnizorul Dvs. de servicii pentru a verifica
dimensiunea maximă a mesajelor e-mail. Dacă încercați să
Aparatul Nokia 6760 slide
expediați un mesaj e-mail care depășește dimensiunea
maximă a serverului de e-mail, mesajul rămâne în dosarul
Căsuță ieșiri și aparatul încearcă să îl reexpedieze periodic.
Transmiterea unui mesaj e-mail necesită o conexiune pentru
transmisii de date, iar încercările repetate de reexpediere a
unui mesaj pot să vă majoreze valoarea facturii telefonice.
Un astfel de mesaj poate fi șters din dosarul Căsuță ieșiri sau
poate fi mutat în dosarul Ciorne.
1. Selectați Mesaj nou > Mesaj pentru a expedia un mesaj
text sau multimedia (MMS), Mesaj audio pentru a expedia
un mesaj multimedia care include un clip audio sau E-
mail pentru a expedia un mesaj e-mail.
2. În câmpul Către, apăsați tasta de parcurgere pentru a
selecta destinatari sau grupuri din lista de Contacte sau
pentru a introduce numărul de telefon sau adresa e-mail
a destinatarului. Pentru a adăuga un caracter punct și
virgulă (;) care să separe destinatarii, apăsați *. Puteți, de
asemenea, să copiați și să inseraț
clipboard.
3. În câmpul subiect, introduceți subiectul mesajului e-mail.
Pentru a schimba câmpurile care sunt vizibile, selectați
Opțiuni > Câmpuri titluri mesaje.
4. Scrieți mesajul în câmpul pentru mesaje. Pentru a insera
un șablon sau o notă, selectați Opțiuni > Inserare
conținut > Inserare text > Șablon sau Notă.
5. Pentru a adăuga un fișier media la un mesaj multimedia,
selectați Opțiuni > Inserare conținut, tipul de mesaj
sau sursa și fișierul dorit. Pentru a insera o carte de vizită,
un cadru, o notă sau un alt fișier la mesaj, selectați
Opțiuni > Inserare conținut > Inserare alte fișiere.
6. Pentru a realiza o fotografie sau a înregistra un clip video
sau audio pentru un mesaj multimedia, selectați
Opțiuni > Inserare conținut > Inserare imagine >
Nou(ă), Inserare video clip > Nou sau Inserare clip
audio > Nou(ă).
7. Pentru a adăuga un fișier atașat la un mesaj e-mail,
selectați Opțiuniși tipul fișierului atașat. Fișierele atașate
la mesajele e-mail sunt indicate de
8. Pentru a expedia mesajul, selectați Opțiuni >
Expediere sau apăsați tasta de apelare.
Observaţie: Pictograma sau textul de expediere a
mesajului de pe ecranul aparatului Dvs. nu reprezintă o
indicație a faptului că mesajul a fost recepționat de către
destinatar.
Aparatul Dvs. acceptă mesaje text care depășesc spațiul
alocat pentru un singur mesaj. Mesajele mai lungi vor fi
expediate sub forma a două sau mai multe mesaje. S-ar putea
ca furnizorul Dvs. de servicii să vă taxeze în mod
corespunzător. Caracterele ce folosesc accente, alte semne,
precum și opțiunile unor limbi, ocupă mai mult spațiu,
limitând astfel numărul de caractere ce pot fi expediate
printr-un singur mesaj.
Este posibil să nu puteți expedia clipuri video care sunt
memorate în format de fișier MP4 sau care depășesc
dimensiunea maximă a rețelei fără fir dintr-un mesaj
multimedia.
.
Mod de așteptare activă
După ce ați pornit aparatul și acesta s-a înregistrat într-o
rețea, aparatul este în modul de așteptare și este gata de
utilizare.
Pentru a deschide lista numerelor formate, apăsați tasta de
apelare. Parcurgeți spre stânga pentru a accesa lista
apelurilor recepționate sau nepreluate.
Pentru a utiliza comenzi vocale sau apelarea vocală, apăsațiși mențineți apăsată tasta de selecție dreapta.
Pentru a modifica profilul, apăsați tasta de pornire și selectați
un profil.
Pentru a vă conecta la Web, apăsați tasta Internet.
Meniu
Meniul principal reprezintă punctul de la care puteți deschide
toate aplicațiile din aparat sau de pe cartela de memorie.
Pentru a accesa meniul principal, apăsați
Pentru a deschide o aplicație sau un dosar, selectați articolul.
Pentru a modifica ecranul de meniu, selectați
Schimbare ecran meniu și un tip de ecran.
Pentru a închide o aplicație sau un dosar, selectați Înapoi și
Ieșire de câte ori este necesar pentru a reveni în modul de
așteptare.
Indicaţie: Pentru a afișa și a comuta între aplicațiile
deschise, apăsați și mențineți apăsată tasta de meniu,
apoi selectați o aplicație. Pentru a închide o aplicație,
apăsați tasta backspace.
Rularea aplicațiilor în fundal crește consumul de energie din
acumulator și reduce durata de viață a acestuia.
Indicatori
sau Aparatul este conectat la o rețea UMTS sau GSM.
Nivelul de încărcare a acumulatorului. Cu cât bara este mai
lungă, cu atât acumulatorul este mai încărcat.
Aveți unul sau mai multe mesaje necitite în dosarul
Căsuță intrări din Mesaje.
Ați primit un mesaj nou de e-mail în căsuța poștală de la
distanță.
În dosarul Căsuță ieșiri din Mesaje există mesaje care
așteaptă să fie expediate.
Aveți unul sau mai multe apeluri nepreluate.
Tastele aparatului sunt blocate.
O alarmă este activă.
Ați activat profilul Silențios și aparatul nu va suna la
primirea unui apel sau a unui mesaj.
Este activată conexiunea Bluetooth.
S-a stabilit o conexiune Bluetooth. Când indicatorul
clipește, aparatul încearcă să se conecteze la celălalt aparat.
Aparatul Nokia 6760 slide
Este disponibilă o conexiune de pachete de date GPRS
(serviciu de rețea).
o conexiune în așteptare.
Este disponibilă o conexiune de pachete de date EGPRS
(serviciu de rețea).
o conexiune în așteptare.
Este disponibilă o conexiune de pachete de date UMTS
(serviciu de rețea).
o conexiune în așteptare.
Accesul Accesul de preluare de pachete de date, de mare
viteză (HSDPA) este acceptat și disponibil (serviciu de rețea).
Pictograma poate să difere în funcție de regiune.
conexiune activă, iar
Aparatul este conectat la un calculator printr-un cablu
de date USB.
A doua linie telefonică este în uz (serviciu de rețea).
Toate apelurile sunt retransmise către un alt număr.
Dacă aveți două linii telefonice, un număr indică linia activă.
Cu aplicația Ceas, puteți vizualiza ora locală sau ora din alte
orașe și puteți utiliza aparatul ca ceas deșteptător.
Ceas cu alarmă
Selectați > Aplicații > Ceas.
Pentru a vizualiza alarmele active și inactive, deschideți fila
alarme. Pentru a seta o nouă alarmă, selectați Opțiuni >
Alarmă nouă. Definiți repetiția, dacă este necesar. Când o
alarmă este activă, se afișează
Pentru a dezactiva alarma care sună, selectați Stop. Pentru a
opri alarma pentru o anumită perioadă de timp, selectați
Amânare. Dacă aparatul este oprit la ora la care trebuie să
sune alarma, aparatul pornește automat și începe să emită
semnalul de alarmă.
Indicaţie: Pentru a defini perioada de timp după care
alarma sună din nou atunci când este amânată,
selectați Opțiuni > Setări > Durată amânare
alarmă.
Pentru a anula alarma, selectați Opțiuni > Ștergere
alarmă.
Pentru a modifica ora și data și setările tipului de ceas,
selectați Opțiuni > Setări.
Pentru a actualiza automat ora, data și fusul orar pe aparat
(serviciu de rețea), în setări, selectați Opțiuni > Setări >
Actualizare automată oră > Activată.
.
Ceas universal
Selectați > Aplicații > Ceas.
Pentru a vizualiza ora din locuri diferite, deschideți fila ceas
universal. Pentru a adăuga locații în listă, selectați Opțiuni >
Adăugare locație.. Puteți adăuga maximum 15 locații la
listă.
Pentru a seta locația curentă, parcurgeți până la o locație și
selectați Opțiuni > Setare ca locație curentă. Locația se
afișează în ecranul principal al ceasului, iar ora aparatului se
schimbă în funcție de locația selectată. Verificați dacă ora este
corectăși dacă se potrivește fusului orar corespunzător.
Setările pentru ceas
Selectați Opțiuni > Setări.
Pentru a modifica ora sau data, selectați Ora sau Data.
Pentru a schimba ceasul afișat în modurile de așteptare,
selectați Tip ceas > Analogic sau Digital.
Pentru a permite rețelei de telefonie mobilă să actualizeze în
aparatul Dvs. informațiile privind ora, data și fusul orar
(serviciu de rețea), selectați Actualizare automată oră >
Activată.
Pentru a schimba sunetul de alarmă, selectați Sunet alarmă
ceas.
Amplasarea antenelor
Aparatul Dvs. are trei antene integrate: antena celulară,
antena Bluetooth și antena GPS.
Este posibil ca aparatul Dvs. să dispună de antene interioare
și exterioare. Evitați atingerea inutilă a zonei antenei în timp
ce aceasta transmite sau recepționează semnale. Contactul
cu antenele afectează calitatea comunicării, poate provoca
creșterea nivelului de consum în timpul funcționării și poate
reduce durata de viață a acumulatorului.
Puteți personaliza aparatul, de exemplu prin reglarea
diferitelor sunete și schimbarea imaginii de fundal și a
economizorului de energie.
Profiluri
Selectați > Instrumente > Profiluri.
Puteți modifica și personaliza sunete de apel, tonuri de alertă
și alte sunete pentru diferite evenimente, medii sau grupuri
de apelanți. Profilul activ este afișat în partea superioară a
afișajului în modul de așteptare. Totuși, dacă profilul activ
este General, este afișată numai data curentă.
Pentru a crea un nou profil, selectați Opțiuni > Creare
profil și definiți setările.
Pentru a personaliza un profil, selectați-l și Opțiuni >
Personalizare.
Pentru a schimba un profil, selectați-l și Opțiuni >
Activare. Profilul Offline împiedică pornirea accidentală a
aparatului, expedierea sau recepționarea mesajelor sau
utilizarea conectivității Bluetooth, GPS sau radioului FM; de
asemenea, închide toate conexiunile Internet ce ar putea fi
active în momentul selectării profilului. Profilul Offline nu vă
împiedică să inițiați o conexiune Bluetooth mai târziu sau să
reporniți sistemul GPS sau radioul FM. Respectați toate
cerințele de siguranță aplicabile la inițierea și utilizarea
acestor funcții.
Pentru a seta profilul să fie activ până la o anumită oră în
următoarele 24 de ore, mergeți la profil, selectați Opțiuni >
Programare și setați ora. La expirarea perioadei, profilul
revine la profilul fără temporizare activ anterior. Când profilul
este temporizat, se afișează
Offline nu se poate temporiza.
Pentru a șterge un profil pe care l-ați creat, selectați
Opțiuni > Ștergere profil. Nu puteți șterge profilurile
predefinite.
în modul de așteptare. Profilul
Selectarea sunetelor de apel
Pentru a selecta un sunet de apel pentru un profil, selectați
Opțiuni > Personalizare > Sunet de apel. Selectați un
sunet de apel din listă sau selectați Descărcare sunete
pentru a deschide un dosar cu marcaje ce conține o listă de
marcaje pentru preluarea sunetelor utilizând browserul.
Toate sunetele descărcate sunt memorate în Galerie.
Pentru a reda un sunet de apel numai pentru un grup selectat
de contacte, selectați Opțiuni > Personalizare > Alertă
pentru și grupul dorit. Apelurile telefonice din afara grupului
respectiv au o alertă silențioasă.
Pentru a schimba sunetul de mesaj, selectați Opțiuni >
Cu aparatul puteți citi și răspunde atât la mesajele e-mail
personale, cât și la cele de serviciu și puteți purta conversații
chat cu contactele de chat.
Tasta mesaje
Aparatul are o tastă pentru accesarea rapidă a mesajelor.
Ovi Mail
Dacă nu aveți încă un cont de e-mail sau dacă doriți să creați
unul, Ovi Mail vă oferă această posibilitate. Ovi Mail este un
serviciu de e-mail gratuit pe care îl puteți utiliza de pe Web
sau direct de pe aparat.
Pentru mai multe informații, vizitați pagina mail.ovi.com.
Este posibil ca acest serviciu să nu fie disponibil în toate
regiunile sau limbile.
Despre Mesaje Nokia
Serviciul de Mesaje Nokia transferă automat e-mailurile de la
adresa Dvs. de e-mail existentă către aparatul Dvs. Puteți citi,
răspunde la și organiza mesajele e-mail în deplasare.
Dacă nu aveți un cont de e-mail, puteți crea unul la adresa
www.ovi.com.
Serviciul de Mesaje Nokia poate fi taxat. Pentru informații
privind costurile posibile, contactați furnizorul Dvs. de servicii
sau serviciul de Mesaje Nokia la email.nokia.com.
Mesaje Nokia este un ser viciu de rețea și este posibil să nu fie
disponibil în toate regiunile.
Mai întâi trebuie să instalați Mesaje Nokia. După instalare,
pentru a deschide Mesaje Nokia, selectați > Mesaje.
Mail for Exchange
Aplicația Mail for Exchange vă permite să recepționați
mesajele de e-mail cu ajutorul aparatului. Puteți citi
mesajele, puteți răspunde la acestea, puteți vizualizați edita
fișierele atașate compatibile, vizualiza informații din agendă,
recepționa solicitări de întâlnire și trimite răspunsuri la
acestea, programa întâlniri, vizualiza, adăuga și edita
informații de contact. Mail for Exchange se poate configura
numai dacă firma utilizează Microsoft Exchange Server. În
plus, administratorul IT al firmei trebuie să activeze Mail for
Exchange pentru contul Dvs.
Înainte de a începe configurarea Mail for Exchange, asigurați-
vă că aveți următoarele:
● Un nume de utilizator e-mail de firmă
● Numele Dvs. de utilizator din rețeua de la birou
● Numele Dvs. de server Mail for Exchange (contactați
departamentul IT al firmei)
În funcție de configurația serverului Mail for Exchange din
firma Dvs., este posibil să fie necesar să introduceți alte
informații în afară de cele enumerate. Dacă nu dispuneți de
informațiile corecte, contactați departamentul IT al firmei.
Cu Mail for Exchange, utilizarea codului de blocare devine
obligatorie. Codul de blocare implicit al aparatului este
12345, dar este posibil ca administratorul IT al firmei să fi
creat unul diferit pentru Dvs.
Puteți accesa și modifica profilul și setările Mail for Exchange
în setările de Mesaje.
Chat
Cu serviciul de mesaje chat (IM), serviciu de rețea, puteți
expedia mesaje text simple, scurte către utilizatorii conectați.
Trebuie să vă abonați la un serviciu și să vă înregistrați la
serviciul de mesaje chat pe care doriți să-l utilizați.
Selectați
Pentru a vă conecta la serviciu, selectați Conectare și metoda
de conectare. Conexiunea de pachete de date poate genera
costuri suplimentare legate de transmisiile de date. Pentru
informații legate de prețuri, luați legătura cu furnizorul de
servicii de rețea.
Pentru a porni o conversație chat cu un prieten, selectați
Opțiuni > Chat. Pentru a expedia un mesaj chat, introduceți
mesajul text în câmpul de mesaj și selectați Expediere.
> Contacteși deschideți fila Ovi
E-mail și chat
În ecranul de chat, selectați Opțiuni și din următoarele
opțiuni:
● Expediere — Expediați mesajul.
● Adăugare zâmbet — Inserați un zâmbet.
● Expedierea locației mele — Expediați partenerului de
chat detaliile locului în care vă aflați (dacă această
caracteristică este acceptată de ambele dispozitive).
● Profil — Vizualizați detaliile unui prieten.
● Profilul meu — Pentru a selecta starea de prezență sau
imaginea de profil, pentru a personaliza mesajul sau a vă
modifica detaliile.
● Ieșire — Terminați toate convorbirile active și închideți
aplicația.
Opțiunile disponibile pot să varieze.
Pentru a recepționa informații de locație de la prieteni,
trebuie s
a recepționa informații de locație, sunt necesare ambele
aplicații: Hărți și Poziționare.
Pentru a vizualiza locația prietenului, selectați Afișare pe
hartă.
Pentru a reveni în ecranul principal Contacte Ovi fără a
termina conversația chat, selectați Înapoi. Dacă selectați un
număr de telefon într-un chat, pentru a-l adăuga la lista de
contacte, pentru a-l apela sau a-l copia, selectați Opțiuni și
opțiunea corespunzătoare.
ă aveți instalată aplicația Hărți. Pentru a expedia și
Aveți nevoie de instrucțiuni? Căutați un restaurant? Aparatul
dispune de instrumentele necesare pentru a vă ghida spre
locația dorită.
Poziționare (GPS)
Puteți să utilizați aplicații, cum ar fi Date GPS pentru a vă
determina poziția sau pentru a măsura distanțele și
coordonatele. Aceste aplicații necesită o conexiune GPS.
Despre GPS
Coordonatele GPS sunt exprimate sub formă de grade și
zecimi de grade utilizând sistemul internațional de
coordonate WGS-84. Disponibilitatea coordonatelor poate
varia în funcție de regiune.
Sistemul global de identificare a poziției (GPS) este
administrat de guvernul Statelor Unite, care este singurul
responsabil cu precizia și întreținerea acestui sistem. Precizia
datelor de localizare poate fi afectată de corecțiile efectuate
asupra sateliților GPS de către guvernul Statelor Unite și poate
fi modificată în conformitate cu politica civilă referitoare la
GPS a Departamentului de Stat al Apărării al Statelor Unite și
cu Planul Federal de Radionavigație. Precizia poate fi afectatăși de o poziție nefavorabilă a sateliților. Disponibilitatea și
calitatea semnalelor GPS poate fi afectată de poziția Dvs., de
clădiri, obstacole naturale, precum și de condiții
meteorologice. Semnalele GPS ar putea să nu fie disponibile
în interiorul clădirilor sau în subsol și pot fi afectate de
materiale precum betonul sau metalele.
GPS nu trebuie utilizat pentru măsurători precise de
amplasamente și nu trebuie să vă bazați niciodată numai pe
datele de localizare primite de la un receptor GPS și de la
rețelele radio celulare pentru navigare sau poziționare.
Kilometrajul are o precizie limitată și pot apărea erori de
rotunjire. Precizia poate fi, de asemenea, afectată de
disponibilitatea și calitatea semnalelor GPS.
În setările de poziționare pot fi activate sau dezactivate
diferite metode de poziționare.
Sistemul global asistat de identificare a
poziției (A-GPS)
Aparatul acceptă funcția A-GPS (sistemul global asistat de
identificare a poziției).
A-GPS necesită suport din partea rețelei.
Assisted GPS (A-GPS) este utilizat pentru a prelua date
referitoare la asistență printr-o conexiune pentru transmisii
de date sub formă de pachete, care oferă asistență la
calcularea coordonatelor locului în care vă aflați când
aparatul Dvs. primește semnale de la sateliți.
Când activați funcția A-GPS, aparatul primește prin rețeaua
celulară informații utile despre sateliți de la un server de date
de asistență. Cu ajutorul datelor asistate, aparatul poate
determina mai rapid coordonatele GPS.
Aparatul este preconfigurat pentru a utiliza serviciul Nokia AGPS în cazul în care nu sunt disponibile setări A-GPS specifice
furnizorului. Datele de asistență sunt preluate de la serverul
serviciului Nokia A-GPS numai când este necesar.
Pentru a dezactiva serviciul A-GPS, selectați
Date GPS și Opțiuni > Setări poziționare > Metode de
poziționare > GPS asistat > Dezactivare.
Aparatul trebuie să aibă definit un punct de acces la Internet
pentru a prelua datele de asistență de la serviciul Nokia A-GPS
printr-o conexiune de pachete de date. Punctul de acces
pentru A-GPS poate fi definit la setările de poziționare. Poate
fi utilizat numai un punct de acces la Internet pentru pachete
de date. Aparatul vă solicită să selectați punctul de acces la
Internet când funcția GPS este utilizată pentru prima dată.
> Aplicații >
Țineți aparatul în poziție corectă
Dacă utilizați un receptor GPS, asigurați-vă că nu-i acoperiți
antena cu mâna.
Este posibil ca stabilirea unei conexiuni GPS
să dureze câteva secunde sau câteva minute.
Stabilirea unei conexiuni GPS în autovehicul
poate să dureze mai mult.
Receptorul GPS este alimentat cu energie de
la acumulatorul aparatului. Utilizarea unui
receptor GPS poate duce la descărcarea mai
rapidă a acumulatorului.
Hărți Ovi
Indicații pentru crearea unei conexiuni GPS
Verificarea stării semnalelor sateliților
Pentru a afla câți sateliți a găsit aparatul și dacă
recepționează semnal de la aceștia, selectați
și Date GPS > Poziție > Opțiuni > Stare satelit.
Dacă aparatul a găsit sateliți, în
ecranul de informații despre
aceștia se afișează o bară lângă
fiecare satelit. Cu cât bara este mai
lungă, cu atât semnalul satelitului
este mai puternic. În momentul în
care aparatul a recepționat destule informații de la satelit
pentru a calcula coordonatele locului în care vă aflați, bara
devine albastră.
Pentru a vizualiza pozițiile sateliților găsiți, selectați Modif.
ecr..
La început aparatul trebuie să recepționeze semnale de la cel
puțin patru sateliți pentru a calcula coordonatele locației dvs.
După efectuarea calculului inițial, se poate continua
calcularea poziției locului în care vă aflați cu informații de la
trei sateliți. Cu toate acestea, precizia este, în general, mai
dacă se găsesc mai mulți sateliți.
bună
În cazul în care aparatul nu poate găsi semnalul de la satelit,
țineți cont de următoarele:
● În cazul în care vă aflați într-o încăpere, mergeți afară
pentru a recepționa un semnal mai bun.
● Dacă vă aflați afară, mergeți într-un loc mai deschis.
● Aveți grijă ca mân a să nu acopere antena GPS a aparatului.
● Intensitatea semnalului poate fi afectată de condițiile
meteorologice nefavorabile.
● Unele autovehicule au ferestre fumurii (atermice), iar
acest lucru poate bloca semnalele sateliților.
Cereri de poziție
Este posibil ca un serviciu de rețea să solicite coordonatele
Dvs. Furnizorii de servicii pot oferi informații despre subiecte
locale, cum ar fi condițiile meteo și de trafic, în funcție de locul
în care se află aparatul.
Atunci când recepționați o solicitare de poziție, se afișează
serviciul care a emis solicitarea. Selectați Acceptare pentru a
permite expedierea informațiilor de poziție sau
Respingere pentru a refuza solicitarea.
Repere
Selectați > Aplicații > Repere.
Cu Repere, puteți memora coordinatele anumitor locuri
memorate pe aparat. Puteți sorta locurile memorate în
diferite categorii, cum ar fi firme, și le puteți adăuga
informații suplimentare, cum ar fi adresele. Puteți utiliza
reperele memorate în aplicații compatibile, cum ar fi Date
GPS.
Coordonatele GPS sunt exprimate sub formă de grade și
zecimi de grad utilizând sistemul internațional de
coordonate WGS-84.
Selectați Opțiuniși una din următoarele opțiuni:
● Reper nou — Creați un reper nou. Pentru a expedia o
solicitare de poziție a locului în care vă aflați, selectați
Poziție curentă. Pentru a selecta locul de pe o hartă,
selectați Selectare din hartă. Pentru a introduce manual
coordonatele, selectați Introducere manuală.
● Editare — Editați sau adăugați informații la un reper
memorat (de exemplu, o adresă).
● Adăugare la categorie — Adăugați un reper ca o
categorie în Repere. Selectați fiecare categorie la care
doriți să adăugați reperul.
● Expediere — Expediați unul sau mai multe repere la un
aparat compatibil. Reperele recepționate se memorează
în dosarul Căsuță intrare din Mesaje.
Puteți sorta reperele în categorii prestabilite și puteți crea
categorii noi. Pentru a edita și crea noi categorii de repere,
deschideți fila categorii și selectați Opț
categorii.
iuni > Editare
Date GPS
Selectați > Aplicații > Date GPS.
Date GPS furnizează indicații privind traseul până la o
anumită destinație, informații privind locul în care vă aflațiși deplasarea, cum ar fi distanța aproximativă până la
destinație și durata aproximativă a călătoriei.
Coordonatele GPS sunt exprimate sub formă de grade și
zecimi de grad utilizând sistemul internațional de
coordonate WGS-84.
Pentru a utiliza Date GPS, receptorul GPS al aparatului trebuie
să primească întâi informații referitoare la poziție de la cel
puțin patru sateliți pentru a calcula coordonatele locului în
care vă aflați. După efectuarea calculului inițial, se poate
continua calcularea poziției locului în care vă aflați cu
informații de la trei sateliți. Cu toate acestea, precizia este, în
general, mai bună dacă se găsesc mai mulți sateliți.
Indicații privind traseul
Selectați
Porniți aplicația de indicații privind traseul în aer liber. Dacă
acestea sunt pornite în interiorul unei clădiri, este posibil ca
receptorul GPS să nu primească informațiile necesare de la
sateliți.
Indicațiile privind traseul utilizează o busolă rotativă pe
ecranul aparatului. O bilă roșie indică direcția de destinație,
iar distanța aproximativă până la destinație este afișată în
interiorul cercului busolei.
Indicațiile privind traseul sunt concepute pentru a arăta
traseul cel mai drept și distanța cea mai scurtă până la
destinație, măsurate în linie dreaptă. Obstacolele de pe
traseu, cum ar fi clădiri sau obstacole naturale sunt ignorate.
Diferențele de altitudine nu sunt luate în considerare atunci
când se calculează distan
active numai atunci când vă deplasați.
Pentru a defini destinația călătoriei, selectați Opțiuni >
Setare destinație și un reper drept destinație sau
introduceți coordonatele (latitudine și longitudine)
destinației.
Pentru a șterge destinația setată pentru călătorie, selectați
Oprire navigare.
> Aplicații > Date GPS și Navigație.
ța. Indicațiile privind traseul sunt
Hărți Ovi
Preluarea informațiilor privind poziția
Selectați
În ecranul poziție, puteți vizualiza coordonatele locului în
care vă aflați. Se afișează estimarea preciziei coordonatelor.
Pentru a memora locul în care vă aflați ca reper, selectați
Opțiuni > Memorare poziție. Reperele sunt locuri
memorate cu mai multe informații și pot fi utilizate în alte
aplicații compatibile și pot fi transferate între aparate
compatibile.
Kilometraj
Selectați
Kilometrajul are o precizie limitată și pot apărea erori de
rotunjire. Precizia poate fi, de asemenea, afectată de
disponibilitatea și calitatea semnalelor GPS.
Pentru a activa sau a dezactiva calculul destinației, selectați
Opțiuni > Start sau Stop. Valorile calculate rămân pe ecran.
Utilizați această funcție în exterior pentru a recepționa
semnal GPS mai bun.
Pentru a seta distanța călătoriei și vitezele medie și maximă
la zero și pentru a începe un nou calcul, selectați Opțiuni >
Readucere la zero. Pentru a seta contorul de călătorie la
zero, selectați Repornire.
> Aplicații > Date GPSși Poziție.
> Aplicații > Date GPSși Distanță efectivă.
Despre aplicația Hărți
Cu aplicația Hărți, puteți vedea locația Dvs. curentă pe hartă,
puteți parcurge hărți pentru diferite orașe și țări, căuta
locații, planifica trasee dintr-o locație în alta, și memora
locații pe care le puteți expedia către aparate compatibile. De
asemenea, puteți achiziționa licențe pentru informații
despre trafic și servicii de navigare, dacă acestea sunt
disponibile în țara sau regiunea Dvs.
Când utilizați aplicația Hărți pentru prima dată, este posibil
să fie necesar să selectați un punct de acces la Internet pentru
a putea prelua hărți.
Dacă parcurgeți către o zonă care nu este acoperită de hărțile
descărcate deja în aparatul Dvs., o hartă din zona respectivă
este descărcată automat prin Internet. Unele hărți pot fi
disponibile în aparatul Dvs. sau pe o cartelă de memorie.
Puteți, de asemenea, să utilizați programul pentru calculator
Nokia Map Loader pentru a descărca hărți. Pentru a instala
Nokia Map Loader pe un calculator compatibil, accesați
www.nokia.com/maps.
Indicaţie: Pentru a evita costurile legate de
transferurile de date, puteți să utilizați aplicația Hărți
fără conexiune Internet și să navigați pe hărțile
memorate pe aparatul de memorie sau pe cartela de
memorie.
Observaţie: Descărcarea de conținuturi precum hărți,
imagini de satelit, fișiere vocale, ghiduri sau informații de
trafic, poate implica transmiterea unei mari cantități de date
(serviciu de rețea).
Aproape toate operațiile de cartografie digitală au un anumit
grad de imprecizie și de lipsuri. Nu vă bazați niciodată numai
pe cartografia pe care o descărcați pentru utilizare în acest
aparat.
Deplasarea pe hartă
Când conexiunea GPS este activă, afișează poziția curentă
pe hartă.
Pentru a vizualiza ultima locație cunoscută sau pe cea
curentă, selectați Opțiuni > Poz. mea.
Pentru a vă deplasa pe hartă, parcurgeți în sus, în jos, spre
stângă și spre dreapta cu ajutorul taste de parcurgere. În mod
implicit, harta este orientată spre nord.
Când una dintre conexiunile Dvs. pentru transmisii de date
este activă și parcurgeți harta pe afișaj, o altă hartă va fi
descărcată automat dacă navigați într-o zonă care nu este
acoperită de hărțile descărcate deja. Hărțile sunt memorate
automat în memoria aparatului sau pe o cartelă de memorie
compatibilă, dacă aceasta este introdusă.
Pentru a apropia sau depărta imaginea hărții, apăsa
Shift din partea stângă sau din partea dreaptă, sau tasta Shift
și tasta Backspace, în funcție de tastatura de care dispune
aparatul Dvs.
Pentru a modifica tipul hărții, selectați Opțiuni > Mod
hartă.
ți tastele
Planificarea unui traseu
Pentru a planifica un traseu, parcurgeți la punctul de pornire
de pe hartă, apăsați tasta de parcurgere și selectați
Adăugare la traseu. Pentru a adăuga destinația și mai multe
locații pe traseu, selectați Adăug. pct. traseu nou. Dacă
doriți să utilizați poziția curentă ca punct de plecare, adăugați
destinația la traseu.
Pentru a modifica ordinea locațiilor pe traseu, parcurgeți la
o locație, apăsați tasta de parcurgere și selectați Mutare.
Parcurgeți până la locul în care doriți să mutați locația și
selectați Selectare.
Pentru a edita traseul, apăsați tasta de parcurgere și selectați
Editare traseu.
Pentru a afișa traseul pe hartă, selectați Afișare traseu.
Pentru a naviga la destinație cu mașina sau pe jos, dacă ați
cumpărat o licență pentru aceste servicii suplimentare,
selectați Afișare traseu > Opțiuni > Pornire sau Pornire
pe jos.
Pentru a memora traseul, selectați Afișare traseu >
Opțiuni >
Memorare traseu.
Navigarea către destinație
Pentru a naviga către destinație, trebuie să achiziționați
licență pentru serviciul de navigație.
Pentru a achiziționa o licență pentru navigare ca pieton și cu
mașina, selectați Opțiuni > Magazin și licențe > Maș. și
pe jos. Pentru a achiziționa o licență numai pentru navigarea
ca pieton, selectați Mers. Licența este specifică unei anumite
regiuni și se poate utiliza numai în zona selectată. Puteți să
plătiți licența cu cartea de credit sau prin factura de telefon,
dacă acest lucru este acceptat de furnizorul de servicii. Puteți
să transferați licența de pe aparatul Dvs. pe un aparat
compatibil, dar licența se poate utiliza numai pe un singur
aparat la un moment dat.
Hărți Ovi
Când utilizați navigarea cu mașina pentru prima dată, vi se
solicită să selectați limba pentru ghidarea vocală și să
descărcați fișierele de ghidare vocală pentru limba selectată.
Pentru a schimba limba ulterior, din ecranul principal,
selectați Opțiuni > Instrumente > Setări > Navigație >
Ghidare vocală. Ghidarea vocală nu este disponibilă pentru
navigarea ca pieton.
Pentru a porni navigarea, parcurgeți până la o locație, apăsați
tasta de parcurgere și selectați Navigare către sau Pornire
Puteți naviga pe Internet sau puteți conecta aparatul la un
calculator compatibil utilizând diferitele metode de
conectare ale aparatului.
Tasta Internet
Aparatul are o tastă pentru accesul rapid la Web.
Browser
Cu aplicația Browser, puteți vizualiza pagini Web pe Internet.
De asemenea, puteți răsfoi pagini Web create special pentru
aparatele mobile.
Pentru a naviga pe Web, aveți nevoie de un punct de acces
Internet configurat pe aparat.
Navigare Web
Selectați > Internet.
Comandă rapidă:Pentru a deschide browserul,
apăsați tasta Internet.
Important: Folosiți numai servicii în care aveți
încredere și care vă asigură o siguranțăși o protecție
adecvată împotriva programelor dăunătoare.
Important: Instalați și utilizați numai aplicații și alte
tipuri de programe oferite de surse de încredere, cum ar fi
aplicații care sunt Symbian Signed sau au fost testate cu Java
Verified™.
Se deschide pagina inițială. Pentru a schimba pagina inițială,
selectați Opțiuni > Setări.
Pentru a răsfoi o pagină Web, în ecranul marcaje, selectați un
marcaj sau introduceți adresa în câmpul (
de parcurgere.
Este posibil ca unele pagini Web să conțină materiale, cum ar
fi imagini și sunete, a căror vizualizare să necesite un volum
mare de memorie. Dacă memoria aparatului se umple în
timpul încărcării unor asemenea pagini Web, imaginile din
pagină nu se vor afișa.
Pentru a naviga prin paginile Web fără imagini în vederea
economisirii spațiului de memorie, selectați Opțiuni >
Setări > Pagină > Încărcare conținut > Numai text.
Pentru a introduce o nouă adresă Web, selectați Opțiuni >
Salt la adresa Internet.
Indicaţie: În timpul navigării, pentru a deschide un
marcaj, apăsați 1 și selectați un marcaj.
Pentru a reîmprospăta conținutul paginii Web, selectați
Opțiuni > Opțiuni de navigare > Reîncărcare.
Pentru a memora ca marcaj pagina Web curentă, selectați
Pentru a vizualiza instantanee ale paginilor Web pe care leați vizitat în timpul sesiunii curente de navigare, selectați
Înapoi (disponibil dacă opțiunea Listă istoric este activată
în setările browserului și pagina Web curentă nu este prima
pagină pe care o vizitați). Selectați pagina Web la care doriți
să reveniți.
Pentru a memora o pagină Web în timpul navigării, selectați
Opțiuni > Instrumente > Memorare pagină.
Puteți memora pagini Web pe care să le navigați ulterior în
modul deconectat. De asemenea, puteți grupa paginile Web
în dosare. Pentru a accesa paginile Web pe care le-ați
memorat, în ecranul marcaje, selectați Pagini memorate.
Pentru a deschide o sublistă cu comenzi sau acțiuni pentru
pagina deschisă în mod curent, selectați Opțiuni > Opțiuni
serviciu (dacă sunt acceptate de pagina Web).
Pentru a împiedica sau a permite deschiderea automată a
mai multor ferestre, selectaț
ferestre derulante sau Permit. ferestre derul..
i Opțiuni > Fereastră > Bloc.
Comenzi rapide în timpul navigării
● Apăsați 1 pentru a deschide ecranul marcaj.
● Apăsați 2 pentru a căuta un text în pagina curentă.
● Apăsați 3 pentru a reveni la pagina anterioară.
● Apăsați 5 pentru a vedea o listă a tuturor ferestrelor
deschise.
● Apăsați 8 pentru a afișa vederea de ansamblu a paginii
curente. Apăsați din nou 8 pentru a apropia și a vizualiza
secțiunea dorită de pe pagină.
Internet și conectivitate
● Apăsați 9 pentru a introduce o nouă adresă Web.
● Apăsați 0 pentru a face salt la pagina de pornire (dacă este
definită în setări).
● Apăsați * și # pentru a mări sau a micșora pagina.
Indicaţie: Pentru a reveni în ecranul inițial în timp ce
browserul este deschis în fundal, apăsați de două ori
sau tasta de terminare. Pentru a reveni la browser,
apăsați și mențineți apăsată tasta
browserul .
și selectați
Fluxuri Web și jurnale Web (blog)
Fluxurile Web sunt fișiere XML pe pagini Web care sunt
utilizate pentru a partaja, de exemplu, cele mai recente știri
sau bloguri. Blogurile sau jurnalele Web (weblogs) sunt
jurnale Web. Este un lucru obișnuit să se găsească fluxuri Web
pe paginile Web, blog sau wiki.
Aplicația Web detectează automat dacă o pagină Web
conține fluxuri Web.
Pentru a vă abona la un flux Web, selectați un flux și
Opțiuni > Abon. la prel. Internet.
Pentru a vă actualiza un flux Web, selectați un flux și
Opțiuni > Actualizare.
Pentru a defini modul în care sunt actualizate fluxurile Web
selectați Opțiuni > Setări > Flux Internet.
Golirea arhivei
Informațiile sau serviciile pe care le-ați accesat sunt
memorate în memoria de arhivă a aparatului.
Arhiva este o locație de memorie utilizată pentru stocarea
temporară a datelor. Dacă ați încercat să accesați sau ați
accesat informații confidențiale ce necesită introducerea
unor parole, goliți arhiva după fiecare utilizare. Informațiile
sau serviciile pe care le-ați accesat sunt stocate în arhivă.
Pentru a goli arhiva, selectați Opțiuni > Șterg. date
personale > Arhivă.
date între poarta de acces și serverul de conținut este
realizată de către furnizorul de servicii.
Certificatele de siguranță pot fi necesare pentru anumite
servicii, cum ar fi cele bancare. Dacă identitatea serverului nu
este autentică sau nu aveți certificatul de siguranță corect pe
aparat, veți primi o notificare. Pentru informații
suplimentare, contactați furnizorul Dvs. de servicii.
Întreruperea conexiunii
Pentru a întrerupe conexiunea și a vizualiza pagina în mod
deconectat în browser, selectați Opțiuni > Instrumente >
Deconectare; sau pentru a întrerupe conexiunea și a închide
browserul, selectați Opțiuni > Ieșire.
Pentru ca browserul să se execute în fundal, apăsați o dată
tasta de terminare. Pentru a întrerupe conexiunea, apăsați șițineți apăsată tasta de terminare.
Pentru a șterge informațiile pe care serverul de rețea le
colectează despre vizitele pe care le-ați efectuat pe diferite
pagini Web, selectați Opțiuni > Șterg. date personale >
Cookies.
Siguranța conexiunii
Dacă în timpul conexiunii se afișează indicatorul de siguranță
), transmisiile de date între aparat și gateway-ul sau
(
serverul de Internet sunt criptate.
Pictograma de siguranță nu indică faptul că transmisia de
date între poarta de acces și serverul de conținut (locul unde
se află stocate datele) este sigură. Asigurarea transmisiei de
Descărcarea rapidă
Accesul de preluare de pachete de date, de mare viteză
(HSDPA, denumit și 3.5G, indicat de
rețea în rețelele UMTS și asigură viteze mari pentru preluarea
datelor. Dacă suportul HSDPA din aparat este activat și
aparatul este conectat la o rețea UMTS care acceptă HSDPA,
preluarea datelor (de exemplu, a mesajelor, e-mailurilor și
paginilor de browser) poate fi mai rapidă. O conexiune HSPDA
este indicată prin
regiune.
Pentru a activa sau a dezactiva HSPDA, selectați
Instrumente > Setări și Conexiune > Date ca pachete >
Acces pach. viteză mare. Unele rețele celulare nu permit
recepționarea de apeluri vocale când HSDPA este activ, caz în
care trebuie să dezactivați HSDPA pentru a primi apeluri.
Pentru informații suplimentare, contactați furnizorul de
servicii.
Pentru disponibilitate și abonament la serviciile de
conexiune de date, luați legătura cu furnizorul de servicii.
HSDPA afectează doar viteza de preluare, trimiterea datelor
(de exemplu, a mesajelor și e-mailurilor) prin rețea nu este
influențată.
Conectați cablul de date USB
Conectorul USB este sub un capac.
Cablul de date USB este numai pentru transferul de date și nu
se folosește pentru încărcare.
Pentru a evita deteriorarea datelor, nu deconectați cablul de
date USB în timpul transferului de date.
Transferați date între aparatul Dvs. și un calculator
1. Introduceți o cartelă de memorie în aparat și conectați
aparatul la un calculator compatibil utilizând cablul de
date.
Internet și conectivitate
2. Când aparatul solicită indicarea modului utilizat, selectați
Memorie de masă. În acest mod, puteți vedea aparatul
ca unitate de disc amovibilă pe calculator.
3. Închideți conexiunea de la calculator (de exemplu, cu
ajutorul expertului de deconectare sau scoatere
hardware din Microsoft Windows) pentru a evita
deteriorarea cartelei de memorie.
Pentru a utiliza Nokia PC Suite cu aparatul Dvs., instalați Nokia
PC Suite pe calculator, conectați cablul de date și selectați PC
Suite.
Pentru a schimba modul USB pe care îl utilizați în mod normal
cu cablul de date, selectați
Conectare > USBși Mod conectare USB, apoi opțiunea
dorită.
Pentru a seta aparatul să solicite modul la fiecare conectare
a cablului de date la aparat, selectați
Setări > Conectare > USB și Solicitare conectare > Da.
> Instrumente > Setări >
> Instrumente >
Bluetooth
Selectați > Instrumente > Conectare > Bluetooth.
Despre Bluetooth
Tehnologia Bluetooth din aparatul Dvs. permite realizarea de
conexiuni radio între aparate electronice aflate la o distanță
de până la 10 metri. O conexiune Bluetooth poate fi utilizată
pentru expediere de imagini, videoclipuri, texte, cărți de
vizită, note de agendă sau pentru realizarea unei conexiuni
radio cu alte aparate care utilizează tehnologia Bluetooth.
Deoarece aparatele ce utilizează tehnologia Bluetooth
comunică prin unde radio, aparatul Dvs. și celălalt aparat nu
trebuie să se afle unul în raza vizuală a celuilalt. Cele două
aparate trebuie numai să se afle la o distanță de maxim 10
metri unul de celălalt, deși conexiunea poate fi influențată de
interferențe cauzate de pereți sau alte aparate electronice.
Pot fi active simultan mai multe conexiuni Bluetooth. De
exemplu, dacă aparatul este conectat la un set cu cască, în
același timp, puteți transfera fișiere către un alt aparat
compatibil.
Acest aparat este conform cu specificația Bluetooth 2.0 +
EDR, care acceptă următoarele profiluri: advanced audio
distribution, audio/video remote control, basic imaging,
device identification, dial-up networking, file transfer,
generic audio/video distribution, generic object exchange,
hands-free, headset, human interface device, object push,
phone book access și SIM access. Pentru a asigura
interoperabilitatea cu alte aparate cu sistem Bluetooth,
utilizați accesorii omologate de Nokia pentru acest model.
Consultați producătorii celorlalte aparate pentru a determina
gradul de compatibilitate al acestora cu aparatul Dvs.
Funcțiile care utilizează tehnologia Bluetooth măresc
consumul de energie și reduc durata de viață a
acumulatorului.
Expedierea și primirea de date prin
Bluetooth
Selectați > Instrumente > Conectare > Bluetooth.
1. La prima activare a conexiunii Bluetooth, vi se va solicita
să acordați aparatului un nume. Dați aparatului un nume
unic pentru a-l face ușor de recunoscut dacă există mai
multe aparate Bluetooth în apropiere.
2. Selectați Bluetooth > Pornit.
3. Selectați Vizibilit. telefonului meu > Văzut de toți sau
Definire perioadă. Dacă selectați Definire perioadă, va
fi necesar să definiți intervalul de timp în care aparatul
Dvs. este vizibil celorlalți. Aparatul Dvs. și numele pe care
l-ați introdus pot fi vizualizate acum de ceilalți utilizatori
de aparate ce utilizează tehnologia Bluetooth.
4. Deschideți aplicația în care este memorat articolul pe care
doriți să îl expediați.
5. Selectați aplicația și Opțiuni > Expediere > Prin
Bluetooth. Aparatul caută alte dispozitive din zonă
utilizând tehnologia Bluetooth și le afișează.
Indicaţie: În cazul în care ați mai trimis date prin
Bluetooth, se afișează o listă cu rezultatele
căutărilor anterioare. Pentru a căuta mai multe
aparate Bluetooth, selectați Căutare alte
aparate.
6. Selectați aparatul la care doriți să vă conectați. Dacă
celălalt aparat necesită să fie asociat înainte de a putea
transmite datele, vi se solicită să introduceți un cod.
După stabilirea conexiunii, se afișează mesajul Expediere
date în curs.
Dosarul Mesaje expediate din aplicația Mesaje nu stochează
mesajele expediate prin Bluetooth.
Pentru a primi date prin conexiunea Bluetooth, selectați
Bluetooth > Pornit șiVizibilit. telefonului meu > Văzut
de toți pentru a primi date de la un aparat neasociat sau
Ascuns pentru a primi date numai de la aparate asociate.
Când primiți date prin intermediul conexiunii Bluetooth, în
funcție de setările profilului activ, se aude un sunet și vi se
solicită să acceptați mesajul în care sunt incluse datele. Dacă
acceptați, mesajul se memorează în dosarul Căsuță intrare
din aplicația Mesaje.
Indicaţie: Puteți accesa fișierele din aparat sau de pe
cartela de memorie folosing un accesoriu compatibil
care acceptă serviciul Profil client transfer fișiere (de
exemplu, un laptop).
După expedierea sau recepționarea datelor, conexiunea
Bluetooth se deconectează automat. Numai Nokia Ovi Suite
și câteva accesorii cum ar fi seturile cu cască, păstrează
conexiunea chiar dacă nu este utilizată activ.
Asocierea aparatelor
Selectați > Instrumente > Conectare > Bluetooth.
Deschideți fereastra de asociere a aparatelor.
Înainte de asociere, stabiliți o parolă numerică proprie (1-16
cifre) și puneți-vă de acord cu utilizatorul celuilalt aparat să
utilizeze aceeași parolă. Aparatele care nu au o interfață de
utilizator au o parolă fixă. Aveți nevoie de parolă numai la
prima conectare a apatelor. După asociere, puteți autoriza
conexiunea. Asocierea și autorizarea conexiunii fac
conectarea mai rapidă și mai ușoară, pentru că nu trebuie să
acceptați conexiunea între aparatele asociate la fiecare
stabilire a acesteia.
Internet și conectivitate
Parola pentru accesarea SIM de la distanță trebuie să fie
formată din 16 cifre.
Dacă aparatul mobil se află în modul SIM la distanță, pentru
a efectua sau a primi apeluri, puteți utiliza numai un
accesoriu compatibil conectat, cum ar fi un set auto.
Cât timp se află în acest mod, aparatul Dvs. mobil nu va
efectua niciun tip de apeluri, cu excepția apelurilor către
numerele de urgență programate în aparat.
Pentru a efectua apeluri trebuie, mai întâi, să ieșiți din modul
SIM la distanță. Dacă aparatul a fost blocat, introduceți mai
întâi codul de deblocare.
1. Selectați Opțiuni > Aparat nou asociat. Aparatul începe
să caute aparate Bluetooth aflate în raza sa. În cazul în
care ați mai trimis date prin Bluetooth, se afișează o listă
cu rezultatele căutărilor anterioare. Pentru a căuta mai
multe aparate Bluetooth, selectați Căutare alte
aparate.
2. Selectați aparatul cu care doriți să vă asociați și
introduceți parola. Aceeași parolă
celălalt aparat.
3. Selectați Da pentru a realiza conexiunea dintre aparatul
Dvs. și celălalt aparat în mod automat sau selectați Nu
pentru a confirma manual conexiunea la fiecare încercare
de conectare. După asociere, aparatul este memorat în
pagina aparatelor asociate.
Pentru a atribui un pseudonim aparatului asociat, selectați
Opțiuni > Atribuire nume scurt. Pseudonimul este afișat
Pentru a șterge asocierea, selectați aparatul a cărui asociere
doriți să o ștergeți și Opțiuni > Ștergere. Pentru a șterge
toate asocierile, selectați Opțiuni > Ștergere toate. Dacă
sunteți conectat în momentul respectiv la un aparat și anulați
asocierea, aceasta este ștearsă imediat și conexiunea este
încheiată.
Pentru a permite unui aparat asociat să se conecteze automat
la aparatul Dvs., selectați Setare ca autorizat. Conexiunile
între aparatul propriu și celălalt aparat se pot stabili fărăștirea Dvs. Nu este necesară o confirmare sau o autorizare
separată. Utilizați această stare numai pentru aparatele
proprii, cum ar fi setul cu cască sau computerul compatibil
sau aparatele care aparțin unor persoane în care aveți
încredere. În cazul în care doriți să acceptați solicitări de
conectare de la alte aparate separat de fiecare dată
Setare ca neautorizat.
Pentru a utiliza un accesoriu audio cu tehnologie Bluetooth,
cum ar fi un dispozitiv fără comenzi manuale sau un set cu
cască Bluetooth, trebuie să asociați aparatul cu accesoriul.
Pentru parolă și instrucțiuni suplimentare, consultați ghidul
utilizatorului pentru accesoriu. Pentru a conecta accesoriul
audio, porniți accesoriul. Unele accesorii audio se conectează
automat la aparat. În caz contrar, deschideți fila aparatelor
asociate, selectați accesoriul și Opțiuni > Conect. la aparat
audio.
, selectați
Manager conexiuni
Selectați > Instrumente > Conectare > Mgr. con..
Vizualizarea și închiderea conexiunilor active
Selectați > Instrumente > Conectare > Mgr. con..
Pentru a vedea informații detaliate referitoare la conexiunile
noi, selectați o conexiune din listă și Opțiuni > Detalii. Tipul
de informații afișate depinde de tipul de conexiune.
Pentru a termina conexiunea la rețeaua aleasă, selectați
Opțiuni > Deconectare.
Pentru a termina toate conexiunile active la o rețea simultan,
selectați Opțiuni > Deconectare totală.
Cu aplicația Agendă, puteți să urmăriți, de exemplu, propriul
program, zilele de naștere ale prietenilor sau sarcinile pe care
trebuie să le îndepliniți. Selectați
Cu aplicația Contacte puteți memora și actualiza informații
referitoare la contacte, precum numerele de telefon, adresele
de domiciliu sau adresele e-mail. Puteți adăuga la o fișă de
contact un sunet de apel personal sau o imagine. De
asemenea, puteți crea grupuri de contacte care vă permit să
trimiteți mesaje text sau e-mai la mai mulți destinatari
simultan. Selectați
Puteți utiliza aplicația Comutare pentru a copia contacte de
pe aparatul Nokia anterior pe Nokia 6760 slide.
„Transferul conținutului”, pag. 20.
> Contacte.
> Birou > Agendă.
A se vedea
Crearea unei înregistrări în agendă
1. Pentru a adăuga o nouă înregistrare în agendă, parcurgeți
la data dorită, selectați Opțiuni > Notă nouă și dintre
următoarele opțiuni:
● Întâlnire — Adăugați un memento la o întâlnire.
● Cerere întâlnire — Creați și expediați o nouă
solicitare de întâlnire. Trebuie să aveți o căsuță poștală
setată pentru expedierea solicitărilor.
● Promemoria — Scrieți o notă generală pentru ziua
respectivă.
● Aniversare — Adăugați un memento pentru zilele de
naștere sau datele speciale (aceste înregistrări se
repetă în fiecare an).
● De rezolvat — Ad ăugați un memento pentru o sarcină
care trebuie rezolvată până la o anumită dată.
2.
Pentru a adăuga o descriere unei înregistrări, selectați
Opțiuni > Adăugare descriere.
3. Pentru a memora înregistrarea, selectați Realizat.
Indicaţie: În ecranul zilnic, săptămânal sau lunar al
agendei, apăsați orice tastă (0-9). Se deschide o nouă
înregistrare pentru întâlnire, iar caracterele pe care le
introduceți sunt adăugate în câmpul subiect. În
ecranul cu probleme de rezolvat, se deschide o
înregistrare pentru o notă de rezolvat.
Când sună alarma agendei, selectați Silențios pentru a
dezactiva alarma.
Pentru a opri alarma agendei, selectați Stop.
Pentru a amâna alarma, selectați Amânare.
Pentru a defini perioada de timp după care alarma agendei
sună din nou atunci când este amânată, selectați Opțiuni >
Setări > Durată amân. alarmă.
Ecrane agendă
Pentru a comuta între ecranele lunar, săptămânal și cel cu
note de rezolvat, selectați Opțiuni > Ecran lunar, Ecran
săptămânal sau Ecran note de rezolvat.
Agendă și contacte
Pentru a schimba prima zi a săptămânii, pentru a schimba
ecranul afișat la deschiderea agendei sau pentru a schimba
setările de alarmă ale agendei, selectați Opțiuni > Setări.
Pentru a merge la o anumită dată, selectați Opțiuni > Salt
la data. Pentru a merge la ziua de astăzi, apăsați #.
Memorarea și editarea numelor și
numerelor
1. Apăsați și selectați Contacte > Opțiuni > Contact
nou.
2. Completați câmpurile pe care le doriți și selectați
Realizat.
Pentru a edita o fișă de contact, selectați-o și Opțiuni >
Editare. De asemenea, aveți posibilitatea să c ăutați contactul
dorit introducând primele litere ale numelui în câmpul de
căutare.
Pentru a atașa o imagine la o fișă de contact, deschideți fișa
de contact și selectați Opțiuni > Adăugare imagine.
Imaginea se afișează atunci când contactul vă apelează.
Crearea grupurilor de contact
1. Pentru a crea un grup nou, în lista de grupuri, selectați
Opțiuni > Grup nou. Utilizați numele implicit sau
introduceți un nume nou. Selectați OK.
2. Pentru a adăuga membri la grup, selectați grupul și
Opțiuni > Adăugare membri.
3. Marcați fiecare contact pe care doriți să-l adăugați și
selectați OK.
Adăugarea sunetelor de apel pentru
contacte
Apăsați și selectați Contacte.
Pentru a defini un sunet de apel pentru un contact sau un
grup de contacte:
1. Apăsați tasta de parcurgere pentru a deschide o fișă de
contact sau parcurgeți până la lista de grupuri și selectați
un grup de contacte.
2. Selectați Opțiuni > Sunet de apel.
3. Selectați sunetul de apel pe care doriți să îl utilizați.
Când vă apelează un contact sau un membru al grupului,
aparatul redă sunetul de apel selectat (în cazul în care
numărul de telefon al apelantului este expediat împreună cu
apelul și aparatul îl recunoaște).
Pentru a elimina un sunet de apel, selectați Sunet implicit
din lista de sunete de apel.
Despre Contacte pe Ovi
Cu Contacte pe Ovi, puteți să păstrați legătura cu persoanele
importante din viața Dvs. Căutați contacte și descoperiți
prieteni în comunitatea Ovi. Păstrați legătura cu prietenii,
conversați prin chat, partajați propria locație și prezențăși
urmăriți cu ușurință ce mai fac prietenii și unde se află. Puteți
conversa prin chat chiar și cu prietenii care utilizează Google
Talk™. Sincronizați contactele, agenda și alte tipuri de
conținut între aparatul Nokia și Ovi.com. Informațiile
importante sunt stocate și păstrate actualizate atât pe
aparat, cât și pe Web. Cu Contacte pe Ovi puteți crea o listă de
contacte dinamică și puteți fi sigur că toate contactele sunt
stocate pe Ovi.com.
Pentru a utiliza serviciul trebuie să aveți un cont Nokia. Creați
un cont pe aparatul mobil sau vizitați pagina www.ovi.com
de pe PC.
Cu Nokia 6760 slide, puteți capta imagini și asculta muzică și
posturi radio. De asemenea, puteți partaja imagini în diferite
servicii online.
Foto-video
Când utilizați aparatul foto-video, afișajul se rotește automat
în modul peisaj.
Realizarea unei fotografii
Selectați > Foto-video.
Pentru a face o fotografie, utilizați ecranul ca vizor și apăsați
tasta de captare. Aparatul memorează imaginea în Galerie.
Pentru a mări sau a micșora înainte de fotografiere, utilizați
tasta de parcurgere.
Bara de instrumente vă oferă comenzi rapide către diferite
articole și setări înainte și după realizarea unei fotografii sau
înregistrarea unui videoclip. Pentru a vizualiza bara de
instrumente, selectați Opțiuni > Afișare bară de instr..
Selectați din următoarele opțiuni:
Comutați în modul fotografiere.
Comutați în modul video.
Activați modul secvențial (numai pentru fotografii)
Comutați la modul nocturn (doar pentru videoclipuri)
Durată videoclip.
Închideți bara de instrumente.
Opțiunile disponibile variază în funcție de modul de
fotografiere și de ecranul în care vă aflați. Setările revin la
valorile implicite când închideți aparatul foto-video.
Înregistrarea de video clipuri
Selectați > Foto-video.
1. În cazul în care camera foto-video este în modul de
fotografiere, selectați modul video din bara de
instrumente.
2. Pentru a începe înregistrarea, apăsați tasta de
fotografiere.
3. Pentru a pune înregistrarea video pe pauză, selectați
Pauză. Selectați Continuare pentru a relua înregistrarea.
4. Pentru a opri înregistrarea, selectați Stop. Video clipul
este memorat automat în Galerie. Durata maximă a video
clipului depinde de spațiul de memorie disponibil.
Galerie
Selectați > Galerie.
Selectați din următoarele opțiuni:
● Prezentări
Aveți posibilitatea să parcurgeți și să deschideți dosare și să
copiați și să mutați articole în dosare. De asemenea, puteți să
creați albume și să copiați și să adăugați articole în albume.
Fișierele stocate pe cartela de memorie compatibilă (dacă
este introdusă) sunt indicate prin
Pentru a deschide un fișier, apăsați tasta de parcurgere.
Videoclipurile, fișierele RAM și legăturile de streaming se
deschid și se redau cu Centrul video, iar melodiile și clipurile
audio cu aplicația Music player.
Pentru a copia sau a muta fișiere pe cartela de memorie (dacă
este introdusă) sau în memoria aparatului, selectați un fișierși Opțiuni > Mutare și copiere > Copiere.
— Ascultați clipuri audio.
— Vizualizați și deschideți legături
— Vizualizați prezentări.
.
Partajare online
Despre partajarea online
Selectați > Aplicații > Part. online.
Cu aplicația Partajare online, aveți posibilitatea să publicați
imagini, videoclipuri și clipuri audio de pe aparatul Dvs. pe
servicii de partajare online compatibile, cum ar fi albumele și
blogurile. De asemenea, aveți posibilitatea să vizualizați și să
trimiteți comentarii materialelor publicate din cadrul acestor
servicii, și să descărcați conținut pe aparatul Dvs. Nokia
compatibil.
Imagini și muzică
Tipurile de conținut compatibile, precum și disponibilitatea
serviciului de Partajare online pot varia.
Abonarea la servicii
Selectați > Aplicații > Part. online.
Pentru a vă abona la un serviciu de partajare online, accesați
site-ul Web al furnizorului de servicii și verificați dacă
aparatul Nokia este compatibil cu acel serviciu. Creați un cont
urmând instrucțiunile de pe site-ul Web. Primiți numele de
utilizator și parola necesare pentru a vă configura aparatul
cu acel cont.
1. Pentru a activa serviciul, deschideți aplicația Partajare
online pe aparat, selectați un serviciu și Opțiuni >
Activare.
2. Pentru a permite aparatului să creeze o conexiune la
rețea. Dacă vi se solicită un punct de acces la Internet,
selectați unul din listă.
3. Conectați-vă cu contul Dvs., conform instrucțiunilor de pe
site-ul Web al furnizorului de servicii.
Serviciile Nokia de la serviciul de partajare online sunt
gratuite. Datele transferate prin rețea pot fi taxate de
furnizorul de servicii. Pentru informații referitoare la
disponibilitatea și tarifele serviciilor terțelor părți și pentru
tarifele transferurilor e date, luați legătura cu furnizorul de
servicii sau cu terța parte.
Pentru a publica fișiere media la un serviciu, selectați un
serviciu și Opțiuni > Încărcare nouă. Dacă serviciul de
partajare oferă canale pentru publicarea fișierelor, selectați
canalul dorit.
Pentru a adăuga o imagine, un videoclip sau un clip audio la
publicare, selectați Opțiuni > Inserare.
Introduceți un titlu sau o descriere pentru materialul
publicat, dacă acest lucru este posibil.
Pentru a adăuga cuvinte cheie la publicare, selectați Cuvinte
cheie:.
Pentru a permite publicarea informațiilor despre locație
conținute în fișier, selectați Locație:.
Pentru a seta nivelul de confidențialitate al unui fișier,
selectați Confid.:. Pentru a permite tuturor persoanelor să vă
vizualizeze fișierul, selectați Public. Pentru a restricționa alte
persoane să vă vizualizeze fișierele, selectaț
posibilitatea să definiți setarea Implicit pe site-ul Web al
furnizorului de servicii.
Pentru a trimite publicarea către serviciu, selectați Opțiuni >
Încărcare.
i Privat. Aveți
Despre Ovi Share
Ovi Share este un serviciu online care vă ajută să partajați cu
familia și prietenii imagini, videoclipuri, fișiere audio și alte
fișiere media de pe computer sau de pe aparat. În Ovi Share,
puteți adăuga cuvinte cheie și comentarii la imagini, puteți
crea liste de preferințe și multe altele. Pentru a putea partaja,
trebuie să vă înregistrați, însă pentru a vizualiza fișierele
media pe care le partajați cu ceilalți înregistrarea nu este
necesară.
Cu aparatul puteți utiliza aplicația Partajare online.
Pentru mai multe informații, consultați share.ovi.com.
Music player
Selectați > Muzică > Music player.
Redare muzică acceptă formate de fișier cum ar fi AAC, AAC+,
eAAC+, MP3 și WMA. Music player nu acceptă neapărat toate
caracteristicile unui format de fișiere sau toate variantele
formatelor.
Puteți de asemenea utiliza Music player pentru a asculta
secvențe podcast. Podcastul este o metodă de furnizare a
unor conținuturi audio sau video prin Internet, utilizând fie
tehnologii RSS sau Atom pentru redare pe aparate mobile sau
calculatoare.
Redarea unei melodii sau a unei secvențe
podcast
Pentru a adăuga toate melodiile și podcasturile disponibile
în biblioteca muzicală, selectați Opțiuni > Actualizare
bibliotecă.
Pentru a reda o melodie sau un episod podcast, selectați
categoria dorită și melodia sau episodul podcast.
Pentru a întrerupe redarea, apăsați tasta de parcurgere;
pentru reluare, apăsați din nou tasta de parcurgere. Pentru a
întrerupe redarea, apăsați tasta de parcurgere în jos.
Pentru a derula rapid înainte sau înapoi, apăsați și mențineți
apăsată tasta de parcurgere la dreapta sau la stânga.
Pentru a trece la articolul următor, parcurgeți spre dreapta.
Pentru a reveni la începutul articolului, parcurgeți spre
stânga. Pentru a sări la articolul anterior, parcurgeți din nou
spre stânga în interval de 2 secunde după ce a început o
melodie sau un podcast.
Pentru a modifica tonul redării muzicale, selectați Opțiuni >
Egalizator.
Pentru a modifica balansul și imaginea stereo sau pentru a
intensifica bașii, selectați Opțiuni > Setări audio.
Pentru a urmări o vizualizare în timpul redării, selectați
Opțiuni > Afișare vizualizare.
Pentru a reveni în modul de așteptare activă și a lăsa playerul
activ în fundal, apăsați tasta de terminare.
Transferarea melodiilor din calculator
1. Asigurați-vă că în aparat este introdusă o cartelă de
memorie compatibilă.
2. Conectați aparatul la PC prin conexiune Bluetooth sau
printr-u cablu de date USB compatibil.
3. În cazul în care utilizați un cablu de date USB, selectați
Transfer media drept mod de conectare.
Dacă selectați Transfer media ca mod de conectare, puteți
utiliza Windows Media Player pentru a sincroniza muzica
între aparatul Dvs. și calculator.
Imagini și muzică
Radio FM
Aparatul de radio FM utilizează o altă antenă decât cea a
aparatului mobil. Pentru ca funcția de radio FM să funcționeze
corespunzător, trebuie să atașați la aparat un set cu cască
compatibil sau un alt accesoriu.
Ascultarea aparatului de radio
Selectați > Muzică > Radio.
Calitatea difuziunii radio depinde de acoperirea postului de
radio în zona respectivă.
Aveți posibilitatea să efectuați sau să preluați un apel în timp
ce ascultați radio. Sonorul aparatului radio se oprește în
timpul unui apel activ.
Pentru a porni o nouă căutare de post de radio, selectați
sau .
Dacă ați memorat posturile de radio în aparat, mergeți la
următorul post memorat sau la cel memorat anterior și
selectați
Selectați Opțiuniși una din următoarele opțiuni:
● Activare difuzor — Ascultați radioul în difuzor.
● Căutare manuală — Modificați manual frecvența.
● Lista posturilor — Vizionați posturile disponibile în
funcție de locație (serviciu de rețea).
● Memorare post — Memorați postul de radio pe care îl
ascultați momentan în lista posturilor de radio.
● Posturi — Deschideți lista posturilor memorate.
● Redare în fundal — Reveniți la modul de așteptare în
Selectați > Aplicații > RealPlayer.
RealPlayer redă clipuri video și audio memorate pe aparat,
transferate din mesaje e-mail sau de pe un computer
compatibil sau preluate pe aparat prin streaming de pe Web.
Formatele de fișier acceptate includ MPEG-4, MP4 (nu prin
streaming), 3GP, RV, RA, AMR și Midi. RealPlayer nu acceptă în
mod necesar toate variantele unui format de fișier media.
Redarea video clipurilor și deschiderea
legăturilor
Pentru a reda un video clip, selectați Video clipuriși un video
clip.
Pentru a vizualiza lista fișierelor redate recent, din ecranul
principal al aplicației, selectați Redate recent.
Pentru a reda conținut prin streaming (serviciu de rețea),
selectați Leg. streamingși o legătură. RealPlayer recunoaște
două tipuri de legături: o adresă URL rtsp:// și o adresă URL
http:// care trimite către un fișier RAM. Înainte să înceapă
streamingul, aparatul Dvs. trebuie să se conecteze la un site
Internet și să efectueze o copie a conținutului în memoria
tampon. Dacă o problemă legată de conexiunea de rețea
cauzează o eroare de redare, RealPlayer încearcă automat să
se reconecteze la punctul de acces Internet.
Pentru a descărca video clipuri de pe Internet, selectați
Descărcare video.
Pentru a regla volumul în timpul redării, utilizați tastele de
volum.
Pentru a derula rapid înainte în timpul redării, apăsați și
mențineți apăsată tasta de parcurgere către dreapta. Pentru
a derula rapid înapoi în timpul redării, apăsați și mențineți
apăsată tasta de parcurgere către stânga.
Pentru a opri redarea sau streamingul, selectați Stop.
Operația de efectuare a copiilor în memoria tampon sau
conectarea la site-ul de streaming se oprește, iar clipul este
derulat rapid la început.
Pentru a viziona un video clip în modul ecran normal,
selectați Opțiuni > Contin. în ecran normal.
Setări RealPlayer
Selectați > Aplicații > RealPlayer.
Este posibil să primiți setările RealPlayer într-un mesaj text
special din partea furnizorului Dvs. de servicii.
Pentru a defini manual setările, selectați Opțiuni > Setări >
De asemenea, puteți utiliza aparatul drept convertor sau
calculator sau puteți utiliza diferite aplicații pentru a accesa
fișierele atașate pe care le primiți prin e-mail.
Pentru a prelua rezultatele unui calcul din memorie și a le
utiliza într-un calcul, selectați Opțiuni > Memorie >
Extragere.
Calculator
Selectați > Birou > Calculator.
Acest calculator are o precizie limitată și este destinat
calculelor simple.
Pentru a efectua o operație matematică, introduceți primul
număr al operației. Selectați o funcție, cum ar fi adunarea sau
scăderea din lista de funcții. Introduceți cel de-al doilea
număr al operației matematice și selectați =. Calculatorul
efectuează operațiile în ordinea în care acestea sunt
introduse. Rezultatul operației matematice rămâne în
câmpul de editare și poate fi utilizat drept primul număr al
unei noi operații.
Aparatul memorează rezultatele ultimului calcul din
memorie. Părăsirea aplicației calculator sau oprirea
aparatului nu au ca efect ștergerea datelor din memorie.
Pentru ca la următoarea accesare a aplicației Calculator să se
reapeleze ultimul rezultat memorat, selectați Opțiuni >
Ultimul rezultat.
Pentru a memora numere sau rezultate ale unui calcul,
selectați Opțiuni >
1. Mergeți la câmpul de tip și selectați Opțiuni > Tip
conversie pentru a deschide lista unităților de măsură.
Selectați tipul unității de măsură de utilizat (altul decât
moneda) și OK.
2. Mergeți la primul câmp de unitate și selectați Opțiuni >
Selectare unitate. Selectați unitatea din care se face
conversia și OK. Mergeți la următorul câmp de unitate și
selectați unitatea în care se face conversia.
3. Mergeți la primul câmp de cantitate și introduceți
valoarea de convertit. Celălalt câmp de cantitate se
schimbă automat pentru a afișa valoarea convertită.
Găsirea și organizarea fișierelor
Selectați > Birou > Mngr. fișiere.
Pentru a găsi un fișier, selectați Opțiuni > Căutare.
Introduceți un termen de căutare care corespunde numelui
fișierului.
Pentru a muta sau a copia fișiere și dosare sau pentru a crea
noi dosare, selectați Opțiuni > Organizare.
Aplicații Office
Comandă rapidă:Pentru a efectua acțiuni asupra mai
multor articole simultan, marcați articolele. Pentru a
marca sau a anula marcajul articolelor, apăsați #.
Quickoffice
Despre Quickoffice
Selectați > Birou > Quickoffice.
Suita Quickoffice este alcătuită din Quickword pentru
vizualizarea documentelor Microsoft Word, Quicksheet
pentru vizualizarea foilor de lucru Microsoft Excel, Quickpoint
pentru prezentările Microsoft PowerPoint și Quickmanager
pentru achiziția de software. Cu Quickoffice puteți vizualiza
documente Microsoft Office 2000, XP și 2003 documente (în
formatele de fișiere DOC, XLS și PPT). Dacă aveți versiunea
editor a aplicației Quickoffice, puteți să editați fișierele.
Nu toate funcțiile sau formatele de fișier sunt acceptate.
Lucrul cu fișierele
Pentru a deschide un fișier, derulați până la acesta și apăsați
tasta de derulare.
Pentru a sorta fișierele după tip, selectați Opțiuni > Sortare
după.
Pentru a vizualiza detaliile unui fișier, selectați Opțiuni >
Detalii. Detaliile onclud denumirea, dimensiunea și locația
fișierului, precum și ora și data ultimei modificări a fișierului.
Pentru a expedia fișiere către un aparat compatibil, selectați
Opțiuni > Expediere și metoda de expediere.
Zip Manager
Selectați > Birou > Zip.
Cu aplicația Manager zip puteți crea noi fișiere arhivă pentru
a stoca fișiere comprimate în format ZIP; adăuga unul sau mai
multe fișiere sau directoare comprimate la o arhivă; seta,
șterge sau modifica parolele arhivelor protejate și modifica
setări, cum ar fi nivelul de compresie și codificarea numelor
fișierelor.
Fișierele arhivă se pot memora în memoria aparatului sau pe
o cartelă de memorie.
Aplicația PDF reader
Selectați > Birou > Adobe PDF.
Cu aplicația Cititor PDF puteți citi documente PDF pe ecranul
aparatului, puteți căuta un text în documente, puteți
modifica setări, cum ar fi nivelul de mărire sau micșorare și
modul de vizualizare a paginilor și puteți expedia fișiere PDF
prin e-mail.
Aveți posibilitatea să preluați și să instalați aplicații pe
aparat.
aplicație care nu este instalată complet
aplicație instalată pe cartela de memorie
Manager aplicații
Cu Manager aplicații, puteți vizualiza pachetele software
instalate pe aparat. Puteți vizualiza detaliile aplicațiilor
instalate, puteți elimina aplicații și defini setările de
instalare.
Puteți instala două tipuri de aplicații și software pe aparat:
● Aplicații JME pe baza tehnologiei Java™ cu extensia de
fișier .jad sau .jar
● Alte aplicații și software compatibile cu sistemul de
operare Symbian cu extensia de fișier .sis sau .sisx
Instalați numai software care este compatibil cu aparatul Dvs.
Instalarea aplicațiilor și a programelor
Fișierele de instalare se pot transfera pe aparat de pe un
computer compatibil, se pot prelua în timpul navigării sau se
pot recepționa într-un mesaj multimedia, ca anexă de e-mail
sau prin alte metode de conectivitate, cum ar fi Bluetooth.
Puteți utiliza Nokia Application Installer din Nokia Ovi Suite
pentru a instala o aplicație pe aparat.
Pictogramele din Manager aplicații indică următoarele:
Important: Instalați și utilizați numai aplicații și alte
tipuri de programe oferite de surse de încredere, cum ar fi
aplicații care sunt Symbian Signed sau au fost testate cu Java
Verified.
Înainte de instalare, rețineți:
● Pentru a vizualiza tipul aplicației, numărul versiunii, și
furnizorul sau producătorul aplicației, selectați Opțiuni >
Vizualizare detalii.
Pentru a afișa detaliile certificatului de siguranță al
aplicației, selectați Detalii: > Certificate: > Vizualizare
detalii.
● Dacă instalați un fișier ce conține o actualizare sau o
remediere a unei aplicații existente, puteți restaura
aplicația originală numai dacă aveți fișierul original de
instalare sau o copie integrală a pachetului de programe
care a fost șters. Pentru a restaura aplicația originală,ștergeți aplica
de instalare sau dintr-o copie de siguranță.
Fișierul JAR este necesar pentru instalarea aplicațiilor Java.
Dacă acest fișier lipsește, este posibil ca aparatul să solicite
preluarea acestuia. Dacă nu este definit niciun punct de
acces pentru aplicație, vi se solicită să selectați unul. Când
preluați fișierul JAR, este posibil să fie necesar să
ția și instalați-o din nou din fișierul original
Preluări
introduceți un nume de utilizator și o parolă pentru a
accesa serverul. Acestea informații se obțin de la furnizorul
sau de la producătorul aplicației.
Pentru a instala o aplicație sau un program software,
efectuați următoarele:
1. Pentru a găsi un fișier de instalare, selectați
fișierele de instalare cu Manager fișiere sau selectați
Mesaje > Căsuță intrare și deschideți mesajul care
conține un fișier de instalare.
2. În Manager aplicații, selectați Opțiuni > Instalare. În
alte aplicații, selectați fișierul de instalare pentru a porni
instalarea.
În timpul instalării, aparatul afișează informații
referitoare la evoluția operației respective. Dacă instalați
o aplicație care nu are semnătură digitală sau de
certificare, aparatul va afișa un mesaj de avertizare.
Continuați instalarea numai dacă sunteți sigur(ă) de sursa
și de conținutul aplicației.
Pentru a porni o aplicație instalată, selectați aplicația. Dacă
aplicația nu are un dorar implicit definit, atunci este instalată
în dosarul Instalări din meniul principal.
Pentru a vedea ce pachete software au fost instalate și
eliminate (și când), selectați Opțiuni > Afișare jurnal.
Important: Aparatul Dvs. acceptă instalarea unei
singure aplicații antivirus. Instalarea mai multor aplicații cu
funcții antivirus ar putea afecta performanțele și
>
funcționarea aparatului sau ar putea cauza scoaterea din
funcțiune a acestuia.
După instalarea aplicațiilor pe o cartelă de memorie
compatibilă, fișierele de instalare (.sis, .sisx) rămân în
memoria aparatului. Fișierele ar putea ocupa un spațiu extins
în memorie și ar putea să vă împiedice să stocați alte fișiere.
Pentru a menține un spațiu liber de memorie suficient,
utilizați Nokia Ovi Suite pentru a efectua copii de siguranță
ale fișierelor de instalare pe un calculator compatibil, după
care utilizați aplicația Manager fișiere pentru a șterge
fișierele de instalare din memoria aparatului. Dacă fișierul .sis
este atașat la un mesaj, ștergeți mesajul din căsuța de intrare
pentru mesaje.
Ștergerea aplicațiilor și programelor
Selectați > Aplicații > Instalări > Mngr. aplic..
Parcurgeți până la un pachet software și selctați Opțiuni >
Dezinstalare. Selectați Da pentru a confirma.
Dacă ștergeți un program, puteți să-l reinstalați numai dacă
aveți pachetul original cu programul respectiv sau o copie de
siguranță integrală a pachetului șters. Dacă ștergeți un
pachet de programe, nu veți mai putea să deschideți
documentele create cu acele programe.
Dacă un alt pachet software depinde de pachetul pe care l-ați
eliminat, este posibil ca respectivul pachet să nu mai
funcționeze. Pentru mai multe informații, consultați
documentația pachetului software instalat.
Selectați > Aplicații > Instalări > Mngr. aplic..
Selectați Opțiuni > Setăriși una din următoarele opțiuni:
● Instalare programe — Selectați dacă poate fi instalat
programul Symbian care nu are semnătură digitală
verificată.
● Verif. certif. mod conectat — Verificați certificatele de
pe Internet înainte de a instala o aplicației.
● Adresă Internet implicită — Setați adresa implicită
utilizată pentru verificarea certificatelor online.
Pentru a descărca unele date sau componente suplimentare,
este posibil ca unele aplicații Java să vă solicite transmiterea
unui mesaj sau stabilirea unei conexiuni de rețea la un
anumit punct de acces.
Magazin Ovi
Despre Magazinul Ovi
În Magazin Ovi, puteți descărca jocuri, aplicații,
videoclipuri, imagini și sunete de apel în aparatul Dvs. Unele
articole sunt gratuite, altele trebuie cumpărate cu cartea de
credit sau prin intermediul facturii telefonice. Magazin Ovi vă
oferă conținut compatibil cu aparatul mobil și care se
potrivește cu preferințele și locația Dvs.
Puteți, de asemenea, să blocați aparatul expediind un mesaj
Important: Aparatul Dvs. acceptă instalarea unei
singure aplicații antivirus. Instalarea mai multor aplicații cu
funcții antivirus ar putea afecta performanțele și
funcționarea aparatului sau ar putea cauza scoaterea din
funcțiune a acestuia.
Blocarea aparatului
Codul de blocare protejează aparatul împotriva utilizării
neautorizate. Codul presetat este 12345.
Pentru a bloca aparatul, în modul de așteptare activă, apăsați
tasta de pornire și selectați Blocare telefon.
Pentru a debloca aparatul, selectați Deblocare, introduceți
codul de blocare și selectați OK.
Pentru a schimba codul de blocare, selectați
Instrumente > Setăriși General > Siguranță > Telefon
și cartelă SIM. Introduceți codul vechi, apoi introduceți de
două ori noul cod. Noul cod poate avea o lungime 4-255
caractere. Pot fi utilizate atât litere cât și cifre, precum și
majuscule și minuscule.
Notați noul cod și să-l păstrați-l secret și într-un loc sigur,
separat de aparat. În cazul în care uitați codul de blocare și
aparatul este blocat, trebuie să duceți aparatul la un atelier
autorizat de service Nokia și este posibil să se aplice taxe
suplimentare. Pentru a debloca aparatul, programele
software trebuie reîncărcate și este posibil să se piardă datele
pe care le-ați memorat pe aparat.
>
text către aparat. Pentru a activa blocarea de la distanță și a
defini textul pentru mesaj, selectați
Setări și General > Siguranță > Telefon și cartelă SIM >
Blocare telefon de la dist. > Activată. Introduceți și
confirmați mesajul de blocare de la distanță. Mesajul trebuie
să aibă o lungime de cel puțin 5 caractere. Notați textul
deoarece este posibil să aveți nevoie de el mai târziu.
Siguranța cartelei de memorie
Selectați > Birou > Mngr. fișiere.
Puteți să protejați o cartelă de memorie prin parolă pentru a
împiedica utilizarea neautorizată. Pentru a seta o parolă,
selectați Opțiuni > Parolă cartelă memor. > Setare.
Parola poate avea maximum 8 caractere și face diferența
între litere mari și mici. Parola se memorează pe aparat. Nu
trebuie să o mai introduceți din nou când utilizați cartela de
memorie în același aparat. Dacă utilizați cartela de memorie
în alt aparat, vi se solicită să introduceți parola. Nu toate
cartelele de memorie acceptă protecția prin parolă.
Pentru a elimina parola cartelei de memorie, selectați
Opțiuni > Parolă cartelă memor. > Ștergere. Dacă
eliminați parola, datele de pe cartela de memorie nu sunt
protejate împotriva utiliză
Pentru a deschide o cartelă de memorie blocată, selectați
Dacă nu vă reamintiți parola pentru a debloca o cartelă de
memorie blocată, puteți să reformatați cartela, deblocând
astfel cartela și eliminând parola. Formatarea unei cartele de
memorie șterge toate datele stocate pe cartelă.
Copii de siguranță ale datelor
Selectați > Birou > Mngr. fișiere.
Se recomandă să efectuați regulat copii de siguranță ale
conținutului memoriei aparatului pe cartele de memorie sau
pe un calculator.
Pentru a face copii de siguranță ale informațiilor din memoria
aparatului pe o cartelă de memorie compatibilă, selectați
Opțiuni > Copie sig. mem. telefon.
Pentru a restaura informațiile de pe cartela de memorie în
memoria aparatului, selectați Opțiuni > Rest. de pe cartela
mem..
Puteți să conectați aparatul la un calculator compatibil și să
utilizați Nokia Ovi Suite pentru a face copii de siguranță ale
datelor.
Atenție la conectare
Aparatul acceptă câteva metode de conectare, și precum
calculatoarele, poate fi expus la viruși sau alt conținut
dăunător. Fiți precauți în cazul mesajelor, solicitărilor de
conectare, navigării pe paginile internet și al descărcărilor.
Mesaje
● În cazul în care recepționați mesaje suspecte, nu
deschideți fișierele atașate.
Protejarea aparatului și a datelor
Important: Procedați cu precauție când deschideți
mesaje. Mesajele pot conține programe de virusare sau
pot fi dăunătoare în alt mod aparatului sau calculatorului
Dvs.
Bluetooth
● Când nu utilizați conexiunea Bluetooth, selectați
Bluetooth > Oprit sau Vizibilit. telefonului meu >
Ascuns.
● Nu vă asociați cu aparate necunoscute sau aparate în care
nu aveți încredere.
Navigare și preluare
● Dacă ați încercat să accesați sau ați accesat informații
confidențiale ce necesită introducerea unor parole, goliți
arhiva după fiecare utilizare. Informațiile sau serviciile pe
care le-ați accesat sunt stocate în memoria cache.
Important: Folosiți numai servicii în care aveți
încredere și care vă asigură o siguranțăși o protecție
adecvată împotriva programelor dăunătoare.
Selectați > Instrumente > Setări.
Puteți defini și modifica diferite setări ale aparatului Dvs.
Modificarea acestor setări afectează modul de operare a
aparatului Dvs. în mai multe aplicații.
Anumite setări pot fi presetate în aparatul Dvs. sau vă pot fi
trimise într-un mesaj de special de la operatorul de rețea. Este
posibil să nu puteți modifica aceste setări.
Selectați setarea pe care doriți să o editați și modificați
valorile în următoarele moduri:
● Pentru a comuta între două setări, cum ar fi activare sau
dezactivare.
● Pentru a selecta o setare din listă.
● Pentru a deschide un editor de text sau introduce o
valoare.
● Parcurgeți spre stânga sau spre dreapta pentru a regla o
valoare.
Setări generale
Selectați > Instrumente > Setăriși General.
Selectați din următoarele opțiuni:
● Personalizare — Modificați setările afișajului și
personalizați aparatul.
● Data și ora — Schimbați data și ora.
● Accesoriu — Definiți setările pentru accesorii.
● Mod utiliz. capac — Schimbați setările clapetei.
● Tastă proprie — Modificați funcția care se activează când
apăsați tasta Internet sau chat.
● Setări senzor — Schimbați setările senzorului.
● Siguranță — Definiți setările de siguranță.
● Setări orig. telef. — Restabiliți setările originale ale
aparatului.
● Poziționare — Definiți metoda de poziționare și un
server pentru aplicațiile bazate pe GPS.
Setări telefon
Selectați > Instrumente > Setăriși Telefon.
Selectați din următoarele opțiuni:
● Apel — Definiți setările generale de apelare.
● Redirecțion. apel — Definiți setările de redirecționare a
apelurilor.
● Restricțion. apel — Definiți setările de restricționare a
apelurilor.
● Rețea — Pentru a defini setările de rețea.
Setări conexiune
Selectați > Instrumente > Setăriși Conexiune.
Selectați din următoarele opțiuni:
● Bluetooth — Editați setările Bluetooth.
● USB — Editați setările cablului de date.
● Destinații rețea — Definiți puncte de acces noi sau editați
puncte de acces existente. Este posibil ca unele sau toate
punctele de acces să fie presetate pe aparat de furnizorul
de servicii și să nu poată fi create, editate sau eliminate.
● Date ca pachete — Definiți când se atașează o rețea de
pachete de date și introduceți punctul inițial de acces
pentru pachete, dacă utilizați aparatul ca modem pentru
computer.
● Apel de date — Setați perioada de timp după care
conexiunile de apeluri de date se termină automat.
● Prezență — Editați setările de prezență (serviciu de
rețea). Pentru a vă înregistra la serviciu, luați legătura cu
furnizorul de servicii.
● Setări SIP — Vi zualizați sau creați profilurile protocolului
de inițializare a sesiunii (SIP).
● Setări XDM — Creați un profil XDM. Un profil XDM este
necesar pentru multe aplicații de comunicație, de
exemplu, pentru prezență.
● Unități disc la distanță — Conectați aparatul la o unitate
la distanță
● Config. — Vizualizați sau ștergeți serverele de încredere
de la care aparatul poate recepționa setări de configurare.
● Control NPA — Restricționați conexiunile de pachete de
date.
.
Setările aplicației
Selectați > Instrumente > Setăriși Aplicații.
Selectați o aplicație din listă pentru a configura setările
Iată câteva modalități prin care puteți contribui
la protecția mediului.
Economisiți energia
Dacă ați încărcat complet acumulatorul și ați deconectat
încărcătorul de aparat, scoateți-l din priză.
Puteți să încărcați acumulatorul mai rar dacă urmați sfaturile
de mai jos:
● Închideți și dezactivați aplicațiile, serviciile și conexiunile
atunci când nu le utilizați.
● Reduceți luminozitatea ecranului.
● Setați aparatul să treacă în modul economizor de energie
după o perioadă minimă de inactivitate (dacă aparatul
oferă această posibilitate).
● Dezactivați sunetele care nu sunt necesare, cum ar fi
sunetele tastaturii și sunetele de apel.
Reciclați
Majoritatea materialelor din componența telefoanelor Nokia
sunt reciclabile. Aflați cum se reciclează produsele Nokia la
www.nokia.com/werecycle sau cu un aparat mobil:
www.nokia.mobi/werecycle.
Reciclați ambalajul și ghidul utilizatorului conform
procedurilor locale.
Economisiți hârtia
Acest ghid al utilizatorului este o introducere în utilizarea
aparatului. Pentru instrucțiuni mai detaliate, deschideți
ajutorul de pe aparat (în majoritatea aplicațiilor, selectați
Opțiuni > Ajutor). Pentru asistență suplimentară, vizitați
www.nokia.com/support.
Aflați mai multe
Pentru informații suplimentare despre atributele ecologice
ale aparatului, vizitați www.nokia.com/ecodeclaration.
Informații de siguranțăși despre produs
Accesorii
Avertizare: Folosiți numai acumulatori, încărcătoare
și accesorii omologate de Nokia pentru a fi utilizate cu acest
model. Utilizarea altor tipuri poate anula orice aprobare sau
garanție și poate constitui un pericol. În particular, utilizarea
unor acumulatoare sau a unor încărcătoare neomologate
poate implica riscuri de incendii, explozii, scurgeri sau alte
pericole.
Pentru procurarea de accesorii aprobate, adresați-vă
distribuitorului Dvs. Când deconectați cablul de alimentare al
oricărui accesoriu, trageți de ștecher și nu de cablu.
Acumulatorul
Informații referitoare la acumulator și la
încărcător
Aparatul Dvs. este alimentat de la un acumulator reîncărcabil.
Acest aparat este destinat spre a fi alimentat de la un
acumulator BP-4L. Nokia poate pune la dispoziție modele
suplimentare de acumulator pentru acest aparat. Acest
aparat este destinat spre a fi alimentat de la următoarele
tipuri de încărcătoare: AC-8. Numărul exact al modelului
încărcătorului poate diferi în funcție de tipul de mufă.
Varianta de mufă este identificată prin una dintre
următoarele litere sau combinații de litere: E, EB, X, AR, U, A,
C, K sau UB.
Acumulatorul poate fi încărcat și descărcat de sute de ori, dar
în cele din urmă se v a u za . At un ci cân d d ur ate le de con vo rb ireși de așteptare sunt considerabil mai reduse decât ar fi
normal, înlocuiți acumulatorul. Utilizați numai acumulatori
omologați de Nokia și reîncărcați acumulatorul Dvs. numai cu
încărcătoare omologate de Nokia și destinate pentru a fi
utilizate cu acest aparat.
Dacă un acumulator este utilizat pentru prima oară sau dacă
acumulatorul nu a fost folosit pentru o perioadă îndelungată
de timp, ar putea fi necesar să conectați încărcătorul și apoi
să-l deconectați și s
încărcarea acumulatorului. Dacă acumulatorul este complet
ă-l reconectați din nou pentru a începe
Informații de siguranțăși despre produs
descărcat, ar putea fi necesare mai multe minute înainte ca
indicatorul de încărcare să apară pe ecran sau înainte de a
putea efectua apeluri.
Măsuri de siguranță privind scoaterea acumulatorului.
Înainte de a scoate acumulatoru l, opriți întotdeauna aparatul
și deconectați-l de la încărcător.
Încărcarea corespunzătoare. Deconectați încărcătorul de la
priza de alimentare și de la aparat atunci când nu îl utilizați.
Nu lăsați un acumulator complet încărcat conectat la
încărcător, deoarece supraîncărcarea ar putea scurta durata
sa de viață. Dacă nu este utilizat, un acumulator complet
încărcat se va descărca în timp.
Evitați temperaturile extreme. Încercați întotdeauna să
depozitați acumulatorul la temperaturi cuprinse între 15°C și
25°C. Temperaturile extreme reduc capacitatea și durata de
viață a acumulatorului. Este posibil ca un aparat al cărui
acumulator este fierbinte sau rece să nu funcționeze
temporar. Performanțele acumulatorilor sunt afectate în
mod special la temperaturi cu mult sub punctul de îngheț.
Nu scurtcircuita
poate apărea când un obiect metalic, cum ar fi o monedă, o
agrafă sau un stilou, produce o legătură directă între borna
pozitivă (+) și cea negativă (-) a acumulatorului. (Aceste borne
sunt ca niște benzi metalice aplicate pe acumulator.) Acest
lucru se poate întâmpla, de exemplu, când purtați un
acumulator de schimb în buzunar sau în geantă.
Scurtcircuitarea contactelor acumulatorului poate deteriora
acumulatorul sau obiectul care realizează scurtcircuitul.
Evacuarea la deșeuri. Nu aruncați acumulatorii în foc
deoarece ei pot exploda. Evacuarea la deșeuri a
acumulatorilor uzați trebuie făcută conform reglementărilor
locale. Predați acumulatorii pentru reciclare, dacă este
posibil. Nu aruncați acumulatorii la deșeuri menajere.
Scurgeri. Nu demontați, nu tăiați, nu deschideți, nu striviți,
nu îndoiți, nu perforați și nu rupeți bateriile sau acumulatorii.
În cazul apariției unei scurgeri de lichid din acumulator,
evitați contactul lichidului cu pielea sau cu ochii. Dacă, totuși,
acest lucru se întâmplă, spălați imediat cu apă din abundență
zonele afectate sau apelați la un medic.
Deteriorări. Nu modificați și nu reconfigurați acumulatorii, nu
încercați să introduceți corpuri străine în ei, nu-i scufundați
în și nu-i expuneți la apă sau alte lichide. Acumulatorii pot
exploda dacă sunt deteriorați.
Modul corect de utilizare. Folosiți acumulatorul numai
conform destinației sale. Utilizarea necorespunză
acumulatorului poate provoca incendii, explozii sau alte
pericole. În cazul scăpării pe jos a aparatului sau a
acumulatorului, în special pe o suprafață dură, și dacă Dvs.
considerați că acumulatorul a fost deteriorat, duceți-l la un
centru de service pentru verificare înainte de a continua să-l
utilizați. Nu folosiți niciodată un încărcător sau un
acumulator deteriorat. Nu lăsați acumulatorul la îndemâna
copiilor mici.
Măsuri de siguranță privind scoaterea acumulatorului.
Înainte de a scoate acumulatorul, opriți întotdeauna aparatul
și deconectați-l de la încărcător.
toare a
Verificarea autenticității acumulatorilor
Nokia
Pentru siguranța Dvs., utilizați întotdeauna acumulatori
originali Nokia. Pentru a vă asigura că achiziționați un
acumulator original Nokia, cumpărați-l de la un centru
service sau de la un furnizor autorizat Nokia și verificați
eticheta holografică parcurgând pașii următori:
Verificarea autenticității hologramei
1. Privind eticheta holografică, trebuie
să puteți observa, atunci când priviți
dintr-un anumit unghi, simbolul cu
cele două mâini care se împreunează,
iar când priviți dintr-un alt unghi,
emblema "Nokia Original
Enhancements" (Accesorii originale
Nokia).
2. Când înclinați holograma spre
stânga, spre dreapta, în jos sau în sus,
trebuie să puteți observa pe fiecare
parte câte 1, 2, 3 și respectiv 4 puncte.
Parcurgerea cu succes a pașilor nu
reprezintă o garanție totală a
autenticității acumulatorului. Dacă nu
puteți confirma autenticitatea
acumulatorului Dvs. Nokia sau dacă aveți
motive să credeți că acumulatorul Nokia cu holograma pe
etichetă nu este un acumulator Nokia autentic, nu utiliza
acel acumulator ci duceți-l la cel mai apropiat centru de
service sau distribuitor autorizat Nokia pentru asistență.
Pentru a afla mai multe despre acumulatorii originali Nokia,
consultați www.nokia.com/battery.
Întreținerea aparatului Dvs.
Aparatul Dvs. este un produs de calitate superioară, care
trebuie folosit cu grijă. Sugestiile de mai jos vă vor ajuta să
respectați condițiile de acordare a garanției.
● Păstrați aparatul în stare uscată. Precipitațiile, umiditatea
și alte tipuri de lichide sau impurități pot conține
substanțe care corodează circuitele electronice. Dacă
aparatul Dvs. se udă, scoateți acumulatorul și lăsați
aparatul să se usuce complet înainte de a pune
acumulatorul la loc.
● Nu folosiți și nu depozitați aparatul în zone cu mult praf
sau murdărie. Părțile sale mobile și componentele
electronice se pot deteriora.
● Nu păstrați aparatul la temperaturi ridicate sau scăzute.
Temperaturile ridicate pot scurta viața dispozitivelor
electronice, pot defecta acumulatorii și pot deforma sau
topi anumite componente din material plastic. Când
aparatul revine de la o temperatură scăzută la cea
normală, umezeala poate forma condens în interiorul
acestuia și poate deteriora plăcile cu circuite electronice.
● Nu încercați să deschideți aparatul în alt mod decât cel
descris în acest ghid.
● Nu scăpați aparatul din mână, nu-l loviți și nu-l scuturați.
Manipularea dură poate deteriora circuitele electronice
interne și elementele de mecanică fină.
Informații de siguranțăși despre produs
● Pentru curățarea aparatului nu se vor folosi produse
chimice concentrate, solvenți de curățare sau detergenți
puternici. Utilizați o lavetă moale, curată și uscată pentru
a curăța suprafața aparatului.
● Nu vopsiți aparatul. Vopseaua poate bloca piesele mobile
și poate împiedica funcționarea corespunzătoare.
● Folosiți numai antena livrată împreună cu aparatul sau o
antenă de schimb aprobată. Antenele neautorizate,
modificările sau completările neautorizate, ar putea
deteriora aparatul și ar putea încălca reglementările
referitoare la aparatele de radioemisie.
● Utilizați încărcătoarele numai în interior.
● Efectuați copii de siguranță ale tuturor datelor pe care
doriți să le păstrați, cum ar fi contactele și notele de
agendă.
● Pentru a reseta aparatul la anumite intervale de timp în
vederea optimizării performanțelor, opriți aparatul
scoateți acumulatorul.
Sugestiile prezentate mai sus sunt valabile atât pentru
aparat, cât și pentru acumulator, încărcător și orice alt tip de
accesoriu.
și
Reciclare
Duceți întotdeauna produsele electronice, bateriile și
acumulatoarele, precum și ambalajele folosite la centrele de
colectare specializate. Astfel ajutați la prevenirea eliminării
necontrolate a deșeurilor și promovați reciclarea
materialelor. Consultați informațiile privind protejarea
mediului înconjurător și cele despre modalitățile de reciclare
a produselor Dvs. Nokia, la www.nokia.com/werecycle sau la
nokia.mobi/werecycle.
Simbolul coș de gunoi barat plasat pe un produs, pe
baterii sau pe acumulatori, pe documentație sau pe
ambalaj, indică faptul că toate produsele electrice și
electronice, bateriile și acumulatorii se vor colecta
separat la sfârșitul ciclului de viață. Această cerință se aplică
în Uniunea Europeană. Nu aruncați aceste produse la gunoiul
municipal nesortat. Pentru informații suplimentare despre
protejarea mediului înconjurător, consultați Declarația Eco a
produsului la www.nokia.com/environment.
Informații suplimentare referitoare
la siguranță
Copii mici
Aparatul Dvs. și accesoriile acestuia nu sunt jucării. Acestea
ar putea conține piese de mici dimensiuni. Nu le lăsați la
îndemâna copiilor mici.
Mediul de utilizare
Acest aparat corespunde recomandărilor de expunere la
radio frecvență dacă este folosit în poziție normală de
utilizare, la ureche, sau dacă este amplasat la o distanță de
cel puțin 2,2 centimetri (7/8 țoli)față de corp. Orice toc de
purtare, agățătoare la centură sau alt suport de purtare a
aparatului pe corp nu trebuie să conțină metale și trebuie să
asigure plasarea telefonului la distanța față de corp
specificată mai sus.
Pentru transmiterea de fișiere de date sau mesaje este
necesară o conexiune de calitate cu rețeaua. Transmiterea de
fișiere de date sau de mesaje poate fi întârziată până când o
astfel de conexiune este disponibilă. Urmați instrucțiunile
referitoare la distanțele de separație menționate mai sus
până la terminarea transmisiei.
Echipamente medicale
Folosirea oricărui echipament de transmisie radio, inclusiv a
telefoanelor mobile, poate influența funcționarea unor
echipamente medicale neprotejate corespunzător. Pentru a
afla dacă sunt protejate corespunzător față de semnalele RF
externe sau dacă aveți alte întrebări, adresați-vă unui medic
sau producătorului echipamentului respectiv. Opriți aparatul
Dvs. în unități sanitare dacă regulamentul afișat în aceste
zone prevede acest lucru. Spitalele sau unitățile sanitare pot
folosi echipamente care ar putea fi sensibile la semnalele RF
externe.
Echipamente medicale implantate
Producătorii de aparate medicale recomandă păstrarea unei
distanțe de cel puțin 15,3 centimetri între un aparat mobil și
un aparat medical implantat, cum ar fi un stimulator cardiac
sau un defibrilator cardioverter implantat, pentru a evita o
posibilă interferență cu aparatul medical respectiv.
Persoanele care au astfel de dispozitive trebuie să respecte
următoarele reguli:
● Sățină întotdeauna aparatul mobil la o distanță mai mare
de 15,3 centimetri de aparatul medical atunci când
aparatul radio este pornit.
● Sățină aparatul mobil la urechea opusă aparatului
medical, pentru a reduce la minimum pericolul de
interferență.
● Să oprească imediat aparatul mobil dacă există un motiv
de a bănui prezența unei interferențe.
● Să citeascăși să respecte instrucțiunile producătorului
aparatului medical implantat pe care îl poartă.
Dacă aveți întrebări privind utilizarea aparatului Dvs. mobil
în apropierea unui aparat medical implantat, consultați
medicul de familie.
Proteze auditive
Unele aparate mobile digitale pot interfera cu anumite
proteze auditive. Dacă apar interferențe, consultați
furnizorul Dvs. de servicii.
Autovehicule
Semnalele RF pot afecta sistemele electronice instalate
necorespunzător sau protejate inadecvat din autovehicule,
cum ar fi sistemele electronice de injecție carburant,
sistemele electronice de frânare antiblocare, sistemele
electronice de control viteză și cele de tip air-bag. Pentru
informații suplimentare, interesați-vă la producătorul
autovehiculului sau al echipamentelor din dotarea acestuia.
Doar personalul calificat poate depana aparatul sau instala
aparatul într-un vehicul. Instalarea sau depanarea
neadecvate pot fi periculoase și pot anula garanția aparatului
Dvs. Verificați regulat ca toate echipamentele wireless din
Informații de siguranțăși despre produs
vehiculul Dvs. să fie montate și să funcționeze în mod
adecvat. Nu depozitați și nu transportați lichide inflamabile,
gaze sau materiale explozive în același compartiment cu
aparatul, componentele sau accesoriile sale. Nu uitați că airbagurile se declanșează cu forță mare. Nu amplasați aparatul
sau accesoriile acestuia în zona de declanșare a air-bagului.
Opriți aparatul înainte de a vă urca la bordul unui avion.
Utilizarea aparatelor de emisie radio într-un avion poate fi
periculoasă pentru funcționarea avionului și poate fi ilegală.
Zone cu pericol de explozie
Închideți aparatul în orice zonă cu pericol de explozie.
Respectați toate instrucțiunile afișate. În asemenea zone,
scânteile pot provoca explozii sau incendii care pot duce la
vătămări corporale sau deces. Opriți aparatul în stațiile de
alimentare cu carburant, precum și în apropierea pompelor
de carburant de la atelierele auto. Conformați-vă restricțiilor
din depozitele de carburanți, din zonele de depozitare și de
distribuire a carburanților, din incinta combinatelor chimice
sau din locurile unde se efectuează lucrări cu explozibili.
Zonele cu medii cu pericol de explozie sunt, de obicei,
marcate vizibil, dar nu întotdeauna. Acestea includ zone unde
se recomandă oprirea motorului vehiculului, cala vapoarelor,
unități de transfer și stocare a substanțelor chimice și zone
în care aerul conține substanțe chimice sau particule, cum ar
fi praf de cereale, praf obișnuit sau pulberi metalice. Trebuie
să consultați producătorii vehiculelor alimentate cu gaze
lichefiate (cum ar fi propanul sau butanul) pentru a stabili
dacă acest aparat poate fi utilizat în siguranță în apropierea
acestora.
semnale radio, rețele radio, rețele fixe terestre și funcții
programate de utilizator. Dacă aparatul Dvs. acceptă
apelurile vocale prin Internet (apeluri Internet), activați atât
apelurile Internet cât și telefonul mobil. Aparatul ar putea
încerca să efectueze apeluri de urgență atât prin rețeaua
celulară cât și prin intermediul furnizorului de servicii pentru
apeluri Internet, dacă ambele sunt activate. Conexiunile nu
pot fi garantate în toate condițiile. Nu trebuie să vă bazați
niciodată exclusiv pe un aparat mobil pentru efectuarea unor
comunicări esențiale, cum ar fi urgențele de natură medicală.
Pentru efectuarea unui apel în caz de urgență:
1. Dacă aparatul nu este pornit, porniți-l. Verificați dacă
nivelul semnalului este adecvat. În funcție de aparatul
Dvs., este posibil să fie, de asemenea, necesar să efectuați
următoarele operații:
● Introduceți cartela SIM dacă aparatul Dvs. utilizează o
astfel de cartelă
● Dezactivați anumite restricționări de apeluri pe care le-
ați activat în aparatul Dvs.
● Schimbați profilul Dvs. de pe deconectat sau avion pe
un profil activ.
2. Apăsați tasta de terminare de câte ori este necesar pentru
a șterge afișajul și a pregăti aparatul pentru apeluri.
3. Introduceți numărul oficial de urgență valabil în zona Dvs.
Numerele serviciilor de urgență variază în funcție de zona
în care vă aflați.
.
4. Apăsați tasta de apelare.
Când efectuați un apel în caz de urgență, furnizați toate
informațiile necesare cât mai exact posibil. Aparatul Dvs.
mobil poate fi singurul mijloc de comunicare prezent la locul
unui accident. Nu încheiați convorbirea până nu vi s e per mite
acest lucru.
Informații privind certificarea (SAR)
Acest aparat mobil îndeplinește recomandările cu
privire la expunerea la unde radio.
Aparatul Dvs. mobil este un emițător și un receptor radio. El
este conceput pentru a nu depăși limitele de expunere la
unde radio prevăzute în recomandările internaționale.
Aceste recomandări au fost elaborate de organizațiaștiințifică independentă ICNIRP și includ limite de siguranță
menite a asigura protecția tuturor persoanelor, indiferent de
vârstă și starea de sănătate.
Recomandările cu privire la expunere pentru aparatele
mobile folosesc o unitate de măsură cunoscută sub numele
de Specific Absorption Rate (rată specifică de absorbție) sau
SAR. Limita SAR specificată în recomandările ICNIRP este de
2,0 wați/kilogram (W/kg) calculată ca valoare medie pe 10
grame de țesut. Încercările pentru SAR sunt efectuate
folosind pozițiile standard de utilizare și cu aparatul în regim
de emisie la cel mai înalt nivel admis de putere, în toate
benzile de frecvență testate. Nivelul real SAR al unui aparat
pornit se poate afla sub valoarea maximă deoarece aparatul
este conceput să utilizeze numai puterea strict necesară
pentru accesarea reț
factori, de exemplu de cât de aproape vă aflați de releu.
Valoarea maximă SAR conform recomandărilor ICNIRP pentru
utilizarea aparatului la ureche este de 0,85 W/kg.
Utilizarea accesoriilor aparatului poate avea ca rezultat valo ri
SAR diferite. Valorile SAR pot să difere în funcție de cerințele
naționale de raportare și testare, precum și de banda de
rețea. Informații suplimentare SAR pot fi disponibile în cadrul
informațiilor despre produs, la www.nokia.com.
economizor de energie 28
economizor de energie animat 28
e-mail 30
expediere date
prin Bluetooth 42
F
fluxuri, știri 39
fluxuri știri 39
foto-video
bară de instrumente 48
realizare fotografii 48
videoclipuri 48
G
Galerie 48
GPS
solicitări de poziție 34
GPS (Global Positioning System,
Sistem Global de Poziționare) 32
GPS asistat (A-GPS) 32
H
hărți
navigare 36, 37
trasee 36
Hărți35
HSDPA 40
I
IM (mesaje chat) 31
imagine fundal 28
indicatori 25
informații coordonate 32
Informații de asistență Nokia 9
informații poziție 32
instalarea aplicațiilor 55
instrumente de navigare 32
introducerea textelor 22
Î
încărcare fișiere media 49
înregistrări de aniversare 45
înregistrări promemoria
A se vedea
înregistrări ședințe45
înregistrări zile de naștere 45
întâlniri
configurare 45
note de rezolvat
Index
J
jurnale Web 39
M
Magazin Ovi 57
mail 30
mail for Exchange 30
manager aplicații 55
Manager zip 54
media
radio 51
memorie
cache Web 39
memorie cache 39
meniuri 24
mesaje audio 23
mesaje multimedia 23
Mesaje Nokia 30
mesaje text
expediere 23
metode de conectare
Bluetooth 42
MMS (serviciu de mesaje
multimedia) 23
music player