Nokia 6760 User Manual [es]

Guía de usuario del Nokia 6760 slide
Edición 3
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION declara que este RM-573 producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Existe una copia de la Declaración de conformidad disponible en la dirección
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/. © 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People, Mail for Exchange, Navi, Ovi y el logotipo de Nokia Original Enhancements son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation.
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de Nokia. Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
This software is based in part of the work of the FreeType Team. This product is covered by one or more of the following patents: United States Patent 5,155,805, United States Patent 5,325,479, United States Patent 5,159,668, United States Patent 2232861 and France Patent 9005712.
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd ©1998-2009. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. Portions of the Nokia Maps software are ©1996-2009 The FreeType Project. All rights reserved. Es te p ro duc to e st á su jet o a l a L ice nci a d e la Car te ra d e Pa te ntes del Estándar Visual MPEG-4 (i) para un uso no comercial y personal de la información codificada conforme
al Estándar Visual MPEG-4 por un consumidor vinculado a actividades no comerciales y personales y (ii) para un uso conjunto con el vídeo MPEG-4 suministrado por un proveedor de soluciones de vídeo autorizado. No se otorga ni se considera implícita licencia alguna para cualquier otro uso. Puede solicitarse información adicional relacionada con usos comerciales, promocionales e internos a MPEG LA, LLC. Visite http://www.mpegla.com.
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, NOKIA NO SE RESPONSABILIZARÁ BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE LA PÉRDIDA DE DATOS O INGRESOS NI DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENTE O INDIRECTO, INDEPENDIENTEMENTE DE CUÁL SEA SU CAUSA.
EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRE CE NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA, PERO SIN LIMITARS E A, LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR CON RESPECTO A LA EXACTITUD, FIABILIDAD Y CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE REVISAR O RETIRAR ESTE DOCUMENTO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
La ingeniería inversa del software del dispositivo está prohibida en la medida permitida por la legislación aplicable. Del mismo modo que esta guía de usuario contiene todas las limitaciones en cuanto a las representaciones, garantías, daños y responsabilidades de Nokia, también limita todas las representaciones, garantías, daños y responsabilidades de las empresas que otorgan licencias a Nokia. La disponibilidad de aplicaciones, productos y servicios concretos puede variar de una región a otra. Póngase en contacto con su distribuidor Nokia para conocer detalles y la disponibilidad de algunos idiomas. Este producto puede contener componentes, tecnología o software con arreglo a las normativas y a la legislación de EE. UU. y de otros países. Se prohíben las desviaciones de las leyes.
NOTA DE LA FCC/INDUSTRY CANADA Su dispositivo puede provocar interferencias de radio o televisión (si el teléfono se utiliza en las proximidades de un equipo de recepción, por ejemplo). La FCC o Industry Canada pueden solicitarle que deje de utilizar el teléfono si tales interferencias no pueden eliminarse. Si precisa asistencia, póngase en contacto con su distribuidor local. Este dispositivo cumple el apartado 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a estas dos condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. La realización de cambios o modificaciones en este dispositivo no autorizados expresamente por Nokia puede dar lugar a la anulación del permiso para utilizar el equipo por parte del usuario.
/Edición 3 ES

Índice

Seguridad.............................................................6
Acerca de su dispositivo............................................................6
Aplicaciones de oficina..............................................................7
Servicios de red..........................................................................7
Memoria compartida.................................................................7
1. Encontrar ayuda...............................................9
Soporte.......................................................................................9
Ayuda en el dispositivo.............................................................9
Mantenga actualizado el software de su dispositivo..........10
Preguntas más frecuentes......................................................10
2. Conceptos básicos..........................................12
Teclas y piezas.........................................................................12
Insertar la tarjeta SIM y la batería.........................................13
Cargar la batería......................................................................15
Encienda o apague el dispositivo..........................................15
Bloquear el teclado..................................................................16
Conectar el manos libres portátil...........................................16
Tarjetas de memoria...............................................................16
Accesos directos.......................................................................18
Visite Ovi...................................................................................19
3. Su Nokia 6760 slide .......................................20
Ajustes del teléfono.................................................................20
Asistente de ajustes................................................................20
Transferir contenido................................................................20
Hacer llamadas.........................................................................21
Buzón de voz ...........................................................................22
Control de volumen.................................................................22
Escribir texto con el teclado...................................................22
Escribir y enviar mensajes......................................................23
Espera activa............................................................................24
Menú.........................................................................................24
Indicadores...............................................................................25
Reloj..........................................................................................26
Ubicaciones de antenas..........................................................27
4. Personalizar el dispositivo.............................28
Modos .......................................................................................28
Seleccionar señales de llamada.............................................28
Cambiar el tema de visualización..........................................29
5. Correo y mensajería instantánea...................30
Tecla Mensajes.........................................................................30
Correo Ovi.................................................................................30
Acerca de Nokia Messaging....................................................30
Mail for Exchange.....................................................................30
Chat...........................................................................................31
6. Mapas de Ovi..................................................33
Posicionamiento (GPS)............................................................33
Acerca de Mapas......................................................................37
Moverse en un mapa...............................................................37
Planificación de rutas..............................................................38
Navegar hasta el destino........................................................38
7. Internet y conectividad..................................39
Tecla de Internet......................................................................39
Navegador................................................................................39
Descarga rápida.......................................................................41
Conecte el cable de datos USB................................................42
Bluetooth..................................................................................42
Gestor de conexiones..............................................................45
8. Agenda y Guía.................................................46
Crear una entrada de la agenda.............................................46
Vistas de la Agenda.................................................................46
Guardar y editar nombres y números...................................47
Creación de grupos de contactos...........................................47
Asignar señales de llamada a contactos...............................47
Acerca de Contactos en Ovi.....................................................47
9. Imágenes y música.........................................49
Cámara......................................................................................49
Galería.......................................................................................49
Compartición en línea.............................................................50
Acerca de Comparte en Ovi.....................................................51
Reproductor de música...........................................................51
Radio FM...................................................................................52
RealPlayer ................................................................................53
Índice
11. Descargas.....................................................56
Gestor de aplicaciones............................................................56
Tienda Ovi.................................................................................58
12. Proteja su dispositivo y sus datos................59
Bloquear el dispositivo...........................................................59
Seguridad de tarjetas de memoria........................................59
Copia de seguridad de datos..................................................60
Tenga cuidado durante la conexión......................................60
13. Ajustes..........................................................62
Ajustes generales.....................................................................62
Ajustes del teléfono.................................................................62
Ajustes de conexión................................................................62
Ajustes de la aplicación...........................................................63
14. Consejos ecológicos.....................................64
Ahorre energía.........................................................................64
Reciclaje....................................................................................64
Ahorre papel.............................................................................64
Más información......................................................................64
Información de seguridad y del producto.........65
10. Aplicaciones de oficina.................................54
Calculadora ..............................................................................54
Conversión de medidas...........................................................54
Buscar y organizar archivos....................................................54
Quickoffice ...............................................................................55
Gestor de zips ..........................................................................55
Lector de PDF ...........................................................................55
Índice alfabético................................................72

Seguridad

Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. Lea la guía de usuario completa para más información.
ENCIENDA EL DISPOSITIVO SIN RIESGOS
No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL
Respete la legislación local. Tenga siempre las manos libres para maniobrar con el vehículo mientras conduce. Recuerde que la primera norma de conducción en carretera es la precaución.
INTERFERENCIAS
Todos los dispositivos móviles pueden ser susceptibles a interferencias que podrían afectar a su rendimiento.
APAGADO EN ZONAS RESTRINGIDAS
Cumpla todas las restricciones existentes. Apague el dispositivo en aviones, en zonas cercanas a equipos médicos, combustible, productos químicos y zonas donde se realicen explosiones.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
El producto sólo debe instalarlo o repararlo el personal del servicio técnico cualificado.
ACCESORIOS Y BATERÍAS
Utilice únicamente accesorios y baterías aprobados por el fabricante. No conecte productos que sean incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA
Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco.

Acerca de su dispositivo

El uso del dispositivo inalámbrico descrito en esta guía está aprobado para el uso en redes (E)GSM 850, 900, 1800, 1900 y UMTS 900, 2100 HSDPA. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información sobre redes.
Su dispositivo admite varios métodos de conectividad y, al igual que los ordenadores, puede estar expuesto a virus y a otro contenido perjudicial. Extreme la precaución con los mensajes, las solicitudes de conectividad, la navegación y las descargas. Instale y use únicamente servicios y software procedente de fuentes de confianza que ofrezcan la seguridad y protección adecuadas, como aplicaciones que estén Symbian Signed o hayan superado las pruebas Java Verified™ . Considere la posibilidad de instalar un antivirus u otro software de seguridad en el dispositivo y en cualquier ordenador conectado.
Puede que su dispositivo tenga algunos favoritos o enlaces preinstalados para acceder a sitios de Internet de terceros y
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.6
puede permitirle acceder a dichos sitios de Internet de terceros. Estos sitios no están asociados con Nokia, y Nokia no los respalda ni asume responsabilidades por éstos. Si accede a estos sitios, deberá tomar precauciones en cuanto a seguridad y contenido.
Aviso: Para utilizar las funciones de este dispositivo,
salvo la alarma del reloj, debe estar encendido. No encienda el dispositivo donde el uso de dispositivos inalámbricos pueda causar interferencias o comportar algún peligro.
Al utilizar este dispositivo, respete la legislación, así como las costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos de las demás personas, incluidos los copyrights. La protección de copyright puede impedir la copia, modificación o transferencia de imágenes, música y otros contenidos.
Haga copias de seguridad o lleve un registro por escrito de toda la información importante que guarda en el dispositivo.
Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía de usuario correspondiente para conocer con detalle las instrucciones de seguridad. No conecte productos que sean incompatibles.
Las imágenes de esta guía pueden diferir de las que muestra su dispositivo.
Consulte la guía de usuario para conocer más información importante sobre su dispositivo.

Aplicaciones de oficina

Las aplicaciones de oficina admiten las funciones más comunes de Microsoft Word, PowerPoint y Excel (Microsoft
Seguridad
Office 2000, XP y 2003). No todos los formatos de archivo son compatibles.

Servicios de red

Para utilizar el dispositivo, debe tener contratados los servicios de un proveedor de servicios inalámbricos. Algunas funciones no están disponibles en todas las redes. Otras funciones requieren que establezca algún acuerdo específico con su proveedor de servicios para poder utilizarlas. Los servicios de red implican la transmisión de datos. Consulte las tarifas normales y de itinerancia con su proveedor de servicios. Su proveedor de servicios puede indicarle qué cargos se aplicarán. Algunas redes pueden tener ciertas limitaciones que afectan al modo en el que pueden utilizar algunas funciones de este dispositivo que requieran soporte de red, como el soporte para tecnologías específicas como los protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en los protocolos TCP/IP y los caracteres que dependen del idioma.
Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado que determinadas funciones no estén habilitadas o activadas en su dispositivo. En ese caso, dichas funciones no aparecerán en el menú de su dispositivo. Su dispositivo también puede tener elementos personalizados como, por ejemplo, los nombres y orden de los menús, y los iconos.

Memoria compartida

Las siguientes funciones de este dispositivo pueden compartir memoria: tonos, imágenes, guía de contactos, mensajes de texto, mensajes multimedia, mensajería
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 7
Seguridad
instantánea, correo electrónico, agenda, juegos, notas y aplicaciones. El uso de una o más de estas funciones puede reducir la memoria disponible para el resto de las funciones. Si su dispositivo muestra un mensaje indicando que la memoria está llena, borre parte de la información almacenada en la memoria compartida.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.8
1. Encontrar ayuda

Soporte

Si quiere obtener más información acerca de cómo utilizar el producto o no está seguro de cómo debería de funcionar, consulte las páginas de asistencia en www.nokia.com/ support o el sitio web local de Nokia, www.nokia.mobi/ support (con un dispositivo móvil), la aplicación Ayuda del dispositivo o la guía del usuario.
Si el problema continúa, haga lo siguiente:
Reinicie el dispositivo: apague el dispositivo y retire la
batería. Transcurrido aproximadamente un minuto, vuelva a colocar la batería y encienda el dispositivo.
Utilice la aplicación Nokia Software Updater para
actualizar periódicamente el software del dispositivo a fin de conseguir un rendimiento óptimo y posibles funciones futuras. Visite www.nokia.com/softwareupdate o el sitio web local de Nokia. Recuerde realizar una copia de seguridad de los datos del dispositivo antes de actualizar el software.
Restaure los ajustes originales de fábrica tal como se
explica en la guía del usuario. Sus documentos y archivos no se eliminan durante el reinicio.
Si el problema continúa sin resolverse, comuníquese con Nokia para saber con qué opciones de reparación cuenta. Visite www.nokia.com/repair. Antes de enviar el dispositivo para su reparación, realice siempre una copia de seguridad de los datos del mismo.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 9

Ayuda en el dispositivo

El dispositivo incluye instrucciones que le ayudarán a utilizar las aplicaciones.
Para abrir los textos de ayuda desde el menú principal, seleccione aplicación sobre la que desea leer las instrucciones.
Cuando está abierta una aplicación, seleccione Opciones >
Ayuda para acceder al texto de ayuda de la vista actual.
Mientras esté leyendo las instrucciones, si desea cambiar el tamaño del texto de ayuda, seleccione Opciones > Reducir
tamaño fuente o Aumentar tamañ. fuente.
Al final del texto de la ayuda puede encontrar enlaces a temas relacionados. Si selecciona una palabra subrayada, aparecerá una breve explicación. Los textos de ayuda utilizan los indicadores siguientes:
la ayuda. Mientras lee las instrucciones, para cambiar entre los textos
de la ayuda y la aplicación que está abierta en segundo plano, seleccione Opciones > Mostrar aplic. abiertas y la aplicación deseada.
> Aplicaciones > Ayuda > Ayuda y la
Enlace a un tema relacionado de
Enlace a la aplicación en cuestión.
Encontrar ayuda

Mantenga actualizado el software de su dispositivo

Acerca de las actualizaciones de software

Las actualizaciones del software pueden incluir funciones nuevas y mejoradas que no estaban disponibles cuando adquirió el dispositivo. Actualizar el software también puede mejorar el rendimiento del dispositivo.
Para obtener una notificación cuando haya nuevo software disponible para su dispositivo, regístrese en My Nokia y suscríbase a las notificaciones mediante mensajes de texto o de correo electrónico. Para obtener más información, visite www.nokia.com/mynokia.
Aviso: Mientras se instala una actualización de
software no será posible usar el dispositivo, ni siquiera para efectuar llamadas de emergencia, hasta que finalice la instalación y se rein icie el dispositivo. Asegúrese de hacer una copia de seguridad de los datos antes de aceptar la instalación de una actualización.
La descarga de actualizaciones de software puede suponer la transmisión de grandes volúm enes de datos (servicio de red).
Compruebe que la batería del dispositivo está suficientemente cargada. En caso contrario, conecte el cargador antes de iniciar la actualización.
Una vez actualizado el software o las aplicaciones del dispositivo, es posible que las instrucciones de la guía del usuario o las ayudas relacionadas con estas actualizaciones no estén actualizadas.

Actualizar el software mediante el dispositivo

Puede comprobar si hay actualizaciones disponibles para su dispositivo y descargarlas a éste (servicio de red).
Seleccione
Verificar actualizaciones.
> Herram. > Gestor disp. y Opciones >

Actualización de software a través de su PC

Nokia Software Updater es una aplicación para PC que le permite actualizar el software de su dispositivo. Para actualizar el software del dispositivo, es necesario disponer de un PC compatible, acceso a Internet de banda ancha y un cable de datos USB compatible para conectar el dispositivo al PC.
Para obtener más información y descargar la aplicación Nokia Software Updater, visite la página www.nokia.com/ softwareupdate.

Preguntas más frecuentes

Pueden surgirle dudas al empezar a utilizar un dispositivo nuevo. Además de consultar las respuestas de esta guía, puede visitar las páginas de asistencia del producto en el sitio web de Nokia.

¿Qué es el código de bloqueo?

Su dispositivo cuenta con uno o más códigos para proteger el propio dispositivo o la tarjeta SIM contra el uso no autorizado.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.10
Código de bloqueo
El código de bloqueo (también llamado código de seguridad) protege su dispositivo contra el uso no autorizado. El código preestablecido es 12345.
Puede cambiar el código, así como configurar el dispositivo para que solicite el código.
dispositivo", p. 59.
Recuerde el nuevo código y manténgalo en un lugar secreto, seguro y alejado del dispositivo. Si olvida el código de bloqueo y el dispositivo se encuentra bloqueado, acuda a un distribuidor autorizado de Nokia; es posible que el servicio conlleve costes adicionales. Para desbloquear el dispositivo, hay que restaurar el software y es posible que se pierdan los datos guardados en el dispositivo.
Códigos PIN y PUK
Si olvida cualquiera de estos códigos, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Código PIN (Número de identificación personal) — Este
código protege su tarjeta SIM contra el uso no autorizado. El código PIN (de 4 a 8 dígitos) se suministra normalmente con la tarjeta SIM. Después de tres entradas incorrectas de código PIN consecutivas, se bloquea el código. Necesitará el código PUK para desbloquearlo.
Código PIN2 — Este código (de 4 a 8 dígitos), suministrado
con algunas tarjetas SIM, es necesario para acceder a algunas funciones del dispositivo.
Códigos PUK (clave de desbloqueo personal) y
PUK2 — Estos códigos (8 dígitos) son necesarios para cambiar, respectivamente, un código PIN o PIN2
Véase "Bloquear el
Encontrar ayuda
bloqueado. Si no le han proporcionado los códigos con la tarjeta SIM, póngase en contacto con el operador que le suministró la tarjeta SIM para obtener los códigos.

¿Cómo puedo obtener los ajustes de mi dispositivo?

Normalmente, en función de la información del proveedor de servicios de red, los dispositivos tienen configuradas automáticamente las funciones de MMS, GPRS, streaming y los ajustes de Internet para móvil. Puede que ya tenga algunos ajustes instalados en el dispositivo por parte del proveedor de servicios, o puede que los reciba o deba solicitarlos a los proveedores de servicios de red a través de un mensaje especial.
También puede utilizar la aplicación Asistente de ajustes para configurar los ajustes.
Véase "Asistente de ajustes", p. 20.

¿Cómo transfiero contenido de mi anterior dispositivo?

Puede utilizar la aplicación de transferencia de Nokia para copiar contenido como números de teléfono, direcciones, elementos de la agenda e imágenes desde el dispositivo Nokia anterior al Nokia 6760 slide .
contenido", p. 20.
Véase "Transferir
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 11
2. Conceptos básicos
Número de modelo: 6760s-1 .

Teclas y piezas

1 — Tecla de encendido/finalización 2 — Tecla de selección derecha
3 — Tecla Navi™, de aquí en adelante tecla de desplazamiento
4 — Tecla de llamada 5 — Tecla de selección izquierda 6 — Teclas de acceso rápido: teclas de Internet, menú
mensajes 7 — Tecla de retroceso 8 — Tecla de símbolos (sím.) 9 — Tecla shift. 10 — Tecla de función 11 — Cámara
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.12
y
12 — Teclas de volumen 13 — Tecla de captura 14 — Conector Micro USB 15 — Conector del cargador 16 — Conector del ML portátil 17 — Micrófono
Conceptos básicos

Insertar la tarjeta SIM y la batería

Extracción segura. Apague siempre el dispositivo y desconéctelo del cargador antes de quitar la batería.
1. Quitar la carcasa posterior.
2. Si la batería está insertada, extráigala.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 13
Conceptos básicos
3. Inserte la tarjeta SIM en el soporte de la tarjeta.
Compruebe que la zona de contacto de la tarjeta está orientada hacia abajo. Cierre el soporte de la tarjeta SIM y deslice la tapa del soporte para bloquearla.
4. Alinee los contactos de la batería con los conectores del
compartimento de la batería e inserte la batería.
5. Reemplace la carcasa posterior.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.14

Cargar la batería

La batería se carga parcialmente en fábrica. Si el dispositivo indica un nivel de carga bajo, siga estos pasos:
1. Conecte el cargador a una toma de corriente.
2. Conecte el cargador al dispositivo. El puerto de carga está
detrás de la tapa negra.
3. Cuando el dispositivo indique un nivel de carga completo,
desconecte el cargador del dispositivo y, después, de la toma de corriente.
No es necesario cargar la batería durante un período de tiempo específico y puede utilizar el dispositivo mientras se carga. Si la batería está totalmente descargada, pasarán varios minutos hasta que el indicador de carga aparezca en la pantalla o hasta que se puedan hacer llamadas.
Sugerencia: Mientras no utiliza el cargador,
desconéctelo de la toma de corriente de la pared. Un
cargador conectado a una toma de corriente de la
Conceptos básicos
pared consume energía aun cuando no está conectado al dispositivo.

Encienda o apague el dispositivo

Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que sienta vibrar el dispositivo.
Si se le pide, introduzca el código PIN y seleccione Aceptar. Si el dispositivo le pide un código de bloqueo, introdúzcalo y seleccione Aceptar.
bloqueo?", p. 10.
Al encender el dispositivo por primera vez, se abre la aplicación Ajustes del teléfono. Con la aplicación Ajustes del teléfono puede personalizar el aspecto y el funcionamiento de su dispositivo. Para abrir la aplicación Aj. teléfono más
Véase "¿Qué es el código de
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 15
Conceptos básicos
adelante, seleccione > Aplicaciones > Ayuda > Aj.
teléfono.
Para establecer la zona horaria, la fecha y la hora correctas, seleccione el país en el que se encuentra y la fecha y la hora actuales. Para buscar su país, introduzca las primeras letras del nombre. Recuerde que es importante seleccionar el país correcto, ya que las entradas de agenda planificadas pueden cambiar si lo modifica posteriormente y el nuevo país pertenece a una franja horaria diferente.

Bloquear el teclado

Cuando el dispositivo o el teclado están bloqueados, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo.
Puede configurar el teclado para que se bloquee automáticamente después de un período de espera o cuando se cierra la carcasa.
Para cambiar la duración del período de espera tras el cual se bloquea el teclado, seleccione
Generales > Seguridad > Teléfono y tarjeta SIM > Período autobloq. teclado > Definido usuario y el
período de tiempo deseado. Para bloquear el teclado manualmente en el modo teléfono,
pulse la tecla de finalización y seleccione Bloquear el
teclado.
Sugerencia: Cuando el teclado está bloqueado, puede
mantener pulsada la tecla de desplazamiento para ver
rápidamente la fecha y la hora.
> Herram. > Ajustes y

Conectar el manos libres portátil

Conecte el ML portátil compatible al conector de ML del dispositivo.
No conecte productos que produzcan una señal de salida, ya que pueden dañar el dispositivo. No conecte ninguna fuente de voltaje al conector AV Nokia.
Al conectar al conector AV Nokia un dispositivo externo o un kit de manos libres diferentes a los aprobados por Nokia para utilizar con este dispositivo, preste especial atención al volumen.

Tarjetas de memoria

Tarjetas de memoria compatibles

Utilícelo sólo con tarjetas microSD aprobadas por Nokia para utilizarlas con este dispositivo. Nokia utiliza estándares
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.16
industriales aprobados para tarjetas de memoria, pero puede que algunas marcas no sean completamente compatibles con este dispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, y dañar los datos almacenados en la tarjeta.
Mantenga las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños.
Puede ampliar la memoria disponible con una tarjeta microSDHC o microSD con capacidad de hasta 8 GB. Para un funcionamiento óptimo, utilice una tarjeta microSD de 4 GB. Puede insertar o extraer una tarjeta microSDHC o microSD sin apagar el dispositivo.
Para mejorar el rendimiento de su dispositivo, no se recomienda almacenar más de 100 archivos en una carpeta.

Insertar la tarjeta de memoria

Utilice una tarjeta de memoria para ampliar la memoria disponible en su dispositivo. También puede hacer copias de seguridad de la información del dispositivo en la tarjeta de memoria.
Consulte la compatibilidad de una tarjeta de memoria con el fabricante o proveedor de la tarjeta.
El paquete de venta puede contener una tarjeta de memoria compatible. Es posible que la tarjeta de memoria ya esté
Conceptos básicos
insertada en el dispositivo. Si no es así, siga los siguientes pasos:
1. Quitar la carcasa posterior.
2. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura (la zona de contacto primero). Asegúrese de que la zona de contacto está orientada hacia los conectores del dispositivo.
3. Empuje la tarjeta hasta que oiga un clic.
4. Cierre la tapa trasera.

Extraer la tarjeta de memoria

Importante: No extraiga la tarjeta de memoria
durante alguna acción que implique el acceso a la misma, ya que podría dañar la propia tarjeta y el dispositivo, y alterar los datos almacenados en ella.
1. Pulse brevemente la tecla de encendido y seleccione
Extraer tarjeta memoria.
2. Quitar la carcasa posterior.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 17
Conceptos básicos
3. Presione el extremo de la tarjeta de memoria para sacarla de su ranura y extraiga la tarjeta.
4. Vuelva a colocar la carcasa.

Accesos directos

Aquí encontrará algunos de los accesos directos del teclado del dispositivo. Los accesos directos pueden hacer más eficaz el uso de las aplicaciones.

Accesos directos

Accesos directos generales
Tecla de encendido
# Mantenga pulsado # para activar el
Tecla de desplazamiento
Modo en espera
Tecla de llamada
Manténgala pulsada para encender y apagar el dispositivo.
Pulse una vez para alternar entre modos.
modo Silencio. Mantenga pulsada la tecla de
desplazamiento para ver el reloj del salvapantallas cuando el teclado está bloqueado.
Abrir el registro de llamadas. Se muestran los últimos números (hasta
20) a los que ha llamado o ha intentado
llamar. Desplácese al número o nombre que desee y pulse la tecla de llamada.
0 Manténgala pulsada para abrir su
Tecla numérica (2-9)
Accesos directos web
Tecla de función + *
Tecla de función + #
y Vaya a la página de inicio. r Abra la carpeta de favoritos. t Abra el diálogo de búsqueda. p Vuelva a la página anterior w Vea las páginas activas. b Vea la vista general de página. n Introducir una nueva dirección web.
página de inicio en el navegador. Permite llamar a un número de teléfono
utilizando la marcación rápida. Para activar la marcación rápida, seleccione
> Herram. > Ajustes y Teléfono >
Llamada > Marcación rápida.
Amplíe la página.
Reduzca la página.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.18

Visite Ovi

Ovi contiene servicios ofrecidos por Nokia. Ovi permite, por ejemplo, crear una cuenta de correo electrónico, compartir sus imágenes y videoclips con sus amigos y familia, planear viajes y ver lugares en un mapa, descargar juegos, aplicaciones, videoclips y tonos en su dispositivo, y adquirir música. Los servicios disponibles pueden variar en función de la región y no todos los idiomas son compatibles.
Acceder a los servicios — Diríjase a la página www.ovi.com, y registre su propia cuenta Nokia.
Si desea obtener más información acerca de cómo utilizar los servicios, consulte las páginas de asistencia técnica de cada servicio.
Conceptos básicos
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 19
3. Su Nokia 6760 slide
Encienda su dispositivo y comience a explorar.

Ajustes del teléfono

Cuando enciende el dispositivo por primera vez, se abre la aplicación Ajustes del teléfono (Aj. teléfono).
Para acceder a la aplicación Aj. teléfono más adelante, seleccione
Para configurar las conexiones del dispositivo, seleccione
Asist. ajustes.
Para transferir datos al dispositivo desde un dispositivo Nokia compatible, seleccione Transfer. datos.
Las opciones disponibles pueden variar.

Asistente de ajustes

Seleccione > Herram. > Asistente de ajustes. Use el Asistente de ajustes para definir los ajustes de correo
electrónico y conexión. Los elementos disponibles en el Asistente de ajustes dependen de las funciones del dispositivo, la tarjeta SIM, el proveedor de servicios y los datos de la base de datos del Asistente.
Para iniciar el Asistente de ajustes, seleccione Iniciar. Para obtener los mejores resultados al utilizar el Asistente de
ajustes, mantenga la tarjeta SIM instalada en el dispositivo. Si la tarjeta SIM no está instalada, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
> Aplicaciones > Ayuda > Aj. teléfono.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Operador — Definir los ajustes específicos del operador,
por ejemplo los ajustes de MM S, Internet, WAP y streaming.
Config. de correo — Configurar una cuenta POP, IMAP o
de Mail for Exchange.
Los ajustes disponibles para la edición pueden variar.

Transferir contenido

Puede utilizar la aplicación Transfer. para copiar contenidos como números de teléfono, direcciones, elementos de la agenda e imágenes de su anterior dispositivo Nokia al Nokia 6760 slide, utilizando la conexión de Bluetooth.
El tipo de contenido que se puede transferir depende del modelo del dispositivo del que desea transferir contenido. Si el dispositivo es compatible con sincronización, también puede sincronizar la información entre los dispositivos. El Nokia 6760 slide le avisa si el otro dispositivo no es compatible.
Si el otro dispositivo no se puede encender sin tarjeta SIM, puede insertar su tarjeta SIM en él. Al encender su Nokia 6760 slide sin tarjeta SIM, se activa automáticamente el modo fuera de línea y se puede realizar la transferencia.
Transferir el contenido por primera vez
1. Para recuperar por primera vez los datos del otro
dispositivo, en el Nokia 6760 slide, seleccione Transfer.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.20
en la aplicación Ajustes del teléfono o seleccione >
Herram. > Transfer..
2. Seleccione el tipo de conexión que desee utilizar para transferir los datos. Ambos dispositivos deben ser compatibles con el tipo de conexión seleccionado.
3. Si selecciona Bluetooth, conecte los dos dispositivos. Para que el dispositivo busque dispositivos con conectividad Bluetooth, seleccione Continuar. Seleccione el dispositivo desde el que desee transferir contenido. Se le pedirá que introduzca un código en el Nokia 6760 slide. Escriba un código (1-16 dígitos) y seleccione Aceptar. Escriba el mismo código en el otro dispositivo y seleccione
Aceptar. Los dispositivos han quedado vinculados.
Es posible que algunos dispositivos Nokia anteriores no cuenten con la aplicación de cambio. En este caso, la aplicación de cambio se envía al otro dispositivo como mensaje. Para instalar Transferencia de datos en el otro dispositivo, abra el mensaje y siga las instrucciones.
4. Desde el Nokia 6760 slide, seleccione el contenido que desea transferir del otro dispositivo.
Una vez iniciada la transferencia, puede cancelarla y continuar posteriormente.
El contenido se transfiere de la memoria del otro dispositivo a la ubicación correspondiente en el Nokia 6760 slide. La duración de la transferencia depende de la cantidad de datos que se desean transferir.
Su Nokia 6760 slide

Hacer llamadas

Nota: La factura real por llamadas y servicios del
proveedor de servicios puede variar, dependiendo de las características de la red, los redondeos de facturación, los impuestos, etc.
Para realizar y recibir llamadas, el dispositivo debe estar encendido, debe tener instalada una tarjeta SIM válida y el usuario se debe encontrar en una zona con cobertura.
Importante: Cuando el dispositivo está en modo
fuera de línea, no es posible hacer ni recibir llamadas, ni tampoco utilizar cualquier función que requiera cobertura de red. Pueden seguir haciéndose llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo. Para hacer llamadas, primero debe activar la función de teléfono modificando los perfiles. Si el dispositivo está bloqueado, marque el código de bloqueo.
Hacer llamadas
Para realizar una llamada, introduzca el número de teléfono, incluyendo el código de área, y pulse la tecla de llamada. Para finalizar la llamada o cancelar el intento de llamada, pulse la tecla de finalización de llamada.
Sugerencia: Para llamadas internacionales, agregue el símbolo + que sustituye al código de acceso internacional e introduzca el código de país, el código de área (omita el 0 inicial, si es necesario) y el número de teléfono.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 21
Su Nokia 6760 slide
Responder a una llamada
Para responder a una llamada, pulse la tecla Llamar. Para rechazar una llamada, pulse la tecla de finalización de llamada.
Para silenciar la señal en lugar de responder a la llamada, seleccione Silenciar.
Para ajustar el volumen de una llamada activa, pulse las teclas de volumen.

Buzón de voz

Seleccione > Herram. > Buzón llams.. La primera vez que abra la aplicación de buzón de voz se le
pide que introduzca el número de su buzón de voz. Para llamar al buzón de voz, desplácese al Buzón de voz y
seleccione Opciones > Llamar al buzón voz. Para llamar al buzón en el modo en espera, mantenga
pulsada la tecla 1 o pulse 1 y, a continuación, la tecla de llamada. Seleccione el buzón al que desea llamar.
Para cambiar el número de un buzón, seleccione el buzón y
Opciones > Cambiar número.

Control de volumen

Para ajustar el volumen del auricular o altavoz durante una llamada o mientras escucha un archivo de audio, utilice las teclas de volumen.
Para activar o desactivar el altavoz durante una llamada, seleccione Altavoz o Teléfono.
Aviso: La exposición continua a un volumen muy alto
puede perjudicar su capacidad de audición. Escuche música a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz.

Escribir texto con el teclado

Su dispositivo dispone de un teclado completo.
Para insertar signos de puntuación, pulse la tecla correspondiente o una combinación de teclas.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.22
Para alternar entre mayúsculas y minúsculas, pulse la tecla Mayús.
Para insertar los caracteres impresos en la parte superior de las teclas, mantenga pulsada la tecla de función y pulse la tecla correspondiente.
Para borrar un carácter, pulse la tecla de borrado. Para borrar varios caracteres, mantenga pulsada la tecla de retroceso.
Para insertar caracteres y símbolos que no se muestran en el teclado, pulse la tecla de símbolos.
Para cambiar el idioma del texto escrito, o para activar la entrada de texto predictivo, seleccione Opciones >
Opciones de entrada y la opción correspondiente.

Escribir y enviar mensajes

Seleccione > Mensajes > Mensajes.
Importante: Extreme la precaución al abrir mensajes.
Los mensajes pueden contener software dañino o dañar el dispositivo o el PC.
Para poder crear un mensaje multimedia o escribir un mensaje de correo electrónico, debe haber configurado correctamente la conexión.
La red inalámbrica puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada supera este límite, puede que el dispositivo reduzca su tamaño para poderla enviar mediante MMS.
Su Nokia 6760 slide
Consulte el límite de tamaño de los mensajes de correo electrónico con su proveedor de servicios. Si intenta enviar un mensaje de correo electrónico que excede el límite de tamaño del servidor de correo electrónico, el mensaje queda en la carpeta Buzón de salida y el dispositivo intenta volver a enviarlo periódicamente. Para el envío de un mensaje de correo electrónico es necesaria una conexión de datos y los intentos continuados de reenviar el mensaje pueden incrementar la factura telefónica. En la carpeta Buzón de salida, estos mensajes se pueden eliminar o mover a la carpeta Borrador.
1. Seleccione Mensaje nuevo > Mensaje para enviar un mensaje de texto o multimedia (MMS), Mensaje de
audio para enviar un mensaje multimedia que incluya un
clip de sonido o Correo para enviar un mensaje de correo electrónico.
2. En el campo Para, pulse la tecla de desplazamiento para seleccionar destinatarios o grupos de la Guía, o introduzca el número de teléfono o la dirección de correo electrónico del destinatario. Para añadir un punto y coma (;) que separe los destinatarios, pulse *. También puede copiar y pegar el número o dirección del portapapeles.
3. En el campo de asunto, introduzca el asunto del correo electrónico. Para modificar los campos visibles, seleccione
Opciones > Campos encabez. mens..
4. En el campo de mensaje, escriba el mensaje. Para insertar una plantilla o nota, seleccione Opciones > Insertar >
Insertar texto > Plantilla o Nota.
5. Para añadir un archivo multimedia a un mensaje multimedia, seleccione Opciones > Insertar, el tipo de
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 23
Su Nokia 6760 slide
archivo u origen del archivo, y el archivo deseado. Para insertar una tarjeta de visita, diapositiva, nota u otro archivo al mensaje, seleccione Opciones > Insertar >
Insertar otros.
6. Para capturar una imagen o grabar un clip de sonido o videoclip para un mensaje multimedia, seleccione
Opciones > Insertar > Insertar imagen > Nueva, Insertar videoclip > Nuevo o Insertar clip de sonido > Nuevo.
7. Para añadir un adjunto al mensaje de correo electrónico, seleccione Opciones y el tipo de adjunto. Los adjuntos de correo electrónico se indican mediante
8. Para enviar el mensaje, seleccione Opciones > Enviar o pulse la tecla de llamada.
Nota: El texto o icono de mensaje enviado que
aparece en el dispositivo no indica que haya llegado al destino correcto.
Su dispositivo admite mensajes de texto que superen la limitación para un único mensaje. Los mensajes más largos se enviarán en dos o más mensajes. En esos casos, el cargo del proveedor de servicios puede ser distinto. Los caracteres acentuados u otros signos, así como los caracteres de algunos idiomas, ocupan más espacio y, por lo tanto, limitan el número de caracteres que se pueden enviar en un único mensaje.
Es posible que no pueda enviar en un mensaje multimedia videoclips guardados en formato de archivo MP4 o que excedan el límite de tamaño de la red inalámbrica.
.

Espera activa

Tras encender el dispositivo y registrarse en una red, el dispositivo está en modo de espera, preparado para su uso.
Para abrir una lista de los últimos números marcados, pulse la tecla de llamada. Desplácese a la izquierda para acceder a una lista de llamadas perdidas y recibidas.
Para utilizar los comandos de voz o marcación por voz, mantenga pulsada la tecla de selección derecha.
Para cambiar el perfil, pulse la tecla de encendido y seleccione un perfil.
Para conectarse a la web, pulse la tecla de Internet.

Menú

El menú principal es un punto de partida desde el que se pueden abrir todas las aplicaciones del dispositivo o de la tarjeta de memoria. Para acceder al menú principal, pulse
.
Para abrir una aplicación o una carpeta, seleccione el elemento.
Para cambiar la vista del menú, seleccione
Cambiar vista del menú y un tipo de vista.
Para cerrar una aplicación o una carpeta, seleccione Atrás y
Salir ta nta s vece s co mo s ea n ece sario par a vo lve r al mo do e n
espera.
Sugerencia: Para visualizar y alternar entre aplicaciones abiertas, mantenga pulsada la tecla de
> Opciones >
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.24
menú y seleccione una aplicación. Para cerrar una aplicación, pulse la tecla de retroceso.
La ejecución de aplicaciones en segundo plano aumenta la demanda de alimentación de la batería y acorta su duración.

Indicadores

o El dispositivo está conectado a una red UMTS o GSM.
El nivel de carga de la batería. Cuanto más alta sea la barra,
mayor será la carga de la batería.
Tiene uno o varios mensajes no leídos en la carpeta
Buzón de entrada de Mensajería.
Ha recibido un nuevo mensaje de correo electrónico en
el buzón remoto.
En la carpeta Buzón de salida de Mensajería hay
mensajes en espera de ser enviados.
Tiene una o varias llamadas perdidas.
Las teclas del dispositivo están bloqueadas.
Hay una alarma activa.
Ha activado el modo de Silencio y el dispositivo no emitirá ningún sonido cuando reciba una llamada entrante o un mensaje.
La conectividad Bluetooth está activada.
Se establece una conexión Bluetooth. Si el indicador parpadea, el dispositivo está intentando conectarse a otro dispositivo.
Su Nokia 6760 slide
Hay una conexión de paquetes de datos GPRS disponible (servicio de red). indica que la conexión está retenida.
Hay una conexión de paquetes de datos EGPRS disponible (servicio de red). indica que la conexión está retenida.
Hay una conexión de paquetes de datos UMTS disponible (servicio de red). indica que la conexión está retenida.
El HSDPA (High-speed downlink packet access) está admitido y disponible (servicio de red). El icono puede variar entre regiones. que la conexión está retenida.
El dispositivo está conectado a un ordenador mediante
un cable de datos USB.
La segunda línea telefónica está en uso (servicio de red).
Todas las llamadas se desvían a otro número. Si dispone de dos líneas telefónicas, un número indicará la línea que se encuentra activa.
Hay un kit ML portátil conectado al dispositivo.
Hay un kit manos libres para coche conectado al
dispositivo.
Hay un adaptador de audífono conectado al dispositivo.
Hay un DTS conectado al dispositivo.
El dispositivo está realizando una sincronización.
indica que la conexión está activa.
indica que la conexión está activa.
indica que la conexión está activa.
indica que la conexión está activa. indica
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 25
Su Nokia 6760 slide

Reloj

Con el Reloj puede ver la hora local y la de otras ciudades y utilizar su dispositivo como despertador.

Reloj despertador

Seleccione > Aplicaciones > Reloj. Para ver las alarmas activas e inactivas, abra la ficha de
alarmas. Para establecer una alarma nueva, seleccione
Opciones > Alarma nueva. Si es necesario, defina la
repetición. Cuando una alarma está activa, se muestra Para detener la alarma que está sonando, seleccione Parar.
Para detener la alarma durante un tiempo determinado, seleccione Repetir. Si el dispositivo está apagado cuando deba sonar una alarma, se encenderá y empezará a sonar el tono de alarma.
Sugerencia: Para definir el periodo de tiempo que debe pasar antes de que la alarma vuelva a sonar, seleccione Opciones > Ajustes > Tiempo repetic.
alarma.
Para cancelar una alarma, seleccione Opciones > Eliminar
alarma.
Para cambiar la hora, la fecha o los ajustes del tipo de reloj, seleccione Opciones > Ajustes.
Para actualizar automáticamente la información sobre la fecha, hora y zona horaria del dispositivo (servicio de red), seleccione Opciones > Ajustes > Actualizac. auto de
hora > Activada.
.

Reloj mundial

Seleccione > Aplicaciones > Reloj. Para ver la hora en varias ubicaciones, abra la ficha del reloj
mundial. Para añadir ubicaciones a la lista, seleccione
Opciones > Añadir ubicación. Puede añadir un máximo de
15 participantes a la lista. Para establecer su ubicación actual, desplácese a una
ubicación y seleccione Opciones > Fijar como ubicac.
actual. La ubicación se muestra en la vista principal del reloj,
y la hora del dispositivo cambia en función de la ubicación seleccionada. Asegúrese que la hora es correcta y que coincide con la zona horaria.

Ajustar reloj

Seleccione Opciones > Ajustes. Para cambiar la hora o la fecha, seleccione Hora o Fecha. Para cambiar el tipo de reloj que se muestra en los modos en
espera, seleccione Tipo de reloj > Analógico o Digital. Para permitir que la red del teléfono móvil actualice la
información sobre la fecha, hora y zona horaria del dispositivo (servicio de red), seleccione Actualizac. auto de
hora > Activada.
Para cambiar el tono de la alarma, seleccione Tono de
alarma del reloj.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.26

Ubicaciones de antenas

Su dispositivo tiene tres antenas integradas: la antena celular, la antena Bluetooth y la antena GPS.
Es posible que su dispositivo tenga antenas internas y externas. No toque la antena cuando esté transmitiendo o recibiendo a menos que sea necesario. El contacto con antenas afecta a la calidad de la comunicación, puede originar una potencia superior durante el funcionamiento y puede acortar la duración de la batería.
1 — Antena celular 2 — Antena Bluetooth 3 — Antena GPS
Su Nokia 6760 slide
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 27
4. Personalizar el dispositivo
Puede personalizar el dispositivo si, por ejemplo, ajusta los tonos y cambia la imagen de fondo y el salvapantallas.

Modos

Seleccione > Herram. > Modos. Puede ajustar y personalizar las señales de llamada, los tonos
de aviso y otros tonos del dispositivo para distintos eventos, entornos o grupos de llamantes. El modo activo aparece en la parte superior de la pantalla en el modo en espera. Sin embargo, si el modo activo es General, sólo aparece la fecha del día.
Para crear un modo nuevo, seleccione Opciones > Crear
nuevo y defina los ajustes.
Para personalizar un modo, selecciónelo y seleccione
Opciones > Personalizar.
Para cambiar un modo, seleccione un modo y Opciones >
Activar. El modo Fuera de línea impide al dispositivo que se
encienda accidentalmente, envíe o reciba mensajes o utilice Bluetooth, GPS o la radio FM; también cierra cualquier conexión a Internet que esté abierta cuando se selecciona el modo. El modo Fuera de línea no le impide establecer una conexión Bluetooth posteriormente; tampoco le impide reiniciar la radio FM o GPS, de manera que pueden respetarse los requisitos de seguridad relacionados con el establecimiento y la utilización de estas funciones.
Para establecer que el modo siga activo hasta una determinada hora en las próximas 24 horas, seleccione
Opciones > Temporizado y establezca la hora. Cuando ha
transcurrido el tiempo establecido, el modo vuelve a la anterior configuración activa sin temporizar. Cuando el modo está temporizado, en el modo en espera se muestra perfil Fuera de línea no se puede temporizar.
Para eliminar un modo que haya creado, seleccione
Opciones > Borrar modo. Los modos predefinidos no se
pueden eliminar.
. El

Seleccionar señales de llamada

Para establecer una señal de llamada para un modo, seleccione Opciones > Personalizar > Señal de
llamada. Seleccione una señal de llamada en la lista o
seleccione Descargar sonidos para abrir una carpeta de favoritos con una lista de favoritos para descargar tonos utilizando el navegador. Las señales descargadas se guardan en la Galería.
Para reproducir la señal de llamada para un grupo de contactos seleccionados, seleccione Opciones >
Personalizar > Aviso para y el grupo que desee. Las
llamadas de teléfono de otras personas fuera del grupo tienen un aviso silencioso.
Para cambiar el tono del mensaje, seleccione Opciones >
Personalizar > Tono aviso mensaje.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.28

Cambiar el tema de visualización

Seleccione > Herram. > Temas. Para cambiar el tema usado en todas las aplicaciones,
seleccione Generales. Para cambiar el tema usado en el menú principal, seleccione
Vista menú.
Para cambiar el tema de una aplicación concreta, seleccione la carpeta específica de la aplicación.
Para cambiar la imagen de fondo de la pantalla de inicio, seleccione Papel tapiz.
Para seleccionar una animación para el salvapantallas, seleccione Ahorro energ..
Para activar o desactivar los efectos de un tema, seleccione
Generales > Opciones > Efectos de tema.
Personalizar el dispositivo
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 29
5. Correo y mensajería instantánea
Con su dispositivo puede leer y responder mensajes de correo electrónico, tanto personales como de trabajo, y charlar con sus contactos de mensajería instantánea.

Tecla Mensajes

Su dispositivo cuenta con una tecla para acceder rápidamente a los mensajes.

Correo Ovi

Si aún no tiene una dirección de correo electrónico, o bien quiere crear una nueva, Correo Ovi le ofrece esta posibilidad. Correo Ovi es un servicio de correo electrónico gratuito que puede utilizar desde Internet o directamente desde su dispositivo.
Para obtener más información, consulte mail.ovi.com. Puede que este servicio no esté disponible para todos los
idiomas y regiones.

Acerca de Nokia Messaging

El servicio Nokia Messaging transfiere automáticamente el correo desde su dirección de correo existente al dispositivo. Puede leer, responder y organizar sus correos allí donde esté.
Si no tiene una cuenta de correo, puede crear una en www.ovi.com.
Es posible que tenga que pagar por el servicio Nokia Messaging Para obtener más información sobre los posibles costes, póngase en contacto con su proveedor de servicios o con el servicio Nokia Messaging en email.nokia.com.
Nokia Messaging es un servicio de red y puede que no esté disponible en todas las regiones.
Primero debe instalar Nokia Messaging. Después de la instalación, para abrir Nokia Messaging seleccione
Mensajes.

Mail for Exchange

Con Mail for Exchange, puede recibir los correos electrónicos del trabajo en el dispositivo. Puede leer y responder a correos electrónicos, visualizar y editar los archivos adjuntos compatibles, ver la información del calendario, recibir y contestar solicitudes de reunión, programar reuniones y ver, agregar y editar información de contactos. Mail for Exchange sólo puede instalarse si su empresa dispone de Microsoft Exchange Server. Además, el administrador de TI de su empresa tiene que activar Mail for Exchange para su cuenta.
Antes de comenzar a instalar Mail for Exchange, asegúrese de que cuenta con lo siguiente:
Un ID de correo electrónico de la empresa
Su nombre de usuario en la red de su oficina
>
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.30
Correo y mensajería instantánea
Su contraseña en la red de la oficina
Su nombre en el dominio de la red (consulte esta
información con el departamento informático de su empresa)
Su nombre en el servidor de Mail for Exchange (consulte esta información con el departamento informático de su empresa)
En función de la configuración del servidor de Mail for Exchange en su empresa, es posible que necesite introducir alguna información adicional además de la indicada. Si desconoce cuáles son los datos correctos, póngase en contacto con el departamento informático de su empresa.
Con Mail for Exchange, puede ser obligatorio el uso del código de bloqueo. El código de bloqueo predeterminado de su dispositivo es 12345, aunque el administrador de TI de su empresa puede haber configurado un código diferente para usted.
Puede acceder y modificar el perfil de Mail for Exchange y los ajustes de Mensajes.

Chat

Gracias a la mensajería instantánea (MI), un servicio de red, podrá enviar mensajes cortos y sencillos a usuarios en línea. Debe suscribirse al servicio y registrarse al servicio de MI que desee utilizar.
Seleccione > Guía y abra la ficha Ovi. Para conectarse al servicio, seleccione Conectarse y el
método de conexión. Una conexión de paquetes de datos
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 31
puede incurrir en c argos de transmisión de datos adicio nales. Para detalles sobre tarifas, póngase en contacto con su proveedor de servicios de red.
Para iniciar un chat con un amigo, seleccione Opciones >
Chat. Para enviar un mensaje de chat, escriba el texto en el
campo de mensaje y seleccione Enviar. En la vista de chat, seleccione Opciones y una de las opciones
siguientes:
Enviar — Enviar el mensaje.
Agregar emoticono — Insertar un emoticono.
Enviar mi ubicación — Enviar los detalles de su ubicación
a la persona con la que chatea (si lo admiten los dos dispositivos).
Perfil — Ver los detalles de un amigo.
Mi perfil — Seleccionar su estado o imagen del perfil,
personalizar su mensaje o cambiar sus datos.
Editar texto — Copiar o pegar texto.
Finalizar chat — Finalizar el chat activo.
Salir — Finalizar todos los chats activos y cerrar la
aplicación.
Las opciones disponibles pueden variar. Para recibir la información de ubicación de su amigo, debe
tener la aplicación Mapas. Para enviar y recibir información de ubicación, se necesitan las aplicaciones Mapas y Posicionamiento.
Para ver la ubicación de su amigo, seleccione Mostrar en
mapa.
Para volver a la vista principal de Contactos de Ovi sin finalizar el chat, seleccione Atrás. Si selecciona un número de teléfono
Correo y mensajería instantánea
en un chat, para agregarlo a sus contactos, llamar o copiarlo, seleccione Opciones y la opción correspondiente.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.32
6. Mapas de Ovi
¿Necesita una dirección? ¿Está buscando un restaurante? Su dispositivo tiene las herramientas para llevarle a donde quiera.

Posicionamiento (GPS)

Puede utilizar aplicaciones como Datos GPS para determinar su ubicación o medir distancias y coordenadas. Estas aplicaciones requieren una conexión GPS.

Acerca de GPS

Las coordenadas del GPS se expresan en grados y grados decimales, de acuerdo con el sistema internacional de coordenadas WGS-84. La disponibilidad de las coordenadas puede variar según la región.
El Sistema de Posicionamiento Global (GPS) depende del gobierno de los Estados Unidos y éste es el único responsable de su precisión y mantenimiento. La precisión de los datos de posición puede verse afectada por los ajustes que realice el gobierno de los Estados Unidos en los satélites GPS y está sujeta a los cambios del Plan de Radionavegación Federal y de la política GPS del Departamento de Defensa Civil de los Estados Unidos. La precisión también puede verse afectada por una geometría deficiente de los satélites. La disponibilidad y la calidad de las señales GPS pueden verse afectadas por su posición, la existencia de edificios y obstáculos naturales, así como por las condiciones meteorológicas. Es posible que las señales GPS no estén disponibles dentro de los edificios o en niveles subterráneos,
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 33
y los materiales como el hormigón y el metal pueden debilitar dichas señales.
Ningún GPS debería utilizarse para precisar una posición y tampoco debería confiar únicamente en los datos de posición que indique el receptor GPS para la navegación o la determinación de la posición.
El contador tiene una precisión limitada y pueden producirse errores de redondeo. La precisión también puede verse afectada por la disponibilidad y calidad de las señales GPS.
Los distintos métodos de posicionamiento se pueden habilitar o deshabilitar en los ajustes de posicionamiento.

GPS Asistido (A-GPS)

El dispositivo también es compatible con GPS Asistido (A-GPS). A-GPS requiere soporte de red. Se usa un GPS asistido (A-GPS) para recuperar datos de
asistencia a través de una conexión de paquetes de datos, que ayuda en el cálculo de las coordenadas de su posición actual cuando el dispositivo está recibiendo señales de satélites.
Al activar A-GPS, el dispositivo recibe información útil del satélite, de un servidor de asistencia de datos dentro de la red celular. Con la ayuda de los datos asistidos, su dispositivo puede obtener la posición GPS más rápido.
El dispositivo está configurado para utilizar el servicio Nokia A-GPS si no existe ninguna configuración disponible para
Mapas de Ovi
utilizar los servicios de un proveedor A-GPS específico. La información de asistencia se obtiene del servidor de servicio Nokia A-GPS sólo cuando se necesita.
Para deshabilitar el servicio A-GPS, seleccione
Aplicaciones > Datos GPS y Opciones > Ajustes posicionamiento > Métodos posicionamiento > GPS asistido > Desactivar.
Debe tener un punto de acceso a Internet definido en el dispositivo para obtener información de asistencia del servicio Nokia A-GPS sobre una conexión de paquetes de datos. El punto de acceso para A-GPS se puede definir en los ajustes de posicionamiento. Sólo se puede utilizar un punto de acceso a Internet de paquetes de datos. El dispositivo le pedirá que seleccione el punto de ac c es o a In t er ne t l a pr im er a vez que utilice GPS.
>

Sostenga el dispositivo de forma correcta

Al utilizar el receptor GPS, asegúrese de que no cubre la antena con la mano.
El establecimiento de la conexión GPS puede tardar desde un par de segundos hasta varios minutos. El establecimiento de una conexión GPS en el automóvil puede tardar más.
El receptor GPS se alimenta de la batería del dispositivo. Si se utiliza el receptor GPS, la batería se puede agotar más rápidamente.

Sugerencias para crear una conexión GPS

Compruebe el estado de la señal del satélite
Para saber cuántos satélites ha encontrado el dispositivo y si éste está recibiendo señales de satélite, seleccione
Aplicaciones y Datos GPS > Posición > Opciones > Estado del satélite.
Si el dispositivo ha encontrado satélites, se muestra una barra para cada satélite en la vista de información de satélites. Cuando mayor sea la barra, más intensa es la señal del satélite. Cuando el dispositivo ha recibido suficientes datos de la señal del satélite para calcular las coordenadas de la posición, la barra se vuelve de color azul.
Para ver las posiciones encontradas por el satélite, seleccione
Camb. vista.
Inicialmente, el dispositivo debe recibir señales de al menos cuatro satélites para poder calcular las coordenadas de la posición. Una vez realizado el cálculo inicial, será posible continuar calculando las coordenadas de su ubicación con tres satélites. Sin embargo, la precisión es normalmente mejor si se detectan más satélites.
Si el dispositivo no encuentra la señal del satélite, tenga en cuenta lo siguiente:
Si se encuentra en un espacio interior, vaya al exterior para recibir una mejor señal.
Si se encuentra en el exterior, desplácese a un lugar más abierto.
>
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.34
Mapas de Ovi
Asegúrese de no tapar la antena GPS del dispositivo con la mano.
Las condiciones meteorológicas son adversas, pueden afectar a la intensidad de la señal.
Algunos vehículos tienen ventanas entintadas (térmicas), que pueden bloquear las señales del satélite.

Peticiones de posición

Puede recibir una solicitud desde un servicio de red para recibir información de posición. Los proveedores de servicios pueden ofrecer información sobre temas locales (como las condiciones meteorológicas o de tráfico) en función de la posición exacta del dispositivo.
Al recibir una solicitud de posición, se mostrará el servicio que hace la solicitud. Seleccione Aceptar para permitir que su información de posición se envíe o Rechazar para rechazar la solicitud.

Marcas

Seleccione > Aplicaciones > Marcas. Con la aplicación Marcas puede guardar la información de
posición de ubicaciones específicas almacenadas en su dispositivo. Puede clasificar las ubicaciones guardadas en categorías, por ejemplo empresas, y añadirles otra información, como direcciones. Puede usar las marcas guardadas en aplicaciones compatibles, por ejemplo datos de GPS.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 35
Las coordenadas de GPS se expresan en grados y grados decimales, de acuerdo con el sistema internacional de coordenadas WGS-84.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Marca nueva — Crear una marca. Para hacer una solicitud
de posicionamiento para su ubicación actual, seleccione
Posición actual. Para seleccionar la ubicación en un
mapa, seleccione Seleccionar del mapa. Para introducir la información de posición manualmente, seleccione
Introd. manualmente.
Editar — Editar o añadir información en una marca
guardada (por ejemplo, una dirección postal).
Añadir a categoría — Añadir una marca a una categoría
en Marcas. Seleccione la categoría a la que desea añadir la marca.
Enviar — Enviar marcas a un dispositivo compatible. Las
marcas recibidas se sitúan en la carpeta Buzón de entrada de Mensajes.
Puede clasificar las marcas según las categorías predefinidas; también puede crear otras categorías. Para editar y crear categorías de marcas, abra la ficha de categorías y seleccione
Opciones > Editar categorías.

Datos GPS

Seleccione > Aplicaciones > Datos GPS. Datos GPS está diseñado para proporcionar orientaciones
sobre la ruta a un destino concreto, información sobre su posición actual e información sobre el recorrido, como la distancia aproximada hasta el destino y la duración aproximada del trayecto.
Mapas de Ovi
Las coordenadas del GPS se expresan en grados y grados decimales, de acuerdo con el sistema internacional de coordenadas WGS-84.
Para utilizar Datos GPS, el receptor GPS del dispositivo debe recibir inicialmente los datos de posicionamiento de al menos cuatro satélites para calcular las coordenadas de su posición. Una vez realizado el cálculo inicial, será posible continuar calculando las coordenadas de su ubicación con tres satélites. Sin embargo, la precisión es normalmente mejor si se detectan más satélites.
Orientaciones sobre la ruta
Seleccione
> Aplicaciones > Datos GPS y Navegación.
Inicie las orientaciones sobre la ruta en un espacio exterior. Si lo hace en un espacio interior, el receptor GPS podría no recibir la información necesaria de los satélites.
Las orientaciones sobre la ruta utilizan una brújula giratoria en la pantalla del dispositivo. Una bola roja muestra la dirección hacia el destino y la distancia aproximada al mismo aparece dentro del anillo de la brújula.
Las orientaciones sobre la ruta están diseñadas para mostrar la ruta más recta y la distancia más corta al destino, medida en línea recta. No se tienen en cuenta los obstáculos que puedan aparecer en el recorrido, como edificios o barreras naturales. Las diferencias de altitud no se tienen en cuenta al calcular la distancia. Las orientaciones sobre la ruta sólo se activan durante el desplazamiento.
Para definir el destino de un viaje, seleccione Opciones >
Fijar destino y una marca como destino, o introduzca las
coordenadas de longitud y latitud del destino. Para borrar el destino definido para el viaje, seleccione
Detener navegación.
Recuperación de información sobre la posición
Seleccione
> Aplicaciones > Datos GPS y Posición.
En la vista de posición se muestra la información de posición de su ubicación actual. En la pantalla se muestra una estimación de la precisión de la posición.
Seleccione Opciones > Guardar posición para guardar la ubicación actual como marca. Las marcas son ubicaciones guardadas con más información. Se pueden usar en otras aplicaciones compatibles y transferir entre dispositivos compatibles.
Medidor del trayecto
Seleccione
> Aplicaciones > Datos GPS y Distancia
viaje.
El contador tiene una precisión limitada y pueden producirse errores de redondeo. La precisión también puede verse afectada por la disponibilidad y calidad de las señales GPS.
Para activar o desactivar el cálculo de la distancia del viaje, seleccione Opciones > Iniciar o Parar. En la pantalla permanecerán los valores calculados. Utilice esta función en exteriores para recibir una señal GPS mejor.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.36
Para establecer en cero la distancia, el tiempo de viaje y las velocidades media y máxima y para comenzar un nuevo cálculo, seleccione Opciones > Restablecer. Para establecer en cero el contador y el tiempo total, seleccione
Reiniciar.

Acerca de Mapas

La aplicación Mapas le permite ver en el mapa su ubicación actual, explorar mapas de diferentes ciudades y países, buscar direcciones, planificar rutas desde un sitio a otro, guardar ubicaciones y enviarlas a dispositivos compatibles. También es posible adquirir licencias para servicios de información de tráfico y navegación, si están disponibles en su país o región.
Cuando utilice la aplicación Mapas por primera vez, es posible que deba seleccionar un punto de acceso a Internet para descargar los mapas.
Si explora una zona que no figura en los mapas que ya tiene descargados en su dispositivo, automáticamente se descargará de Internet un mapa para dicha zona. Es posible que algunos mapas ya se encuentren en el dispositivo o la tarjeta de memoria. También puede utilizar el software Nokia Map Loader para PC para descargar mapas. Para instalar Nokia Map Loader en un PC compatible, consulte www.nokia.com/maps.
Sugerencia: Para evitar gastos de transferencia de datos, también puede utilizar Mapas sin una conexión a Internet y examinar los mapas guardados en el dispositivo o tarjeta de memoria.
Mapas de Ovi
Nota: La descarga de contenido como mapas,
imágenes de satélite, archivos de voz, guías o información de tráfico puede suponer la transmisión de grandes volúmenes de datos (servicio de red).
La mayoría de mapas digitales son imprecisos e incompletos en mayor o menor medida. Nunca dependa únicamente de la cartografía descargada para usar en este dispositivo.

Moverse en un mapa

Cuando hay una conexión GPS activa, su posición actual se indica en el mapa mediante
Para ver su ubicación actual o la última ubicación conocida, seleccione Opciones > Mi posición.
Para moverse en el mapa, desplácese hacia arriba, hacia abajo, a la izquierda o a la derecha con la tecla de desplazamiento. El mapa se orienta hacia el Norte por defecto.
Si hay una conexión de datos activa y se explora el mapa en la pantalla, se descargará un mapa nuevo automáticamente si se desplaza a una zona que no figura en los mapas ya descargados. Los mapas se guardan automáticamente en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria compatible, si está insertada.
Para ampliar y reducir el mapa, pulse las teclas de desplazamiento a la derecha y la izquierda, o la tecla de desplazamiento y la tecla de retroceso, dependiendo del teclado de cada dispositivo.
.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 37
Mapas de Ovi
Para cambiar el tipo de mapa, seleccione Opciones > Modo
mapa.

Planificación de rutas

Para planificar una ruta, desplácese hasta su p unto de partida en el mapa, pulse la tecla de desplazamiento y seleccione
Añadir a la ruta. Para añadir el destino y más posiciones a
la ruta, seleccione Añadir nuevo p. de ruta. Si desea utilizar su posición actual como punto de partida, añada el destino a la ruta.
Para cambiar el orden de las posiciones en la ruta, desplácese hasta una ubicación, pulse la tecla de desplazamiento y seleccione Mover. Desplácese hasta el lugar al que desea trasladar la ubicación y seleccione Seleccionar.
Para editar la ruta, pulse la tecla de desplazamiento y seleccione Editar ruta.
Para mostrar la ruta en el mapa, seleccione Mos. ruta. Para desplazarse al destino en automóvil o caminando, si ha
adquirido una licencia para estos servicios adicionales, seleccione Mos. ruta > Opciones > Empezar a conducir o
Empezar a caminar.
Para guardar la ruta, seleccione Mos. ruta > Opciones >
Guardar ruta.

Navegar hasta el destino

Para navegar hasta el destino, debe adquirir una licencia para el servicio de navegación.
Para comprar una licencia para navegación a pie y en coche, seleccione Opciones > Tienda y licencias > Conduc. y
camin.. Para adquirir una licencia solo para la navegación a
pie, seleccione Caminar. La licencia es específica de una región y sólo se puede utilizar en el área seleccionada. Puede pagar las licencias mediante una tarjeta de crédito o a través de la factura telefónica si el proveedor de servicios se lo permite. Puede transferir la licencia desde su dispositivo a otro dispositivo compatible, pero la licencia solo se puede utilizar en un dispositivo al mismo tiempo.
La primera vez que utilice la navegación para automóvil se le solicita que seleccione el idioma de la guía de voz y que descargue los archivos de la guía de voz relacionados. Para cambiar el idioma más tarde, en la vista principal, seleccione
Opciones > Herramientas > Ajustes > Navegación > Guía de voz. La guía de voz no está disponible para la
navegación a pie. Para iniciar la navegación, desplácese hasta una ubicación,
pulse la tecla de desplazamiento y seleccione Ir en coche o
Ir andando.
Para detener la navegación, seleccione Parar.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.38
7. Internet y conectividad
Puede navegar por Internet y conectar su dispositivo a un ordenador compatible con los distintos métodos de conectividad de su dispositivo.

Tecla de Internet

Su dispositivo cuenta con una tecla para acceder a Internet rápidamente.

Navegador

Con la aplicación Navegador, puede ver páginas web en Internet. También puede navegar por páginas web diseñadas específicamente para dispositivos móviles.
Para navegar por la Web, deberá tener un punto de acceso a Internet configurado en el dispositivo.

Navegar por la web

Seleccione > Web.
Acceso directo: Para abrir el navegador, pulse la tecla de Internet.
Importante: Utilice únicamente servicios de
confianza que ofrezcan la protección y seguridad adecuadas contra programas dañinos.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 39
Importante: Instale y use únicamente aplicaciones y
demás software procedente de fuentes de confianza, como aplicaciones Symbian Signed o hayan superado las pruebas Java Verified™.
Se abre la página de inicio. Para cambiar la página de inicio, seleccione Opciones > Ajustes.
Para navegar a una página web, en la vista Favoritos, seleccione un favorito o escriba la dirección en el campo
), y pulse la tecla de desplazamiento.
( Algunas páginas web pueden contener material, como
gráficos y sonidos, que requieran una gran cantidad de memoria para verlo. Si el dispositivo se queda sin memoria al cargar una página web de este tipo, no se muestran los gráficos de dicha página.
Para navegar por páginas web sin gráficos para ahorrar memoria, seleccione Opciones > Ajustes > Página >
Cargar contenido > Texto sólo.
Para introducir una nueva dirección web, seleccione
Opciones > Ir a dirección web.
Sugerencia: Mientras navega, para abrir un favorito,
pulse 1 y seleccione un favorito.
Para actualizar el contenido de la página web, seleccione
Opciones > Opciones de navegación > Cargar de nuevo.
Internet y conectividad
Para guardar la página web actual como favorito, seleccione
Opciones > Guardar como favorito.
Para ver instantáneas de las páginas web que ha visitado durante la sesión de navegación actual, seleccione Atrás (disponible si se ha activado Lista de historial en la configuración del navegador y la página web actual no es la primera página que visita). Seleccione la página web a la que desee volver.
Para guardar una página web mientras navega, seleccione
Opciones > Herramientas > Guardar página.
Puede guardar páginas web y examinarlas sin conexión más tarde. También puede agrupar páginas web en carpetas. Para acceder a las páginas web guardadas, en la vista Favoritos, seleccione Páginas guardadas.
Para abrir una lista secundaria de comandos o acciones para la página web actual, seleccione Opciones > Opciones
servicio (si la página admite dicha opción).
Para permitir o impedir la apertura automática de varias ventanas, seleccione Opciones > Ventana > Bloquear
pop-ups o Permitir pop-ups.
Accesos directos durante la navegación
Pulse 1 para abrir la vista Favoritos.
Pulse 2 para buscar palabras clave en la página actual.
Pulse 3 para volver a la página anterior.
Pulse 5 para ver una lista de todas las ventanas abiertas.
Pulse 8 para mostrar la vista general de la página actual.
Vuelva a pulsar 8 para ampliar y ver la sección de la página que desee.
Pulse 9 para introducir una nueva dirección Web.
Pulse 0 para ir a la página de inicio (si se ha definido en
los ajustes).
Pulse * y # para ampliar o reducir la página. Sugerencia: Para volver a la pantalla de inicio y dejar
el navegador abierto en segundo plano, pulse dos
o la tecla de finalización. Para regresar al
veces navegador, mantenga pulsada la tecla el navegador.
y seleccione

Servidores de información Web y blogs

Las infos web son archivos XML de páginas web que se utilizan para compartir, por ejemplo, los últimos titulares de noticias o blogs. Los blogs o blogs de Internet son diarios web. Las infos web suelen encontrase en Internet, en blogs y en páginas wiki.
La aplicación Web detecta automáticamente si una página Web contiene servidores de información Web.
Para suscribirse a una info web, seleccione una info y
Opciones > Suscribir.
Para actualizar una info web, seleccione una info y
Opciones > Actualizar.
Para definir el modo de actualización de las infos web, seleccione Opciones > Ajustes > Infos Web.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.40

Vaciar la caché

La información o los servicios a los que ha accedido se almacenan en la memoria caché del dispositivo.
Una caché es una posición de la memoria que se emplea para guardar datos de forma temporal. Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial que exige contraseñas, vacíe la caché del teléfono después de cada uso. La información o los servicios a los que ha accedido se almacenan en la memoria caché.
Para vaciar la caché, seleccione Opciones > Borrar datos
privacidad > Caché.

Finalizar la conexión

Para finalizar la conexión y ver la página del navegador fuera de línea, seleccione Opciones > Herramientas >
Desconectar; o para finalizar la conexión y cerrar el
navegador, seleccione Opciones > Salir. Para poner el navegador en segundo plano, pulse una vez la
tecla de finalización. Para finalizar la conexión, mantenga pulsada la tecla de navegación.
Para borrar la información que recopila el servidor de red sobre sus visitas a diversas páginas Web, seleccione
Opciones > Borrar datos privacidad > Cookies.

Seguridad de conexión

Si el indicador de seguridad ( ) aparece durante una conexión, la transmisión de datos entre el dispositivo y la pasarela de Internet o el servidor está cifrada.
Internet y conectividad
El icono de seguridad no indica que la transmisión de datos establecida entre la pasarela y el servidor de contenidos (donde se almacenan los datos) sea segura. El proveedor de servicios asegura la transmisión de datos entre la pasarela y el servidor de contenidos.
Algunos servicios, como servicios de banca, pueden necesitar certificados de seguridad. Se le avisará si la identidad de los servidores no es auténtica o si no tiene el certificado de seguridad correcto en su dispositivo. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.

Descarga rápida

HSDPA (High-speed downlink packet access, denominado también 3.5G e indicado mediante de las redes UMTS que proporciona descargas de datos de alta velocidad. Cuando está habilitada la compatibilidad con HSDPA en el dispositivo y éste está conectado a una red UMTS compatible con HSDPA, la descarga de datos como mensajes, correo electrónico y páginas del navegador a través de la red celular puede ser más rápida. activa. El icono puede variar entre regiones.
Para activar o desactivar HSDPA, seleccione
Ajustes y Conexión > Paquetes datos > Acceso a paq. alta velocid.. Algunas redes celulares no permiten llamadas
de voz entrantes cuando el HSDPA está activado, en cuyo caso tendrá que desactivar el HSDPA para recibir llamadas. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
) es un servicio de red
indica que hay una red HSDPA
> Herram. >
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 41
Internet y conectividad
Para obtener más información sobre la disponibilidad y suscripción a servicios de conexiones de datos, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
HSDPA afecta únicamente a la velocidad de descarga; el envío de datos a la red, por ejemplo mensajes y correo electrónico, no se ve afectado.

Conecte el cable de datos USB.

El conector USB está detrás de una tapa. El cable de datos USB solamente sirve para transferir datos,
no permite la carga.
Para evitar que se dañen los datos, no desconecte el cable de datos USB durante una transferencia de datos.
Transferencia de datos entre su dispositivo y un PC
1. Inserte una tarjeta de memoria en el dispositivo y
conéctelo a un ordenador compatible mediante el cable de datos.
2. Cuando el dispositivo le pregunte qué modo se debe usar,
seleccione Almacenam. masivo. En este modo, puede ver su dispositivo como una unidad de disco extraíble en el ordenador.
3. Finalice la conexión desde el ordenador (por ejemplo,
desde el asistente para desconexión o extracción de hardware en Microsoft Windows) para no dañar la tarjeta de memoria.
Para utilizar Nokia PC Suite con su dispositivo, instale Nokia PC Suite en su PC, conecte el cable de datos y seleccione PC
Suite.
Para cambiar el modo USB que utiliza normalmente con el cable de datos, seleccione
Conectividad > USB, Modo de conexión USB y la opción
deseada. Para hacer que el dispositivo pregunte por el modo cada vez
que conecte el cable de datos al dispositivo, seleccione
Herram. > Ajustes > Conectividad > USB y Preguntar al conect. > Sí.
> Herram. > Ajustes >
>

Bluetooth

Seleccione > Herram. > Conectivid. > Bluetooth.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.42

Acerca de Bluetooth

La tecnología Bluetooth del dispositivo permite conexiones inalámbricas entre dispositivos electrónicos dentro de un rango de alcance de 10 metros (33 pies). La conexión Bluetooth sirve para enviar imágenes, vídeos, texto, tarjetas de visita o notas de la agenda, o para conectarse de forma inalámbrica a dispositivos que utilizan la tecnología Bluetooth.
Dado que los dispositivos que utilizan la tecnología Bluetooth se comunican utilizando ondas de radio, su dispositivo y los demás no tienen que estar en una línea de visión directa. Los dos dispositivos sólo deben estar a 10 metros de distancia como máximo, aunque la conexión puede estar sujeta a interferencias causadas por obstáculos como paredes o por otros dispositivos electrónicos.
Puede haber varias conexiones Bluetooth activas simultáneamente. Por ejemplo, si su dispositivo está conectado a un ML portátil, también puede transferir archivos a otro dispositivo compatible al mismo tiempo.
Este dispositivo cumple con la especificación Bluetooth 2.0 + EDR que admite los perfiles siguientes: distribución de audio avanzada, control remoto de audio/vídeo, tratamiento básico de imágenes, identificación de dispositivo, conexión telefónica a red, transferencia de archivos, distribución genérica de audio/vídeo, intercambio genérico de objetos, manos libres, auriculares, dispositivo de interfaz humana, envío de objetos push, acceso a agenda de teléfonos y acceso a SIM. Para garantizar la interoperabilidad con otros dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth, utilice sólo accesorios aprobados por Nokia para este modelo.
Internet y conectividad
Compruebe con sus respectivos fabricantes la compatibilidad de otros dispositivos con este equipo.
Las funciones que utilizan la tecnología Bluetooth aumentan la demanda de batería y acortan su duración.

Enviar y recibir datos mediante Bluetooth

Seleccione > Herram. > Conectivid. > Bluetooth.
1. La primera vez que active la conectividad Bluetooth, se le
pedirá que asigne un nombre al dispositivo. Asigne un nombre exclusivo al dispositivo para que sea fácil reconocerlo en caso de que haya varios dispositivos Bluetooth en las inmediaciones.
2. Seleccione Bluetooth > Activado.
3. Seleccione Visibilidad de mi teléfono > Mostrado a
todos o Definir período. Si selecciona Definir período,
tendrá que definir el tiempo durante el cual el dispositivo permanecerá visible para otras personas. Otros usuarios que utilicen la tecnología Bluetooth pueden ver ahora su dispositivo y el nombre asignado.
4. Abra la aplicación en la que reside el elemento que quiere
enviar.
5. Seleccione el elemento y Opciones > Enviar > Vía
Bluetooth. El dispositivo inicia la búsqueda de otros
dispositivos que utilicen la tecnología Bluetooth dentro del radio de alcance y los muestra en una lista.
Sugerencia: Si ha enviado previamente datos mediante una conexión Bluetooth, se mostrará una lista de los resultados de búsqueda anteriores. Para
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 43
Internet y conectividad
buscar más dispositivos Bluetooth, seleccione Más
dispositivos.
6. Seleccione el dispositivo con el que desea conectarse. Si el otro dispositivo requiere que se establezca un vínculo antes de que se transmitan los datos, se le pedirá que introduzca una clave de acceso.
Una vez se ha establecido la conexión, se muestra Enviando
datos.
La carpeta Enviados de la aplicación Mensajes no guarda los mensajes enviados utilizando la conectividad Bluetooth.
Para recibir datos a través de la conectividad Bluetooth, seleccione Bluetooth > Activado y Visibilidad de mi
teléfono > Mostrado a todos para recibir datos de un
dispositivo no vinculado o Oculto para recibirlos únicamente de un dispositivo vinculado. Al recibir datos a través de la conectividad Bluetooth, y en función de los ajustes del perfil activo, suena un tono, y se le pregunta si desea aceptar el mensaje en el que se encuentran los datos. Si acepta, el mensaje se guarda en la carpeta Bandeja de entrada de la aplicación de Mensajería.
Sugerencia: Puede acceder a los archivos del dispositivo o de la tarjeta de memoria utilizando un accesorio compatible que admita el servicio de cliente FTP (por ejemplo, un ordenador portátil).
Las conexiones Bluetooth se desactivan automáticamente después del envío o recepción de datos. Únicamente Nokia Ovi Suite y ciertos accesorios como los manos libres portátiles podrían mantener la conexión incluso si no se está utilizando activamente.

Vincular dispositivos

Seleccione > Herram. > Conectivid. > Bluetooth. Abra la ficha de los dispositivos vinculados. Antes de vincular los dispositivos, elija un código de acceso
(1-16 dígitos) y póngase de acuerdo con el usuario del otro dispositivo para que use el mismo código. Los dispositivos que no tienen una interfaz de usuario tienen un código de acceso fijo. Sólo necesitará el código de acceso cuando conecte los dispositivos por primera vez. Después de la vinculación, se puede autorizar la conexión. La vinculación y autorización de la conexión facilitan y aceleran la conexión, ya que no tendrá que aceptar una conexión entre dispositivos vinculados cada vez que establezca una conexión.
La clave de acceso para el acceso SIM remoto debe constar de 16 dígitos.
Cuando el dispositivo inalámbrico está en modo SIM remoto, sólo puede usar un accesorio conectado compatible, como un kit de coche, para efectuar o recibir llamadas.
A excepción de los números de emergencia programados en el dispositivo, su dispositivo inalámbrico no efectuará ninguna llamada en este modo.
Para efectuar llamadas, primero debe salir del modo SIM remoto. Si el dispositivo está bloqueado, marque primero el código de bloqueo para desbloquearlo.
1. Seleccione Opciones > Disposit. vinculado nuevo. El
dispositivo iniciará la búsqueda de dispositivos Bluetooth dentro del radio de alcance. Si ha enviado datos utilizando conectividad Bluetooth previamente, se mostrará una lista de los resultados de búsqueda anteriores. Para
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.44
buscar más dispositivos Bluetooth, seleccione Más
dispositivos.
2. Seleccione el dispositivo con el que desee establecer el vínculo e introduzca el código de acceso. Se debe introducir el mismo código de acceso en el otro dispositivo.
3. Seleccione para establecer automáticamente la conexión entre ambos dispositivos o No para confirmar la conexión manualmente cada vez que se intente establecer una conexión. Después de la vinculación, el dispositivo se guardará en la página de dispositivos vinculados.
Para asignar un alias al dispositivo vinculado, seleccione
Opciones > Asignar nombre corto. El alias se muestra en
su dispositivo. Para borrar un vínculo, seleccione el dispositivo cuyo vínculo
desee borrar y después Opciones > Borrar. Para borrar todos los vínculos, seleccione Opciones > Borrar todos. Si está conectado a un dispositivo y cancela el vínculo con ese dispositivo, el vínculo se borrará inmediatamente y finalizará la conexión.
Para permitir que un dispositivo vinculado se conecte automáticamente a su dispositivo, seleccione Fijar como
autorizado. Las conexiones entre su dispositivo y el otro
dispositivo se pueden establecer sin que usted lo sepa. No se necesita ningún tipo de aceptación o autorización. Utilice este estado únicamente para sus dispositivos, como un ML portátil o un ordenador compatibles, o dispositivos de otra persona en la que confíe. Si desea aceptar cada vez solicitudes
Internet y conectividad
de conexión por separado del otro dispositivo, seleccione
Fijar no autorizado.
Para utilizar un accesorio de audio Bluetooth, como un ML portátil o un manos libres Bluetooth, deberá establecer un vínculo entre su dispositivo y el accesorio. Para obtener las instrucciones sobre código de acceso y similares, consulte la guía del usuario del accesorio. Para conectarse al accesorio de audio, encienda el accesorio. Algunos accesorios de audio se conectan automáticamente al dispositivo. En caso contrario, abra la ficha de dispositivos vinculados, seleccione al accesorio y Opciones > Conectar a dispos. audio.

Gestor de conexiones

Seleccione > Herram. > Conectivid. > Gestor conx..

Ver y finalizar conexiones activas

Seleccione > Herram. > Conectivid. > Gestor conx.. Para ver información detallada sobre las conexiones de la red,
seleccione una conexión en la lista y después Opciones >
Detalles. La información que se muestra depende del tipo de
conexión. Para finalizar la conexión a la red seleccionada, seleccione
Opciones > Desconectar.
Para finalizar a la vez todas las conexiones activas de la red, seleccione Opciones > Desconectar todas.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 45
8. Agenda y Guía
Con la Agenda, puede, por ejemplo, realizar un seguimiento de sus planes, los cumpleaños de sus amigos o las tareas pendientes. Seleccione
Con la Guía puede guardar y actualizar la información de sus contactos, como números de teléfono, direcciones postales y direcciones de correo electrónico. Puede añadir una señal de llamada personal o una imagen a una tarjeta de contacto. También puede crear grupos de contactos, que le permitirán enviar mensajes de texto o correo electrónico a muchos destinatarios a la vez. Seleccione
Puede utilizar la aplicación Transferencia para copiar contactos de su dispositivo Nokia anterior al Nokia 6760 slide .
Véase "Transferir contenido", p. 20.

Crear una entrada de la agenda

1. Para añadir una nueva entrada en la agenda, desplácese hasta la fecha en concreto, seleccione Opciones >
Entrada nueva y una de las opciones siguientes:
Reunión — Añada un recordatorio de la reunión.
Petición de reunión — Cree y envíe una nueva
petición de reunión. Debe tener un buzón configurado para enviar peticiones.
Memorándum — Escriba una nota general para el día.
Aniversario — Agregue un recordatorio de los
cumpleaños y fechas especiales (las entradas se repiten cada año).
> Oficina > Agenda.
> Guía.
Tareas — Agregue un recordatorio de una tarea que
debe estar terminada en una fecha determinada.
2.
Para agregar una descripción en una entrada, seleccione
Opciones > Añadir descripción.
3. Para guardar los datos, seleccione Hecho. Sugerencia: En la vista de la agenda del día, semana
o mes, pulse una tecla (0-9). Se abre una entrada de reunión y los caracteres que ha escrito se añaden al campo del tema. En la vista de tareas, se abre una entrada de nota.
Cuando la alarma de la agenda suene, seleccione Silenciar para silenciar la alarma.
Para detener la alarma, seleccione Parar. Para hacer que se repita la alarma, seleccione Repetir. Para definir el período después del cual debe volver a sonar
la alarma de la agenda cuando esté configurada para repetirse, seleccione Opciones > Ajustes > Tiempo repet.
alarma.

Vistas de la Agenda

Para cambiar entre las vistas mensual, semanal y de tareas, seleccione Opciones > Vista del mes, Vista de la semana o Vista de Tareas.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.46
Para cambiar el día de inicio de la semana, la vista que aparece al abrir la agenda o los ajustes de la alarma de calendario, seleccione Opciones > Ajustes.
Para ir a un día concreto, seleccione Opciones > Ir a
fecha. Para ir a hoy, pulse #.

Guardar y editar nombres y números

1. Pulse y seleccione Guía > Opciones > Contacto
nuevo.
2. Rellene los campos que desee y seleccione Hecho. Para editar una tarjeta de contacto, selecciónela y, a
continuación, Opciones > Editar. También puede buscar el contacto deseado introduciendo las primeras letras del nombre en el campo de búsqueda.
Para adjuntar una imagen a una tarjeta de contacto, abra la tarjeta y seleccione Opciones > Añadir imagen. La imagen aparece cuando el contacto le llama.
Agenda y Guía

Asignar señales de llamada a contactos

Pulse y seleccione Guía. Para definir una señal de llamada para un contacto o un grupo
de contactos:
1. Pulse la tecla de desplazamiento para abrir una tarjeta de
contacto o ir a la lista de grupos, y seleccione un grupo de contactos.
2. Seleccione Opciones > Señal de llamada.
3. Seleccione la señal de llamada que desea utilizar.
Cuando un contacto o un miembro del grupo le llama, el dispositivo reproduce la señal de llamada seleccionada (si el número de teléfono del remitente se envía con la llamada y el dispositivo lo reconoce).
Para eliminar la señal de llamada, seleccione Señal de
llamada predet. de la lista de señales de llamada.

Creación de grupos de contactos

1. Para crear un grupo nuevo, seleccione Opciones >
Grupo nuevo en la lista de grupo. Puede utilizar el
nombre predeterminado o introducir uno nuevo. Seleccione Aceptar.
2. Para agregar miembros al grupo, selecciónelo y
Opciones > Añadir miembros.
3. Marque los contactos que desea agregar y seleccione
Aceptar.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 47

Acerca de Contactos en Ovi

Con Contactos en Ovi, puede permanecer conectado a las personas que más le importan. Busque contactos y descubra amigos en la comunidad Ovi. Manténgase en contacto con sus amigos: chatee, comparta su posición y presencia, y siga con facilidad lo que traman sus amigos y dónde se encuentran. Puede chatear incluso con amigos que utilicen Google Talk™. Sincronice la guía, la agenda y otros contenidos entre su dispositivo Nokia y Ovi.com. Su información importante se almacena y se conserva actualizada tanto en su dispositivo
Agenda y Guía
como en Internet. Con Contactos en Ovi, puede dinamizar su lista de contactos y tener la seguridad de que sus contactos están almacenados en Ovi.com.
Debe poseer una cuenta de Nokia para utilizar este servicio. Cree una cuenta en su dispositivo móvil o vaya a www.ovi.com desde su PC.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.48
9. Imágenes y música
Con su Nokia 6760 slide, puede capturar imágenes y escuchar música y radio. También puede compartir sus imágenes en diversos servicios de Internet.

Cámara

Al utilizar la cámara, la pantalla rota automáticamente al modo horizontal.

Capturar imágenes

Seleccione > Cámara. Para capturar una imagen, utilice la pantalla como visor y
pulse la tecla de desplazamiento. El dispositivo guarda la imagen en la Galería.
Para ampliar o reducir antes de capturar una imagen, use la tecla de desplazamiento.
La barra de herramientas le ofrece accesos directos a diferentes elementos y ajustes antes y después de capturar una imagen o grabar un videoclip. Para ver la barra de herramientas, seleccione Opciones > Mostrar barra
herram.. Seleccione una de las siguientes opciones:
Pase al modo de imagen.
Pase al modo de vídeo. Seleccione el modo de secuencia (sólo imágenes). Cambiar al modo nocturno (solo para el vídeo).
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 49
Duración del vídeo.
Cerrar la barra de herramientas.
Las opciones disponibles dependen del modo de captura y de la vista donde esté. Los ajustes vuelven a ser los predeterminados tras cerrar la cámara.

Grabación de vídeos

Seleccione > Cámara.
1. Si la cámara está en el modo de imagen, seleccione el
modo de vídeo en la barra de herramientas.
2. Para comenzar a grabar, pulse la tecla de captura.
3. Para poner en pausa la grabación, seleccione Pausa.
Seleccione Continuar para retomar la grabación.
4. Para detener el desplazamiento, seleccione Parar. El
videoclip se guarda automáticamente en la Galería. La duración máxima que puede tener un videoclip depende de la memoria disponible.

Galería

Seleccione > Galería. Seleccione una de las siguientes opciones:
Imágenes
Videoclips
Canciones
— Vea imágenes y vídeos en Fotos.
— Vea vídeos en el Centro de vídeos.
— Abra Repr. música.
Imágenes y música
Clips de sonido — Escuche clips de sonido.
Enls. streaming
Presentaciones
Puede explorar y abrir carpetas, así como copiar y mover elementos a las carpetas. También puede crear álbumes, y copiar y añadir elementos a los mismos.
Los archivos almacenados en la tarjeta de memoria compatible (si está insertada) están señalados con
Para abrir un archivo, pulse la tecla de desplazamiento. Los videoclips, los archivos RAM y los enlaces de streaming se abren y se reproducen en el Centro de vídeos, mientras que la música y los clips de sonido lo hacen en el Reproductor de música.
Para copiar o mover archivos a una tarjeta de memoria (si se ha insertado) o a la memoria del dispositivo, seleccione un archivo y Opciones > Mover y copiar > Copiar.
— Vea y abra enlaces de streaming.
— Vea presentaciones.
.

Compartición en línea

Sobre Compartir en línea

Seleccione > Aplicaciones > C. en línea. Con la aplicación Compartir en línea puede publicar sus
imágenes y sus clips de vídeo y sonido desde su dispositivo en cualquier servicio para compartir archivos en línea, como álbumes y blogs. También puede ver y enviar comentarios a las publicaciones existentes en estos servicios y descargar contenidos a su dispositivo compatible Nokia.
Los tipos de contenido compatibles y la disponibilidad del servicio Compartir en línea pueden variar.

Suscribirse a servicios

Seleccione > Aplicaciones > C. en línea. Para suscribirse a un servicio de uso compartido en línea,
vaya al sitio web del proveedor de servicios y compruebe si su dispositivo Nokia es compatible con el servicio. Cree una cuenta siguiendo las indicaciones del sitio web. Recibirá el nombre de usuario y la contraseña necesarios para configurar el dispositivo con la cuenta.
1. Para activar un servicio, abra la aplicación Compartir en
línea en el dispositivo, seleccione un servicio y
Opciones > Activar.
2. Deje que el dispositivo cree una conexión de red. Si se le
pide un punto de acceso a Internet, selecciónelo de la lista.
3. Inicie sesión con su cuenta siguiendo las indicaciones del
sitio web del proveedor de servicios.
Los servicios de uso compartido en línea de Nokia son gratuitos. Los datos transferidos a través de la red puede comportar tarifas del proveedor de servicios. Para obtener información sobre la disponibilidad, el coste de los servicios de terceros y el coste de las transferencia de datos, póngase en contacto con el proveedor de servicios o los terceros pertinentes.

Crear un artículo

Seleccione > Aplicaciones > C. en línea. Para publicar archivos multimedia en un servicio, seleccione
un servicio y Opciones > Nueva carga. Si el servicio de uso
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.50
compartido en línea proporciona canales para la publicación de archivos, seleccione el canal deseado.
Para añadir una imagen, un videoclip o un clip de sonido al artículo, seleccione Opciones > Insertar.
Introduzca un título o una descripción para la publicación, si está disponible.
Para añadir etiquetas al artículo, seleccione Etiquetas:. Para habilitar la publicación de la información sobre la
ubicación incluida en el archivo, seleccione Ubicación:. Para definir el nivel de privacidad de un archivo, seleccione
Privac:. Para permitir que todos vean el archivo, seleccione Pública. Para impedir que otros vean sus archivos, seleccione Privada. Puede definir el ajuste Predeterminada en el sitio
web del proveedor de servicios. Para enviar el artículo al servicio, seleccione Opciones >
Cargar.

Acerca de Comparte en Ovi

Comparte en Ovi es un servicio en línea que le ayuda a compartir imágenes, clips de vídeo, audio y otros archivos multimedia de su ordenador o su dispositivo con sus familiares y amigos. En Comparte en Ovi, puede etiquetar imágenes y comentarlas, crear listas de favoritos y mucho más. Debe registrarse para poder compartir, pero no es necesario registrarse para ver los archivos multimedia que comparte con los demás.
Con su dispositivo, puede utilizar la aplicación Compartir en línea.
Imágenes y música
Para obtener más información, consulte share.ovi.com.

Reproductor de música

Seleccione > Música > Repr. música. El reproductor de música admite formatos de archivo como
AAC, AAC+, eAAC+, MP3 y WMA. El reproductor de música no admite necesariamente todas las características de un formato de archivo o todas las variaciones de formatos de archivos.
También puede usar el reproductor de música para escuchar episodios podcast. Podcasting es un método para enviar contenido de audio o vídeo por internet utilizando las tecnologías RSS o Atom para la reproducción en dispositivos móviles y ordenadores.

Reproducción de una canción o un episodio de podcast

Para añadir todas las canciones y podcasts disponibles a la biblioteca, seleccione Opciones > Actualizar biblioteca.
Para reproducir una canción o un episodio de podcast, seleccione la categoría que desee y la canción o episodio de podcast.
Para pausar la reproducción, pulse la tecla de desplazamiento; para reanudarla, pulse la tecla de desplazamiento de nuevo. Para detener la reproducción, desplácese hacia abajo.
Para avanzar o rebobinar, mantenga pulsada la tecla de desplazamiento a la derecha o izquierda.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 51
Imágenes y música
Para saltar al siguiente elemento, desplácese a la derecha. Para volver al comienzo del elemento, desplácese a la izquierda. Para saltar al elemento anterior, desplácese a la izquierda de nuevo dentro de los dos segundos iniciales del comienzo de la canción o podcast.
Para modificar la señal de la reproducción de música, seleccione Opciones > Ecualizador.
Para modificar el balance y la imagen estéreo o para mejorar los bajos, seleccione Opciones > Ajustes de audio.
Para contemplar una visualización durante la reproducción, seleccione Opciones > Mostrar visualización.
Para volver al modo en espera activo y continuar con la reproducción en segundo plano, pulse la tecla de finalización de llamada.

Transferencia de música desde un PC

1. Asegúrese de que hay una tarjeta de memoria compatible insertada en el dispositivo.
2. Conecte el dispositivo al ordenador con una conexión Bluetooth o un cable de datos USB compatible.
3. Si va a usar un cable de datos USB, seleccione Transfer.
multimedia como modo de conexión.
Si selecciona Transfer. multimedia como modo de conexión, puede usar Windows Media Player para sincronizar música entre su dispositivo y el PC.

Radio FM

La radio FM depende de una antena distinta de la antena del dispositivo inalámbrico. Para que la radio FM funcione correctamente, es preciso conectar un accesorio o unos auriculares compatibles al dispositivo.

Escuchar la radio

Seleccione > Música > Radio. La calidad de la recepción de radio depende de la cobertura
de la emisora de radio en esa zona determinada. Se puede hacer una llamada o responder a una llamada
entrante mientras se escucha la radio. La radio se silencia cuando hay una llamada activa.
Para iniciar una nueva búsqueda, seleccione Si ha guardado estaciones de radio en el dispositivo, vaya a
la estación guardada siguiente o anterior, seleccione
.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Activar altavoz — Escuchar la radio utilizando el altavoz.
Sintonización manual — Cambiar la frecuencia de forma
manual.
Directorio de canales — Ver las emisoras disponibles
según la ubicación (servicio de red).
Guardar canal — Guardar la emisora que tiene
sintonizada en la lista de emisoras.
Canales — Ver la lista de emisoras guardadas.
o .
o
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.52
Reproducir en 2º plano — Volver al modo en espera
mientras escucha la radio FM reproduciéndose en segundo plano.

RealPlayer

Seleccione > Aplicaciones > RealPlayer. RealPlayer reproduce clips de vídeo y de sonido almacenados
en el dispositivo, transferidos desde un correo electrónico o un ordenador compatible, o transmitido al dispositivo desde Internet. Los formatos de archivo admitidos son MPEG-4, MP4 (no streaming), 3GP, RV, RA, AMR y Midi. RealPlayer no admite necesariamente todas las variantes de un formato de archivo multimedia.

Reproducir videoclips y enlaces de transmisión

Para reproducir un videoclip, seleccione Videoclips y un clip. Para que en la vista principal aparezca una lista de los últimos
archivos reproducidos, seleccione Reprdcs. recient.. Para reproducir contenidos en tiempo real (servicio de red),
seleccione Enlcs. streaming y un enlace. RealPlayer reconoce dos tipos de enlaces: URL rtsp:// y URL http://, que hace referencia a un archivo RAM. Antes de que comience la reproducción en tiempo real del contenido, el dispositivo debe conectarse a un sitio web y almacenar el contenido en el búfer. Si se produce un error de reproducción debido a un problema en la conexión de red, RealPlayer intenta volver a conectarse al punto de acceso a Internet automáticamente.
Imágenes y música
Para descargar videoclips de Internet, seleccione Descargar
vídeos.
Para ajustar el volumen durante la reproducción, pulse las teclas de volumen.
Para avanzar rápido durante la reproducción, mantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la derecha. Para rebobinar durante la reproducción, mantenga pulsada la tecla de desplazamiento hacia la izquierda.
Para detener la reproducción normal o en tiempo real, seleccione Parar. Se detiene el almacenamiento en búfer o la conexión al sitio de transmisión, así como la reproducción del clip, y éste se rebobina hasta el principio.
Para ver el videoclip en modo de pantalla normal, seleccione
Opciones > Continuar pant. normal.

Ajustes de RealPlayer

Seleccione > Aplicaciones > RealPlayer. Es posible que reciba los ajustes de RealPlayer en un mensaje
del proveedor de servicios. Para definir los ajustes manualmente, seleccione Opciones >
Ajustes > Vídeo o Streaming.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 53
10. Aplicaciones de oficina
También puede utilizar su dispositivo como conversor o calculadora, o utilizar distintas aplicaciones para acceder a los adjuntos que reciba por correo electrónico.

Calculadora

Seleccione > Oficina > Calculadora. Esta calculadora tiene una precisión limitada y está diseñada
para cálculos sencillos. Para hacer un cálculo, introduzca el primer número del
cálculo. Seleccione una función como suma o resta en el mapa de funciones. Introduzca el segundo número del cálculo y seleccione =. La calculadora efectúa las operaciones en el orden en el que se introducen. El resultado del cálculo permanece en el campo del editor y se puede utilizar como el primer número de un nuevo cálculo.
El dispositivo guarda en su memoria el resultado del último cálculo. Si se cierra la aplicación Calculadora o se apaga el dispositivo, no se borra la memoria. Para recuperar el último resultado guardado la próxima vez que abra la aplicación Calculadora, seleccione Opciones > Último resultado.
Para guardar los números o los resultados de un cálculo, seleccione Opciones > Memoria > Guardar.
Para recuperar los resultados de un cálculo de la memoria y utilizarlos en un cálculo, seleccione Opciones > Memoria >
Recuperar.

Conversión de medidas

Seleccione > Oficina > Conversor.
1. Desplácese hasta el campo de tipo y seleccione
Opciones > Tipo de conversión para ver una lista de
medidas. Seleccione el tipo de medida que va a utilizar (que no sea moneda) y Aceptar.
2. Desplácese hasta el primer campo de unidad y seleccione
Opciones > Seleccionar unidad. Seleccione la unidad
desde la que se va a realizar la conversión y Aceptar. Desplácese al siguiente campo de unidad y seleccione la unidad a la que se va a realizar la conversión.
3. Desplácese al primer campo de cantidad y escriba el valor que desea convertir. El otro campo de cantidad cambia automáticamente para mostrar el valor convertido.

Buscar y organizar archivos

Seleccione > Oficina > Gestor archs.. Para encontrar un archivo, seleccione Opciones > Buscar.
Introduzca un término de búsqueda que coincida con el nombre del archivo.
Para mover y copiar archivos y carpetas, o crear carpetas nuevas, seleccione Opciones > Organizar.
Acceso directo: Para aplicar las acciones a varios elementos a la vez, marque los elementos. Para marcar o desmarcar elementos, pulse #.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.54

Quickoffice

Acerca de Quickoffice

Seleccione > Oficina > Quickoffice. Quickoffice consta de Quickword para ver documentos de
Microsoft Word, Quicksheet para ver hojas de cálculo de Microsoft Excel, Quickpoint para las presentaciones de Microsoft PowerPoint y Quickmanager para las compras de software. Puede ver documentos de Microsoft Office 2000, XP y 2003 (formatos de archivo DOC, XLS y PPT) con Quickoffice. Si tiene la versión de edición de Quickoffice, también puede editar los archivos.
No es compatible con todos los formatos o características de archivo.

Trabajar con archivos

Para abrir un archivo, desplácese hasta él y pulse la tecla de desplazamiento.
Para clasificar archivos por tipo, seleccione Opciones >
Clasificar por.
Para ver los detalles de un archivo, seleccione Opciones >
Detalles. Los detalles incluyen el nombre, tamaño y
localización del archivo y la hora y fecha en que el archivo fue modificado por última vez.
Para enviar archivos a un dispositivo compatible, seleccione
Opciones > Enviar y el método de envío.
Aplicaciones de oficina

Gestor de zips

Seleccione > Oficina > Zip. Con el gestor de archivos zip, puede crear zips para almacenar
los archivos comprimidos con formato ZIP. Puede añadir uno o varios archivos comprimidos a un zip; establecer, eliminar o cambiar la contraseña de los zips protegidos y cambiar los ajustes, por ejemplo el nivel de compresión y la codificación de los nombres de archivo.
Puede guardar los archivos zip en la memoria del dispositivo o en la tarjeta de memoria.

Lector de PDF

Seleccione > Oficina > Adobe PDF. Con el lector de PDF puede leer documentos PDF en la pantalla
de su dispositivo, buscar texto en los documentos, modificar ajustes como los niveles de zoom y las vistas de página, y enviar archivos PDF utilizando el correo electrónico.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 55
11. Descargas
Puede descargar e instalar aplicaciones en su dispositivo.

Gestor de aplicaciones

Con el Gestor de aplicaciones puede ver los paquetes de software instalados en el dispositivo, información de las aplicaciones instaladas, quitar aplicaciones y definir los ajustes de instalación.
En el dispositivo puede instalar dos tipos de aplicaciones y software:
Aplicaciones JME basadas en tecnología Java™ con la extensión de archivo .jad o .jar
Otros tipos de aplicaciones y software compatibles con el sistema operativo Symbian con las extensiones de archivo .sis o .sisx
Instale únicamente software compatible con el dispositivo.

Instalación de aplicaciones y software

Puede transferir los archivos de instalación a su dispositivo desde un ordenador compatible, descargarlos durante la navegación o recibirlos en un mensaje multimedia (como archivo adjunto de correo electrónico) o utilizar otros métodos de conectividad como la conexión Bluetooth. Puede utilizar el instalador de aplicaciones Nokia de Nokia Ovi Suite para instalar aplicaciones en el dispositivo.
Los iconos del Gestor de aplicaciones indican lo siguiente:
aplicación .sis o .sisx
Aplicación Java
aplicación no instalada por completo
aplicación instalada en la tarjeta de memoria
Importante: Instale y use únicamente aplicaciones y
demás software procedente de fuentes de confianza, como aplicaciones que estén Symbian Signed o hayan superado las pruebas Java Verified.
Antes de la instalación, tenga en cuenta lo siguiente:
Para ver el tipo de aplicación, el número de versión y el proveedor o fabricante de la aplicación, seleccione
Opciones > Ver detalles.
Para ver la información del certificado de seguridad de la aplicación, seleccione Detalles: > Certificados: > Ver
detalles.
Si instala un archivo que contiene una actualización o reparación de una aplicación existente, sólo puede restaurar la aplicación original si dispone del archivo de instalación original o de una copia de seguridad completa del paquete de software eliminado. Para restaurar la aplicación original, elimínela y después vuelva a instalarla desde el archivo de instalación original o la copia de seguridad.
El archivo JAR es necesario para instalar aplicaciones Java. Si falta, el dispositivo puede pedirle que lo descargue. Si no hay ningún punto de acceso definido para la aplicación,
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.56
se le pide que seleccione uno. Al descargar el archivo JAR, es posible que tenga que introducir un nombre de usuario y contraseña para acceder al servidor. Puede obtener esta información del proveedor o fabricante de la aplicación.
Para instalar una aplicación o software, siga estos pasos:
1. Para localizar un archivo de instalación, seleccione
Aplicaciones > Instalacs. y Gest. aplics.. Si lo desea,
también puede buscar archivos de instalación con el Gestor de archivos, o bien seleccionar Mensajes > Buzón
entrada y abrir un mensaje que contenga un archivo de
instalación.
2. En el Gestor de aplicaciones, seleccione Opciones >
Instalar. En otras aplicaciones, para iniciar la instalación,
seleccione el archivo de instalación. Durante la instalación, el dispositivo muestra información
sobre el progreso del proceso. Si instala una aplicación sin firma o certificado digital, aparece un aviso en el dispositivo. Continúe la instalación únicamente si está seguro de la fuente y el contenido de la aplicación.
Para iniciar una aplicación instalada, selecciónela. Si la aplicación no dispone de una carpeta predeterminada definida, se instala en la carpeta Instalacs. del menú principal.
Para ver qué paquetes de software se han instalado o eliminado, y en qué momento, seleccione Opciones > Ver
registro.
Importante: Su dispositivo sólo admite una
aplicación antivirus. El hecho de disponer de más de una aplicación con funciones de antivirus puede afectar al
>
Descargas
rendimiento y al funcionamiento del dispositivo, o incluso hacer que deje de funcionar.
Tras instalar aplicaciones en una tarjeta de memoria compatible, los archivos de instalación (.sis, .sisx) permanecen en la memoria del dispositivo. Estos archivos pueden usar gran cantidad de memoria e impedirle el almacenamiento de otros archivos. Para disponer de memoria suficiente, use Nokia Ovi Suite para hacer una copia de seguridad de los archivos de instalación en un PC compatible y, a continuación, utilice el administrador de archivos para eliminar los archivos de instalación de la memoria del dispositivo. Si el archivo .sis es un archivo adjunto a un mensaje, borre el mensaje del buzón de entrada de mensajes.

Eliminar aplicaciones y software

Seleccione > Aplicaciones > Instalacs. > Gest.
aplics..
Desplácese a un paquete de software y seleccione
Opciones > Desinstalar. Para confirmar la acción,
seleccione . Si elimina software, sólo podrá reinstalarlo si dispone del
paquete de software original o de una copia de seguridad completa del paquete de software eliminado. Si elimina un paquete de software, quizá no pueda abrir nunca documentos creados con ese software.
Si otro paquete software depende del paquete de software eliminado, el otro paquete de software puede dejar de funcionar. Para obtener más información consulte la documentación del paquete de software instalado.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 57
Descargas

Ajustes del Gestor de aplicaciones

Seleccione > Aplicaciones > Instalacs. > Gest.
aplics..
Seleccione Opciones > Ajustes y una de las siguientes opciones:
Instalación software — seleccione si se puede instalar
software de Symbian sin firma digital verificada.
Verificar certifs. en línea — Compruebe los certificados
en línea antes de instalar una aplicación.
Dirección web predet. — seleccione la dirección
predeterminada utilizada para verificar los certificados en línea.
Algunas aplicaciones Java pueden requerir el envío de un mensaje o el establecimiento de una conexión de red a un punto de acceso concreto para descargar datos o componentes adicionales.

Tienda Ovi

Acerca de la Tienda Ovi

En la Tienda Ovi, puede descargar juegos, aplicaciones, vídeos, imágenes y tonos de llamada para su dispositivo. Algunos artículos son gratuitos. Otros deberá comprarlos con una tarjeta de crédito o a través de su factura telefónica. La Tienda Ovi ofrece contenido compatible con su dispositivo móvil y adecuado a sus gustos y ubicación.

Acceder a Ovi Store

Seleccione > Tienda.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.58
12. Proteja su dispositivo y sus datos
conlleve costes adicionales. Para desbloquear el dispositivo,
Importante: Su dispositivo sólo admite una
aplicación antivirus. El hecho de disponer de más de una aplicación con funciones de antivirus puede afectar al rendimiento y al funcionamiento del dispositivo, o incluso hacer que deje de funcionar.

Bloquear el dispositivo

El código de bloqueo protege su dispositivo contra el uso no autorizado. El código preestablecido es 12345.
Para bloquear el dispositivo, en el modo de espera activo, pulse la tecla de encendido y seleccione Bloquear el
teléfono.
Para desbloquear el dispositivo, seleccione Desbloq., introduzca el código de bloqueo y seleccione Aceptar.
Para modificar el código de bloqueo, seleccione
Herram. > Ajustes y Generales > Seguridad > Teléfono y tarjeta SIM. Escriba el código actual y, a continuación,
escriba dos veces el código nuevo. El código nuevo puede tener una longitud comprendida entre 4 y 255 caracteres. Se pueden utilizar caracteres tanto numéricos como alfabéticos y, en el caso de estos últimos, se admite el formato de letra mayúscula y minúscula.
Apunte el nuevo código y manténgalo en un lugar secreto, seguro y alejado del dispositivo. Si olvida el código de bloqueo y el dispositivo se encuentra bloqueado, acuda a un distribuidor autorizado de Nokia; es posible que el servicio
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 59
>
hay que restaurar el software y es posible que se pierdan los datos guardados en el dispositivo.
También puede bloquear el dispositivo de forma remota enviando un mensaje de texto al dispositivo. Para activar el bloqueo remoto y definir el texto del mensaje, seleccione
Herram. > Ajustes y Generales > Seguridad > Teléfono y tarjeta SIM > Bloqueo teléfono remoto > Activado.
Introduzca el mensaje de bloqueo remoto y confirme el mensaje. El mensaje debe tener una longitud mínima de 5 caracteres. Apunte el texto: puede necesitarlo después.

Seguridad de tarjetas de memoria

Seleccione > Oficina > Gestor archs.. Puede proteger una tarjeta de memoria con una contraseña
para impedir el acceso no autorizado. Para establecer una contraseña, seleccione Opciones > Contraseña tarj.
mem. > Fijar. La contraseña puede contener hasta 8
caracteres y distingue entre mayúsculas y minúsculas. La contraseña se almacena en el dispositivo. No necesitará introducirla de nuevo al utilizar la tarjeta de memoria en el mismo dispositivo. Si utiliza la tarjeta de memoria en un dispositivo diferente, se le pedirá la contraseña. No todas las tarjetas de memoria admiten protección por contraseña.
Para eliminar la contraseña de la tarjeta de memoria, seleccione Opciones > Contraseña tarj. mem. >
>
Proteja su dispositivo y sus datos
Eliminar. Al eliminar la contraseña, los datos en la tarjeta de
memoria no estarán protegidos contra el uso no autorizado. Para abrir una tarjeta del memoria bloqueada, seleccione
Opciones > Desbloquear tarj. mem.. Introduzca la
contraseña. Si no recuerda la contraseña para desbloquear una tarjeta de
memoria bloqueada, puede volver a formatear la tarjeta, en cuyo caso la tarjeta quedará desbloqueada y se eliminará la contraseña. Formatear una tarjeta de memoria eliminará todos los datos almacenados en la tarjeta.

Tenga cuidado durante la conexión

Su dispositivo permite varios métodos de conexión y, al igual que un ordenador, puede estar expuesto a virus y a otro contenido perjudicial. Extreme la precaución con los mensajes, las solicitudes de conectividad, la navegación y las descargas.
Mensajes
Si recibe algún mensaje sospechoso, no abra los archivos adjuntos.

Copia de seguridad de datos

Seleccione > Oficina > Gestor archs.. Es aconsejable que haga copias de seguridad de la memoria
del dispositivo en una tarjeta de memoria o en un ordenador compatible regularmente.
Para hacer una copia de seguridad de la información de la memoria del dispositivo en una tarjeta de memoria, seleccione Opciones > Copia seguridad teléfono.
Para restaurar la información de la tarjeta de memoria a la memoria del dispositivo, seleccione Opciones > Restaurar
de tarj. mem..
También puede conectar el dispositivo a un ordenador compatible y usar Nokia Ovi Suite para hacer copias de seguridad de los datos.
Importante: Extreme la precaución al abrir
mensajes. Los mensajes pueden contener software dañino o dañar el dispositivo o el PC.
Bluetooth
Cuando no esté usando la conectividad Bluetooth, seleccione Bluetooth > Desactivado o Visibilidad de
mi teléfono > Oculto.
No se vincule a dispositivos desconocidos o en los que no confíe.
Navegación y descargas
Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial que exige contraseñas, vacíe la caché del teléfono después de cada uso. La información y los servicios a los que ha accedido se guardan en la caché.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.60
Importante: Utilice únicamente servicios de
confianza que ofrezcan la protección y seguridad adecuadas contra programas dañinos.
Proteja su dispositivo y sus datos
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 61
13. Ajustes

Seleccione > Herram. > Ajustes. Puede definir y modificar varios ajustes del dispositivo. La

modificación de estos ajustes afecta al uso que hace el dispositivo de varias aplicaciones.
Algunos ajustes pueden estar predefinidos para el dispositivo o puede recibirlos en un mensaje especial de su proveedor de servicios. Si éste es el caso, no podrá cambiar estos ajustes.
Seleccione el ajuste que desea editar y modifique los valores de las formas siguientes:
Alternar entre dos valores, como activar o desactivar.
Seleccionar un valor de una lista.
Abrir un editor de texto para introducir un valor.
Desplazarse a la izquierda o derecha para ajustar un valor.

Ajustes generales

Seleccione > Herram. > Ajustes y Generales. Seleccione una de las siguientes opciones:
Personalización — Cambiar los ajustes de la pantalla y
personalizar el dispositivo.
Fecha y hora — Cambiar la fecha y la hora.
Accesorios — Definir los ajustes para los accesorios.
Uso carc. desliz. — Cambiar los ajustes de diapositivas.
Tecla propia — Cambie las funciones que se activan al
pulsar la tecla de Internet o de mensajes.
Ajustes sensores — Cambiar los ajustes del sensor.
Seguridad — Definir los ajustes de seguridad.
Ajustes originals. — Restaurar los ajustes originales del
dispositivo.
Posicionamien. — Definir el método de posicionamiento y el servidor para las aplicaciones basadas en GPS.

Ajustes del teléfono

Seleccione > Herram. > Ajustes y Teléfono. Seleccione una de las siguientes opciones:
Llamada — Defina los ajustes generales de las llamadas.
Desvíos llamadas — Defina los ajustes de desvío de
llamadas.
Restricción llms. — Defina los ajustes de restricción de llamadas.
Red — Defina los ajustes de red.

Ajustes de conexión

Seleccione > Herram. > Ajustes y Conexión. Seleccione una de las siguientes opciones:
Bluetooth — Edite los ajustes de Bluetooth.
USB — Edite los ajustes del cable de datos.
Destinos — Defina nuevos puntos de acceso o edite los
existentes. Algunos o todos los puntos de acceso de su dispositivo pueden estar predefinidos por parte de su proveedor de servicios y tal vez usted no pueda crearlos, editarlos ni eliminarlos.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.62
Paquetes datos — Defina cuándo se conecta la red de
paquetes de datos e introduzca el nombre predeterminado de punto de acceso activado del paquete si usa el dispositivo como módem para un ordenador.
Llamada datos — Establezca la duración del periodo de
tiempo de espera tras el cual finalizan automáticamente las conexiones de llamadas de datos.
Presencia — Edite los ajustes de presencia (servicio de
red). Para registrarse en el servicio, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Ajustes de SIP — Vea o cree perfiles del protocolo de
inicio de sesión (SIP).
Ajustes de XDM — Cree un perfil de XDM. El perfil de XDM
es necesario en muchos usos de comunicaciones, por ejemplo la presencia.
Unidades rmts. — Conecte el dispositivo a una unidad
remota.
Configs. — Visualice y elimine servidores autorizados
desde los cuales el dispositivo puede recibir ajustes de configuración.
Control NPA — Restrinja las conexiones de paquetes de
datos.

Ajustes de la aplicación

Seleccione > Herram. > Ajustes y Aplicaciones. Seleccione una aplicación de la lista para cambiar sus ajustes.
Ajustes
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 63
14. Consejos ecológicos
A continuación, encontrará algunos consejos sobre cómo puede contribuir a proteger el medio ambiente.
en www.nokia.com/werecycle o, en el caso de un dispositivo móvil, en www.nokia.mobi/werecycle.
Recicle la caja y las guías de usuario siguiendo las normas locales de reciclaje.

Ahorre energía

Cuando la batería esté completamente cargada y el cargador esté desconectado del dispositivo, desenchúfelo de la toma de corriente.
No necesitará cargar la batería con tanta frecuencia si hace lo siguiente:
Cierre y desactive las aplicaciones, servicios y conexiones cuando no los utilice.
Reduzca el brillo de la pantalla.
Si está disponible en su dispositivo, configúrelo para que
entre en modo de ahorro de energía una vez transcurrido el periodo mínimo de inactividad.
Desactive los sonidos innecesarios como, por ejemplo, los tonos del teclado y las señales de llamada.

Reciclaje

La mayor parte de los materiales de un teléfono Nokia son reciclables. Compruebe cómo reciclar sus productos de Nokia

Ahorre papel

Esta guía del usuario le ayudará a comenzar a utilizar su dispositivo. Para obtener instrucciones más detalladas, abra la ayuda en el propio dispositivo (en la mayoría de las aplicaciones, seleccione Opciones > Ayuda). Para obtener una asistencia más detallada, visite www.nokia.com/ support.

Más información

Para obtener más información sobre las características medioambientales del dispositivo, visite www.nokia.com/ ecodeclaration.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.64

Información de seguridad y del producto

Accesorios

Aviso: Utilice únicamente baterías, cargadores y
accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de cualquier otro tipo puede anular toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso. En concreto, el uso de cargadores o baterías no aprobados puede suponer riesgos de incendios, explosiones, fugas u otros peligros.
Para conocer la disponibilidad de los accesorios aprobados, póngase en contacto con su distribuidor. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujete el enchufe y tire de éste, no del cable.

Batería

Información de la batería y el cargador

El dispositivo recibe alimentación a través de una batería recargable. Este dispositivo está diseñado para su uso con la batería BP-4L. Nokia puede añadir otros modelos de batería compatibles con este dispositivo. El dispositivo está diseñado para ser utilizado con la alimentación proporcionada por los siguientes cargadores: AC-8. El número del modelo de cargador exacto puede variar dependiendo del tipo de enchufe. El tipo de enchufe aparece identificado de la forma siguiente: E, EB, X, AR, U, A, C, K o UB.
La batería se puede cargar y descargar numerosas veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación
y espera sean notablemente más cortos de lo normal, sustituya la batería. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recargue las baterías únicamente con los cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo.
Si utiliza la batería por primera vez o si la batería no se ha utilizado durante un período de tiempo prolongado, puede que necesite conectar el cargador y posteriormente, desconectarlo y volverlo a conectar para iniciar la carga de la batería. Si la batería está totalmente descargada, pasarán varios minutos hasta que el indicador de carga aparezca en la pantalla o hasta que se puedan hacer llamadas.
Extracción segura. Apague siempre el dispositivo y desconéctelo del cargador antes de quitar la batería.
Carga correcta. Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso. Cuando la batería esté completamente cargada retírela del cargador, ya que una sobrecarga puede acortar su duración. Si no se utiliza una batería que está totalmente cargada, ésta pierde su carga por sí sola transcurrido un tiempo.
Evite las temperaturas extremas. Procure mantenerla siempre entre 15° C y 25° C (59° F y 77° F). Las temperaturas extremas reducen la capacidad y la duración de la batería. Un dispositivo con la batería demasiado fría o caliente puede no funcionar temporalmente. El rendimiento de la batería se ve particularmente limitado con temperaturas inferiores al punto de congelación.
No cortocircuite la batería. Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metálico, como una moneda, un clip
Información de seguridad y del producto
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 65
Información de seguridad y del producto
o un bolígrafo ocasiona la conexión directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería. (Son las bandas metálicas de la batería.) Esto puede ocurrir, por ejemplo, si lleva consigo una batería de repuesto en el bolsillo o en el bolso. El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería o el objeto que esté conectado a la misma.
Eliminación. No deseche las baterías tirándolas al fuego, ya que podrían explotar. Deshágase de las baterías conforme a las normativas locales. Por favor, recíclelas siempre que sea posible. No las tire a la basura doméstica.
Pérdidas. No desmonte, corte, abra, aplaste, doble, perfore ni triture los elementos de pila ni las baterías. Si se observan pérdidas en la batería, evite que el líquido de la batería entre en contacto con los ojos o con la piel. Si el contacto ya se ha producido, limpie inmediatamente la piel o los ojos con agua, o solicite asistencia médica.
Daños. No modifique, vuelva a fabricar ni intente introducir objetos extraños en la batería; tampoco la sumerja ni la exponga al agua u otros líquidos. Las baterías pueden explotar si están dañadas.
Uso correcto. Utilice la batería sólo para la finalidad expuesta aquí. El uso inadecuado de la batería puede causar incendios, explosiones u otros peligros. Si el dispositivo o la batería se caen, especialmente en una superficie dura, y cree que la batería se ha dañado, llévela a un centro de servicio para que la revisen antes de seguir utilizándola. No utilice nunca el cargador o la batería si están dañados. Mantenga la batería fuera del alcance de los niños.
Extracción segura. Apague siempre el dispositivo y desconéctelo del cargador antes de quitar la batería.

Normas de autenticación para baterías Nokia

Por su seguridad utilice siempre baterías Nokia originales. Para asegurarse de que la batería que ha adquirido es original, cómprela en centros de servicio o establecimientos autorizados Nokia e inspeccione la etiqueta del holograma siguiendo estos pasos:
Autenticidad del holograma
1. Al mirar la etiqueta del holograma, deberá ver el símbolo de Nokia de las manos que se entrelazan desde un ángulo y el logotipo Nokia Original Enhancements (equipamiento original de Nokia) desde el otro.
2. Incline el holograma hacia la izquierda, derecha, abajo y arriba, deberá ver 1, 2, 3 y 4 puntos en cada uno de los lados.
Aunque complete estos pasos correctamente, la garantía de que la batería sea auténtica no es total. Si no puede confirmar la autenticidad o tiene alguna sospecha de que la batería Nokia que ha adquirido con la etiqueta del holograma no es una batería Nokia auténtica, no debe utilizarla y le aconsejamos que la lleve al distribuidor o centro de servicio Nokia más cercano para solicitar ayuda.
Si desea obtener más información acerca de las baterías originales Nokia, consulte www.nokia.com/battery.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.66

Cuidado del dispositivo

Este dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con cuidado. Las siguientes sugerencias le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía.
Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad y los líquidos contienen minerales que pueden oxidar los circuitos electrónicos. Si el dispositivo se moja, extraiga la batería y espere a que el dispositivo se seque por completo para sustituirla.
No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas móviles y los componentes electrónicos podrían dañarse.
No guarde el dispositivo en lugares fríos ni calientes. Las altas temperaturas pueden reducir la duración de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o derretir algunos plásticos. Cuando el dispositivo recupera su temperatura normal después de encontrarse en una temperatura demasiado baja, puede formarse humedad en su interior, lo cual puede dañar las placas de los circuitos electrónicos.
Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en esta guía.
No deje caer, golpee ni mueva bruscamente el dispositivo. Si lo manipula bruscamente, pueden romperse las placas de circuitos internos y las piezas mecánicas más sensibles.
No utilice productos químicos perjudiciales, disolventes ni detergentes fuertes para limpiar el dispositivo. Utilice sólo
Información de seguridad y del producto
un paño suave, limpio y seco para limpiar la superficie del dispositivo.
No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas móviles e impedir un funcionamiento correcto.
Emplee únicamente la antena suministrada o una antena de recambio aprobada. Las antenas, las alteraciones y los elementos anexionados sin autorización podrían dañar el dispositivo y pueden constituir una violación de las normativas sobre aparatos de radio.
No utilice los cargadores al aire libre.
Cree una copia de seguridad de los datos que desea
guardar; por ejemplo, los contactos o las notas de la agenda.
Si desea reiniciar el dispositivo de vez en cuando para mejorar el rendimiento, apague el dispositivo y extraiga la batería.
Estas recomendaciones se aplican de igual forma al dispositivo, la batería, el cargador y cualquier accesorio.

Reciclaje

Devuelva siempre todos los materiales de embalaje, baterías y productos electrónicos usados a puntos de recogida selectiva. De este modo contribuye a evitar la eliminación incontrolada de residuos y fomenta el reciclaje de materiales. Consulte la información del producto relacionada con el medio ambiente y aprenda a reciclar sus productos Nokia en www.nokia.com/werecycle o visite nokia.mobi/werecycle.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 67
Información de seguridad y del producto
El símbolo del contenedor con ruedas tachado que aparece tanto en el producto, como en la batería, la documentación o el paquete de ventas, le recuerda que
todos los productos electrónicos y eléctricos, las baterías y los acumuladores deben ser objeto de recogida por separado al finalizar su ciclo de vida. Este requisito se aplica a la Unión Europea. No se deshaga de estos productos como basura municipal sin clasificar. Para obtener más información relacionada con el medioambiente, consulte las declaraciones de producto respetuoso en www.nokia.com/ environment.

Información adicional sobre seguridad

Niños

El dispositivo y sus accesorios no son juguetes. Pueden contener piezas pequeñas. Manténgalas fuera del alcance de los niños.

Entorno operativo

Este dispositivo cumple las normas que rigen la exposición a la radiofrecuencia cuando se usa en la oreja en posición normal o cuando se encuentra, como mínimo, a 2,2 centímetros del cuerpo. Es aconsejable que cualquier funda protectora, pinza de cinturón o soporte que utilice con el dispositivo cerca del cuerpo no contenga metal y debe colocar el dispositivo a la distancia del cuerpo anteriormente citada.
Para enviar archivos de datos o mensajes se necesita una conexión de calidad a la red. El envío de archivos de datos o
mensajes se puede retrasar hasta que esta conexión esté disponible. Siga las instrucciones anteriores sobre las distancias de separación hasta que la transmisión haya finalizado.

Aparatos médicos

Los equipos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir en la funcionalidad de dispositivos médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte con un médico o con el fabricante del dispositivo médico para determinar si están correctamente protegidos contra las señales externas de radiofrecuencia o para que le aclaren cualquier duda. Apague el dispositivo en los lugares específicos de los centros sanitarios donde se le indique. Es probable que en los hospitales y centros sanitarios se utilicen equipos sensibles a las señales externas de radiofrecuencia.
Aparatos médicos implantados
Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendan que se mantenga una separación mínima de 15,3 centímetros (6 pulgadas) de distancia entre un dispositivo inalámbrico y un dispositivo médico implantado, como un marcapasos o un desfibrilador cardioversor, para evitar posibles interferencias con el dispositivo médico. Las personas con tales dispositivos deberían:
Mantener siempre el dispositivo inalámbrico a una distancia superior a 15,3 centímetros (6 pulgadas) del dispositivo médico cuando el dispositivo inalámbrico esté encendido.
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.68
No transportar el dispositivo inalámbrico en un bolsillo que se encuentre a la altura del pecho.
Utilizar el dispositivo inalámbrico en el oído del lado opuesto al dispositivo médico para minimizar las posibles interferencias.
Apagar el dispositivo inalámbrico inmediatamente si se sospecha de que se está produciendo alguna interferencia.
Leer y seguir las instrucciones del fabricante del dispositivo médico implantado.
Si tiene alguna pregunta sobre cómo utilizar el dispositivo inalámbrico con un dispositivo médico implantado, consulte a su médico.
Aparatos de audición
Algunos dispositivos inalámbricos digitales pueden interferir con determinados audífonos. En ese caso, póngase en contacto con su proveedor de servicios.

Vehículos

Las señales RF pueden afectar a los sistemas electrónicos de vehículos de motor que no estén bien instalados o protegidos como, por ejemplo, sistemas de inyección, de anti-bloqueo de frenos (ABS), de control de velocidad y sistemas de airbag. Si desea más información, consulte con el fabricante de su vehículo o de su equipo.
Sólo el personal cualificado debe reparar el dispositivo, o instalarlo en un vehículo. Si la instalación o la reparación no son correctas, pueden resultar peligrosas y anular la garantía. Compruebe con regularidad que el equipo completo del
Información de seguridad y del producto
dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente montado y funcione debidamente. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases ni materiales explosivos en el mismo compartimento destinado al dispositivo, a sus piezas o accesorios. Recuerde que los airbag se inflan con mucha fuerza. No coloque el dispositivo ni los accesorios sobre la zona de despliegue del airbag.
Apague el dispositivo antes de embarcar en un vuelo. El uso de teléfonos móviles en un avión puede resultar peligroso para el funcionamiento del mismo, además de ser ilegal.

Entornos potencialmente explosivos

Apague el dispositivo cuando se encuentre en una zona con una atmósfera potencialmente explosiva. Respete las indicaciones. En estas zonas, una chispa podría causar una explosión o un incendio que podría provocar heridas físicas o la muerte. Apague el dispositivo en los puntos de repostaje, como cerca de los surtidores de gasolina de las estaciones de servicio. Respete las limitaciones en las zonas de almacenamiento y distribución de combustible, las instalaciones químicas o donde realicen explosiones. Las zonas con una atmósfera potencialmente explosiva suelen estar indicadas, aunque no en todos los casos. Estas zonas incluyen los lugares donde se le indica que apague el motor del vehículo, debajo de la cubierta de los barcos, en las instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos y allí donde la atmósfera contenga productos químicos o partículas como granos, polvo o polvos metálicos. Consulte con los fabricantes de vehículos que utilicen gas licuado del petróleo (como propano o butano)
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 69
Información de seguridad y del producto
para determinar si este dispositivo se puede utilizar con seguridad cerca de estos vehículos.

Llamadas de emergencia

Importante: Este dispositivo funciona con señales de
radio, redes inalámbricas y terrestres, y funciones programadas por el usuario. Si su dispositivo admite llamadas de voz a través de Internet (llamadas de Internet), active tanto las llamadas de Internet como las llamadas a través de la red de telefonía móvil. El dispositivo intentará realizar llamadas de emergencia a través de ambos, de las redes de telefonía móvil y del proveedor de llamadas de Internet, si los dos están activados. No se puede garantizar que las conexiones funcionen en todas las condiciones. Nunca dependa únicamente de un dispositivo móvil para las comunicaciones importantes (por ejemplo, urgencias médicas).
Para hacer una llamada de emergencia:
1. Si el dispositivo no está encendido, enciéndalo.
Compruebe que la intensidad de señal sea la adecuada. Dependiendo del dispositivo, es posible que tenga que realizar lo siguiente:
Introduzca una tarjeta SIM si el dispositivo utiliza una.
Quite determinadas restricciones de llamada que
tenga activas en el dispositivo.
Cambie del modo fuera de línea o modo sin conexión a un modo activo.
2. Pulse la tecla de finalización de llamada tantas veces como sea preciso para borrar la pantalla y dejar el dispositivo listo para hacer llamadas.
3. Marque el número de emergencia de la localidad en la que se encuentre. Los números de emergencia pueden variar en cada localidad.
4. Pulse la tecla de llamada.
Al realizar una llamada de emergencia, facilite toda la información necesaria con la mayor precisión posible. Su dispositivo móvil puede ser el único medio de comunicación en el lugar de un accidente. No interrumpa la llamada hasta que se le dé permiso para hacerlo.

Información sobre la certificación de la tasa específica de absorción (SAR)

Este dispositivo móvil cumple las normas que rigen la exposición a la radiofrecuencia.
Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado para no sobrepasar los límites de exposición a la energía de la radiofrecuencia recomendados por las directrices internacionales. Estas directrices han sido desarrolladas por la organización científica independiente ICNIRP e incluyen márgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad o estado de salud.
Las normas de exposición para los dispositivos móviles se miden con una unidad conocida como la Tasa Específica de Absorción o SAR. La tasa límite fijada en las directrices ICNIRP es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media sobre 10 gramos
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.70
de tejido corporal. Las pruebas de SAR se realizan en posiciones de funcionamiento estándares, mientras el dispositivo transmite al máximo nivel certificado de potencia en todas las bandas de frecuencia probadas. El nivel real de la SAR de un dispositivo en funcionamiento puede estar por debajo del valor máximo debido a que el dispositivo está diseñado para emplear exclusivamente la potencia necesaria para conectar con la red. Dicha cantidad puede cambiar dependiendo de ciertos factores tales como la proximidad a una estación base de la red.
El valor más alto de la SAR bajo las normas ICNIRP para la utilización del dispositivo en el oído es de 0,85 W/kg.
El uso de accesorios para el dispositivo puede dar lugar a valores de la SAR distintos. Los valores de la tasa específica de absorción (SAR) dependen de los requisitos de pruebas e información nacionales y de la banda de la red. Para obtener información adicional sobre la SAR, consulte la información sobre el producto en www.nokia.com.
Información de seguridad y del producto
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 71

Índice alfabético

A
accesos directos 18 actualización automática de hora y fecha 26 actualizaciones 10 actualizaciones de software 10 ajustes 11
aplicaciones 63 RealPlayer 53 reloj 26
ajustes de la aplicación 63 ajustes de la zona horaria 26 ajustes del teléfono 20 ajustes de semana
alarma de la agenda 46
alarma
nota de agenda 46 notas de la agenda 46
antenas 27 aplicación de ayuda 9 Aplicación de transferencia 11 aplicaciones 24, 56 aplicaciones de software 56 aplicaciones Java 56 aplicaciones Symbian 56 asistente de ajustes 20
B
batería
carga 15 insertar 13
blogs 40 bloqueo
dispositivo 59
bloqueo remoto 59 Bluetooth
autorización de dispositivos 44 código de acceso 44 enviar datos 43 recibir datos 43 vinculación 44
buzón de voz
cambiar el número 22 llamar 22
C
cable de datos USB 42 calculadora 54 cámara
barra de herramientas 49 captura de imágenes 49 videoclips 49
cargar archivos multimedia 50 código de bloqueo 10, 59 código de seguridad 10, 59
código PIN 10 Código PIN2 10 códigos de acceso 10 códigos PUK 10 Comparte en Ovi 51 compartir archivos multimedia en línea 50 Compartir en línea 50
activación de servicios 50 creación de artículos 50 suscripción 50
compatibilidad con aplicaciones Java JME 56 conexión a Internet 39
Véase también
conexión de datos 45 conexión Web 39 contactos
almacenamiento 47 creación de grupos 47 edición 47 imágenes de 47 señales de llamada 47
Contactos en Ovi 47 control de volumen 22 conversión
mediciones 54
correo electrónico 30 Correo Ovi 30
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.72
navegador
E
encendido y apagado del dispositivo 15 entrada de texto 22 enviar
mediante Bluetooth 43
G
Galería 49 gestor de aplicaciones 56 Gestor de archivos zip 55 GPS
solicitudes de posición 35
GPS (Sistema de posicionamiento global) 33 GPS Asistido (A-GPS) 33
H
haciendo copia de seguridad de datos 60 herramientas de navegación 33 hora y fecha 26 HSDPA 41
I
imagen de fondo 29 indicadores 25 Información de asistencia de Nokia 9
información de posicionamiento 33 información de ubicación 33 infos, noticias 40 infos de noticias 40 instalar aplicaciones 56
L
Lector de PDF 55 llamadas
buzón de voz 22 realización 21 responder 21
M
mail 30 mail for exchange 30 manos libres portátil 16 mapas
navegación 37, 38 rutas 38
Mapas 37 marcas 35 mediciones
conversión 54
memoria
caché de la Web 41
memoria caché 41 mensajes de audio 23 mensajes de texto
envío 23
Índice alfabético
mensajes multimedia 23 menús 24 métodos de conexión
Bluetooth 43
MI (mensajería instantánea) 31 MMS (servicio de mensajes multimedia) 23 modos
creación 28 personalizar 28 seleccionar señales de llamadas 28
multimedia
radio 52
N
navegador 39
memoria caché 41 seguridad 41
Nokia Messaging 30 notas de aniversarios 46 notas de cumpleaños 46 notas de memorandos
notas de reuniones 46 notas de tareas 46
notas de tareas
Véase
O
Ovi 19
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos. 73
Índice alfabético
P
pantalla
cambiar el aspecto 29
personalización 29
Q
Quickoffice 55
R
radio 52
escuchar 52
radio FM 52 RealPlayer
ajustes 53 reproducción de clips multimedia 53
recursos de asistencia 9 registros web 40 Reloj
ajustes 26
reloj despertador 26 reloj mundial 26 reproducción
vídeo y audio 53
reproductor de música
reproducción 51 transferir música 52
reuniones
ajustes 46
S
salvapantallas 29 salvapantallas animado 29 seguridad
navegador web 41 tarjeta de memoria 59
señales de llamadas
en modos 28
servicios 19 servicios de chat (MI) 31 SMS (servicio de mensajes cortos) 23
T
tarjeta de memoria 16, 17
bloqueo 59 contraseñas 59 haciendo copia de seguridad de datos 60
tarjeta SIM
insertar 13
teclado 22 teclado, bloqueo 16 teclas 12, 30, 39 temas
cambiar 29
Tienda Ovi 58 Transferencia 20
V
videoclips
reproducción 53
vinculación
código de acceso 44 dispositivos 44
© 2010 Nokia. Reservados todos los derechos.74
Loading...