Με την παρούσα, η NOKIA CORPORATION δηλώνει ότι το RM-566 συµµορφώνεται προς τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές
διατάξεις της οδηγίας 1999/5/ΕΚ. Αντίγραφο της δήλωσης συµµόρφωσης είναι διαθέσιµο στη διεύθυνση http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
Τασήµατα Nokia, Nokia Connecting People, Navi, OVI καιτολογότυπο Nokia Original Enhancements είναιεµπορικάσήµαταή
Nokia Corporation. Το Nokia tune είναι ηχητικό σήµα της Nokia Corporation. Οι ονοµασίες άλλων προϊόντων και εταιρειών που αναφέρονται στο παρόν ενδέχεται
να αποτελούν σήµατα ή εµπορικές επωvυµίες των αντίστοιχων δικαιούχων τους.
Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, µεταφορά, διανοµή ή αποθήκευση τµήµατος ή του
χωρίς την προηγούµενη έγγραφη συvαίvεση της Nokia.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been
encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4
video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional,
internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com
Η άδεια χρήσης MPEG-4 Visual Patent Portfolio License για αυτό το προϊόν χορηγείται (i) για προσωπική και µη εµπορική χρήση σε σχέση µε πληροφορίες που
κωδικοποιήθηκαν σύµφωνα µε το πρότυπο ει κόνας MPEG-4 από καταναλωτή που αναπτύσσει προσωπική και όχι εµπορική δραστηριότητα, και (ii) για χρήση σε
συνδυασµό µε εικόνα MPEG-4 που
περισσότερες πληροφορίες, συµπεριλαµβανοµένων εκείνων που σχετίζονται µε εσωτερική και εµπορική χρήση ή χρήση στα πλαίσια διαφήµισης, από την MPEG LA,
LLC. Ανατρέξτε στη διεύθυνση http://www.mpegla.com.
ΣΤΟ ΜΕΓΙΣΤΟ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ
παρέχεται από εξουσιοδοτηµένο φορέα παροχής εικόνας. ∆εν χορηγείται ή συνάγεται άδεια για καµία άλλη χρήση. Για
ΙΣΧΥΟΥΣΑ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ, ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ∆ΕΝ ΕΥΘΥΝΕΤΑΙ Η NOKIA Ή ΟΙ ∆ΙΚΑΙΟΠΑΡΟΧΟΙ ΤΗΣ ΓΙΑ ΑΠΩΛΕΙΑ ∆Ε∆ΟΜΕΝΩΝ
Ή ΕΙΣΟ∆ΗΜΑΤΟΣ Ή ΓΙΑ ΟΠΟΙΑ∆ΗΠΟΤΕ ΕΙ∆ΙΚΗ, ΑΠΟΘΕΤΙΚΗ, ΠΑΡΕΠΟΜΕΝΗ Ή ΕΜΜΕΣΗ ΖΗΜΙΑ ΤΥΧΟΝ ΠΡΟΚΛΗΘΕΙ ΜΕ ΟΠΟΙΟΝ∆ΗΠΟΤΕ ΤΡΟΠΟ.
ΤΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΟΥ ΠΑΡΟΝΤΟΣ ΕΓΓΡΑΦΟΥ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ «ΩΣ ΕΧΕΙ». ΕΚΤΟΣ ΤΩΝ ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΩΝ ΠΟΥ ΠΡΟΒΛΕΠΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΙΣΧΥΟΥΣΑ ΤΟΠΙΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ, ∆ΕΝ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ
ΟΠΟΙΕΣ∆ΗΠΟΤΕ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ, ΕΙΤΕ ΡΗΤΕΣ ΕΙΤΕ ΣΙΩΠΗΡΕΣ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ, ΕΝ∆ΕΙΚΤΙΚΑ, ΤΩΝ ΣΙΩΠΗΡΩΝ ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ ΠΕΡΙ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ,
ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΤΗΝ ΑΚΡΙΒΕΙΑ, ΤΗΝ ΑΞΙΟΠΙΣΤΙΑ Ή ΤΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΟΥ ΠΑΡΟΝΤΟΣ ΕΓΓΡΑΦΟΥ. Η NOKIA ∆ΙΑΤΗΡΕΙ ΤΟ ∆ΙΚΑΙΩΜΑ
ΤΟ ΑΠΟΣΥΡΕΙ ΑΝΑ ΠΑΣΑ ΣΤΙΓΜΗ ΧΩΡΙΣ ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΗ ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ.
ΝΑ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΓΡΑΦΟ Ή ΝΑ
Απαγορεύεται η αντίστροφη σχεδίαση κάθε τύπου λογισµικού που περιέχεται στη συσκευή Nokia στο βαθµό που αυτό επιτρέπεται από την ισχύουσα νοµοθεσία.
Στο µέτρο που αυτός ο οδηγός χρήσης περιλαµβάνει οιοδήποτε περιορισµό αναφορικά µ
περιορισµοί θα περιορίζουν παροµοίως οιαδήποτε υπόσχεση, εγγύηση, ζηµία και υποχρέωση των δικαιοπαρόχων της Nokia.
ε τις υποσχέσεις, εγγυήσεις, ζηµίες και υποχρεώσεις της Nokia, αυτοί οι
Η διαθεσιµότητα συγκεκριµένων προϊόντων, εφαρµογών και υπηρεσιών για αυτά τα προϊόντα ενδέχεται να ποικίλλει ανά περιοχή. Επικοινωνήστε µε τον
αντιπρόσωπο της Nokia στην
περιοχή σας για λεπτοµέρειες και τη διαθεσιµότητα των επιλογών γλώσσας.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ FCC/INDUSTRY CANADA
Η συσκευή σας ενδέχεται να προκαλέσει παρεµβολές στην τηλεόραση ή στο ραδιόφωνο (π.χ. όταν το τηλέφωνο χρησιµοποιείται κοντά σε δέκτη). Το FCC/Industry
Canada µπορεί να ζητήσει τη διακοπή της χρήσης του τηλεφώνου σας αν αυτή η
µετονπλησιέστερο εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπο. Αυτή ησυσκευή συµµορφώνεται µε την ενότητα 15 των κανονισµών FCC. Η λειτουργία της συσκευής υπόκειται
στους δύο παρακάτω όρους: (1) Η παρούσα συσκευή δεν προκαλεί επιζήµια παρεµβολή και (2) η παρούσα συσκευή πρέπει
ακόµα και εκείνες που ενδεχοµένως να προκαλέσουν την ανεπιθύµητη λειτουργία της συσκευής. Τυχόν αλλαγές ή τροποποιήσεις σε αυτήν τη συσκευή που δεν
εγκρίνονται ρητώς από τη Nokia ενδέχεται να ακυρώσουν την εξουσιοδότηση του χρήστη να χειρίζεται τον εξοπλισµό.
∆ιαβάστε αυτές τις απλές οδηγίες. Η µη συµµόρφωση µε
αυτές µπορεί να αποβεί επικίνδυνη ή παράνοµη. ∆ιαβάστε
ολόκληρο τον οδηγό χρήσης για περισσότερες
πληροφορίες.
ΑΣΦΑΛΗΣ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ
Μην ενεργοποιείτε τη συσκευή όταν η χρήση
ασύρµατου τηλεφώνου απαγορεύεται ή όταν
ενδέχεται να προκαλέσει παρεµβολές ή να αποβεί
επικίνδυνη.
ΠΡΟΕΧΕΙ Η Ο∆ΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ
Να συµµορφώνεστε µε την εγχώρια νοµοθεσία.
Κατά την οδήγηση, τα χέρια σας πρέπει να είναι
πάντα ελεύθερα για το χειρισµό του οχήµατος. Η
πρώτη σας προτεραιότητα ενώ οδηγείτε πρέπει
να είναι η οδική ασφάλεια.
ΠΑΡΕΜΒΟΛΕΣ
Όλες οι ασύρµατες συσκευές είναι δυνατό να
δεχθούν παρεµβολές οι οποίες µπορεί να
επηρεάσουν την απόδοσή τους.
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΕ
ΑΠΑΓΟΡΕΥΜΕΝΕΣ ΠΕΡΙΟΧΕΣ
Να συµµορφώνεστε µε τους περιορισµούς. Να
απενεργοποιείτε τη συσκευή όταν βρίσκεστε σε
αεροσκάφος ή κοντά σε ιατρικές συσκευές,
καύσιµα, χηµικά και περιοχές ανατινάξεων.
Η ασύρµατη συσκευή που περιγράφεται σε αυτόν τον οδηγό
έχει εγκριθεί για χρήση στο δίκτυα (E)GSM 850, 900, 1800 και
δίκτυα 1900 και UMTS 900 και 2100 HSDPA και HSUPA.
Επικοινωνήστε µε το φορέα παροχής υπηρεσιών δικτύου
για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε δίκτυα.
Όταν χρησιµοποιείτε αυτή τη συσκευή, να τηρείτε όλους
τους νόµους και να σέβεστε τα τοπικά ήθη, το
τα νόµιµα δικαιώµατα τρίτων, συµπεριλαµβανοµένων των
πνευµατικών δικαιωµάτων. Υπάρχουν ορισµένες εικόνες,
µουσική (συµπεριλαµβανοµένων των ήχων κλήσης) και
άλλο περιεχόµενο που ενδέχεται να προστατεύονται από
δικαιώµατα πνευµατικής ιδιοκτησίας και να µην
επιτρέπεται η αντιγραφή, η τροποποίηση
τους.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΑΠΟ ΕΙ∆ΙΚΕΥΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ
Μόνο ειδικευµένο προσωπικό επιτρέπεται να
αναλαµβάνει την εγκατάσταση ή τη συντήρηση
αυτού του προϊόντος.
Η συσκευή δεν είναι ανθεκτική στο νερό.
∆ιατηρείτε την στεγνή.
απόρρητο και
ή η µεταφορά
Ασφάλεια
Η συσκευή σας υποστηρίζει διάφορες µεθόδους σύνδεσης.
Όπως και οι υπολογιστές, η συσκευή σας ενδέχεται να
εκτεθεί σε ιούς και άλλο επιβλαβές περιεχόµενο. Να είστε
προσεκτικοί µε τα µηνύµατα, τις αιτήσεις σύνδεσης, την
περιήγηση και τις λήψεις. Εγκαθιστάτε και χρησιµοποιείτε
µόνο υπηρεσίες και άλλο λογισµικό που προέρχονται από
αξιόπιστες
προστασία ενάντια σε επιβλαβές λογισµικό, όπως
εφαρµογές που φέρουν την ένδειξη Symbian Signed ή που
έχουν περάσει τη δοκιµή Java Verified™. Σκεφτείτε το
ενδεχόµενο εγκατάστασης λογισµικού προστασίας από ιούς
και άλλο λογισµικό ασφαλείας στη συσκευή σας και σε κάθε
συνδεδεµένο υπολογιστή.
Η συσκευή σας
σελιδοδείκτες και συνδέσµους για δικτυακούς τόπους
τρίτων. Επίσης έχετε και εσείς πρόσβαση σε ιστοσελίδες
τρίτων µέσω της συσκευής σας. Οι ιστοσελίδες τρίτων δεν
ελέγχονται από τη Nokia και η Nokia δεν υποστηρίζει ούτε
φέρει ευθύνη για αυτές. Εάν αποφασίσετε να επισκεφτείτε
αυτές τις ιστοσελίδες θα πρέπει να λάβετε προφυλάξεις
όσον
οποιαδήποτε λειτουργία αυτής της συσκευής, εκτός από την
αφύπνιση, η συσκευή πρέπει να είναι ενεργοποιηµένη. Μην
ενεργοποιείτε τη συσκευή όταν η χρήση ασύρµατης
συσκευής ενδέχεται να προκαλέσει παρεµβολές ή να αποβεί
επικίνδυνη.
∆ηµιουργείτε αντίγραφα ασφαλείας ή διατηρείτε έγγραφο
αρχείο µε όλες τις σηµαντικές
αποθηκευµένες στη συσκευή σας.
πηγές, και παρέχουν επαρκή ασφάλεια και
ενδέχεται να έχει προεγκατεστηµένους
αφορά στην ασφάλεια ή στο περιεχόµενο.
Προειδοποίηση: Για να χρησιµοποιήσετε
πληροφορίες που είναι
Κατά τη σύνδεση µε οποιαδήποτε άλλη συσκευή, να
διαβάζετε τον οδηγό χρήσης της συσκευής για αναλυτικές
οδηγίες σχετικά µε την ασφάλεια. Μη συνδέετε ασύµβατα
προϊόντα.
Οι εικόνες σε αυτόν τον οδηγό ενδέχεται να διαφέρουν από
την οθόνη της συσκευής σας.
Ανατρέξτε στον οδηγό χρήσης για άλλες σηµαντικές
πληροφορίες σχετικά µε τη
συσκευή σας.
Υπηρεσίες δικτύου
Για να χρησιµοποιήσετε τη συσκευή πρέπει να
εξυπηρετείστε από κάποιο φορέα παροχής υπηρεσιών
ασύρµατου δικτύου. Μερικές λειτουργίες δεν είναι
διαθέσιµες σε όλα τα δίκτυα. Μερικές λειτουργίες ενδέχεται
να απαιτούν να κάνετε ειδική συµφωνία µε το φορέα
παροχής υπηρεσιών δικτύου για να µπορέσετε να τις
χρησιµοποιήσετε. Οι υπηρεσίες δικτύου περιλα
µετάδοση δεδοµένων. Επικοινωνήστε µε το φορέα παροχής
υπηρεσιών που χρησιµοποιείτε για να µάθετε περισσότερα
σχετικά µε τις χρεώσεις που ισχύουν για το οικιακό σας
δίκτυο και την περιαγωγή σε άλλα δίκτυα. Ο φορέας
παροχής υπηρεσιών δικτύου µπορεί να σας ενηµερώσει για
τις χρεώσεις που ισχύουν. Ορισµένα δίκτυα
έχουν περιορισµούς που να επηρεάζουν τον τρόπο µε τον
οποίο µπορείτε να χρησιµοποιείτε ορισµένες λειτουργίες
αυτής της συσκευής οι οποίες απαιτούν υποστήριξη
δικτύου, όπως υποστήριξη για συγκεκριµένες τεχνολογίες
όπως πρωτόκολλα WAP 2.0 (HTTP και SSL) που λειτουργούν
σε συνδυασµό µε πρωτόκολλα TCP/IP και χαρακτήρες που
εξαρτώνται από τη γλώσσα.
Ο φορέας παροχής υπηρεσιών δικτύου που χρησιµοποιείτε
ενδέχεται να έχει ζητήσει ορισµένες λειτουργίες να είναι µη
διαθέσιµες ή απενεργοποιηµένες στη συσκευή σας. Στην
περίπτωση αυτή, οι λειτουργίες αυτές δε θα εµφανίζονται
Ασφάλεια
στο µενού της συσκευής σας. Η συσκευή σας ενδέχεται να
έχει προσαρµοσµένα στοιχεία, όπως ονόµατα µενού, σειρά
µενού και εικονίδια.
1. Για να αφαιρέσετε το πίσω κάλυµµα της συσκευής,
πιέστε το πίσω κάλυµµα µε τα δάχτυλά σας, σπρώξτε το
κάλυµµα για να ανοίξει και τραβήξτε το κάλυµµα
σηκώνοντάς το.
3. Τοποθετήστετην µπαταρία.
4. Επανατοποθετήστετοπίσωκάλυµµα.
2. Ολισθήστετηνκάρτα SIM στηνθήκητηςκάρτας SIM. Η
µπαταρίαπρέπεινααφαιρεθείγιανα µπορέσετενα
τοποθετήσετε την κάρτα SIM.
Βεβαιωθείτε ότι οι επαφές της κάρτας είναι στραµµένες
προς τα κάτω και ότι η λοξή γωνία της κάρτας είναι
στραµµένη αντίθετα από την υποδοχή της κάρτας.
Τοποθέτηση κάρτας µνήµης
Η κάρτα µνήµης ενδέχεται να παρέχεται µαζί µε τη συσκευή
και να είναι ήδη τοποθετηµένη.
1. Ανοίξτετοκάλυµµατηςυποδοχήςκάρτας µνήµης (1).
2. Τοποθετήστετηνκάρταστην
υποδοχή µε τις επαφές
στραµµένες προς τα κάτω (2).
3. Σπρώξτε την κάρτα ελαφρά µέχρι
να ασφαλίσει στη θέση της.
Κλείστε το
Χρησιµοποιήστε µόνο συµβατές κάρτες microSD
που φέρουν την έγκριση της Nokia για χρήση µε
αυτή τη συσκευή. Η Nokia χρησιµοποιεί
εγκεκριµένα βιοµηχανικά πρότυπα για τις κάρτες µνήµης,
ωστόσο, κάποιες µάρκες ενδέχεται να µην είναι πλήρως
συµβατές µε αυτήν τη συσκευή. Η χρήση µη συµβατών
καρτών µπορεί να προκαλέσει
και στη συσκευή και να καταστρέψει δεδοµένα που έχουν
αποθηκευτεί στην κάρτα.
ζηµία τόσο στην κάρτα όσο
Φόρτιση της µπαταρίας
Η µ παταρία σας έχει φορτιστεί µερικώς στο εργοστάσιο. Εάν
η µπαταρία δείχνει χαµηλή φόρτιση, κάντε τα εξής:
1. Συνδέστετοφορτιστήσε µιαπρίζα.
2. Συνδέστετοφορτιστήστησυσκευή.
3. Ότανη µπαταρίαφορτιστείπλήρως, αποσυνδέστετο
φορτιστή από τη συσκευή και στη συνέχεια από την
πρίζα.
∆εν χρειάζεται να φορτίζετε τη µπαταρία για συγκεκριµένη
χρονική διάρκεια και µπορείτε να χρησιµοποιείτε τη
συσκευή ενώ τη φορτίζετε. Αν η µπαταρία έχει
αποφορτιστεί πλήρως, ενδεχοµένως να χρειαστεί να
Ξεκινώντας
περάσουν αρκετά λεπτά µέχρι να εµφανιστεί στην οθόνη η
ένδειξη φόρτισης της µπαταρίας ή έως ότου µπορέσετε να
πραγµατοποιήσετε κλήσεις.
Συµβουλή: Αν έχετεπαλαιότερουςσυµβατούς
φορτιστές Nokia, µπορείτε να τους χρησιµοποιήσετε
µε τη συσκευή σας συνδέοντας τον προσαρµογέα
φορτιστή CA-44 στον παλιό φορτιστή. Ο
προσαρµογέας διατίθεται ως ξεχωριστό αξεσουάρ.
Φόρτιση USB
Μπορείτε να κάνετε χρήση της φόρτισης USB, όταν δεν
υπάρχει διαθέσιµη πρίζα. Όταν φορτίζετε τη συσκευή σας
µετοκαλώδιοδεδοµένων USB, οχρόνοςφόρτισηςείναι
µεγαλύτερος. Ηεπάρκεια φόρτισης µε καλώδιο USB ποικίλει
σηµαντικά. Σε ορισµένες περιπτώσεις, η έναρξη της
φόρτισης και η έναρξη λειτουργίας της συσκευής ενδέχεται
να χρειαστούν αρκετή
Με τη φόρτιση USB, µπορείτε επίσης, ενώ φορτίζετε τη
συσκευή, να µεταφέρετε δεδοµένα µε καλώδιο δεδοµένων
USB.
1. Συνδέστε µιασυµβατήσυσκευή USB µετησυσκευήσαςχρησιµοποιώνταςένασυµβατόκαλώδιοδεδοµένων
USB.
Με βάση τον τύπο της συσκευής που χρησιµοποιείται για
τη φόρτιση, ίσως χρειαστεί κάποιος χρόνος
εκκίνηση της φόρτισης.
2. Αν η συσκευή είναι ενεργοποιηµένη, επιλέξτε µια από τις
διαθέσιµες επιλογές λειτουργίας USB που εµφανίζονται
στην οθόνη της συσκευής.
Πατήστε και κρατήστε
πατηµένο το πλήκτρο
λειτουργίας για να
ενεργοποιήσετε και να
απενεργοποιήσετε τη συσκευή.
Πατήστε στιγµιαία το πλήκτρο
λειτουργίας για να τερµατίσετε
µία κλήση ή να κλείσετε µια
εφαρµογή.
Αν η συσκευή σας ζητήσει
κωδικό PIN, πληκτρολογήστε
τον κωδικό PIN και επιλέξτε
Εντάξει.
Αν η συσκευή σάς ζητήσει
κωδικό κλειδώµατος, πληκτρολογήστε τον
επιλέξτε Εντάξει. Η εργοστασιακή ρύθµιση για τον κωδικό
κλειδώµατος είναι 12345.
Για να ρυθµίσετε τη ζώνη ώρας, την ώρα και την
ηµεροµηνία, επιλέξτε τη χώρα στην οποία βρίσκεστε και
κατόπιν εισαγάγετε την τοπική ώρα και ηµεροµηνία.
κωδικό και
Θέσεις κεραίας
Η συσκευή σας ενδέχεται να διαθέτει εσωτερική και
εξωτερική κεραία. Όπως ισχύει και για οποιαδήποτε άλλη
συσκευή µετάδοσης ραδιοκυµάτων, µην αγγίζετε άσκοπα
την κεραία όταν η κεραία µεταδίδει ή λαµβάνει. Η επαφή µε
την κεραία σε αυτή την περίπτωση επηρεάζει την ποιότητα
της επικοινωνίας και µπορεί να έχει ως αποτέλεσµα τη
λειτουργία της συσκευής σε υψηλότερο επίπεδο ισχύος από
αυτό που θα ήταν απαραίτητο σε διαφορετική περίπτωση
και ενδέχεται να µειώσει τη διάρκεια ζωής της µπαταρίας.
Ρυθµίσεις διαµόρφωσης
Για να µπορείτε να χρησιµοποιήσετε µηνύµατα
πολυµέσων, e-mail, συγχρονισµό, συνεχή ροή και το
πρόγραµµα περιήγησης, πρέπει να έχετε τις κατάλληλες
ρυθµίσεις στη συσκευή σας. Η συσκευή σας µπορεί να
διαµορφώσει αυτόµατα τις ρυθµίσεις για το πρόγραµµα
περιήγησης, τα µηνύµατα πολυµέσων, το σηµ
πρόσβασης και τη συνεχή ροή, ανάλογα µε την κάρτα SIM
που χρησιµοποιείτε. Εάν όχι, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε
την εφαρµογή 'Οδηγός ρυθµίσεων' για να διαµορφώσετε τις
ρυθµίσεις. Μπορείτε να λάβετε τις ρυθµίσεις ως µήνυµα
διαµόρφωσης που µπορείτε να αποθηκεύσετε στη συσκευή
σας. Για περισσότερες πληροφορίες
διαθεσιµότητα, επικοινωνήστε µε τον παροχέα υπηρεσιών
ή τον πλησιέστερο εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπο της
Όταν λαµβάνετε µήνυµα διαµόρφωσης και οι ρυθµίσεις δεν
αποθηκεύονται και δεν ενεργοποιούνται αυτόµατα,
εµφανίζεται η ένδειξη 1 νέο µήνυµα. Για να αποθηκεύσετε
τις ρυθµίσεις, επιλέξτε Εµφάνιση > Επιλογές >
Αποθήκευση. Ίσως χρειαστεί να εισαγάγετε κωδικό PIN τον
οποίο σάς παρέχει ο παροχέας υπηρεσιών.
Οδηγός ρυθµίσεων
Επιλέξτε > Ρυθµίσεις > Οδηγ. ρυθµ..
Χρησιµοποιήστε τον οδηγό ρυθµίσεων για να καθορίσετε
τις ρυθµίσεις e-mail και σύνδεσης. Η διαθεσιµότητα των
στοιχείων στον οδηγό ρυθµίσεων εξαρτάται από τις
λειτουργίες της συσκευής, την κάρτα SIM, τον φορέα
παροχής δικτύου και τα δεδοµένα στη βάση δεδοµένων του
οδηγού ρυθµίσεων.
Για
να ξεκινήσετε τον οδηγό ρυθµίσεων, επιλέξτε Έναρξη.
Για καλύτερα αποτελέσµατα όταν χρησιµοποιείτε τον οδηγό
ρυθµίσεων, διατηρείτε την κάρτα SIM σας τοποθετηµένη
µέσα στη συσκευή. Εάν δεν τοποθετηθεί η κάρτα SIM,
ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη.
Επιλέξτε µία από τις ακόλουθες ρυθµίσεις:
● Φορέας δικτύου — Ορίστε τις ρυθµίσεις
φορέα, όπως MMS, ∆ιαδίκτυο, WAP και ρυθµίσεις
αναπαραγωγής µε συνεχή ροή.
Οι ρυθµίσεις που είναι διαθέσιµες για επεξεργασία µπορεί
να διαφέρουν.
Αφαίρεση κάρτας µνήµης
Σηµαντικό: Μηναφαιρείτετηνκάρτα µνήµηςόταν
βρίσκεται σε εξέλιξη µια λειτουργία που έχει πρόσβαση
στην κάρτα. Η αφαίρεση της κάρτας όταν βρίσκεται σε
εξέλιξη µια λειτουργία µπορεί να προκαλέσει βλάβη στην
κάρτα µνήµης και στη συσκευή και τα δεδοµένα που είναι
αποθηκευµένα στην κάρτα ενδέχεται να καταστραφούν
1. Πατήστε στιγµιαία το πλήκτρο λειτουργίας και επιλέξτε
Μπορείτε να αλλάξετε τη λειτουργία που ενεργοποιείται
όταν πατήσετε το "Πληκτρο µου". Για παράδειγµα, µπορείτε
να ορίσετε το πλήκτρο να ανοίγει µια εφαρµογή ή µια
ιστοδελίδα.
Για να αλλάξετε τη λειτουργία, επιλέξτε
Ρυθµίσεις και Γενικές > Το πλήκτρο µου > Αλλαγή.
> Ρυθµίσεις >
Αρχική οθόνη
Όταν ενεργοποιήσετε τη συσκευη και είναι εγγεγραµµένη σε
δίκτυο, η συσκευή εµφανίζει την προβολή αρχικής οθόνης
και είναι έτοιµη για χρήση.
Για να ανοίξετε τη λίστα των πρόσφατων κληθέντων
αριθµών, πιέστε το πλήκτρο κλήσης.
Για να χρησιµοποιήσετε φωνητικές εντολές ή φωνητική
κλήση, πατήστε και κρατήστε πατηµένο το δεξί πλήκτρο
επιλογής.
Για να αλλάξετε το προφίλ, πιέστε το πλήκτρο λειτουργίας
στιγµιαία και επιλέξτε ένα προφίλ.
Για να ανοίξετε µια σύνδεση στον Ιστό, πατήστε και
κρατήστε πατηµένο το 0.
Για να ενεργοποιήσετε ή απενεργοποιήσετε τη
συνδεσιµότητα Bluetooth, πατήστε παρατεταµένα *.
Για να τροποποιήσετε την αρχική οθόνη, επιλέξτε
Ρυθµίσεις > Ρυθµίσεις και Γενικές > Προσ. ρυθµίσ. >
Κατάσταση αναµονής και µίααπότις διαθέσιµες επιλογές.
>
Προφίλ εκτός σύνδεσης
Για να ενεργοποιήσετε γρήγορα το προφίλ εκτός σύνδεσης,
πατήστε στιγµιαία το πλήκτρο λειτουργίας και επιλέξτε
Εκτός σύνδεσης.
Για να µεταβείτε σε ένα άλλο προφίλ, πατήστε στιγµιαία το
πλήκτρο λειτουργίας και επιλέξτε ένα προφίλ.
Όταν το προφίλ εκτός σύνδεσης είναι ενεργοποιηµένο, όλες
οι συνδέσεις που χρησιµοποιούν ραδιοσυχνότητες
τερµατίζονται. Ωστόσο
συσκευή σας χωρία κάρτα SIM και να ακούσετε ραδιόφωνο
ή µουσική. Μην ξεχνάτε να απενεργοποιείτε τη συσκευή
όταν απαγορεύεται η χρήση ασύρµατου τηλεφώνου.
, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τη
Ενδείξεις οθόνης
Ησυσκευήχρησιµοποιείταισεδίκτυο UMTS ή GSM
(υπηρεσίαδικτύου). Ηγραµµήδίπλαστοεικονίδιο
δείχνει την ισχύ του σήµατος δικτύου στη θέση που
βρίσκεστε. Όσο πιο ψηλά είναι η γραµµή, τόσο πιο
ισχυρό είναι το σήµα.
Έχει ενεργοποιηθεί η πρόσβαση πακέτων ταχείας
λήψης (HSDPA) / πρόσβαση πακέτων ταχείας
αποστολής (HSUPA) (υπηρεσία δικτύου) στο
δίκτυο UMTS.
Η συσκευή χρησιµοποιεί το προφίλ 'Εκτός
σύνδεσης' και δεν συνδέεται σε κυψελικό δίκτυο.
Το επίπεδο φόρτισης της µπαταρίας. Όσο πιο ψηλά
είναι η γραµµή, τόσο πιο ισχυρό είναι το φορτίο της
µπαταρίας.
Σηµαντικό: Στο προφίλ εκτός σύνδεσης δεν µπορείτε
να πραγµατοποιείτε ή να λαµβάνετε κλήσεις ή να
χρησιµοποιείτε άλλες λειτουργίες που απαιτούν κάλυψη
κυψελοειδούς δικτύου. Η πραγµατοποίηση κλήσεων
ενδέχεται να είναι δυνατή προς τον επίσηµο αριθµό
επείγουσας κλήσης που έχει προγραµµατιστεί στη συσκευή
σας. Για να πραγµ
ενεργοποιήσετε τη λειτουργία τηλεφώνου αλλάζοντας
προφίλ. Αν η συσκευή είναι κλειδωµένη, πληκτρολογήστε
τον κωδικό κλειδώµατος.
ατοποιήσετε κλήσεις, πρέπει πρώτα να
Έχετε µη αναγνωσµένα µηνύµατα στο φάκελο
'Εισερχόµενα' της εφαρµογής 'Μηνύµατα'.
Έχετε λάβει ένα νέο e-mail στο αποµακρυσµένο
γραµµατοκιβώτιο.
Υπάρχουν µηνύµατα που περιµένουν να σταλούν
στο φάκελο Εξερχόµενα στο µενού Μηνύµατα.
Έχετε ενεργοποιήσει το αθόρυβο προφίλ και η
συσκευή δεν χτυπά για εισερχόµενες κλήσεις ή
µηνύµατα.
Η συνδεσιµότητα Bluetooth είναι ενεργοποιηµένη.
Έχει δηµιουργηθεί µια σύνδεση Bluetooth. Όταν
αναβοσβήνει η ένδειξη, η συσκευή σας προσπαθεί
να συνδεθεί µε µια άλλη συσκευή.
Μια σύνδεση πακέτων δεδοµένων GPRS είναι
διαθέσιµη (υπηρεσία δικτύου). Η ένδειξη
υποδεικνύει ότι η σύνδεση είναι ενεργή. Η ένδειξη
δηλώνει ότι η σύνδεση είναι σε αναµονή.
Η συσκευή σας
υποδεικνύειότιησύνδεσηείναιενεργή. Ηένδειξη
δηλώνειότιησύνδεσηείναισεαναµονή.
Η υπηρεσία HSDPA/HSUPA υποστηρίζεται και είναι
διαθέσιµη (υπηρεσία δικτύου). Το εικονίδιο
ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα µε την περιοχή. Η
ένδειξη δηλώνει ότι η σύνδεση είναι ενεργή. Η
ένδειξη
δηλώνει ότι η σύνδεση είναι σε αναµονή.
Η συσκευή σας έχει συνδεθεί µε έναν υπολογιστή
µέσω καλωδίου USB για τη µεταφορά δεδοµένων.
Η δεύτερη τηλεφωνική γραµµή χρησιµοποιείται
(υπηρεσία δικτύου).
Όλες οι κλήσεις προωθούνται σε άλλον αριθµό. Αν
έχετε δύο τηλεφωνικές γραµµές, η ενεργή γραµµή
επισηµαίνεται µε έναν αριθµό.
Υπάρχει ακουστικό ή ακουστικό βαρυκοΐας
συνδεδεµένο στη συσκευή.
Μια σύνδεση πακέτων δεδοµένων EGPRS είναι
Υπάρχει σετ handsfree συνδεδεµένο στη συσκευή.
διαθέσιµη (υπηρεσία δικτύου). Η ένδειξη
υποδεικνύει ότι η σύνδεση είναι ενεργή. Η ένδειξη
δηλώνει ότι η σύνδεση είναι σε αναµονή.
Η συσκευή σας πραγµατοποιεί συγχρονισµό.
Ενδέχεται να εµφανίζονται κι άλλες ενδείξεις.
Μια σύνδεση πακέτων δεδοµένων UMTS είναι
διαθέσιµη (υπηρεσία δικτύου). Η ένδειξη
Για να ρυθµίσετε τη συσκευή ώστε να κλειδώνει το
πληκτρολόγιο ύστερα από κάποιο χρονικό διάστηµα,
πατήστε
Ασφάλεια > Τηλέφωνο και κάρτα SIM > Χρόνος αυτ.
κλειδ. πλ. > Ορίζεται από χρήστη καιτονεπιθυµητό
χρόνο.
Για να ξεκλειδώσετε το πληκτρολόγιο, επιλέξτε
Ξεκλείδωµα και πατήστε *. Όταν η συσκευή ή το
πληκτρολόγιο είναι κλειδωµένα, είναι δυνατή η
πραγµατοποίηση κλήσεων προς τον επίσηµ
επείγουσας κλήσης που έχει προγραµµατιστεί στη συσκευή
σας.
> Ρυθµίσεις > Ρυθµίσεις και Γενικές >
ο αριθµό
Κωδικοί πρόσβασης
Επιλέξτε > Ρυθµίσεις > Ρυθµίσεις.
Για να ορίσετε τον τρόπο µε τον οποίο η συσκευή σας
χρησιµοποιεί τους κωδικούς πρόσβασης και τις ρυθµίσεις
ασφαλείας, επιλέξτε Γενικές > Ασφάλεια > Τηλέφωνο
και κάρτα SIM και από τα ακόλουθα:
● Ο κωδικός PIN (UPIN), πουσυνοδεύειτηνκάρτα SIM
(USIM), βοηθάστηνπροστασίατηςκάρταςαπό µηεξουσιοδοτηµένηχρήση
● Ο κωδικός PIN2 (UPIN2), πουσυνοδεύεικάποιεςκάρτες
SIM (USIM), είναι απαραίτητος για πρόσβαση σεορισµένεςυπηρεσίες.
● Οι κωδικοί PUK (UPUK) και PUK2 (UPUK2) µπορεί να
συνοδεύουν την κάρτα SIM (USIM). Εάν εισάγετε
λανθασµένα τον κωδικό PIN τρεις φορές συνέχεια, θα σας
.
Η συσκευή σας
ζητηθεί ο κωδικός PUK. Εάν δεν έχετε τους κωδικούς,
επικοινωνήστε µε το φορέα παροχής υπηρεσιών σας.
● Ο κωδικός ασφαλείαςπροστατεύει τοτηλέφωνό σαςαπό
µηεξουσιοδοτηµένηχρήση. Μπορείτε να δηµιουργήσετε
και να αλλάξετε τον κωδικό, καθώς και να ρυθµίσετε το
τηλέφωνο ώστε να ζητά τον κωδικό. Κρατήστε τον
κωδικό µυστικό
τηλέφωνό σας. Αν ξεχάσετε τον κωδικό και το τηλέφωνό
σας κλειδωθεί, απαιτείται να παραδώσετε το τηλέφωνο
για επισκευή. Ενδέχεται να ισχύουν πρόσθετες χρεώσεις
και να διαγραφούν όλα τα προσωπικά δεδοµένα από τη
συσκευή σας. Για περισσότερες πληροφορίες,
επικοινωνήστε µε κάποιο σηµείο Nokia Care ή µε τον
εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπο της συσκευής σας.
● Ο κωδικόςφραγήςαπαιτείταιότανχρησιµοποιείτετην
υπηρεσία φραγής κλήσεων για τον περιορισµό των
κλήσεων από και προς το τηλέφωνό σας (υπηρεσία
δικτύου).
και σε ασφαλές µέρος, χωριστά από το
Αποµακρυσµένο κλείδωµα
Μπορείτε να κλειδώσετε τη συσκευή σας από άλλη συσκευή
χρησιµοποιώντας µήνυµα κειµένου. Για να ενεργοποιήσετε
τη δυνατότητα αποµακρυσµένου κλειδώµατος της
συσκευής σας και να καθορίσετε το µήνυµα κλειδώµατος,
επιλέξτε
Ασφάλεια και Τηλέφωνο και κάρτα SIM > Αποµακρ.
κλείδωµα τηλ.. Αφούγράψετετο µήνυµα, επιλέξτε
Εντάξει. Το µήνυµα µπορείναέχει µέχρι 20 χαρακτήρες.
Για να κλειδώσετε τη συσκευή, στείλτε το µήνυµα
κλειδώµατος ως µήνυµα κειµένου στον αριθµό κινητού
τηλεφώνου. Για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή αργότερα,
επιλέξτε Ξεκλείδωµα και εισαγάγετε τον κωδικό
κλειδώµατος.
Εγκαταστάσεις
Επιλέξτε > Εφαρµογές > Εγκαταστ..
Μπορείτε να βρείτε πρόσθετες εφαρµογές και να
πραγµατοποιήσετε λήψη εφαρµογών σε αυτόν το φάκελο.
Σηµαντικό: Εγκαθιστάτε και χρησιµοποιείτε µόνο
εφαρµογές και άλλο λογισµικό που προέρχονται από
αξιόπιστες πηγές, όπως εφαρµογές που φέρουν την
ένδειξη "Symbian Signed" ή που έχουν περάσει τη δοκιµή
Java Verified™.
Σύνδεση συµβατού ακουστικού
Μη συνδέετε προϊόντα τα οποία παράγουν σήµα εξόδου
καθώς αυτό ενδέχεται να προκαλέσει ζηµιά στη συσκευή.
Μη συνδέετε καµία πηγή τάσης στον ακροδέκτη AV της
Nokia.
Ότανσυνδέετε µίαεξωτερικήσυσκευήήένασετ
µικροφώνουακουστικού, διαφορετικόαυτώνπουέχουν
εγκριθεί προς χρήση µε αυτή τη συσκευή από τη Nokia, στον
ακροδέκτη AV
επίπεδα έντασης του ήχου.
της Nokia, δώστε ιδιαίτερη σηµασία στα
Σύνδεση καλωδίου δεδοµένων USB
Συνδέστε ένα συµβατό καλώδιο δεδοµένων USB στην
υποδοχή USB.
Για να επιλέξετε την
προεπιλεγµένη λειτουργία USB ή
να αλλάξετε την ενεργή
λειτουργία, επιλέξτε
ΡυθµίσειςκαιΣυνδεσιµ. >
USB > Λειτουργίασύνδεσης
USB καιεπιλέξτετηνεπιθυµητή
λειτουργία.
Για να επιλέξετε εάν η προεπιλεγµένη λειτουργία θα
ενεργοποιείται αυτόµατα, επιλέξτε Ερώτ. κατά τη σύνδ..
Η συσκευή σας περιέχει οδηγίες που σας βοηθούν να
χρησιµοποιείτε τις εφαρµογές στη συσκευή σας.
Για να ανοίξετε κείµενα βοήθειας από το κύριο µενού,
επιλέξτε
εφαρµογή για την οποία θέλετε να διαβάσετε οδηγίες.
Όταν µια εφαρµογή είναι ανοιχτή, επιλέξτε Επιλογές >
Βοήθεια για πρόσβαση στη βοήθεια της τρέχουσας
προβολής.
Ενώ διαβάζετε τις οδηγίες, για να αλλάξετε το µέγεθος του
κειµένου βοήθειας, επιλέξτε Επιλογές > Μικρότερη
γραµµ/σειρά ή Μεγαλύτερη γραµ/
Στο τέλος του κειµένου βοήθειας θα βρείτε συνδέσµους για
τα σχετικά θέµατα. Αν επιλέξετε µια υπογραµµισµένη λέξη,
εµφανίζεται µια σύντοµη περιγραφή. Τα κείµενα βοήθειας
χρησιµοποιούν τις ακόλουθες ενδείξεις:
σύνδεσµο σε σχετικό θέµα βοήθειας
σύνδεσµο σε εφαρµογή που συζητείται
> Εφαρµογές > Βοήθεια > Βοήθεια και την
σειρά.
υποδεικνύειένα
υποδεικνύειένα
Υποστήριξη
Όταν διαβάζετε τις οδηγίες, για να µεταβαίνετε από τα
κείµενα βοήθειας στην εφαρµογή που είναι ανοικτή στο
παρασκήνιο και αντιστρόφως, πατήστε και κρατήστε
πατηµένο το πλήκτρο µενού και επιλέξτε από τη λίστα
ανοικτών εφαρµογών.
My Nokia
Η My Nokia είναι µια δωρεάν υπηρεσία που σας αποστέλλει
τακτικά µε τη µορφή σύντοµων µηνυµάτων συµβουλές,
κόλπα και υποστήριξη για τη συσκευή σας Nokia. Εάν η
υπηρεσία My Nokia είναι διαθέσιµη στη χώρα σας και
υποστηρίζεται από τον φορέα παροχής υπηρεσιών, η
συσκευή σάς προσκαλεί να συµµετέχετε στην υπηρεσία My
Nokia αφού ορίσετε
Για να εγγραφείτε στην υπηρεσία My Nokia, επιλέξτε
Αποδοχή και ακολουθήστε τις οδηγίες που εµφανίζονται
στην οθόνη.
Κατά την εγγραφή ή την ακύρωση της εγγραφής σας
Για τους όρους και τις προϋποθέσεις χρήσης, ανατρέξτε στην
τεκµηρίωση που συνοδεύει τη συσκευή σας ή στην
τοποθεσία www.nokia.com/mynokia.
Για να εγγραφείτε στην υπηρεσία My Nokia αργότερα,
επιλέξτε
Μετά την πρόσκληση για συµµετοχή στην υπηρεσία My
Nokia, εκκινεί η εφαρµογή ρυθµίσεων τηλεφώνου.
Για να ανοίξετε την εφαρµογή ρύθµισης τηλεφώνου
αργότερα, επιλέξτε
Ρύθµιση τηλεφ..
> Εφαρµογές > Εγκαταστ. > My Nokia.
> Ρυθµίσεις > Βοήθεια >
Υποστήριξη Nokia και στοιχεία
επικοινωνίας
Ανατρέξτε στη διεύθυνση www.nokia.com/support ή στην
τοπική τοποθεσία της Nokia στο Web για την πιο πρόσφατη
έκδοση του παρόντα οδηγού, πρόσθετες πληροφορίες,
στοιχεία λήψης και υπηρεσίες που σχετίζονται µε το
προϊόν Nokia που διαθέτετε.
Στην τοποθεσία στο Web, µπορείτε να βρείτε πληροφορίες
για τη χρήση των προϊόντων και υπηρεσιών της Nokia. Εάν
χρειαστεί να επικοινωνήσετε µε το τµήµ
πελατών, ανατρέξτε στη λίστα των τοπικών κέντρων
επικοινωνίας της Nokia στη διεύθυνση www.nokia.com/
customerservice.
Για υπηρεσίες συντήρησης, ανατρέξτε στο πλησιέστερο
κέντρο εξυπηρέτησης της Nokia, στη διεύθυνση
www.nokia.com/repair.
αεξυπηρέτησης
Ενηµερώσεις λογισµικού
Η Nokia έχει τη δυνατότητα να δηµιουργήσει ενηµερώσεις
λογισµικού, οι οποίες προσφέρουν νέα χαρακτηριστικά,
ενισχυµένες λειτουργίες και βελτιωµένη απόδοση. Θα
µπορείτε να ζητήσετε αυτές τις ενηµερώσεις µέσω της
εφαρµογής υπολογιστή Nokia Software Updater. Ενδέχεται
να µη διατίθενται ενηµερώσεις λογισµικού για όλα τα
προϊόντα ή τις παραλλαγές τους. Ενδέχεται
διαθέσιµες εκδόσεις λογισµικού να µην υποστηρίζονται
από όλους τους φορείς.
Για να ενηµερώσετε το λογισµικό της συσκευής, χρειάζεστε
την εφαρµογή Nokia Software Updater και ένα συµβατό
υπολογιστή µε λειτουργικό σύστηµα Microsoft Windows
2000 ή XP ή Vista, ευρυζωνική πρόσβαση στο Internet και
ένα συµβατό καλώδιο δεδοµένων για να συνδέσετε τη
συσκευή
λογισµικού, δεν µπορείτε να χρησιµοποιήσετε τη συσκευή,
ούτε για επείγουσες κλήσεις, µέχρι να ολοκληρωθεί η
ενηµέρωση και να γίνει επανεκκίνηση της συσκευής.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε αντίγραφα ασφαλείας των
δεδοµένων σας πριν αποδεχτείτε την εγκατάσταση µιας
ενηµέρωσης.
Η λήψη και η εγκατάσταση
και 20 λεπτά µε την εφαρµογή ∆ιαχείριση συσκευής και
µέχρι 30 λεπτά µε το Nokia Software Updater.
Για περισσότερες πληροφορίες και για να κάνετε λήψη της
εφαρµογής Nokia Software Updater application,
επισκεφθείτετιςιστοσελίδες www.nokia.com/
softwareupdate or your local Nokia website.
Εάν οι ενηµερώσεις λογισµικού over-the-air υποστηρίζονται
από το δίκτυο σας θα έχετε τη δυνατότητα να ζητήσετε
ενηµερώσεις µέσω της συσκευής.
4. Λειτουργίες κλήσεων
Κλήσεις οµιλίας
Πραγµατοποίηση κλήσης
Σηµαντικό: Εάνησυσκευήέχεικλειδωθεί,
εισαγάγετε τον κωδικό κλειδώµατος για να ενεργοποιήσετε
τη λειτουργία τηλεφώνου.
Όταν η συσκευή είναι κλειδωµένη, είναι δυνατή η
πραγµατοποίηση κλήσεων προς τον επίσηµο αριθµό
επείγουσας κλήσης. Όταν πραγµατοποιείτε επείγουσες
κλήσεις στο προφίλ εκτός σύνδεσης ή όταν η συσκευή είναι
µένη, η συσκευή πρέπει να αναγνωρίσει τον αριθµό
κλειδω
ως τον επίσηµο αριθµό επείγουσας κλήσης. Συνιστάται να
αλλάξετε το προφίλ ή να ξεκλειδώσετε τη συσκευή
πληκτρολογώντας τον κωδικό κλειδώµατος πριν
πραγµατοποιήσετε µια επείγουσα κλήση.
Για να πραγµατοποιήσετε µια κλήση, πληκτρολογήστε τον
αριθµό τηλεφώνου, συµπεριλαµβανοµένου
περιοχής, και πατήστε το πλήκτρο κλήσης.
Συµβουλή: Για διεθνείς κλήσεις, προσθέστε το
χαρακτήρα + που αντικαθιστά το διεθνή κωδικό
πρόσβασης και πληκτρολογήστε τον κωδικό χώρας,
του κωδικού
Λειτουργίες κλήσεων
Συµβουλή: Για να ελέγξετε την έκδοση λογισµικού
στη συσκευή σας, πληκτρολογήστε *#0000# στην
αρχική οθόνη.
τον κωδικό περιοχής (παραλείψτε το αρχικό 0, αν
είναι απαραίτητο) και τον αριθµό τηλεφώνου.
Για να τερµατίσετε την κλήση ή να ακυρώσετε την
προσπάθεια κλήσης, πατήστε το πλήκτρο τερµατισµού.
Για να πραγµατοποιήσετε µια κλήση χρησιµοποιώντας τις
αποθηκευµένες επαφές, ανοίξτε τις επαφές.
Πληκτρολογήστε τα πρώτα γράµµατα
µεταβείτε στο όνοµα και πατήστε το πλήκτρο κλήσης.
Για να πραγµατοποιήσετε κλήση χρησιµοποιώντας το
µητρώο, πατήστε το πλήκτρο κλήσης για να προβληθούν οι
τελευταίοι 20 αριθµοί που καλέσατε ή που προσπαθήσατε
να καλέσετε. Μεταβείτε στον επιθυµητό αριθµό ή όνοµα και
πατήστε το πλήκτρο
Για να ρυθµίσετε την ένταση του ήχου µιας ενεργής κλήσης,
χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα έντασης.
Για εναλλαγή από µια κλήση οµιλίας σε κλήση βίντεο,
επιλέξτε Επιλογές > Μετάβ. σε κλήση βίντεο. Η συσκευή
τερµατίζει την κλήση οµιλίας και πραγµατοποιεί κλήση
βίντεο προς τον παραλήπτη.
Με τις ταχείες κλήσεις µπορείτε να πραγµατοποιήσετε µια
κλήση πατώντας και κρατώντας πατηµένο ένα αριθµητικό
πλήκτρο ενώ βρίσκεστε στην αρχική οθόνη.
Για να ενεργοποιήσετε την ταχεία κλήση, επιλέξτε
Ενεργοποιηµένη.
Για να αντιστοιχίσετε ένα αριθµητικό πλήκτρο σε κάποιον
ό τηλεφώνου, επιλέξτε > Ρυθµίσεις > Ταχεία
αριθµ
κλήσ.. Μεταβείτε στο αριθµητικό πλήκτρο (2 - 9) στην οθόνη
και επιλέξτε Επιλογές > Ορισµός. Επιλέξτε τον επιθυµητό
αριθµό από τη λίστα επαφών.
Για να διαγράψετε τον αριθµό τηλεφώνου που έχει
εκχωρηθεί σε ένα αριθµητικό πλήκτρο, µεταβείτε στο
πλήκτρο ταχείας κλήσης και επιλέξτε Επιλογές >
Αφαίρεση.
Για να
τροποποιήσετε έναν αριθµό τηλεφώνου που έχει
εκχωρηθεί σε ένα αριθµητικό πλήκτρο, µεταβείτε στο
πλήκτρο ταχείας κλήσης και επιλέξτε Επιλογές > Αλλαγή.
Αυτόµατος τηλεφωνητής
Επιλέξτε > Ρυθµίσεις > Τηλεφ/τής.
Όταν ανοίξετε την εφαρµογή αυτόµατου τηλεφωνητή για
πρώτη φορά, θα σας ζητηθεί να πληκτρολογήσετε τον
αριθµό του αυτόµατου τηλεφωνητή σας.
Για να καλέσετε τον αυτόµατο τηλεφωνητή σας, µεταβείτε
µε κύλιση στον αυτόµατη τηλεφωνητή και επιλέξτε
Επιλογές > Κλήση Α/Τ οµιλίας.
Για να καλέσετε τον αυτόµατο τηλεφωνητή από την αρχική
οθόνη, πατήστε και κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο 1 ή
πατήστε 1 και, στη συνέχεια, το πλήκτρο κλήσης. Επιλέξτε
αυτόµατο τηλεφωνητή που θέλετε να καλέσετε.
τον
Για να αλλάξετε τον αριθµό του αυτόµατου τηλεφωνητή,
επιλέξτε τον και Επιλογές > Αλλαγή αριθµού.
Φωνητική κλήση
Πραγµατοποιήστε µια κλήση προφέροντας το όνοµα που
είναι αποθηκευµένο στη λίστα επαφών.
Σηµείωση: Η χρήση φράσεων οµιλίας ενδέχεται να
είναι δύσκολη σε θορυβώδες περιβάλλον ή σε περίπτωση
έκτακτης ανάγκης. Για το λόγο αυτό δεν θα πρέπει να
βασίζεστε αποκλειστικά στη λειτουργία φωνητικής κλήσης.
1. Στην αρχική οθόνη, πατήστε και κρατήστε πατηµένο το
δεξιό πλήκτρο επιλογής. Ακούγεται ένα σύντοµο ηχητικό
και εµφανίζεται η ένδειξη Μιλήστε τώρα.
σήµα
2. Πείτε το όνοµα της επαφής που θέλετε να καλέσετε. Εάν
η αναγνώριση φωνής είναι επιτυχής, εµφανίζεται µια
λίστα µε προτεινόµενες αντιστοιχίες. Το τηλέφωνο
αναπαράγει τη φωνητική εντολή της πρώτης
αντιστοιχίας στη λίστα. Εάν δεν είναι η σωστή εντολή,
1. Για να πραγµατοποιήσετε κλήση συνακρόασης,
πληκτρολογήστε τον τηλεφωνικό αριθµό του
συµµετέχοντα και πατήστε το πλήκτρο κλήσης.
2. Όταν ο συµµετέχων απαντήσει, επιλέξτε Επιλογές >
Νέα κλήση.
3. Αφού καλέσετε τηλεφωνικώς όλους τους συµµετέχοντες,
επιλέξτε Επιλογές > Συνακρόαση για να συνενώσετε
τις κλήσεις σε µία κλήση συνακρόασης.
Για σίγαση του µ
διάρκεια της κλήσης, επιλέξτε Επιλογές > Σίγαση.
Για να αποβάλετε έναν συµµετέχοντα από την κλήση
συνακρόασης, µεταβείτε στο συµµετέχοντα και επιλέξτε
Επιλογές > Συνακρόαση > Αποβολή συµµετέχ..
Για ιδιωτική συνοµιλία µε ένα συµµετέχοντα της κλήσης
συνακρόασης, µεταβείτε στο συµµετέχοντα και επιλέξτε
Επιλογές > Συνακρόαση > Προσωπική
ικροφώνουτηςσυσκευήςσαςκατάτη
.
Απάντηση κλήσης
Για να απαντήσετε σε µια κλήση, πατήστε το πλήκτρο
κλήσης.
Για να απορρίψετε µια κλήση, πατήστε το πλήκτρο
τερµατισµού κλήσης.
Για σίγαση του ήχου κλήσης αντί για απάντηση µιας κλήσης,
επιλέξτε Σίγαση.
Εάν έχετε µια ενεργή κλήση και είναι ενεργοποιηµένη η
λειτουργία αναµονής κλήσης (υπηρεσία δικτύου), πατήστε
Λειτουργίες κλήσεων
το πλήκτρο κλήσης για να απαντήσετε µια νέα εισερχόµενη
κλήση. Η πρώτη κλήση τίθεται σε κράτηση. Για να
τερµατίσετε την ενεργή κλήση, πατήστε το πλήκτρο
τερµατισµού κλήσης.
Καταχωρίσεις κλήσεων και δεδοµένων
Επιλέξτε > Μητρώο.
Για να δείτε τις πρόσφατες αναπάντητες και ληφθείσες
κλήσεις, καθώς και τους κληθέντες αριθµούς, επιλέξτε
Πρόσφ. κλήσ..
Συµβουλή: Για να δείτε τους κληθέντες αριθµούς από
την αρχική οθόνη, πατήστε το πλήκτρο κλήσης.
Για να προβάλετε την κατά προσέγγιση διάρκεια των
κλήσεων από και προς τη συσκευή σας, επιλέξτε ∆ιάρκεια
κλήσ..
Για να δείτε την ποσότητα δεδοµένων που µεταφέρονται
κατά τις συνδέσεις µεταφοράς πακέτων δεδοµένων,
Πακέτα δεδοµ..
επιλέξτε
Κλήσεις βίντεο
Πραγµατοποίηση κλήσης βίντεο
Προειδοποίηση: Μην κρατάτε τη συσκευή κοντά στο
αυτί σας όταν χρησιµοποιείτε το µεγάφωνο, διότι η ένταση
του ήχου ενδέχεται να είναι εξαιρετικά υψηλή.
Για να πραγµατοποιήσετε µια κλήση βίντεο,
πληκτρολογήστε τον αριθµό τηλεφώνου ή επιλέξτε τον
παραλήπτη από τη λίστα επαφών και επιλέξτε Επιλογές >
ενεργοποιείται η κάµερα της συσκευής. Εάν η κάµερα
βρίσκεται ήδη σε χρήση, η αποστολή βίντεο
απενεργοποιείται. Εάν ο παραλήπτης της κλήσης δεν θέλει
να στείλει βίντεο πίσω σε εσάς, στη θέση του εµφανίζεται
µια παγωµένη εικόνα. Για να ορίσετε την
που στάλθηκε από τη συσκευή σας αντί για βίντεο, επιλέξτε
> Ρυθµίσεις > Ρυθµίσεις και Τηλέφωνο > Κλήση >
Εικόνα σε κλ. βίντεο.
Για να απενεργοποιήσετε την αποστολή ήχου, εικόνας ή
βίντεο και εικόνας, επιλέξτε Επιλογές >
Απενεργοποίηση > Αποστολή ήχου, Αποστολή βίντεο,
ή Αποστ. ήχου & βίντεο.
Για να ρυθµίσετε την ένταση του ήχου µιας ενεργής κλήσης
βίντεο, χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα έντασης.
Για
να χρησιµοποιήσετε το µεγάφωνο, πατήστε Επιλογές >
Ενεργοπ. µεγαφώνου. Για σίγαση του µεγαφώνου και
χρήση του ακουστικού, επιλέξτε Επιλογές > Ενεργοπ.
ακουστικού.
Για εναλλαγή των θέσεων των εικόνων, επιλέξτε Επιλογές >
Εναλλαγή εικόνων.
Για µεγέθυνση της εικόνας στην οθόνη, επιλέξτε Επιλογές >
Μεγέθυνση/Σµίκρυνση και πατήστε το πλήκτρο κύλισης
προς τα επάνω ή προς
Για να τερµατίσετε την κλήση βίντεο και για να
πραγµατοποιήσετε µια νέα φωνητική κλήση στον ίδιο
παραλήπτη, επιλέξτε Επιλογές > Μετάβ. σε κλ. οµιλίας.
Αν δεν ενεργοποιήσετε την κλήση βίντεο, θα ακούσετε µόνο
τη φωνή του καλούντος. Μια γκρι οθόνη αντικαθιστά την
εικόνα βίντεο. Για να αντικαταστήσετε τη γκρι οθόνη µε µια
ακίνητη εικόνα που έχετε
συσκευής σας, επιλέξτε
Κλήση > Εικόνα σε κλ. βίντεο.
τραβήξει µετηνκάµερατης
> ΡυθµίσειςκαιΤηλεφωνία >
Ρυθµίσεις κλήσεων
Ρυθµίσεις κλήσης
Επιλέξτε > Ρυθµίσεις > Ρυθµίσεις και Τηλέφωνο >
Κλήση.
Επιλέξτε µία από τις ακόλουθες ρυθµίσεις:
● Αποστ. στοιχ. µου — Εµφανίστε τον αριθµό τηλεφώνου
σας στο πρόσωπο που καλείτε.
● Αναµονήκλήσεων — Ρυθµίστε τη συσκευή ώστε να σας
ειδοποιεί σχετικά µε εισερχόµενες κλήσεις όταν έχετε µ ια
κλήση (υπηρεσία δικτύου).