Nokia 6720 CLASSIC User Manual [bs]

Uputstvo za korištenje
3. izdanje
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. IZJAVA O USKLAĐENOSTI
Ovim putem KORPORACIJA NOKIA izjavljuje da je RM-424 proizvod usklađen s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC. Primjerak izjave o usklađenosti proizvoda možete naći na adresi
Logotipi Nokia, Nokia Connecting People, Noki a XpressMusic, Navi, Mail for Exchange, N-Gage, OVI i Nokia Original Enhancements su zaštitni
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Reproduciranje, prenos, distribucija ili pohranjivanje sadržaja ovog dokumenta ili nekog njegovog dijela, u bilo kojem obliku, nije dopušteno bez prethodnog pismenog odobrenja kompanije Nokia. Nokia vodi politiku stalnog razvoja. Nokia zadržava pravo na izmjene i poboljšanja bilo kog od proizvoda opisanih u ovom dokumentu bez prethodne obavijesti.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2009. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd ©1998-2009. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Portions of the Nokia Maps software are ©1996-2009 The FreeType Project. All rights reserved.
Ovaj je proizvod licenciran preko licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) za osobnu i nekomercijalnu upotrebu vezanu za podatke koje je korisnik, u osobne i nekomercijalne svrhe, kodirao u skladu s vizuelnim standardom MPEG-4 te (ii) za upotrebu vezanu za MPEG-4 video koji pruža licencirani pružalac video materijala. Ovime se ne daje, niti se može podrazumijevati licencno pravo za bilo koju drugu vrstu upotrebe. Dodatne informacije, uključujući i one uvezi s promotivnom, internom i komercijalnom upotrebom, mogu se dobiti od MPEG LA, LLC. Pogledati http://www.mpegla.com.
KOLIKO JE TO U OKVIRIMA VAŽEĆIH ZAKONA, KORPORACIJA NOKIA ILI NJENI DAVAOCI LICENCE NI U KOM SLUČAJU NEĆE BITI ODGOVORNI ZA BI LO KAKAV GUBITAK PODATAKA ILI PRIHODA ILI NEKU POSEBNU, SLUČAJNU, POSLJEDIČNU ILI INDIREKTNU ŠTETU, MA KAKO DA JE PROUZROKOVANA.
SADRŽAJI OVOG DOKUMENTA DATI S U "TAKVI KAKVI JESU". I OSIM AKO TO NE NALAŽE PRIMJENJIV I ZAKON, NE DAJU SE NIKAKVE GARANCIJE, BILO IZRIČITE IL I PODRAZUMIJEVANE, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA NJIH, I PODRAZUMIJEVANE GARANCIJE KOMERCIJALNE POGODNOSTI I POGODNOSTI ZA POSEBNU SVRHU, U ODNOSU NA TAČNOST, POUZDANOST ILI SADRŽAJ OVO G DOKUMENTA. KORPORACIJA NOKIA ZADRŽAVA PRAVO NA IZMJENU ILI POVLAČENJE OVOG DOKUMENTA U BILO KOM TRENUTKU I BEZ PRETHODNE OBAVIJESTI.
Zakonom je zabranjen reverzni inženjering softvera u uređaju. U mjeri u kojoj ovo uputstvo za korisnika sadrži ograničenja reprezentacija, garancija, štete i odgovornosti korporacije Nokia, ta ograničenja također važe i za reprezentacije, garancije, štete i odgovornosti davaoca licenci korporacije Nokia. Raspoloživost određenih proizvoda i aplikacija, kao i usluga za ove proizvode, može varirati u zavisnosti od područja. Obratite se lokalnom prodavaču Nokia proizvoda za detalje i dostupnost jezičkih opcija. Ovaj uređaj može sadržati robne proizvode, tehnologije ili softver koji podležu zakonima i propisima za izvoz iz SAD i drugih zemalja. Zabranjeno je preusmjeravanje distribucije proizvoda koje nije u skladu sa zakonom.
OBAVIJEST FCC/INDUSTRY CANADA Vaš uređaj može prouzrokovati TV ili radio smetnje (na primjer, kada se telefon koristi u neposrednoj blizini prijemnih uređaja). FCC ili Industry Canada mogu od vas zahtijevati prestanak korištenja telefona ukoliko se te smetnje ne mogu eliminisati. Ukoliko vam je potrebna pomoć, obratite se svom lokalnom servisu. Ovaj uređaj je u skladu s dijelom 15 FCC propisa. Korištenje je uslovljeno slijedećim uvjetima: (1) Ovaj uređaj ne smije prouzrokovati štetne smetnje, i (2) ovaj uređaj mora prihvatati sve primljene smetnje, uključujući i smetnje koje mogu prouzrokovati neželjene postupke. Sve promjene ili modifikacije koje Nokia nije izričito odobrila mogu poništiti korisnikovo pravo korištenja ove opreme.
Neke operacije i funkcije ovise o SIM kartici i/ili mreži, MMS usluzi ili kompatibilnosti uređaja i podržanih formata za sadržaj. Neke usluge podliježu zasebnom tarifiranju. Vaš uređaj može imati unaprijed instalirane oznake i linkove ka Internetskim stranama nezavisnih proizvođača. Preko svog uređaja možete pristupiti i drugim
Internetskim stranama nezavisnih proizvođača. Strane nezavisnih proizvođača nisu povezane sa korporacijom Nokia i Nokia ne prihvata niti preuzima odgovornost za njih. Ako izaberete pristup takvim stranama, treba voditi računa o sigurnosti i sadržaju.
/3. izdanje BS

Sadržaj

Sigurnost..............................................................7
O vašem uređaju........................................................................7
Mrežne usluge............................................................................8
1. Početak rada....................................................9
Umetnite SIM karticu i bateriju................................................9
Umetanje memorijske kartice..................................................9
Uklanjanje memorijske kartice..............................................10
Punjenje baterije.....................................................................10
Uključivanje i isključivanje uređaja.......................................11
Lokacije antena........................................................................11
Konfiguracijska podešavanja.................................................11
Čarobnjak za podešavanje......................................................12
Podešavanje uređaja...............................................................12
2. Vaš uređaj.......................................................13
TiPopke i dijelovi
četn
i ekran...........................................................................14
Profil za rad van mreže...........................................................14
Ekranske oznake......................................................................14
Štednja energije.......................................................................16
Meni..........................................................................................16
Kontrola jačine zvuka..............................................................16
Zaključavanje tipkovnice (sigurnosno zaključavanje).........17
Pristupni kodovi.......................................................................17
Daljinsko zaključavanje...........................................................17
Instalacije.................................................................................17
Priključivanje kompatibilnih slušalica sa mikrofonom........18
......................................................................8 Uredske aplikacije
..........................................................................12
Priključivanje USB podatkovnog kabla..................................18
Traka.........................................................................................18
3. Podrška..........................................................19
Pomoć u uređaju.....................................................................19
My Nokia...................................................................................19
Nokia podrška i kontaktne informacije.................................20
Ažuriranja softvera..................................................................20
Ažuriranje softvera bežičnim putem.....................................20
4. Funkcije vezane za pozive..............................21
Govorni pozivi..........................................................................21
Aktivna redukcija šuma...........................................................23
Video pozivi..............................................................................24
Podešavanja za pozive............................................................24
Dijeljenje video sadržaja.........................................................26
5. Muzika............................................................27
Muzički plejer...........................................................................28
FM radio....................................................................................29
6. Pozicioniranje................................................30
O GPS sistemu...........................................................................29
GPS sa pomoćnim serverom (A-GPS)......................................30
Karte..........................................................................................31
Ključne lokacije .......................................................................31
GPS podaci................................................................................32
7. Pisanje teksta.................................................33
Standardni unos teksta...........................................................33
Prediktivni unos teksta...........................................................33
Promjena jezika pisanja..........................................................34
Kopiranje i brisanje teksta......................................................34
8.
Razmjena poruka...........................................34
Glavni prikaz za razmjenu poruka
Pisanje teksta...........................................................................35
Pisanje i slanje poruka............................................................37
Ulazni pretinac za razmjenu poruka
Čitač poruka.......................................
Pretinac.....................................................................................39
Mail for Exchange.....................................................................41
Nokia razmjenjivanje poruka.................................................41
Prikaz poruka na SIM kartici...................................................42
Podešavanja za razmjenu poruka..........................................42
.........................................34
......................................38
......................................39
9. Imenik............................................................46
Upravljanje imenima i brojevima..........................................46
Čuvanje i uređivanje imena i brojeva....................................47
Tonovi zvona, slike i tekst poziva za kontakte.....................47
Kopiranje kontakata................................................................47
10. Galerija.........................................................48
O fotografijama........................................................................48
O programu Video & TV...........................................................48
11. Fotoaparat....................................................49
Snimanje slika..........................................................................49
Mod panoramskog snimanja..................................................49
Snimanje video isječaka.........................................................50
Sadržaj
12. Internet........................................................50
Web preglednik ......................................................................50
Ovi muzika................................................................................55
Online dijeljenje.......................................................................56
Nokia Video Centre..................................................................57
Nokia Podcasting.....................................................................58
Pretraživanje............................................................................61
13. Ovi usluge.....................................................61
O Ovi uslugama........................................................................61
O usluzi Ovi prodavaonica......................................................62
O usluzi Ovi kontakti...............................................................62
O Ovi datotekama....................................................................62
14. Prilagođavanje.............................................63
Teme.........................................................................................63
Profili .......................................................................................64
Podešavanja za senzor............................................................64
15. Upravljanje vrijemenom..............................64
Budilnik.....................................................................................65
Podešavanje sata.....................................................................65
16. Uredski programi.........................................65
PDF čitač...................................................................................65
Rječnik......................................................................................65
O programskom paketu Quickoffice......................................66
Konvertor jedinica...................................................................66
Kalkulator.................................................................................67
Aktivne bilješke .......................................................................67
Bilješke......................................................................................68
Sadržaj
Program Zip manager.............................................................68
17.
Podešavanja.................................................68
Podešavanja za programe
Sigurnost uređaja i SIM kartice..............................................68
Zajednička podešavanja za pribor.........................................69
Govor.........................................................................................69
Vraćanje originalnih podešavanja.........................................70
......................................................68
18. Upravljanje podacima..................................70
Instaliranje i uklanjanje programa........................................70
Upravitelj datotekama............................................................71
Upravitelj uređajima...............................................................72
Ažuriranje softvera pomoću računara...................................73
O licencama..............................................................................74
19. Povezivanje..................................................74
Prijenos sadržaja sa drugog uređaja.....................................74
PC veze......................................................................................75
Bluetooth..................................................................................75
Podatkovni kabl.......................................................................78
Sinhronizacija..........................................................................78
Ovi sinhronizacija....................................................................79
O virtualnoj privatnoj mreži...................................................79
20. Savjeti za zaštitu okoline.............................80
Ušteda energije........................................................................80
Recikliranje...............................................................................80
Ušteda papira...........................................................................80
Više informacija.......................................................................81
Pribor.................................................................82
Baterija...............................................................82
Informacije o bateriji i punjaču.............................................82
Smjernice za utvrđivanje autentičnosti Nokia baterija.......83
Čuvanje i održavanje..........................................84
Recikliranje...............................................................................84
Dodatne sigurnosne informacije.......................85
Mala djeca.................................................................................85
Radno okruženje......................................................................85
Medicinski uređaji...................................................................85
Vozila........................................................................................86
Potencijalno eksplozivne sredine..........................................86
Hitni pozivi...............................................................................87
Certifikat o specifičnoj brzini apsorpcije (SAR).....................87
Indeks................................................................89

Sigurnost

Pročitajte ove jednostavne smjernice. Njihovo nepoštovanje može biti opasno ili nezakonito. Za više informacija pročitajte cijelo uputstvo za korisnike.
BEZBJEDNO UKLJUČIVANJE
Ne uključujte ovaj uređaj ako je zabranjena upotreba bežičnih telefona ili ako njihova upotreba može prouzrokovati smetnje ili opasnost.
SIGURNOST SAOBRAĆAJA PRIJE SVEGA
Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka vam ruke u toku vožnje uvijek budu slobodne za upravljanje motornim vozilom. Vaša najveća briga tijekom vožnje treba biti bezbjednost saobraćaja.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu biti podložni smetnjama koje mogu uticati na njihov rad.
ISKLJUČIVANJE UREĐAJA U ZONAMA OGRANIČENJA
Pridržavajte se svih ograničenja. Isključite ovaj uređaj u avionu, u blizini medicinske opreme, goriva, kemikalija ili područjima gdje postoji rizik od eksplozija.
OVLAŠTENI SERVISI
Samo kvalificirano osoblje može instalirati ili popravljati ovaj proizvod.
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. 7

O vašem uređaju

Bežični uređaj opisan u ovom uputstvu odobren je za upotrebu u (E)GSM mreže frekvencija 850, 900, 1800 i 1900 i UMTS HSDPA mreže frekvencija 900/1900/2100 MHz . Obratite se svom davatelju usluga za dodatne informacije o mrežama.
Vaš uređaj podržava nekoliko metoda povezivanja i kao i računari, može biti izložen virusima i drugim štetnim sadržajima. Budite obazrivi s porukama, zahtjevima za povezivanje, pretraživanjem i preuzimanjem sadržaja. Instalirajte i koristite usluge i softver samo iz pouzdanih izvora koji nude odgovarajući stepen bezbjednosti i zaštite, kao one koji imaju oznaku Symbian Signed ili one koji su prošli Java Verified™ ispitivanje. Razmotrite instaliranje antivirusnog i drugog bezbjednosnog softvera na uređaju i svakom povezanom kompjuteru.
Vaš uređaj može imati unaprijed instalirane oznake i linkove ka internetskim stranama nezavisnih proizvođača ili može omogućavati pristup njihovim internetskim stranama. One nisu povezane sa korporacijom Nokia i Nokia ne prihvata niti
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Koristite samo odobrenu dodatnu opremu i baterije. Ne priključujte nekompatibilne proizvode.
OTPORNOST NA VODU
Vaš uređaj nije vodootporan. Pazite da ostane suh.
Sigurnost
preuzima odgovornost za njih. Ako pristupate takvim stranama, vodite računa o sigurnosti i sadržaju.
(Microsoft Office 2000, XP i 2003). Nisu podržani svi formati datoteka.
Upozorenje: Za korištenje bilo koje funkcije ovog
uređaja, osim budilnika, uređaj mora biti uključen. Ne uključujte ovaj uređaj kada upotreba bežičnog uređaja može prouzrokovati smetnje ili opasnost.
Pri korištenju ovog uređaja, pridržavajte se svih zakona i poštujte lokalne običaje, privatnost i legitimna prava drugih, uključujući i autorska prava. Pojedine slike, muzika i drugi sadržaji ne mogu se kopirati, mijenjati ili prenositi jer su zaštićeni autorskim pravima.
Ne zaboravite napraviti rezervne kopije ili voditi pisanu evidenciju o svim važnim informacijama koje čuvate na uređaju.
Prilikom povezivanja sa nekim drugim uređajem, pročitajte detaljne sigurnosne informacije u njegovom uputstvu za korisnike. Ne priključujte nekompatibilne proizvode.
Možda će slike u ovom priručniku izgledati drugačije od prikazanih na ekranu vašeg uređaja.
Druge važne informacije o uređaju pogledajte u uputstvu za korisnike.

Uredske aplikacije

Office aplikacije podržavaju standardne funkcionalne mogućnosti programa Microsoft Word, PowerPoint i Excel

Mrežne usluge

Za korištenje ovog uređaja neophodna je usluga operatera bežične telefonije. Neke funckije nisu dostupne na svim mrežama; za uključivanje nekih funkcija može biti potreban poseban dogovor sa operaterom kako biste ih mogli koristiti. Korištenje mrežnih usluga obuhvata prijenos podataka. Detalje o tarifama u domaćoj mreži i romingu u drugim mrežama, provjerite kod vašeg operatera. Vaš operater može vam dati informacije o tome koje tarife se primjenjuju. Neke mreže mogu nametati ograničenja koja utiču na način na koji možete koristiti neke funkcije ovog uređaja iziskujući mrežnu podršku kao što je podrška za specifične tehnologije kao što su WAP 2.0 protocoli (HTTP i SSL) koji rade na TCP/IP protokolima, te znakovi karakteristični za pojedinačne jezike.
Vaš operater mobilne telefonije može zahtijevati da se neke funkcije ovog uređaja onemoguće ili ne aktiviraju. U tom slučaju, one se neće pojavljivati u izborniku uređaja. Vaš uređaj može imati i prilagođene stavke kao što su nazivi izbornika, redoslijed izbornika i ikone.
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. 8
1. Početak rada

Umetnite SIM karticu i bateriju

USIM kartica je poboljšana verzija SIM kartice koju podržavaju UMTS mobilni telefoni.
1. Za uklanjanje stražnjeg
poklopca uređaja pritisnite ga prstima, gurnite da se otvori (1) i podignite.
2. Za uklanjanje baterije podignite njezin zadnji dio (2).
3. Gurnite SIM karticu u držač SIM kartice (3).
Vodite računa da zlatno obojena kontaktna površina kartice bude okrenuta nadolje, prema uređaju, a odrezani ugao prema utoru držača za karticu.
4. Vratite bateriju na mjesto (4).
5. Vratite stražnji poklopac na mjesto (5).

Umetanje memorijske kartice

Memorijska kartica je možda priložena uz uređaj i već umetnuta.
1. Otvorite poklopac utora za memorijsku karticu (1).
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. 9
Početak rada
2. Stavite karticu u utor tako da kontaktna površina bude okrenuta prema dolje (2).
3. Lagano gurnite karticu tako da sjedne na mjesto. Zatvorite poklopac utora (3).

Uklanjanje memorijske kartice

Važno: Nemojte uklanjati memorijsku karticu u toku
rada kada se kartici pristupa. Na taj način mogu se oštetiti memorijska kartica i uređaj, te uništiti podaci smješteni na kartici.
1. Brzo pritisnite dugme za uklj./isklj. i odaberite Remove memory card > Yes.
2. Otvorite poklopac utora za memorijsku karticu.
3. Lagano pritisnite memorijsku karticu da biste je otpustili.
4. Izvucite karticu i pritisnite OK.
5. Zatvorite poklopac utora.

Punjenje baterije

Vaša baterija je djelimično napunjena u tvornici. Ako uređaj pokazuje da je baterija skoro prazna, učinite sljedeće:
1. Ukopčajte punjač u zidnu utičnicu.
2. Priključite punjač na uređaj.
3. Kada uređaj pokaže da je baterija potpuno napunjena, iskopčajte punjač iz uređaja, a zatim iz zidne utičnice.
Bateriju možete puniti i koristeći USB podatkovni kabl povezan na kompatibilni računar.
1. USB podatkovni kabl priključite na USB priključak računara i na uređaj.
2. Kad se baterija potpuno napuni, iskopčajte USB podatkovni kabl.
Efikasnost punjenja USB kablom je značajno promjenjiva. U pojedinim slučajevima, može proći mnogo vremena prije nego što punjenje započne i uređaj počne raditi. Vrijeme punjenja baterije nije strogo određeno, a uređaj možete koristiti tokom punjenja. Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proteći i nekoliko minuta prije nego što se na ekranu pojavi oznaka punjenja, odnosno prije nego što ćete moći upućivati pozive.
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. 10

Uključivanje i isključivanje uređaja

Za uključivanje i isključivanje uređaja pritisnite i držite tipku za uklj./isklj. Kratkim pritiskom na ovu tipku završavate pozive i izlazite iz programa.
Ako uređaj zatraži PIN kod, unesite ga i odaberite OK.
Ako uređaj zatraži kod za zaključavanje, unesite ga i odaberite OK. Kod za zaključavanje je tvornički podešen na vrijednost 12345.
Za podešavanje vrijemenske zone, vrijemena i datuma odaberite državu u kojoj se trenutno nalazite, a zatim unesite lokalno vrijeme i datum.

Lokacije antena

Vaš uređaj može imati unutarnje i vanjske antene. Izbjegavajte nepotrebno dodirivanje antene dok antena odašilje ili prima signal. Kontakt s antenom utiče na kvalitet komunikacije i može dovesti do veće potrošnje energije i tako skratiti radni vijek baterije.
Početak rada

Konfiguracijska podešavanja

Prije korištenja razmjene multimedijalnih poruka, e-mail usluge, sinhronizacije, streaminga ili preglednika morate imati odgovarajuća konfiguracijska podešavanja na svom uređaju. Ovisno o SIM kartici koju koristite vaš uređaj može automatski konfigurisati podešavanja za preglednik, razmjenu multimedijalnih poruka i streaming prijenos. U suprotnom, konfiguracijsko podešavanje možete izvršiti pomoću programa Čarobnjak za podešavanje. Konfiguracijska podešavanja ćete možda primiti u obliku konfiguracijske poruke koju možete sačuvati na svom uređaju. Za više informacija o dostupnosti obratite se svom davaocu usluga ili najbližem ovlaštenom Nokia prodavcu.
Ako ste primili konfiguracijsku poruku, a podešavanja nisu automatski sačuvana i aktivirana, na ekranu se prikazuje 1
new message. Za čuvanje podešavanja odaberite Show >
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. 11
Početak rada
Options > Save. Možda će biti potrebno da unesete PIN kod
koji vam je dao davalac usluga.

Čarobnjak za podešavanje

Odaberite > Settings > Sett. wizard. Program Čarobnjak za podešavanje implementira
konfiguracijska podešavanja uređaja vezana za operatora i e-mail poruke ovisno o davaocu usluga. Moguće je konfigurisati i ostala podešavanja.
Za korištenje ovih usluga možda će biti potrebno da kontaktirate svog davaoca usluga radi aktiviranja podatkovne veze ili drugih usluga.

Podešavanje uređaja

Koristeći program Dobrodošli možete odrediti
regionalna podešavanja, kao što je jezik uređaja. Takođe
možete prenositi podatke sa svog starog uređaja, personalizirati svoj uređaj ili, na primjer, podesiti svoje e­mail račune. Možete se i prijaviti na uslugu My Nokia kako biste primali besplatne savjete, trikove i podršku za svoj Nokia telefon. Bit će vam ponuđeno i aktiviranje Ovi usluga.
Program Dobrodošli se otvara prilikom prvog uključivanja uređaja. Da biste ga otvorili kasnije, izaberite
Settings > Help > Phone setup. Podešavanje povezivanja — Odaberite Settings wizard. Prenošenje podataka sa kompatibilnog uređaja —
Odaberite Phone switch.
>
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. 12
2. Vaš uređaj

Tipke i dijelovi

1 — Slušalica 2 — Dodatna leća fotoaparata 3 — Ekran 4 — Tipka Meni 5 — Tipka za poziv 6 — Navi™ tipka, u daljem tekstu tipka za pomicanje 7 — Senzor osvjetljenja 8 — Lijeva i desna izborna tipka

Vaš uređaj

9 — Tipka Izbriši C 10 — Tipka za kraj/tipka za uklj./isklj. 11 — Brojčane tipke
12 — Stereo zvučnici 13 — Tipka za povećavanje jačine zvuka 14 — Tipka za smanjivanje jačine zvuka 15 — Blic fotoaparata 16 — Tipka za snimanje 17 — Glavna leća fotoaparata
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. 13
Vaš uređaj
18 — Sekundarni mikrofon za aktivnu redukciju šuma 19 — Mikro USB priključak i utor za SD memorijsku karticu 20 — Nokia AV priključak 21 — Priključak za punjač 22 — Mikrofon

Početni ekran

Kada uključite uređaj koji je registrovan na mreži, pokrenut će se u modu početnog ekrana, spreman za korištenje.
Za otvaranje liste brojeva koji su birani u posljednje vrijeme pritisnite tipku za poziv.
Za pozivanje svoje glasovne pošte pritisnite i držite 1. Za korištenje govornih komandi ili govornog biranja
pritisnite i držite desnu izbornu tipku. Za promjenu profila brzo pritisnite dugme za uklj./isklj. i
izaberite profil. Za otvaranje veze sa Webom pritisnite i držite Za izmjenu po
Settings i i neku od sljedećih opcija:
Standby theme — za odabir teme početnog ekrana;
Shortcuts — za dodavanje prečica do programa ili
događaja ili, ovisno o odabranoj temi početnog ekrana, dodjelu prečica tipki za pomicanje;
Power saver time-out — za podešavanje perioda
neaktivnosti nakon kojeg se aktivira štednja energije;
četnog ekrana izaberite
General Personalisation Standby mode
> >
0.
> Settings >
Light time-out — za podešavanje perioda neaktivnosti
nakon kojeg se ekran zatamnjuje.

Profil za rad van mreže

Važno: Kada je aktivan profil van mreže, ne možete
upućivati ili primati pozive, niti koristiti druge funkcije koje zahtijevaju mrežno pokrivanje. Mogu se pozivati zvanični brojevi službi za hitne slučajeve koji su programirani u uređaju. Da biste mogli pozivati, prvo morate aktivirati rad telefona promjenom profila. Ako je uređaj zaključan, unesite kod za zaključavanje.
Za brzo aktiviranje profila za rad van mreže brzo pritisnite tipku za uklj./isklj. i izaberite Offline.
Za prebacivanje na drugi profil brzo pritisnite tipku za uklj./ isklj. i izaberite profil.
Kada je aktivan profil za rad van mreže, sve veze koje koriste radio frekvencije se zatvaraju. Međutim, uređaj možete koristiti i bez SIM kartice kako biste slušali radio ili muziku. Ne zaboravite isključiti svoj uređaj na mjestima gdje je upotreba bežičnih telefona zabranjena.

Ekranske oznake

Uređaj se koristi u UMTS ili GSM mreži (mrežna usluga). Štapić uz ikonu pokazuje jačinu mrežnog signala na vašoj trenutnoj lokaciji. Što je štapić duži, signal je jači.
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. 14
U UMTS mreži aktiviran je HSDPA (mrežna usluga).
Uređaj koristi profil za rad van mreže i nije povezan na mobilnu mrežu.
Nivo napunjenosti baterije. Što je štapić duži, baterija je punija.
Vaš uređaj
Uspostavljena je Bluetooth veza. Treperenje oznake pokazuje da se vaš uređaj pokušava povezati sa nekim drugim uređajem.
Dostupna je veza za GPRS paketni prijenos podataka (mrežna usluga). pokazuje da je veza na
pokazuje da je veza aktivna.
čekanju.
Imate nepročitanih poruka u mapi Ulazne poruke programa za razmjenu poruka.
Dostupna je veza za EGPRS paketni prijenos podataka (mrežna usluga akt
pokazuje da je veza na čekanju.
ivna.
). pokazuje da je veza
Primili ste novu e-mail poruku u udaljeni pretinac.
ij
enos podataka
Imate poruka spremnih za slanje u mapi Odlazne poruke programa za razmjenu poruka.
Imate propuštenih poziva.
Tipke uređaja su zaključane.
Alarm je aktiviran.
Dostupna je veza za UMTS paketni pr (mrežna usluga).
pokazuje da je veza aktivna.
pokazuje da je veza na čekanju.
Paketni pristup za prijem podataka velikim brzinama (HSDPA) je podržan i dostupan (mrežna usluga). Ikona se može razlikovati od regije do regije.
pokazuje da je veza aktivna. pokazuje da
je veza na čekanju.
Vaš uređaj je povezan sa računarom pomoću USB
Aktivirali ste profil za tihi rad i uređaj se n e oglašava
podatkovnog kabla.
prilikom prijema poziva ili poruke.
Svi pozivi se preusmjeravaju na drugi broj.
Aktivirano je Bluetooth povezivanje.
Slušalice su priključene na uređaj.
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. 15
Vaš uređaj
Handsfree komplet za automobil je priključen na uređaj.
Induktivna petlja je priključena na uređaj.
Uređaj vrši sinhronizaciju.
Mogu biti prikazane i druge oznake.

Štednja energije

Odaberite Za određivanje podešavanja za čuvar ekrana odaberite
General > Personalisation > Display i neku od sljedećih opcija:
Power saver time-out — za podešavanje perioda
neaktivnosti nakon kojeg se aktivira štednja energije,
Light time-out — za podešavanje perioda neaktivnosti
nakon kojeg se ekran zatamnjuje.
> Settings > Settings.

Meni

Odaberite . Koristeći meni možete pristupiti funkcijama svog uređaja. Za otvaranje programa ili mape odaberite odgovarajuću
stavku. Ako promijenite redoslijed funkcija u meniju, on će se možda
razlikovati od podrazumijevanog redoslijeda opisanog u korisničkom uputstvu.
Za označavanje i uklanjanje oznake sa stavki u programima pritisnite #.
Za označavanje i uklanjanje oznaka sa nekoliko susjednih stavki pritisnite i držite # i pomičite se gore ili dolje.
Za promjenu prikaza menija odaberite Options > Change Menu view.
Za zatvaranje programa ili mape odaberite Za prikazivanje i prebac
pritisnite i držite Rad aplikacija u pozadini povećava potrošnju baterije i
skraćuje njen radni vijek.
ivanje između otvorenih programa
i odaberite program.
Options > Exit.
čKontrola ja ine zvuka
Upozorenje: Produženo izlaganje jakom intenzitetu
zvuka vam može oštetiti sluh. Muziku slušajte uz umjerenu jačinu zvuka i nemojte držati uređaj uz uho kada je zvučnik u upotrebi.
Za prilagođavanje jačine zvuka ušne slušalice ili zvučnika tokom poziva ili kada preslušavate zvučnu datoteku pritisnite tipke za jačinu zvuka.
Za aktiviranje i deaktiviranje zvučnika tokom poziva izaberite
Loudsp. ili Handset.
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. 16
Zaklju
avanje tipkovnice (sigurnosno
zaključčavanje)
Za zaključavanje tipkovnice na početnom ekranu pritisnite lijevu izbornu tipku, a zatim tipku * u roku od 1,5 sekunde.
Za podešavanje uređaja da automatski zaklju nakon određenog vrijemena odaberite
Settings i General > Security > Phone and SIM card > Keypad autolock period > User defined i željeno vrijeme.
Za otključavanje tipkovnice odaberite Unlock i pritisnite tipku * u roku od 1,5 sekunde. Kada su uređaj ili tastatura zaključani, mogu se pozivati zvanični brojevi službi za hitne slučajeve koji su programirani u uređaju.
ča tipkovnicu
> Settings >

Pristupni kodovi

Odaberite > Settings > Settings. Za određivanje načina na koji uređaj koristi pristupne kodove
i sigurnosna podešavanja odaberite General > Security > Phone and SIM card i neku od sljedećih opcija:
PIN (UPIN) kod, priložen uz SIM (USIM) karticu, služi za
zaštitu od neovlaštenog korištenja kartice,
PIN2 (UPIN2) kod, priložen uz neke SIM (USIM) kartice,
neophodan je za pristup određenim uslugama,
PUK (UPUK) i PUK2 (UPUK2) kodovi će možda biti priloženi
uz SIM (USIM) karticu. Ukoliko tri puta uzastopno unesete pogrešan PIN kod, bit će zatraženo da unesete PUK kod. Ako ovi kodovi nisu priloženi, obratite se davaocu usluga;
Vaš uređaj
Sigurnosni kod štiti Vaš telefon od neovlaštene upotrebe.
Ovaj kod možete napraviti i promijeniti, a i telefon postaviti da zahtijeva taj kôd. Čuvajte tajnost koda i čuvajte ga na sigurnom mjestu dalje od Vašeg telefona. Ako zaboravite kôd, a telefon je zaključan, bit će potrebno njegovo servisiranje. Mogući su dodatni troškovi, a svi lični podaci u vašem uređaju mogu biti obrisani. Za više informacija obratite se usluzi korisničke podrške Nokia Care ili prodavaču telefona.
lozinka zabrane poziva je potrebna kada koristite uslugu
zabrane poziva za ograničavanje poziva koji se upućuju i primaju sa vašeg telefona (mrežna usluga).

Daljinsko zaključavanje

Svoj uređaj možete zaključati sa drugog uređaja pomoću tekstualne poruke. Za omogućavanje daljinskog zaključavanja uređaja i određ koja će se koristiti odaberite
General > Security i Phone and SIM card > Remote phone locking. Nakon što unesete poruku odaberite OK.
Poruka može imati do 20 znakova. Za zaključavanje uređaja pošaljite poruku za zaključavanje u
obliku tekstualne poruke na svoj broj mobilnog telefona. Za naknadno otključavanje uređaja odaberite Unlock i unesite kod za zaključavanje.
ivanje poruke za zaključavanje
> Settings > Settings >

Instalacije

Odaberite > Applications > Installations.
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. 17
Vaš uređaj
U ovoj mapi možete pronaći dodatne programe, kao i učitavati programe.
Važno: Instalirajte i koristite aplikacije i drugi softver
samo iz pouzdanih izvora, na primjer one sa ovjerom aplikacije Symbian Signed ili one koje su prošle Java Verified™ ispitivanje.

Priključivanje kompatibilnih slušalica sa mikrofonom

Nemojte povezivati uređaje koji stvaraju izlazni signal, jer to može dovesti do oštećenja uređaja. Nemojte prikopčavati nikakav izvor električnog napajanja na Nokia AV konektor.
Kada na Nokia AV konektor priključite neki vanjski uređaj ili slušalice koje Nokia nije odobrila za korištenje s ovim uređajem, posebno obratite pažnju na jačinu zvuka.

Priključivanje USB podatkovnog kabla

Za priključivanje kompatibilnog USB podatkovnog kabla na USB priključak. Podatkovni kabl uvijek prvo povežite na vaš uređaj, a zatim na drugi uređaj ili računar.
Za odabir
podrazumijevanog moda USB povezivanja ili promjenu aktivnog moda odaberite USB > USB connection mode i željeni mod.
Za odabir da li će se podrazumijevani mod automatski aktivirati ili ne odaberite Ask on connection.
> Settings i Connectivity >

Traka

Provucite i pritegnite traku.
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. 18
3. Podrška

Pomoć u uređaju

Uređaj sadrži uputstva namijenjena da vam pomognu u korištenju instaliranih programa.
Za otvaranje tekstova pomoći sa glavnog menija odaberite
> Settings > Help > Help i program čija uputstva
želite pročitati. Po otvaranju programa, za pristup tekstovima pomoći za
trenutni prikaz odaberite Options > Help. Prilikom čitanja uputstava, za promjenu veličine slova teksta
pomoći odaberite Options > Decrease font size ili Increase font size.
Linkove za vezane teme možete naći na kraju teksta pomoći. Ako odaberete podvučenu riječ, bit će prikazano kratko objašnjenje. U tekstovima pomoći koriste se sljedeće oznake:

Podrška

Link za vezanu temu pomoći. Link za program o kojem
se radi. Kada čitate uputstva, za prebacivanje između tekstova
pomoći i programa koji je otvoren u pozadini izaberite
Options > Show open apps. i željeni program.

My Nokia

My Nokia je besplatna usluga koja vam redovno šalje tekstualne poruke koje sadrže savjete, trikove i podršku za vaš Nokia uređaj. Ako je usluga My Nokia dostupna u vašoj državi i podržana od strane davaoca usluga, uređaj vas poziva da se pridružite usluzi My Nokia nakon što podesite vrijeme i datum.
Za prijavu na uslugu My Nokia odaberite Accept i slijedite uputstva prikazana na ekranu.
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. 19
Podrška
Troškovi poziva se obračunavaju kada šaljete poruke za prijavu ili odjavu.
Za odredbe i uslove pogledajte dokumentaciju priloženu uz uređaj ili posjetite
Za odgađanje prijave na uslugu My Nokia odaberite Applications > My Nokia. Nakon upućivanja pozivnice za pridruživanje usluzi My Nokia pokreće se program za podešavanje telefona.
Za odgađanje pokretanja programa za podešavanje telefona odaberite
www.nokia.com/mynokia.
>
> Settings > Help > Phone setup.

Nokia podrška i kontaktne informacije

Za najnoviju verziju ovog vodiča, dodatne informacije, sadržaje za učitavanje i usluge u vezi s Nokia proizvodima pogledajte www.nokia.com/support ili lokalnu Nokia web stranicu.
sistemom Microsoft Windows XP ili Vista, širokopojasni pristup Internetu i kompatibilni podatkovni kabl za povezivanje uređaja s računarom.
Upozorenje: đ Ako instalirate ažuriranje softvera, ne
možete koristiti ure slučajeve dok se ne završi instalacija i dok se uređaj ponovo ne pokrene. Prije nego što prihvatite instalaciju ažuriranja, provjerite da li ste napravili rezervnu kopiju podataka.
Za dobijanje detaljnijih informacija i preuzimanje programa Nokia Software Updater posjetite www.nokia.com/ softwareupdate ili lokalnu Nokia web stranicu.
Ako Vaša mreža podržava ažuriranja softvera preko mreže, možete zatražiti i ažuriranja putem svog uređaja.
Savjet:Za provjeru verzije softvera u Vašem uređaju unesite *#0000# na početnom ekranu.
aj čak ni za pozivanje službi za hitne

Ažuriranje softvera bežičnim putem

Ažuriranja softvera

Nokia može napraviti ažuriranja softvera koja nude nove mogućnosti, poboljšane funkcije ili bolji rad uređaja. Možete zatražiti ova ažuriranja preko programa Nokia Software Updater za računar. Softverska ažuriranja možda neće biti dostupna za sve proizvode ili njihove varijante. Najnovije softverske verzije možda neće biti dostupne kod svih operatora.
Za ažuriranje softvera uređaja potrebna Vam je aplikacija Nokia Software Updater i kompatibilan računar s operativnim
Odaberite > Settings > SW update. Koristeći Ažuriranje softvera (mrežna usluga) možete
provjeriti ima li dostupnih ažuriranja za softver ili programe za vaš uređaj te ih učitati na uređaj.
Preuzimanj velikih količ
Prije pokretanja ažuriranja provjerite da li je baterija uređaja dovoljno napunjena ili prikopčajte punjač.
e ažuriranog softvera može obuhvatati prenos
ina podataka (mrežna usluga).
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. 20
Upozorenj
možete koristiti ure slučajeve dok se ne završi instalacija i dok se uređaj ponovo ne pokrene. Prije nego što prihvatite instalaciju ažuriranja, provjerite da li ste napravili rezervnu kopiju podataka.
Nakon ažuriranja softvera ili programa na vašem uređaju koristeći Ažuriranje softvera upute ili pomoć vezani za ažurirane programe u korisničkom priručniku možda više neće biti aktuelni.
Odaberite Options i sa sljedećih:
Start update — Za preuzimanje dostupnih ažuriranja. Za
uklanjanje ažuriranja koja ne želite učitati izaberite odgovarajuća ažuriranja sa liste.
e: đ Ako instalirate ažuriranje softvera, ne
aj čak ni za pozivanje službi za hitne
4. Funkcije vezane za pozive

Govorni pozivi

Upućivanje poziva

Za upućivanje poziva unesite broj telefona, uključujući pozivni broj mjesta i pritisnite tipku za poziv.
Savjet: Za međunarodne pozive dodajte znak + koji mijenja međunarodni pristupni broj, unesite pozivni broj države, pozivni broj mjesta (po potrebi izostavite prvu 0) i broj telefona.
Za završetak poziva ili otkazivanje poziva pritisnite tipku za kraj.

Funkcije vezane za pozive

Update via PC — Za ažuriranje uređaja pomoću računara.
Ova opcija mijenja opciju Start update kada su ažuriranja dostupna samo korištenjem programa za računar Nokia Software Updater.
View details — Za prikaz informacija o ažuriranju.
View update history — Za prikaz statusa prethodnih
ažuriranja.
Settings — Za promjenu podešavanja, kao što su zadana
pristupna tačka koja se koristi za učitavanje ažuriranja.
Disclaimer — Za prikaz Nokia licencnog ugovora.
Za upućivanje poziva koristeći sačuvane kontakte otvorite imenik. Unesite prvo slovo imena, pomaknite se na ime i pritisnite tipku za poziv.
Za upućivanje poziva koristeći zapis poziva, pritisnite tipku za poziv kako biste prikazali do 20 posljednjih brojeva koje ste pozivali ili pokušali pozvati. Pomaknite se na željeni broj ili ime i pritisnite tipku za poziv.
Za prilagođavanje jačine zvuka aktivnog poziva koristite tipke za jačinu zvuka.
Za prebacivanje sa govornog poziva na video poziv odaberite Options > Switch to video call. Uređaj završava govorni poziv i upućuje video poziv prema primaocu.
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. 21
Funkcije vezane za pozive

Brzo biranje

Odaberite > Settings > Settings i Phone > Call > Speed dialling.
Brzo biranje vam omogućava da uputite poziv tako da pritisnete i držite brojčanu tipku u početnom ekranu.
Za aktiviranje brzog biranja odaberite On. Za dodjelu brojčane tipke broju telefona odaberite
Settings > Speed dial. Pomaknite se do brojčane tipke (2 -
9) na ekranu i odaberite Options > Assign. Odaberite željeni broj iz liste kontakata.
Za brisanje broja telefona koji je dodijeljen brojčanoj tipki, pomaknite se do tipke za brzo biranje i odaberite Options > Remove.
Za izmjenu broja telefona koji je dodijeljen brojčanoj tipki, pomaknite se do tipke za brzo biranje i odaberite Options > Change.
>

Govorna pošta

Odaberite > Settings > Call mailbox. Kada prvi put otvorite program za govornu poštu (mrežna
usluga), bit će zatraženo da unesete broj svog pretinca govorne pošte.
Za pozivanje pretinca govorne pošte pomaknite se na Voice mailbox i izaberite Options > Call voice mailbox.
Za pozivanje pretinca video pošte pomaknite se na Video mailbox i izaberite Options > Call video mailbox.
Za pozivanje pretinca sa početnog ekrana pritisnite i držite 1 ili pritisnite 1, a zatim tipku za poziv. Odaberite pretinac koji želite pozvati.
Za promjenu broja pretinca odaberite pretinac i Options >
Change number.

Govorno biranje

Za upućivanje poziva izgovaranjem imena sačuvanog u listi kontakata.
Napomena: Korištenje glasovnih komandi može biti
otežano u bučnim sredinama ili u hitnim slučajevima, zato se nemojte oslanjati isključivo na biranje glasom u svim situacijama.
1. Na početnom ekranu pritisnite i držite desnu izbornu tipku. Oglašava se kratki ton, a Speak now se prikazuje.
2. Izgovorite ime kontakta kojeg želite birati. Ukoliko je prepoznavanje govora bilo uspješno, prikazuje se lista predloženih podudarnih stavki. Telefon reproducira govornu komandu prve podudarne stavke na listi. Ako to nije tražena komanda pomaknite se na neku drugu stavku.

Upućivanje konferencijskog poziva

1. Za upućivanje konferencijskog poziva unesite broj telefona učesnika i pritisnite tipku za poziv.
2. Kada učesnik odgovori odaberite Options > New call.
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. 22
3. Kada telefonski poziv uputite svim učesnicima, izaberite
Options > Conference za sjedinjavanje poziva u konferencijski poziv.
Za utišavanje mikrofona uređaja tokom poziva izaberite Options > Mute.
Za uklanjanje učesnika iz konferencijskog poziva izaberite Options > Conference > Drop participant i učesnika.
Za privatni razgovor sa učesnikom konferencijskog poziva izaberite Options > Conference > Private i učesnika.

Odgovaranje na poziv

Za odgovaranje na poziv pritisnite tipku za poziv. Za odbijanje poziva pritisnite tipku za kraj. Za utišavanje tona zvona umjesto odgovaranja na poziv
odaberite Silence. Kada imate aktivni poziv, a funkcija poziva na čekanju je
aktivirana (mrežna usluga), pritisnite tipku za poziv da odgovorite na novi dolazni poziv. Prvi poziv se stavlja na čekanje. Za završetak aktivnog poziva pritisnite tipku za kraj.

Registri poziva i prijenosa podataka

Odaberite > Log. Za prikaz nedavno propuštenih, primljenih i upućenih poziva
odaberite Recent calls.
Savjet: Za prikaz pozvanih brojeva u početnom ekranu pritisnite tipku za poziv.
Funkcije vezane za pozive
Za prikaz približnog trajanja upućenih i primljenih poziva za vaš uređaj odaberite Call duration.
Za prikaz količine podataka prenesene paketnom podatkovnom vezom odaberite Packet data.

Aktivna redukcija šuma

Šum iz okruženja se aktivno uklanja iz vašeg govora i sa slušalice korištenjem tehnologije redukcije šuma sa dva mikrofona.
Šumovi koje primi sekundarni mikrofon uklanjaju se iz signala glavnog mikrofona u koji govorite. Ovo za rezultat ima znatno bolji kvalitet prijenosa govora u bučnom okruženju. Ova funkcija je uvijek aktivirana.
Osim toga, aktivnu redukciju šuma možete aktivirati i na slušalici. Za aktiviranje ove funkcije odaberite
Settings > Settings i Phone > Call > Noise cancellation.
Aktivna redukcija šuma nije dostupna ako je aktivan handsfree mod ili zvučnik.
Za najbolje rezultate u redukciji šuma uređaj držite tako da je slušalica prislonjena uz vaše uho, a glavni mikrofon (1) usmjeren prema
>
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. 23
Funkcije vezane za pozive
ustima. Ne pokrivajte mikrofon (2) smješten na poleđini uređaja.

Video pozivi

Upućivanje video poziva

Za upućivanje video poziva unesite broj telefona ili odaberite primaoca sa liste kontakata i Options > Call > Video call. Po pokretanju video poziva aktivira se video-kamera uređaja. Ako se video-kamera već koristi, slanje video sadržaja će biti onemogućeno. Ako primalac poziva ne želi da vam šalje video sadržaj, statična slika će biti prikazana umjesto njega. Za određivanje statične slike koja će se slati sa vašeg ure umjesto video sadržaja odaberite Settings i Phone > Call > Image in video call.
Za onemogućavanje slanja audio, video ili video i audio sadržaja odaberite Options > Disable > Sending audio, Sending video ili Sending aud. & video.
Za prilagođavanje jačine zvuka aktivnog video poziva koristite tipke za jačinu zvuka.
Za korištenje zvučnika odaberite Options > Activate loudspeaker. Za utišavanje zvučnika i korištenje slušalice odaberite Options > Activate handset.
Za zamjenu mjesta slika odaberite Options > Swap images.
Za zumiranje slike na ekranu odaberite Options > Zoom i pomaknite se gore ili dolje.
> Settings >
đaja
Za završetak video poziva i upućivanje novog govornog poziva istom primaocu odaberite Options > Switch to
voice call.

Primanje i odbijanje video poziva

Po prijemu video poziva, na ekranu se prikazuje . Za odgovaranje na video poziv pritisnite tipku za poziv.
Prikazuje se Allow video image to be sent to caller?. Za pokretanje slanja video sadržaja uživo odaberite Yes.
Ako ne aktivirate video poziv, čut ćete samo zvuk pozivaoca. Zasivljeni ekran zamjenjuje video sadržaj. Za zamjenu zasivljenog ekrana statičnom slikom snimljenom fotoaparatom vašeg uređaja izaberite Settings i Phone > Call > Image in video call.
Za završetak video poziva pritisnite tipku za kraj.
> Settings >

Podešavanja za pozive

Podešavanja za pozive

Odaberite > Settings > Settings i Phone > Call. Odaberite neku od sljedećih opcija:
Send my caller ID — Za prikazivanje vašeg broja telefona
osobi koju pozivate.
Call waiting — Za podešavanje uređaja da vas
obavještava o dolaznim pozivima dok obavljate poziv (mrežna usluga)
Reject call with message — Za odbijanje poziva i slanje
tekstualne poruke pozivaocu.
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. 24
Message text — Za pisanje standardne tekstualne poruke
koja se šalje kada odbijete poziv.
Own video in recvd. call — Za dozvolu ili zabranu slanja
video signala tokom video poziva sa vašeg uređaja.
Image in video call — Za prikaz statične slike ako se
tokom video poziva ne šalje video signal.
Automatic redial — Za podešavanje uređaja da poziv
ponovi još maksimalno 10 puta nakon neuspješnog pokušaja upućivanja poziva. Za zaustavljanje automatskog ponovnog biranja pritisnite tipku za kraj.
Show call duration — Za prikaz trajanja poziva dok je
poziv u toku.
Summary after call — Za prikaz trajanja poziva nakon
završetka poziva.
Speed dialling — Za aktiviranje brzog biranja.
Anykey answer — Za aktiviranje odgovaranja sa svakom
tipkom.
Noise cancellation — Za aktiviranje aktivne redukcije
šuma na slušalici.
Contact search — Za aktiviranje pretraživanja kontakata
na početnom ekranu.

Preusmjeravanje poziva

Izaberite > Settings > Settings i Phone > Call divert.
Za preusmjeravanje dolaznih poziva na pretinac govorne pošte ili na drugi broj telefona. Za detalje obratite se svom operateru mobilne telefonije.
Izaberite vrstu poziva koji će biti preusmjeravani i neku od sljedećih opcija:
Funkcije vezane za pozive
All voice calls ili All fax calls — za preusmjeravanje svih
dolaznih govornih ili faks poziva. Na pozive ne možete odgovarati nego ih samo preusmjeravati na drugi broj;
If busy — za preusmjeravanje dolaznih poziva ako imate
aktivan poziv;
If not answered — za preusmjeravanje dolaznih poziva
nakon što uređaj zvoni utvrđeno vrijeme. Izaberite koliko dugo će uređaj zvoniti prije preusmjeravanja poziva;
If out of reach — za preusmjeravanje poziva kada je
uređaj isključen ili van dometa mreže;
If not available — za preusmjeravanje poziva ako imate
aktivan poziv, ne odgovorate na poziv ili ako je uređaj isključen ili van dometa mreže.
Za preusmjeravanje poziva na pretinac govorne pošte izaberite vrstu poziva, opciju preusmjeravanja iOptions > Activate > To voice mailbox.
Za preusmjeravanje poziva na drugi broj telefona izaberite vrstu poziva, opciju preusmjeravanja iOptions > Activate > To other number. Unesite broj ili izaberite Find za preuzimanje broja sačuvanog u Imeniku.
Za provjeru trenutnog statusa preusmjeravanja pomaknite se na opciju preusmjeravanja i izaberite Options > Check status.
Za zaustavljanje preusmjeravanja pomaknite se na opciju preusmjeravanja i izaberite Options > Deactivate.

Usluga zabrane poziva

Odaberite > Settings > Settings i Phone > Call barring.
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. 25
Funkcije vezane za pozive
Možete zabraniti pozive koji se upućuju ili primaju na uređaj (mrežna usluga). Za promjenu podešavanja potrebna vam je lozinka za zabranu poziva od vašeg davaoca usluga. Zabrana poziva se odnosi na sve vrste poziva.
Za zabranu poziva odaberite neku od sljedećih opcija:
Outgoing calls — Za sprječavanje upućivanja govornih
poziva sa vašeg uređaja.
Incoming calls — Za sprječavanje dolaznih poziva.
International calls — Za sprječavanje poziva prema
stranim zemljama ili regijama.
Incoming calls when roaming — Za sprječavanje
dolaznih poziva kada se nalazite van matične države.
International calls except to home country — Za
sprječavanje poziva prema stranim državama ili regijama uz dozvolu poziva prema matičnoj državi.
Za provjeru statusa zabrana govornih poziva odaberite opciju zabrane i Options > Check status.
Za deaktiviranje svih zabrana govornih poziva odaberite opciju zabrane i Options > Deactivate all barrings.
Za promjenu lozinke koja se koristi za zabranu govornih i faks poziva odaberite Options > Edit barring password. Unesite trenutni kod, a zatim dva puta unesite novi kod. Lozinka za zabranu mora sadržavati četiri broja. Za detalje obratite se svom davaocu usluga.

Mrežna podešavanja

Odaberite > Settings > Settings i Phone > Network.
Za odabir mrežnog moda odaberite Network mode i Dual mode, UMTS ili GSM. U dvojnim modu uređaj se automatski
prebacuje između mreža.
Savjet:Odabirom UMTS omogućuje se brži prijenos podataka, ali je baterija dodatno opterećena i skraćuje se njezino trajanje. U područjima koja su u dometu i GSM i UMTS mreže odabir Dual mode može prouzrokovati stalno prebacivanje sa jedne na drugu mrežu, što takođe predstavlja dodatno opterećenje za bateriju.
Za odabir operatora odaberite Operator selection i Manual za odabir jedne od dostupnih mreža ili Automatic da podesite uređaj da vrši automatski odabir mreže.
Za podešavanje uređaja da prikazuje oznaku kada se koristi u mikrostaničnoj (MCN) mreži odaberite Cell info display >
On.

Dijeljenje video sadržaja

Zahtjevi za dijeljenje video zapisa

Za dijeljenje video zapisa potrebna je 3G veza. Za više informacija o ovoj usluzi, dostupnosti 3G mreže i tarifama vezanim za korištenje ove usluge obratite se svom operateru mobilne telefonije.
Za korištenje dijeljenja video zapisa morate uraditi sljedeće:
Uvjerite se da je vaš uređaj podešen za jedan-na-jedan
veze;
Uvjerite se da imate aktivnu 3G vezu i da se nalazite unutar
dometa 3G mreže. Ako izađete iz 3G mreže tokom sesije
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. 26
dijeljenja video zapisa, dijeljenje se prekida, a govorni poziv nastavlja.
Uvjerite se da su i pošiljalac i primalac registrirani na 3G
mreži. Ako pozovete nekoga u sesiju dijeljenja, a njegov uređaj nije unutar dometa 3G mreže, odnosno on nema instaliran program za dijeljenje video sadržaja ili podešenu vezu jedan-na-jedan, takav primalac neće primiti pozivnicu. Primit ćete poruku o grešci u kojoj se navodi da primalac ne može prihvatiti pozivnicu.

Dijeljenje video sadržaja i video isječaka uživo

Tokom aktivnog govornog poziva odaberite Options > Share video.
1. Za dijeljenje video sadržaja uživo tokom poziva odaberite
Live video. Za dijeljenje video isječka odaberite Video clip i isječak
koji želite podijeliti. Možda će biti potrebno da izvršite konverziju video isječka
u prikladan format kako biste ga mogli dijeliti. Ako vas uređaj obavijesti da je potrebno izvršiti konverziju video isječka, odaberite OK. Uređaj mora imati program za uređivanje video zapisa kako bi konverzija bila moguća.
2. Ako primalac ima nekoliko SIP adresa ili brojeva telefona,
uključujući pozivni broj zemlje sačuvan na listi kontakata, odaberite željenu adresu ili broj telefona. Ako SIP adresa ili broj telefona primaoca nisu dostupni, unesite adresu ili broj primaoca, uključujući pozivni broj zemlje, i
Funkcije vezane za pozive
odaberite OK za slanje pozivnice. Uređaj šalje pozivnicu na SIP adresu.
Dijeljenje počinje automatski kada primalac prihvati pozivn
icu.
Opcije tokom dijeljenja video zapisa
Za zumiranje video zapisa (dostupno samo
pošiljaocu).
Za podešavanje osvjetljenja (dostupno samo
pošiljaocu).
ili Za utišavanje i uključivanje zvuka mikrofona.
ili Za uključivanje i isključivanje zvučnika.
ili Za pauziranje i nastavak dijeljenja video zapisa.
Za prelazak na prikaz preko cij elog ekrana (dostupno
samo primaocu).
3. Za završetak sesije dijeljenja odaberite Stop. Za završetak govornog poziva pritisnite tipku za kraj. Sa završetkom poziva završava se i dijeljenje video zapisa.
Za čuvanje video sadržaja uživo koje ste podijelili odaberite Yes kada to bude zatraženo. Uređaj vas obavještava o memorijskoj lokaciji gd određivanje preferirane memorijske lokacije izaberite
Settings > Settings i Preferred saving memory.
Ako pristupite nekom drugom programu tokom dijeljenja video isječka, dijeljenje će biti pauzirano. Za povratak na prikaz za dijeljenje video sadržaja i nastavak dijeljenja na početnom ekranu odaberite Options > Continue.
je je sačuvan video sadržaj. Za
> >Connection Video sharing
>
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana. 27

Muzika

5. Muzika
Muziku i podcast epizode možete preslušavati i kada je aktivan profil za rad van mreže.
mreže“, str.14.

Muzički plejer

Odaberite > Applications > Music player. Koristeći Muzički plejer možete reproducirati muzičke
datoteke te kreirati i slušati liste pjesama. Muzički plejer podržava formate datoteka kao što su MP3 i AAC.

Reproduciranje pjesme ili epizode podcasta

Za dodavanje svih dostupnih pjesama i podcasta u muzičku biblioteku odaberite Options > Refresh library.
Za reprodukciju pjesme ili epizode podcasta odaberite željenu kategoriju i pjesmu ili epizodu podcasta.
Za pauziranje reproducije pritisnite tipku za pomicanje; za nastavak ponovno pritisnite tipku za pomicanje. Za zaustavljanje reprodukcije pomaknite se prema dolje.
Za premotavanje unaprijed ili unazad pritisnite i držite desnu ili lijevu tipku za pomicanje.
Za prelazak na sljedeću stavku pomaknite se desno. Za povratak na početak stavke pomaknite se lijevo. Za prelazak na prethodnu stavku ponovno se pomaknite ulijevo unutar 2 sekunde od pokretanja pjesme ili podcasta.
28
Vidite „Profil za rad van
Za izmjenu tona za reprodukciju muzike odaberite Options > Equaliser.
Za izmjenu balansa i stereo slike ili pojačanje basova odaberite Options > Audio settings.
Za prikaz vizualizacije tokom reprodukcije odaberite Options > Show visualisation.
Za povratak na početni ekran i izlazak iz plejera koji radi u pozadini pritisnite tipku za kraj.

Izgovori i pusti

Pustite muziku po želji izgovaranjem, na primjer, imena izvođača.
Puštanje muzike
1. Da biste otvorili program Izgovori i pusti, pritisnite i držite *.
2. Prilikom prvog pokretanja programa Izgovori i pusti, nakon učitavanja novih pjesama na uređaj, za ažuriranje govornih komandi odaberite Options > Refresh.
3. Kada se oglasi ton, izgovorite ime izvođača, ime izvođača i naslov pjesme, naslov albuma ili naslov liste pjesama. Uređaj držite oko 20 cm (8 inča) od usta i govorite normalnim glasom. Ne pokrivajte mikrofon uređaja rukom.
Govorne komande se temelje na metapodacima (imenu izvođača i naslovu pjesme) o pjesmama u vašem uređaju.
© 2009 Nokia. Sva prava zadržana.
Loading...
+ 64 hidden pages