Nokia 6710 Navigator user Manual [ca]

Guia de l'usuari de Nokia 6710 Navigator
Edició 4
DECLARACIÓ DE CONFORMITAT
Pel present document, NOKIA CORPORATION declara que aquest producte RM-491 compleix els requisits essencials i les altres disposicions pertinents de la directiva 1999/5/CE. Podeu trobar una còpia de la Declaració de conformitat a l’adreça http://
www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/. © 2009 Nokia. Tots els drets reservats. Nokia, Nokia Connecting People, Navi, Mail for Exchange, Ovi i el logotip de Nokia Original Enhancements són marques comercials o marques comercials registrades
Es prohibeix la reproducció, la transferència, la distribució o l’emmagatzematge total o parcial del contingut d’aquest document sota cap forma sense el consentiment previ i per escrit de Nokia. Nokia opera amb una política de desenvolupament continu i es reserva el dret de realitzar modificacions i millores en qualsevol dels productes descrits en aquest document sense previ avís.
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd ©1998-2009. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. Portions of the Nokia Maps software are ©1996-2009 The FreeType Project. All rights reserved. Aquest producte està autoritzat per la llicència de cartera de patents Visual MPEG-4 (i) per a usos personals i no comercials en relació amb la informació codificada de
conformitat amb l’estàndard Visual MPEG-4 per un consumidor vinculat a activitats personals i no comercials i (ii) per a usos relacionats amb vídeo MPEG-4 submini strat per un proveïdor de vídeo autoritzat. No es concedeix, ni es considera implícita, cap autorització per a cap altre ús. Podeu sol•licitar més informació referent als usos promocionals, interns i comercials a MPEG LA, LLC. Vegeu http://www.mpegla.com.
DINS DEL MÀXIM MARGE D’APLICACIÓ PERMÈS PER LA LLEI, NI NOKIA NI CAP DELS SEUS LLICENCIADORS ES RESPONSABILITZARAN EN CAP CIRCUMSTÀNCIA DE LA PÈRDUA DE DADES O INGRESSOS NI DE CAP DANY ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSEGÜENT O INDIRECTE, INDEPENDENTMENT DE QUINA EN SIGUI LA CAUSA.
EL CONTINGUT D’AQUEST DOCUMENT SE SUBMINISTRA TAL QUAL. TRET QUE AIXÍ HO EXIGEI XI LA LLEI APLICABLE, NO S’OFEREIX CAP TIPUS DE GARANTIA, EXPRESSA O IMPLÍCITA, INCLOENT-HI, PERÒ SENSE LIMITAR-S’HI, LA GARANTIA IMPLÍCITA DE COMERCIABILITAT I ADEQUACIÓ A UNA FINALITAT DETERMINADA RESPECTE DE L’EXACTITUD, FIABILITAT I CONTINGUT D’AQUEST DOCUMENT. NOKIA ES RESERVA EL DRET A REVISAR O RETIRAR AQUEST DOCUMENT EN QUALSEVOL MOMENT SENSE PREVI AVÍS.
Es prohibeix l’ús d’enginyeria inversa en el programari del dispositiu dins del marge d’aplicació permès per la llei. En el cas que aquesta guia d’usuari contingui limitacions en les representacions, garanties, danys i responsabilitats de Nokia, aquestes limitacions limiten així mateix qualsevol representació, garantia, danys i responsabilitats dels llicenciadors de Nokia.
Les aplicacions de tercers subministrades amb el dispositiu han estat creades i són propietat de persones o entitats que no tenen cap relació amb Nokia. Nokia no disposa dels drets de copyright ni de la propietat intel·lectual de les aplicacions de tercers. Per tant, Nokia no es responsabilitza de l'assistència a l’usuari final, de la funcionalitat de les aplicacions ni de la informació que apareix a les aplicacions o en aquests materials. Nokia no proporciona cap garantia per a les aplicacions de tercers.
PEL FET D’UTILITZAR LES APLICACI ONS, L’USUARI RECONEIX QUE LES APLICACIONS S’HAN SUBMINISTRA T TAL QUAL SENSE GARANTIA DE CAP TIPUS, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, FINS AL MÀXIM ABAST PERMÈS PER LA LEGISLACIÓ APLICABLE. A MÉS, TAMBÉ RECONEIX QUE NI NOKIA NI ELS SEUS SOCIS ACTUEN EN REPRESENTACIÓ DE TERCERS NI CONCEDEIXEN CAP GARANTIA, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLOSES PERÒ SENSE LIMITAR-S’HI LES GARANTIES DE TÍTOLS, COMERCIABILITAT O D’APTITUD P ER A UN PROPÒSIT PARTICULAR, I QUE LES APLICACIONS NO INFRINGEIXEN CAP DRET DE TERCERS SOBRE PATENTS, COPYRIGHTS, MARQUES REGISTRADES NI CAP ALTRE DRET.
La disponibilitat de productes, aplicacions i serveis concrets per a aquests productes pot variar segons la regió. Consulteu el distribuïdor Nokia per obtenir més informació i per conèixer la disponibilitat de les opcions d’idioma. Aquest dispositiu pot contenir productes, tecnologies o programari sotmesos a les lleis i regulacions d’exportació dels EUA i d’altres països. Estan prohibides les desviacions contràries a la llei.
AVÍS DE L’FCC/INDUSTRY CANADA Aquest dispositiu pot causar interferències de TV o ràdio (per exemple, quan utilitzeu el telèfon amb una proximitat immediata a l’equip de recepció). FCC o Industry Canada us poden demanar que deixeu d’utilitzar el telèfon si no es poden eliminar les interferències. Si necessiteu ajuda, poseu-vos en contacte amb el centre de servei més proper. Aquest dispositiu compleix amb la secció 15 de les regles de l’FCC. La utilització del dispositiu està subjecta a dues condicions: (1) Aquest dispositiu no pot causar interferències nocives i (2) aquest dispositiu ha d’acceptar qualsevol interferència que rebi, incloses les interferències que poden causar un funcionament no desitjat. Qualsevol canvi o modificació no aprovats de forma explícita per Nokia podria invalidar l’autorització de l’usuari per utilitzar aquest equipament.
/Edició 4 CA

Contingut

Seguretat..............................................................7
Quant al dispositiu.....................................................................7
Serveis de xarxa.........................................................................8
1. Inici...................................................................9
Inserir la targeta SIM i la bateria..............................................9
Inserir una targeta de memòria...............................................9
Extreure una targeta de memòria.........................................10
Càrrega de la bateria...............................................................10
Activar i desactivar el dispositiu............................................11
Ubicacions de l'antena............................................................11
Ajustaments de configuració..................................................11
3. Informació útil...............................................20
Ajuda del dispositiu.................................................................20
Actualitzacions de programari...............................................20
Alliberar memòria...................................................................21
Prolongar la vida útil de la bateria........................................21
4. Funcions de trucada.......................................23
Trucades de veu.......................................................................23
Trucades de vídeo....................................................................26
Configuració de trucades........................................................26
Ús compartit de vídeo.............................................................29
Trucades d'internet.................................................................30
2. El dispositiu....................................................12
Tecles i peces...........................................................................12
Àrea de zoom...........................................................................13
Pantalla inicial.........................................................................13
Rutes de menú utilitzades freqüentment.............................13
Indicadors de la pantalla........................................................14
Perfil fora de línia....................................................................15
Estalvi d'energia......................................................................16
Menú.........................................................................................16
Control del volum....................................................................16
Bloqueig del teclat...................................................................17
Codis d'accés............................................................................17
Bloqueig remot........................................................................17
Quant a Descàrrega.................................................................18
Connectar un auricular compatible.......................................18
Enganxall..................................................................................19
5. Multimèdia.....................................................32
Reproductor de música...........................................................32
Ràdio FM...................................................................................32
RealPlayer ................................................................................33
Enregistradora.........................................................................33
6. Posicionament...............................................34
Quant al GPS.............................................................................34
GPS assistit (A-GPS)..................................................................34
Mapes........................................................................................35
Marques....................................................................................35
Dades del GPS...........................................................................36
7. Escriure text...................................................38
Introducció de text tradicional..............................................38
Entrada de text predictiu........................................................38
Canviar l'idioma d'escriptura..................................................39
Copiar i suprimir text..............................................................39
8. Missatgeria.....................................................40
Vista principal de missatgeria................................................40
Escriptura i enviament de missatges.....................................40
Dades, paràmetres i missatges de serveis Web...................41
Lector de missatges.................................................................42
Correu electrònic......................................................................42
Nokia Messaging......................................................................44
Veure missatges d'una targeta SIM.......................................45
Missatges d'informació de cel·la............................................45
Ordres de servei.......................................................................45
Configuració de missatgeria...................................................45
9. Contactes........................................................48
Quant a Contactes....................................................................48
Treballar amb els contactes....................................................48
Informació d'ubicació.............................................................48
Crear grups de contactes........................................................48
Cercar contactes en una base de dades remota...................49
Gestionar els directoris de contactes....................................49
Afegir tons de trucada per a contactes.................................49
Canviar la configuració de Contactes.....................................50
10. Agenda.........................................................51
Quant a l'Agenda.....................................................................51
Creació d'entrades a l'agenda................................................51
Creació de sol·licituds de reunió............................................51
Ubicació de reunió...................................................................52
Vistes de l'agenda....................................................................52
Contingut
11. Fotos.............................................................54
Quant a Fotos...........................................................................54
12. Càmera.........................................................55
Capturar una imatge...............................................................55
Capturar una imatge panoràmica..........................................56
Enregistrar vídeos....................................................................56
Informació d'ubicació.............................................................56
13. Internet........................................................57
Navegador web........................................................................57
Ús compartit en línia...............................................................61
Centre de vídeos de Nokia......................................................62
Cerca..........................................................................................63
Música Ovi.................................................................................63
14. Serveis d'Ovi.................................................65
Quant a Ovi...............................................................................65
Quant a la Botiga Ovi...............................................................65
Quant a Contactes d'Ovi..........................................................65
Quant a Fitxers Ovi...................................................................66
15. Personalització.............................................67
Canviar el tema de la pantalla................................................67
Perfils .......................................................................................67
Configuració del sensor...........................................................68
16. Ordres de veu ..............................................69
Configuració de les ordres de veu..........................................69
17. Gestió del temps...........................................70
Contingut
Alarma......................................................................................70
Configuració del rellotge........................................................70
18. Aplicacions d'oficina....................................71
Diccionari..................................................................................71
Convertidor...............................................................................71
Calculadora...............................................................................72
Notes actives ...........................................................................72
Quant a Quickoffice.................................................................73
Zip manager.............................................................................73
Lector de PDF............................................................................73
Notes.........................................................................................74
19. Configuració.................................................75
Auxiliar de configuració..........................................................75
Gestió de certificats.................................................................75
Configuració d'accessoris comuns.........................................76
Restaurar la configuració original.........................................76
20. Administració de dades................................77
Quant a l'Administrador de fitxers.........................................77
Instal·lar aplicacions...............................................................77
Eliminar aplicacions i programari..........................................78
Administrador de dispositius.................................................79
Llicències..................................................................................80
21. Connectivitat................................................82
Transferir contingut d'un altre dispositiu.............................82
Connexions de PC.....................................................................82
Bluetooth..................................................................................83
Cable de dades.........................................................................85
Sincronització...........................................................................86
Sincronització Ovi....................................................................86
Auxiliar de WLAN.....................................................................87
22. Consells mediambientals.............................89
Estalviar energia......................................................................89
Reciclar.....................................................................................89
Estalviar paper.........................................................................89
Més informació........................................................................89
Informació de seguretat i del producte.............90
Índex..................................................................99

Seguretat

Llegiu aquestes pautes senzilles. Si no les seguiu, podeu exposar-vos a perills o incórrer en la il·legalitat. Llegiu tota la guia d’usuari per obtenir més informació.
CONNEXIÓ SEGURA
No engegueu el dispositiu quan estigui prohibit l’ús de telèfons sense fils o quan pugui causar alguna interferència o perill.
LA SEGURETAT A LA CARRETERA, PER DAMUNT DE TOT
Cal obeir les lleis de cada país. Mentre conduïu, tingueu sempre les mans lliures per dirigir el vehicle. La vostra prioritat a l’hora de conduir ha de ser la seguretat a la carretera.
INTERFERÈNCIES
Tots els dispositius sense fils poden sofrir interferències, la qual cosa pot afectar-ne el rendiment.
DESCONNEXIÓ EN LES ÀREES RESTRINGIDES
Seguiu totes les restriccions establertes. Apagueu el dispositiu als avions, quan us trobeu a prop d’instruments mèdics, combustible, substàncies químiques o en zones d’explosions.
SERVEI DE QUALITAT
Només el personal qualificat pot dur a terme la instal·lació i la reparació del producte.
© 2009 Nokia. Tots els drets reservats. 7

Quant al dispositiu

El dispositiu sense fils que es descriu en aquesta guia està aprovat per utilitzar-lo a xarxes (E)GSM 850, 900, 1800 i 1900 i xarxes UMTS 900/1900/2100 HSPA . Poseu-vos en contacte amb el vostre proveïdor de serveis per obtenir més informació sobre les xarxes.
Aquest dispositiu admet diversos mètodes de connectivitat i, com els ordinadors, el dispositiu pot estar exposat a virus i altres continguts nocius. Procediu amb precaució amb els missatges, les peticions de connexió, la navegació i les descàrregues. Instal·leu i utilitzeu únicament les aplicacions i el programari de fonts de confiança que ofereixin una seguretat i protecció adequades, com ara les aplicacions que portin la denominació Symbian Signed o que hagin passat les proves de Java Verified™. Podeu instal·lar un programari antivirus i altres programaris de seguretat al dispositiu i a qualsevol ordinador connectat.
El dispositiu pot disposar d’alguns marcadors i enllaços preinstal·lats per llocs d’Internet de tercers i pot permetre l'accés a llocs de tercers. Aquests llocs no tenen relació amb
ACCESSORIS I BATERIES
Utilitzeu només accessoris i bateries aprovats. No connecteu productes que no siguin compatibles.
RESISTÈNCIA A L'AIGUA
Aquest dispositiu no és resistent a l’aigua. Manteniu-lo sec.
Seguretat
Nokia, i Nokia no accepta ni assumeix cap responsabilitat respecte d'aquests llocs. Si hi accediu, heu de tenir precaucions quant a la seguretat i al contingut.
Advertència: Per utilitzar qualsevol de les funcions
del dispositiu, tret del despertador, el dispositiu ha d’estar engegat. No engegueu el dispositiu en situacions de risc d’interferències o de perill en l’ús de dispositius sense fils.
Quan utilitzeu aquest dispositiu, heu d'obeir totes les lleis i respectar els costums locals, la privadesa i els drets legítims dels altres, inclosos els drets de la propietat intel·lectual. La protecció dels drets de la propietat intel·lectual pot impedir la còpia, modificació o transferència d’algunes imatges, melodies i altres continguts.
Feu còpies de seguretat o conserveu còpies escrites de tota la informació important que tingueu emmagatzemada al dispositiu.
Quan us connecteu a qualsevol altre dispositiu, llegiu-ne la guia d’usuari per trobar les instruccions detallades de seguretat. No connecteu productes que no siguin compatibles.
Les imatges d’aquesta guia poden diferir de les de la pantalla del dispositiu.
Consulteu la guia d’usuari per obtenir més informació important sobre el dispositiu.

Serveis de xarxa

Per utilitzar el dispositiu, heu de contractar el servei d’un proveïdor de serveis sense fils. Algunes funcions no estan
disponibles en totes les xarxes i és possible que per a altres funcions calgui fer arranjaments específics amb el proveïdor de serveis per utilitzar-les. L'ús de serveis de xarxa comporta la transmissió de dades. Poseu-vos en contacte amb el proveïdor de serveis per obtenir informació sobre les tarifes de la xarxa pròpia i de les tarifes quan esteu en itinerància en altres xarxes. El proveïdor de serveis us pot informar dels costos addicionals. És possible que algunes xarxes tinguin limitacions que afectin l'ús d'algunes funcions d'aquest dispositiu i que requereixin el suport de xarxa per tecnologies específiques com els protocols WAP 2.0 (HTTP i SSL) que funcionen sobre protocols TCP/IP i caràcters específics dels idiomes.
És possible que el proveïdor de serveis hagi sol·licitat que algunes funcions estiguin inhabilitades o desactivades en el vostre dispositiu. Si és així, aquestes funcions no apareixeran al menú del dispositiu. El dispositiu també pot tenir elements personalitzats, com ara els noms del menú, l’ordre del menú i les icones.
© 2009 Nokia. Tots els drets reservats.8
1. Inici

Inserir la targeta SIM i la bateria

Extracció segura. Abans d’extreure la bateria, apagueu sempre el dispositiu i desconnecteu el carregador.
1. Extraieu la carcassa posterior tot aixecant-la des de
l'extrem inferior del dispositiu.
2. Aixequeu la carcassa.
3. Per extreure la
bateria, aixequeu-la des de l'extrem inferior.
4. Inseriu la
targeta SIM a la ranura prevista per a aquesta targeta. Assegureu-vos que l'àrea de
contacte daurada de la targeta estigui cara avall sobre el dispositiu i que l'angle bisellat estigui de cara a la ranura de suport de la targeta.
5.
6. Col·loqueu novament la carcassa
posterior.
© 2009 Nokia. Tots els drets reservats. 9

Inserir una targeta de memòria

Utilitzeu una targeta de memòria per desar la memòria al dispositiu. També poder fer una còpia de seguretat de les dades del dispositiu a la targeta de memòria.
Utilitzeu només targetes compatibles Targetes microSD i aprovades per Nokia per utilitzar-les amb aquest dispositiu. Nokia utilitza estàndards industrials homologats per a les targetes de memòria, però és possible que algunes marques no siguin totalment compatibles amb aquest dispositiu. Les targetes no compatibles poden danyar la targeta i el dispositiu, i poden corrompre les dades emmagatzemades a la targeta.
Manteniu les targetes de memòria fora de l'abast dels infants.
Comproveu la compatibilitat de la targeta de memòria amb el fabricant o el proveïdor.
Pot ser que el dispositiu ja inclogui una targeta de memòria compatible i que ja hi estigui inserida. En cas contrari, feu el següent:
Inici
1. Obriu la tapa de la ranura de la targeta de memòria (1).
2. Col·loqueu la
targeta a la ranura amb l'àrea de contacte cap avall (2).
3. Empenyeu la
targeta amb cura i feu que quedi ajustada al seu lloc. Tanqueu la tapa de la ranura (3).

Extreure una targeta de memòria

Important: No extraieu la targeta de memòria durant
una operació en què s’hi estigui accedint. En cas contrari, es pot fer malbé la targeta de memòria i el dispositiu, així com les dades emmagatzemades a la targeta.
1. Premeu la tecla d'encesa breument i seleccioneu
Extreure targ. memòria > Sí.
2. Obriu la tapa de la ranura de la targeta de memòria.
3. Premeu suaument la targeta de memòria per fer-la sortir.
4. Extraieu-la i premeu D'acord.
5. Tanqueu la tapa de la ranura.

Càrrega de la bateria

La bateria ve parcialment carregada de fàbrica. En cas que el dispositiu indiqui una càrrega baixa, feu el següent:
1. Connecteu el carregador a una presa mural.
2. Connecteu el carregador al dispositiu.
3. Quan el dispositiu indiqui una càrrega completa, desendolleu el carregador del dispositiu i, a continuació, de la presa de corrent.
També podeu carregar la bateria amb un cable de dades USB connectat a un ordinador compatible.
1. Connecteu el cable de dades USB al port USB d'un ordinador i al dispositiu.
2. Quan la bateria estigui carregada del tot, desconnecteu el cable de dades USB.
L'eficàcia de càrrega amb USB varia de forma notable. En alguns casos, pot ser que es trigui molt per començar a carregar i perquè el dispositiu comenci a funcionar. No cal que carregueu la bateria durant un període de temps determinat i podeu utilitzar el dispositiu mentre es carrega. Si la bateria està totalment descarregada, pot trigar uns
© 2009 Nokia. Tots els drets reservats.10
quants minuts abans no aparegui l’indicador de càrrega o abans no es pugui fer cap trucada.

Activar i desactivar el dispositiu

Manteniu premuda la tecla d'encesa per activar i desactivar el dispositiu. Prement lleugerament aquesta tecla es finalitza la trucada activa o es tanca una aplicació.
Si el dispositiu us demana un codi PIN, introduïu-lo i seleccioneu D'acord.
Si el dispositiu us demana el codi de bloqueig, introduïu-lo i seleccioneu D'acord. La configuració de fàbrica del codi de bloqueig és 12345.
Per establir la zona horària correcta, la data i l'hora, seleccioneu el país on us trobeu i, a continuació, introduïu la hora i data locals.

Ubicacions de l'antena

El dispositiu pot tenir antenes internes i externes. Mentre l’antena transmeti o rebi senyals, no la toqueu si no és necessari. Si es produeix algun contacte amb una antena, la qualitat de la comunicació es veu afectada i pot ser que s'utilitzi més energia de la necessària durant l'operació i es redueixi la vida útil de la bateria.
Inici
Durant operacions ó ampliades com ara una trucada de vídeo activa i una connexió de dades d'alta velocitat, el dispositiu es pot escalfar. En la majoria dels casos, aquest estat és normal. Si sospiteu que el dispositiu no funciona correctament, porteu-lo al centre de servei autoritzat més proper.

Ajustaments de configuració

Abans de poder utilitzar la missatgeria multimèdia, el correu electrònic, la sincronització, la transmissió i el navegador, heu de tenir els paràmetres de configuració adequats al vostre dispositiu. És possible que el vostre dispositiu configuri automàticament el navegador, la missatgeria multimèdia, el punt d'accés i els paràmetres de transmissió basant-se en la targeta SIM utilitzada. Si no ho fa, podeu utilitzar l'aplicació de l'auxiliar de configuració per configurar els paràmetres. Pot ser que rebeu els paràmetres en forma de missatge de configuració que podeu desar al dispositiu. Per obtenir més informació sobre disponibilitat, poseu-vos en contacte amb el vostre proveïdor de serveis o amb el representant autoritzat de Nokia més proper.
Si rebeu un missatge de configuració i els paràmetres no es desen i s'activen automàticament, es mostra 1 missatge
nou. Per desar-los, seleccioneu Mostrar > Opcions > Desar. És possible que hagueu d'introduir un codi PIN que us
proporcionarà el proveïdor de serveis.
© 2009 Nokia. Tots els drets reservats. 11
2. El dispositiu

Tecles i peces

1 — Auricular 2 — Pantalla 3 — Tecles de selecció 4 — Tecla del menú 5 — Tecla de trucada 6 — Tecla de navegació amb llum GPS 7 — Càmera secundària 8 — Sensor de llum
9 — Àrea de zoom 10 — Tecla Navi™; d'ara endavant tecla de desplaçament 11 — Tecla d'esborrar C 12 — Tecla de finalització/encesa 13 — Tecles numèriques
14 — Connector Nokia AV 15 — Connector del carregador
© 2009 Nokia. Tots els drets reservats.12
16 — Tecles de volum/zoom 17 — Tecla de captura 18 — Flaix de la càmera 19 — Càmera principal 20 — Altaveus estèreo 21 — Connector Micro USB 22 — Ranura per a la targeta de memòria 23 — Orifici per a l'enganxall 24 — Micròfon Manteniu el dispositiu allunyat d'imants i de camps
magnètics.

Àrea de zoom

El dispositiu té una àrea de zoom sota la pantalla. A l'àrea de zoom, llisqueu a l'esquerra o a la dreta per acostar-vos o allunyar-vos.
El dispositiu

Pantalla inicial

Quan heu activat el dispositiu i està registrat a una xarxa, el dispositiu es troba a la pantalla d'inici i llest per ser utilitzat.
Per obrir una llista dels números marcats més recentment, premeu la tecla de trucada.
Per trucar a la vostra bústia de veu, premeu i reteniu 1. Per utilitzar les ordres de veu o el marcatge per veu, manteniu
premuda la tecla de selecció dreta. Per canviar el perfil, premeu la tecla d'encesa breument i
seleccioneu un perfil. Per obrir una connexió a la xarxa, manteniu premuda la tecla
0.
Per modificar la pantalla d'inici, seleccioneu
Configuració > Configuració i General > Personalització > Mode d'espera i de les opcions
següents:
Tema en espera — Seleccionar un tema de pantalla
inicial
Dreceres — Afegir dreceres a aplicacions o
esdeveniments o bé assignar dreceres a les tecles de desplaçament, en funció del tema de pantalla d'inici seleccionat
>
El zoom funciona amb les aplicacions Mapes, Navegador, Fotos i Càmera.
© 2009 Nokia. Tots els drets reservats. 13
freqüentment
Per utilitzar el convertidor, seleccioneu > Organitz. > Convertidor.
Rutes de menú utilitzades
El dispositiu
Per utilitzar la calculadora, seleccioneu > Organitz. > Calculadora.
Per gestionar l'hora i la data o per establir una alarma, seleccioneu
Per gestionar la configuració de missatgeria, seleccioneu
> Missatgeria i Opcions > Configuració.
Per obrir el reproductor de música, seleccioneu Aplicacions > Rep. música.
Per obrir la ràdio FM, seleccioneu Ràdio.
Per gestionar la configuració de trucada, seleccioneu Configuració > Configuració i Telèfon.
Per obrir l'ajuda del dispositiu, seleccioneu Aplicacions > Ajuda > Ajuda.
Per canviar el tema de pantalla, seleccioneu Configuració > Temes.
Per personalitzar els perfils, seleccioneu
Configuració > Perfils
Per canviar la vista del menú, seleccioneu Canviar vista de Menú.
> Aplicacions > Rellotge.
>
> Aplicacions >
>
>
>
> Opcions >

Indicadors de la pantalla

El dispositiu s'utilitza en una xarxa UMTS o GSM (servei de xarxa). La barra al costat de la icona indica la intensitat del senyal de la xarxa en la vostra ubicació actual. Com més alta sigui la barra, més intens serà el senyal.
>
L'accés a paquets d'alta velocitat (HSDPA) (servei de xarxa) està activat a la xarxa UMTS.
El dispositiu utilitza el perfil fora de línia i no està connectat a una xarxa de mòbil.
El nivell de càrrega de la bateria. Com més alta sigui la barra, més elevada serà la càrrega de la bateria.
Teniu missatges sense llegir a la Bústia d'entrada de Missatgeria.
Heu rebut un correu electrònic nou a la bústia remota.
Hi ha missatges per enviar a la Bústia de sortida de Missatgeria.
Teniu trucades perdudes.
Les tecles del dispositiu estan bloquejades.
Hi ha una alarma activa.
Heu activat el perfil silenciós i el dispositiu no sona en rebre trucades o missatges entrants.
La connectivitat Bluetooth està activada.
© 2009 Nokia. Tots els drets reservats.14
S'ha establert una connexió Bluetooth. L'indicador parpelleja quan el dispositiu està intentant connectar-se a un altre dispositiu.
Hi ha una connexió de paquets de dades GPRS activa (servei de xarxa) disponible. connexió està activa. en espera.
Hi ha una connexió de paquets de dades EGPRS (servei de xarxa) disponible. connexió està activa. en espera.
Hi ha una connexió de paquets de dades UMTS (servei de xarxa) disponible. connexió està activa. en espera.
S'admet HSPA i està disponible (servei de xarxa). És possible que la icona variï en funció de la regió. indica que la connexió està activa. indica que la connexió està en espera.
Heu establert el dispositiu perquè busqui connexions LAN sense fils (WLAN) i hi ha una WLAN disponible.
Hi ha una connexió WLAN activa en una xarxa sense xifratge.
indica que la
indica que la connexió està
indica que la
indica que la connexió està
indica que la
indica que la connexió està
El dispositiu
Hi ha una connexió WLAN activa en una xarxa xifrada.
El vostre dispositiu està connectat a un ordinador amb un cable de dades USB.
Totes les trucades es reenvien a un altre número.
Hi ha un auricular connectat al dispositiu.
Hi ha un kit de mans lliures per a automòbil connectat al dispositiu.
Hi ha un adaptador d'audiòfon connectat al dispositiu.
El vostre dispositiu està sincronitzant.
L'indicador GPS mostra la disponibilitat del senyals del satèl·lit. Cada barra representa un satèl·lit. Quan el dispositiu rep prou dades dels satèl·lits per calcular la vostra ubicació, la barra es torna de color verd.
És possible que es mostrin altres indicadors.

Perfil fora de línia

Important: En el perfil de desconnexió no podeu fer
ni rebre trucades, ni tampoc podeu utilitzar altres funcions que requereixin la cobertura de la xarxa cel·lular. Tanmateix,
© 2009 Nokia. Tots els drets reservats. 15
El dispositiu
sí que és possible fer trucades al número oficial d’emergència programat al dispositiu. Per fer trucades, primer heu de canviar el perfil i després activar la funció de telèfon. Si el dispositiu està bloquejat, introduïu el codi de bloqueig.
Per activar el perfil fora de línia amb rapidesa, premeu breument la tecla d'encesa i seleccioneu Fora de línia.
Per canviar a un altre perfil, premeu lleugerament la tecla d'encesa i seleccioneu un perfil.
Quan el perfil fora de línia estigui actiu, totes les connexions que utilitzen freqüències de ràdio es tancaran. Tot i això, podeu utilitzar el dispositiu sense la targeta SIM i escoltar la ràdio o música. No oblideu desactivar el dispositiu quan l'ús de telèfons sense fils estigui prohibit.

Estalvi d'energia

Seleccioneu > Configuració > Configuració. Per establir la configuració de l'estalvi de pantalla,
seleccioneu General > Personalització > Pantalla i de les opcions següents:
Temps esp. estalvi energ. — Establir l'interval de temps
en què el dispositiu està inactiu abans que s'activi l'estalvi d'energia
Durada de la il·luminació — Establir l'interval de temps
en què el dispositiu està inactiu abans que la pantalla s'atenuï

Menú

Seleccioneu .
Des del menú podeu accedir a les funcions del vostre dispositiu.
Per obrir una aplicació o una carpeta, seleccioneu l'element. Si canvieu l'ordre de les funcions del menú, és possible que
l'ordre sigui diferent de l'ordre predefinit que es descriu en aquesta guia d'usuari.
Per marcar o desmarcar un element d'aplicacions, premeu #.
Per marcar o desmarcar diversos elements consecutius, manteniu premuda la tecla # i desplaceu-vos cap amunt o cap avall.
Per canviar la vista del menú, seleccioneu Opcions > Canviar vista de Menú.
Per obrir una aplicació o una carpeta, seleccioneu Opcions > Sortir.
Per mostrar i alternar entre aplicacions obertes, mantingueu premuda
Deixar aplicacions funcionant en processament de fons augmenta el consum de la bateria i en redueix la vida útil.
i seleccioneu una aplicació.

Control del volum

Advertència: L’exposició continuada a volums
elevats pot danyar l’oïda. Escolteu música amb un volum moderat i no mantingueu el dispositiu a prop de l'orella quan l'altaveu estigui funcionant.
© 2009 Nokia. Tots els drets reservats.16
Per ajustar el volum de l'auricular o l'altaveu durant una trucada o quan s'està escoltant un fitxer d'àudio, premeu les tecles de volum.
Per activar o desactivar l'altaveu durant una trucada, seleccioneu Altaveu o Telèfon.

Bloqueig del teclat

Seleccioneu > Configuració > Configuració i General.
Per configurar el dispositiu per bloquejar el teclat automàticament després d'un interval de temps determinat en mode d'espera, seleccioneu Seguretat > Telèfon i targeta SIM, desplaceu-vos a Període autobloq. teclat, seleccioneu Canviar > Definit per l'usuari i trieu l'interval de temps desitjat.
Per seleccionar si el teclat es bloquejarà en tancar la tapa lliscant, seleccioneu Gestió diapos. > Activ. bloqueig teclat > Act. en tancar diap..
Per desbloquejar el teclat, obriu la tapa lliscant o premeu la tecla de selecció esquerra i seleccioneu D'acord en el transcurs d'1,5 segons.
Si el dispositiu o teclat estan bloquejats, podeu fer trucades al número oficial d’emergència programat al dispositiu.

Codis d'accés

Seleccioneu > Configuració > Configuració. Per definir com voleu que el dispositiu utilitzi els codis d'accés
i la configuració de seguretat, seleccioneu General >
El dispositiu
Seguretat > Telèfon i targeta SIM i de les opcions
següents:
El codi PIN (UPIN), que es proporciona amb la targeta SIM
(USIM), us ajuda a protegir la targeta contra usos no autoritzats.
El codi PIN2 (UPIN2), que es proporciona amb la targeta
SIM (USIM), és necessari per accedir a alguns serveis.
Pot ser que se us facilitin els codis PUK (UPUK) i PUK2
(UPUK2) amb la targeta SIM (USIM) . Si introduïu un codi PIN incorrectament tres vegades seguides, se us sol·licitarà el codi PUK. Si no se us han proporcionat els codis, poseu-vos en contacte amb el proveïdor de serveis.
El codi de seguretat us permet protegir el telèfon contra
usos no autoritzats. Podeu crear i canviar el codi, i configurar el telèfon perquè us el sol·liciti. Manteniu el nou codi en secret i en un lloc segur i independent del telèfon. Si heu oblidat el codi i el telèfon està bloquejat, us caldrà assistència tècnica. Es possible que s'apliquin tarifes addicionals i que se suprimeixin les dades personals que hi hagi al dispositiu. Per obtenir més informació, poseu­vos en contacte amb un punt de Nokia Care o amb el representant del dispositiu.
La contrasenya d'exclusió és necessària quan s'utilitza un
servei d'exclusió de trucades per restringir trucades a i des d'un telèfon (servei de xarxa).

Bloqueig remot

Amb un missatge de text, podeu bloquejar el vostre dispositiu des d'un altre dispositiu (de 5 a 20 caràcters). Per permetre
© 2009 Nokia. Tots els drets reservats. 17
El dispositiu
que el dispositiu es pugui bloquejar remotament i per definir quin missatge de bloqueig s'utilitzarà, seleccioneu
Configuració > Configuració > General > Seguretat i Telèfon i targeta SIM > Bloqueig remot telèfon. Introduïu
el contingut del missatge, verifiqueu-lo i introduïu el codi de bloqueig.
Per bloquejar el dispositiu, envieu el missatge de bloqueig com un missatge de text al vostre número de telèfon mòbil. Per desbloquejar el dispositiu, seleccioneu Desbloq. i introduïu el codi de bloqueig.
>

Quant a Descàrrega

Seleccioneu > Descàrrega. Amb Descàrrega, podeu descobrir, previsualitzar, comprar,
descarregar i actualitzar contingut, serveis i aplicacions. Els jocs, els sons de trucada, els empaperats, les aplicacions, etc. són fàcilment accessibles. Els elements es classifiquen en catàlegs i carpetes de diferents proveïdors de serveis. El contingut disponible depèn del proveïdor de serveis.
Descàrrega utilitza els serveis de xarxa per accedir al contingut més actualitzat. Per obtenir més informació sobre altres elements disponibles a través de Descàrrega, poseu­vos en contacte amb el proveïdor de serveis o amb el proveïdor o fabricant de l'element.
Descàrrega rep actualitzacions permanentment, per la qual cosa us proporciona l'últim contingut que ofereix el proveïdor de serveis pel dispositiu.
És possible que els elements siguin de pagament, però sovint podeu previsualitzar-los de manera gratuïta. Per obtenir més
informació respecte d'aquests elements, poseu-vos en contacte amb el proveïdor de serveis o el proveïdor de l'element en concret.
Per actualitzar el contingut a Descàrrega de forma manual, seleccioneu Opcions > Actualitzar contingut.
El servei Download! s'està substituint gradualment pel servei Ovi Store. Ovi Store també substitueix Download! al menú principal del dispositiu.

Connectar un auricular compatible

No connecteu productes que creïn un senyal de sortida, ja que poden causar danys al dispositiu. No connecteu cap font de tensió al connector Nokia AV.
En connectar qualsevol dispositiu extern o auricular, que no sigui dels aprovats per Nokia, per utilitzar-lo en aquest dispositiu, al connector Nokia AV, tingueu en compte els nivells de volum.
© 2009 Nokia. Tots els drets reservats.18

Enganxall

Col·loqueu l'enganxall i tibeu-lo.
El dispositiu
© 2009 Nokia. Tots els drets reservats. 19
3. Informació útil
Visiteu www.nokia.com/support o el lloc Web local de Nokia per consultar les guies més recents, informació addicional, les descàrregues i els serveis relacionats amb el vostre producte Nokia.

Ajuda del dispositiu

El dispositiu conté instruccions per ajudar-vos a fer servir les aplicacions.
Per obrir els textos d'ajuda des del menú principal, seleccioneu l'aplicació desitjada.
Quan l'aplicació està activada, seleccioneu Opcions > Ajuda per accedir a l'ajuda de la vista actual.
Per canviar la mida del text d'ajuda de les instruccions, seleccioneu Opcions > Reduir mida de lletra o Augmentar mida lletra.
Al final dels textos d'ajuda trobareu enllaços a temes relacionats. Si seleccioneu una paraula subratllada, apareixerà una explicació curta. Els textos d'ajuda utilitzen els indicadors següents:
d'ajuda relacionat examinant
Si voleu canviar entre els textos d'ajuda i l'aplicació que està oberta de fons quan llegiu les instruccions, manteniu premuda la tecla del menú i seleccioneu l'enllaç de l'aplicació que desitgeu.
> Aplicacions > Ajuda > Ajuda i
mostra un enllaç a un tema
mo str a un enlla ç a l'aplicació que s'està

Actualitzacions de programari

Nokia pot produir actualitzacions de programari que ofereixin noves característiques i millores de les funcions o del rendiment. Podeu sol·licitar aquestes actualitzacions a través de l’aplicació Nokia Software Updater per al PC. Pot ser que les actualitzacions de programari no estiguin disponibles per a tots els productes i les seves variants. No tots els operadors accepten les últimes versions de programari disponibles.
Per actualitzar el programari del dispositiu, necessitareu l'aplicació Nokia Software Updater i un PC compatible amb el sistema operatiu Microsoft Windows XP o Vista, accés a Internet de banda ampla i un cable de dades compatible per connectar el dispositiu al PC.
Advertència: Si instal·leu una actualització de
programari, no podreu utilitzar el dispositiu, ni tan sols per fer trucades d’emergència, fins que la instal·lació s’hagi completat i s’hagi reiniciat el dispositiu. Assegureu-vos de fer una còpia de seguretat abans d’acceptar la instal·lació d’una actualització.
Per obtenir més informació i descarregar l'aplicació Nokia Software Updater, visiteu l'adreça www.nokia.com/ softwareupdate o el vostre lloc Web local de Nokia.
Si la xarxa admet actualitzacions de programari sense necessitat de cables, també podeu sol·licitar actualitzacions a través del dispositiu.
© 2009 Nokia. Tots els drets reservats.20
Amb Nokia Software Checker, el dispositiu podrà comprovar periòdicament si hi ha actualitzacions de programari. Seleccioneu
Consell: Per comprovar la versió del programari del dispositiu, introduïu *#0000# a la pantalla inicial.
> Configuració > Act. progr..
Informació útil
Fitxers d'instal·lació (amb les extensions .sis o .sisx)
d'aplicacions que ja hagueu instal·lat. Feu una còpia de seguretat dels fitxers d'instal·lació a un ordinador compatible.
Imatges i videoclips de Fotos.

Alliberar memòria

Per veure la quantitat de memòria disponible per als diferents tipus de dades, seleccioneu Adm. fitxers.
Moltes de les funcions del dispositiu fan ús de la memòria per emmagatzemar dades. El dispositiu us informarà quan la memòria estigui a punt d'esgotar-se.
Per alliberar memòria, transferiu les dades a una memòria alternativa (si està disponible) o bé a un ordinador compatible.
Per eliminar les dades que ja no necessiteu, feu servir l'administrador de fitxers o l'aplicació corresponent. Podeu eliminar el següent:
Missatges de les carpetes de missatgeria i missatges de correu electrònic recuperats de la bústia
Pàgines Web desades
Informació de contacte
Notes de l'agenda
Les aplicacions que apareguin a l'administrador
d'aplicacions i que ja no necessiteu
© 2009 Nokia. Tots els drets reservats. 21
> Organitz. >

Prolongar la vida útil de la bateria

Hi ha moltes funcions del dispositiu que fan augmentar el consum de la bateria i que, per tant, en redueixen la vida útil. Per estalviar bateria, tingueu en compte el següent:
Les funcions que facin servir la connectivitat Bluetooth, o permetre que aquestes funcions s'executin en segon pla mentre s'utilitzen altres funcions, augmenten el consum de bateria. Desactiveu la connectivitat Bluetooth quan no us faci falta.
Les funcions que facin servir una LAN sense fils (WLAN), o permetre que aquestes funcions s'executin en segon pla mentre s'utilitzen altres funcions, augmenten el consum de bateria. La WLAN del dispositiu Nokia es desactiva automàticament quan no intenteu connectar-vos, quan no esteu connectat a un punt d'accés o quan no cerqueu xarxes disponibles. Per reduir més el consum de bateria, podeu especificar que el dispositiu no cerqui xarxes disponibles en segon pla o bé que ho faci amb menys freqüència.
Si heu seleccionat Paquet dades > Si està disponible a la configuració de connexió i no hi ha cobertura de paquets de dades (GPRS), el dispositiu intentarà establir periòdicament una connexió de paquets de dades. Per
Informació útil
prolongar el temps de funcionament del dispositiu, seleccioneu Paquet dades > Quan calgui.
L'aplicació Mapes descarrega informació nova de mapes quan us desplaceu cap a noves àrees del mapa, la qual cosa fa augmentar el consum d'energia de la bateria. Podeu evitar que es descarreguin nous mapes automàticament.
Si la intensitat del senyal de la xarxa cel·lular varia notablement a la vostra àrea, el dispositiu haurà de cercar repetidament xarxes disponibles. Això farà augmentar el consum d'energia de la bateria.
Seleccioneu
> Configuració > Configuració i
Telèfon > Xarxa.
Si el mode de xarxa està establert en el mode dual a la configuració de xarxa, el dispositiu cercarà la xarxa UMTS. Per establir que el servei només utilitzi la xarxa GSM, seleccioneu
> Configuració > Configuració i
Telèfon > Xarxa > Mode de xarxa > GSM.
La il·luminació de fons de la pantalla fa augmentar el consum d'energia de la bateria. A la configuració de la pantalla, podeu canviar el període d'espera després del qual es desactiva la il·luminació de fons i ajustar el sensor de llum que té en compte les condicions d'il·luminació. Seleccioneu
> Configuració > Configuració i
General > Personalització > Pantalla.
Deixar aplicacions executant-se en segon pla fa augmentar el consum d'energia de la bateria. Per accedir a les aplicacions que no utilitzeu, manteniu premuda la tecla de menú i seleccioneu l'aplicació.
© 2009 Nokia. Tots els drets reservats.22
4. Funcions de trucada

Trucades de veu

Quan les funcions de seguretat que restringeixen les trucades s'estan utilitzant (com ara la restricció de trucades, el grup d’usuaris tancats i el marcatge fix), podeu fer trucades al número oficial d’emergència programat al dispositiu. La restricció i el desviament de trucades no es poden activar simultàniament.
Si el dispositiu o teclat estan bloquejats, podeu fer trucades al número oficial d’emergència programat al dispositiu.

Fer una trucada

Per fer una trucada, introduïu el número de telèfon amb el prefix i premeu la tecla de trucada.
Consell: Per a trucades internacionals, afegiu el caràcter + que substitueix el codi d'accés internacional i introduïu el codi del país, el prefix de l'àrea (si cal, sense el 0 inicial) i el número de telèfon.
Per finalitzar la trucada o cancel·lar l'intent de trucada, premeu la tecla de finalització.
Per fer una trucada utilitzant els contactes desats, obriu els contactes. Introduïu les primeres lletres del nom, desplaceu­vos-hi i premeu la tecla de trucada.
Per fer una trucada mitjançant el registre, premeu la tecla de trucada per veure els darrers 20 números als quals heu trucat o intentat trucar. Desplaceu-vos al número o al nom desitjat i premeu la tecla de trucada.
© 2009 Nokia. Tots els drets reservats. 23
Per ajustar el volum d'una trucada activa, utilitzeu les tecles de volum.
Per passar d'una trucada de veu a una trucada de vídeo, seleccioneu Opcions > Passa a trucada de vídeo. El dispositiu finalitza la trucada de veu i realitza una trucada de vídeo al destinatari.

Trucada en espera

Podreu respondre una trucada mentre n'esteu atenent una altra. Per activar la funció de trucada en espera (servei de xarxa), seleccioneu Telèfon > Trucada > Trucada en espera.
Per respondre la trucada en espera, premeu la tecla de trucada. La primera trucada restarà en espera.
Per alternar entre totes dues trucades, seleccioneu Commutar. Per connectar una trucada entrant o en espera amb una trucada activa i desconnectar-vos de les trucades, seleccioneu Opcions > Transferir. Per finalitzar la trucada activa, premeu la tecla de finalització. Per finalitzar totes dues trucades, seleccioneu Opcions > Fi totes trucades.
> Configuració > Configuració i

Marcatge de veu

El dispositiu és compatible amb les ordres de veu millorades. Aquest tipus d'ordres de veu no depèn de la veu de l'altaveu, de manera que no cal enregistrar identificadors de veu prèviament. El dispositiu crea un identificador de veu per a les entrades dels contactes i el compara amb l'identificador
Funcions de trucada
de veu que sent. La funció de reconeixement de veu del dispositiu s'adapta a la veu de l'usuari principal per tal de reconèixer millor les ordres de veu.
L'identificador de veu d'un contacte correspon al nom desat per al contacte. Per escoltar l'identificador de veu sintetitzada, seleccioneu un contacte i Opcions > Detalls identificador veu. Desplaceu-vos fins a les dades del contacte i seleccioneu Opcions > Reprod. identificador
veu.
Fer una trucada mitjançant un identificador de veu
Nota: L’ús d’etiquetes de veu pot resultar difícil en
ambients sorollosos o en cas d’emergència, de manera que no s’hauria de confiar únicament en el marcatge per veu en totes les circumstàncies.
Quan feu servir el marcatge de veu, s'utilitzarà l'altaveu. Manteniu el dispositiu a poca distància quan pronuncieu l'identificador de veu.
1. Per iniciar el marcatge per veu, a la pantalla inicial,
manteniu premuda la tecla de selecció dreta. Si hi ha connectat uns auriculars compatibles amb la tecla d'auriculars, manteniu premuda aquesta tecla per iniciar el marcatge per veu.
2. Sona un to breu i tot seguit es mostra Parleu ara. Digueu
clarament el nom que heu desat per al contacte.
3. El dispositiu reproduirà un identificador de veu sintetitzat
per al contacte reconegut i mostrarà el nom i el número. Si no voleu trucar a aquest contacte, seleccioneu un altre
contacte de la llista de coincidències abans de 2,5 segons, o per cancel·lar, seleccioneu Abandonar.
Si es desen diversos números per a un mateix nom, el dispositiu selecciona el número predeterminat, si està definit. En cas contrari, el dispositiu seleccionarà el primer número disponible a la targeta del contacte. Així mateix, podeu dir el nom i el tipus de número de telèfon, com ara "mòbil" o "casa".

Marcatge ràpid

Seleccioneu > Configuració > Configuració i Telèfon > Trucada > Marcatge ràpid.
El marcatge ràpid us permet fer una trucada mantenint premuda una tecla numèrica a la pantalla inicial.
Per activar el marcatge ràpid, seleccioneu Activar. Per assignar una tecla numèrica a un número de telèfon,
seleccioneu vos a la tecla numèrica (2 - 9) a la pantalla i seleccioneu Opcions > Assignar. Seleccioneu el número desitjat de la llista de contactes.
Per suprimir el número de telèfon assignat a una tecla numèrica, desplaceu-vos a la tecla de marcatge ràpid i seleccioneu Opcions > Eliminar.
Per modificar el número de telèfon assignat a una tecla numèrica, desplaceu-vos a la tecla de marcatge ràpid i seleccioneu Opcions > Canviar.
> Configuració > Marc. ràpid. Desplaceu-
© 2009 Nokia. Tots els drets reservats.24

Correu de veu

Seleccioneu > Configuració > Búst. truc.. Quan obriu l'aplicació Correu de veu (servei de xarxa) per
primera vegada, se us demanarà que introduïu el número de la bústia de veu.
Per trucar a la bústia de veu, desplaceu-vos fins a Bústia de veu i seleccioneu Opcions > Trucar a la bústia de veu.
Si heu configurat els paràmetres de les trucades d'Internet del dispositiu i disposeu d'una bústia de trucades d'Internet, desplaceu-vos-hi i seleccioneu Opcions > Trucar a bústia Internet.
Per trucar a la bústia des de la pantalla inicial, manteniu premuda la tecla 1, o bé premeu 1 i, a continuació, la tecla de trucada. Seleccioneu la bústia a la qual vulgueu trucar.
Per canviar el número de la bústia, seleccioneu la bústia i
Opcions > Canviar número.

Multiconferència

1. Per fer una multiconferència, introduïu els números de
telèfon dels participants i premeu la tecla de trucada.
2. Quan el participant respongui, seleccioneu Opcions >
Trucada nova.
3. Quan hagueu trucat a tots els participants, seleccioneu
Opcions > Conferència per combinar les trucades en una multiconferència.
Per silenciar el micròfon del dispositiu durant una trucada, seleccioneu Opcions > Silenciar.
Funcions de trucada
Per excloure un participant de la trucada de conferència, seleccioneu Opcions > Conferència > Excloure participant i el participant.
Per parlar de manera privada amb el participant de la trucada de conferència, seleccioneu Opcions > Conferència >
Privada i el participant.

Respondre a una trucada

Per respondre una trucada, premeu la tecla de trucada o obriu la tapa lliscant.
Per configurar el dispositiu per poder respondre una trucada en obrir la tapa, seleccioneu Configuració i General > Configuració de la tapa.
Per rebutjar una trucada, premeu la tecla de finalització. Per silenciar el to d'una trucada en comptes de respondre-la,
seleccioneu Silenci. Quan tingueu una trucada activa i la funció de trucada en
espera (servei de xarxa) estigui activada, premeu la tecla de trucada per respondre una trucada entrant nova. La primera trucada es posa en espera. Per finalitzar la trucada activa, premeu la tecla de finalització.
> Configuració >

Registres de trucades i de dades

Seleccioneu > Registre. Per veure les darreres trucades perdudes, rebudes i
marcades, seleccioneu Últimes trucades.
© 2009 Nokia. Tots els drets reservats. 25
Funcions de trucada
Consell: Per veure els números marcats quan us
trobeu a la pantalla inicial, premeu la tecla de trucada.
Per veure la duració aproximada de trucades al i des del vostre dispositiu, seleccioneu Duració trucada.
Per veure la quantitat de dades transferides durant les connexions del paquet de dades, seleccioneu Paquet dades.
Per canviar les ubicacions de les imatges, seleccioneu Opcions > Canvia ordre d'imatges.
Per acostar o allunyar la imatge de la pantalla, seleccioneu Opcions > Zoom i desplaceu-vos amunt o avall.
Per finalitzar una trucada de vídeo i fer una nova trucada de veu al mateix destinatari, seleccioneu Opcions >
Commutar a trucada veu.

Trucades de vídeo

Fer trucades de vídeo

Per fer una trucada de vídeo, introduïu el número de telèfon o seleccioneu el destinatari de la llista de contactes i Opcions > Trucar > Trucada de vídeo. Quan s'inicia la trucada de vídeo, la càmera del dispositiu està activada. Si la càmera s'està utilitzant, l'enviament de vídeo està desactivat. Si el destinatari de la trucada no vol enviar vídeo, es mostrarà una fotografia. Per definir la imatge que s'envia des del vostre dispositiu en comptes del vídeo, seleccioneu
Configuració > Configuració i Telèfon > Trucada > Imatge a trucada vídeo.
Per desactivar l'enviament d'àudio, vídeo o vídeo i àudio, seleccioneu Opcions > Desactivar > Enviament de so, Enviament de vídeo o Enviament so i vídeo.
Per ajustar el volum d'una trucada de vídeo activa, utilitzeu les tecles de volum.
Per utilitzar l'altaveu, seleccioneu Opcions > Activar l'altaveu. Per silenciar l'altaveu i utilitzar l'auricular, seleccioneu Opcions > Activar telèfon.
>

Respondre o rebutjar una trucada de vídeo

Quan arribi una trucada de vídeo, es mostra . Per respondre una trucada de vídeo, premeu la tecla de
trucada. Es mostrarà Voleu permetre l'enviament de vídeo a qui truca?. Per començar a enviar la imatge de vídeo en directe, seleccioneu .
Si no activeu la trucada de vídeo, només sentireu el so procedent de l'interlocutor. En aquest cas, una pantalla grisa substitueix la imatge de vídeo. Per substituir la pantalla grisa per una fotografia capturada amb la càmera del dispositiu, seleccioneu Telèfon > Trucada > Imatge a trucada vídeo.
Per finalitzar la trucada de vídeo, premeu la tecla de finalització.
> Configuració > Configuració i

Configuració de trucades

Configuració de trucades

Seleccioneu > Configuració > Configuració i Telèfon > Trucada.
© 2009 Nokia. Tots els drets reservats.26
Seleccioneu una de les opcions següents:
Enviar número propi — Mostrar el número de telèfon a la persona a qui esteu trucant.
Enviar Id. truc. Internet — Mostrar l'adreça de trucada d'Internet a la persona a qui esteu fent una trucada d'Internet.
Trucada en espera — Configurar el dispositiu perquè notifiqui les trucades entrants si esteu trucant (servei de xarxa).
Truc. Internet en espera — Configurar el dispositiu perquè notifiqui les noves trucades d'Internet entrants si esteu trucant.
Avís trucada d'Internet — Seleccioneu Activar per configurar el dispositiu perquè emeti alertes per a trucades d'Internet entrants. Si seleccioneu Desactivar, només rebreu una notificació si teniu una trucada perduda.
Rebutjar truc. amb mstg. — Rebutjar una trucada i enviar un missatge de text a la persona que ha trucat.
Text del missatge — Escriure el missatge de text estàndard que s'envia quan rebutgeu una trucada.
Vídeo propi truc. reb. — Permetre o denegar l'enviament de vídeo durant una trucada de vídeo des del vostre dispositiu.
Imatge a trucada vídeo — Mostrar una fotografia si no s'emet vídeo durant una trucada de vídeo.
Remarcatge automàtic — Configureu el dispositiu perquè intenti establir la trucada un màxim de 10 vegades després d'un intent infructuós. Per aturar la funció de remarcatge automàtic, premeu la tecla de finalització.
Funcions de trucada
Mostrar duració trucada — Mostrar la durada de la
trucada durant la trucada.
Resum posterior a truc. — Mostrar la durada de la
trucada després de la trucada.
Marcatge ràpid — Activar el marcatge ràpid.
Qualsevol tecla respon — Activar la funció Qualsevol
tecla respon.

Desviar trucades

Seleccioneu > Configuració > Configuració i Telèfon > Desv. trucades.
Desvieu trucades entrants a la vostra bústia de veu o a un altre número de telèfon. Per a més informació, poseu-vos en contacte amb el vostre proveïdor de serveis.
Seleccioneu el tipus de trucades que voleu desviar i escolliu una de les opcions següents:
Totes trucades de veu, Totes les trucades de dades i vídeo o Totes trucades de fax. — Desvia totes les
trucades de fax, vídeo, dades i veu. No podeu respondre a les trucades, només desviar-les a un altre número.
Si està ocupat — Desvia les trucades entrants quan tingueu una trucada activa.
Si no respon — Desvia les trucades entrants després que el dispositiu soni durant un temps determinat. Seleccioneu el temps durant el qual voleu que soni el dispositiu abans de desviar la trucada.
Si està fora d'abast — De svi a tr uca des quan el dispositiu estigui apagat o fora de la cobertura de la xarxa.
© 2009 Nokia. Tots els drets reservats. 27
Funcions de trucada
Si no disponible — Desvia trucades quan tingueu una
trucada activa, quan no respongueu o el dispositiu estigui apagat o fora de cobertura.
Per desviar trucades a la bústia de veu, seleccioneu un tipus de trucada, una opció de desviament i Opcions > Activar > A la bústia de veu.
Per desviar trucades a un altre número, seleccioneu un tipus de trucada, una opció de desviament i Opcions > Activar >
A un altre número. Introduïu el número o seleccioneu Cercar per recuperar un número desat als Contactes.
Per comprovar l'estat de desviament actual, desplaceu-vos fins a l'opció de desviament i seleccioneu Opcions > Comprovar l'estat.
Per aturar el desviament de trucades, desplaceu-vos fins a l'opció de desviament i seleccioneu Opcions > Desactivar.

Exclusió de trucades

Seleccioneu > Configuració > Configuració i Telèfon > Exclusió trucada.
Podeu excloure les trucades que es puguin fer o rebre amb el dispositiu (servei de xarxa). Per poder canviar la configuració necessitareu la contrasenya d'exclusió, que haureu d'obtenir del vostre proveïdor de serveis. L'exclusió de trucades afecta tots els tipus de trucades.
Per excloure trucades, seleccioneu una de les opcions següents:
Trucades sortints — Impediu que es puguin fer trucades
de veu amb el dispositiu.
Trucades entrants — Impediu les trucades entrants.
Trucades internacionals — Impediu les trucades a
l'estranger.
Trucades entrants en itinerància — Impediu les trucades entrants quan estigueu a l'estranger.
Trucades internacionals tret del propi país — Impe diu les trucades a l'estranger, però permeteu les trucades al vostre país.
Per comprovar l'estat d'exclusió de les trucades de veu, seleccioneu l'opció d'exclusió i Opcions > Comprovar l'estat.
Per desactivar totes les exclusions de trucades de veu, seleccioneu una opció d'exclusió i Opcions > Desactivar exclusions.
Per canviar la contrasenya utilitzada per a l'exclusió de trucades de veu, fax i dades, seleccioneu Opcions > Modif. contras. exclusió. Introduïu la clau actual i, a continuació, dues vegades la clau nova. La contrasenya d'exclusió ha de ser de quatre dígits. Per a més informació, poseu-vos en contacte amb el vostre proveïdor de serveis.

Configuració de xarxa

Seleccioneu > Configuració > Configuració i Telèfon > Xarxa.
Per seleccionar el mode de xarxa, seleccioneu Mode de xarxa i Mode dualUMTS o GSM. En el mode dual, el dispositiu
alterna xarxes automàticament.
© 2009 Nokia. Tots els drets reservats.28
Consell: La selecció de UMTS permet fer transferències
de dades més ràpides, però pot incrementar el consum d'energia de la bateria i reduir-ne la vida útil. A regions pròximes a xarxes GSM i UMTS, la selecció de Mode dual pot provocar salts permanents d'una xarxa a l'altra, la qual cosa també incrementa el consum d'energia de la bateria.
Per seleccionar l'operador, seleccioneu Selecció d'operadors i Manual per seleccionar-lo de xarxes disponibles o Automàtica per configurar el dispositiu per tal que seleccioni la xarxa automàticament.
Per configurar el dispositiu per tal que indiqui quan s'utilitza a una xarxa microcel·lular (MCN), seleccioneu Informació de
cel·la > Activar.

Ús compartit de vídeo

Requisits per a l'ús compartit de vídeo

L'ús compartit de vídeo requereix una connexió UMTS. Per obtenir més informació sobre el servei, la disponibilitat de la xarxa UMTS i les tarifes relacionades amb l'ús d'aquest servei, poseu-vos en contacte amb el proveïdor de serveis.
Per poder gaudir de l'ús compartit de vídeo, heu de fer el següent:
Assegureu-vos que el dispositiu estigui configurat per a les connexions interpersonals.
Assegureu-vos que disposeu d'una connexió UMTS activa i que tingueu cobertura de xarxa UMTS. Si us desplaceu fora
Funcions de trucada
de la xarxa UMTS durant la sessió d'ús compartit de vídeo, aquesta s'atura mentre que la trucada de veu continua.
Assegureu-vos que tant l'emissor com el destinatari estiguin registrats a la xarxa UMTS. Si inviteu algú a una sessió d'ús compartit i el dispositiu del destinatari no es troba sota cobertura de xarxa UMTS, no té la funció d'ús compartit de vídeo instal·lada o les connexions interpersonals configurades, el destinatari no rebrà la invitació. En aquest cas, rebreu un missatge d'error indicant que el destinatari no pot acceptar la invitació.

Compartir vídeos en directe o videoclips

En el transcurs d'una trucada de veu activa, seleccioneu Opcions > Compartir vídeo.
1. Per compartir un vídeo en directe durant la trucada,
seleccioneu Vídeo en directe. Per compartir un videoclip, seleccioneu Clip de vídeo i el
clip que vulgueu compartir. Per poder compartir el videoclip, és possible que hagueu
de convertir-lo a un format adequat. Si el dispositiu us notifica que s'ha de convertir el videoclip, seleccioneu D'acord. El dispositiu ha de disposar d'un editor de vídeo per tal que la conversió es dugui a terme.
2. Si el destinatari disposa de diverses adreces SIP o números
de telèfon, incloent-hi el prefix del país desat a la llista de contactes, seleccioneu l'adreça o el número desitjat. Si l'adreça SIP o el número de telèfon del destinatari no està disponible, introduïu-ne l'adreça o el número incloent-hi
© 2009 Nokia. Tots els drets reservats. 29
Funcions de trucada
el codi del país i seleccioneu D'acord per enviar la invitació. El dispositiu envia la invitació a l'adreça SIP.
L'ús compartit s'inicia automàticament quan el destinatari accepta la invitació.
Opcions durant l'ús compartit de vídeo
Acostar el vídeo (només disponible per a l'emissor). Ajustar la brillantor (només disponible per a
l'emissor).
o Silenciar o activar el so del micròfon.
o Activar o desactivar els altaveus.
o Aturar i reprendre l'ús compartit de vídeo.
Canviar a mode de pantalla complet (només
disponible per al receptor).
3. Per finalitzar la sessió d'ús compartit, seleccioneu
Aturar. Per finalitzar la trucada de veu, premeu la tecla de finalització. Quan finalitzeu la trucada, l'ús compartit de vídeo també finalitzarà.
Per desar el vídeo en directe que heu compartit, seleccioneu quan se us demani. El dispositiu us notifica sobre la ubicació del vídeo desat.
Si accediu a altres aplicacions mentre esteu compartint un videoclip, l'ús compartit queda en pausa. Per retornar a la vista d'ús compartit de vídeo i continuar, a la pantalla inicial seleccioneu Opcions > Continuar.

Trucades d'internet

Quant a les trucades d'Internet

Amb el servei de trucades d'Internet (servei de xarxa) podreu fer i rebre trucades a través d'Internet. Les trucades d'Internet es poden fer entre ordinadors, telèfons mòbils, i entre un dispositiu VoIP i un telèfon tradicional.
Per poder utilitzar el servei us hi heu de subscriure i tenir un compte.
Per fer o rebre una trucada d'Internet heu d'estar en l'àrea de servei d'una LAN sense fils i estar connectat a un servei de trucades d'Internet.

Activar les trucades d'Internet

Seleccioneu > Contactes i un servei de trucades d'Internet.
Per fer o rebre trucades d'Internet, poseu-vos en contacte amb el proveïdor de servei perquè us proporcioni la configuració de connexió de les trucades d'Internet. Per connectar-vos a un servei de trucades d'Internet, el dispositiu ha d'estar en una àrea de servei de xarxa.
Per activar el vostre servei de trucades d'Internet, seleccioneu Opcions > Activa el servei.
Per cercar connexions LAN sense fils (WLAN) disponibles, seleccioneu Opcions > Cerca WLAN.

Fer trucades d'Internet

Un cop hagueu activat la funció de trucades d'Internet podreu fer una trucada d'Internet amb qualsevol de les aplicacions
© 2009 Nokia. Tots els drets reservats.30
Loading...
+ 72 hidden pages