Nokia 6710 User Manual [es]

Page 1
Guía de usuario del Nokia 6710 Navigator
Edición 4
Page 2
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION declara que este RM-491 producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Existe una copia de la Declaración de conformidad disponible
en la dirección http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/. © 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People, Navi, M ail for Exchange, Ovi y el logotipo de Nokia Original Enhancements son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation.
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de Nokia. Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd ©1998-2009. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. Portions of the Nokia Maps software are ©1996-2009 The FreeType Project. All rights reserved. Es te p ro duc to e st á su jet o a l a L ice nci a d e la Car te ra d e Pa te ntes del Estándar Visual MPEG-4 (i) para un uso no comercial y personal de la información codificada conforme
al Estándar Visual MPEG-4 por un consumidor vinculado a actividades no comerciales y personales y (ii) para un uso conjunto con el vídeo MPEG-4 suministrado por un proveedor de soluciones de vídeo autorizado. No se otorga ni se considera implícita licencia alguna para cualquier otro uso. Puede solicitarse información adicional relacionada con usos comerciales, promocionales e internos a MPEG LA, LLC. Visite http://www.mpegla.com.
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, NOKIA NO SE RESPONSABILIZARÁ BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE LA PÉRDIDA DE DATOS O INGRESOS NI DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENTE O INDIRECTO, INDEPENDIENTEMENTE DE CUÁL SEA SU CAUSA.
EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRE CE NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA, PERO SIN LIMITARS E A, LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR CON RESPECTO A LA EXACTITUD, FIABILIDAD Y CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE REVISAR O RETIRAR ESTE DOCUMENTO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
Page 3
La ingeniería inversa del software del dispositivo está prohibida en la medida permitida por la legislación aplicable. Del mismo modo que esta guía de usuario contiene todas las limitaciones en cuanto a las representaciones, garantías, daños y responsabilidades de Nokia, también limita todas las representaciones, garantías, daños y responsabilidades de las empresas que otorgan licencias a Nokia.
Las aplicaciones de terceras partes suministradas con su dispositivo pueden haber sido creadas o ser propiedad de personas o entidades que no están asociadas ni relacionadas con Nokia. Nokia no posee el copyright ni los derechos de propiedad intelectual de las aplicaciones de las terceras partes. Por consiguiente, Nokia no es responsable de las funciones ni del soporte para los usuarios finales de dichas aplicaciones, ni tampoco de la información de las aplicaciones o de estos materiales. Nokia no ofrece garantía alguna para las aplicaciones de terceras partes.
AL USARLAS, USTED ADMITE QUE LAS APLICACIONES SE SUMINISTRAN «TAL CUAL», SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, Y HASTA EL ALCANCE MÁXIMO QUE PERMITE LA LEY APLICABLE. TAMBIÉN ADMITE QUE NI NOKIA NI NINGUNA DE SUS FILIALES REPRESENTAN NI OFRECEN GARANTÍA ALGUNA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS DE PROPIEDAD, COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR, O GARANTÍAS DE QUE LAS APLICACIONES NO INCUMPLIRÁN NINGUNA PATENTE, COPYRIGHT, MARCA COMERCIAL U OTROS DERECHOS DE TERCEROS.
La disponibilidad de aplicaciones, productos y servicios concretos puede variar de una región a otra. Póngase en contacto con su distribuidor Nokia para conocer detalles y la disponibilidad de algunos idiomas. Este producto puede contener componentes, tecnología o software con arreglo a las normativas y a la legislación de EE. UU. y de otros países. Se prohíben las desviaciones de las leyes.
NOTA DE LA FCC/INDUSTRY CANADA Su dispositivo puede provocar interferencias de radio o televisión (si el teléfono se utiliza en las proximidades de un equipo de recepción, por ejemplo). La FCC o Industry Canada pueden solicitarle que deje de utilizar el teléfono si tales interferencias no pueden eliminarse. Si precisa asistencia, póngase en contacto con su distribuidor local. Este dispositivo cumple el apartado 15 de las normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a estas dos condiciones: (1) este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. La realización de cambios o modificaciones en este dispositivo no autorizados expresamente por Nokia puede dar lugar a la anulación del permiso para utilizar el equipo por parte del usuario.
/Edición 4 ES
Page 4

Índice

Seguridad.............................................................7
Acerca de su dispositivo............................................................7
Servicios de red..........................................................................8
1. Conceptos básicos............................................9
Insertar la tarjeta SIM y la batería............................................9
Insertar una tarjeta de memoria.............................................9
Extraer una tarjeta de memoria.............................................10
Carga de la batería..................................................................10
Encendido y apagado del dispositivo....................................11
Ubicaciones de antenas..........................................................11
Ajustes de configuración........................................................11
3. Información práctica......................................21
Ayuda en el dispositivo...........................................................21
Actualizaciones de software...................................................21
Liberar memoria......................................................................22
Prolongación de la duración de la batería............................22
4. Funciones de llamada....................................24
Llamadas de voz......................................................................24
Videollamadas.........................................................................27
Ajustes de llamada..................................................................28
Uso compartido de vídeos......................................................30
Llamadas por Internet............................................................31
2. Su dispositivo.................................................13
Teclas y piezas.........................................................................13
Área de zoom...........................................................................14
Pantalla de inicio.....................................................................14
Rutas de menú usadas a menudo..........................................14
Indicadores de pantalla..........................................................15
Modo Fuera de línea................................................................17
Ahorro de energía...................................................................17
Menú.........................................................................................17
Control de volumen.................................................................18
Bloqueo del teclado.................................................................18
Códigos de acceso....................................................................18
Bloqueo remoto.......................................................................19
Acerca de Descargar................................................................19
Conectar un manos libres portátil compatible.....................19
Correa de muñeca....................................................................20
5. Multimedia.....................................................33
Reproductor de música...........................................................33
Radio FM...................................................................................33
RealPlayer ................................................................................34
Grabadora.................................................................................34
6. Posicionamiento............................................35
Acerca de GPS...........................................................................35
GPS Asistido (A-GPS)................................................................35
Mapas........................................................................................36
Marcas.......................................................................................36
Datos GPS..................................................................................37
7. Escribir texto..................................................39
Introducción de texto tradicional..........................................39
Introducir texto predictivo.....................................................39
Page 5
Cambiar el idioma de escritura..............................................40
Copiar y borrar texto...............................................................40
8. Mensajes.........................................................41
Vista principal de Mensajes....................................................41
Escribir y enviar mensajes......................................................41
Datos, ajustes y mensajes de servicios web ........................43
Lector de mensajes..................................................................43
Correo.......................................................................................43
Nokia Messaging......................................................................45
Ver mensajes en una tarjeta SIM............................................46
Mensajes de información de célula.......................................46
Comandos de servicio.............................................................46
Ajustes de mensajes................................................................46
9. Guía................................................................49
Acerca de la Guía......................................................................49
Trabajo con los contactos.......................................................49
Información de ubicación.......................................................49
Crear grupos de contactos......................................................50
Búsqueda de contactos en una base de datos remota........50
Gestionar directorios de contactos........................................50
Añadir señales de llamada a contactos.................................51
Cambiar ajustes de la Guía.....................................................51
10. Agenda.........................................................52
Acerca de la Agenda................................................................52
Creación de entradas de la agenda.......................................52
Creación de peticiones de reunión........................................52
Lugar de encuentro.................................................................53
Vistas de la agenda..................................................................53
Índice
11. Fotos.............................................................55
Acerca de Fotos........................................................................55
12. Cámara.........................................................56
Capturar imágenes..................................................................56
Capturar una imagen panorámica.........................................57
Grabación de vídeos................................................................57
Información de ubicación.......................................................57
13. Internet........................................................58
Navegador web .......................................................................58
Compartir en línea...................................................................62
Centro de vídeos de Nokia......................................................63
Buscar.......................................................................................64
Música Ovi.................................................................................64
14. Servicios de Ovi............................................66
Acerca de Ovi............................................................................66
Acerca de Tienda Ovi...............................................................66
Acerca de Contactos de Ovi.....................................................66
Acerca de Archivos Ovi............................................................67
15. Personalización............................................68
Cambiar el tema de visualización..........................................68
Modos .......................................................................................68
Ajustes del sensor....................................................................69
16. Comandos de voz .........................................70
Ajustes de comandos de voz..................................................70
17. Gestión de tiempo........................................71
Page 6
Índice
Reloj despertador....................................................................71
Ajustar reloj..............................................................................71
18. Aplicaciones de oficina.................................72
Diccionario...............................................................................72
Conversor..................................................................................72
Calculadora ..............................................................................73
Notas activas ...........................................................................73
Acerca de Quickoffice..............................................................74
Gestor de zips ..........................................................................74
Lector de PDF ...........................................................................74
Notas.........................................................................................74
19. Ajustes..........................................................76
Asistente de ajustes................................................................76
Gestión de certificados............................................................76
Ajustes de los accesorios habituales.....................................77
Restaurar los ajustes originales.............................................77
20. Gestión de datos..........................................78
Acerca del Gestor de archivos.................................................78
Instalación de aplicaciones....................................................78
Eliminar aplicaciones y software...........................................79
Gestor de dispositivos.............................................................79
Licencias...................................................................................81
21. Conectividad.................................................83
Transferir contenido desde otro dispositivo........................83
Conexiones con el PC...............................................................83
Bluetooth..................................................................................84
Cable de datos..........................................................................87
Sincronizar...............................................................................87
Sincronización Ovi...................................................................88
Asistente WLAN........................................................................88
22. Consejos ecológicos.....................................90
Ahorre energía.........................................................................90
Reciclaje....................................................................................90
Ahorre papel.............................................................................90
Más información......................................................................90
Información de seguridad y del producto.........91
Índice alfabético..............................................100
Page 7

Seguridad

Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. Lea la guía de usuario completa para más información.
ENCIENDA EL DISPOSITIVO SIN RIESGOS
No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL
Respete la legislación local. Tenga siempre las manos libres para maniobrar con el vehículo mientras conduce. Recuerde que la primera norma de conducción en carretera es la precaución.
INTERFERENCIAS
Todos los dispositivos móviles pueden ser susceptibles a interferencias que podrían afectar a su rendimiento.
APAGADO EN ZONAS RESTRINGIDAS
Cumpla todas las restricciones existentes. Apague el dispositivo en aviones, en zonas cercanas a equipos médicos, combustible, productos químicos y zonas donde se realicen explosiones.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
El producto sólo debe instalarlo o repararlo el personal del servicio técnico cualificado.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 7

Acerca de su dispositivo

El uso del dispositivo inalámbrico descrito en esta guía está aprobado para el uso en redes (E)GSM 850, 900, 1800 y 1900, y redes UMTS 900/1900/2100 HSPA. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información sobre redes.
Su dispositivo admite varios métodos de conectividad y, al igual que los ordenadores, puede estar expuesto a virus y a otro contenido perjudicial. Extreme la precaución con los mensajes, las solicitudes de conectividad, la navegación y las descargas. Instale y use únicamente servicios y software procedente de fuentes de confianza que ofrezcan la seguridad y protección adecuadas, como aplicaciones que estén Symbian Signed o hayan superado las pruebas Java Verified™ . Considere la posibilidad de instalar un antivirus u otro software de seguridad en el dispositivo y en cualquier ordenador conectado.
Puede que su dispositivo tenga algunos favoritos o enlaces preinstalados para acceder a sitios de Internet de terceros y
ACCESORIOS Y BATERÍAS
Utilice únicamente accesorios y baterías aprobados por el fabricante. No conecte productos que sean incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA
Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco.
Page 8
Seguridad
puede permitirle acceder a dichos sitios de Internet de terceros. Estos sitios no están asociados con Nokia, y Nokia no los respalda ni asume responsabilidades por éstos. Si accede a estos sitios, deberá tomar precauciones en cuanto a seguridad y contenido.
Aviso: Para utilizar las funciones de este dispositivo,
salvo la alarma del reloj, debe estar encendido. No encienda el dispositivo donde el uso de dispositivos inalámbricos pueda causar interferencias o comportar algún peligro.
Al utilizar este dispositivo, respete la legislación, así como las costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos de las demás personas, incluidos los copyrights. La protección de copyright puede impedir la copia, modificación o transferencia de imágenes, música y otros contenidos.
Haga copias de seguridad o lleve un registro por escrito de toda la información importante que guarda en el dispositivo.
Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía de usuario correspondiente para conocer con detalle las instrucciones de seguridad. No conecte productos que sean incompatibles.
Las imágenes de esta guía pueden diferir de las que muestra su dispositivo.
Consulte la guía de usuario para conocer más información importante sobre su dispositivo.

Servicios de red

Para utilizar el dispositivo, debe tener contratados los servicios de un proveedor de servicios inalámbricos. Algunas
funciones no están disponibles en todas las redes. Otras funciones requieren que establezca algún acuerdo específico con su proveedor de servicios para poder utilizarlas. Los servicios de red implican la transmisión de datos. Consulte las tarifas normales y de itinerancia con su proveedor de servicios. Su proveedor de servicios puede indicarle qué cargos se aplicarán. Algunas redes pueden tener ciertas limitaciones que afectan al modo en el que pueden utilizar algunas funciones de este dispositivo que requieran soporte de red, como el soporte para tecnologías específicas como los protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en los protocolos TCP/IP y los caracteres que dependen del idioma.
Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado que determinadas funciones no estén habilitadas o activadas en su dispositivo. En ese caso, dichas funciones no aparecerán en el menú de su dispositivo. Su dispositivo también puede tener elementos personalizados como, por ejemplo, los nombres y orden de los menús, y los iconos.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.8
Page 9
1. Conceptos básicos

Insertar la tarjeta SIM y la batería

Extracción segura. Apague siempre el dispositivo y desconéctelo del cargador antes de quitar la batería.
1. Extraiga la carcasa posterior. Para ello, levántela desde el
extremo inferior del dispositivo.
2. Levante la
carcasa y extráigala.
3. Para extraer la
batería, levántela desde el extremo.
4. Deslice la
tarjeta SIM en el
compartimento de la tarjeta SIM.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 9
Asegúrese de orientar la zona de contacto dorada de la tarjeta hacia abajo en el dispositivo y de que el ángulo biselado esté orientado hacia la ranura del compartimento de la tarjeta.
5. Vuelva a colocar la batería.
6. Vuelva a colocar la carcasa posterior.

Insertar una tarjeta de memoria

Utilice una tarjeta de memoria para ahorrar memoria en el dispositivo. También puede hacer copias de seguridad de los datos del dispositivo en la tarjeta de memoria.
Utilice sólo Tarjetas microSD compatibles y aprobados por Nokia para este dispositivo. Nokia utiliza estándares aprobados del sector para las tarjetas de memoria, pero algunas marcas pueden no ser totalmente compatibles con este dispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden dañar la propia tarjeta y el dispositivo, y alterar los datos almacenados en ella.
Page 10
Conceptos básicos
Mantenga las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños.
Consulte la compatibilidad de una tarjeta de memoria con el fabricante o proveedor de la tarjeta.
Es posible que el dispositivo ya venga con una tarjeta de memoria compatible y la tenga insertada. Si no es así, siga los siguientes pasos:
1. Abra la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria (1).
2. Coloque la tarjeta en la ranura con la zona de contacto orientada hacia abajo (2).
3. Empuje la tarjeta con suavidad hasta que oiga un clic. Cierre la tapa de la ranura (3).

Extraer una tarjeta de memoria

Importante: No extraiga la tarjeta de memoria
durante alguna acción que implique el acceso a la misma, ya que podría dañar la propia tarjeta y el dispositivo, y alterar los datos almacenados en ella.
1. Pulse brevemente la tecla de encendido y seleccione
Extraer tarjeta memoria > Sí.
2. Abra la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria.
3. Presione suavemente la tarjeta de memoria hacia dentro para desbloquearla.
4. Extraiga la tarjeta y pulse Aceptar.
5. Cierre la tapa de la ranura.

Carga de la batería

La batería se carga parcialmente en fábrica. Si el dispositivo indica un nivel de carga bajo, siga estos pasos:
1. Conecte el cargador a una toma de pared.
2. Conecte el cargador al dispositivo.
3. Cuando la batería indique un nivel de carga completo, desconecte el cargador, primero del dispositivo y luego de la toma de corriente.
También puede cargar la batería con un cable de datos USB que esté conectado a un ordenador compatible.
1. Conecte el cable de datos USB a un puerto USB de un ordenador y al dispositivo.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.10
Page 11
2. Cuando la batería esté completamente cargada, desconecte el cable de datos USB.
La eficiencia de la carga USB varía considerablemente. En algunos casos, el inicio de la carga y el inicio de funcionamiento del dispositivo pueden tardar mucho. No es necesario cargar la batería durante un periodo de tiempo específico y puede utilizar el dispositivo mientras se carga. Si la batería está totalmente descargada, pasarán varios minutos hasta que el indicador de carga aparezca en la pantalla o hasta que se pueda hacer llamadas.

Encendido y apagado del dispositivo

Mantenga pulsada la tecla de encendido para encender y apagar el dispositivo. Si se pulsa brevemente esta tecla, finalizará una llamada activa o cerrará una aplicación.
Si el dispositivo le pide un código PIN, introdúzcalo y seleccione Aceptar.
Si el dispositivo le pide un código de bloqueo, introdúzcalo y seleccione Aceptar. El ajuste original del código de bloqueo es 12345.
Para establecer la zona horaria, la fecha y la hora correctas, seleccione el país en el que se encuentra y, a
Conceptos básicos
continuación, introduzca la fecha y la hora local.

Ubicaciones de antenas

Es posible que su dispositivo tenga antenas internas y externas. No toque la antena cuando esté transmitiendo o recibiendo a menos que sea necesario. El contacto con antenas afecta a la calidad de la comunicación, puede originar una potencia superior durante el funcionamiento y puede acortar la duración de la batería.
Durante una operación prolongada, como una videollamada activa y una conexión de datos de alta velocidad, el dispositivo puede calentarse. En la mayoría de los casos, esto es normal. Si sospecha que el dispositivo no funciona correctamente, llévelo al distribuidor autorizado más cercano.

Ajustes de configuración

Antes de poder utilizar los mensajes multimedia, el correo, la sincronización el streaming y el navegador, deberá establecer los ajustes de configuración correctos en el dispositivo. Es posible que el dispositivo configure automáticamente los ajustes del navegador, mensajes multimedia, punto de acceso y streaming basándose en la tarjeta SIM utilizada. Si no es así, puede utilizar la aplicación Asistente de ajustes para configurar los ajustes. Es posible
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 11
Page 12
Conceptos básicos
que reciba los ajustes en forma de mensaje de configuración que puede guardar en el dispositivo. Para obtener más información acerca de la disponibilidad, póngase en contacto con su proveedor de servicios o con el distribuidor de Nokia autorizado más cercano.
Cuando reciba un mensaje de configuración y los ajustes no se guarden y activen automáticamente, se mostrará 1
mensaje nuevo. Para guardar los ajustes, seleccione Mostrar > Opciones > Guardar. Es posible que sea
necesario introducir el código PIN proporcionado por su proveedor de servicios.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.12
Page 13
2. Su dispositivo

Teclas y piezas

1 — Auricular de botón 2 — Pantalla 3 — Teclas de selección 4 — Tecla Menú 5 — Tecla Llamar 6 — Tecla de Navegador con luz GPS 7 — Cámara secundaria 8 — Sensor de luz
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 13
9 — Área de zoom 10 — Tecla Navi™ (de aquí en adelante, tecla de
desplazamiento) 11 — Tecla Borrar C 12 — Tecla de finalización/encendido 13 — Teclas numéricas
14 — Conector AV Nokia
Page 14
Su dispositivo
15 — Conector del cargador 16 — Teclas de Zoom y de Volumen 17 — Tecla de captura 18 — Flash de la cámara 19 — Cámara principal 20 — Altavoces estéreo 21 — Conector Micro USB 22 — Ranura para tarjetas de memoria 23 — Abertura para la correa 24 — Micrófono Mantenga su dispositivo alejado de imanes o campos
magnéticos.

Área de zoom

Su dispositivo tiene un área de zoom en la parte inferior de la pantalla. En el área de zoom, deslícese a izquierda o derecha para acercarse o alejarse.
El zoom funciona en las aplicaciones de Mapas, Navegador, Fotos y Cámara.

Pantalla de inicio

Tras encender el dispositivo y registrarse en una red, el dispositivo muestra la pantalla de inicio y está preparado para su uso.
Para abrir una lista con los números marcados más recientes, pulse la tecla de llamada.
Para llamar al buzón de voz, mantenga pulsado 1. Para utilizar los comandos de voz o marcación por voz,
mantenga pulsada la tecla de selección derecha. Para cambiar el modo, pulse brevemente la tecla de
encendido y seleccione un modo. Para abrir una conexión a Internet, mantenga pulsado 0. Para modificar la pantalla de inicio, seleccione
Ajustes > Ajustes, Generales > Personalización > Modo en espera y alguna de las siguientes opciones:
Tema de espera — Seleccionar un tema.
Accesos directos — Añadir accesos directos a
aplicaciones o eventos, o asignar accesos directos a la tecla de desplazamiento, en función del tema seleccionado.
>

Rutas de menú usadas a menudo

Para utilizar el conversor, seleccione > Organizad. > Conversor.
Para utilizar la calculadora, seleccione Calculadora.
Para gestionar el tiempo y la fecha o para ajustar una alarma, seleccione
> Aplicaciones > Reloj.
> Organizad. >
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.14
Page 15
Para gestionar los ajustes para mensajes, seleccione > Mensajes y Opciones > Ajustes.
Para abrir el reproductor de música, seleccione Aplicaciones > Repr. música.
Para abrir la radio FM, seleccione Radio.
Para gestionar los ajustes de llamadas, seleccione Ajustes > Ajustes y Teléfono.
Para abrir la ayuda del dispositivo, seleccione Aplicaciones > Ayuda > Ayuda.
Para cambiar el tema de pantalla, seleccione Ajustes > Temas.
Para personalizar los modos, seleccione Modos.
Para cambiar la vista del menú, seleccione
Opciones > Cambiar vista del menú.
> Aplicaciones >
>
>
>
>
> Ajustes >
>

Indicadores de pantalla

El dispositivo se está utilizando en una red UMTS o GSM (servicio de red). La barra que figura junto al icono indica la intensidad de señal que posee la red en el lugar donde se encuentra. Cuanto más alta sea la barra, mayor intensidad tendrá la señal.
Su dispositivo
El dispositivo está utilizando el modo Fuera de línea y no está conectado a una red celular.
El nivel de carga de la batería. Cuanto más alta sea la barra, mayor será la carga de la batería.
Tiene mensajes no leídos en la carpeta Buzón de entrada de Mensajes.
Ha recibido correo nuevo en el buzón de correo remoto.
En la carpeta Buzón de salida de Mensajería hay mensajes en espera de ser enviados.
Tiene llamadas perdidas.
Las teclas del dispositivo están bloqueadas.
Hay una alarma activa.
Ha activado el modo de silencio y el dispositivo no emitirá ningún sonido cuando reciba una llamada entrante o un mensaje.
El acceso de paquetes de datos de alta velocidad o HSDPA (servicio de red) está activado en la red UMTS.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 15
La conectividad Bluetooth está activada.
Page 16
Su dispositivo
Se ha establecido una conexión Bluetooth. Cuando el indicador parpadea, el dispositivo está intentando conectarse a otro.
Hay una conexión de paquetes de datos GPRS disponible (servicio de red). está activa.
indica que la conexión está retenida.
indica que la conexión
Una conexión WLAN está activa en una red que dispone de encriptación.
El dispositivo está conectado a un ordenador mediante un cable de datos USB.
Todas las llamadas se desvían a otro número.
Hay una conexión de paquetes de datos EGPRS disponible (servicio de red). está activa.
indica que la conexión está retenida.
indica que la conexión
Hay una conexión de paquetes de datos UMTS disponible (servicio de red). está activa.
indica que la conexión está retenida.
indica que la conexión
HSPA es compatible y está disponible (servicio de red). El icono puede variar entre regiones. que la conexión está activa.
indica que la conexión
indica
está retenida.
Ha ajustado el dispositivo para que rastree redes LAN inalámbricas (WLAN) y hay una disponible.
Una conexiónWLAN está activa en una red que carece de encriptación.
Hay un auricular conectado al dispositivo.
Hay un kit manos libres para coche conectado al dispositivo.
Hay un bucle portátil conectado al dispositivo.
El dispositivo está realizando una sincronización.
El indicador GPS muestra la disponibilidad de las señales del satélite. Una barra representa un satélite. Cuando el dispositivo recibe suficientes datos del satélite para calcular la ubicación, la barra pasa a estar en color verde.
Es posible que aparezcan también otros indicadores.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.16
Page 17

Modo Fuera de línea

Importante: Cuando el dispositivo está en modo
fuera de línea, no es posible hacer ni recibir llamadas, ni tampoco utilizar cualquier función que requiera cobertura de red. Pueden seguir haciéndose llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo. Para hacer llamadas, primero debe activar la función de teléfono modificando los perfiles. Si el dispositivo está bloqueado, marque el código de bloqueo.
Para activar rápidamente el modo Fuera de línea, pulse la tecla de encendido brevemente y seleccione Fuera de línea.
Para pasar a otro modo, pulse la tecla de encendido y seleccione un modo.
Cuando el modo Fuera de línea esté activo, todas las conexiones que utilicen frecuencias de radio permanecerán cerradas. No obstante, puede utilizar el dispositivo sin la tarjeta SIM y escuchar la radio o música. Recuerde apagar el dispositivo en los lugares donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido.

Ahorro de energía

Seleccione > Ajustes > Ajustes. Para establecer los ajustes de salvapantallas, seleccione
Generales > Personalización > Pantalla y alguna de las siguientes opciones:
Su dispositivo
Tº espera ahorro energ. — Establecer el tiempo que el
dispositivo estará inactivo antes de que se active el ahorro de energía.
Tº espera iluminación — Establecer el tiempo que el
dispositivo estará inactivo antes de que se atenúe la iluminación de la pantalla.

Menú

Seleccione . En el menú, puede acceder a las funciones de su dispositivo. Para abrir una aplicación o una carpeta, seleccione el
elemento. Si cambia el orden de las funciones en el menú, es posible que
el orden difiera del orden predeterminado descrito en esta guía del usuario.
Para marcar o desmarcar un elemento en las aplicaciones, pulse #.
Para marcar o desmarcar varios elementos consecutivos, mantenga pulsado # y desplácese hacia arriba o hacia abajo.
Para cambiar la vista del menú, seleccione Opciones > Cambiar vista del menú.
Para cerrar una aplicación o una carpeta, seleccione Opciones > Salir.
Para visualizar y alternar entre aplicaciones abiertas, mantenga pulsado
La ejecución de aplicaciones en segundo plano aumenta la demanda de alimentación de la batería y acorta su duración.
y seleccione una aplicación.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 17
Page 18
Su dispositivo

Control de volumen

Aviso: La exposición continua a un volumen muy alto
puede perjudicar su capacidad de audición. Escuche música a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz.
Para ajustar el volumen del auricular o altavoz durante una llamada o mientras escucha un archivo de audio, pulse las teclas de volumen.
Para activar o desactivar el altavoz durante una llamada, seleccione Altavoz o Teléfono.

Bloqueo del teclado

Seleccione > Ajustes > Ajustes y Generales. Para que el teclado se bloquee automáticamente después de
un tiempo determinado en modo de espera, seleccione
Seguridad > Teléfono y tarjeta SIM, desplácese hasta Período autobloq. teclado, seleccione Cambiar > Definido usuario y el tiempo deseado.
Para que el teclado se bloquee cuando cierre la tapa deslizante, seleccione Uso carc. desliz. > Activación bloq. teclado > Activar al cerrar carc..
Para desbloquear el teclado, abra la tapa deslizante, o pulse la tecla de selección izquierda y seleccione Aceptar en menos de 1 segundo y medio.
Cuando el dispositivo o el teclado están bloqueados, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo.

Códigos de acceso

Seleccione > Ajustes > Ajustes. Para definir el modo en el que su dispositivo utilizará los
códigos de acceso y ajustes de seguridad, seleccione Generales > Seguridad > Teléfono y tarjeta SIM y alguna de las siguientes opciones:
El código PIN (UPIN), proporcionado con la tarjeta SIM (USIM), ayuda a proteger la tarjeta del uso no autorizado.
El código PIN2 (UPIN2), suministrado con algunas tarjetas SIM (USIM), es necesario para acceder a determinados servicios.
Los códigos PUK (UPUK) y PUK2 (UPUK2) se suministran con la tarjeta SIM (USIM). Si introduce un código PIN erróneo tres veces seguidas, se le solicitará el código PUK. Si no se le han suministrado los códigos, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
El código de seguridad contribuye a proteger el teléfono del uso no autorizado. Puede crear y cambiar el código y configurar el teléfono para que lo solicite. Mantenga el código en un lugar secreto, seguro y alejado del teléfono. Si olvida el código y el teléfono se bloquea deberá solicitar asistencia técnica. Se pueden aplicar costes adicionales y es posible que se borren los datos personales del dispositivo. Para obtener más información, póngase en contacto con un punto de Nokia Care o con el representante del dispositivo.
Es necesaria la contraseña de restricciones al utilizar el servicio de contraseña de restricciones para restringir llamadas a su teléfono y desde éste (servicio de red).
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.18
Page 19

Bloqueo remoto

Puede bloquear el dispositivo desde otro dispositivo mediante un mensaje de texto (de 5-20 caracteres). Para activar el bloqueo remoto de su dispositivo y definir el mensaje de bloqueo que desea utilizar, seleccione
Ajustes > Ajustes > Generales > Seguridad y Teléfono y tarjeta SIM > Bloqueo teléfono remoto. Introduzca el
contenido del mensaje, verifíquelo e introduzca el código de bloqueo.
Para bloquear el dispositivo, envíe el mensaje de bloqueo como mensaje de texto a su número de teléfono móvil. Para desbloquear el dispositivo, seleccione Desbloq. e introduzca el código de bloqueo.
>

Acerca de Descargar

Seleccione > Descargar. Con la aplicación Descargar puede descubrir, visualizar
previamente, comprar, descargar y actualizar el contenido, los servicios y las aplicaciones. Se puede acceder fácilmente a juegos, señales de llamada, papeles tapiz, aplicaciones y mucho más. Los elementos se categorizan en catálogos y carpetas de distintos proveedores de servicios. El contenido disponible depende de su proveedor de servicios.
La aplicación Descargar utiliza los servicios de su red para acceder al contenido más actualizado. Para obtener información sobre los elementos adicionales disponibles a través de Descargar, póngase en contacto con su proveedor de servicios, el proveedor o el fabricante del elemento.
Su dispositivo
Descargar recibe actualizaciones continuamente y le proporciona el contenido más reciente que ofrece el proveedor de servicios para su dispositivo.
Los elementos están sujetos a tarifas, pero normalmente se pueden previsualizar de forma gratuita. Para obtener más información acerca de las tarifas, póngase en contacto con el proveedor de servicios o del elemento.
Para actualizar manualmente el contenido en Descargar, seleccione Opciones > Actualizar contenido.
El servicio Descargar se sustituirá gradualmente por el servicio Tienda Ovi. La Tienda Ovi también sustituirá el servicio Descargar en el menú principal del dispositivo.

Conectar un manos libres portátil compatible

No conecte productos que produzcan una señal de salida, ya que pueden dañar el dispositivo. No conecte ninguna fuente de voltaje al conector AV Nokia.
Al conectar al conector AV Nokia un dispositivo externo o un kit de manos libres diferentes a los aprobados por Nokia para utilizar con este dispositivo, preste especial atención al volumen.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 19
Page 20
Su dispositivo

Correa de muñeca

Pase la correa por el orificio y ajústela.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.20
Page 21
3. Información práctica
Consulte www.nokia.com/support o el sitio web de Nokia de su país para obtener las últimas guías, información adicional, descargas y servicios relacionados con el producto Nokia.

Ayuda en el dispositivo

El dispositivo incluye instrucciones que le ayudarán a utilizar las aplicaciones.
Para abrir los textos de ayuda desde el menú principal, seleccione aplicación sobre la que desea leer las instrucciones.
Cuando está abierta una aplicación, seleccione Opciones > Ayuda para acceder al texto de ayuda de la vista actual.
Mientras esté leyendo las instrucciones, si desea cambiar el tamaño del texto de ayuda, seleccione Opciones > Reducir tamaño fuente o Aumentar tamañ. fuente.
Puede encontrar enlaces a los temas relacionados al final del texto de ayuda. Si selecciona una palabra subrayada, aparecerá una breve explicación. Los textos de ayuda utilizan los indicadores siguientes:
de ayuda relacionado tratada
Mientras está leyendo las instrucciones, puede cambiar de los textos de ayuda a la aplicación que está abierta en segundo plano; para ello, mantenga pulsada la tecla de menú y seleccione una opción de la lista de aplicaciones abiertas.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 21
> Aplicaciones > Ayuda > Ayuda y la
muestra un enlace a un tema
muestra un enlace a una aplicación

Actualizaciones de software

Nokia puede producir actualizaciones de software que ofrezcan nuevas características, funciones mejoradas y mayor rendimiento. Puede solicitar estas actualizaciones a través de la aplicación Nokia Software Updater para PC. Es posible que las actualizaciones de software no estén disponibles para todos los productos o sus variantes. No todos los operadores admiten las últimas versiones disponibles del software.
Para actualizar el software del dispositivo, es necesario disponer de la aplicación Nokia Software Updater y un PC compatible con el sistema operativo Microsoft Windows XP o Vista, acceso a Internet de banda ancha y un cable de datos compatible para conectar el dispositivo al PC.
Aviso: Mientras se instala una actualización de
software no será posible usar el dispositivo, ni siquiera para efectuar llamadas de emergencia, hasta que finalice la instalación y se reinicie el dispositivo. Asegúrese de hacer una copia de seguridad de los datos antes de aceptar la instalación de una actualización.
Para obtener más información y descargarse la aplicación Nokia Software Updater, visite www.nokia.com/ softwareupdate o su sitio web local de Nokia.
Si su red admite las actualizaciones a través del aire, puede solicitar actualizaciones con el dispositivo.
Page 22
Información práctica
El dispositivo puede buscar periódicamente actualizaciones nuevas de software con Nokia Software Checker. Seleccione
> Ajustes > Actualiz. SW.
Sugerencia: Para comprobar la versión del software
del dispositivo, escriba *#0000# en la pantalla de inicio.

Liberar memoria

Para ver la cantidad de memoria disponible para distintos tipos de datos, seleccione archs..
Numerosas funciones del dispositivo utilizan la memoria para almacenar datos. El dispositivo le avisa si la memoria se está agotando.
Para liberar memoria, transfiera datos a otra memoria (si está disponible) o a un ordenador compatible.
Para eliminar datos innecesarios, utilice el Gestor de archivos o la aplicación correspondiente. Puede eliminar lo siguiente:
Mensajes en las carpetas de Mensajes y mensajes de correo electrónico recuperados del buzón
Páginas web guardadas
Información de contactos
Notas de la Agenda
Aplicaciones que aparecen en el Gestor de aplicaciones y
que ya no son necesarias
Archivos de instalación (con las extensiones de archivo .sis o .sisx) de las aplicaciones instaladas. Haga una copia de
> Organizad. > Gestor
seguridad de los archivos de instalación a un PC compatible.
Imágenes y videoclips en Fotos.

Prolongación de la duración de la batería

Muchas de las funciones del dispositivo aumentan el consumo de la batería y, por lo tanto, acortan su duración. Para ahorrar energía de la batería, tenga en cuenta lo siguiente:
Las funciones que utilizan la conectividad Bluetooth, o que permiten su activación en segundo plano mientas se utilizan otras funciones, aumentan la demanda de alimentación de la batería. Desactive la conectividad Bluetooth cuando no la necesite.
Las funciones que utilizan una LAN inalámbrica (WLAN), o que permiten su activación en segundo plano mientas se utilizan otras funciones, aumentan la demanda de alimentación de la batería. La WLAN del dispositivo Nokia se desactivará cuando no intente conectarse, no esté conectado a otro punto de acceso o no busque redes disponibles. Para reducir el consumo de energía, puede configurar el dispositivo para que no busque redes disponibles en segundo plano o que busque con menos frecuencia.
Si ha seleccionado Paquetes datos > Si está disponible en los ajustes de conexión y no hay cobertura
de paquetes de datos (GPRS), el dispositivo intentará establecer una conexión de paquetes de datos
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.22
Page 23
periódicamente. Para prolongar el tiempo de funcionamiento del dispositivo, seleccione Paquetes datos > Si es necesaria.
La aplicación Mapas descarga la información de nuevos mapas cuando se mueve a nuevas áreas del mapa, lo que aumenta la demanda de alimentación de la batería. Es posible impedir la descarga automática de nuevos mapas.
Si la intensidad de la señal de la red celular varía mucho en su área, el dispositivo tendrá que buscar la red disponible repetidas veces. Esta operación también aumenta la demanda de alimentación de la batería.
Seleccione
> Ajustes > Ajustes y Teléfono >
Red.
Si el modo de red está ajustado en dual en los ajustes de red, el dispositivo busca la red UMTS. Para hacer que el dispositivo pueda utilizar únicamente la red GSM, seleccione
> Ajustes > Ajustes y Teléfono >
Red > Modo de red > GSM.
La luz de fondo de la pantalla aumenta la demanda de alimentación de la batería. En los ajustes de pantalla, podrá cambiar el tiempo de espera tras el que se apagará la luz de fondo y ajustar el sensor de luz que detecta las condiciones de iluminación. Seleccione
> Ajustes >
Ajustes y Generales > Personalización > Pantalla.
Las aplicaciones en ejecución en segundo plano aumentan la demanda de alimentación de la batería. Para acceder a las aplicaciones que no utiliza, mantenga pulsada la tecla Menú y seleccione una aplicación.
Información práctica
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 23
Page 24
4. Funciones de llamada

Llamadas de voz

Cuando las funciones de seguridad que restringen las llamadas están en uso (como el bloqueo de llamadas, grupo cerrado de usuarios y marcación fija), pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo. Las funciones de bloqueo y desvío de llamadas no pueden estar activadas al mismo tiempo.
Cuando el dispositivo o el teclado están bloqueados, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo.

Realizar llamadas

Para realizar una llamada, introduzca el número de teléfono, incluyendo el código de área, y pulse la tecla de llamada.
Sugerencia: Para llamadas internacionales, agregue el símbolo + que sustituye al código de acceso internacional e introduzca el código de país, el código de área (omita el 0 inicial, si es necesario) y el número de teléfono.
Para finalizar la llamada o cancelar el intento de llamada, pulse la tecla de finalización de llamada.
Para realizar una llamada utilizando los contactos guardados, abra la guía. Introduzca las primeras letras del nombre, desplácese hasta él y pulse la tecla de llamada.
Para realizar una llamada utilizando el registro, pulse la tecla de llamada para ver los 20 últimos números a los que ha
llamado o intentado llamar. Desplácese al número o nombre que desee y pulse la tecla de llamada.
Para ajustar el volumen de una llamada activa, pulse las teclas de volumen.
Para pasar de una llamada de voz a videollamada, seleccione Opciones > Cambiar a videollamada. El dispositivo terminará la llamada de voz y realizará una llamada de vídeo al receptor.

Llamada en espera

Puede responder a una llamada a la vez que tiene otra llamada activa. Para activar la función de llamada en espera (servicio de red), seleccione Teléfono > Llamada > Llamada en espera.
Para responder a la llamada en espera, pulse la tecla de llamada. La primera llamada se queda retenida.
Para pasar de una llamada a otra, seleccione Cambiar. Para conectar una llamada entrante o una llamada en espera con otra llamada activa y desconectarse de las otras llamadas, seleccione Opciones > Transferir. Para finalizar la llamada activa, pulse la tecla de finalización. Para finalizar ambas llamadas, seleccione Opciones > Finalizar todas llamadas.
> Ajustes > Ajustes y

Marcación por voz

El dispositivo admite comandos de voz mejorados. Los comandos de voz mejorados no dependen de la voz del
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.24
Page 25
hablante, de modo que el usuario no necesita realizar grabaciones con antelación. El dispositivo crea una grabación de voz para las entradas de los contactos y compara cada grabación con la entrada. El reconocimiento de voz del dispositivo se adapta a la voz del usuario principal para así reconocer mejor los comandos de voz.
La gr abac ión de un co ntact o es e l nombre o el a lias gua rdado en la tarjeta de contacto. Para escuchar la grabación artificial, abra una tarjeta de contacto y seleccione Opciones > Detalles de la grabación. Desplácese a la información de contacto y seleccione Opciones > Reproducir grabación.
Realización de una llamada con una grabación
Nota: El uso de identificadores de voz puede resultar
difícil en entornos ruidosos o durante una situación de urgencia, por lo que no debería confiar únicamente en la marcación mediante voz en todos los casos.
Cuando utiliza la marcación por voz, el altavoz está en uso. Sostenga el dispositivo cerca de usted cuando pronuncie la grabación.
1. Para iniciar la marcación por voz, en la pantalla de inicio,
mantenga pulsada la tecla de selección derecha. Si utiliza un manos libres portátil compatible con la tecla del manos libres, mantenga pulsada dicha tecla para iniciar la marcación por voz.
2. Se reproduce una señal breve y aparece la nota Hable
ahora. Pronuncie claramente el nombre guardado para el contacto.
Funciones de llamada
3. El dispositivo reproduce la grabación sintetizada para el contacto reconocido y muestra el nombre y el número. Si no quiere llamar a ese contacto, seleccione otro contacto de la lista de coincidencias antes de 2,5 segundos, o bien, para cancelar, seleccione Abandonar.
Si se guardan varios números para un nombre, el dispositivo selecciona el número predeterminado, si está definido. En caso contrario, el dispositivo selecciona el primer número disponible en la tarjeta de contacto. Asimismo, puede decir el nombre y el tipo de número de teléfono, como "móvil" o "casa".

Marcación rápida

Seleccione > Ajustes > Ajustes y Teléfono > Llamada > Marcación rápida.
La marcación rápida le permite realizar una llamada manteniendo pulsada una tecla numérica en la pantalla de inicio.
Para activar la marcación rápida, seleccione Activada. Para asignar una tecla numérica a un número de teléfono,
seleccione numérica (de la 2 a la 9) en la pantalla y seleccione Opciones > Asignar. En la lista de contactos, seleccione el número deseado.
Para borrar un número de teléfono asignado a una tecla numérica, desplácese hasta la tecla de marcación rápida y seleccione Opciones > Eliminar.
> Ajustes > Marc. ráp.. Desplácese a la tecla
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 25
Page 26
Funciones de llamada
Para modificar un número de teléfono asignado a una tecla numérica, desplácese hasta la tecla de marcación rápida y seleccione Opciones > Cambiar.

Buzón de voz

Seleccione > Ajustes > Buzón llams.. La primera vez que abra la aplicación Buzón de voz (servicio
de red) se le pedirá que introduzca el número de su buzón de voz.
Para llamar al buzón de voz, desplácese a Buzón de voz y seleccione Opciones > Llamar al buzón voz.
Si ha configurado los ajustes de las llamadas de red del dispositivo y tiene un buzón de llamadas de Internet, para llamar al buzón de voz, desplácese hasta él y seleccione Opciones > Llamar buz. llm. Internet.
Para llamar al buzón en la pantalla principal, mantenga pulsada la tecla 1 o pulse 1 y, a continuación, la tecla de llamada. Seleccione el buzón al que desea llamar.
Para cambiar el número de un buzón, seleccione el buzón y
Opciones > Cambiar número.

Realizar una multiconferencia

1. Para realizar una llamada de multiconferencia, introduzca el número de teléfono de un participante y pulse la tecla de llamada.
2. Cuando el participante responda, seleccione Opciones > Llamada nueva.
3. Cuando haya llamado a todos los participantes, seleccione
Opciones > Multiconferencia para unir todas las llamadas en una multiconferencia.
Para silenciar el micrófono del dispositivo durante una llamada, seleccione Opciones > Silenciar micrófono.
Para excluir a un participante de la multiconferencia, seleccione Opciones > Multiconferencia > Excluir participante y al participante.
Para hablar en privado con un participante de la multiconferencia, seleccione Opciones >
Multiconferencia > Privada y al participante.

Responder a una llamada

Para responder a una llamada, pulse la tecla Llamar o abra la tapa deslizante.
Para configurar el dispositivo de forma que se responda una llamada al abrir la tapa deslizante, seleccione Ajustes > Ajustes y Generales > Control de la tapa.
Para rechazar una llamada, pulse la tecla de finalización de llamada.
Para silenciar la señal en lugar de responder a la llamada, seleccione Silenciar.
Si tiene una llamada activa y la función de llamada en espera (servicio de red) está activada, pulse la tecla de llamada para responder a las nuevas llamadas entrantes. La primera llamada se pone en espera. Para finalizar la llamada activa, pulse la tecla de finalización de llamada.
>
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.26
Page 27

Registros de llamadas y datos

Seleccione > Registro. Seleccione Últimas llams. para ver las últimas llamadas
perdidas, recibidas y enviadas.
Sugerencia: Para ver los números marcados en la pantalla de inicio, pulse la tecla de llamada.
Para ver la duración aproximada de las llamadas realizadas y recibidas en el dispositivo, seleccione Duración llam..
Para ver la cantidad de datos transferidos durante las conexiones de paquetes de datos, seleccione Paquetes
datos.

Videollamadas

Realizar una videollamada

Para realizar una videollamada, introduzca el número de teléfono o seleccione el destinatario de la llamada en la lista de contactos y seleccione Opciones > Llamar > Videollamada. Al comenzar la videollamada, se activará la cámara del dispositivo. Si la cámara ya está en uso, el envío de vídeo está desactivado. Si el destinatario de la llamada no desea enviarle un vídeo, se mostrará una imagen fija en su lugar. Para establecer la imagen fija que se enviará desde su dispositivo en lugar del vídeo, seleccione
Ajustes y Teléfono > Llamada > Imagen en videollamada.
Para deshabilitar el envío de audio, vídeo, o audio y vídeo, seleccione Opciones > Desactivar > Envío de audio, Envío de vídeo o Envío audio y vídeo.
> Ajustes >
Funciones de llamada
Para ajustar el volumen de una llamada de vídeo activa, pulse las teclas de volumen.
Para utilizar el altavoz, seleccione Opciones > Activar altavoz. Para silenciar el altavoz y usar el auricular, seleccione Opciones > Activar teléfono.
Para cambiar la colocación de las imágenes, seleccione Opciones > Conmutar imágenes.
Para ampliar o reducir la imagen de la pantalla, seleccione Opciones > Zoom y desplácese hacia arriba o hacia abajo.
Para finalizar la videollamada y realizar una llamada de voz al mismo destinatario, seleccione Opciones > Cambiar a
llamada voz.

Responder o declinar videollamadas

Cuando entra una videollamada, aparece . Para responder a la videollamada, pulse la tecla de llamada.
Aparecerá ¿Permitir enviar imagen de vídeo al llamante?. Para iniciar el envío de imágenes de vídeo en directo, seleccione Sí.
Si no tiene activadas las videollamadas, solo recibirá el sonido del remitente. La imagen del vídeo se sustituye por una pantalla gris. Para sustituir la pantalla gris con una imagen fija capturada con la cámara del dispositivo, seleccione
Ajustes > Ajustes y Teléfono > Llamada > Imagen en videollamada.
Para finalizar la videollamada, pulse la tecla de finalización.
>
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 27
Page 28
Funciones de llamada

Ajustes de llamada

Ajustar llamada

Seleccione > Ajustes > Ajustes y Teléfono > Llamada.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Envío del nº propio — Mostrar el número de teléfono de
la persona a la que está llamando.
Envío mi ID llam. Internet — Mostrar su dirección de
llamada de red a la persona a la que llama mediante una llamada de red.
Llamada en espera — Configurar el dispositivo para que
le notifique de llamadas entrantes mientras habla por teléfono (servicio de red).
Llam. en espera Internet — Configurar el dispositivo
para que le notifique de una nueva llamada entrante por Internet mientras habla por teléfono.
Aviso llamadas Internet — Seleccione Activado para
que el dispositivo le avise de llamadas entrantes por Internet. Si selecciona Desactivado, sólo recibirá el aviso de que tiene una llamada perdida.
Rechazar llam. con mens. — Rechazar una llamada y
enviar un mensaje de texto a la persona que realiza la llamada.
Texto del mensaje — Escribir el mensaje de texto
estándar que se envía al rechazar una llamada.
Vídeo propio en llam. rec. — Permitir o rechazar el envío
de vídeo durante una videollamada desde su dispositivo.
Imagen en videollamada — Mostrar una imagen
congelada si el vídeo no se envía durante una vídeollamada.
Rellamada auto — Configure el dispositivo para que
trate de establecer una llamada hasta 10 veces después de un intento fallido. Para desactivar la rellamada automática, pulse la tecla de finalización.
Mostrar duración llamada — Mostrar la duración de una
llamada mientras ésta se realiza.
Resumen tras llamada — Mostrar la duración de una
llamada una vez realizada.
Marcación rápida — Activar la marcación rápida.
Cualquier tecla responde — Activar la respuesta con
cualquier tecla.

Desvío de llamadas

Seleccione > Ajustes > Ajustes y Teléfono > Desvíos llamadas.
Desvía las llamadas entrantes a su buzón de voz o a otro número de teléfono. Para obtener información detallada, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Seleccione el tipo de llamadas que desea desviar y una de las siguientes opciones:
Todas las llamadas de voz, Todas las llamadas de datos y vídeo o Todas las llamadas de fax — Desvía
todas las llamadas entrantes de voz, datos, vídeo o fax. No podrá responder a las llamadas, sólo podrá desviarlas a otro número.
Si está ocupado — Desvía las llamadas entrantes si hay una llamada activa.
Si no responde — Desvía las llamadas entrantes después de que el dispositivo suene durante un período de tiempo
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.28
Page 29
determinado. Seleccione el tiempo que sonará el dispositivo antes de que se desvíe la llamada.
Si está fuera de cobertura — Desvía las llamadas cuando
el dispositivo está apagado o fuera de cobertura.
Si no está disponible — Desvía las llamadas si hay una
llamada activa, si no responde o si el dispositivo está apagado o fuera de cobertura.
Para desviar las llamadas a su buzón de voz, seleccione un tipo de llamada, una opción de desvío y, a continuación, Opciones > Activar > Al buzón de voz.
Para desviar las llamadas a otro número de teléfono, seleccione un tipo de llamada, una opción de desvío y, a continuación, Opciones > Activar > A otro número. Introduzca el número o seleccione Buscar para recuperar un número guardado en la Guía.
Para verificar el estado actual de los desvíos, vaya a la opción de desvío y seleccione Opciones > Verificar estado.
Para desactivar el desvío de llamadas, vaya a la opción de desvío y seleccione Opciones > Desactivar.

Restricciones

Seleccione > Ajustes > Ajustes y Teléfono > Restricción llms..
Puede restringir las llamadas que se pueden realizar o recibir en el dispositivo (servicio de red). Para cambiar los ajustes, necesita la contraseña de restricciones de su proveedor de servicios. La restricción de llamadas afecta a todos los tipos de llamada.
Funciones de llamada
Para restringir llamadas, seleccione algunas de las siguientes opciones:
Llamadas salientes — Impide la realización de llamadas de voz con el dispositivo.
Llamadas entrantes — Impide la entrada de llamadas.
Llamadas internacionales — Impide llamar a países o
regiones del extranjero.
Llamadas entrantes durante itinerancia — Impide la entrada de llamadas cuando se encuentre fuera de su país.
Llamadas internacionales salvo a país propio
— Impide llamar a países o regiones del extranjero, pero permite las llamadas a su país.
Para comprobar el estado de las restricciones de llamadas de voz, seleccione la opción de restricción y Opciones > Verificar estado.
Para desactivar todas las restricciones de las llamadas de voz, seleccione una opción de restricción y, a continuación, Opciones > Desactiv. todas restriccs..
Para cambiar la contraseña utilizada para restringir las llamadas de voz, fax y llamadas de datos, seleccione Opciones > Editar contrsña. restriccs.. Introduzca la contraseña actual y, a continuación, escriba la nueva dos veces. La contraseña de restricción debe constar de cuatro dígitos. Para obtener más detalles, póngase en contacto con su proveedor de servicios.

Ajustes de red

Seleccione > Ajustes > Ajustes y Teléfono > Red.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 29
Page 30
Funciones de llamada
Para seleccionar el modo de red, seleccione Modo de red y Modo dual, UMTS o GSM. En el modo dual, el dispositivo
cambia automáticamente de red.
Sugerencia: Si selecciona UMTS, la transferencia de datos es más rápida, pero puede aumentar el gasto de la batería y reducir su vida útil. En lugares próximos a redes GSM y UMTS, si selecciona Modo dual puede causar un salto constante de una red a otra, por lo que también aumentaría el gasto de batería.
Para seleccionar el operador, seleccione Selección operador y Manual para seleccionar una de las redes disponibles, o Automática para configurar el dispositivo de forma que seleccione la red automáticamente.
Para configurar el dispositivo de forma que indique cuándo se usa en una red microcelular (MCN), seleccione Mostrar info
célula > Activada.

Uso compartido de vídeos

Requisitos de Compartir vídeo

La función Compartir vídeo requiere una conexión UMTS. Para obtener más información acerca del servicio, la disponibilidad de redes UMTS y las tarifas asociadas a estos servicios, póngase en contacto con el proveedor de servicios.
Para utilizar Compartir vídeo, hay que:
Asegurarse de que el dispositivo está configurado para utilizar las conexiones persona a persona.
Asegúrese de que tiene una conexi ón U MTS a cti va y de que está dentro de la cobertura de una red UMTS. Si sale de la
red UMTS durante una sesión de uso compartido de vídeo, dicha sesión finaliza y la llamada de voz se mantiene.
Asegúrese de que tanto el remitente como el destinatario están registrados en una red UMTS. Si invita a alguien a una sesión de uso compartido de vídeo y el dispositivo del destinatario no se encuentra dentro de la cobertura de una red UMTS, no tiene el servicio de uso compartido de vídeo instalado o no tiene configuradas las conexiones persona a persona, el destinatario no recibirá las invitaciones. Recibirá un mensaje de error que le indicará que el destinatario no acepta la invitación.

Uso compartido de vídeo en directo y videoclips

Durante una llamada de voz activa, seleccione Opciones > Compartir vídeo.
1. Para compartir vídeo en directo durante la llamada,
seleccione Vídeo en vivo. Para compartir un videoclip, seleccione Videoclip y el
videoclip que desea compartir. Puede que sea necesario convertir el videoclip a un
formato adecuado para poder compartirlo. Si el dispositivo le informa de que es necesario convertir el videoclip, seleccione Aceptar. El dispositivo debe tener un editor de vídeo para que la conversión funcione.
2. Si el destinatario tiene varias direcciones SIP o números
de teléfono que incluyan el código de país guardado en la lista de contactos, seleccione la dirección o número deseados. Si la dirección SIP o el número de teléfono del
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.30
Page 31
destinatario no está disponible, introduzca la dirección o el número del destinatario con el código de país incluido y seleccione Aceptar para enviar la invitación. El dispositivo envía la invitación a la dirección SIP.
El proceso Compartir comenzará automáticamente en cuanto el destinatario acepte la invitación.
Opciones durante el uso compartido del vídeo
Acercar el vídeo (disponible sólo para el remitente) Ajustar el brillo (disponible sólo para el remitente) o Activar o desactivar el sonido del micrófono.
o Activar y desactivar el altavoz.
o Poner en pausa y reanudar el uso compartido de
vídeo.
Cambiar al modo de pantalla completa (disponible
sólo para el remitente).
3. Para finalizar la sesión de compartir, seleccione Parar.
Para finalizar la llamada de voz, pulse la tecla de finalización de llamada. Cuando finaliza la llamada, el uso compartido del vídeo también finaliza.
Para guardar el vídeo en directo que ha compartido, seleccione cuando se lo solicite. El dispositivo le comunica la ubicación del vídeo guardado.
Si accede a otras aplicaciones mientras comparte un videoclip, se interrumpirá la sesión de compartir. Para regresar a la vista de uso compartido de vídeo y seguir compartiendo, en la pantalla de inicio, seleccione
Opciones > Continuar.
Funciones de llamada

Llamadas por Internet

Acerca de las llamadas de Internet

Con el servicio de llamadas de Internet (servicio de red), se pueden realizar y recibir llamadas a través de Internet. Las llamadas de Internet se pueden establecer entre ordenadores, entre teléfonos móviles y entre un dispositivo VoIP y un teléfono tradicional.
Para poder utilizar el servicio, debe suscribirse a este y tener una cuenta de usuario.
Para realizar o recibir una llamada de Internet debe estar en una zona de servicio de una red WLAN, y debe estar conectado a un servicio de llamadas de Internet.

Activar las llamadas de Internet

Seleccione > Guía y un servicio de llamadas por Internet. Para realizar o recibir llamadas de Internet, póngase en
contacto con el proveedor de servicios para recibir los ajustes de conexión de las llamadas de Internet. Para conectarse a un servicio de llamadas de Internet, el dispositivo debe estar en una zona de servicio de red.
Para activar el servicio de llamadas por Internet, seleccione Opciones > Activar servicio.
Para buscar conexiones LAN inalámbricas (WLAN) disponibles, seleccione Opciones > Buscar WLAN.

Realizar llamadas de Internet

Si activa la función de llamadas de Internet puede realizar llamadas de Internet a través de cualquier aplicación que
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 31
Page 32
Funciones de llamada
disponga de la función de llamadas de voz normales, como contactos o registro. Por ejemplo, en la lista de contactos, desplácese al contacto que desee y seleccione Opciones > Llamar > Llamada de Internet.
Para realizar una llama da de Internet en la pantalla de inicio , introduzca el número de teléfono o la dirección de Internet y seleccione Llam. Inter..
1. Para realizar una llamada de Internet a una dirección de Internet que no empieza con un dígito, pulse cualquier tecla numérica en la pantalla de inicio y, a continuación, mantenga pulsado # unos segundos para limpiar la pantalla y pasar del modo numérico al modo de letras.
2. Introduzca la dirección de Internet y pulse la tecla de llamada.

Gestionar los servicios de llamadas de Internet

Seleccione > Ajustes > Conectivid. > Ajustes Inter.. Para añadir un servicio de llamadas de Internet, seleccione
Descargar.

Ajustes de las llamadas de Internet

Seleccione > Guía. Desplácese hacia la izquierda y seleccione el servicio de llamadas de Internet en la lista.
Para ver o editar los ajustes de llamada de Internet, seleccione Opciones > Ajustes y uno de los siguientes:
Conectividad de servicio — para seleccionar el destino
de la conectividad de llamadas de Internet y editar los ajustes del destino.
Para cambiar un destino, desplácese al servicio y seleccione Cambiar.
Solicitudes disponibilidad — para seleccionar si desea
aceptar automáticamente las solicitudes de presencia entrantes sin necesidad de una petición de confirmación.
Información de servicio — Visualice información técnica
sobre el servicio seleccionado.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.32
Page 33
5. Multimedia
Aviso: Si utiliza los auriculares, la capacidad para oír
sonidos procedentes del exterior puede verse afectada. No utilice los auriculares cuando pueda poner en peligro su seguridad.
Para volver a la pantalla de inicio y dejar el reproductor en un segundo plano, pulse la tecla de finalización.

Radio FM

Reproductor de música

Seleccione > Aplicaciones > Repr. música. Con el Reproductor de música, podrá reproducir archivos de
música, además de crear y escuchar listas de reproducción. El reproductor de música admite formatos de archivo como por ejemplo MP3 y AAC.

Reproducción de una canción o un episodio de podcast

Para añadir todas las canciones y podcasts disponibles a la biblioteca, seleccione Opciones > Actualizar discoteca.
Para reproducir una canción o un episodio de podcast, seleccione la categoría que desee y la canción o episodio de podcast.
Para modificar la señal de la reproducción de música, seleccione Opciones > Ecualizador.
Para modificar el balance y la imagen estéreo o para reforzar los graves, seleccione Opciones > Ajustes de audio.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 33

Escuchar la radio

Seleccione > Aplicaciones > Radio. La calidad de la recepción de radio depende de la cobertura
de la emisora de radio en esa zona determinada. Se puede hacer una llamada o responder a una llamada
entrante mientras se escucha la radio. La radio se silencia cuando hay una llamada activa.
Para iniciar una nueva búsqueda, seleccione Si ha guardado estaciones de radio en el dispositivo, vaya a
la estación guardada siguiente o anterior, seleccione
.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Activar altavoz — Escuchar la radio utilizando el altavoz.
Sintonización manual — Cambiar la frecuencia de forma
manual.
Directorio de canales — Ver las emisoras disponibles
según la ubicación (servicio de red).
Guardar canal — Guardar la emisora que tiene
sintonizada en la lista de emisoras.
Canales — Ver la lista de emisoras guardadas.
o .
o
Page 34
Multimedia
Reproducir en 2º plano — Volver a la pantalla de inicio
mientras escucha la radio FM reproduciéndose en segundo plano.
Aviso: La exposición continua a un volumen muy alto
puede perjudicar su capacidad de audición. Escuche música a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz.

RealPlayer

Con RealPlayer puede reproducir clips de vídeo y transmitir archivos multimedia a través del aire sin necesidad de guardarlos antes en el dispositivo.
RealPlayer no admite todos los formatos de archivo ni todas las variaciones de dichos formatos.
Seleccione

Reproducir videoclips

Seleccione > Aplicaciones > RealPlayer. Para reproducir un videoclip, seleccione Videoclips y un
videoclip. Para ver una lista de los archivos reproducidos
recientemente, seleccione Reprdcs. recient.. En la lista, desplácese a un videoclip, seleccione Opciones y
una de las opciones siguientes:
Usar vídeo — asignar un vídeo a un contacto o
establecerlo como señal de llamada.
> Aplicaciones > RealPlayer.
Marcar/Anular marcar — marcar los elementos de la lista
para enviar o eliminar varios elementos al mismo tiempo.
Ver detalles — ver los detalles del elemento
seleccionado, como el formato, resolución y duración.
Ajustes — editar la configuración de la reproducción de
vídeo y streaming.

Grabadora

Seleccione > Aplicaciones > Grabadora. Con la aplicación Grabadora, puede grabar memorandos de
voz y conversaciones telefónicas. No es posible utilizar la grabadora cuando hay activa una
llamada de datos o una conexión GPRS. Para grabar un clip de sonido, seleccione Para detener la grabación de un clip de sonido, seleccione
. Para escuchar un clip de sonido, seleccione Para seleccionar la calidad de grabación o la ubicación para
guardar los clips de sonido, seleccione Opciones > Ajustes.
Los clips de sonido grabados se guardan en la carpeta de Clips de sonido de la Galería.
Para grabar una conversación telefónica, abra la grabadora durante una llamada de voz y seleccione grabación, los dos interlocutores oirán un tono a intervalos regulares.
.
.
. Durante la
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.34
Page 35
6. Posicionamiento

Acerca de GPS

Las coordenadas del GPS se expresan según el sistema internacional de coordenadas WGS-84. La disponibilidad de las coordenadas puede variar según la región.
El Sistema de Posicionamiento Global (GPS) depende del gobierno de los Estados Unidos y éste es el único responsable de su precisión y mantenimiento. La precisión de los datos de posición puede verse afectada por los ajustes que realice el gobierno de los Estados Unidos en los satélites GPS y está sujeta a los cambios del Plan de Radionavegación Federal y de la política GPS del Departamento de Defensa Civil de los Estados Unidos. La precisión también puede verse afectada por una geometría deficiente de los satélites. La disponibilidad y la calidad de las señales GPS pueden verse afectadas por su posición, la existencia de edificios y obstáculos naturales, así como por las condiciones meteorológicas. Es posible que las señales GPS no estén disponibles dentro de los edificios o en niveles subterráneos, y los materiales como el hormigón y el metal pueden debilitar dichas señales.
Ningún GPS debería utilizarse para precisar una posición y tampoco debería confiar únicamente en los datos de posición que indique el receptor GPS para la navegación o la determinación de la posición.
El contador tiene una precisión limitada y pueden producirse errores de redondeo. La precisión también puede verse afectada por la disponibilidad y calidad de las señales GPS.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 35
Los distintos métodos de posicionamiento se pueden habilitar o deshabilitar en los ajustes de posicionamiento.

GPS Asistido (A-GPS)

El dispositivo también es compatible con GPS Asistido (A-GPS). El A-GPS requiere compatibilidad de red. Se usa un GPS asistido (A-GPS) para recuperar datos de
asistencia a través de una conexión de paquetes de datos, que ayuda en el cálculo de las coordenadas de su posición actual cuando el dispositivo está recibiendo señales de satélites.
Al activar A-GPS, el dispositivo recibe información útil del satélite, de un servidor de asistencia de datos dentro de la red celular. Con la ayuda de los datos asistidos, su dispositivo puede obtener la posición GPS más rápido.
El dispositivo está configurado para utilizar el servicio Nokia A-GPS si no existe ninguna configuración disponible para utilizar los servicios de un proveedor A-GPS específico. La información de asistencia se obtiene del servidor de servicio Nokia A-GPS sólo cuando se necesita.
Para deshabilitar el servicio A-GPS , seleccione
Aplicaciones > Datos GPS y Opciones > Ajustes posicionamiento > Métodos posicionamiento > GPS asistido > Opciones > Desactivar.
Debe tener un punto de acceso a Internet definido en el dispositivo para obtener información de asistencia del
>
Page 36
Posicionamiento
servicio Nokia A-GPS sobre una conexión de paquetes de datos. El punto de acceso para A-GPS se puede definir en los ajustes de posicionamiento. No se puede utilizar un punto de acceso de red inalámbrica (WLAN) para este servicio. Sólo se puede utilizar un punto de acceso a Internet de paquetes de datos. El dispositivo le pedirá que seleccione el punto de acceso a Internet la primera vez que utilice GPS.

Mapas

Seleccione > Mapas o pulse la tecla Navegador.
Con Mapas, puede ver su ubicación actual en el mapa, examinar mapas de distintas ciudades y países, y buscar direcciones y lugares de interés. Asimismo, puede planear rutas y obtener guías para la navegación a pie y en coche. Si guarda sus ubicaciones y rutas favoritas en la cuenta de Nokia, podrá organizarlas en colecciones y sincronizar los elementos guardados entre el dispositivo móvil y el servicio de Internet Mapas Ovi.
Podrá ver, también, información acerca del estado del tiempo y el tráfico, eventos, viajes y otros detalles de la ubicación, si están disponibles en su país o región.
Cuando utilice la aplicación Mapas por primera vez, es posible que deba seleccionar un punto de acceso a Internet para descargar los mapas.
Cuando hay una conexión de datos activa y se mueve por el mapa en la pantalla, se descarga un nuevo mapa de forma automática si se desplaza a una zona del mapa que no se encuentra cubierta por los mapas ya descargados. También puede utilizar el software para PC Nokia Map Loader para
descargar mapas. Para instalar Nokia Map Loader en un PC compatible, vaya a www.nokia.com/maps.
Nota: La descarga de contenido como mapas,
imágenes de satélite, archivos de voz, guías o información de tráfico puede suponer la transmisión de grandes volúmenes de datos (servicio de red).
Sugerencia: Para evitar gastos de transferencia de datos, también puede utilizar Mapas sin una conexión a Internet y examinar los mapas guardados en el dispositivo o en la tarjeta de memoria, si está disponible. Cuando utilice Mapas fuera de línea, algunos servicios no estarán disponibles.
La mayoría de mapas digitales son imprecisos e incompletos en mayor o menor medida. Nunca dependa únicamente de la cartografía descargada para usar en este dispositivo.
Contenido como las imágenes de satélite, las guías, y la información sobre el tiempo y el tráfico, así como los servicios relacionados, proviene de terceros y no depende de Nokia. El contenido puede ser impreciso o incompleto, y está sujeto a la disponibilidad del servicio. Nunca dependa únicamente del contenido y de los servicios relacionados mencionados anteriormente.
Para obtener más información sobre la aplicación Mapas del dispositivo, vaya a www.nokia.com/support.

Marcas

Con la aplicación Marcas puede guardar la información de posición de ubicaciones específicas almacenadas en su
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.36
Page 37
dispositivo. Puede clasificar las ubicaciones guardadas en categorías, por ejemplo empresas, y añadirles otra información, como direcciones. Puede usar las marcas guardadas en aplicaciones compatibles, por ejemplo datos de GPS.
Seleccione Las coordenadas del GPS se expresan de acuerdo con el
sistema internacional de coordenadas WGS-84. Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Marca nueva — Crear una marca. Para hacer una solicitud
de posicionamiento para su ubicación actual, seleccione Posición actual. Para seleccionar la ubicación en un mapa, seleccione Seleccionar del mapa. Para introducir la información de posición manualmente, seleccione Introd. manualmente.
Editar — Editar o añadir información en una marca
guardada (por ejemplo, una dirección postal).
Añadir a categoría — Añadir una marca a una categoría
en Marcas. Seleccione la categoría a la que desea añadir la marca.
Enviar — Enviar marcas a un dispositivo compatible. Las
marcas recibidas se sitúan en la carpeta Buzón de entrada de Mensajes.
Puede clasificar las marcas según las categorías predefinidas; también puede crear otras categorías. Para editar y crear categorías de marcas, abra la ficha de categorías y seleccione
Opciones > Editar categorías.
> Aplicaciones > Marcas.
Posicionamiento

Datos GPS

Orientaciones sobre la ruta

Seleccione > Aplicaciones > Datos GPS y Navegación.
Inicie las orientaciones sobre la ruta en un espacio exterior. Si lo hace en un espacio interior, el receptor GPS podría no recibir la información necesaria de los satélites.
Las orientaciones sobre la ruta utilizan una brújula giratoria en la pantalla del dispositivo. Una bola roja muestra la dirección hacia el destino y la distancia aproximada al mismo aparece dentro del anillo de la brújula.
Las orientaciones sobre la ruta están diseñadas para mostrar la ruta más recta y la distancia más corta al destino, medida en línea recta. No se tienen en cuenta los obstáculos que puedan aparecer en el recorrido, como edificios o barreras naturales. Las diferencias de altitud no se tienen en cuenta al calcular la distancia. Las orientaciones sobre la ruta sólo se activan durante el desplazamiento.
Para definir el destino de un viaje, seleccione Opciones > Fijar destino y una marca como destino, o introduzca las coordenadas de longitud y latitud del destino.
Para borrar el destino definido para el viaje, seleccione
Detener navegación.

Recuperación de información sobre la posición

Seleccione > Aplicaciones > Datos GPS y Posición.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 37
Page 38
Posicionamiento
En la vista de posición se muestra la información de posición de su ubicación actual. En la pantalla se muestra una estimación de la precisión de la posición.
Seleccione Opciones > Guardar posición para guardar la ubicación actual como marca. Las marcas son ubicaciones guardadas con más información. Se pueden usar en otras aplicaciones compatibles y transferir entre dispositivos compatibles.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.38
Page 39
7. Escribir texto

Introducción de texto tradicional

indica la introducción de texto tradicional.
y indican mayúsculas y minúsculas. indica el modo oración, es decir, se escribe la primera letra de la oración en mayúscula y el resto en minúsculas automáticamente.
Para escribir texto por medio del teclado, pulse una tecla numérica del 2 al 9 repetidamente hasta que se visualice el carácter deseado. Hay más caracteres disponibles para una tecla numérica de los que están impresos en la tecla. Si la siguiente letra se encuentra en la misma tecla que la actual, espere hasta que se muestre el cursor e introduzca la letra.
Para insertar un número, mantenga pulsada la tecla numérica.
Para alternar entre las distintas combinaciones de mayúsculas y minúsculas y modos, pulse #.
Para introducir los signos de puntuación más frecuentes, pulse 1 repetidamente hasta que se muestre el signo en cuestión.
Para añadir caracteres especiales, mantenga pulsada *. Para insertar un espacio, pulse 0. Para insertar un salto de
línea, pulse 0 tres veces.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 39
indica el modo numérico.

Introducir texto predictivo

1. Para activar o desactivar la entrada de texto predictiva,
pulse dos veces # rápidamente. Esto activará o desactivará la entrada de texto predictiva para todos los
editores del dispositivo. texto predictiva está activada.
2. Para escribir la palabra que desea, pulse las teclas 2-9.
Pulse las teclas una sola vez para cada letra.
3. Cuando haya acabado de escribir correctamente la palabra, desplácese a la derecha para confirmarla o pulse 0 apara añadir un espacio.
Si la palabra no es correcta, pulse * varias veces para ver las palabras coincidentes del diccionario.
La aparición del carácter ? después de la palabra indica que la palabra que ha escrito no está en el diccionario. Para añadir una palabra al diccionario, seleccione Escribir, escriba la palabra (hasta 32 letras) mediante la introducción de texto tradicional y seleccione Aceptar. La palabra se añade al diccionario. Cuando el diccionario está lleno, la palabra nueva reemplaza a la palabra más antigua que se ha añadido.
Escriba la primera parte de una palabra compuesta. Para confirmarla, desplácese a la derecha. Escriba la segu nda parte de la palabra compuesta. Para completar la palabra compuesta, pulse 0 para añadir un espacio.
indica que la entrada de
Page 40
Escribir texto

Cambiar el idioma de escritura

Mientras se escribe texto, puede cambiar el idioma de escritura. Por ejemplo, si pulsa la tecla 6 repetidamente para obtener un carácter concreto, el hecho de cambiar el idioma de escritura le proporciona acceso a los caracteres en un orden distinto.
Si escribe texto en un alfabeto distinto del latino y desea escribir caracteres latinos (para, por ejemplo, direcciones web o de correo electrónico), plantéese la posibilidad de cambiar el idioma de escritura. Para cambiar el idioma de escritura, seleccione Opciones > Opciones de entrada > Idioma de escritura y un idioma de escritura que utilice caracteres latinos.

Copiar y borrar texto

1. Para seleccionar letras y palabras, mantenga pulsado # y,
al mismo tiempo, desplácese a la izquierda o la derecha. Para seleccionar líneas de texto, mantenga pulsado # y, al mismo tiempo, desplácese hacia arriba o hacia abajo.
2. Para copiar el texto, mantenga pulsado # y, al mismo tiempo, seleccione Copiar.
Para borrar el texto seleccionado, pulse la tecla de borrado C.
3. Para pegar el texto, desplácese hasta la ubicación que desee, mantenga pulsado # y, al mismo tiempo, seleccione Pegar.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.40
Page 41
8. Mensajes
Sólo los dispositivos que poseen funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. El aspecto de un mensaje puede variar en función del dispositivo receptor.

Vista principal de Mensajes

Seleccione > Mensajes (servicio de red). Para crear un mensaje, seleccione Mensaje nuevo.

Sugerencia: Para no tener que reescribir los mensajes que envía a menudo, utilice los textos de la carpeta Plantillas de Mis carpetas. También puede crear y guardar sus propias plantillas.
Mensajes contiene las carpetas siguientes:
Buzón entrada — aquí se guardan los mensajes
recibidos, excepto los de correo electrónico y los de información de célula.
Mis carpetas — para organizar los mensajes en
carpetas.
Buzón nuevo — para conectarse a su buzón de correo
remoto y recuperar los mensajes de correo nuevos, o ver los que recuperó en ocasiones anteriores mientras permanece sin conexión.
Borrador — aquí se guardan los borradores de los
mensajes que todavía no han sido enviados.
Enviados — Aquí se almacenan los últimos mensajes
enviados, excepto aquellos mensajes que se hayan usado
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 41
con conectividad Bluetooth. Puede cambiar el número de mensajes que se guardan en esta carpeta.
Buzón salida — Los mensajes que esperan a ser
enviados se almacenan de forma temporal en el buzón de salida, por ejemplo, si el dispositivo está fuera de la cobertura de red.
Informes — puede solicitar a la red el envío de
informes de entrega de los mensajes de texto y multimedia que haya enviado (servicio de red).

Escribir y enviar mensajes

Seleccione > Mensajes.
Importante: Extreme la precaución al abrir mensajes.
Los mensajes pueden contener software dañino o dañar el dispositivo o el PC.
Para poder crear un mensaje multimedia o escribir un mensaje de correo electrónico, debe haber configurado correctamente la conexión.
La red inalámbrica puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada supera este límite, puede que el dispositivo reduzca su tamaño para poderla enviar mediante MMS.
Consulte con su proveedor de servicios cuál es el límite de tamaño para los mensajes de correo electrónico. Si intenta enviar un mensaje de correo electrónico que supera el límite del servidor de correo, el mensaje permanece en el Buzón de
Page 42
Mensajes
salida y el dispositivo intenta enviarlo periódicamente. El envío de mensajes de correo electrónico requiere una conexión de datos, por lo que los intentos repetidos de enviar correos pueden incrementar los costes de transferencia de datos. En el Buzón de salida, puede eliminar este mensaje o moverlo a la carpeta Borrador.
1. Seleccione Mensaje nuevo > Mensaje para enviar un mensaje de texto o multimedia (MMS), Mensaje de audio para enviar un mensaje multimedia que incluya un clip de sonido o Correo para enviar un mensaje de correo electrónico.
2. En el campo Para, pulse la tecla de desplazamiento para seleccionar destinatarios o grupos de la Guía, o introduzca el número de teléfono o la dirección de correo electrónico del destinatario. Para añadir un punto y coma (;) que separe los destinatarios, pulse *. También puede copiar y pegar el número o dirección del portapapeles.
3. En el campo de asunto, introduzca el asunto del correo electrónico. Para modificar los campos visibles, seleccione Opciones > Campos encabez. mens..
4. En el campo de mensaje, escriba el mensaje. Para insertar una plantilla o nota, seleccione Opciones > Insertar > Insertar texto > Plantilla o Nota.
5. Para añadir un archivo multimedia a un mensaje multimedia, seleccione Opciones > Insertar, el tipo de archivo u origen del archivo, y el archivo deseado. Para insertar una tarjeta de visita, diapositiva, nota u otro archivo al mensaje, seleccione Opciones > Insertar > Insertar otros.
6. Para capturar una imagen o grabar un clip de sonido o videoclip para un mensaje multimedia, seleccione
Opciones > Insertar > Insertar imagen > Nueva, Insertar videoclip > Nuevo o Insertar clip de sonido > Nuevo.
7. Para añadir un adjunto al mensaje de correo electrónico, seleccione Opciones y el tipo de adjunto. Los adjuntos de correo electrónico se indican mediante
.
8. Para enviar el mensaje, seleccione Opciones > Enviar o pulse la tecla de llamada.
Nota: El texto o icono de mensaje enviado que
aparece en el dispositivo no indica que haya llegado al destino correcto.
Su dispositivo admite mensajes de texto que superen la limitación para un único mensaje. Los mensajes más largos se enviarán en dos o más mensajes. En esos casos, el cargo del proveedor de servicios puede ser distinto. Los caracteres acentuados u otros signos, así como los caracteres de algunos idiomas, ocupan más espacio y, por lo tanto, limitan el número de caracteres que se pueden enviar en un único mensaje.
Es posible que no pueda enviar en un mensaje multimedia videoclips guardados en formato de archivo MP4 o que excedan el límite de tamaño de la red inalámbrica.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.42
Page 43

Datos, ajustes y mensajes de servicios web

El dispositivo puede recibir distintos tipos de mensajes de datos, por ejemplo, tarjetas de visita, señales de llamada, logotipos de operadores, entradas de calendario y notificaciones de correo electrónico. También puede recibir ajustes del proveedor de servicios mediante un mensaje de configuración.
Para guardar los datos del mensaje, seleccione Opciones y la opción correspondiente.
Los mensajes de servicios web son notificaciones (por ejemplo, titulares de noticias) y pueden contener un mensaje de texto o un enlace. Si desea información acerca de la disponibilidad y la suscripción, póngase en contacto con el proveedor de servicios.

Lector de mensajes

Con Lector de mensajes podrá escuchar mensajes de texto, multimedia y audio, así como correo electrónico.
Para escuchar nuevos mensajes o correo electrónico, en la pantalla de inicio, mantenga pulsada la tecla de selección izquierda hasta que se inicie Lector de mensajes.
Para escuchar un mensaje de la carpeta Buzón de entrada o correo electrónico del Buzón, desplácese hasta el mensaje y seleccione Opciones > Escuchar. Para detener la lectura, pulse la tecla de finalización.
Mensajes
Para hacer una pausa y reanudar la lectura, pulse la tecla de desplazamiento. Para ir al siguiente mensaje, desplácese a la derecha. Para volver a reproducir el mensaje actual, desplácese a la izquierda. Desplácese a la izquierda hasta el comienzo del mensaje para escuchar el mensaje anterior.
Para ver el mensaje actual en formato de texto sin el sonido, seleccione Opciones > Ver.

Correo

Configurar el correo electrónico

Con el Asistente de correo electrónico de Nokia puede configurar su cuenta de correo electrónico de la empresa, como Microsoft Outlook, Mail for Exchange o Intellisync, y su cuenta de correo electrónico de Internet.
Al configurar su cuenta de correo electrónico de la empresa, es posible que deba introducir el nombre del servidor asociado con su dirección de correo electrónico. Pida los detalles al departamento de TI de su empresa.
1. Para iniciar el asistente, vaya a la página inicial, desplácese al asistente de correo electrónico y pulse la tecla de desplazamiento.
2. Introduzca su dirección de correo y contraseña. Si el Asistente no puede configurar los ajustes de correo automáticament e, deberá seleccio nar su tipo d e cuenta e introducir los ajustes relacionados.
Si su dispositivo contiene clientes de correo adicionales, se le ofrecen cuando inicia el Asistente de correo.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 43
Page 44
Mensajes

Envío de correo electrónico

Seleccione > Mensajes.
1. Seleccione el buzón y Opciones > Crear cor. electrónico.
2. En el campo Para, escriba la dirección de correo electrónico del destinatario. Si la di re cci ón es tá en l a G uí a, empiece a escribir el nombre del destinatario y seleccione el nombre que desee entre los resultados sugeridos. Si añade varios destinatarios, separe las direcciones de correo electrónico con ;. Use el campo CC para enviar una copia a otros destinatarios, o el campo CCO para enviar una copia oculta. Si el campo CCO no está visible, seleccione Opciones > Más > Mostrar Ccc.
3. En el campo Asunto, escriba el asunto del correo electrónico.
4. Escriba el mensaje en la zona de texto.
5. Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Añadir adjunto — Añadir un adjunto al mensaje.
Prioridad — Establecer la prioridad del mensaje.
Indicador — Marcar el mensaje para realizar su
seguimiento.
Insertar plantilla — Insertar texto de una plantilla.
Añadir destinatario — Añadir destinatarios de la
Guía.
Opciones de edición — Cortar, copiar o pegar el texto
seleccionado.
Opciones de entrada — Activar o desactivar el texto
predictivo o seleccionar el idioma de escritura.
6. Seleccione Opciones > Enviar.

Lectura de correo electrónico

Seleccione > Mensajes.
Importante: Extreme la precaución al abrir mensajes.
Los mensajes pueden contener software dañino o dañar el dispositivo o el PC.
Para leer un correo electrónico recibido, seleccione el buzón y un mensaje de la lista.
Para responder al remitente, seleccione Opciones > Responder. Para responder al remitente y a todos los destinatarios, seleccione Opciones > Responder a todos.
Para reenviar el mensaje, seleccione Opciones >
Reenviar.

Descarga de archivos adjuntos

Seleccione > Mensajes y un buzón. Para ver los adjuntos en el mensaje de correo, desplácese
hasta el campo de adjuntos y seleccione Opciones > Acciones. Si hay un adjunto en el mensaje, seleccione Abrir para abrirlo. Si hay varios adjuntos en el mensaje, seleccione Ver lista para ver una lista que muestra los adjuntos que se han descargado y los que no.
Para descargar el adjunto seleccionado o todos los adjuntos de la lista a su dispositivo, seleccione Opciones > Descargar o Descargar todos. Los adjuntos no se guardan en su dispositivo y se borran cuando borra el mensaje.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.44
Page 45
Para descargar el adjunto seleccionado o todos los adjuntos a su dispositivo, seleccione Opciones > Guardar o Guardar todo.
Para abrir el archivo adjunto descargado seleccionado, seleccione Opciones > Acciones > Abrir.

Desconexión del buzón

Seleccione > Mensajes y un buzón. Para cancelar la sincronización entre el dispositivo y el
servidor de correo y para trabajar con el correo electrónico sin una conexión inalámbrica, seleccione Opciones > Desconectar. Si su buzón no tiene la opción Desconectar, seleccione Opciones > Salir para desconectarse del buzón.
Para iniciar de nuevo la sincronización, seleccione
Opciones > Conectar.

Ajustes del correo general

Seleccione > Mensajes, buzón y Opciones > Ajustes > Ajustes globales, y una de las opciones siguientes:
Diseño lista mensajes — Seleccionar si los mensajes de
correo en la bandeja de entrada muestran una o dos líneas de texto.
Vista previa de texto — Seleccionar si se obtiene la vista
previa de los mensajes de correo al desplazarse a través de la lista de los mensajes de correo electrónico en la bandeja de entrada.
Divisores de títulos — Seleccionar Activado para poder
expandir y contraer la lista de los mensajes de correo electrónico.
Mensajes
Notificac. descargas — Seleccionar si el dispositivo
mostrará una notificación cuando se ha descargado un elemento adjunto de un correo.
Pantalla de inicio — Definir cuántas líneas de correo se
muestran en el área de información de la pantalla de inicio.

ActiveSync

El uso de Mail for Exchange se limita a la sincronización inalámbrica de información PIM entre el dispositivo Nokia y el servidor de Microsoft Exchange autorizado.

Nokia Messaging

El servicio Nokia Messaging transfiere automáticamente correo electrónico desde su dirección de correo electrónico existente al dispositivo. Puede leer, responder y organizar sus correos electrónicos allí donde esté. El servicio Nokia Messaging funciona con varios proveedores de servicios de Internet que se suelen utilizar para el correo electrónico personal, como servicios de correo electrónico de Google.
Es posible que deba pagar por el servicio Nokia Messaging. Para obtener información sobre los costes, póngase en contacto con el proveedor de servicios o con el servicio Nokia Messaging.
El servicio Nokia Messaging debe ser compatible con su red; asimismo, es posible que no esté disponible en todas las regiones.
Para configurar el servicio Nokia Messaging, utilice el Asistente de correo electrónico.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 45
Page 46
Mensajes
Para obtener más información, vaya a www.email.nokia.com.

Ver mensajes en una tarjeta SIM

Seleccione > Mensajes y Opciones > Mensajes SIM. Antes de poder ver mensajes SIM, debe copiarlos a una
carpeta del dispositivo.
1. Para marcar mensajes, seleccione Opciones > Marcar/ Anular marcar > Marcar o Marcar todo.
2. Seleccione Opciones > Copiar. Se abre una lista de carpetas.
3. Para iniciar la copia, seleccione una carpeta. Para ver los mensajes, abra una carpeta.

Mensajes de información de célula

Seleccione > Mensajes y Opciones > Info de célula. La información de célula (servicio de red) permite recibir
mensajes de temas variados, como la información del tiempo o del tráfico, del proveedor de servicios. Para obtener información sobre los temas disponibles y los números de los temas más relevantes, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Puede que este servicio no esté disponible en todas las regiones.
Los mensajes de información de célula no se pueden recibir en redes UMTS. Las conexiones de paquetes de datos pueden interferir en la recepción de mensajes de información de célula.

Comandos de servicio

Seleccione > Mensajes y Opciones > Comandos de servicio.
Con los comandos de servicio (servicio de red) puede introducir y enviar solicitudes de servicio (también conocidas como comandos USSD), como comandos de activación de servicios de red, al proveedor de servicios. Puede que este servicio no esté disponible en todas las regiones.

Ajustes de mensajes

Es posible que los ajustes ya estén configurados en el dispositivo o que los reciba en un mensaje. Para introducir los ajustes manualmente, rellene todos los campos marcados con Debe definirse o con un asterisco.
Algunos o todos los centros de mensaje o puntos de acceso de su dispositivo pueden venir predefinidos por el proveedor de servicios y es posible que no pueda cambiarlos, crearlos, editarlos ni eliminarlos.

Ajustes de los mensajes de texto

Seleccione > Mensajes y Opciones > Ajustes > Mensaje de texto.
Seleccione una de las siguientes opciones:
Centros de mensajes — para ver una lista con todos los
centros de mensajes de texto que se han definido.
Centro mensajes en uso — seleccione el centro de
mensajes que se utilizará para entregar mensajes de texto.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.46
Page 47
Codificación caracteres — si desea utilizar la conversión
de caracteres a otro sistema de codificación (si está disponible), seleccione Soporte reducido.
Informe de recepción — seleccione si desea que la red
le envíe informes de entrega de los mensajes (servicio de red).
Validez de mensajes — seleccione durante cuánto
tiempo deberá reenviar el centro de mensajes su mensaje si el primer intento resulta fallido (servicio de red). Si el mensaje no se puede enviar durante el periodo de validez, se borra del centro de mensajes.
Mensaje enviado como — Para saber si el centro de
mensajes puede convertir mensajes de texto a otros formatos, póngase en contacto con el proveedor de servicios.
Conexión preferida — seleccione la conexión que desea
utilizar.
Respon. vía mismo centro — elija si desea que el
mensaje de respuesta se envíe utilizando el mismo número de centro de mensajes de texto (servicio de red).

Ajustes de los mensajes multimedia

Seleccione > Mensajes y Opciones > Ajustes > Mensaje multimedia.
Seleccione una de las siguientes opciones:
Tamaño de imagen — para definir el tamaño de la
imagen de un mensaje multimedia.
Modo creación MMS — si selecciona la opción Guiado, el
dispositivo le informa si intenta enviar un mensaje que no sea compatible con el dispositivo destinatario. Si
Mensajes
selecciona la opción Restringido, el dispositivo no le permite enviar mensajes no admitidos. Para incluir contenido en el mensaje sin notificación, seleccione Libre.
Punto acceso en uso — para seleccionar qué punto de
acceso se utiliza como conexión preferida.
Recepción multimedia — Indique cómo desea recibir los
mensajes, si está disponible. Para recibir los mensajes automáticamente en la red propia, seleccione Auto en red propia. Fuera de la red propia, recibirá un aviso de que hay un mensaje en el centro de mensajes multimedia que puede recuperar. Si selecciona Siempre automática, el dispositivo realiza una conexión de paquetes de datos activa para recuperar el mensaje tanto dentro como fuera de la red propia. Seleccione Manual para recuperar manualmente los mensajes del centro de mensajes o Desactivada para ignorar los mensajes multimedia entrantes. Puede que la recuperación automática no esté disponible en todas las regiones.
Permitir mens. anónimos — Rechazar mensajes de
remitentes anónimos.
Recibir publicidad — Recibir mensajes multimedia
publicitarios (servicio de red).
Informes de recepción — Mostrar el estado de los
mensajes enviados en el registro (servicio de la red).
Denegar envío informes — Impedir que su dispositivo
envíe informes de entrega de mensajes recibidos.
Validez de mensajes — para seleccionar durante cuánto
tiempo deberá reenviar el centro de mensajes su mensaje si el primer intento resulta fallido (servicio de red). Si el
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 47
Page 48
Mensajes
mensaje no se puede enviar durante este periodo de tiempo, se borra del centro de mensajes.
El dispositivo exige servicios de red para indicar que un mensaje enviado se ha recibido o leído. En función de la red y otras circunstancias, puede que la información no esté disponible.

Ajustes de los mensajes del servicio Web

Pulse y seleccione Mensajes > Opciones > Ajustes > Mensaje de servicio.
Elija si desea recibir mensajes de servicios. Si desea que el dispositivo active automáticamente el navegador e inicie una conexión de red para recuperar contenidos cuando reciba un mensaje de servicio, seleccione Descargar mensajes >
Automáticamente.

Ajustes de la información de célula

Consulte a su proveedor de servicios acerca de los temas disponibles y los números correspondientes.
Pulse Información de célula.
Seleccione una de las siguientes opciones:
Recepción — indique si desea recibir mensajes de
Idioma — seleccione los idiomas en los que desea recibir
Detección de temas — defina si el dispositivo debe
y seleccione Mensajes > Opciones > Ajustes >
información de célula.
mensajes: Todos, Seleccionados o Otros.
buscar automáticamente nuevos números de temas y guardarlos sin nombre en la lista de temas.

Otros ajustes

Seleccione > Mensajes y Opciones > Ajustes > Otros.
Seleccione una de las siguientes opciones:
Guardar mens. enviados — decida si desea guardar en la carpeta Enviados una copia de los mensajes de texto, multimedia o de correo electrónico que envíe.
Nº mensajes guardados — defina cuántos mensajes enviados puede haber guardados a la vez en la carpeta. Cuando se alcanza el límite, se borra el mensaje más antiguo.
Memoria en uso — seleccione la memoria en la que desea guardar los mensajes.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.48
Page 49
9. Guía

Acerca de la Guía

Seleccione > Guía. Con la guía, puede guardar y actualizar la información de sus

contactos, como números de teléfono, direcciones postales o direcciones de correo electrónico. Puede añadir una señal de llamada personal o una imagen en miniatura a un contacto. También puede crear grupos de contactos, que le permiten comunicarse con varios contactos al mismo tiempo, y enviar información de contacto a dispositivos compatibles.
Siempre que aparezca el icono para acceder a una lista de acciones disponibles. Para cerrar la lista, desplácese a la izquierda.
, desplácese a la derecha

Trabajo con los contactos

Seleccione > Guía. Parar crear un contacto, seleccione Opciones > Nuevo
contacto y escriba los detalles del contacto. Para copiar contactos desde la tarjeta de memoria, si está
disponible, seleccione Opciones > Crear copia seguridad > De tarj. memoria a tel..
Para buscar contactos, introduzca el principio del nombre del contacto en el campo de búsqueda.
Para cambiar al modo de búsqueda predictiva, seleccione
Opciones > Activar búsq. predictiva.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 49
Para buscar contactos en el modo de búsqueda predictiva, introduzca el principio del nombre del contacto en el campo de búsqueda. Para ir al siguiente resultado sugerido, pulse
*.

Información de ubicación

El uso de la información o servicios de Mapas puede estar limitado por la licencia que ha adquirido.
Nota: La descarga de contenido como mapas,
imágenes de satélite, archivos de voz, guías o información de tráfico puede suponer la transmisión de grandes volúmenes de datos (servicio de red).
La mayoría de mapas digitales son imprecisos e incompletos en mayor o menor medida. Nunca dependa únicamente de la cartografía descargada para usar en este dispositivo.
Seleccione Para añadir información de ubicación a un contacto de la
aplicación de Mapas, desplácese hasta el contacto y seleccione Opciones > Editar > Opciones > Añadir ubicación.
Si ha añadido información de ubicación a un contacto de Mapas, podrá ver la ubicación en el mapa. Desplácese al contacto y seleccione Opciones > Mostrar en Mapas.
> Guía.
Page 50
Guía

Crear grupos de contactos

Seleccione > Guía.
1. Para crear un nuevo grupo de contactos, desplácese a cada uno de los contactos que desea añadir al grupo y seleccione Opciones > Marcar/Anular marcar > Marcar.
2. Seleccione Opciones > Grupo > Añadir a grupo > Crear nuevo grupo y escriba un nombre para el grupo.
Si desea realizar llamadas de conferencia al grupo mediante un servicio de conferencias, defina lo siguiente:
N.º servicio multiconf. — Introduzca el número de
servicio de la llamada de conferencia.
ID servicio multiconf. — Introduzca el ID de la llamada
de conferencia.
PIN servicio multiconf. — In troduzca el có digo PIN de la
llamada de conferencia.
Para hacer una llamada de conferencia al grupo mediante el servicio de conferencias, seleccione el grupo, desplácese hacia la derecha y seleccione Ll. serv. multic..

Búsqueda de contactos en una base de datos remota

Para activar la búsqueda de contactos remota, seleccione Opciones > Ajustes > Guía > Serv. bús. remota. Debe definir un servidor remoto antes de hacer una búsqueda remota de contactos.
Para buscar contactos en una base de datos remota, seleccione Guía > Opciones > Búsqueda remota. Introduzca el nombre del contacto que desea buscar y seleccione Buscar. El dispositivo establecer una conexión de datos con la base de datos remota.
Para buscar contactos en la pantalla de inicio, comience a escribir caracteres en la pantalla de inicio y seleccione la base de datos en la lista de sugerencias.
Para cambiar la base de datos de contactos remota, seleccione Opciones > Ajustes > Guía > Serv. bús. remota. Este ajuste afecta a la base de datos usada en las aplicaciones Guía y Agenda y a la pantalla de inicio, pero no a la base de datos usada para el correo electrónico.

Gestionar directorios de contactos

Seleccione > Guía. Puede instalar directorios de contactos desde la aplicación
Descargar. Para cambiar el directorio de contactos que se está usando
actualmente, seleccione el área que está por encima de la lista de contactos y de los directorios disponibles.
Para organizar los directorios de contactos, seleccione Opciones > Organizar lista cont. y un directorio que desee mover.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.50
Page 51

Añadir señales de llamada a contactos

Seleccione > Guía. Para añadir una señal de llamada para un contacto,
seleccione el contacto, Opciones > Señal de llamada y luego una señal de llamada. La señal de llamada suena cuando el contacto le llama.
Para añadir una señal de llamada para un grupo de contactos , seleccione el grupo, Opciones > Grupo > Señal de llamada y luego una señal de llamada.
Para eliminar la señal de llamada, seleccione Señal de
llamada predet. de la lista de señales de llamada.

Cambiar ajustes de la Guía

Seleccione > Guía. Para cambiar los ajustes de la aplicación Contactos,
seleccione Opciones > Ajustes > Guía y escoja entre las siguientes posibilidades:
Contactos a mostrar — Seleccionar las memorias cuyos
contactos se muestran.
Mem. guardado predet. — Seleccionar la memoria
predeterminada en la que se guardan los contactos.
Visualización de nombres — Cambiar el modo en que
se muestran los nombres de contactos.
Lista cont. pred. — Seleccionar qué guía de contactos se
abre al abrir la aplicación Guía.
Guía
Serv. bús. remota — Cambiar la base de datos de
contactos remota. Esta opción sólo está disponible si el proveedor de servicios admite bases de datos de contactos remotas.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 51
Page 52
10. Agenda

Acerca de la Agenda

Seleccione > Agenda. Con la agenda puede crear y ver eventos y citas programadas,

así como alternar entre distintas vistas de la agenda. En la vista del mes, las entradas de la agenda están marcadas
con un triángulo. Las entradas de aniversario y de memorándum también están marcadas con un signo de exclamación. Las entradas del día seleccionado se muestran en una lista.
Para abrir entradas de la agenda, seleccione una vista y una entrada de la agenda.
Siempre que aparezca el icono , desplácese a la derecha para acceder a una lista de acciones disponibles. Para cerrar la lista, desplácese a la izquierda.

Creación de entradas de la agenda

Seleccione > Agenda. Puede crear los siguientes tipos de entradas de la agenda:
Las entradas de reunión le recuerdan los eventos con una
fecha y hora específicas.
Las peticiones de reunión son invitaciones que puede
enviar a los participantes. Para poder crear peticiones de reunión, debe tener un buzón compatible configurado en el dispositivo.
Las entradas de memorándum están relacionadas con el día completo, pero no con una hora concreta.
Las entradas de aniversario son recordatorios de cumpleaños y de fechas especiales. Se refieren a un día concreto, pero no a una hora específica. Las entradas de aniversario se repiten todos los años.
Las entradas de tareas son recordatorios de tareas que tienen una fecha de vencimiento, pero no una hora concreta del día.
Para crear una entrada de la agenda, seleccione una fecha, seleccione Opciones > Nueva entrada y el tipo de entrada.
Para establecer la prioridad de las entradas de reunión, seleccione Opciones > Prioridad.
Para definir cómo se gestionará la entrada durante la sincronización, seleccione Privada para ocultar la entrada a otras personas si la agenda está disponible en línea, seleccione Pública para que sea visible para otras personas, o seleccione Ninguna para no copiar la entrada en el ordenador.
Para enviar la entrada a un dispositivo compatible, seleccione Opciones > Enviar.
Para crear una petición de reunión de una entrada de reunión, seleccione Opciones > Añadir participantes.

Creación de peticiones de reunión

Seleccione > Agenda.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.52
Page 53
Para poder crear peticiones de reunión, debe tener un buzón compatible configurado en el dispositivo.
Para crear una entrada de reunión:
1. Para crear una entrada de reunión, seleccione un día y
Opciones > Nueva entrada > Petición de reunión.
2. Introduzca los nombres de los participantes requeridos. Para añadir nombres de la lista de contactos, escriba los primeros caracteres y selecciónelos en las coincidencias propuestas. Para añadir participantes opcionales, seleccione Opciones > Añadir participantes.
3. Introduzca el asunto.
4. Introduzca las horas y fechas de inicio y finalización, o seleccione Evento todo el día.
5. Introduzca la ubicación.
6. Establezca una alarma para la entrada, si es necesario.
7. Para una reunión recurrente, establezca el tiempo de recordatorio y la hora de finalización.
8. Introduzca una descripción.
Para establecer la prioridad de la petición de reunión, seleccione Opciones > Prioridad.
Para enviar la petición de reunión, seleccione Opciones >
Enviar.

Lugar de encuentro

El uso de la información o servicios de Mapas puede estar limitado por la licencia que ha adquirido.
Agenda
Nota: La descarga de contenido como mapas,
imágenes de satélite, archivos de voz, guías o información de tráfico puede suponer la transmisión de grandes volúmenes de datos (servicio de red).
La mayoría de mapas digitales son imprecisos e incompletos en mayor o menor medida. Nunca dependa únicamente de la cartografía descargada para usar en este dispositivo.
Para añadir información de ubicación de la aplicación de Mapas cuando edite una entrada o petición de reunión, desplácese al campo de la ubicación y seleccione Opciones > Añadir ubicación.
Si ha añadido información de ubicación a una entrada o petición de reunión de Mapas, podrá ver la ubicación en el mapa. Abra la entrada o petición de reunión y seleccione
Mostrar en Mapas.

Vistas de la agenda

Seleccione > Agenda. Puede alternar entre las siguientes vistas:
La vista de mes muestra el mes actual y las entradas de la agenda del día seleccionado en una lista.
La vista de semana muestra los acontecimientos de la semana seleccionada en siete casillas.
La vista de día muestra los acontecimientos del día seleccionado agrupados en periodos de tiempo según la fecha de inicio.
La vista de tareas muestra todas las tareas.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 53
Page 54
Agenda
La vista de agenda muestra los acontecimientos para el día seleccionado en una lista.
Para cambiar la vista, seleccione Opciones > Cambiar de
vista y la vista que desee.
Sugerencia: Para abrir la vista de semana, seleccione
el número de semana.
Para desplazarse al día anterior o siguiente en las vistas de mes, semana, día y agenda, seleccione el día que desee.
Para modificar la vista predeterminada, seleccione
Opciones > Ajustes > Vista predeterminada.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.54
Page 55
11. Fotos

Acerca de Fotos

Seleccione > Galería > Imágs. y vídeos y una de las siguientes opciones:
Capturadas — Vea todas las imágenes y vídeos capturados.
Meses — Vea imágenes y vídeos clasificados por el mes en que se capturaron. Sólo se aplica a contenido capturado o grabado con su dispositivo.
Álbumes — Ver los álbumes predeterminados y los que se han creado.
Etiquetas — Ver las etiquetas creadas para cada elemento.
Descargas — Vea elementos y videoclips descargados de Internet, recibidos como mensajes de correo electrónico o multimedia, guardados en una tarjeta de memoria o copiados a la memoria del teléfono desde una tarjeta de memoria u otros medios.
C. en línea — Publique imágenes o videoclips en Internet.
Los archivos almacenados en la tarjeta de memoria compatible (si está insertada) están señalados con
Para copiar o mover archivos a otra ubicación de memoria, seleccione un archivo, Opciones > Mover y copiar y la opción correspondiente.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 55
.
Page 56
12. Cámara
Mantenga una distancia de seguridad al utilizar el flash. No utilice el flash sobre personas o animales que se encuentren muy cerca. No tape el flash cuando haga una fotografía.
El dispositivo tiene dos cámaras para capturar imágenes fijas y grabar vídeos. Hay una cámara principal de alta resolución en la parte trasera del dispositivo que utiliza el modo horizontal y una cámara secundaria de menor resolución en la parte frontal que utiliza el modo vertical. Para activar la cámara secundaria mientras la cámara principal está activada, seleccione Opciones > Usar cámara secund..

Capturar imágenes

Seleccione > Cámara. También es posible activar la cámara pulsando la tecla de captura.

Su dispositivo admite una resolución de captura de imágenes de hasta 2592 x 1944 píxeles (5Mpix). La resolución de imagen en esta guía puede aparecer distinta.
Para capturar una imagen, utilice la pantalla como visor y pulse la tecla de desplazamiento. El dispositivo guarda la imagen en la Galería.
Para ampliar o reducir antes de capturar una imagen, utilice las teclas de zoom.
La barra de herramientas le ofrece accesos directos a diferentes elementos y ajustes antes y después de capturar una imagen o grabar un videoclip. Seleccione una de las siguientes opciones:
Pase al modo de imagen.
Pase al modo de vídeo. Seleccione la escena. Desactive la iluminación de vídeo (solo para el modo de
vídeo).
Active la iluminación de vídeo (sólo para el modo de
vídeo).
Seleccione el modo flash (sólo imágenes). Active el disparador automático (solo imágenes). Seleccione el modo de secuencia (sólo imágenes). Seleccione un tono de color. Ajuste el balance de blancos.
Las opciones disponibles dependen del modo y de la vista en que se encuentre. Al cerrar la cámara se restauran los ajustes predeterminados.
Para personalizar la barra de herramientas de la cámara, cambie al modo de imagen y seleccione Opciones > Personalizar barra herrs..
Para ver la barra de herramientas antes y después de capturar una imagen o grabar un videoclip, seleccione Opciones > Mostrar barra herrams..
Para ver la barra de herramientas sólo cuando lo necesite, seleccione Opciones > Ocultar barra herrams..
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.56
Page 57

Capturar una imagen panorámica

1. Para usar el modo de panorámica, seleccione Opciones > Modo panorámico.
2. Pulse la tecla de captura. Se mostrará una vista previa de la panorámica.
3. Gire lentamente a derecha o izquierda. No es posible cambiar la dirección. La flecha de la pantalla se volverá roja si el giro es demasiado rápido.
4. Para finalizar la captura de una imagen panorámica, pulse la tecla de captura.

Grabación de vídeos

Seleccione > Cámara.
1. Si la cámara está en el modo de imagen, seleccione el modo de vídeo en la barra de herramientas.
2. Para comenzar a grabar, pulse la tecla de captura.
3. Para poner en pausa la grabación, seleccione Pausa. Seleccione Continuar para retomar la grabación.
4. Para detener el desplazamiento, seleccione Parar. El videoclip se guarda automáticamente en la Galería. La duración máxima que puede tener un videoclip depende de la memoria disponible.

Información de ubicación

Puede añadir automáticamente información sobre la ubicación de la captura a las imágenes capturadas y a los clips
Cámara
de vídeo grabados. Por ejemplo, en la aplicación Fotos puede visualizar la ubicación donde se capturó una imagen.
Para añadir información de ubicación a todo el material capturado, en Cámara, seleccione Opciones > Ajustes > Mostrar datos GPS > Activar.
Indicadores de información de ubicación en la parte inferior de la pantalla:
— Información sobre la ubicación no disponible. El GPS permanece activo en segundo plano durante varios minutos. Si se establece una conexión por satélite y el indicador cambia a imágenes capturadas y clips de vídeo grabados durante este tiempo se marcan basándose en la información de posicionamiento del GPS recibida.
— La información sobre la ubicación está disponible.
La información sobre la ubicación se añade al material capturado.
Los archivos con información sobre la ubicación se indican mediante
en la aplicación Fotos.
durante ese tiempo, todas las
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 57
Page 58
13. Internet

Navegador web

Con el navegador web, puede ver en Internet las páginas web en lenguaje de marcado de hipertexto (HTML) tal como se diseñaron originalmente. También puede navegar por páginas web diseñadas específicamente para dispositivos móviles y utilizar el lenguaje de marcado de hipertexto ampliable (XHTML) o el lenguaje de marcado inalámbrico (WML).
Para navegar por la Web, es necesario tener un punto de acceso a Internet configurado en el dispositivo.

Navegar por la Web

Seleccione > Internet > Web.
Acceso directo: Para iniciar el navegador, mantenga
pulsado 0 en la pantalla de inicio.
Para navegar por Internet, en la vista de favoritos, seleccione un favorito o empiece a escribir una dirección web (el campo
se abrirá automáticamente) y seleccione Ir a.
Algunas páginas web pueden contener material, como gráficos y sonidos, que requiere una gran cantidad de memoria para verlo. Si el dispositivo se queda sin memoria al cargar una página web de este tipo, no se muestran los gráficos de dicha página.
Para navegar por páginas web sin tener activados los gráficos, ahorrar memoria y aumentar la velocidad de carga
de las páginas, seleccione Opciones > Ajustes > Página > Cargar contenido > Texto sólo.
Para introducir una dirección web, seleccione Opciones > Ir a > Página web nueva.
Para actualizar el contenido de la página web, seleccione Opciones > Opciones páginas web > Cargar de nuevo.
Para guardar la página web actual como favorito, seleccione
Opciones > Opciones páginas web > Guardar como favorito.
Para ver instantáneas de las páginas web que ha visitado durante la sesión de navegación actual, seleccione Atrás (disponible si Lista de historial se ha activado en la configuración del navegador y la página web actual no es la primera página que visita).
Para permitir o impedir la apertura automática de varias ventanas, seleccione Opciones > Opciones páginas web > Bloquear pop-ups o Permitir pop-ups.
Para ver el mapa de teclas de acceso directo, seleccione Opciones > Acc. directos a teclado. Para editar las teclas de acceso directo, seleccione Editar.
Sugerencia: Para minimizar el navegador sin salir de la aplicación o finalizar la conexión, pulse la tecla de finalización una vez.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.58
Page 59

Barra de herramientas del navegador

La barra de herramientas del navegador permite seleccionar las funciones más utilizadas.
1. Para abrir la barra de herramientas, mantenga pulsada la tecla de desplazamiento en un lugar vacío de una página Web.
2. Para moverse por la barra de herramientas, desplácese a la izquierda o a la derecha.
3. Para seleccionar una función, pulse la tecla de desplazamiento.
En la barra de herramientas, seleccione una de las opciones siguientes:
Ir a dirección web — Introducir una dirección web.
Págs. visitadas recient. — para ver una lista de las
direcciones Web que visita con frecuencia.
Favoritos — Abrir la vista de favoritos.
Pantalla completa — Ver la página web en pantalla
completa.
Vista general de página — Visualizar un resumen de la
página web actual.
Buscar por palabra clave — B usca r l a p ágin a w eb act ua l.
Ajustes — Editar los ajustes del navegador web.

Navegar por páginas

Las opciones Minimapa y Vista general de la página le ayudan a navegar por páginas web que contienen grandes cantidades de información.
Internet
Para activar el Minimapa, seleccione Opciones > Ajustes > Generales > Minimapa > Activado. Cuando se encuentra
en una página web muy grande, el Minimapa se abre y muestra una vista general de la página.
Para moverse por el Minimapa, desplácese hacia arriba, hacia abajo, a la izquierda o a la derecha. Cuando encuentre la ubicación que está buscando, detenga el desplazamiento. El Minimapa desaparece y se muestra la ubicación seleccionada.
Cuando se encuentra en una página web que contiene una gran cantidad de información, también puede utilizar la función Vista general de la página para visualizar el tipo de información que contiene dicha página.
Pulse 8 para visualizar un resumen de la página web actual. Para desplazarse por la vista general, utilice la tecla de desplazamiento. Para acercar una sección, desplácese a esta y seleccione Aceptar.

Búsqueda de contenido

Seleccione > Internet > Web. Para buscar texto, números de teléfono o direcciones de
correo electrónico en la página web actual, seleccione Opciones > Buscar palabra clave y la opción apropiada.
Para ir al resultado siguiente, desplácese hacia abajo. Para ir al resultado anterior, desplácese hacia arriba.
Sugerencia: Para buscar texto en la página web actual, pulse 2.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 59
Page 60
Internet

Favoritos

Seleccione > Internet > Web. Seleccione Opciones > Ir a > Favoritos. Puede seleccionar
direcciones web desde una lista o desde un grupo de favoritos de la carpeta Págs. visitadas recient..
Si empieza a introducir una dirección web, el campo abre automáticamente.
indica la página inicial definida por el punto de acceso
predeterminado. Para ir a una página web nueva, seleccione Opciones > Ir
a > Página web nueva. Para enviar y agregar favoritos o para establecer un favorito
como página inicial, seleccione Opciones > Opciones de favoritos.
Para editar, mover o eliminar favoritos, seleccione Opciones > Gestor de favoritos.
se

Vaciar la caché

La información o los servicios a los que ha accedido se almacenan en la memoria caché del dispositivo.
Una caché es una posición de la memoria que se emplea para guardar datos de forma temporal. Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial que exige contraseñas, vacíe la caché del teléfono después de cada uso.
Para vaciar la caché, seleccione Opciones > Borrar datos
privacidad > Caché.

Finalizar la conexión

Para finalizar la conexión y cerrar el navegador, seleccione Opciones > Salir.
Para eliminar la información que recoge el servidor de red sobre sus visitas a páginas web, seleccione Opciones >
Borrar datos privacidad > Cookies.

Seguridad de conexión

Si el indicador de seguridad ( ) aparece durante una conexión, la transmisión de datos entre el dispositivo y la pasarela de Internet o el servidor está cifrada.
El icono de seguridad no indica que la transmisión de datos establecida entre la pasarela y el servidor de contenidos (donde se almacenan los datos) sea segura. El proveedor de servicios asegura la transmisión de datos entre la pasarela y el servidor de contenidos.
Algunos servicios, como servicios de banca, pueden necesitar certificados de seguridad. Se le avisará si la identidad de los servidores no es auténtica o si no tiene el certificado de seguridad correcto en su dispositivo. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Importante: Aunque el uso de certificados reduce
sustancialmente los riesgos asociados a las conexiones remotas y a la instalación de software, éstos deben utilizarse correctamente para poder aprovechar realmente esa seguridad adicional. La existencia de un certificado no ofrece ninguna clase de protección por sí sola. Para disponer de esta
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.60
Page 61
seguridad adicional, los certificados del administrador de certificados deben ser correctos, auténticos o fiables. Los certificados tienen una duración limitada. Si a pesar de que el certificado debería ser válido, aparece el texto “Certificado caducado” o “certificado no válido”, compruebe que la hora y fecha del dispositivo sean correctas.
Antes de cambiar cualquier valor del certificado, asegúrese de que el propietario del mismo sea de plena confianza y de que pertenezca realmente al propietario que figura en la lista.

Ajustes Web

Seleccione > Internet > Web y Opciones > Ajustes y una de las opciones siguientes:
Ajustes generales
Punto de acceso — Cambia el punto de acceso
predeterminado. Algunos o todos los puntos de acceso pueden estar predefinidos para el dispositivo por el proveedor de servicios. Es posible que no pueda cambiarlos, crearlos, editarlos ni borrarlos.
Página de inicio — Defina la página de inicio.
Minimapa — Active o desactive el Minimapa. Minimapa
le ayuda a navegar por las páginas web.
Lista de historial — Si selecciona Activada mientras
navega para ver una lista de las páginas que ha visitado en la sesión actual, seleccione Atrás.
Avisos de seguridad — para elegir si prefiere mostrar u
ocultar los avisos de seguridad.
Script Java/ECMA — activa o desactiva el uso de scripts.
Internet
Errores script Java/ECMA — Seleccione si desea recibir o
no notificaciones de script.
Abrir durante descarga — Seleccione si desea poder
abrir un archivo mientras se está descargando.
Ajustes de página
Cargar contenido — Seleccione si desea cargar imágenes y demás objetos mientras navega. Si selecciona Texto sólo, para cargar imágenes u objetos después durante la navegación, seleccione Opciones > Opciones visualización > Cargar imágenes.
Codificación predet. — Si los caracteres de texto no se muestran correctamente, elija otra codificación según el idioma de la página actual.
Bloquear pop-ups — permita o bloquee la apertura automática de ventanas emergentes durante la navegación.
Recarga automática — Seleccione si quiere que las páginas web se renueven automáticamente mientras navega.
Tamaño de fuente — defina el tamaño de fuente que se utilizará para las páginas Web.
Ajustes de privacidad
Págs. visitadas recient. — active o desactive la recopilación automática de favoritos. Si desea seguir guardando las direcciones de las páginas visitadas en la carpeta Págs. visitadas recient., pero quiere ocultar la carpeta en la vista de favoritos, seleccione Ocultar carpeta.
Guardado datos formul. — Seleccione si quiere que la contraseña u otros datos que introduzca en una página
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 61
Page 62
Internet
web se guarden para poderlos utilizar la próxima vez que abra esa página.
Cookies — puede activar o desactivar la recepción y el
envío de cookies.
Ajustes de servidores de información Web
Punto acc. actualiz. auto — Seleccione el punto de
acceso deseado para la actualización. Esta opción está disponibnle cuando está activado Actualizaciones auto.
Actualiz. durante itiner. — Seleccione si quiere que las
informaciones web se actualicen automáticamente en situación de itinerancia.

Compartir en línea

Sobre Compartir en línea

Seleccione > Internet > C. en línea. Con Compartir en línea (servicio de red) puede publicar
imágenes, clips de video y de sonido desde su dispositivo en servicios de uso compartido en línea compatibles como, por ejemplo, álbumes y blogs. También puede ver y enviar comentarios a los artículos de estos servicios y descargar contenido en su dispositivo Nokia compatible.
Los tipos de contenido compatibles y la disponibilidad del servicio de Compartir en línea pueden variar.

Suscribirse a servicios

Seleccione > Internet > C. en línea. Para suscribirse a un servicio de uso compartido en línea,
vaya al sitio web del proveedor de servicios y compruebe si
su dispositivo Nokia es compatible con el servicio. Cree una cuenta siguiendo las indicaciones del sitio web. Recibirá el nombre de usuario y la contraseña necesarios para configurar el dispositivo con la cuenta.
1. Para activar un servicio, abra la aplicación Compartir en
línea en el dispositivo, seleccione un servicio y Opciones > Activar.
2. Deje que el dispositivo cree una conexión de red. Si se le
pide un punto de acceso a Internet, selecciónelo de la lista.
3. Inicie sesión con su cuenta siguiendo las indicaciones del
sitio web del proveedor de servicios.
Para obtener información sobre la disponibilidad, el coste de los servicios de terceros y el coste de las transferencia de datos, póngase en contacto con el proveedor de servicios o los terceros pertinentes.

Crear un artículo

Seleccione > Internet > C. en línea. Para publicar archivos multimedia en un servicio, vaya al
servicio y seleccione Opciones > Nueva carga. Si el servicio Compartir en línea ofrece canales para publicar archivos, seleccione el canal deseado.
Para añadir una imagen, un videoclip o un clip de sonido al artículo, seleccione Opciones > Insertar.
Introduzca un título o una descripción para la publicación, si está disponible.
Para añadir etiquetas al artículo, seleccione Etiquetas:.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.62
Page 63
Para habilitar la publicación de la información sobre la ubicación incluida en el archivo, seleccione Ubicación:.
Para enviar el artículo al servicio, seleccione Opciones >
Cargar.

Centro de vídeos de Nokia

Con el Centro de vídeos de Nokia (servicio de red) puede descargar y transmitir videoclips por el aire desde servicios de vídeo de Internet compatibles, mediante paquetes de datos o conexión LAN inalámbrica (WLAN).Puede transferir videoclips desde un ordenador compatible con el dispositivo y verlos en el Centro de vídeos.
El uso de puntos de acceso de paquetes de datos para descargar vídeos puede comportar la transmisión de grandes cantidades de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener información sobre los cargos relacionados con la transmisión de datos.
Es posible que su dispositivo disponga de servicios predefinidos.
Los proveedores de servicios pueden ofrecer contenidos gratuitos o cobrar una tarifa. Compruebe los precios del servicio o consúltelos al proveedor.

Ver y descargar videoclips

Conexión con servicios de vídeo
1. Seleccione > Internet > C. vídeos.
Internet
2. Para conectarse a un servicio para instalar servicios de
vídeo, seleccione Añadir servicios nuevos y el servicio de vídeo deseado en el catálogo de servicios.
Ver un videoclip
Para examinar el contenido de los servicios de vídeo instalados, seleccione Fuentes de vídeo.
El contenido de algunos servicios de vídeo está dividido en categorías. Para examinar los videoclips, seleccione una categoría.
Para buscar un videoclip del servicio, seleccione Búsqueda de vídeos. La búsqueda puede no estar disponible en todos los servicios.
Algunos videoclips pueden transmitir su contenido a través del aire, pero otros deben descargarse al dispositivo primero. Para descargar un videoclip, seleccione Opciones > Descargar. Si sale de la aplicación las descargas continuarán en segundo plano. Los videoclips descargados se guardan en Mis vídeos.
Para transmitir el contenido de un videoclip o ver un videoclip descargado, seleccione Opciones > Reproducir. Para ajustar el volumen, use la tecla de volumen.
Aviso: La exposición continua a un volumen muy alto
puede perjudicar su capacidad de audición. Escuche música a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 63
Page 64
Internet
Reanudar descarga — Reanudar una descarga en pausa
o fallida.
Cancelar descarga — Cancelar una descarga.
Vista previa — Obtener la vista previa de un videoclip.
Esta opción sólo está disponible si la admite el servicio.
Detalles de fuente — Ver información acerca de un
videoclip.
Actualizar lista — Actualizar la lista de videoclips.
Abrir enlace navegador — Abrir un vínculo en el
navegador web.
Programación de descargas
Si se configura la aplicación para que descargue videoclips automáticamente, esto puede suponer la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Para obtener información sobre los cargos relacionados con la transmisión de datos, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Para programar la descarga automática de videoclips de un servicio, seleccione Opciones > Programar descargas. El Centro de vídeos descarga automáticamente los nuevos videoclips diariamente y a la hora definida.
Para cancelar descargas programadas, seleccione Descarga
manual como método de descarga.

Buscar

Iniciar una búsqueda

Seleccione > Internet > Búsqueda.
Para buscar los contenidos del dispositivo móvil, introduzca los términos de búsqueda en el campo de búsqueda o examine las categorías de contenido. Los resultados se organizarán en categorías a la vez que introduce los términos de búsqueda. Si los términos de búsqueda coinciden con los resultados obtenidos recientemente, éstos aparecerán en la parte superior de la lista de resultados.
Para buscar páginas web en Internet, seleccione Buscar en Internet y un proveedor de búsqueda e introduzca los términos de búsqueda en el campo de búsqueda. El proveedor de búsqueda que ha seleccionado se ha establecido como proveedor de búsqueda de Internet predeterminado.
Si ya hay un proveedor de búsqueda predeterminado establecido, selecciónelo para empezar la búsqueda o seleccione Buscar más para usar otro proveedor de Internet.
Para cambiar el proveedor de búsqueda predeterminado, seleccione Opciones > Ajustes > Buscar servicios.
Para cambiar los ajustes de país o región y buscar más proveedores de búsqueda, seleccione Opciones >
Ajustes > País o región.

Música Ovi

Con Música Ovi (servicio de red), puede buscar y examinar música y descargarla al dispositivo.
El servicio Música Ovi sustituirá la tienda de música. Seleccione
> Aplicaciones > Música Ovi.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.64
Page 65
Para descargar música, primero necesitará registrarse en el servicio.
La descarga de música puede comportar costes adicionales y la transmisión de grandes cantidades de datos (servicio de red). Para obtener información sobre los cargos relacionados con la transmisión de datos, póngase en contacto con el proveedor de servicios de red.
Para acceder a Música Ovi, debe tener un punto de acceso a Internet válido en el dispositivo. Es posible que deba seleccionar el punto de acceso que se utilizará para conectarse a Música Ovi.
Selección del punto de acceso — Seleccione Pto. acc. predet..
La disponibilidad y la apariencia de los ajustes de Música Ovi pueden variar. Es posible que los ajustes estén predefinidos y que no pueda modificarlos. Cuando navegue por Música Ovi, podrá cambiar estos ajustes.
Modificación de los ajustes de Música Ovi — Seleccione Opciones > Ajustes.
Música Ovi no está disponible en todos los países o regiones.
Internet
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 65
Page 66
14. Servicios de Ovi
Nokia Ovi Suite ofrece un nuevo enfoque más fácil de usar para el software para PC de Nokia. La aplicación para PC le proporciona un fácil acceso a los archivos del ordenador, del dispositivo Nokia y de Ovi, todo en una sola ventana.

Acerca de Ovi

Ovi contiene servicios proporcionados por Nokia. Con Ovi, es posible crear una cuenta de correo, compartir imágenes y videoclips con sus amigos y familia, planear viajes y ver ubicaciones en un mapa, descargar juegos, aplicaciones, videoclips y tonos en su dispositivo y comprar música. Es posible que los servicios disponibles varíen en función de la región; así mismo, no todos los idiomas son compatibles.
Para acceder a los servicios de Ovi, diríjase a la página www.ovi.com y registre su propia cuenta Nokia.
Si desea obtener más información acerca de cómo utilizar los servicios, consulte las páginas de asistencia de cada servicio.

Acerca de Tienda Ovi

Seleccione > Tienda.
En la Tienda Ovi, puede descargar juegos, aplicaciones, vídeos, imágenes y tonos de llamada para su dispositivo. Algunos artículos son gratuitos. Otros deberá comprarlos con una tarjeta de crédito o a través de su factura telefónica. La Tienda Ovi ofrece contenido compatible con su dispositivo móvil y adecuado a sus gustos y ubicación.

Acerca de Contactos de Ovi

Seleccione > Internet > Contactos. Con Contactos de Ovi, puede permanecer conectado a las
personas que más le importan. Puede buscar contactos y descubrir amigos en la comunidad de Ovi. Manténgase en contacto con sus amigos: chatee, comparta su ubicación y presencia y sepa fácilmente qué hacen sus amigos y dónde están. Incluso puede hacer chats con amigos que usan Goog le Talk™.
También puede sincronizar la guía, la agenda y otros contenidos entre su dispositivo Nokia y Ovi.com. La información importante se almacena y se conserva actualizada tanto en su dispositivo como en Internet. Con Contactos de Ovi, puede dinamizar su lista de contactos y tener la seguridad de que sus contactos están almacenados en Ovi.com.
Debe tener una cuenta de Nokia para utilizar el servicio. Cree una cuenta en su dispositivo móvil o vaya a www.ovi.com desde su PC.
El uso de Contactos de Ovi puede comportar la transmisión de grandes cantidades de datos a través de la red del proveedor de servicios. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de red para obtener información sobre los cargos relacionados con la transmisión de datos.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.66
Page 67

Acerca de Archivos Ovi

Seleccione > Internet > Ovi Archivos. Archivos Ovi permite utilizar el dispositivo para acceder a los
archivos del ordenador. Instale la aplicación Archivos Ovi en cada uno de los equipos a los que quiera acceder con Archivos Ovi.
Puede llevar a cabo las siguientes tareas:
Buscar y visualizar imágenes y documentos almacenados
en el ordenador.
Transferir canciones desde el ordenador al dispositivo.
Enviar archivos y carpetas desde el ordenador sin tener
que transferirlos antes al dispositivo.
Acceder a archivos del ordenador incluso cuando esté
apagado. Seleccione qué carpetas y archivos quiere que estén disponibles, y Archivos Ovi automáticamente conservará una copia actualizada en un almacenamiento protegido en línea.
Servicios de Ovi
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 67
Page 68
15. Personalización

Cambiar el tema de visualización

Seleccione > Ajustes > Temas. Seleccione una de las siguientes opciones:
Generales — Cambie el tema usado en todas las
aplicaciones.
Vista menú — Cambie el tema usado en el menú
principal.
Espera — Cambie el tema usado en la pantalla de inicio.
Papel tapiz — Cambie la imagen de fondo en la pantalla
inicial.
Ahorro energ. — Seleccione una animación como
salvapantallas.
Imagen llam. — Cambie la imagen mo strada durant e las
llamadas.
Para activar o desactivar los efectos de tema, seleccione
Generales > Opciones > Efectos de tema.

Modos

Seleccione > Ajustes > Modos. Puede ajustar y personalizar las señales de llamada, los tonos
de aviso y otros tonos del dispositivo para distintos eventos, entornos o grupos de llamantes. El modo activo aparece en la parte superior de la pantalla en la pantalla de inicio. Sin embargo, si el modo activo es General, sólo aparece la fecha del día.
Para crear un modo nuevo, seleccione Opciones > Crear nuevo y defina los ajustes.
Para personalizar un modo, selecciónelo y seleccione Opciones > Personalizar.
Para cambiar un modo, seleccione un modo y Opciones > Activar. El modo Fuera de línea impide al dispositivo que se encienda accidentalmente, envíe o reciba mensajes o utilice la red inalámbrica LAN, Bluetooth, GPS o la radio FM; también cierra cualquier conexión a Internet que esté abierta cuando se selecciona el modo. El modo Fuera de línea no le impide establecer una conexión inalámbrica LAN o Bluetooth posteriormente; tampoco le impide reiniciar la radio FM o GPS, de manera que pueden respetarse los requisitos de seguridad relacionados con el establecimiento y la utilización de estas funciones.
Para establecer que el modo siga activo hasta una determinada hora en las próximas 24 horas, seleccione Opciones > Temporizado y establezca la hora. Cuando ha transcurrido el tiempo establecido, el modo vuelve a la anterior configuración activa sin temporizar. Cuando el modo está temporizado, en la pantalla de inicio se muestra perfil Fuera de línea no se puede temporizar.
Para eliminar un modo que haya creado, seleccione Opciones > Borrar modo. Los modos predefinidos no se pueden eliminar.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.68
. El
Page 69
Importante: Cuando el dispositivo está en modo
fuera de línea, no es posible hacer ni recibir llamadas, ni tampoco utilizar cualquier función que requiera cobertura de red. Pueden seguir haciéndose llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo. Para hacer llamadas, primero debe activar la función de teléfono modificando los perfiles. Si el dispositivo está bloqueado, marque el código de bloqueo.

Ajustes del sensor

Silencie llamadas o posponga alarmas girando el teléfono. Seleccione
sensores. Seleccione una de las siguientes opciones:
Sensores — Para activar los sensores.
Control de apagado — Silencie llamadas o posponga
alarmas girando el dispositivo.
> Ajustes > Ajustes y Generales > Ajustes
Personalización
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 69
Page 70
16. Comandos de voz
Antes de utilizar los identificadores de voz, tenga en cuenta lo siguiente:
Los identificadores de voz son independientes del idioma.
Sí distinguen, en cambio, la voz de la persona que habla.
Debe pronunciar el nombre exactamente como lo
pronunció cuando lo grabó.
Los identificadores de voz son sensibles al ruido de fondo.
Grábelos y utilícelos en entornos silenciosos.
No se aceptan nombres muy cortos. Utilice nombres largos
y evite nombres parecidos para números diferentes.
Nota: El uso de identificadores de voz puede resultar
difícil en entornos ruidosos o durante una situación de urgencia, por lo que no debería confiar únicamente en la marcación mediante voz en todos los casos.
Puede utilizar comandos de voz para realizar llamadas, iniciar aplicaciones y activar modos.
El dispositivo crea una etiqueta de voz para contactos, modos y aplicaciones. Los comandos de voz no están vinculados a la voz de un hablante, pero el reconocimiento de voz del dispositivo se adapta a la voz del usuario principal para reconocer los comandos mejor.
Para utilizar los comandos de voz, mantenga pulsada la tecla de selección derecha y diga con claridad el comando de voz. Si el dispositivo no reconoce correctamente el comando de
voz, selecciónelo de la lista de otros resultados o pulse
Abandonar para cancelar.

Ajustes de comandos de voz

Seleccione > Ajustes > Comans. voz. Seleccione Opciones > Ajustes y una de las siguientes
opciones:
Sintetizador — Activa el sintetizador que reproduce los
comandos de voz reconocidos.
Volumen de reproducción — Ajusta el volumen de la
voz.
Sensibil. reconocimiento — Ajusta la sensibilidad del
reconocimiento de comandos de voz.
Verificación de comando — Determina si los comandos
de voz se aceptan de modo automático, manual o mediante verificación de voz.
Eliminar adaptacs. voz — Reestablece el aprendizaje de
reconocimiento de voz en caso de que cambie el usuario principal del dispositivo.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.70
Page 71
17. Gestión de tiempo

Reloj despertador

Seleccione > Aplicaciones > Reloj. Para ver las alarmas activas e inactivas, abra la ficha de
alarmas. Para establecer una alarma nueva, seleccione Opciones > Alarma nueva. Si es necesario, defina la repetición. Cuando una alarma está activa, se muestra
Para detener la alarma que está sonando, seleccione Parar. Para detener la alarma durante un tiempo determinado, seleccione Repetir. Si el dispositivo está apagado cuando deba sonar una alarma, se encenderá y empezará a sonar el tono de alarma.
Sugerencia: Para definir el periodo de tiempo que debe pasar antes de que la alarma vuelva a sonar, seleccione Opciones > Ajustes > Tiempo repetic. alarma.
Para cancelar una alarma, seleccione Opciones > Eliminar alarma.
Para cambiar la hora, la fecha o los ajustes del tipo de reloj, seleccione Opciones > Ajustes.

Ajustar reloj

Seleccione Opciones > Ajustes. Para cambiar la hora o la fecha, seleccione Hora o Fecha. Para cambiar el reloj que se muestra en la pantalla de inicio,
seleccione Tipo de reloj > Analógico o Digital.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 71
Para permitir que la red del teléfono móvil actualice la información sobre la fecha, hora y zona horaria del dispositivo (servicio de red), seleccione Actualizac. auto de hora > Activada.
Para cambiar el tono de la alarma, seleccione Tono de alarma del reloj.
.
Page 72
18. Aplicaciones de oficina

Diccionario

Seleccione > Organizad. > Diccionario. Para traducir palabras de un idioma a otro, escriba el texto
en el campo de búsqueda. A medida que escribe el texto, aparecen sugerencias de las palabras que desea traducir. Para traducir una palabra, selecciónela en la lista. Es posible que algún idioma no sea compatible.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Escuchar — La palabra seleccionada se escucha en voz
alta.
Historial — Busca las palabras traducidas anteriormente
en la sesión actual.
Idiomas — Cambie el idioma de origen y de destino,
descargue los idiomas de Internet o elimine un idioma del diccionario. El idioma inglés no se puede eliminar del diccionario. Además del inglés, puede tener instalados dos idiomas más.
Voz — Modifica los ajustes de la función de voz. Puede
ajustar la velocidad y el volumen de la voz.

Conversor

Con el conversor, puede convertir unidades de diferentes medidas.
El conversor tiene una precisión limitada y pueden producirse errores de redondeo.

Conversor de moneda

Seleccione > Organizad. > Conversor. Seleccione Tipo > Moneda. Para poder realizar
conversiones de monedas, tiene que elegir una moneda base y añadir tipos de cambio. La moneda base predeterminada es Local. El tipo de la moneda base es siempre 1.
1. Seleccione Opciones > Cambios monedas.
2. El nombre predeterminado para los elementos de moneda es Extranjera. Para cambiar el nombre de una moneda, seleccione Opciones > Renombrar moneda.
3. Añada los tipos de cambio para las monedas y seleccione Hecho.
4. En el otro campo Unidad, seleccione la moneda a la que desee convertir.
5. En el primer campo Cantidad, introduzca el valor que desea convertir. El otro campo Cantidad muestra automáticamente el valor convertido.
Para cambiar la moneda base, seleccione Opciones >
Cambios monedas, una moneda y Opciones > Fijar moneda base.
Si cambia de moneda base, debe introducir los nuevos tipos de cambio, porque todos los tipos de cambio anteriores se borran.

Convertir medidas

Seleccione > Organizad. > Conversor.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.72
Page 73
1. En el campo Tipo, seleccione la medida que desee utilizar.
2. En el segundo campo Unidad, seleccione la unidad desde la que desee convertir.
3. En el otro campo Unidad, seleccione la unidad a la que desee convertir.
4. En el primer campo Cantidad, introduzca el valor que desea convertir.
El otro campo Cantidad muestra automáticamente el valor convertido.

Calculadora

Seleccione > Organizad. > Calculadora. Esta calculadora tiene una precisión limitada y está diseñada
para cálculos sencillos. Para hacer un cálculo, introduzca el primer número del
cálculo. Seleccione una función como suma o resta en el mapa de funciones. Introduzca el segundo número del cálculo y seleccione =. La calculadora efectúa las operaciones en el orden en el que se introducen. El resultado del cálculo permanece en el campo del editor y se puede utilizar como el primer número de un nuevo cálculo.
El dispositivo guarda en su memoria el resultado del último cálculo. Si se cierra la aplicación Calculadora o se apaga el dispositivo, no se borra la memoria. Para recuperar el último resultado guardado la próxima vez que abra la aplicación Calculadora, seleccione Opciones > Último resultado.
Para guardar los números o los resultados de un cálculo, seleccione Opciones > Memoria > Guardar.
Aplicaciones de oficina
Para recuperar los resultados de un cálculo de la memoria y utilizarlos en un cálculo, seleccione Opciones > Memoria >
Recuperar.

Notas activas

Las notas activas le permiten crear notas que contengan imágenes y clips de sonido o videoclips. También puede vincular una nota a un contacto. La nota se muestra durante las llamadas a dicho contacto.

Crear y editar notas

Seleccione > Organizad. > Notas activ.. Para crear una nota, empiece a escribir. Para editar una nota, selecciónela y después elija Opciones >
Opciones de edición. Para añadir los estilos negrita, cursiva o subrayado al texto o
cambiar el color de la fuente, mantenga pulsado # y desplácese para seleccionar el texto. A continuación, seleccione Opciones > Texto.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Insertar — Insertar imágenes, clips de sonido o vídeo,
tarjetas de visita, favoritos de páginas web y archivos.
Insertar nuevo — Añada elementos a la nota. Puede
grabar clips de sonido y vídeo, y capturar imágenes.
Enviar — Envíe la nota.
Vincular nota a llamada — Seleccione Añadir
contactos para enlazar una nota a un contacto. La nota se
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 73
Page 74
Aplicaciones de oficina
muestra al realizar una llamada al contacto o al recibir una llamada suya.

Ajustes de Notas activas

Seleccione > Organizad. > Notas activ. y Opciones > Ajustes.
Para determinar dónde guardar las notas, seleccione Memoria en uso y la memoria que desee.
Para cambiar el diseño de las notas activas o ver las notas en forma de lista, seleccione Cambiar de vista > Cuadrícula o Lista.
Para ver una nota en segundo plano al realizar o recibir llamadas telefónicas, seleccione Mostrar nota en
llamada > Sí.
Sugerencia: Si, temporalmente, no desea ver las notas durante las llamada telefónicas, seleccione Mostrar nota en llamada > No. De esta forma no tiene que
eliminar los enlaces entre las notas y las tarjetas de contactos.

Acerca de Quickoffice

Seleccione > Organizad. > Quickoffice. Quickoffice consta de Quickword para ver documentos de
Microsoft Word, Quicksheet para ver hojas de cálculo de Microsoft Excel, Quickpoint para las presentaciones de Microsoft PowerPoint y Quickmanager para las compras de software. Puede ver documentos de Microsoft Office 2000, XP, 2003 y 2007 (formatos de archivo DOC, XLS y PPT) con
Quickoffice. Si tiene la versión de edición de Quickoffice, también puede editar los archivos.
No es compatible con todos los formatos o características de archivo.

Gestor de zips

Seleccione > Organizad. > Zip. Con el gestor de archivos zip, puede crear zips para almacenar
los archivos comprimidos con formato ZIP. Puede añadir uno o varios archivos comprimidos a un zip; establecer, eliminar o cambiar la contraseña de los zips protegidos y cambiar los ajustes, por ejemplo el nivel de compresión.
Puede guardar los archivos zip en la memoria del dispositivo o en la tarjeta de memoria.

Lector de PDF

Seleccione > Organizad. > Adobe PDF. Con el lector de PDF puede leer documentos PDF en la pantalla
de su dispositivo, buscar texto en los documentos, modificar ajustes como los niveles de zoom y las vistas de página, y enviar archivos PDF utilizando el correo electrónico.

Notas

Escribir notas

Seleccione > Organizad. > Notas. Para escribir una nota, empiece a introducir el texto. El editor de notas se abre automáticamente.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.74
Page 75
En Notas, puede guardar los archivos de texto (en formato .txt) que recibe.

Gestionar notas

Seleccione > Organizad. > Notas. Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones:
Abrir — Abrir la nota.
Enviar — Enviar la nota a otros dispositivos compatibles.
Borrar — Borrar una nota. También se pueden borrar
varias notas a la vez. Para marcar todas las notas que desea borrar, seleccione Opciones > Marcar/Anular marcar y borre las notas.
Sincronización — Sincronizar las notas con aplicaciones
compatibles de un dispositivo compatible o definir los ajustes de sincronización.
Aplicaciones de oficina
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 75
Page 76
19. Ajustes

Asistente de ajustes

Seleccione > Ajustes > Asis. ajustes. La aplicación Asistente de ajustes configura los ajustes de

correo y operador del dispositivo en función de su proveedor de servicios. También es posible configurar otros ajustes.
Para utilizar estos servicios, deberá ponerse en contacto con su proveedor de servicios para activar una conexión de datos u otros servicios.

Gestión de certificados

Seleccione > Ajustes > Ajustes y Generales > Seguridad > Gestión certificados.
Los certificados digitales no garantizan una seguridad total, pero su uso ayuda a verificar el origen del software.
En la vista principal de gestión de certificados, puede ver una lista de certificados de autoridad que están almacenados en el dispositivo. Desplácese a la derecha para ver una lista de certificados personales, si existen.
Utilice los certificados digitales si desea conectarse al sitio web de un banco o a otros sitios web o servidores remotos que impliquen la transferencia de información confidencial. También se deben utilizar si desea reducir el riesgo de virus u otro software malicioso y quiere asegurarse de la autenticidad del software que descarga e instala en el dispositivo.
Importante: Aunque el uso de certificados reduce
sustancialmente los riesgos asociados a las conexiones remotas y a la instalación de software, éstos deben utilizarse correctamente para poder aprovechar realmente esa seguridad adicional. La existencia de un certificado no ofrece ninguna clase de protección por sí sola. Para disponer de esta seguridad adicional, los certificados del administrador de certificados deben ser correctos, auténticos o fiables. Los certificados tienen una duración limitada. Si a pesar de que el certificado debería ser válido, aparece el texto “Certificado caducado” o “certificado no válido”, compruebe que la hora y fecha del dispositivo sean correctas.
Ver la información de certificados y comprobar su autenticidad
Sólo puede estar seguro de la identidad correcta de un servidor si se han comprobado la firma y el periodo de validez de un certificado de servidor.
Se le avisará si la identidad de los servidores no es auténtica o si no tiene el certificado de seguridad correcto en su dispositivo.
Para comprobar los detalles del certificado, desplácese hasta un certificado y seleccione Opciones > Detalles certificado. Se comprueba la validez del certificado y puede aparecer en pantalla una de las siguientes notas:
Certificado no seguro — no se ha definido ninguna
aplicación para que utilice el certificado.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.76
Page 77
Certificado caducado — El periodo de validez del
certificado ha finalizado.
Certificado no válido aún — El periodo de validez del
certificado aún no ha comenzado.
Certificado dañado — el certificado no se puede utilizar.
Póngase en contacto con el emisor del certificado.
Cambie los ajustes de seguridad
Antes de cambiar cualquier valor del certificado, asegúrese de que el propietario del mismo sea de plena confianza y de que pertenezca realmente al propietario que figura en la lista.
Desplácese hasta un certificado de autoridad y seleccione Opciones > Ajustes seguridad. En función del certificado, aparecerá una lista de las aplicaciones que puede utilizar el certificado seleccionado. Por ejemplo:
Instalación Symbian: — el certificado garantiza el
origen de una nueva aplicación de sistema operativo Symbian.
Internet: Sí — el certificado garantiza los servidores.
Instalación aplicacs.: — el certificado garantiza el
origen de una nueva aplicación Java.
Seleccione Opciones > Editar ajustes seg. para cambiar el valor.

Ajustes de los accesorios habituales

Seleccione > Ajustes > Ajustes y Generales > Accesorios.
Con la mayoría de los accesorios, puede hacer lo siguiente:
Ajustes
Para definir qué perfil se activa al conectar un accesorio al dispositivo, seleccione el accesorio y Modo predeterminado.
Para configurar el dispositivo de forma que responda a las llamadas telefónicas automáticamente después de 5 segundos cuando un accesorio esté conectado, seleccione Respuesta auto > Activada. Si el tipo de señal de llamada está definido en Un bip o Silencio en el perfil seleccionado, la función de respuesta automática queda deshabilitada.
Para que se ilumine el dispositivo cuando tenga un accesorio conectado, seleccione Iluminación > Activada.

Restaurar los ajustes originales

Para restaurar los ajustes originales del dispositivo, seleccione originals.. Para hacerlo, necesita el código de bloqueo del dispositivo. Una vez que estén restablecidos, el dispositivo puede tardar más en encenderse. Los documentos, la información de contactos, las entradas de la agenda y los archivos no se ven afectados.
> Ajustes > Ajustes y Generales > Ajustes
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 77
Page 78
20. Gestión de datos

Acerca del Gestor de archivos

Seleccione > Organizad. > Gestor archs.. Con el gestor de archivos, puede examinar, gestionar y abrir
archivos en el dispositivo, tarjeta de memoria o una unidad externa compatible.
Las opciones disponibles dependen de la memoria seleccionada.

Instalación de aplicaciones

Seleccione > Aplicaciones > Gest. aplics.. Puede transferir los archivos de instalación a su dispositivo
desde un ordenador compatible, descargarlos durante la navegación o recibirlos en un mensaje multimedia (como archivo adjunto de correo electrónico) o utilizar otros métodos de conectividad como la conexión Bluetooth. Puede utilizar el instalador de aplicaciones Nokia de Nokia Ovi Suite para instalar aplicaciones en el dispositivo.
Los iconos del Gestor de aplicaciones indican lo siguiente:
Aplicación SIS o SISX
Aplicación Java™
widgets
Importante: Instale y use únicamente aplicaciones y
demás software procedente de fuentes de confianza, como
aplicaciones que estén Symbian Signed o hayan superado las pruebas Java Verified™.
Antes de la instalación, tenga en cuenta lo siguiente:
Para ver el tipo de aplicación, el número de versión y el proveedor o fabricante de la aplicación, seleccione Opciones > Ver detalles.
Para ver la información del certificado de seguridad de la aplicación, seleccione Detalles: > Certificados: > Ver detalles.
Si instala un archivo que contiene una actualización o reparación de una aplicación existente, sólo puede restaurar la aplicación original si dispone del archivo de instalación original o de una copia de seguridad completa del paquete de software eliminado. Para restaurar la aplicación original, elimínela y después vuelva a instalarla desde el archivo de instalación original o la copia de seguridad.
El archivo JAR es necesario para instalar aplicaciones Java. Si falta, el dispositivo puede pedirle que lo descargue. Si no hay ningún punto de acceso definido para la aplicación, se le pide que seleccione uno. Al descargar el archivo JAR, es posible que tenga que introducir un nombre de usuario y contraseña para acceder al servidor. Puede obtener esta información del proveedor o fabricante de la aplicación.
Para instalar una aplicación o software, haga lo siguiente:
1. Para localizar un archivo de instalación, seleccione
Aplicaciones > Gest. aplics.. Si lo desea, también puede
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.78
>
Page 79
buscar archivos de instalación con el Gestor de archivos, o bien seleccionar Mensajes > Buzón entrada y abrir un mensaje que contenga un archivo de instalación.
2. En el Gestor de aplicaciones, seleccione Opciones > Instalar. En otras aplicaciones, para iniciar la instalación, seleccione el archivo de instalación.
Durante la instalación, el dispositivo muestra información sobre el progreso del proceso. Si instala una aplicación sin firma o certificado digital, aparece un aviso en el dispositivo. Continúe la instalación únicamente si está seguro de la fuente y el contenido de la aplicación.
Para iniciar una aplicación instalada, localícela en el menú y selecciónela.
Para ver qué paquetes de software se han instalado o eliminado, y en qué momento, seleccione Opciones > Ver
registro.
Importante: Su dispositivo sólo admite una
aplicación antivirus. El hecho de disponer de más de una aplicación con funciones de antivirus puede afectar al rendimiento y al funcionamiento del dispositivo, o incluso hacer que deje de funcionar.
Tras instalar aplicaciones en una tarjeta de memoria compatible, los archivos de instalación (.sis, .sisx) permanecen en la memoria del dispositivo. Estos archivos pueden usar gran cantidad de memoria e impedirle el almacenamiento de otros archivos. Para disponer de memoria suficiente, use Nokia Ovi Suite para hacer una copia de seguridad de los archivos de instalación en un PC
Gestión de datos
compatible y, a continuación, utilice el administrador de archivos para eliminar los archivos de instalación de la memoria del dispositivo. Si el archivo .sis es un archivo adjunto a un mensaje, borre el mensaje del buzón de entrada de mensajes.

Eliminar aplicaciones y software

Seleccione > Aplicaciones > Gest. aplics.. Desplácese a un paquete de software y seleccione
Opciones > Desinstalar. Para confirmar la acción, seleccione .
Si elimina software, sólo podrá reinstalarlo si dispone del paquete de software original o de una copia de seguridad completa del paquete de software eliminado. Si elimina un paquete de software, quizá no pueda abrir nunca documentos creados con ese software.
Si otro paquete software depende del paquete de software eliminado, el otro paquete de software puede dejar de funcionar. Para obtener más información consulte la documentación del paquete de software instalado.

Gestor de dispositivos

Configuración remota

Seleccione > Ajustes > Gestor dispositivos. El Gestor de dispositivos le permite gestionar los ajustes, los
datos y el software del dispositivo de forma remota. Puede conectarse a un servidor y recibir ajustes de
configuración para el dispositivo. Puede recibir perfiles de
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 79
Page 80
Gestión de datos
servidor y distintos ajustes de configuración de sus proveedores de servicios o del departamento de gestión de información de la empresa. Los ajustes de configuración pueden incluir ajustes de conexión y otros ajustes utilizados por distintas aplicaciones del dispositivo. Las opciones disponibles pueden variar.
La conexión de configuración remota suele iniciarla el servidor cuando hay que actualizar los ajustes del dispositivo.
Para crear un perfil de servidor nuevo, seleccione Opciones >
Perfiles de servidor > Opciones > Perfil de servidor nuevo.
Es posible que reciba los ajustes de su proveedor de servicios en un mensaje de configuración. En caso contrario, defina lo siguiente:
Nombre de servidor — Introduzca un nombre para el
servidor de configuración.
ID de servidor — Introduzca el ID exclusivo para
identificar el servidor de configuración.
Contraseña servidor — Escriba una contraseña para
identificar el dispositivo en el servidor.
Punto de acceso — Seleccione el punto de acceso que se
va a utilizar para la conexión o cree un nuevo punto de acceso. También puede elegir que se pida el punto de acceso cada vez que inicie una conexión. Este ajuste sólo está disponible si ha seleccionado Internet como tipo de portador.
Dirección de host — Introduzca la dirección Web del
servidor de configuración.
Puerto — Introduzca el número de puerto del servidor.
Nombre de usuario y Contraseña — Escriba el ID de
usuario y la contraseña para el servidor de configuración.
Permitir configuración — Seleccione para permitir
que el servidor inicie una sesión de configuración.
Autoaceptar todas — Seleccione si no desea que el
servidor le solicite confirmación al iniciar una sesión de configuración.
Autentificación de red — Permite seleccionar si desea
utilizar autenticación http.
Nombre usuario red y Contraseña de red — Introduzca
el ID de usuario y la contraseña para la autentificación http. Este ajuste sólo está disponible si ha seleccionado que se utilice Autentificación de red.
Para conectarse al servidor y recibir los ajustes de configuración de su dispositivo, seleccione Opciones > Iniciar configuración.
Para ver el registro de configuración del perfil seleccionado, seleccione Opciones > Ver registro.
Para actualizar el software del dispositivo por el aire, seleccione Opciones > Verificar actualizaciones. Los ajustes no se borran con la actualización Cuando reciba el paquete de actualización en el dispositivo, siga las instrucciones de la pantalla. El dispositivo se reiniciará cuando la instalación haya terminado. La descarga de actualizaciones de software puede suponer la transmisión de grandes volúmenes de datos (servicio de red). Compruebe que la batería del dispositivo está suficientemente cargada. En caso contrario, conecte el cargador antes de iniciar la actualización.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.80
Page 81
Aviso: Mientras se instala una actualización de
software no será posible usar el dispositivo, ni siquiera para efectuar llamadas de emergencia, hasta que finalice la instalación y se rein icie el dispositivo. Asegúrese de hacer una copia de seguridad de los datos antes de aceptar la instalación de una actualización.

Licencias

Gestión de derechos digitales
Para proteger sus derechos de propiedad intelectual, incluidos los copyrights, los propietarios de contenido pueden usar distintas clases de tecnologías para la gestión de derechos digitales (DRM). Este dispositivo usa varios tipos de software DRM para acceder al contenido protegido mediante DRM. Con este dispositivo, puede acceder a contenido protegido con OMA DRM 1.0 y 2.0. Si algún software DRM no logra proteger el contenido, los propietarios del contenido pueden solicitar que se revoque la capacidad de ese software DRM para acceder a nuevo contenido protegido mediante DRM. La revocación también puede evitar la renovación de dicho contenido que ya esté presente en su dispositivo. La revocación del software DRM no afecta al uso de contenido protegido con otros tipos de DRM o al uso de contenido no protegido mediante DRM.

Acerca de las Licencias

Seleccione > Aplicaciones > Licencias. Algunos archivos multimedia, como pueden ser imágenes,
música o videoclips, están protegidos por derechos digitales
Gestión de datos
de uso. Las licencias para dichos archivos pueden permitir o restringir su uso. Por ejemplo, con ciertas licencias tal vez pueda escuchar una canción únicamente un número limitado de veces. Durante la sesión de reproducción puede rebobinar, avanzar y pausar la canción, pero si la detiene habrá usado una de las veces que puede escucharla.

Uso de licencias

El contenido protegido mediante la gestión de derechos digitales (DRM) se suministra con una clave de activación asociada que define sus derechos a usar el contenido.
Si su dispositivo posee contenido protegido mediante DRM OMA, use la función de copia de seguridad de Nokia Ovi Suite para hacer una copia de seguridad de las claves de activación y del contenido.
Si su dispositivo posee contenido protegido mediante WMDRM, tanto las claves de activación como el contenido se perderán en caso de que la memoria del dispositivo sea formateada. Si los archivos del dispositivo se dañaran, puede que también pierda las claves de activación y el contenido. La pérdida de las claves de activación o del contenido puede limitar su capacidad para volver a usar el mismo contenido en el dispositivo. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Algunas claves de activación pueden estar conectadas a una determinada tarjeta SIM y sólo se puede acceder al contenido si la tarjeta SIM se ha introducido en el dispositivo.
Para ver las licencias por tipo, seleccione Licencias válidas,
Licencias no vál. o No en uso.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 81
Page 82
Gestión de datos
Para ver los detalles de la clave, seleccione Opciones > Detalles de licencia.
Se muestran los detalles siguientes para cada archivo multimedia:
Estado — El estado es Licencia válida, Licencia
caducada o Licencia no válida aún.
Envío de contenido — Permitido significa que puede
enviar archivos a otro dispositivo. No permitido significa que no puede enviar archivos a otro dispositivo.
Contenido teléfono — significa que el archivo está en
el dispositivo y se muestra la ruta del archivo. No significa que el archivo relacionado no está presente en el dispositivo.
Para activar una clave, en la vista principal de las licencias, seleccione Licencias no vál. > Opciones > Obtener licencia. Establezca una conexión de red cuando se le pida y se le llevará a un sitio web en el que puede comprar los derechos del contenido.
Para eliminar los derechos de un archivo, abra la ficha de claves válidas o la de claves no utilizadas, desplácese al archivo deseado y seleccione Opciones > Borrar. Si existen varios derechos relacionados con el mismo archivo multimedia, se eliminarán todos los derechos.
En la vista de clave de grupo se muestran todos los archivos relacionados con un derecho de grupo. Si ha descargado varios archivos multimedia con los mismos derechos, en esta vista se muestran todos. Puede abrir la vista de grupo desde las fichas de claves válidas o no válidas. Para acceder a estos archivos, abra la carpeta de derechos del grupo.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.82
Page 83
21. Conectividad

Transferir contenido desde otro dispositivo

Seleccione > Ajustes > Transfer.. Mediante la aplicación Transferencia de datos puede
transferir contenido (por ejemplo, la guía) entre dos dispositivos Nokia compatibles.
El tipo de contenido que se puede transferir depende del modelo del dispositivo desde el que desea transferir contenido. Si el otro dispositivo admite la sincronización, también es posible sincronizar los datos entre dicho dispositivo y el suyo. Si el otro no es compatible, su dispositivo se lo notificará.
Si el otro dispositivo no se puede encender sin una tarjeta SIM, puede insertar la suya en el mismo. Al encender su dispositivo sin una tarjeta SIM, se activa automáticamente el modo fuera de línea.
El otro dispositivo debe ser compatible con la conectividad Bluetooth.
Transferir contenido
Para recuperar datos del otro dispositivo por primera vez:
1. Active la conectividad Bluetooth en ambos dispositivos.
2. Seleccione el dispositivo desde el que desee transferir contenido. Se le pedirá que introduzca un código en el dispositivo. Escriba un código (1-16 dígitos) y seleccione
Aceptar. Escriba el mismo código en el otro dispositivo y
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 83
seleccione Aceptar. Los dispositivos han quedado vinculados.
En algunos modelos, la aplicación Transferencia de datos se envía al otro dispositivo como mensaje. Para instalar la aplicación Transferencia de datos en el otro dispositivo, abra el mensaje y siga las instrucciones.
3. Desde su dispositivo, seleccione el contenido que desea transferir desde el otro.
El contenido se transfiere desde la memoria del otro dispositivo a la ubicación correspondiente en el suyo.
La duración de la transferencia depende de la cantidad de datos que quiera transferir. Puede cancelar la transferencia y continuar más tarde.
La sincronización es bidireccional y los datos son los mismos en los dos dispositivos. Si se elimina un elemento de uno de los dispositivos, se elimina también del otro con la sincronización. Los elementos eliminados no se pueden restaurar mediante sincronización.
Para ver el registro de la última transferencia, seleccione un acceso directo en la vista principal y seleccione Opciones >
Ver registro.

Conexiones con el PC

Puede utilizar el dispositivo móvil con una gran variedad de aplicaciones de comunicaciones de datos y de conexión a PC compatibles. Con Nokia Ovi Suite puede, por ejemplo,
Page 84
Conectividad
transferir archivos e imágenes entre el dispositivo y un PC compatible.
Para obtener más información acerca de Ovi Suite y el enlace de descarga, consulte www.ovi.com.

Bluetooth

Acerca de Bluetooth

La tecnología Bluetooth del dispositivo permite conexiones inalámbricas entre dispositivos electrónicos dentro de un rango de alcance de 10 metros (33 pies). La conexión Bluetooth sirve para enviar imágenes, vídeos, texto, tarjetas de visita o notas de la agenda, o para conectarse de forma inalámbrica a dispositivos que utilizan la tecnología Bluetooth.
Dado que los dispositivos que utilizan la tecnología Bluetooth se comunican utilizando ondas de radio, su dispositivo y los demás no tienen que estar en una línea de visión directa. Los dos dispositivos sólo deben estar a 10 metros de distancia como máximo, aunque la conexión puede estar sujeta a interferencias causadas por obstáculos como paredes o por otros dispositivos electrónicos.
Puede haber varias conexiones Bluetooth activas simultáneamente. Por ejemplo, si su dispositivo está conectado a un ML portátil, también puede transferir archivos a otro dispositivo compatible al mismo tiempo.
Este dispositivo cumple con la especificación Bluetooth 2.0 + EDR que admite los perfiles siguientes: Distribución de audio avanzada, control remoto de audio y vídeo, reproducción básica de imágenes, impresión básica, transferencia de
archivos, distribución general de audio/vídeo, acceso general, intercambio de objetos general, manos libres, auriculares (con dispositivo de interfaz humana), empuje de objeto, acceso a la libreta de teléfonos, puerto serie y acceso a SIM. Para garantizar la interoperabilidad con otros dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth, utilice sólo accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Compruebe con sus respectivos fabricantes la compatibilidad de otros dispositivos con este equipo.
Las funciones que utilizan la tecnología Bluetooth aumentan la demanda de batería y acortan su duración.

Consejos de seguridad

El uso del teléfono en modo oculto permite una mayor protección frente a programas dañinos. No acepte la conectividad Bluetooth de fuentes que no sean de confianza. Como alternativa, desactive la función Bluetooth. Esta operación no afecta al resto de funciones del dispositivo.
Seleccione Cuando no esté utilizando la conectividad Bluetooth,
seleccione Bluetooth > Desactivado o Visibilidad de mi teléfono > Oculto.
No establezca vínculos con dispositivos desconocidos.
> Ajustes > Conectivid. > Bluetooth.

Vincular dispositivos

Seleccione > Ajustes > Conectivid. > Bluetooth. Abra la ficha de los dispositivos vinculados. Antes de vincular los dispositivos, elija un código de acceso
(1-16 dígitos) y póngase de acuerdo con el usuario del otro
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.84
Page 85
dispositivo para que use el mismo código. Los dispositivos que no tienen una interfaz de usuario tienen un código de acceso fijo. Sólo necesitará el código de acceso cuando conecte los dispositivos por primera vez. Después de la vinculación, se puede autorizar la conexión. La vinculación y autorización de la conexión facilitan y aceleran la conexión, ya que no tendrá que aceptar una conexión entre dispositivos vinculados cada vez que establezca una conexión.
La clave de acceso para el acceso SIM remoto debe constar de 16 dígitos.
En el modo de SIM remota se puede utilizar la tarjeta SIM del dispositivo con accesorios compatibles.
Cuando el dispositivo inalámbrico está en modo SIM remoto, sólo puede usar un accesorio conectado compatible, como un kit de coche, para efectuar o recibir llamadas.
A excepción de los números de emergencia programados en el dispositivo, su dispositivo inalámbrico no efectuará ninguna llamada en este modo.
Para efectuar llamadas, primero debe salir del modo SIM remoto. Si el dispositivo está bloqueado, marque primero el código de bloqueo para desbloquearlo.
1. Seleccione Opciones > Disposit. vinculado nuevo. El
dispositivo iniciará la búsqueda de dispositivos Bluetooth dentro del radio de alcance. Si ha enviado datos utilizando conectividad Bluetooth previamente, se mostrará una lista de los resultados de búsqueda anteriores. Para buscar más dispositivos Bluetooth, seleccione Más
dispositivos.
Conectividad
2. Seleccione el dispositivo con el que desea establecer el vínculo e introduzca el código. También debe escribirse el mismo código en el otro dispositivo.
3. Para que la conexión entre su dispositivo y el otro se establezca automáticamente, seleccione . Para confirmar la conexión manualmente cada vez que se haga un intento de conexión, seleccione No. Después de establecer el vínculo, el dispositivo se guardará en la página de dispositivos vinculados.
Para asignar un alias al dispositivo vinculado, seleccione Opciones > Asignar nombre corto. El alias se muestra en su dispositivo.
Para borrar un vínculo, seleccione el dispositivo cuyo vínculo desee borrar y después Opciones > Borrar. Para borrar todos los vínculos, seleccione Opciones > Borrar todos. Si está conectado a un dispositivo y cancela el vínculo con ese dispositivo, el vínculo se borrará inmediatamente y finalizará la conexión.
Para permitir que un dispositivo vinculado se conecte automáticamente a su dispositivo, seleccione Fijar como autorizado. Las conexiones entre su dispositivo y el otro dispositivo se pueden establecer sin que usted lo sepa. No se necesita ningún tipo de aceptación o autorización. Utilice este estado únicamente para sus dispositivos, como un ML portátil o un ordenador compatibles, o dispositivos de otra persona en la que confíe. Si desea aceptar cada vez solicitudes de conexión por separado del otro dispositivo, seleccione
Fijar no autorizado.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 85
Page 86
Conectividad
Para utilizar un accesorio de audio Bluetooth, como por ejemplo un manos libres o un manos libres portátil Bluetooth, debe vincular su dispositivo con el accesorio. Para obtener información sobre el código e instrucciones, consulte la guía del usuario del accesorio. Para conectar el accesorio de audio, actívelo. Algunos accesorios de audio se conectan automáticamente al dispositivo. En caso contrario, abra la ficha de dispositivos vinculados, seleccione el accesorio y
Opciones > Conectar a dispos. audio.

Enviar y recibir datos mediante Bluetooth

Seleccione > Ajustes > Conectivid. > Bluetooth.
1. La primera vez que active la conectividad Bluetooth, se le pedirá que asigne un nombre al dispositivo. Asigne un nombre exclusivo al dispositivo para que sea fácil reconocerlo en caso de que haya varios dispositivos Bluetooth en las inmediaciones.
2. Seleccione Bluetooth > Activado.
3. Seleccione Visibilidad de mi teléfono > Mostrado a todos o Definir período. Si selecciona Definir período, tendrá que definir el tiempo durante el cual el dispositivo permanecerá visible para otras personas. Otros usuarios que utilicen la tecnología Bluetooth pueden ver ahora su dispositivo y el nombre asignado.
4. Abra la aplicación en la que reside el elemento que quiere enviar.
5. Seleccione el elemento y Opciones > Enviar > Vía Bluetooth. El dispositivo inicia la búsqueda de otros
dispositivos que utilicen la tecnología Bluetooth dentro del radio de alcance y los muestra en una lista.
Sugerencia: Si ha enviado previamente datos mediante una conexión Bluetooth, se mostrará una lista de los resultados de búsqueda anteriores. Para buscar más dispositivos Bluetooth, seleccione Más dispositivos.
6. Seleccione el dispositivo con el que desea conectarse. Si el otro dispositivo requiere que se establezca un vínculo antes de que se transmitan los datos, se le pedirá que introduzca una clave de acceso.
Una vez se ha establecido la conexión, se muestra Enviando datos.
La carpeta Enviados de la aplicación Mensajes no guarda los mensajes enviados utilizando la conectividad Bluetooth.
Para recibir datos a través de la conectividad Bluetooth, seleccione Bluetooth > Activado y Visibilidad de mi teléfono > Mostrado a todos para recibir datos de un dispositivo no vinculado o Oculto para recibirlos únicamente de un dispositivo vinculado. Al recibir datos a través de la conectividad Bluetooth, y en función de los ajustes del perfil activo, suena un tono, y se le pregunta si desea aceptar el mensaje en el que se encuentran los datos. Si acepta, el mensaje se guarda en la carpeta Bandeja de entrada de la aplicación de Mensajería.
Sugerencia: Puede acceder a los archivos del dispositivo o de la tarjeta de memoria utilizando un accesorio compatible que admita el servicio de cliente FTP (por ejemplo, un ordenador portátil).
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.86
Page 87
Las conexiones Bluetooth se desactivan automáticamente después del envío o recepción de datos. Únicamente Nokia Ovi Suite y ciertos accesorios como los manos libres portátiles podrían mantener la conexión incluso si no se está utilizando activamente.

Cable de datos

Para evitar daños en la tarjeta de memoria o corromper los datos, no desconecte el cable de datos USB durante una transferencia de datos.
Transferencia de datos entre su dispositivo y un PC
1. Inserte una tarjeta de memoria en el dispositivo y conéctelo a un ordenador PC compatible mediante el cable de datos USB. En primer lugar, conecte siempre el cable de datos al dispositivo y, a continuación, a otro dispositivo u ordenador.
2. Cuando el dispositivo le pregunte qué modo va a usar, seleccione Almacenam. masivo. En este modo, puede ver su dispositivo como una unidad de disco extraíble en el ordenador.
3. Transferir datos entre el ordenador y el dispositivo.
4. Finalice la conexión desde el ordenador (por ejemplo, desde el asistente Desconectar o Quitar hardware de Windows) para evitar daños en la tarjeta de memoria.
Para transferir imágenes desde el dispositivo a un PC compatible o para imprimir las imágenes almacenadas en el dispositivo en una impresora compatible, conecte el cable de
Conectividad
datos USB al PC o a la impresora y seleccione Transferencia imágs..
Para modificar los ajustes de modo USB, seleccione Ajustes > Conectivid. > USB.
Para cambiar el modo USB que utiliza normalmente con el cable de datos USB, seleccione Modo de conexión USB.
Para hacer que el dispositivo pregunte qué modo debe utilizar cada vez que conecte al cable de datos USB al dispositivo, seleccione Preguntar al conect. > Sí.
Para utilizar Nokia Ovi Suite con el dispositivo, instale Nokia Ovi Suite en el PC, conecte el cable de datos USB y seleccione PC Suite.
>

Sincronizar

Seleccione > Ajustes > Conectivid. > Sinc.. La Sincronización le permite sincronizar sus notas, entradas
de la agenda, mensajes de texto y multimedia, favoritos del navegador o contactos con distintas aplicaciones compatibles en un ordenador compatible o en Internet.
Quizás reciba algunos ajustes de sincronización de su proveedor de servicios en un mensaje especial.
El perfil de sincronización contiene los ajustes necesarios para la sincronización.
Al abrir la aplicación Sincronización, se muestra el perfil de sincronización predeterminado o el último utilizado. Para modificar el perfil, desplácese hasta un elemento de
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 87
Page 88
Conectividad
sincronización y seleccione Marcar para incluirlo en el perfil o An. marcar para dejarlo fuera.
Para gestionar los perfiles de sincronización, seleccione Opciones y la opción deseada.
Para sincronizar datos, seleccione Opciones > Sincronizar. Para cancelar la sincronización antes de que finalice, seleccione Cancelar.

Sincronización Ovi

Acerca de Sincronización Ovi

Seleccione > Ajustes > Conectivid. > Sincron. Ovi. Con Sincronización Ovi, puede sincronizar contactos,
entradas de la agenda y notas entre el dispositivo y Ovi. Para utilizar la aplicación Sincronización Ovi, es necesario disponer de una cuenta de Nokia. Si no tiene una cuenta de Nokia, cree una en www.ovi.com.

Sincronización de datos con Sincronización Ovi

Seleccione > Ajustes > Conectivid. > Sincron. Ovi. Cuando abra la aplicación por primera vez, el asistente de
sincronización le ayudará a definir los ajustes y seleccionar el contenido que desea sincronizar.
Seleccione entre las opciones siguientes:
Ajustes sincr. — Definir los ajustes de sincronización.
Recup. copia seguridad — Restaurar contactos,
entradas de la agenda y notas en el dispositivo desde Ovi.
Las actualizaciones efectuadas desde la anterior sincronización se conservarán.
Canc. suscr. sincr. Ovi — Desactivar Sincron. Ovi. Las opciones disponibles pueden variar.

Ajustes de Sincronización Ovi

Seleccione > Ajustes > Conectivid. > Sincron. Ovi. Seleccione Opciones > Ajustes sincr. y alguna de las
siguientes opciones:
Elementos a sincronizar — Seleccionar los elementos
que desea sincronizar.
Sincronización autom. — Iniciar la sincronización
automáticamente.
Intervalo sincr. progr. — Seleccionar la frecuencia de
sincronización de los elementos o autorizar únicamente la sincronización manual.
Hora de sincronización — Fijar la hora a la que desea
que se inicie la sincronización automática.
Sinc. durante itinerancia — Permite la sincronización
cuando está fuera de la red propia.
Las opciones disponibles pueden variar.

Asistente WLAN

Nota: En Francia sólo está permitido utilizar redes
WLAN dentro de los edificios. Las funciones que utilizan la LAN inalámbrica aumentan la
demanda de batería y acortan su duración.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.88
Page 89
Seleccione > Ajustes > Conectivid. > Asist. WLAN. El asistente de WLAN le ayudará a buscar una LAN inalámbrica
(WLAN) y conectarse a ella. Al abrir la aplicación, el dispositivo empieza a buscar las WLAN disponibles y las enumera.
Seleccione Opciones y una de las siguientes opciones:
Actualizar — Actualizar la lista de WLAN disponibles.
Filtrar redes WLAN — Filtrar las WLAN de la lista de redes
encontradas. Las redes seleccionadas se filtrarán la próxima vez que la aplicación busque redes WLAN.
Iniciar navegación web — Empezar a navegar por
Internet utilizando el punto de acceso de la red WLAN.
Continuar naveg. web — Continuar navegando por
Internet utilizando la conexión WLAN activa actualmente.
Desconectar WLAN — Desconectar la conexión activa a
la WLAN.
Detalles — Ver los detalles de la WLAN.
Importante: Active siempre uno de los métodos de
encriptación disponibles para aumentar la seguridad de su conexión LAN inalámbrica. El uso de la encriptación reduce el riesgo de accesos no autorizados a sus datos.
Para que el asistente de WLAN cree automáticamente un punto de acceso para la WLAN elegida cuando seleccione Iniciar navegación web o Usar para, seleccione
>
Ajustes > Ajustes, y Conexión > LAN inalámbrica > Prueba conectiv. Internet > Ejecutar automátic.. El punt o
de acceso también puede usarse con otras aplicaciones que requieran conexión WLAN.
Conectividad
Si ha seleccionado una red WLAN segura, tendrá que facilitar los códigos correspondientes. Para conectarse a una red oculta, deberá introducir el identificador de conjuntos de servicio (SSID) correcto.
Para usar la red WLAN encontrada para una conexión de llamada de red, seleccione la fila en la que se muestra el estado, Usar para, el servicio de llamada de red que desee y la WLAN que se va a usar.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 89
Page 90
22. Consejos ecológicos
A continuación, encontrará algunos consejos sobre cómo puede contribuir a proteger el medio ambiente.
www.nokia.com/werecycle, o, en el caso de un dispositivo móvil, en www.nokia.mobi/werecycle.
Recicle la caja y las guías de usuario siguiendo las normas locales de reciclaje.

Ahorre energía

Cuando la batería esté completamente cargada y el cargador esté desconectado del dispositivo, desenchúfelo de la toma de corriente.
No necesitará cargar la batería con tanta frecuencia si hace lo siguiente:
Cierre y desactive las aplicaciones, servicios y conexiones
cuando no los utilice.
Reduzca el brillo de la pantalla.
Si está disponible en su dispositivo, configúrelo para que
entre en modo de ahorro de energía una vez transcurrido el periodo mínimo de inactividad.
Desactive los sonidos innecesarios como, por ejemplo, los
tonos del teclado y las señales de llamada.

Reciclaje

La mayor parte de los materiales de un teléfono Nokia son reciclables. Compruebe cómo reciclar sus productos Nokia en

Ahorre papel

Esta guía del usuario le ayudará a comenzar a utilizar su dispositivo. Para obtener instrucciones más detalladas, abra la ayuda en el propio dispositivo (en la mayoría de las aplicaciones, seleccione Opciones > Ayuda). Para obtener una asistencia más detallada, visite www.nokia.com/ support.

Más información

Para obtener más información sobre las características medioambientales del dispositivo, visite www.nokia.com/ ecodeclaration.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.90
Page 91

Información de seguridad y del producto

Accesorios

Aviso: Utilice únicamente baterías, cargadores y
accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de cualquier otro tipo puede anular toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso. En concreto, el uso de cargadores o baterías no aprobados puede suponer riesgos de incendios, explosiones, fugas u otros peligros.
Para conocer la disponibilidad de los accesorios aprobados, póngase en contacto con su distribuidor. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujete el enchufe y tire de éste, no del cable.
Nokia Holder Easy Mount HH-20 y CR-111
El Nokia Holder Easy Mount HH-20 es un dispositivo de montaje que le permite instalar el soporte para móvil CR-111 en el parabrisas de su vehículo.
Lea detenidamente estas instrucciones antes de instalar y usar el producto.
Este producto puede contener piezas de reducido tamaño. Manténgalas fuera del alcance de los niños.
Instrucciones generales de seguridad
Sólo utilice el dispositivo de montaje o el soporte para móvil si es seguro bajo todas las condiciones de conducción. Al instalar el dispositivo de montaje o el soporte para móvil,
asegúrese de que no interfieran ni entorpezcan los sistemas de dirección, frenos u otros sistemas que se utilicen en la operación del vehículo (por ejemplo, airbags) y que tampoco obstaculicen su campo de visión durante la conducción. Asegúrese de no bloquear ni obstaculizar de forma alguna el despliegue de los airbags. Asegúrese de que el dispositivo de montaje o el soporte para móvil no estén instalados en un lugar en que usted podría entrar en contacto con ellos en caso de sufrir un accidente o colisión. Verifique periódicamente que la ventosa ubicada en la parte inferior del dispositivo de montaje esté firmemente instalada en el parabrisas, especialmente si la temperatura ambiente es propensa a sufrir cambios frecuentes. Nunca deje el dispositivo de montaje dentro del vehículo expuesto a la luz solar directa o al calor excesivo. Si la temperatura interior supera los 70°C (160°F), el dispositivo de montaje y la ventosa pueden sufrir daños que pueden impedir la adhesión.
Información de seguridad y del producto
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 91
Page 92
Información de seguridad y del producto
Instalación del soporte
Para instalar el soporte para móvil en el dispositivo de montaje, inserte el pasador del dispositivo de montaje en la ranura situada en la parte posterior del soporte. Gire el soporte unos 90 grados en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede encajado en su posición. Al instalar un soporte para móvil, asegúrese de que el usuario pueda ver claramente la pantalla del teléfono. Para su seguridad, instale el soporte en posición vertical.
Para separar el soporte del dispositivo de montaje, gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj.
Instalación del dispositivo de montaje
Antes de instalar el dispositivo de montaje en el parabrisas, localice una superficie segura para el montaje y limpie esa superficie a fondo con un limpiacristales y una toalla limpia. Si la temperatura ambiental es inferior a 15°C (60°F), caliente con cuidado la superficie y la ventosa utilizando un secador de pelo para garantizar una adhesión firme al parabrisas. Asegúrese de no calentar excesivamente el parabrisas para evitar dañarlo.
Presione suavemente la ventosa del dispositivo de montaje contra el parabrisas, y gire el dispositivo de montaje en el sentido de las agujas del reloj para crear un vacío entre la ventosa y el parabrisas. Compruebe que la ventosa está adherida con firmeza.
Colocación o extracción del teléfono
No coloque o extraiga el teléfono móvil mientras conduce. Para colocar el teléfono en el soporte, cierre la tapa del teléfono, empuje el fiador situado en la parte superior del soporte, y deslice el teléfono en el soporte.
Para cargar la batería del teléfono, emplee un cargador compatible. Para acoplar el cable del cargador en la parte posterior del soporte, introduzca el cable a través de la ranura en el soporte del cable, y conecte el enchufe del cargador en el conector del cargador ubicado en la parte superior del dispositivo.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.92
Page 93
Para retirar el teléfono, cierre la tapa del teléfono, empuje el fiador, y deslice el teléfono hasta extraerlo del soporte empujándolo desde abajo.
Para separar la ventosa del parabrisas, gire el dispositivo de montaje en sentido contrario a las agujas del reloj, tire de la lengüeta situada en el borde de la ventosa y extraiga del parabrisas el soporte con el dispositivo de montaje.

Batería

Información de la batería y el cargador

El dispositivo recibe alimentación a través de una batería recargable. Este dispositivo está diseñado para su uso con la batería BL-5F. Nokia puede añadir otros modelos de batería compatibles con este dispositivo. El dispositivo está diseñado
Información de seguridad y del producto
para ser utilizado con la alimentación proporcionada por los siguientes cargadores: AC-8. El número del modelo de cargador exacto puede variar dependiendo del tipo de enchufe. El tipo de enchufe aparece identificado de la forma siguiente: E, EB, X, AR, U, A, C, K o UB.
La batería se puede cargar y descargar numerosas veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación y espera sean notablemente más cortos de lo normal, sustituya la batería. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recargue las baterías únicamente con los cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo.
Si utiliza la batería por primera vez o si la batería no se ha utilizado durante un período de tiempo prolongado, puede que necesite conectar el cargador y posteriormente, desconectarlo y volverlo a conectar para iniciar la carga de la batería. Si la batería está totalmente descargada, pasarán varios minutos hasta que el indicador de carga aparezca en la pantalla o hasta que se puedan hacer llamadas.
Extracción segura. Apague siempre el dispositivo y desconéctelo del cargador antes de quitar la batería.
Carga correcta. Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso. Cuando la batería esté completamente cargada retírela del cargador, ya que una sobrecarga puede acortar su duración. Si no se utiliza una batería que está totalmente cargada, ésta pierde su carga por sí sola transcurrido un tiempo.
Evite las temperaturas extremas. Procure mantenerla siempre entre 15° C y 25° C (59° F y 77° F). Las temperaturas extremas reducen la capacidad y la duración de la batería. Un dispositivo con la batería demasiado fría o caliente puede no
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 93
Page 94
Información de seguridad y del producto
funcionar temporalmente. El rendimiento de la batería se ve particularmente limitado con temperaturas inferiores al punto de congelación.
No cortocircuite la batería. Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metálico, como una moneda, un clip o un bolígrafo ocasiona la conexión directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería. (Son las bandas metálicas de la batería.) Esto puede ocurrir, por ejemplo, si lleva consigo una batería de repuesto en el bolsillo o en el bolso. El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería o el objeto que esté conectado a la misma.
Eliminación. No deseche las baterías tirándolas al fuego, ya que podrían explotar. Deshágase de las baterías conforme a las normativas locales. Por favor, recíclelas siempre que sea posible. No las tire a la basura doméstica.
Pérdidas. No desmonte, corte, abra, aplaste, doble, perfore ni triture los elementos de pila ni las baterías. Si se observan pérdidas en la batería, evite que el líquido de la batería entre en contacto con los ojos o con la piel. Si el contacto ya se ha producido, limpie inmediatamente la piel o los ojos con agua, o solicite asistencia médica.
Daños. No modifique, vuelva a fabricar ni intente introducir objetos extraños en la batería; tampoco la sumerja ni la exponga al agua u otros líquidos. Las baterías pueden explotar si están dañadas.
Uso correcto. Utilice la batería sólo para la finalidad expuesta aquí. El uso inadecuado de la batería puede causar incendios, explosiones u otros peligros. Si el dispositivo o la batería se caen, especialmente en una superficie dura, y cree que la batería se ha dañado, llévela a un centro de servicio para que
la revisen antes de seguir utilizándola. No utilice nunca el cargador o la batería si están dañados. Mantenga la batería fuera del alcance de los niños.

Normas de autenticación para baterías Nokia

Por su seguridad utilice siempre baterías Nokia originales. Para asegurarse de que la batería que ha adquirido es original, cómprela en centros de servicio o establecimientos autorizados Nokia e inspeccione la etiqueta del holograma siguiendo estos pasos:
Autenticidad del holograma
1. Al mirar la etiqueta del holograma, deberá ver el símbolo de Nokia de las manos que se entrelazan desde un ángulo y el logotipo Nokia Original Enhancements (equipamiento original de Nokia) desde el otro.
2. Incline el holograma hacia la izquierda, derecha, abajo y arriba, deberá ver 1, 2, 3 y 4 puntos en cada uno de los lados.
Aunque complete estos pasos correctamente, la garantía de que la batería sea auténtica no es total. Si no puede confirmar la autenticidad o tiene alguna sospecha de que la batería Nokia que ha adquirido con la etiqueta del holograma no es una batería Nokia auténtica, no debe utilizarla y le aconsejamos que la lleve al
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.94
Page 95
distribuidor o centro de servicio Nokia más cercano para solicitar ayuda.
Si desea obtener más información acerca de las baterías originales Nokia, consulte www.nokia.com/battery.

Cuidado del dispositivo

Este dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con cuidado. Las siguientes sugerencias le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía.
Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad y los líquidos contienen minerales que pueden oxidar los circuitos electrónicos. Si el dispositivo se moja, extraiga la batería y espere a que el dispositivo se seque por completo para sustituirla.
No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas móviles y los componentes electrónicos podrían dañarse.
No guarde el dispositivo en lugares fríos ni calientes. Las altas temperaturas pueden reducir la duración de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o derretir algunos plásticos. Cuando el dispositivo recupera su temperatura normal después de encontrarse en una temperatura demasiado baja, puede formarse humedad en su interior, lo cual puede dañar las placas de los circuitos electrónicos.
Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en esta guía.
Información de seguridad y del producto
No deje caer, golpee ni mueva bruscamente el dispositivo. Si lo manipula bruscamente, pueden romperse las placas de circuitos internos y las piezas mecánicas más sensibles.
No utilice productos químicos perjudiciales, disolventes ni detergentes fuertes para limpiar el dispositivo. Utilice sólo un paño suave, limpio y seco para limpiar la superficie del dispositivo.
No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas móviles e impedir un funcionamiento correcto.
Emplee únicamente la antena suministrada o una antena de recambio aprobada. Las antenas, las alteraciones y los elementos anexionados sin autorización podrían dañar el dispositivo y pueden constituir una violación de las normativas sobre aparatos de radio.
No utilice los cargadores al aire libre.
Cree una copia de seguridad de los datos que desea
guardar; por ejemplo, los contactos o las notas de la agenda.
Si desea reiniciar el dispositivo de vez en cuando para mejorar el rendimiento, apague el dispositivo y extraiga la batería.
Estas recomendaciones se aplican de igual forma al dispositivo, la batería, el cargador y cualquier accesorio.

Reciclaje

Devuelva siempre todos los materiales de embalaje, baterías y productos electrónicos usados a puntos de recogida selectiva. De este modo contribuye a evitar la eliminación incontrolada de residuos y fomenta el reciclaje de materiales.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 95
Page 96
Información de seguridad y del producto
Consulte la información del producto relacionada con el medio ambiente y aprenda a reciclar sus productos Nokia en www.nokia.com/werecycle o visite nokia.mobi/werecycle.
El símbolo del contenedor con ruedas tachado que aparece tanto en el producto, como en la batería, la documentación o el paquete de ventas, le recuerda que
todos los productos electrónicos y eléctricos, las baterías y los acumuladores deben ser objeto de recogida por separado al finalizar su ciclo de vida. Este requisito se aplica a la Unión Europea. No se deshaga de estos productos como basura municipal sin clasificar. Para obtener más información relacionada con el medioambiente, consulte las declaraciones de producto respetuoso en www.nokia.com/ environment.

Información adicional sobre seguridad

La superficie de este dispositivo no contiene níquel.

Niños

El dispositivo y sus accesorios no son juguetes. Pueden contener piezas pequeñas. Manténgalas fuera del alcance de los niños.

Entorno operativo

Este dispositivo cumple las normas que rigen la exposición a la radiofrecuencia cuando se usa en la oreja en posición normal o cuando se encuentra, como mínimo, a 2,2 centímetros (7/8 pulgadas) del cuerpo. Es aconsejable que
cualquier funda protectora, pinza de cinturón o soporte que utilice con el dispositivo cerca del cuerpo no contenga metal y debe colocar el dispositivo a la distancia del cuerpo anteriormente citada.
Para enviar archivos de datos o mensajes se necesita una conexión de calidad a la red. El envío de archivos de datos o mensajes se puede retrasar hasta que esta conexión esté disponible. Siga las instrucciones anteriores sobre las distancias de separación hasta que la transmisión haya finalizado.
Algunos componentes del dispositivo son magnéticos. El dispositivo puede atraer materiales metálicos. No coloque tarjetas de crédito ni otros medios de almacenamiento magnéticos cerca del dispositivo, ya que la información guardada en éstos podría borrarse.

Aparatos médicos

Los equipos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir en el funcionamiento de los dispositivos médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte con un médico o con el fabricante del dispositivo médico para determinar si están correctamente protegidos contra las señales externas de radiofrecuencia. Apague el dispositivo en los lugares donde se le indique. Es probable que en los hospitales y centros sanitarios se utilicen equipos sensibles a las señales externas de radiofrecuencia.
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.96
Page 97
Aparatos médicos implantados
Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendan que se mantenga una separación mínima de 15,3 centímetros (6 pulgadas) de distancia entre un dispositivo inalámbrico y un dispositivo médico implantado, como un marcapasos o un desfibrilador cardioversor, para evitar posibles interferencias con el dispositivo médico. Las personas con tales dispositivos deberían:
Mantener siempre el dispositivo inalámbrico a una
distancia superior a 15,3 centímetros (6 pulgadas) del dispositivo médico.
No transportar el dispositivo inalámbrico en un bolsillo
que se encuentre a la altura del pecho.
Sostener el dispositivo inalámbrico cerca del oído del lado
opuesto al dispositivo médico.
Apagar el dispositivo inalámbrico si se sospecha de que se
está produciendo alguna interferencia.
Seguir las indicaciones del fabricante del dispositivo
médico implantado.
Si tiene alguna pregunta sobre cómo utilizar el dispositivo inalámbrico con un dispositivo médico implantado, consulte a su médico.
Aparatos de audición
Algunos dispositivos inalámbricos digitales pueden interferir con determinados audífonos.
Información de seguridad y del producto

Vehículos

Las señales RF pueden afectar a los sistemas electrónicos de vehículos de motor que no estén bien instalados o protegidos como, por ejemplo, sistemas de inyección, de anti-bloqueo de frenos (ABS), de control de velocidad y sistemas de airbag. Si desea más información, consulte con el fabricante de su vehículo o de su equipo.
Sólo el personal cualificado debe reparar el dispositivo, o instalarlo en un vehículo. Si la instalación o la reparación no son correctas, pueden resultar peligrosas y anular la garantía. Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente montado y funcione debidamente. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases ni materiales explosivos en el mismo compartimento destinado al dispositivo, a sus piezas o accesorios. Recuerde que los airbag se inflan con mucha fuerza. No coloque el dispositivo ni los accesorios sobre la zona de despliegue del airbag.
Apague el dispositivo antes de embarcar en un vuelo. El uso de teléfonos móviles en un avión puede resultar peligroso para el funcionamiento del mismo, además de ser ilegal.

Entornos potencialmente explosivos

Apague el dispositivo cuando se encuentre en una zona con una atmósfera potencialmente explosiva. Respete las indicaciones. En estas zonas, una chispa podría causar una explosión o un incendio que podría provocar heridas físicas o la muerte. Apague el dispositivo en los puntos de repostaje, como cerca de los surtidores de gasolina de las estaciones de servicio. Respete las limitaciones en las zonas de
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 97
Page 98
Información de seguridad y del producto
almacenamiento y distribución de combustible, las instalaciones químicas o donde realicen explosiones. Las zonas con una atmósfera potencialmente explosiva suelen estar indicadas, aunque no en todos los casos. Estas zonas incluyen los lugares donde se le indica que apague el motor del vehículo, debajo de la cubierta de los barcos, en las instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos y allí donde la atmósfera contenga productos químicos o partículas como granos, polvo o polvos metálicos. Consulte con los fabricantes de vehículos que utilicen gas licuado del petróleo (como propano o butano) para determinar si este dispositivo se puede utilizar con seguridad cerca de estos vehículos.

Llamadas de emergencia

Importante: Este dispositivo funciona con señales de
radio, redes inalámbricas y terrestres, y funciones programadas por el usuario. Si su dispositivo admite llamadas de voz a través de Internet (llamadas de Internet), active tanto las llamadas de Internet como las llamadas a través de la red de telefonía móvil. El dispositivo intentará realizar llamadas de emergencia a través de ambos, de las redes de telefonía móvil y del proveedor de llamadas de Internet, si los dos están activados. No se puede garantizar que las conexiones funcionen en todas las condiciones. Nunca dependa únicamente de un dispositivo móvil para las comunicaciones importantes (por ejemplo, urgencias médicas).
Para hacer una llamada de emergencia:
1. Si el dispositivo no está encendido, enciéndalo. Compruebe que la intensidad de señal sea la adecuada. Dependiendo del dispositivo, es posible que tenga que realizar lo siguiente:
Introduzca una tarjeta SIM si el dispositivo utiliza una.
Quite determinadas restricciones de llamada que
tenga activas en el dispositivo.
Cambie del modo fuera de línea o modo sin conexión
a un modo activo.
2. Pulse la tecla de finalización de llamada tantas veces como sea preciso para borrar la pantalla y dejar el dispositivo listo para hacer llamadas.
3. Marque el número de emergencia de la localidad en la que se encuentre. Los números de emergencia pueden variar en cada localidad.
4. Pulse la tecla de llamada.
Al realizar una llamada de emergencia, facilite toda la información necesaria con la mayor precisión posible. Su dispositivo móvil puede ser el único medio de comunicación en el lugar de un accidente. No interrumpa la llamada hasta que se le dé permiso para hacerlo.

Información sobre la certificación de la tasa específica de absorción (SAR)

Este dispositivo móvil cumple las normas que rigen la exposición a la radiofrecuencia.
Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado para no sobrepasar los límites de exposición a
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.98
Page 99
la energía de la radiofrecuencia recomendados por las directrices internacionales. Estas directrices han sido desarrolladas por la organización científica independiente ICNIRP e incluyen márgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad o estado de salud.
Las normas de exposición para los dispositivos móviles se miden con una unidad conocida como la Tasa Específica de Absorción o SAR. La tasa límite fijada en las directrices ICNIRP es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media sobre 10 gramos de tejido corporal. Las pruebas de SAR se realizan en posiciones de funcionamiento estándares, mientras el dispositivo transmite al máximo nivel certificado de potencia en todas las bandas de frecuencia probadas. El nivel real de la SAR de un dispositivo en funcionamiento puede estar por debajo del valor máximo debido a que el dispositivo está diseñado para emplear exclusivamente la potencia necesaria para conectar con la red. Dicha cantidad puede cambiar dependiendo de ciertos factores tales como la proximidad a una estación base de la red.
El valor más alto de la SAR bajo las normas ICNIRP para la utilización del dispositivo en el oído es de 1,03 W/kg.
El uso de accesorios para el dispositivo puede dar lugar a valores de la SAR distintos. Los valores de la tasa específica de absorción (SAR) dependen de los requisitos de pruebas e información nacionales y de la banda de la red. Para obtener información adicional sobre la SAR, consulte la información sobre el producto en www.nokia.com.
Información de seguridad y del producto
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos. 99
Page 100

Índice alfabético

A
accesorios 91
ajustes 77
actualización automática de hora y fecha 71 actualización de software 21 agenda 52
crear entradas 52 peticiones de reunión 52 ubicación 53 vistas 53
ahorro de energía 17 ajustes
accesorios 77 certificados 76 comandos de voz 70 configuración 11 llamadas 28 llamadas de Internet 32 mensajes 47 navegador 61 notas activas 74 red 29 reloj 71 restaurar 77 sincronización 88
ajustes de configuración 11 ajustes de seguridad 77 ajustes originales 77
antenas 11 apagado del dispositivo 11 aplicación de ayuda 21 Archivos Ovi 67 asistente de configuración 76 Asistente de WLAN 88 auriculares 19
B
batería 10
ahorro de energía 22 insertar 9 nivel de carga 15
Bluetooth 84
enviar datos 86 recibir datos 86 seguridad 84
buscar 64 búsqueda
guía 50
búsqueda en una base de datos remota 50 buzón de salida, mensaje 41 buzón de voz
cambiar el número 26 llamar 26
C
calculadora 73
cámara
barra de herramientas 56 captura de imágenes 56 información de ubicación 57 videoclips 57
carga de archivos multimedia 62 carpeta de mensajes enviados 41 centro de vídeos
descarga 63 vista 63
Centro de vídeos 63 certificados 76 certificados personales 76 claves de activación 81 código de seguridad 18 códigos de acceso 18 comandos de servicio 46 comandos de voz 24
ajustes 70
compartir archivos multimedia en línea 62 Compartir en línea 62
activación de servicios 62 creación de artículos 62 suscripción 62
conexión a Internet 58
Véase también
conexión de cable 87 conexión de cable USB 87
© 2009 Nokia. Reservados todos los derechos.100
navegador
Loading...