Assistència6
Actualitzacions de programari per
l'aire6
Actualització del programari
mitjançant l'ordinador7
Ajuda del dispositiu7
Inici8
Inserir la targeta SIM i la bateria8
Inserir una targeta de memòria8
Carregar la bateria9
Activar i desactivar el dispositiu10
Ubicacions de l'antena10
Ajustaments de configuració10
Auxiliar de configuració10
El dispositiu11
Tecles i peces11
Pantalla inicial12
Perfil fora de línia12
Indicadors de la pantalla13
Estalvi d'energia14
Menú14
Control del volum14
Bloqueig del teclat (protecció del
teclat)15
Codis d'accés15
Bloqueig remot15
Instal·lacions16
Connectar un auricular compatible16
Connectar un cable de dades USB16
Enganxall16
Funcions de trucada17
Trucades de veu17
Trucades de vídeo19
Configuració de trucades20
Personalització23
Temes23
Perfils 23
Càmera24
Capturar una imatge24
Mode Panoràmica25
Enregistreu clips de vídeo25
Galeria26
Quant a la Galeria26
Contactes27
Gestionar noms i números27
Desar i editar noms i números27
Tons de trucada, imatges i text de
trucada per a contactes27
Copiar contactes28
Estar connectat amb els amics de la
xarxa28
Introducció de text29
Introducció de text tradicional29
Entrada de text predictiu29
Canviar l'idioma d'escriptura30
Copiar i suprimir text30
Missatgeria30
Escriptura i enviament de missatges 31
Correu electrònic32
Internet35
Navegador web35
Ús compartit en línia37
Centre de vídeos de Nokia38
Cercar39
Llegiu aquestes pautes senzilles. Si no les
seguiu, podeu exposar-vos a perills o
incórrer en la il·legalitat. Llegiu tota la
guia d’usuari per obtenir més informació.
CONNEXIÓ SEGURA
No engegueu el dispositiu quan
estigui prohibit l’ús de telèfons
sense fils o quan pugui causar
alguna interferència o perill.
LA SEGURETAT A LA CARRETERA, PER
DAMUNT DE TOT
Cal obeir les lleis de cada país.
Mentre conduïu, tingueu
sempre les mans lliures per
dirigir el vehicle. La vostra
prioritat a l’hora de conduir ha
de ser la seguretat a la
carretera.
INTERFERÈNCIES
Tots els dispositius sense fils
poden sofrir interferències, la
qual cosa pot afectar-ne el
rendiment.
DESCONNEXIÓ EN LES ÀREES
RESTRINGIDES
Seguiu totes les restriccions
establertes. Apagueu el
dispositiu als avions, quan us
trobeu a prop d’instruments
mèdics, combustible,
substàncies químiques o en
zones d’explosions.
SERVEI DE QUALITAT
Només el personal qualificat
pot dur a terme la instal·lació i
la reparació del producte.
ACCESSORIS I BATERIES
Utilitzeu només accessoris i
bateries aprovats. No
connecteu productes que no
siguin compatibles.
RESISTÈNCIA A L'AIGUA
Aquest dispositiu no és
resistent a l’aigua. Manteniu-lo
sec.
Quant al dispositiu
El dispositiu sense fils que es descriu en
aquesta guia està aprovat per utilitzar-lo
a xarxes (E)GSM de 850, 900, 1800 i 1900
MHz, i xarxes UMTS de 900, 1900 i 2100
MHz HSDPA i HSUPA . Poseu-vos en
contacte amb el vostre proveïdor de
serveis per obtenir més informació sobre
les xarxes.
Aquest dispositiu admet diversos
mètodes de connectivitat i, com els
ordinadors, el dispositiu pot estar exposat
a virus i altres continguts nocius. Procediu
amb precaució amb els missatges, les
peticions de connexió, la navegació i les
descàrregues. Instal·leu i utilitzeu
únicament les aplicacions i el programari
de fonts de confiança que ofereixin una
seguretat i protecció adequades, com ara
les aplicacions que portin la denominació
Symbian Signed o que hagin passat les
proves de Java Verified™. Podeu instal·lar
un programari antivirus i altres
programaris de seguretat al dispositiu i a
qualsevol ordinador connectat.
El dispositiu pot disposar d’alguns
marcadors i enllaços preinstal·lats per
llocs d’Internet de tercers i pot permetre
l'accés a llocs de tercers. Aquests llocs no
tenen relació amb Nokia, i Nokia no
accepta ni assumeix cap responsabilitat
respecte d'aquests llocs. Si hi accediu, heu
de tenir precaucions quant a la seguretat
i al contingut.
Advertència:
Per utilitzar qualsevol de les funcions del
dispositiu, tret del despertador, el
dispositiu ha d’estar engegat. No
engegueu el dispositiu en situacions de
risc d’interferències o de perill en l’ús de
dispositius sense fils.
Quan utilitzeu aquest dispositiu, heu
d'obeir totes les lleis i respectar els
costums locals, la privadesa i els drets
legítims dels altres, inclosos els drets de la
propietat intel·lectual. La protecció dels
drets de la propietat intel·lectual pot
impedir la còpia, modificació o
transferència d’algunes imatges,
melodies i altres continguts.
Feu còpies de seguretat o conserveu
còpies escrites de tota la informació
important que tingueu emmagatzemada
al dispositiu.
Quan us connecteu a qualsevol altre
dispositiu, llegiu-ne la guia d’usuari per
trobar les instruccions detallades de
seguretat. No connecteu productes que no
siguin compatibles.
Les imatges d’aquesta guia poden diferir
de les de la pantalla del dispositiu.
Consulteu la guia d’usuari per obtenir més
informació important sobre el dispositiu.
fer arranjaments específics amb el
proveïdor de serveis per utilitzar-les. L'ús
de serveis de xarxa comporta la
transmissió de dades. Poseu-vos en
contacte amb el proveïdor de serveis per
obtenir informació sobre les tarifes de la
xarxa pròpia i de les tarifes quan esteu en
itinerància en altres xarxes. El proveïdor
de serveis us pot informar dels costos
addicionals. És possible que algunes
xarxes tinguin limitacions que afectin l'ús
d'algunes funcions d'aquest dispositiu i
que requereixin el suport de xarxa per
tecnologies específiques com els
protocols WAP 2.0 (HTTP i SSL) que
funcionen sobre protocols TCP/IP i
caràcters específics dels idiomes.
És possible que el proveïdor de serveis
hagi sol·licitat que algunes funcions
estiguin inhabilitades o desactivades en el
vostre dispositiu. Si és així, aquestes
funcions no apareixeran al menú del
dispositiu. El dispositiu també pot tenir
elements personalitzats, com ara els
noms del menú, l’ordre del menú i les
icones.
Serveis de xarxa
Per utilitzar el dispositiu, heu de
contractar el servei d’un proveïdor de
serveis sense fils. Algunes funcions no
estan disponibles en totes les xarxes i és
possible que per a altres funcions calgui
Si voleu obtenir més informació sobre l'ús
del producte o bé no esteu segur de com
ha de funcionar el dispositiu, consulteu les
pàgines d'assistència de
www.nokia.com/support o bé el lloc web
de Nokia del vostre país,
www.nokia.mobi/support (per a
dispositius mòbils), l'aplicació d'Ajuda del
dispositiu o la guia d'usuari.
Si això no soluciona el problema, realitzeu
una de les opcions següents:
•Reinicieu el dispositiu: desactiveu el
dispositiu i retireu-ne la bateria.
Després d'uns quants minuts,
col·loqueu-hi la bateria i activeu-lo.
•Restabliu la configuració de fàbrica
com s'explica a la guia. Quan restabliu
el dispositiu, els documents i els
fitxers se suprimiran. Feu una còpia de
seguretat de les dades abans de
començar.
•Actualitzeu el programari del
dispositiu de manera regular per
obtenir un rendiment òptim i
possibles novetats, tal com s'explica a
la guia de l'usuari.
Si el problema persisteix, poseu-vos en
contacte amb Nokia per saber com podeu
reparar-lo. Visiteu www.nokia.com/
repair. Abans d'enviar el vostre dispositiu
a reparar, feu una còpia de seguretat de
les dades que conté.
Actualitzacions de programari per
l'aire
Seleccioneu
dades > Act. progr..
> Configuració > Adm.
Amb Software update (servei de xarxa),
podeu comprovar si hi ha actualitzacions
disponibles per al programari o les
aplicacions del telèfon, i descarregar-les al
dispositiu.
La descàrrega d'actualitzacions de
programari implica la transmissió de
grans quantitats de dades (servei de
xarxa).
Assegureu-vos que la bateria del
dispositiu té prou energia, o connecteu el
carregador abans d’iniciar l’actualització.
Advertència:
Si instal·leu una actualització de
programari, no podreu utilitzar el
dispositiu, ni tan sols per fer trucades
d’emergència, fins que la instal·lació
s’hagi completat i s’hagi reiniciat el
dispositiu. Assegureu-vos de fer una còpia
de seguretat abans d’acceptar la
instal·lació d’una actualització.
Després d'actualitzar el programari o les
aplicacions del dispositiu amb la funció
Software update, pot ser que les
instruccions de la guia de l'usuari o les
ajudes relacionades amb les
actualitzacions de les aplicacions no
estiguin actualitzades.
Seleccioneu Opcions i de les opcions
següents:
Inicia actualització — Descarregar les
actualitzacions disponibles. Per
desmarcar actualitzacions concretes que
no vulgueu descarregar, seleccioneu les
actualitzacions de la llista.
Actualitza via l'ordinador — Actualitzar
el dispositiu amb un PC. Aquesta opció
substitueix l'opció Inicia actualització
quan les actualitzacions només estan
disponibles fent servir l'aplicació Nokia
Software Updater PC.
Visualitza detalls — Veure informació
sobre les actualitzacions.
Visualitza hist. actualitz. — Veure
l'estat de les actualitzacions anteriors.
Configuració — Modificar la
configuració, com el punt d'accés per
defecte per descarregar les
actualitzacions.
Descàrrec — Veure l'acord de llicència de
Nokia.
Actualització del programari
mitjançant l'ordinador
Nokia Software Updater és una aplicació
d'ordinador que permet actualitzar el
programari del dispositiu. Per fer-ho,
necessiteu un ordinador compatible,
accés a Internet de banda ampla i un cable
de dades USB compatible per connectar el
dispositiu a l'ordinador.
Per obtenir més informació i per
descarregar l'aplicació Nokia Software
Updater, visiteu www.nokia.com/
softwareupdate.
Ajuda del dispositiu
El dispositiu conté instruccions per ajudarvos a fer servir les aplicacions.
Reduir mida de lletra o Augmentar
mida lletra.
Al final dels textos d'ajuda trobareu
enllaços a temes relacionats.
Si seleccioneu una paraula subratllada,
apareixerà una explicació curta.
Els textos d'ajuda utilitzen els indicadors
següents:
mostra un enllaç a un tema
d'ajuda relacionat
mostra un enllaç a l'aplicació que
s'està examinant
Si voleu canviar entre els textos d'ajuda i
l'aplicació que està oberta de fons quan
llegiu les instruccions, manteniu premuda
la tecla del menú i seleccioneu l'enllaç de
l'aplicació que desitgeu.
Per obrir els textos d'ajuda des del menú
principal, seleccioneu
> Ajuda >
Ajuda i l'aplicació desitjada.
Quan l'aplicació està activada, seleccioneu
Opcions > Ajuda per accedir a l'ajuda de
la vista actual.
Per canviar la mida del text d'ajuda de les
instruccions, seleccioneu Opcions >
dispositiu, obriu la tapa del connector
Micro USB, premeu el botó
d'alliberament i aixequeu la carcassa
posterior per extreure-la.
2 Feu lliscar el suport de la targeta SIM
perquè es desbloquegi (1), aixequeulo (2) i inseriu la targeta SIM al suport
de l'esmentada targeta (3).
estigui orientat cap avall al suport de
la targeta SIM.
3 Abaixeu el suport de la targeta SIM (4)
i feu-lo lliscar cap endavant per
bloquejar-lo (5).
4Inseriu la bateria.
5 Per tornar a col·locar la carcassa
posterior, orienteu les traves inferiors
cap a les ranures corresponents (1) i,
a continuació, premeu la carcassa fins
que quedi ajustada al seu lloc (2).
Abans d’extreure la bateria, apagueu
sempre el dispositiu i desconnecteu el
carregador.
Assegureu-vos que l'àrea de contacte
de la targeta estigui encarada cap
avall al dispositiu i que l'angle bisellat
Inserir una targeta de memòria
És possible que la targeta de memòria
s'entregui amb el dispositiu, així com que
ja estigui inserida.
l'àrea de contacte cap avall (1), i
empenyeu la targeta amb cura fins
que quedi ajustada al seu lloc (2).
3 Col·loqueu novament la carcassa
posterior.
Carregar la bateria
La bateria està parcialment de manera
predeterminada. En cas que el dispositiu
indiqui una càrrega baixa, feu el següent:
1 Endolleu el carregador a una presa de
corrent de la paret.
2 Endolleu el carregador al dispositiu.
3 Quan la bateria ja estigui carregada
del tot, desendolleu el carregador del
dispositiu i, a continuació, de la presa
de corrent.
Inici9
No és necessari que carregueu la bateria
durant un període de temps determinat, i
podeu utilitzar el dispositiu mentre s'està
carregant. Si la bateria està totalment
descarregada, pot trigar uns quants
minuts abans no aparegui l’indicador de
càrrega o abans no es pugui fer cap
trucada.
Consell: Si teniu antics carregadors Nokia
compatibles, els podeu utilitzar per al
dispositiu si hi afegiu l'adaptador de
carregadors CA-44. L'adaptador està
disponible com un accessori independent.
Càrrega USB
Quan no hi hagi cap endoll disponible,
podeu carregar el dispositiu mitjançant
un cable USB. El temps de càrrega del
dispositiu és més llarg amb el cable de
dades USB. L'eficiència d'aquest tipus de
càrrega varia notablement. En alguns
casos, és possible que el dispositiu trigui
una estona a començar a carregar-se i a
funcionar.
Amb la càrrega USB també podeu
transferir dades amb el cable USB mentre
carregueu el dispositiu.
1 Connecteu un dispositiu USB
compatible amb el vostre mitjançant
un cable de dades USB compatible.
Segons el tipus de dispositiu utilitzat
per a la càrrega, pot trigar una mica a
començar.
2 Si el dispositiu està activat, podeu
seleccionar una de les opcions del
mode USB a la pantalla del dispositiu.
Manteniu premuda la tecla d'encesa per
activar i desactivar el dispositiu. Premeu
breument la tecla d'encesa per finalitzar
una trucada o tancar una aplicació.
Si el dispositiu us demana un codi PIN,
introduïu-lo i seleccioneu D'acord.
Si el dispositiu us demana el codi de
bloqueig, introduïu-lo i seleccioneu
D'acord. La configuració de fàbrica del
codi de bloqueig és 12345.
Per establir la zona horària correcta, la
data i l'hora, seleccioneu el país on us
trobeu i, a continuació, introduïu la hora i
data locals.
Ubicacions de l'antena
El dispositiu pot tenir antenes internes i
externes. Mentre l’antena transmeti o rebi
senyals, no la toqueu si no és necessari. Si
es produeix algun contacte amb una
antena, la qualitat de la comunicació es
veu afectada i pot ser que s'utilitzi més
energia de la necessària durant l'operació
i es redueixi la vida útil de la bateria.
Ajustaments de configuració
Abans de poder utilitzar la missatgeria
multimèdia, el correu electrònic, la
sincronització, la transmissió i el
navegador, heu de tenir els paràmetres de
configuració adequats al vostre
dispositiu. És possible que el vostre
dispositiu configuri automàticament el
navegador, la missatgeria multimèdia, el
punt d'accés i els paràmetres de
transmissió basant-se en la targeta SIM
utilitzada. Si no ho fa, podeu utilitzar
l'aplicació de l'auxiliar de configuració per
configurar els paràmetres. Pot ser que
rebeu els paràmetres en forma de
missatge de configuració que podeu desar
al dispositiu. Per obtenir més informació
sobre disponibilitat, poseu-vos en
contacte amb el vostre proveïdor de
serveis o amb el representant autoritzat
de Nokia més proper.
Si rebeu un missatge de configuració i els
paràmetres no es desen i s'activen
automàticament, es mostra 1 missatge
nou. Per desar-los, seleccioneu
Mostrar > Opcions > Desar. És possible
que hagueu d'introduir un codi PIN que us
proporcionarà el proveïdor de serveis.
Utilitzar Auxiliar de configuració per
definir els paràmetres del correu
electrònic i la connexió. La disponibilitat
dels elements a l'Auxiliar de configuració
depèn de les funcions del dispositiu, la
targeta SIM, proveïdor de serveis i la
informació a la base de dades de l'Auxiliar
de configuració.
Per iniciar l'Auxiliar de configuració,
seleccioneu Inici.
Per obtenir resultats òptims en utilitzar
l'auxiliar de configuració, manteniu la
targeta SIM inserida al dispositiu. Si no
s'ha inserit la targeta SIM, seguiu les
instruccions de la pantalla.
Seleccioneu una de les opcions següents:
Operador — Definir els paràmetres
específics de l'operador, com ara els
paràmetres d'MMS, Internet, WAP i
transmissió
Configur. correu — Configurar un
compte de POP, IMAP o Mail for Exchange
Els paràmetres disponibles per a edició
poden variar.
El dispositiu
Tecles i peces
1 Sensor de llum
2 Tecla de selecció esquerra
3 Tecla d'inici
4 Tecla de trucada
5 Tecles numèriques
6 Tecla de finalització/encesa
7 Tecla d'esborrar C
8 Tecla de selecció dreta
9 Tecla Navi™ (tecla de desplaçament)
10 Objectiu de la càmera secundària
11 Auricular
12 Forat per a l'enganxall
13 Connector Nokia AV (2,5 mm)
14 Connector Micro USB
15 Connector del carregador
16 Objectiu de la càmera principal
17 Flaix de la càmera
18 Micròfon
19 Altaveu
20 Tecla de captura
La superfície d'aquest dispositiu no conté
níquel.
Pantalla inicial
Quan heu activat el dispositiu i està
registrat a una xarxa, el dispositiu es troba
a la pantalla d'inici i llest per ser utilitzat.
Per obrir una llista dels números marcats
més recentment, premeu la tecla de
trucada.
Per utilitzar les ordres de veu o el
marcatge per veu, manteniu premuda la
tecla de selecció dreta.
Per canviar el perfil, premeu la tecla
d'encesa breument i seleccioneu un perfil.
Per obrir una connexió a la xarxa,
manteniu premuda la tecla 0.
Per activar o desactivar la connectivitat
Bluetooth, manteniu premuda la tecla *.
Per modificar la pantalla inicial,
seleccioneu
> Configuració >
Configuració i General >
Personalització > Mode d'espera i una
de les opcions següents.
Perfil fora de línia
Per activar el perfil fora de línia amb
rapidesa, premeu breument la tecla
d'encesa i seleccioneu Fora de línia.
Per alternar a un altre perfil, premeu
lleugerament la tecla d'encesa i
seleccioneu un perfil.
Quan activeu el perfil fora de línia, totes
les connexions que utilitzen freqüències
de ràdio es tancaran. Això no obstant,
podeu utilitzar el dispositiu sense la
targeta SIM i escoltar la ràdio o música. No
oblideu desactivar el dispositiu quan l'ús
de telèfons sense fils estigui prohibit.
Important: En el perfil de desconnexió
no podeu fer ni rebre trucades, ni tampoc
podeu utilitzar altres funcions que
requereixin la cobertura de la xarxa
cel·lular. Tanmateix, sí que és possible fer
trucades al número oficial d’emergència
programat al dispositiu. Per fer trucades,
primer heu de canviar el perfil i després
activar la funció de telèfon. Si el dispositiu
està bloquejat, introduïu el codi de
bloqueig.
Indicadors de la pantalla
El dispositiu s'utilitza en una xarxa
UMTS o GSM (servei de xarxa). La
barra al costat de la icona indica la
intensitat del senyal de la xarxa en
la vostra ubicació actual. Quant més
alta sigui la barra, més intens serà
el senyal.
L'accés a paquets de descàrrega
d'alta velocitat (HSDPA) / accés a
paquets de càrrega d'alta velocitat
(HSUPA) (servei de xarxa) de la xarxa
UMTS està activat.
El dispositiu utilitza el perfil fora de
línia i no està connectat a una xarxa
cel·lular.
El nivell de càrrega de la bateria.
Quant més alta sigui la barra, més
forta serà la càrrega de la bateria.
Teniu missatges sense llegir a la
Bústia d'entrada de Missatgeria.
Heu rebut un correu electrònic nou
a la bústia remota.
Hi ha missatges per enviar a la
Bústia de sortida de Missatgeria.
Les tecles del dispositiu estan
bloquejades.
Hi ha una alarma activa.
Heu activat el perfil silenciós i el
dispositiu no sona en rebre
trucades o missatges entrants.
La connexió Bluetooth està
activada.
S'ha establert una connexió
Bluetooth. L'indicador parpelleja
quan el dispositiu està intentant
connectar-se a un altre dispositiu.
Hi ha una connexió de paquets de
dades GPRS activa (servei de xarxa)
disponible.
connexió és activa.
indica que la
indica que la
connexió està en espera.
Hi ha una connexió de paquets de
dades EGPRS (servei de xarxa)
disponible.
connexió és activa.
indica que la
indica que la
connexió està en espera.
Hi ha una connexió de paquets de
dades UMTS (servei de xarxa)
disponible.
Per activar o desactivar l'altaveu durant
una trucada, seleccioneu Altaveu o
Telèfon.
Advertència:
L’exposició continuada a volums elevats
pot danyar l’oïda. Escolteu música amb un
volum moderat i no mantingueu el
dispositiu a prop de l'orella quan l'altaveu
estigui funcionant.
Bloqueig del teclat (protecció del
teclat)
Per desbloquejar el teclat, obriu la tapa
lliscant o seleccioneu Desbloq. i, a
continuació, seleccioneu ràpidament
D'acord.
Seleccioneu
> Configuració >
Configuració i General.
Per configurar el dispositiu per tal que
bloquegi el teclat quan tanqueu la tapa,
seleccioneu Configuració de la tapa >
Activ. bloqueig teclat.
Per configurar el dispositiu per bloquejar
el teclat automàticament després d'un
període de temps determinat, seleccioneu
Seguretat > Telèfon i targeta SIM >
Període autobloq. teclat > Definit per
l'usuari i el període de temps desitjat.
Si el dispositiu o teclat estan bloquejats,
podeu fer trucades al número oficial
d'emergència programat al vostre
dispositiu.
Codis d'accés
Seleccioneu
> Configuració >
Configuració.
Per definir com voleu que el dispositiu
utilitzi els codis d'accés i la configuració de
seguretat, seleccioneu General >
Seguretat > Telèfon i targeta SIM i de
les opcions següents:
•El codi PIN (UPIN), que es proporciona
amb la targeta SIM (USIM), us ajuda a
protegir la targeta contra usos no
autoritzats.
•El codi PIN2 (UPIN2), que es
proporciona amb la targeta SIM
(USIM), és necessari per accedir a
alguns serveis.
•Pot ser que se us facilitin els codis PUK
(UPUK) i PUK2 (UPUK2) amb la targeta
SIM (USIM). Si introduïu un codi PIN
incorrectament tres vegades
seguides, se us sol·licitarà el codi PUK.
Si no se us han proporcionat els codis,
poseu-vos en contacte amb el
proveïdor de serveis.
•El codi de seguretat us permet
protegir el telèfon contra usos no
autoritzats. Podeu crear i canviar el
codi, i configurar el telèfon perquè us
el sol·liciti. Manteniu el nou codi en
secret i en un lloc segur i independent
del telèfon. Si no recordeu el codi i el
telèfon està bloquejat, el telèfon
necessitarà assistència i és possible
que se us cobrin tarifes addicionals.
Per obtenir més informació, poseuvos en contacte amb el proveïdor de
serveis.
•La contrasenya d'exclusió és
necessària quan s'utilitza un servei
d'exclusió de trucades per restringir
trucades a i des d'un telèfon (servei de
xarxa).
Bloqueig remot
Amb un missatge de text, podeu bloquejar
el vostre dispositiu des d'un altre
dispositiu. Per permetre que el dispositiu
es pugui bloquejar remotament i per
definir quin missatge de bloqueig
Configuració > Configuració >
General > Seguretat i Telèfon i targeta
SIM > Bloqueig remot telèfon. Quan
hagueu introduït el missatge, seleccioneu
D'acord. Pot tenir fins a 20 caràcters.
Per bloquejar el dispositiu, envieu el
missatge de bloqueig com un missatge de
text al vostre número de telèfon mòbil.
Per desbloquejar el dispositiu més
endavant, seleccioneu Desbloq. i
introduïu el codi de bloqueig.
Instal·lacions
Seleccioneu
> Aplicacions >
Instal·lacions.
En aquesta carpeta trobareu aplicacions
addicionals i les hi podreu descarregar.
Important: Instal·leu i utilitzeu
únicament les aplicacions i el programari
de fonts de confiança, com ara les
aplicacions que portin la denominació
Symbian Signed o que hagin passat les
proves de Java Verified™.
Connectar un auricular compatible
No connecteu productes que creïn un
senyal de sortida, ja que poden causar
danys al dispositiu. No connecteu cap font
de tensió al connector Nokia AV.
En connectar qualsevol dispositiu extern o
auricular, que no sigui dels aprovats per
Nokia, per utilitzar-lo en aquest
dispositiu, al connector Nokia AV, tingueu
en compte els nivells de volum.
Connectar un cable de dades USB
Connecteu un cable de dades USB al
connector USB.
Per seleccionar el mode de connexió USB
predefinit o canviar el mode actiu,
seleccioneu
> Configuració i
Connectivitat > USB > Mode de
connexió USB i el mode desitjat.
Per seleccionar que el mode predefinit
s'activi automàticament, seleccioneu
Per fer una trucada, introduïu el número
de telèfon amb el prefix i premeu la tecla
de trucada.
Consell: Per a trucades internacionals,
afegiu el caràcter + que substitueix el codi
d'accés internacional i introduïu el codi
del país, el prefix de l'àrea (si cal, sense el
0 inicial) i el número de telèfon.
Per finalitzar la trucada o cancel·lar
l'intent de trucada, premeu la tecla de
finalització.
Per fer una trucada utilitzant els contactes
desats, obriu els contactes. Introduïu les
primeres lletres del nom, desplaceu-voshi i premeu la tecla de trucada.
Per fer una trucada mitjançant el registre,
premeu la tecla de trucada per veure els
darrers 20 números als quals heu trucat o
intentat trucar. Desplaceu-vos al número
o al nom desitjat i premeu la tecla de
trucada.
Per ajustar el volum d'una trucada,
desplaceu-vos a la dreta o a l'esquerra.
Per passar d'una trucada de veu a una
trucada de vídeo, seleccioneu Opcions >
Passa a trucada de vídeo. El dispositiu
finalitza la trucada de veu i realitza una
trucada de vídeo al destinatari.
Marcatge ràpid
Seleccioneu
Configuració i Telèfon > Trucada >
Marcatge ràpid.
El marcatge ràpid us permet fer una
trucada mantenint premuda una tecla
numèrica a la pantalla inicial.
Per activar el marcatge ràpid, seleccioneu
Activar.
Per assignar una tecla numèrica a un
número de telèfon, seleccioneu
Configuració > Marc. ràpid.
Desplaceu-vos a la tecla numèrica (2 - 9) a
la pantalla i seleccioneu Opcions >
Assignar.
Seleccioneu el número desitjat de la llista
de contactes.
Per suprimir el número de telèfon
assignat a una tecla numèrica, desplaceuvos a la tecla de marcatge ràpid i
seleccioneu Opcions > Eliminar.
Per modificar el número de telèfon
assignat a una tecla numèrica, desplaceuvos a la tecla de marcatge ràpid i
seleccioneu Opcions > Canviar.
Correu de veu
Seleccioneu
truc..
Quan obriu l'aplicació Correu de veu per
primera vegada, se us demanarà que
introduïu el número de la bústia de veu.
Per trucar a la bústia de veu, desplaceuvos fins a Bústia de veu i seleccioneu
Opcions > Trucar a la bústia de veu.
Per trucar a la bústia des de la pantalla
inicial, manteniu premuda la tecla 1, o bé
premeu 1 i, a continuació, la tecla de
trucada. Seleccioneu la bústia a la qual
vulgueu trucar.
Per canviar el número de la bústia,
seleccioneu la bústia i Opcions > Canviar
número.
Marcatge de veu
Feu una trucada de veu dient el nom desat
a la llista de contactes.
Nota: L’ús d’etiquetes de veu pot resultar
difícil en ambients sorollosos o en cas
d’emergència, de manera que no s’hauria
de confiar únicament en el marcatge per
veu en totes les circumstàncies.
1 A la pantalla inicial, manteniu
premuda la tecla de selecció dreta.
Sona un to breu i tot seguit es mostra
Parleu ara.
2 Digueu el nom del contacte a qui
voleu trucar. Si el reconeixement de
veu és correcte, apareix una llista amb
les coincidències proposades. El
telèfon reprodueix l'ordre de veu de la
primera coincidència de la llista. Si
l'ordre no és la correcta, desplaceuvos fins a una altra entrada.
Multiconferència
1 Per fer una multiconferència,
introduïu els números de telèfon dels
participants i premeu la tecla de
trucada.
2 Quan el participant respongui,
seleccioneu Opcions > Trucada
nova.
3 Quan hagueu trucat a tots els
participants, seleccioneu Opcions >
Conferència per combinar les
trucades en una multiconferència.
Per silenciar el micròfon del dispositiu
durant una trucada, seleccioneu
Opcions > Silenciar.
Per excloure un participant de la
multiconferència, desplaceu-vos-hi i
seleccioneu Opcions > Conferència >
Excloure participant.
Per parlar en privat amb un participant de
la multiconferència, desplaceu-vos-hi i
seleccioneu Opcions > Conferència >
Privada.
Respondre a una trucada
Per respondre una trucada, premeu la
tecla de trucada o obriu la tapa lliscant.
Per configurar el dispositiu per poder
respondre una trucada en obrir la tapa,
seleccioneu
> Configuració >
Configuració i General > Configuració
de la tapa.
Per rebutjar una trucada, premeu la tecla
de finalització.
Per silenciar el to d'una trucada en
comptes de respondre-la, seleccioneu
Silenci.
Quan tingueu una trucada activa i la
funció de trucada en espera (servei de
xarxa) estigui activada, premeu la tecla de
trucada per respondre una trucada
entrant nova. La primera trucada es posa
en espera. Per finalitzar la trucada activa,
premeu la tecla de finalització.
Registres de trucades i de dades
Seleccioneu
> Registre.
Per veure les darreres trucades perdudes,
rebudes i marcades, seleccioneu Últimes
trucades.
Consell: Per veure els números marcats
quan us trobeu a la pantalla inicial,
premeu la tecla de trucada.
Per veure la duració aproximada de
trucades al i des del vostre dispositiu,
seleccioneu Duració trucada.
Per veure la quantitat de dades
transferides durant les connexions del
paquet de dades, seleccioneu Paquet
dades.
Trucades de vídeo
Fer trucades de vídeo
Per fer una trucada de vídeo, introduïu el
número de telèfon o seleccioneu el
destinatari de la llista de contactes i
Opcions > Trucar > Trucada de vídeo.
Quan s'inicia la trucada de vídeo, la
càmera del dispositiu està activada. Si la
càmera s'està utilitzant, l'enviament de
vídeo està desactivat. Si el destinatari de
la trucada no vol enviar vídeo, es mostrarà
una fotografia. Per definir la imatge que
s'envia des del vostre dispositiu en
comptes del vídeo, seleccioneu
>
Configuració > Configuració i
Telèfon > Trucada > Imatge a trucada
vídeo.
Per desactivar l'enviament d'àudio, vídeo
o vídeo i àudio, seleccioneu Opcions >
Desactivar > Enviament de so,
Enviament de vídeo o Enviament so i
vídeo.
Per ajustar el volum d'una trucada de
vídeo activa, desplaceu-vos a la dreta o a
l'esquerra.
Per utilitzar l'altaveu, seleccioneu
Opcions > Activar l'altaveu. Per silenciar
l'altaveu i utilitzar l'auricular, seleccioneu
Opcions > Activar telèfon.
Per canviar les ubicacions de les imatges,
seleccioneu Opcions > Canvia ordre
d'imatges.
Per acostar o allunyar la imatge de la
pantalla, seleccioneu Opcions > Zoom i
desplaceu-vos amunt o avall.
Per finalitzar una trucada de vídeo i fer
una nova trucada de veu al mateix
destinatari, seleccioneu Opcions >
Commutar a trucada veu.
Respondre o rebutjar una trucada de
vídeo
Quan arribi una trucada de vídeo, es
mostra
.
1 Per respondre una trucada de vídeo,
premeu la tecla de trucada.
2 Per començar a enviar la imatge de
vídeo en directe, seleccioneu Sí.
Si no activeu l'enviament de vídeo, només
sentireu la veu procedent de
l'interlocutor. En aquest cas, una pantalla
grisa substitueix la imatge de vídeo. Per
activar l'enviament de vídeo, seleccioneu
Opcions > Activar > Enviament de
vídeo.
Per substituir la pantalla grisa per una
imatge capturada amb la càmera del
dispositiu, seleccioneu
>
Configuració i Telefonia > Trucada >
Imatge a trucada vídeo.
Si no voleu respondre la trucada de vídeo,
premeu la tecla de finalització.
Configuració de trucades
Configuració de trucades
Seleccioneu
> Configuració >
Configuració i Telèfon > Trucada.
Seleccioneu una de les opcions següents:
Enviar número propi — Mostra el vostre
número de telèfon a la persona que esteu
trucant.
Trucada en espera — Configura el
dispositiu perquè us notifiqui les trucades
entrants quan esteu trucant (servei de
xarxa).
Rebutjar truc. amb mstg. — Envieu un
missatge de text quan rebutgeu una
trucada per informar la persona que us
truca del motiu pel qual no podeu
respondre la trucada.
Text del missatge — Escriviu el missatge
de text estàndard perquè s'enviï quan
rebutgeu una trucada.
Vídeo propi truc. reb. — Permet
seleccionar si s'envia o no vídeo durant
una trucada de vídeo des del dispositiu.
Imatge a trucada vídeo — Si no s'envia
el vídeo durant una trucada de vídeo,
seleccioneu la imatge que es mostrarà en
comptes del vídeo.
Remarcatge automàtic — Configureu el
dispositiu perquè intenti establir la
trucada un màxim de 10 vegades després
d'un intent infructuós. Per aturar la funció
de remarcatge automàtic, premeu la tecla
de finalització.
Mostrar duració trucada — Visualitzeu
la durada d'una trucada mentre s'està
realitzant.
Resum posterior a truc. — Vis ua lit zeu la
durada d'una trucada un cop finalitzada.
Marcatge ràpid — Activeu el marcatge
ràpid.
Qualsevol tecla respon — Activeu
l'opció de respondre amb qualsevol tecla.
Línia en ús — Aquesta funció (servei de
xarxa) només estarà disponible si la
targeta SIM admet dos números
d'abonats, és a dir, dues línies
telefòniques. Seleccioneu la línia
telefònica que voleu fer servir per trucar i
enviar missatges de text. Podreu
respondre les trucades de totes dues línies
independentment de la línia que
seleccioneu. Si seleccioneu Línia 2 i no us
heu abonat a aquest servei de xarxa, no
podreu fer trucades. Quan se selecciona la
línia 2, apareix
a la pantalla inicial.
Canvi de línia — Evita la selecció de línia
telefònica (servei de xarxa), sempre que la
targeta SIM admeti aquesta funció. Per
canviar aquesta opció necessitareu el codi
PIN2.
Cerca de contactes — Act iveu la cerca de
contactes a la pantalla inicial.
Desviar trucades
Seleccioneu
> Configuració >
Configuració i Telèfon > Desv.
trucades.
Desvieu trucades entrants a la vostra
bústia de veu o a un altre número de