Podrška6
Ažuriranje softvera preko mreže6
Ažuriranje softvera pomoću PC
računara7
Pomoć u uređaju7
Prvi koraci8
Ubacivanje SIM kartice i baterije8
Ubacivanje memorijske kartice8
Punjenje baterije9
Uključivanje i isključivanje uređaja9
Mesta antene10
Podešavanja konfiguracije10
Čarobnjak podešavanja10
Vaš uređaj11
Tasteri i delovi11
Početni ekran12
Oflajn profil12
Indikatori na ekranu13
Ušteda energije14
Meni14
Kontrola jačine zvuka14
Zaključavanje tastature (blokada
tastature)14
Pristupni kodovi15
Daljinsko zaključavanje15
Instalacije15
Povezivanje kompatibilnih slušalica sa
mikrofonom16
Povezivanje USB kabla za prenos
podataka16
Narukvica16
Funkcije poziva17
Glasovni pozivi17
Video pozivi19
Podešavanja poziva20
Deljenje videa22
Personalizacija23
Teme23
Profili 24
Kamera25
Snimanje slike25
Režim panoramskih snimaka25
Snimanje video snimaka26
Galerija26
O aplikaciji „Fotografije“26
Kontakti27
Upravljajte imenima i brojevima27
Memorišite i vršite izmene imena i
brojeva28
Tonovi zvona, slike i tekst poziva za
kontakte28
Kopirajte kontakte28
Pisanje teksta29
Tradicionalni način unosa teksta29
Intuitivni način unosa teksta29
Promena jezika pisanja29
Kopiranje i brisanje teksta30
Poruke30
Pisanje i slanje poruka31
E-mail32
Internet35
Web pretraživač 35
Deljenje na mreži37
Nokia Video centar38
Pretraga39
Pročitajte ove jednostavne smernice.
Njihovo nepoštovanje može da bude
opasno ili protivno zakonu. Za više
informacija, pročitajte kompletno
uputstvo za korisnika.
UKLJUČUJTE KADA JE BEZBEDNO
Ne uključujte ovaj uređaj ako je
zabranjena upotreba bežičnih
telefona ili ako njihova
upotreba može da prouzrokuje
smetnje ili opasnost.
BEZBEDNOST SAOBRAĆAJA JE NA PRVOM
MESTU
Pridržavajte se svih lokalnih
zakona. Neka Vam ruke u toku
vožnje uvek budu slobodne za
upravljanje motornim vozilom.
Vaša prvenstvena briga dok
upravljate motornim vozilom
treba da je bezbednost
saobraćaja.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu da
budu podložni smetnjama koje
utiču na radne karakteristike.
ISKLJUČITE U KONTROLISANIM ZONAMA
Pridržavajte se svih
ograničenja. Isključite uređaj u
vazduhoplovu, u blizini
medicinske opreme, goriva,
hemikalija i u zonama u kojima
se odvija miniranje.
KVALIFIKOVANI SERVIS
Ovaj proizvod smeju da
instaliraju ili da popravljaju
samo kvalifikovane osobe.
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Upotrebljavajte samo
odobrenu dodatnu opremu i
baterije. Ne priključujte
nekompatibilne proizvode.
OTPORNOST NA VODU
Vaš uređaj nije vodootporan.
Održavajte ga suvim.
O Vašem uređaju
Bežični uređaj opisan u ovom uputstvu je
odobren za upotrebu u (E)GSM 850, 900,
1800 i 1900 mrežama, kao i UMTS 900,
1900 i 2100 HSDPA i HSUPA mrežama.
Obratite se svom provajderu servisa za
detaljnije informacije o mrežama.
Vaš uređaj podržava više načina
povezivanja, pa stoga kao i računari, može
biti izložen virusima i ostalim štetnim
sadržajima. Budite obazrivi sa porukama,
zahtevima za povezivanje,
pretraživanjem na mreži i preuzimanjem
sadržaja. Instalirajte i koristite servise i
softver isključivo iz proverenih izvora koji
nude adekvatnu bezbednost i zaštitu, kao
što su aplikacije sa oznakom Symbian
Signed ili one koje su zadovoljile Java
Verified™ testiranja. Razmotrite
instaliranje antivirusnog i drugog
zaštitnog softvera u svom uređaju kao i u
svakom drugom računaru sa kojim se
povezujete.
U Vašem uređaju su možda već instalirani
markeri i linkovi Internet sajtova trećih
strana i može Vam omogućavati pristup
sajtovima trećih strana. Oni nisu povezani
sa privrednim društvom Nokia, i Nokia ne
garantuje niti preuzima odgovornost za
njih. Ukoliko pristupate tim sajtovima,
potrebna je predostrožnost u smislu
bezbednosti i sadržaja.
Upozorenje:
Da bi mogla da se koristi bilo koja funkcija
ovog uređaja, osim budilnika, uređaj
mora da bude uključen. Ne uključujte ovaj
uređaj kada upotreba bežičnog uređaja
može da prouzrokuje smetnje ili
opasnost.
Pri korišćenju ovog uređaja, pridržavajte
se svih zakona i poštujte lokalne običaje,
privatnost i legitimna prava drugih osoba,
uključujući i autorska prava. Institut
zaštite autorskih prava može da sprečava
kopiranje, modifikovanje ili prenos nekih
slika, muzike i drugog sadržaja.
Pravite rezervne kopije ili čuvajte pismeno
zabeležene sve važne podatke koji se
nalaze u Vašem uređaju.
Kod priključivanja na ma koji drugi uređaj,
pročitajte bezbednosne instrukcije u
uputstvu za korisnika datog uređaja. Ne
priključujte nekompatibilne proizvode.
Slike u ovom uputstvu mogu da izgledaju
drugačije nego na ekranu Vašeg uređaja.
Ostale važne informacije o svom uređaju
potražite u uputstvu za korisnika.
romingu u drugim mrežama. Vaš
provajder servisa Vam može objasniti
način tarifiranja. U nekim mrežama mogu
da postoje ograničenja koja utiču na način
korišćenja nekih funkcionalnih
mogućnosti ovog uređaja za koje je
neophodno da mreža podržava specifične
tehnologije kao što su WAP 2.0 protokoli
(HTTP i SSL) preko TCP/IP protokola i
karakteri specifični za određene jezike.
Provajder servisa može da zahteva da se
neke funkcije ovog uređaja onemoguće ili
da se ne aktiviraju. U tom slučaju, te
funkcionalne mogućnosti se neće
pojavljivati u meniju uređaja. Vaš uređaj
može imati i specifične stavke, kao što su
nazivi menija, redosled menija i ikonice.
Mrežni servisi
Da biste koristili ovaj uređaj neophodna je
usluga provajdera bežične telefonije.
Neke funkcionalne mogućnosti nisu na
raspolaganju u svim mrežama; za druge
može biti neophodno da sa svojim
provajderom servisa sačinite posebne
dogovore da biste mogli da ih koristite.
Mrežni servisi uključuju prenos podataka.
Proverite sa svojim provajderom servisa
detalje troškova u matičnoj mreži i pri
Kada budete želeli da naučite više o
korišćenju Vašeg proizvoda ili ukoliko
niste sigurni kako bi Vaš uređaj trebalo da
funkcioniše, pogledajte stranice za
podršku na adresi www.nokia.com/
support ili lokalni Nokia web sajt,
www.nokia.mobi/support (za mobilne
uređaje), aplikaciju Pomoć na uređaju ili
uputstvo za korisnika.
Ukoliko na taj način ne dođete do rešenja
problema, pokušajte sledeće:
•Ponovo pokrenite uređaj: isključite
uređaj i uklonite bateriju. Kada prođe
otprilike jedan minut, vratite bateriju
i uključite uređaj.
•Vratite prvobitna fabrička
podešavanja kao što je navedeno u
uputstvu za korisnike. Dokumenti i
datoteke biće izbrisani prilikom
vraćanja početnih vrednosti, pa prvo
napravite rezervne kopije podataka.
•Redovno ažurirajte softver uređaja
kako bi uređaj funkcionisao na
najbolji mogući način i kako biste
iskoristili moguće nove funkcije, kao
što je objašnjeno u vodiču za
korisnike.
Ako problem ostane nerešen, obratite se
kompaniji Nokia da biste saznali koje su
opcije za popravljanje. Pogledajte
stranice www.nokia.com/repair. Pre nego
što pošaljete uređaj na popravku,
obavezno napravite rezervnu kopiju
podataka na uređaju.
Ažuriranje softvera preko mreže
Izaberite
podat. > Ažurir. softv..
> Podešavanja > Men.
Pomoću Ažuriranja softvera (mrežna
usluga) možete proveriti da li postoje
ispravke za softver ili aplikacije na uređaju
i preuzeti ih na uređaj.
Preuzimanje ažurnih verzija softvera
može da podrazumeva prenos velike
količine podataka (mrežni servis).
Uverite se da je baterija dovoljno
napunjena ili priključite punjač pre
započinjanja ažuriranja.
Upozorenje:
Kada instalirate ažurnu verziju softvera,
svoj uređaj ne možete da koristite ni za
upućivanje hitnih poziva sve dok se
instaliranje ne završi i uređaj restartuje.
Obavezno napravite rezervne kopije
podataka pre prihvatanja instaliranja
ažurne verzije.
Kada ažurirate softver ili aplikacije na
uređaju pomoću usluge Ažuriranje
softvera, uputstva povezana sa
ažuriranim aplikacijama u vodiču za
korisnike ili pomoćima možda više neće
biti ažurna.
Izaberite Opcije i neku od sledećih opcija:
Počni ažuriranje — Preuzmite dostupne
ispravke. Da biste opozvali označavanje
određenih ispravki koje ne želite da
preuzmete, izaberite ispravke na listi.
Ažuriraj putem PC-ja — Ažurirajte
uređaj pomoću računara. Ova opcija
zamenjuje opciju Počni ažuriranje kada su
ispravke dostupne samo pomoću
aplikacije Nokia Software Updater.
Prikaži detalje — Prikažite informacije o
ispravci.
Prikaži istoriju ažuriranja — Prikažite
status prethodnih ispravki.
što je podrazumevana pristupna tačka
koja se koristi za preuzimanje ispravki.
Odricanje od prava — Prikažite Nokia
ugovor o licenciranju.
Ažuriranje softvera pomoću PC
računara
Nokia Software Updater je aplikacija za PC
računare koja omogućava ažuriranje
softvera uređaja. Da biste ažurirali softver
uređaja, potrebno je da imate PC računar,
pristup Internetu širokog opsega i
kompatibilni USB kabl za prenos podataka
koji služi za povezivanje uređaja sa PC
računarom.
Da biste saznali dodatne informacije i
preuzeli aplikaciju Nokia Software
Updater, posetite www.nokia.com/
softwareupdate.
Pomoć u uređaju
Vaš uređaj sadrži uputstva koja će Vam
pomoći da koristite aplikacije u svom
uređaju.
Da biste otvorili tekst pomoći iz glavnog
menija, izaberite
> Pomoć > Pomoć
i aplikaciju za koju želite da pročitate
uputstva.
Kad je neka aplikacija otvorena, da biste
pristupili tekstu za trenutni prikaz,
izaberite Opcije > Pomoć.
Ako izaberete podvučenu reč, prikazaće se
kratko objašnjenje.
Tekstovi pomoći koriste sledeće
indikatore:
prikazuje link za odgovarajuću
temu pomoći
prikazuje link za aplikaciju o kojoj
je reč
Kada čitate uputstva, da biste prebacili
između teksta pomoći i aplikacije
otvorene u pozadini, pritisnite i držite
taster menija, a zatim izaberite sa liste
otvorenih aplikacija.
Kada čitate uputstva, da biste promenili
veličinu teksta pomoći, izaberite
Opcije > Smanji veličinu slova ili
Povećaj veličinu slova.
Na kraju teksta pomoći nalaze se veze sa
srodnim temama.
kontaktna površina bude okrenute
nadole (1), a zatim nežno gurnite
karticu kako bi legla na mesto (2).
3 Vratite zadnju masku.
Punjenje baterije
Baterija je delimično napunjena u fabrici.
Ako uređaj pokazuje da je baterija skoro
prazna, uradite sledeće:
1Uključite punjač u utičnicu.
2Uključite punjač u uređaj.
3 Kada se baterija potpuno napuni,
isključite punjač sa uređaja, a zatim iz
zidne utičnice.
Ne postoji određeno vreme punjenja
baterije, a uređaj možete da koristite i dok
se puni. Ako je baterija potpuno prazna,
može da prođe i nekoliko minuta pre nego
što se na ekranu pojavi indikator punjenja
i pre nego što se može obaviti telefonski
poziv.
Savet: Ako imate stare kompatibilne
Nokia punjače, možete da ih koristite za
svoj uređaj tako što ćete na stari punjač
postaviti adapter za punjač CA-44. Adapter
je dostupan kao deo dodatne opreme.
USB punjenje
Kada zidna utičnica nije dostupna, možete
primeniti USB punjenje. Kada uređaj
punite preko USB kabla za prenos
podataka, vreme punjenja je duže.
Efikasnost USB punjenja znatno varira. U
nekim slučajevima potrebno je mnogo
vremena da bi punjenje otpočelo i da bi
uređaj počeo da radi.
Tokom USB punjenja uređaja istovremeno
možete i da prenosite podatke preko USB
kabla za prenos podataka.
1 Povežite kompatibilan USB uređaj sa
svojim uređajem koristeći
kompatibilni USB kabl za prenos
podataka.
U zavisnosti od tipa uređaja koji se
koristi za punjenje, možda će proći
određeno vreme pre početka
punjenja.
2 Ako je uređaj uključen, na ekranu
uređaja možete izabrati jednu od
dostupnih opcija za USB režim.
Pritisnite i zadržite taster za uključivanje/
isključivanje da biste uključili ili isključili
uređaj. Kratko pritisnite taster za
uključivanje/isključivanje da biste
prekinuli vezu ili zatvorili aplikaciju.
Ako uređaj traži PIN kod, unesite ga i
izaberite OK.
Ako uređaj traži šifru za zaključavanje,
unesite je i izaberite OK. Fabričko
podešavanje za šifru blokade je 12345.
Da biste podesili ispravnu vremensku
zonu, vreme i datum, izaberite zemlju u
kojoj se nalazite, a zatim unesite lokalno
vreme i datum.
Mesta antene
Vaš uređaj može da poseduje interne i
eksterne antene. Izbegavajte nepotrebno
dodirivanje antene dok se preko nje odvija
predaja ili prijem. Dodirivanje antena
utiče na kvalitet radio komunikacija,
može da prouzrokuje rad uređaja na
višem energetskom nivou i da skrati
životni vek baterije.
poruka, pristupnu tačku i striming na
osnovu SIM kartice koju koristi. U
suprotnom, možete da konfigurišete
podešavanja pomoću aplikacije
„Čarobnjak za podešavanja“. Ova
podešavanja ćete možda primiti u okviru
poruke za konfiguraciju koju možete da
sačuvate na uređaju. Obratite se
provajderu servisa ili najbližem
ovlašćenom Nokia prodavcu da biste
dobili više informacija o dostupnosti.
Kada primite poruku za konfiguraciju, a
podešavanja se ne sačuvaju i aktiviraju
automatski, prikazuje se 1 nova poruka.
Da biste sačuvali podešavanja, izaberite
Prikaži > Opcije > Sačuvaj. Možda ćete
morati da unesete PIN kod koji vam je dao
provajder servisa.
Čarobnjak podešavanja
Izaberite
> Podešavanja > Čarob.
pod..
Koristite čarobnjak podešavanja da biste
definisali podešavanja za e-mail i vezu.
Dostupnost stavki u čarobnjaku
podešavanja zavisi od funkcija u uređaju,
SIM kartice, provajdera servisa i podataka
u bazi podataka čarobnjaka podešavanja.
Da biste pokrenuli čarobnjak
podešavanja, izaberite Pokreni.
Podešavanja konfiguracije
Da biste mogli da koristite razmenu
multimedijalnih poruka, e-mail,
sinhronizaciju, striming i pregledač, vaš
uređaj mora ima odgovarajuću
konfiguraciju. Uređaj će možda
automatski da konfiguriše podešavanja
za pregledač, razmenu multimedijalnih
Da biste dobili najbolje rezultate kada
koristite čarobnjak podešavanja, neka
vaša SIM kartica bude u uređaju. Ako SIM
kartica nije ubačena, sledite uputstva na
ekranu.
Izaberite neku od sledećih opcija:
Operator — Definišite podešavanja
specifična za operatora, kao što su MMS,
intranet, WAP i striming.
12 Ušice za kaišić za nošenje oko ruke
13 Nokia AV konektor (2,5 mm)
14 Micro USB konektor
15 Konektor punjača
16 Objektiv glavne kamere
17 Blic kamere
18 Mikrofon
19 Zvučnik
20 Taster za snimanje
Površina ovog uređaja je bez nikla.
Početni ekran
Kada uređaj uključite i on registruje
mrežu, uređaj se nalazi u režimu početnog
ekrana i spreman je za upotrebu.
Da biste otvorili listu poslednjih biranih
brojeva, pritisnite taster za poziv.
Da biste koristili funkciju glasovnih
komandi ili biranje glasom, pritisnite i
držite desni selekcioni taster.
Da biste promenili profil, kratko pritisnite
taster za uključivanje/isključivanje i
izaberite profil.
Da biste uspostavili vezu sa Webom,
pritisnite i držite taster 0.
Da biste aktivirali ili deaktivirali Bluetooth
vezu, pritisnite i zadržite *.
Da biste izmenili početni ekran, izaberite
> Podešavanja > Podešavanja i
Opšte > Personalizacija > Pasivni
režim, a zatim jednu od dostupnih opcija.
Oflajn profil
Da biste brzo aktivirali oflajn profil, kratko
pritisnite taster za uključivanje/
isključivanje i izaberite Oflajn.
Da biste se prebacili na drugi profil, kratko
pritisnite taster za uključivanje/
isključivanje, a zatim izaberite profil.
Kada je oflajn profil aktivan, sve veze koje
koriste radio frekvencije se zatvaraju.
Međutim, možete da koristite uređaj bez
SIM kartice i da slušate radio ili muziku.
Obavezno isključite uređaj kada je
upotreba bežičnih telefona zabranjena.
Važno: Kada je postavljen profil "oflajn",
ne možete da upućujete niti da primate
pozive, niti možete da koristite druge
funkcije koje zahtevaju pokrivanje
celularnom mrežom. Ipak može biti
moguće pozivanje zvaničnog broja službe
pomoći koji je programiran u Vašem
uređaju. Da biste obavili bilo kakav poziv,
neophodno je da najpre aktivirate
telefonsku funkciju tako što ćete
promeniti profil. Ako je uređaj zaključan,
unesite šifru blokade.
Indikatori na ekranu
Uređaj se koristi u UMTS ili GSM
mreži (mrežni servis). Traka pored
ikone označava jačinu signala
mreže na trenutnoj lokaciji. Što je
traka viša, to je jači signal.
Aktivirana je brza prijemna veza za
preuzimanje paketa podataka
(HSDPA) / brza izlazna veza za slanje
paketa podataka (HSUPA) (mrežni
servis) na UMTS mreži.
Uređaj koristi oflajn profil i nije
povezan na celularnu mrežu.
Nivo napunjenosti baterije. Što je
viša traka, nivo napunjenosti
baterije je veći.
Imate nepročitanih poruka u
folderu „Primljeno“ u aplikaciji
„Razmena poruka“.
Primili ste novu e-mail poruku u
udaljeno poštansko sanduče.
Postoje poruke koje čekaju na
slanje u folderu „Za slanje“ u
aplikaciji „Razmena poruka“.
Imate propuštene pozive.
Tasteri uređaja su zaključani.
Alarm je aktivan.
Aktivirali ste profil „Bez zvona“ i
uređaj ne zvoni u slučaju dolaznog
poziva ili poruke.
Bluetooth veza je aktivirana.
Bluetooth veza je uspostavljena.
Kada ovaj indikator trepće, uređaj
pokušava da se poveže sa drugim
uređajem.
GPRS veza za paketni prenos
podataka je dostupna (mrežni
servis).
aktivna, a
označava da je veza
da je zadržana.
EGPRS veza za paketni prenos
podataka je dostupna (mrežni
servis).
aktivna, a
označava da je veza
da je zadržana.
UMTS veza za paketni prenos
podataka je dostupna (mrežni
servis).
aktivna, a
označava da je veza
da je zadržana.
HSDPA/HSUPA veza (mrežni servis)
je podržana i dostupna. Ikona se
može razlikovati od regiona do
regiona.
aktivna, a
označava da je veza
da je zadržana.
Uređaj je povezan sa računarom
preko USB kabla za prenos
podataka.
Koristi se druga telefonska linija
(mrežni servis).
Svi pozivi se prosleđuju na neki
drugi broj. Ako posedujete dve
telefonske linije, broj pokazuje koja
linija je aktivna.
Na uređaj su priključene slušalice sa
mikrofonom ili adapter za slušni
aparat.
Na uređaj je priključen hendsfri
komplet za automobil.
Na uređaj je priključen tekstualni
telefon.
Uređaj se sinhronizuje.
Mogu da se prikazuju i drugi indikatori.
Ušteda energije
Izaberite
> Podešavanja >
Podešavanja.
Da biste podesili podešavanja čuvara
ekrana, izaberite Opšte >
Personalizacija > Ekran, a zatim jednu
od sledećih opcija:
Ušteda enegije posle — Podesite koliko
vremena će uređaj biti neaktivan pre nego
što se aktivira ušteda energije.
Trajanje osvetljenja — Podesite koliko
vremena će uređaj biti neaktivan pre nego
što se zamrači ekran.
Meni
Pritisnite
.
Iz menija možete da pristupite funkcijama
uređaja.
Da biste otvorili aplikaciju ili folder,
izaberite stavku.
Ako promenite redosled funkcija u
meniju, on se može razlikovati od
podrazumevanog redosleda opisanog u
ovom uputstvu za korisnika.
Da biste promenili prikaz menija,
izaberite Opcije > Promeni prikaz
menija.
Da biste zatvorili aplikaciju ili folder,
izaberite Opcije > Izađi.
Da biste prelazili sa jedne otvorene
aplikacije na drugu i prikazivali ih,
pritisnite i zadržite taster „na početak“, a
zatim izaberite aplikaciju.
Ostavljanje aplikacija da rade u pozadini
opterećuje bateriju i skraćuje njeno
trajanje.
Kontrola jačine zvuka
Da biste podesili jačinu zvuka dok slušate
audio datoteku, skrolujte nagore ili
nadole.
Da biste podesili jačinu zvuka tokom
poziva, skrolujte nalevo ili nadesno.
Da biste aktivirali ili deaktivirali zvučnik
tokom poziva, izaberite Zvučnik ili
Slušalica.
Upozorenje:
Produženo izlaganje jakom intenzitetu
zvuka može da Vam ošteti sluh. Muziku
slušajte umereno glasno, i ne držite
uređaj uz uho kada se koristi zvučnik.
Zaključavanje tastature (blokada
tastature)
Da biste otključali tastaturu, otvorite
klizni preklopnik ili izaberite Otključaj, a
zatim brzo izaberite OK.
Da biste podesili uređaj tako da zaključa
tastaturu kada zatvorite klizni preklopnik,
izaberite Rukovanje kliznim prekl. >
Aktiviranje blokiranja.
Da biste uređaj podesili tako da
automatski zaključava tastaturu nakon
određenog perioda, izaberite
Bezbednost > Telefon i SIM kartica >
Vreme do aut. zaklj. tas. > Definiše
korisnik i izaberite vremenski period koji
želite.
Kada su uređaj ili tastatura zaključani,
pozivanje zvaničnog broja hitne službe
koji je programiran u uređaju može biti
moguće.
Pristupni kodovi
Izaberite
> Podešavanja >
Podešavanja.
Da biste definisali kako će vaš uređaj
koristiti pristupne kodove i podešavanja
bezbednosti, izaberite Opšte >
Bezbednost > Telefon i SIM kartica, a
zatim jednu od sledećih opcija:
•PIN (UPIN) kod, koji dobijete uz SIM
(USIM) karticu vam pomaže da
zaštitite karticu od neovlašćene
upotrebe.
•PIN2 (UPIN2) kod, koji dobijete uz
pojedine SIM (USIM) kartice je
neophodan za pristupanje pojedinim
servisima.
•PUK (UPUK) i PUK2 (UPUK2) mogu da
budu isporučeni uz SIM (USIM) karticu.
Ako unesete PIN kod netačno tri puta
za redom, od vas će biti zatražen PUK
kod. Ukoliko niste dobili kodove
obratite se provajderu servisa.
•Zaštitna šifra pomaže da zaštitite svoj
telefon od neovlašćene upotrebe.
Možete da napravite šifru i da je
promenite i da podesite telefon tako
da traži šifru. Šifru čuvajte u tajnosti i
na bezbednom mestu, dalje od svog
telefona. Ukoliko zaboravite šifru, a
telefon vam je zaključan, vašem
telefonu će biti potrebno servisiranje,
što može dodatno da vas košta. Za
detaljnije informacije se obratite
svom provajderu servisa.
•Lozinka za zabranu se zahteva kada se
koristi servis za zabranu da bi se
ograničili pozivi koje primate i
upućujete (mrežni servis).
Daljinsko zaključavanje
Možete da zaključate sopstveni uređaj sa
drugog uređaja pomoću tekstualne
poruke. Da biste omogućili daljinsko
zaključavanje uređaja u da biste odredili
koja poruka će se koristiti za
zaključavanje, izaberite
>
Podešavanja > Podešavanja >
Opšte > Bezbednost i Telefon i SIM
kartica > Udaljeno zaklj. telefona.
Nakon što unesete poruku, izaberite OK.
Poruka može da ima najviše 20 znakova.
Da biste zaključali svoj uređaj, pošaljite
poruku za zaključavanje u vidu tekstualne
poruke na svoj broj mobilnog telefona. Da
biste kasnije zaključali svoj uređaj,
izaberite Otključaj i unesite šifru za
otključavanje.
Instalacije
Izaberite
> Aplikacije > Instalacije.
U ovom folderu možete da pronađete
dodatne aplikacije i možete da
preuzimate aplikacije u njega.
aplikacije i drugi softver iz pouzdanih
izvora, kao što su aplikacije koje nose
Symbian Signed oznaku ili koje su
zadovoljile Java Verified™ testiranje.
Povezivanje kompatibilnih slušalica sa
mikrofonom
Nemojte da priključujete proizvode koji
kreiraju izlazni signal pošto se time može
oštetiti uređaj. Nemojte da priključujete
nikakav izvor napona na Nokia AV
konektor.
Kada na Nokia AV konektor priključujete
eksterne uređaje ili slušalice, osim onih
koje je Nokia odobrila za korišćenje sa
ovim uređajem, posebnu pažnju obratite
na nivoe jačine zvuka.
Povezivanje USB kabla za prenos
podataka
Povežite kompatibilni USB kabl za prenos
podataka sa USB konektorom.
Da biste izabrali podrazumevani režim
USB povezivanja ili da biste promenili
aktivni režim, izaberite
>
Podešavanja i Poveziv. > USB > Režim
USB povezivanja, a zatim izaberite
željeni režim.
Da biste izabrali da li će se podrazumevani
režim automatski aktivirati, izaberite
Da biste uputili poziv, unesite telefonski
broj, uključujući i lokalni pozivni broj i
pritisnite pozivni taster.
Savet: Za međunarodne pozive dodajte
znak „+“ koji zamenjuje izlazni broj za
međunarodne pozive i unesite pozivni
broj zemlje, lokalni pozivni broj
(izostavite 0 na početku, ako je potrebno)
i telefonski broj.
Da biste završili poziv ili otkazali
pozivanje, pritisnite taster za prekidanje.
Da biste uputili poziv nekom od sačuvanih
kontakata, otvorite folder sa kontaktima.
Unesite prva slova imena, dođite do imena
i pritisnite pozivni taster.
Da biste uputili poziv pomoću dnevnika,
pritisnite pozivni taster da biste videli
najviše 20 poslednjih brojeva koje ste
pozivali ili pokušali da pozovete. Dođite
do željenog broja ili imena i pritisnite
pozivni taster.
Da biste prilagodili jačinu zvuka aktivnog
poziva, pomerajte navigator nadesno ili
nalevo.
Izaberite Opcije > Pređi na video poziv
da biste se prebacili sa glasovnog poziva
na video poziv. Uređaj završava govorni
poziv i primaocu upućuje video poziv.
Brzo biranje
Izaberite
Podešavanja i Telefon > Poziv > Brzo
biranje.
Brzo biranje vam omogućava da uputite
poziv pritiskom i držanjem samo jednog
numeričkog tastera na početnom ekranu.
Da biste aktivirali brzo biranje, izaberite
Uključeno.
Da biste dodelili numerički taster nekom
telefonskom broju, izaberite
Podešavanja > Brzo bir..
Dođite do numeričkog tastera (2 - 9) na
ekranu i izaberite Opcije > Dodeli.
Izaberite željeni broj sa liste kontakata.
Da biste izbrisali broj telefona dodeljen
numeričkom tasteru, dođite do tastera za
brzo biranje i izaberite Opcije > Ukloni.
Da biste izmenili broj telefona dodeljen
numeričkom tasteru, dođite do tastera za
brzo biranje i izaberite Opcije >
Promeni.
Govorna pošta
Izaberite
poz..
Kada prvi put otvorite aplikaciju „Govorna
pošta“, od vas će biti zatraženo da
unesete broj svoje govorne pošte.
Idite na aplikaciju „Govorna pošta“ i
izaberite Opcije > Pozovi govornu
Da biste pozvali svoju poštu u početnom
ekranu, pritisnite i držite taster 1,
odnosno pritisnite taster 1, pa zatim
taster „Pozovi“. Izaberite poštu koju želite
da pozovete.
Izaberite poštu i Opcije > Promeni broj
da biste promenili broj pošte.
Biranje glasom
Uputite poziv tako što ćete izgovoriti ime
koje je sačuvano na listi kontakata.
Napomena: Korišćenje glasovnih
komandi može da bude teško u bučnim
sredinama ili u hitnim slučajevima, zato se
nemojte oslanjati isključivo na biranje
glasom u svim situacijama.
1Na početnom ekranu pritisnite i držite
desni selekcioni taster. Čuće se kratki
zvučni signal i prikazaće se Sada
govori.
2 Izgovorite ime kontakta koga želite
da pozovete. Ako je prepoznavanje
glasa uspešno, prikazaće se lista
predloženih pogodaka. Telefon
reprodukuje glasovnu komandu za
prvi pogodak na listi. Ako to nije tačna
komanda, idite do druge stavke.
Upućivanje konferencijskog poziva
1 Da biste uputili konferencijski poziv,
unesite telefonski broj učesnika i
pritisnite taster „pozovi“.
2Kada učesnik odgovori, izaberite
Opcije > Novi poziv.
3 Kada uputite poziv svim učesnicima,
izaberite Opcije > Konferencija da
biste spojili pozive u konferencijski
poziv.
Da biste isključili mikrofon svog aparata u
toku poziva, izaberite Opcije > Isključi
zvuk.
Da biste isključili učesnika iz
konferencijskog poziva, dođite do
učesnika i izaberite Opcije >
Konferencija > Isključi učesnika.
Da biste vodili privatan razgovor sa
učesnikom konferencijskog poziva,
dođite do učesnika i izaberite Opcije >
Konferencija > Privatno.
Odgovaranje na poziv
Da biste odgovorili na poziv, pritisnite
taster za pozivanje ili otvorite klizni
preklopnik.
Da biste podesili uređaj tako da
odgovarate na poziv kada otvorite klizni
preklopnik, izaberite
>
Podešavanja > Podešavanja i Opšte >
Rukovanje kliznim prekl..
Da biste odbacili poziv, pritisnite taster
„kraj“.
Izaberite Tišina da biste isključili ton
zvona umesto da odgovorite na poziv.
Kada imate aktivan poziv i kada je
aktivirana funkcija poziva na čekanju
(mrežni servis), da biste odgovorili na novi
dolazni poziv, pritisnite pozivni taster.
Prvi poziv je tada zadržan. Da biste
prekinuli aktivan poziv, pritisnite taster za
prekidanje.
Izaberite Prethodni da biste videli
nedavno propuštene, primljene pozive,
kao i pozvane brojeve.
Savet: Da biste prikazali pozvane brojeve
kada ste na početnom ekranu, pritisnite
taster „pozovi“.
Izaberite Trajanje poziva da biste videli
približno trajanje poziva upućenih na vaš
uređaj i sa njega.
Izaberite Paketni prenos da biste videli
količinu podataka prenetih tokom veza za
paketni prenos podataka.
Video pozivi
Upućivanje video poziva
Da biste uputili video poziv, unesite
telefonski broj ili izaberite primaoca sa
liste kontakata i Opcije > Pozovi >
Video poziv. Kada započne video poziv,
aktivira se kamera uređaja. Ako je kamera
već u upotrebi, slanje video snimka je
onemogućeno. Ukoliko primalac poziva
ne želi da vam uzvrati video snimak,
pojavljuje se nepokretna slika. Izaberite
> Podešavanja > Podešavanja i
Telefon > Poziv > Slika u video
pozivu da biste definisali nepokretnu
sliku koja je umesto video snimka poslata
sa vašeg uređaja.
Izaberite Opcije > Onemogući > Šalje
se audio, Šalje se video ili Šalje se audio
i video da biste onemogućili slanje audio,
video ili video i audio snimka.
Da biste prilagodili jačinu zvuka aktivnog
video poziva, pomerajte navigator
nadesno ili nalevo.
Izaberite Opcije > Aktiviraj zvučnik da
biste koristili zvučnik. Izaberite Opcije >
Aktiviraj slušalicu da biste isključili
zvučnik i koristili slušalicu.
Da biste zamenili mesta slika, izaberite
Opcije > Promeni redosled slika.
Da biste zumirali sliku na ekranu, izaberite
Opcije > Zum i pomerite se nagore ili
nadole.
Izaberite Opcije > Pređi na govorni
poziv da biste prekinuli video poziv i
uputili novi glasovni poziv istom
primaocu.
Odgovor na video poziv ili odbijanje
Kada stigne video poziv, pojaviće se
1 Da biste odgovorili na video poziv,
pritisnite taster za pozivanje.
2Da biste započeli sa slanjem žive video
slike, izaberite Da.
Ako ne aktivirate slanje video slike, čućete
samo glas pozivaoca. Umesto vaše video
slike pojaviće se sivi ekran. Da biste
omogućili slanje video slike Opcije >
Omogući > Šalje se video.
Da biste sivi ekran zamenili slikom
snimljenom kamerom uređaja, izaberite
> Podešavanja, a zatim
Telefonija > Poziv > Slika u video
pozivu.
Ako ne želite da odgovorite na video
poziv, pritisnite taster za završetak
poziva.