O Vašem uređaju5
Mrežni servisi5
Pristupne šifre6
Servis konfiguracionih podešavanja6
My Nokia6
Preuzimanje sadržaja7
Korisni saveti7
Ažuriranje softvera7
Nokia podrška8
Upravljanje autorskim pravima nad
digitalnim delima8
Za početak9
Stavljanje SIM kartice i baterije9
Ubacite microSD karticu10
Vađenje microSD kartice10
Punjenje baterije10
Antena11
Traka12
Tasteri i delovi12
Uključivanje i isključivanje telefona14
Pasivni režim 14
Profil „Let“16
Laki dodiri17
Zaključavanje tastature17
Funkcioniše bez SIM kartice 17
Pozivi17
Upućivanje poziva 17
Odgovaranje na poziv i prekid veze 18
Prečice za biranje18
Biranje glasom18
Opcije u toku razgovora19
Poruke19
Tekstualne i multimedijalne poruke 19
Automatske poruke22
Nokia Xpress audio poruke 22
Info poruke, poruke na SIM kartici i
nalozi za servis22
Govorne poruke 22
Podešavanja poruka23
Pošta i ćaskanje23
Kontakti 28
Rad sa kontaktima28
Vizitkarte29
Dodelite prečice za biranje brojeva29
Dnevnik poziva 30
Dnevnik pozicije30
Veza30
Bluetooth bežična tehnologija30
Paketni podaci31
USB data kabl32
Sinhronizacija i rezervna kopija32
Nokia PC Suite32
Podešavanja32
Načini rada32
Teme33
Zvuci33
Svetla33
Ekran33
Datum i vreme34
Lične prečice34
Poziv34
Telefon35
Glasovne komande35
Pribor36
Konfiguracija36
Ažuriranje softvera preko mreže37
Bezbednost37
Vraćanje fabričkih podešavanja38
Meni operatora38
Galerija38
Folderi i datoteke39
Štampanje slika39
Page 3
Delite slike i video snimke preko mreže
(onlajn)39
Memorijska kartica39
Mediji40
Fotoaparat i video40
Medija centar41
Radio42
Diktafon43
Ekvalajzer44
Web 44
Povezivanje na servis44
Web otpremanja45
Podešavanja izgleda45
Keš memorija45
Sigurnost pretraživača46
Mape46
Ažuriranje i preuzimanje mapa47
Mape i GPS47
Navigacija47
Rokovnik 48
Alarm48
Kalendar49
Lista obaveza49
Beleške49
Kalkulator49
Tajmer odbrojavanja50
Štoperica50
Sadržaj3
Aplikacije 50
Otvaranje aplikacije50
Preuzimanje aplikacije51
SIM servisi51
Informacije o proizvodu i
bezbednosne informacije52
Indeks58
Page 4
4Sigurnost
Sigurnost
Pročitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepoštovanje može da bude opasno ili
protivno zakonu. Za više informacija, pročitajte kompletno uputstvo za korisnika.
UKLJUČUJTE KADA JE BEZBEDNO
Ne uključujte ovaj uređaj ako je zabranjena upotreba bežičnih telefona ili ako
njihova upotreba može da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
BEZBEDNOST SAOBRAĆAJA JE NA PRVOM MESTU
Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka Vam ruke u toku vožnje uvek budu
slobodne za upravljanje motornim vozilom. Vaša prvenstvena briga dok
upravljate motornim vozilom treba da je bezbednost saobraćaja.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu da budu podložni smetnjama koje utiču na radne
karakteristike.
ISKLJUČITE U KONTROLISANIM ZONAMA
Pridržavajte se svih ograničenja. Isključite uređaj u vazduhoplovu, u blizini
medicinske opreme, goriva, hemikalija i u zonama u kojima se odvija
miniranje.
KVALIFIKOVANI SERVIS
Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da popravljaju samo kvalifikovane
osobe.
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Upotrebljavajte samo odobrenu dodatnu opremu i baterije. Ne priključujte
nekompatibilne proizvode.
OTPORNOST NA VODU
Vaš uređaj nije vodootporan. Održavajte ga suvim.
Page 5
Opšte informacije5
Opšte informacije
O Vašem uređaju
Bežični uređaj opisan u ovom uputstvu je odobren za upotrebu u: GSM 850, 900, 1800,
1900 i WCDMA 900, 1900 i 2100 MHz mreže. Obratite se svom provajderu servisa za
detaljnije informacije o mrežama.
U Vašem uređaju su možda već instalirani markeri i linkovi Internet sajtova trećih strana
i može Vam omogućavati pristup sajtovima trećih strana. Oni nisu povezani sa
privrednim društvom Nokia, i Nokia ne garantuje niti preuzima odgovornost za njih.
Ukoliko pristupate tim sajtovima, potrebna je predostrožnost u smislu bezbednosti i
sadržaja.
Upozorenje:
Da bi mogla da se koristi bilo koja funkcija ovog uređaja, osim budilnika, uređaj mora
da bude uključen. Ne uključujte ovaj uređaj kada upotreba bežičnog uređaja može da
prouzrokuje smetnje ili opasnost.
Pri korišćenju ovog uređaja, pridržavajte se svih zakona i poštujte lokalne običaje,
privatnost i legitimna prava drugih osoba, uključujući i autorska prava. Institut zaštite
autorskih prava može da sprečava kopiranje, modifikovanje ili prenos nekih slika,
muzike i drugog sadržaja.
Pravite rezervne kopije ili čuvajte pismeno zabeležene sve važne podatke koji se nalaze
u Vašem uređaju.
Kod priključivanja na ma koji drugi uređaj, pročitajte bezbednosne instrukcije u
uputstvu za korisnika datog uređaja. Ne priključujte nekompatibilne proizvode.
Slike u ovom uputstvu mogu da izgledaju drugačije nego na ekranu Vašeg uređaja.
Ostale važne informacije o svom uređaju potražite u uputstvu za korisnika.
Mrežni servisi
Da biste koristili ovaj uređaj neophodna je usluga provajdera bežične telefonije. Neke
funkcionalne mogućnosti nisu na raspolaganju u svim mrežama; za druge može biti
neophodno da sa svojim provajderom servisa sačinite posebne dogovore da biste mogli
da ih koristite. Mrežni servisi uključuju prenos podataka. Proverite sa svojim
provajderom servisa detalje troškova u mati čnoj mreži i pri romingu u drugim mrežama.
Vaš provajder servisa Vam može objasniti način tarifiranja.
Provajder servisa može da zahteva da se neke funkcije ovog uređaja onemoguće ili da
se ne aktiviraju. U tom slučaju, te funkcionalne mogućnosti se neće pojavljivati u meniju
uređaja. Vaš uređaj može imati i specifične stavke, kao što su nazivi menija, redosled
menija i ikonice.
Page 6
6Opšte informacije
Pristupne šifre
Da biste podesili način na koji će vaš telefon koristiti pristupne kodove i bezbednosna
podešavanja, izaberite Meni > Podešavanja > Zaštita > Pristupne šifre.
•Zaštitna šifra pomaže da zaštitite svoj telefon od neovlašćene upotrebe. Unapred
postavljena šifra je 12345. Možete da je promenite i da podesite telefon tako da
traži šifru. Neke operacije zahtevaju zaštitnu šifru nezavisno od podešavanja, na
primer, kada želite da vratite fabrička podešavanja. Šifru čuvajte u tajnosti i na
bezbednom mestu, dalje od svog telefona. Ukoliko zaboravite šifru, a telefon vam
je zaključan, vašem telefonu će biti potreban servis, što može dodatno da vas košta.
Za više informacija, obratite se servisu Nokia Care ili prodavcu vašeg telefona.
•PIN (UPIN) kod, koji dobijete uz SIM (USIM) karticu vam pomaže da zaštitite karticu
od neovlašćene upotrebe.
•PIN2 (UPIN2) kod, koji dobijete uz pojedine SIM (USIM) kartice je neophodan za
pristupanje pojedinim uslugama.
•PUK (UPUK) i PUK2 (UPUK2) se mogu isporučiti uz SIM (USIM) karticu. Ako unesete
PIN kod netačno tri puta za redom, od vas će biti zatražen PUK kod. Ukoliko niste
dobili kodove obratite se provajderu servisa.
•Lozinka za zabranu se zahteva kada se koristi servis za zabranu da bi se ograničili
pozivi koje primate i upućujete (mrežni servis).
•Da biste videli ili promenili podešavanja zaštitnog modula za pretraživač, izaberite
Meni > Podešavanja > Zaštita > Podeš. zašt. modula.
Servis konfiguracionih podešavanja
Da biste koristili pojedine mrežne servise, kao što je servis za mobilni Internet, servis
za razmenu multimedijalnih poruka (MMS), Nokia Xpress razmena audio poruka ili
sinhronizacija sa udaljenim Internet serverom, potrebna su vam tačna podešavanja za
konfigurisanje telefona. U vezi dostupnosti,obratite se svom provajderu servisa ili
najbližem ovlašćenom Nokia distributeru, ili vidite deo podrške na Nokia vebsajtu.
"Nokia podrška", str. 8.
Kada primite konfiguraciona podešavanja kao konfiguracionu poruku, a ta podešavanja
se ne memorišu automatski, prikazaće se tekst Podešavanja konfiguracije su
primljena.
Da biste sačuvali podešavanja, izaberite Prikaži > Memoriši. Ako je potrebno, unesite
PIN kod koji ste dobili od provajdera servisa.
Vidite
My Nokia
Dobijte besplatne savete, trikove i podršku za svoj Nokia telefon, plus besplatne probne
verzije proizvoda, interaktivne demonstracije, personalizovanu Web stranicu i vesti o
najnovijim Nokia proizvodima i uslugama.
Iskoristite svoj Nokia telefon na najbolji način i registrujte se na lokaciji My Nokia već
danas! Za više informacija i dostupnost u vašem regionu, pogledajte lokaciju
www.nokia.com/mynokia.
Page 7
Opšte informacije7
Preuzimanje sadržaja
U svoj telefon možete preuzimati (mrežni servis) nove sadržaje (kao što su, na primer,
teme).
Važno: Koristite samo servise u koje imate poverenje i koji nude adekvatnu sigurnost
i zaštitu od štetnog softvera.
Da biste saznali koji servisi su dostupni i koje su njihove cene, obratite se svom
provajderu servisa.
Korisni saveti
Ukoliko imate pitanja vezano za vaš telefon ili ako niste sigurni kako bi vaš telefon
trebalo da radi, pogledajte korisničko uputstvo. Ukoliko vam to ne pomogne, pokušajte
sledeće:
•Vratite podrazumevane vrednosti za telefon: isključite telefon i uklonite bateriju.
Nakon nekoliko sekundi, vratite bateriju i uključite telefon.
•Vratite podrazumevana fabrička podešavanja.
podešavanja", str. 38.
•Ažurirajte softver vašeg telefona pomoću aplikacije Nokia Software Updater, ako je
•Posetite Nokia Web sajt ili se obratite servisu Nokia Care.
Ukoliko ne nađete rešenje za vaš problem, obratite se vašem lokalnom servisu Nokia
Care da biste videli koje opcije popravke su na raspolaganju. Pre nego što pošaljete svoj
telefon na popravku, obavezno napravite rezervnu kopiju ili zabeležite podatke koji su
u vašem telefonu.
Ažuriranje softvera
Nokia može da povremeno proizvodi ažurne verzije softvera koje mogu da nude nove
funkcionalne mogućnosti, da unapređuju funkcije ili da poboljšavaju funkcionisanje.
Ove ažurne verzije možete da zatražite koristeći PC aplikaciju Nokia Software Updater.
Da biste ažurirali softver uređaja, potrebna vam je aplikacija Nokia Software Updater i
kompatibilni računar pod operativnim sistemom Microsoft Windows 2000, XP ili Vista,
širokopojasni pristup Internetu i kompatibilni data kabl za povezivanje uređaja i
računara.
Za dodatne informacije i preuzimanje aplikacije Nokia Software Updater posetite
lokacije www.nokia.com/softwareupdate ili lokalnu Nokia Veb lokaciju.
Ako je u Vašoj mreži podržano ažuriranje softvera preko mreže, ažurne verzije možete
da zatražite i preko svog telefona.
Važno: Koristite samo servise u koje imate poverenje i koji nude adekvatnu sigurnost
i zaštitu od štetnog softvera.
Vidite "Ažuriranje softvera", str. 7.
imate.
podrška", str. 8.
Vidite "Ažuriranje softvera preko mreže", str. 37.
Vidite "Vraćanje fabričkih
Vidite "Nokia
Page 8
8Opšte informacije
Nokia podrška
Pogledajte sajtove www.nokia.com/support ili lokalni web sajt kompanije Nokia kako
biste preuzeli najnoviju verziju ovog uputstva, dodatne informacije, softvere i servise
za Vaš Nokia proizvod.
Usluga konfiguracionih podešavanja
Preuzmite besplatna podešavanja za konfigurisanje servisa kao što su MMS, GPRS, email i ostali servisi za Vaš model telefona www.nokia.com/support .
Nokia PC Suite
PC Suite i informacije vezane za njega možete da pronađete na web sajtu kompanije
Nokia na adresama www.nokia.com/support .
Nokia Care servisi
Ako želite da kontaktirate Nokia Care servise, pogledajte listu lokalnih Nokia Care
kontakt centara na adresi www.nokia.com/customerservice.
Održavanje
Za usluge održavanja, posetite najbliži centar Nokia Care na adresama www.nokia.com/
repair.
Upravljanje autorskim pravima nad digitalnim delima
Vlasnici sadržaja koriste razne tehnologije upravljanja autorskim pravima nad
digitalnim delima (DRM) da bi zaštitili svoju intelektualnu svojinu, uključujući i autorska
prava. Ovaj uređaj koristi razne tipove DRM softvera za pristupanje DRM zaštićenim
sadržajima. Preko ovog uređaja možete da pristupite sadržaju koji je zaštićen WMDRM
10, OMA DRM 1.0, OMA DRM 1.0 blokadom za prosleđivanje i OMA DRM 2.0. U slučaju da
određeni DRM softver ne uspeva da zaštiti sadržaj, vlasnici sadržaja mogu zahtevati da
se povuče mogućnost pristupa novim DRM zaštićenim sadržajima tim DRM softverom.
Povlačenje može takođe i da onemogući obnavljanje tog DRM zaštićenog sadržaja koji
se već nalazi u Vašem uređaju. Povlačenje tog DRM softvera ne utiče na korišćenje
sadržaja zaštićenih drugim tipovima DRM zaštite, niti na korišćenje sadržaja koji nisu
DRM zaštićeni.
Sadržaj zaštićen tehnologijom upravljanja autorskim pravima nad digitalnim delima
(DRM) ima odgovarajući ključ za aktiviranje koji definiše Vaša prava korišćenja tog
sadržaja.
Ako se u Vašem uređaju nalazi sadržaj zaštićen po OMA DRM, da biste napravili rezervnu
kopiju i ključeva za aktiviranje i samog sadržaja, koristite funkciju pravljenja rezervne
kopije u paketu Nokia PC Suite.
Page 9
Za početak9
Ako se u Vašem uređaju nalazi sadržaj zaštićen po WMDRM, i ključevi za aktiviranje i sam
sadržaj će biti izgubljeni kada se formatira memorija uređaja. Ključeve za aktiviranje i
sam sadržaj možete izgubiti i u slučaju da se datoteke u Vašem uređaju oštete. Gubitak
ključeva za aktiviranje ili gubitak samog sadržaja ograničava ponovno korišćenje tog
sadržaja u Vašem uređaju. Za detaljnije informacije se obratite svom provajderu servisa.
Za početak
Stavljanje SIM kartice i baterije
Bezbedno vađenje. Pre vađenja baterije, uvek isključite uređaj i iskopčajte punjač.
Ovaj telefon je namenjen za upotrebu sa BL-6Q baterijom. Uvek koristite originalne
Nokia baterije.
SIM kartica i njeni kontakti se mogu lako oštetiti grebanjem ili savijanjem, pa zato budite
pažljivi pri upravljanju karticom, pri njenom stavljanju i vađenju.
1 Skinite zadnju masku.
2 Ubacite SIM karticu u ležište sa zlatnom kontakt površinom okrenutom prema dole.
Vidite "Smernice za utvrđivanje autentičnosti Nokia baterija", str. 53.
3 Obratite pažnju na kontakte baterije i ubacite bateriju.
4 Vratite zadnju masku.
Page 10
10Za početak
Ubacite microSD karticu
Koristite samo kompatibilne microSD kartice koje je Nokia odobrila za upotrebu sa ovim
uređajem. Nokia koristi prihvaćene industrijske standarde za memorijske kartice, ali
neki brendovi mogu da ne budu u punoj meri kompatibilni sa ovim uređajem.
Nekompatibilne kartice se mogu oštetiti, mogu oštetiti ovaj uređaj kao i podatke koji
su na njoj upisani.
Vaš telefon podržava microSD kartice veličine do 8 GB.
1 Skinite zadnju masku.
2 Ubacite karticu u držač microSD kartice tako da kontaktne površine budu okrenute
Baterija je delimično napunjena u fabrici. Ako uređaj pokazuje da je baterija skoro
prazna, uradite sledeće:
1 Utaknite punjač u zidnu utičnicu.
Page 11
Za početak11
2 Utaknite punjač u uređaj.
3Kada uređaj pokaže da je baterija puna, isključite punjač iz uređaja, a zatim iz zidne
utičnice.
Bateriju možete da punite i iz računara pomoću USB kabla.
1Priključite USB kabl na USB port na računaru i na svoj uređaj.
2 Kada je baterija potpuno napunjena, izvucite USB kabl.
Ne postoji određeno vreme punjenja baterije, a uređaj možete da koristite i dok se puni.
Ako je baterija potpuno prazna, može da prođe i nekoliko minuta pre nego što se na
ekranu pojavi indikator punjenja i pre nego što se može obaviti telefonski poziv.
Punjenje uređaja u toku slušanja radija može da utiče na kvalitet prijema.
Antena
Vaš uređaj može da poseduje interne i eksterne antene. Izbegavajte nepotrebno
dodirivanje antene dok se preko nje odvija predaja ili prijem. Dodirivanje antena utiče
na kvalitet radio komunikacija, može da prouzrokuje rad uređaja na višem energetskom
nivou i da skrati životni vek baterije.
Na slici , deo s antenom označen je sivom bojom.
Page 12
12Za početak
Traka
1 Uklonite zadnju masku.
2 Postavite traku za nošenje, pa je zategnite.
3 Vratite zadnju masku.
Tasteri i delovi
1 Zvučnica
2 Ekran
3 Levi i desni tasteri za izbor
4 Taster „Pozovi“
5 Taster „Završi“/taster napajanja
6 Navi™ taster; u daljem tekstu, taster za kretanje
7 Tastatura
Page 13
8 Tasteri za jačinu zvuka
9 Blic kamere
10 Objektiv kamere
11 Taster „Uslikaj“
12 Zvučnik
13 Konektor za punjač
14 Ušica za traku
15 Mikrofon
16 USB konektor
Za početak13
Page 14
14Za početak
Uključivanje i isključivanje telefona
Da biste telefon uključili ili isključili, pritisnite i držite taster "napajanje".
Ako telefon zatraži PIN kod, unesite ga (biće prikazan kao „****“).
Ako telefon zatraži vreme i datum, unesite lokalno vreme, izaberite vremensku zonu
svoje lokacije kao odstupanje od GMT (srednje vreme po Griniču), zatim unesite datum.
Vidite "Datum i vreme", str. 34.
Kada prvi put uključite telefon, od vas može biti zatraženo da nabavite konfiguraciona
podešavanja od svog provajdera servisa (mrežni servis).
Pasivni režim
Kada je telefon spreman za upotrebu, a vi još niste uneli znakove, telefon je u pasivnom
režimu.
Ekran
Page 15
Za početak15
1 Jačina signala ćelijske komunikacione mreže
2 Status napunjenosti baterije
3 Indikatori
4 Sat
5 Ime mreže ili logo operatera
6 Datum
7 Ekran
8 Funkcija levog selekcionog tastera
9 Funkcija tastera za pretragu
10 Funkcija desnog selekcionog tastera
Možete da promenite funkcije levog i desnog selekcionog tastera.
selekcioni tasteri ", str. 34.
Kućni ekran
Režim kućnog ekrana prikazuje listu izabranih funkcija telefona i informacije kojima
možete direktno da pristupite.
Izaberite Meni > Podešavanja > Ekran > Početni ekran.
Da biste aktivirali ili deaktivirali režim početnog ekrana, izaberite Mod početnog
ekrana.
Da biste organizovali i promenili režim početnog ekrana, izaberite Personalizuj
prikaz.
Da biste izabrali taster koji će se koristiti za aktiviranje režima početnog ekrana,
izaberite Taster Poč. ekrana.
U zavisnosti od podešavanja, u režimu početnog ekrana listajte nagore ili nadole da
biste se pomerali po listi i izaberite Izaberi, Vidi ili Izmeni. Strelice označavaju da su
na raspolaganju dodatne informacije. Da biste prekinuli navigaciju, izaberite Izađi.
Vidite " Levi i desni
Prečice
Kada se uređaj nalazi u pasivnom režimu ili u režimu početnog ekrana, možete da
koristite sledeće prečice.
Pregledanje liste propuštenih, primljenih i upućenih poziva
Pritisnite taster za pozivanje. Da biste uputili poziv, listajte do željenog broja ili imena
i pritisnite taster pozivanje.
Pokretanje Web pretraživačaPritisnite i držite taster 0.
Pozivanje govorne pošte
Pritisnite i držite taster 1.
Page 16
16Za početak
Korišćenje drugih tastera kao prečica
Vidite "Prečice za biranje", str. 18.
Indikatori
Imate nepročitane poruke.
Imate poruke koje nisu poslate, čije je slanje obustavljeno ili nije uspelo.
Tastatura je zaključana.
Telefon ne zvoni na dolazne pozive i tekstualne poruke.
Postavljen je neki alarm, zvučno upozorenje.
/
/
/
Profil „Let“
Profil „Let“ koristite u sredinama koje su osetljive na radio saobraćaj da biste
deaktivirali sve funkcije vezane za radio frekvencije. I dalje ćete imati pristup oflajn
igrama, kalendaru i brojevima telefona. Kada je aktivan profil „Let“, na ekranu se
prikazuje
Aktiviranje profila „Let“
Izaberite Meni > Podešavanja > Profili > Let > Aktiviraj ili Prilagodi.
Deaktiviranje profila „Let“
Izaberite bilo koji drugi profil.
Telefon je prijavljen na GPRS ili EGPRS mrežu.
Telefon ima otvorenu GPRS ili EGPRS vezu.
GPRS ili EGPRS veza je stavljena na čekanje.
Bluetooth povezivanje je uključeno.
Ako posedujete dve telefonske linije, izabrana je druga linija.
Svi dolazni pozivi su preusmereni na neki drugi broj telefona.
Pozivi su ograničeni na zatvorenu grupu korisnika.
Trenutno je aktivan profil sa ograničenim trajanjem.
.
Upozorenje:
Kada je postavljen profil "let", ne možete da upućujete niti da primate pozive,
uključujući i hitne pozive, niti možete da koristite druge funkcije koje zahtevaju mrežno
pokrivanje. Da biste obavili bilo kakav poziv, neophodno je da najpre aktivirate
telefonsku funkciju tako što ćete promeniti profil. Ako je uređaj zaključan, unesite šifru
blokade.
Ako je potrebno da uputite hitni poziv dok je uređaj zaključan i postavljen je profil "let",
zvanični broj za hitne pozive koji je programiran u uređaju možete da unesete i u polje
za unos šifre blokade, pa da zatim izaberete "Call" (Pozovi). Uređaj će potvrditi da se
napušta profil "let" da bi se započeo hitni poziv.
Page 17
Pozivi17
Laki dodiri
Funkcija lakih dodira vam dozvoljava da brzo privremeno isključite zvuk i odbijete
pozive i tonove alarma i da prikažete sat jednostavno dvostrukim lakim dodirom zadnje
ili prednje strane telefona.
Izaberite Meni > Podešavanja > Telefon > Sensor podešavanja da biste aktivirali
funkciju lakih dodira i vibraciju.
Privremeno isključivanje zvuka poziva ili alarma
Dvaput lako dodirnite telefon.
Odbijanje poziva ili odlaganje alarma nakon privremenog isključivanja zvuka
Dvaput lako dodirnite telefon ponovo.
Prikazivanje sata
Dvaput lako dodirnite telefon.
Ako imate propuštene pozive ili ste primili nove poruke, morate da ih prikažete da biste
videli sat.
Zaključavanje tastature
Da biste zaključali tastaturu i tako sprečili slučajno pritiskanje tastera, izaberite Meni i
pritisnite * u roku od 3,5 sekunde.
Da biste otključali tastaturu, izaberite Otključaj i pritisnite * u roku od 1,5 sekunde. Ako
se to zatraži, unesite šifru blokade.
Da biste odgovorili na poziv kada je tastatura zaključana, pritisnite taster "pozovi". Kada
završite ili odbacite poziv, tastatura će se automatski ponovo zaključati.
Dodatne mogućnosti su automatsko zaključavanje i zaključavanje šifrom.
"Telefon", str. 35.
Kada su uređaj ili tastatura zaključani, pozivanje zvaničnog broja službe pomoći koji je
programiran u uređaju može biti moguće.
Vidite
Funkcioniše bez SIM kartice
Neke funkcije vašeg telefona mogu se koristiti bez ubacivanja SIM kartice, kao što su
funkcije Rokovnika i igre. Neke funkcije izgledaju prigušeno u menijima i nije ih moguće
koristiti.
Pozivi
Upućivanje poziva
Poziv možete da uputite na više načina:
Page 18
18Pozivi
•Unesite broj telefona, uključujući i karakteristični (pozivni) broj područja, pa zatim
pritisnite taster "pozovi".
Za međunarodne pozive, pritisnite * dva puta da biste uneli znak „+“ (zamenjuje
karakteristični pozivni broj za izlazak u međunarodni saobraćaj), unesite pozivni
broj države, pozivni broj područja bez početne nule i telefonski broj pretplatnika.
•Da biste pristupili dnevniku poziva, pritisnite jednom taster "pozovi" u režimu
početnog ekrana. Izaberite broj ili ime i pritisnite taster "pozovi".
•Potražite ime ili broj telefona koji ste sačuvali u listi kontakata.
kontaktima", str. 28.
Da biste podesili jačinu zvuka u toku poziva, pritisnite taster za podešavanje jačine
zvuka gore ili dole.
Odgovaranje na poziv i prekid veze
Da biste odgovorili na poziv, pritisnite taster za poziv. Da biste prekinuli poziv, pritisnite
taster za prekidanje.
Da biste odbili dolazni poziv, pritisnite taster za prekid veze. Da biste privremeno
isključili ton zvona, izaberite Tišina.
Prečice za biranje
Dodelite neki telefonski broj jednom od numeričkih tastera, od 2 do 9.
prečice za biranje brojeva", str. 29.
Upotrebite prečicu za biranje da biste uputili poziv na jedan od sledećih načina:
•Pritisnite numerički taster, a zatim taster "Pozovi".
•Ako je izabrano Meni > Podešavanja > Pozivi > Brzo biranje > Uključeno,
pritisnite i držite odgovarajući numerički taster.
Vidite "Rad sa
Vidite "Dodelite
Biranje glasom
Uputite poziv tako što ćete izgovoriti ime, koje je sačuvano u Kontaktima.
Pošto glasovne komande zavise od jezika, pre nego što započnete biranje glasom,
morate da izaberete Meni > Podešavanja > Telefon > Podešavanja jezika > Jezik
telefona i svoj jezik.
Napomena: Korišćenje glasovnih komandi može da bude teško u bučnim sredinama
ili u hitnim slučajevima, zato se nemojte oslanjati isključivo na biranje glasom u svim
situacijama.
1 U režimu početnog ekrana, pritisnite i držite desni selekcioni taster.Čuje se kratki
tonski signal, i prikazuje se Izgovorite posle tona.
2 Izgovorite ime kontakta koga želite da pozovete. Ako je prepoznavanje glasa
uspešno, prikazaće se lista pogodaka. Telefon reprodukuje glasovnu komandu za
prvi pogodak na listi. Ako to nije tačna komanda, idite do druge stavke.
Page 19
Poruke19
Opcije u toku razgovora
Mnoge opcije koje možete da koristite u toku aktivnog poziva su mrežni servisi. U vezi
dostupnosti se obratite svom provajderu servisa.
U toku poziva izaberite Opcije i odgovarajuću opciju.
Poruke
Imate mogućnost čitanja, pisanja, slanja i čuvanja tekstualnih i multimedijalnih poruka,
e-mail poruka, audio i „fleš“ poruka. Servisi razmene poruka mogu se koristiti samo ako
ih podržava Vaša mreža ili provajder servisa.
Tekstualne i multimedijalne poruke
Možete da kreirate poruku i opcionalno joj priložite sliku, na primer. Telefon automatski
menja tekstualnu poruku u multimedijalnu kada se datoteka priloži.
Tekstualne poruke
Vaš uređaj podržava tekstualne poruke koje prelaze ograničenje za jednu poruku. Duže
poruke se šalju kao dve ili više poruka. Vaš provajder servisa to može tako i tarifirati.
Karakteri sa akcentima, drugi znakovi, kao i neke jezičke opcije, zauzimaju više prostora
i shodno tome ograničavaju broj karaktera koji se može poslati u sklopu jedne poruke.
Prikazani su ukupan broj preostalih karaktera, kao i broj poruka koji je potreban za
slanje.
Da biste slali poruke, na uređaju mora da bude sačuvan ispravan broj centra za poruke.
Ovaj broj je obično podrazumevano podešen putem SIM kartice. Da biste ručno podesili
broj, izaberite Meni > Poruke > Podešav. poruka > Tekstualne poruke > Centri
poruka > Dodaj centar, a zatim unesite ime i broj koji ste dobili od provajdera servisa.
Pisanje teksta
Načini unosa teksta
Za unos teksta (recimo, pri pisanju poruka) možete da koristite tradicionalni ili intuitivni
način unosa teksta.
Dok pišete tekst, pritisnite i držite Opcije da prelazite sa tradicionalnog načina unosa,
koji je označen ikonicom
obratno. Intuitivni način unosa teksta ne postoji za sve jezike.
Registar slova (mala ili velika) je označen sa
Da biste promenili registar slova (velika ili mala), pritisnite #. Da biste iz režima unosa
slova prešli na numerički režim, označen ikonicom
izaberite Mod broja. Da biste iz numeričkog režimu prešli na režim unosa slova,
pritisnite i držite #.
, na intuitivni način, koji je označen ikonicom , i
, i .
, pritisnite i držite #, pa zatim
Page 20
20Poruke
Da biste postavili jezik za pisanje teksta, izaberite Opcije > Jezik za pisanje.
Tradicionalni način unosa teksta
Pritiskajte neki numerički taster, od 2 do 9, potreban broj puta dok se ne pojavi željeni
karakter. Koji su karakteri na raspolaganju zavisi od izabranog jezika za pisanje teksta.
Ako se naredno slovo koje želite da unesete nalazi na istom tasteru kao trenutno uneto,
sačekajte da se pojavi kursor, pa zatim unesite to slovo.
Da biste pristupili najčešćim znacima interpunkcije i specijalnim znacima, pristinite 1
potreban broj puta. Da biste pristupili listi specijalnih znakova, pritisnite *. Da biste uneli
razmak, pritisnite 0.
Intuitivni način unosa teksta
Intuitivni način unosa teksta se bazira na ugrađenom rečniku u koji i Vi sami možete da
dodajete nove reči.
1Započnite pisanje reči koristeći tastere 2 do 9. Pritisnite svaki taster samo jednom
za jedno slovo.
2Da biste reč potvrdili, skrolujte udesno ili unesite razmak.
•Ako reč nije ispravna, pritisnite * potreban broj puta, pa reč izaberite iz liste.
•Ako se posle reči prikaže ?, reč koju ste nameravali da napišete se ne nalazi u
rečniku. Da biste reč dodali u rečnik, izaberite Kucaj. Unesite reč koristeći
tradicionalni način unosa teksta, pa zatim izaberite Memoriši.
•Da biste napisali složenicu, unesite prvi deo reči, pa zatim skrolujte udesno da
je potvrdite. Napišite poslednji deo reči, pa celu reč potvrdite.
3Započnite pisanje naredne reči.
Multimedijalne poruke
Multimedijalna poruka može da sadrži tekst, slike, zvuk i video snimak.
Multimedijalne poruke mogu da primaju i prikazuju jedino uređaji koji poseduju
kompatibilne funkcionalne mogućnosti. Izgled poruke može da bude različit u
zavisnosti od prijemnog uređaja.
Bežična komunikaciona mreža može da ograničava veličinu MMS poruka. Ako slika koja
je ubačena u poruku prelazi to ograničenje, uređaj će je eventualno smanjiti kako bi
mogla biti poslata kao MMS.
Važno: Poruke otvarajte obazrivo. Poruke mogu da sadrže zlonamerni softver ili da na
neki drugi način budu štetne za uređaj ili za PC računar.
Za dostupnost servisa razmene multimedijalnih poruka (MMS) i pretplatu na njega,
obratite se svom provajderu servisa.
Page 21
Poruke21
Kreiranje tekstualne ili multimedijalne poruke
1Izaberite Meni > Poruke > Kreirati poruku > Poruka.
2 Da biste dodali primaoce, idite do polja Za: i unesite broj primaoca ili izaberite
Dodaj da biste izabrali primaoce iz dostupnih opcija. Izaberite Opcije da biste
dodali primaoce i teme i da biste podesili opcije slanja.
3Dođite do polja Tekst: i upišite tekst poruke.
4 Da biste priložili sadržaj poruci, idite do trake priloga na dnu ekrana i izaberite
željeni tip sadržaja.
5 Da biste poslali poruku, izaberite Pošalji.
Tip poruke je prikazan na vrhu ekrana i automatski se menja u zavisnosti od sadržaja
poruke.
Provajderi servisa mogu imati različite tarife za određene tipove poruka. Za detaljnije
informacije obratite se svom provajderu servisa.
Čitanje i odgovaranje na poruku
Važno: Poruke otvarajte obazrivo. Poruke mogu da sadrže zlonamerni softver ili da na
neki drugi način budu štetne za uređaj ili za PC računar.
Vaš telefon vas obaveštava kada primite poruku. Izaberite Vidi da biste prikazali poruku.
Ukoliko primite više od jedne poruke, da biste prikazali poruku, izaberite je u prijemnom
sandučetu i Otvori. Koristite taster za pretragu da biste videli celu poruku.
Da biste napisali odgovor, izaberite Odgovori.
Slanje poruka
Slanje poruke
Da biste poslali poruku, izaberite Pošalji. Telefon poruku memoriše u folder Slanje, i
započinje slanje.
Napomena: Ikonica ili tekst na ekranu uređaja koji označavaju da je poruka poslata
ne znače da je poruka primljena na odredištu.
Ukoliko se prekine slanje poruke, telefon će pokušati još nekoliko puta poslati poruku.
Ako i ti pokušaji ne uspeju, poruka ostaje u folderu Slanje. Da biste prekinuli slanje
poruka u folderu Slanje, izaberite Opcije > Poništi slanje.
Da biste sačuvali poslate poruke u folder Poslate poruke, izaberite Meni > Poruke >
Primljene poruke telefon memoriše u folder Prijem. Organizujte svoje poruke u folderu
primljenih stavki.
Da biste dodali, preimenovali ili obrisali folder, izaberite Meni > Poruke > Memoriši
stavke > Opcije.
Page 22
22Poruke
Automatske poruke
Automatske poruke su tekstualne poruke koje se prikazuju odmah po prijemu.
1 Da biste napisali automatsku poruku, izaberite Meni > Poruke > Kreirati
poruku > Automatska por..
2 Unesite broj telefona primaoca, napišite poruku (najviše 70 znakova) i izaberite
Pošalji.
Nokia Xpress audio poruke
Kreirajte i pošaljite audio poruku pomoću MMS-a na praktičan način.
1Izaberite Meni > Poruke > Kreirati poruku > Audio poruka. Otvara se diktafon.
2 Snimite svoju poruku.
3 Unesite jedan ili više telefonskih brojeva u polje Za:, ili izaberite Dodaj da biste
uzeli broj.
4 Da biste poslali poruku, izaberite Pošalji.
Info poruke, poruke na SIM kartici i nalozi za servis
Info poruke
Možete da dobijate poruke različite tematike od svog provajdera servisa (mrežni servis).
Za detaljnije informacije se obratite svom provajderu servisa.
Izaberite Meni > Poruke > Info poruke i neku od dostupnih opcija.
Servisne komande
Komande za servis vam omogućavaju da pišete i šaljete zahteve za servis (USSD
komande) svom provajderu servisa, kao što su komande za aktiviranje mrežnih servisa.
Da biste pisali i slali zahteve za servis izaberite Meni > Poruke > Komande usluge. Za
detalje se obratite svom provajderu servisa.
SIM poruke
SIM poruke su specifične tekstualne poruke koje su sačuvane u SIM kartici. Ove poruke
možete kopirati ili premestiti iz SIM kartice u memoriju telefonskog aparata, ali ne i
obrnuto.
Da biste čitali poruke na SIM kartici, izaberite Meni > Poruke > Opcije > SIM
poruke.
Vidite "Diktafon", str. 43.
Govorne poruke
Govorna pošta je mrežni servis na koji možda morate da se pretplatite. Za detaljnije
informacije se obratite svom provajderu servisa.
Da biste pozvali svoju govornu poštu, pritisnite i držite taster 1.
Da biste izmenili broj svoje govorne pošte, izaberite Meni > Poruke > Govorne
poruke > Poruke govor. poz. > Broj govorne pošte.
Page 23
Poruke23
Podešavanja poruka
Izaberite Meni > Poruke > Podešav. poruka, pa zatim nešto od sledećeg:
Opšte podešavanje — Čuvajte primerke poslatih poruka na uređaju, čuvajte nove
preko starih poruka ukoliko se memorija napuni i podesite ostala podešavanja vezana
za poruke.
Tekstualne poruke — Dozvolite izveštaje o prijemu, konfigurišite centre za SMS i SMS
e-mail, izaberite tip podrške za karaktere i podesite ostala podešavanja vezana za
tekstualne poruke.
Multimedijal. poruke — Dozvolite izveštaje o prijemu, podesite izgled
multimedijalnih poruka, dozvolite prijem multimedijalnih poruka i reklama i podesite
ostala podešavanja vezana za multimedijalne poruke.
E-mail poruke — Dozvolite prijem e-mail poruka, podesite veličinu slika u njima i
podesite ostala podešavanja vezana za e-mail.
Poruke usluge — Aktivirajte servisne poruke i konfigurišite podešavanja vezana za
servisne poruke.
Pošta i ćaskanje
Konfigurišite uređaj da šalje i prima e-mail poruke preko e-mail naloga, odnosno da
možete da ćaskate u okviru zajednice za razmenu trenutnih poruka.
Uređaj u zavisnosti od zemlje u kojoj se nalazite može da podrži servis Nokia Messaging
ili standardni servis Nokia Mail (Nokia pošta), kao i Nokia IM (Nokia servis za razmenu
trenutnih poruka). Da biste saznali koji sistem za razmenu poruka se koristi u vašoj
zemlji, izaberite Meni > Poruke > E-mail.
Ako se u vrhu ekrana prikaže
Messaging. Pogledajte odeljak
u servisu Nokia Messaging", str. 23.
Možete da pogledate i odeljak
"Nokia pošta", str. 27.
Pošta u servisu Nokia Messaging
Da biste pročitali, napisali ili poslali e-mail poruku, pristupite svojim e-mail nalozima
kod različitih provajdera koristeći mobilni uređaj.
Da biste mogli da koristite e-mail, morate imati e-mail nalog. Ako već nemate e-mail
nalog, kreirajte ga na servisu Ovi. Meniji mogu da se razlikuju u zavisnosti od provajdera
za razmenu e-mail poruka.
Konfigurisanje e-pošte
Možete da se prijavit e na postoje ći e-mail nalog ili da konfigurišete novi nalog u servisu
Ovi pošta.
"Ćaskanje u servisu Nokia Messaging", str. 25 i "Pošta
"Nokia servis za razmenu trenutnih poruka", str. 28 i
, koristi se Nokia
Page 24
24Poruke
Izaberite Meni > Poruke > E-mail.
Prijavljivanje na e-mail nalog
1 Izaberite provajdera servisa za e-mail.
2 Unesite ID i lozinku za nalog.
3 Ukoliko ne želite da svaki put unosite lozinku, sačuvajte je.
4Izaberite Prijava.
Da biste se prijavili na još neki e-mail nalog, izaberite Dodaj nalog.
Konfigurisanje servisa Ovi pošta
Ukoliko još nemate e-mail nalog, možete da kreirate Nokia nalog, koji obuhvata servis
Ovi pošta.
1Izaberite Koristite Ovi poštu.
2 Pratite uputstva na ekranu.
Nakon kreiranja novog Nokia naloga, možete da se prijavite u servis Ovi pošta i da
počnete da šaljete i primate poštu. Možete da koristite taj nalog i za prijavljivanje u
druge Ovi servise, kao što je Ćaskanje. Više informacija potražite na Web lokaciji
www.ovi.com.
Čitanje, kreiranje i slanje e-mail poruka
Izaberite Meni > Poruke > E-mail i e-mail nalog.
Čitanje e-mail poruka i odgovaranje na njih
1 Izaberite e-mail poruku i Otvori.
2 Pregledajte celu poruku pomoću tastera za kretanje.
3 Da biste odgovorili na e-mail poruku ili da biste je prosledili, izaberite Opcije.
Prikaz i čuvanje priloga
E-mail poruke sa prilozima, na primer slikama, obeležene su ikonicom spajalice. Neki
prilozi možda neće biti kompatibilni sa Vašim uređajem i neće moći da se prikažu na
njemu.
1 Proširite listu priloga.
2 Izaberite prilog i Pregled.
3Da biste sačuvali prilog na uređaju, izaberite Sačuvaj.
Kreiranje i slanje e-mail poruka
1Izaberite Opcije > Sastavi novu.
2 Unesite e-adresu primaoca, temu i poruku.
3 Da biste priložili datoteku uz e-mail poruku, izaberite Opcije > Priloži datoteku.
4 Da biste snimili sliku koju ćete priložiti uz e-mail poruku, izaberite Opcije > Priloži
novu sliku.
Page 25
Poruke25
5 Da biste poslali e-mail poruku, izaberite Pošalji.
Zatvaranje aplikacije za poštu
Izaberite Odjavljivanje.
Pristup ćaskanju sa e-mail naloga
Neki provajderi servisa za poštu dozvoljavaju da pristupite svom nalogu za ćaskanje
direktno sa e-mail naloga.
Da biste se prijavili na servis za ćaskanje svog provajdera kada pišete e-mail poruku,
izaberite Opcije i svoj servis za ćaskanje.
Ćaskanje u servisu Nokia Messaging
Pomoću razmene trenutnih poruka (IM) možete da ća sk a te s a d r ug im onlajn korisnicima
koristeći svoj uređaj.
Možete da koristite svoj postojeći nalog u zajednici za razmenu trenutnih poruka koji
vaš uređaj podržava.
Ako niste registrovani na servis za razmenu trenutnih poruka, pomoću računara ili
uređaja možete da kreirate nalog za razmenu trenutnih poruka koji ovaj servis
podržava. Meniji mogu da se razlikuju u zavisnosti od servisa za razmenu trenutnih
poruka.
Servisi za ćaskanje
Prijavljivanje na postojeći nalog za ćaskanje
1Izaberite Meni > Poruke > Ćaskanje.
2 Izaberite servis za ćaskanje.
3 Unesite ID i lozinku za nalog.
4 Pratite uputstva na ekranu.
Kreiranje novog Nokia naloga
Da biste kreirali Nokia nalog, koji obuhvata servise za e-mail i ćaskanje, na računaru
posetite stranicu www.ovi.com. Da biste kreirali nalog koristeći uređaj, učinite sledeće:
1Izaberite Meni > Poruke > E-mail.
2 Pratite uputstva na ekranu.
Istovremeno korišćenje servisa za ćaskanje
1 Da biste se vratili u glavni prikaz ćaskanja, izaberite Početni iz bilo kojeg servisa za
ćaskanje.
2 Izaberite servis za ćaskanje i prijavite se.
3 Da biste se prebacivali sa jednog servisa za ćaskanje na drugi, u prikazu liste
kontakata skrolujte ulevo ili udesno.
Page 26
26Poruke
Razmena poruka
Izaberite Meni > Poruke > Ćaskanje.
Slanje poruke ćaskanja
1 Izaberite servis za ćaskanje.
2 Izaberite kontakt sa liste kontakata.
Svaki razgovor se nalazi na kartici u prikazu razgovora.
3 Unesite poruku u polje za tekst na dnu ekrana.
4Izaberite Pošalji.
Prijem poruka
Kada nova poruka stigne u okviru trenutnog razgovora, ona se pojavljuje na kraju
istorije ćaskanja. Kada nova poruka stigne u okviru drugog razgovora, kartica tog
razgovora treperi. Da biste se prebacili sa jednog razgovora na drugi, učinite sledeće:
1 Skrolujte do kartica sa razgovorima.
2 Skrolujte ulevo ili udesno da biste otvorili razgovor.
Kada pristigne nova poruka iz druge zajednice, to će biti pokazano u gornjem ili donjem
uglu.
Skrolujte nagore i izaberite Pređi ili Izaberi.
Podešavanja obaveštenja
Čak i kada ne koristite aplikaciju, dobijaćete obaveštenja o novim porukama. Da biste
prilagodili podešavanja obaveštenja, učinite sledeće:
1U glavnom prikazu ćaskanja izaberite Opcije > Podesi ćaskanja.
2 Izaberite tip obaveštenja i Sačuvaj.
Izlazak iz aplikacije za ćaskanje
Kada izađete iz aplikacije za ćaskanje, i dalje ostajete prijavljeni u servisima za ćaskanje.
Sesije ostaju aktivne još neko vreme, u skladu sa pretplatom na servis. Kada aplikacija
za ćaskanje radi u pozadini, možete da otvarate druge aplikacije i da se vratite
korišćenju ćaskanja bez ponovnog prijavljivanja.
Zatvaranje prozora za ćaskanjeIdite do glavnog prikaza ćaskanja i izaberite Izađi.
Odjavljivanje iz ćaskanja
Izaberite Opcije > Odjava.
Svi razgovori su zatvoreni.
Page 27
Poruke27
Nokia pošta
Pristupite mail nalozima pomoću svog uređaja da biste čitali, pisali i slali mail poruke.
Ova mail aplikacija se razlikuje od SMS mail funkcije.
Ova funkcija nije dostupna u svim regionima.
Pre korišćenja maila, morate imati mail nalog provajdera servisa za mail. Da biste saznali
da li je servis dost upan i koja su ispravna podešavanja, obratite svom provajderu servisa.
Konfiguraciona podešavanja za mail možete da primite i kao konfiguracionu poruku.
Čarobnjak za konfigurisanje e-mail naloga
Čarobnjak za konfigurisanje e-mail naloga se automatski pokreće ukoliko na uređaju
nisu definisana podešavanja za e-mail. Da biste pokrenuli čarobnjak za konfigurisanje
i dodali drugi e-mail nalog, izaberite Meni > Poruke, a zatim postojeći e-mail nalog.
Izaberite Opcije > Dodavanje pošte. Možete i besplatno da kreirate novi e-mail nalog
na servisu Ovi. Pratite uputstva.
Pisanje i slanje e-mail poruke
E-mail poruku možete da napišete pre nego što uspostavite vezu sa e-mail servisom.
1Izaberite Meni > Poruke i Kreirati poruku > E-mail poruka.
2 Unesite e-mail adresu primaoca, predmet i e-mail poruku. Da biste priložili neku
datoteku, izaberite Opcije > Ubaci.
3 Ukoliko je definisano više naloga, izaberite onaj preko kog želite da pošaljete e-mail
poruku.
4Izaberite Pošalji.
Čitanje e-mail poruke i odgovaranje na nju
Važno: Poruke otvarajte obazrivo. Poruke mogu da sadrže zlonamerni softver ili da na
neki drugi način budu štetne za uređaj ili za PC računar.
Izaberite Meni > Poruke.
Preuzimanje naslova e-mail poruka
Izaberite e-mail nalog.
Preuzimanje e-mail poruka i njihovih priloga
Izaberite e-mail poruku i Otvori ili Preuzmi.
Odgovaranje na e-mail poruku ili prosleđivanje e-mail poruke
Izaberite Opcije > Odgovori ili Prosledi.
Odjavljivanje sa e-mail naloga
Izaberite Opcije > Prekini vezu. Veza sa e-mail nalogom se automatski prekida kada
prođe određeni vremenski period bez aktivnosti.
Page 28
28Kontakti
Nokia servis za razmenu trenutnih poruka
Pomoću mrežnog servisa za razmenu trenutnih poruka (IM), možete da šaljete kratke
tekstualne poruke onlajn korisnicima. Morate da se pretplatite na servis i registrujete
na servis za razmenu trenutnih poruka koji želite da koristite. Informacije o dostupnosti,
ceni i uputstvima potražite od svog provajdera servisa. Meniji mogu da se razlikuju u
zavisnosti od provajdera servisa za razmenu trenutnih poruka.
Da biste se povezali na servis, izaberite Meni > Poruke > Ćaskanje, a zatim sledite
uputstva.
Kontakti
Možete da čuvate imena, brojeve telefona kao kontakte u memoriji telefonskog aparata
i memoriji SIM kartice i da ih pretražujete i preuzimate da biste uputili poziv ili poslali
poruku.
Rad sa kontaktima
Izaberite memoriju za kontakte
Memorija telefona može da čuva kontakte sa dodatnim detaljima, kao što su različiti
brojevi telefona i stavke teksta. Možete da sačuvate sliku, ton ili video snimak za
ograničen broj kontakata.
Memorija SIM kartice može da čuva imena kojima je dodeljen po jedan broj telefona.
Kontakti sačuvani u memoriji SIM kartice su označeni pomoću
Izaberite Meni > Imenik > Podešavanja > Memorija u upotrebi. Kada izaberete
Telefon i SIM kartica, kontakti se čuvaju u memoriji telefonskog aparata.
Čuvanje imena i brojeva
Da biste sačuvali ime i broj telefona, izaberite Meni > Imenik > Dodaj novi.
Prvi broj koji sačuvate će automatski biti postavljen za podrazumevani broj i označen
je indikatorom u vidu rama oko broja (na primer,
(da biste uputili poziv, na primer), koristiće se podrazumevani broj, ako ne izaberete
neki drugi.
Traženje kontakata
Izaberite Meni > Imenik > Imena i pregledajte listu kontakata ili unesite prva slova
imena kontakta.
Dodavanje i menjanje detalja
Da biste dodali ili promenili detalj za kontakt, izaberite kontakt i Detalji > Opcije >
Dodaj detalj.
Kopiranje ili premeštanje kontakata
1 Izaberite prvi kontakt koji želite da kopirate ili premestite i Opcije > Označi.
). Kada izaberete ime iz kontakata
.
Page 29
Kontakti 29
2 Markirajte ostale kontakte i izaberite Opcije > Kopiraj označene ili Premesti
označeno.
Kopiranje ili premeštanje svih kontakata
Izaberite Meni > Imenik > Kopiraj kontakte ili Premesti kontak..
Brisanje kontakata
Izaberite kontakt i Opcije > Obriši kontakt.
Da biste izbrisali sve kontakte, izaberite Meni > Imenik > Obriši sve kont. > Iz
memorije telefona ili Sa SIM kartice.
Da biste izbrisali broj, tekstualnu stavku ili sliku koji su priloženi kontaktu, potražite taj
kontakt i izaberite Detalji. Dođite do željenog detalja, izaberite Opcije > Obriši i
željenu opciju.
Kreiranje grupe kontakata
Rasporedite brojeve u grupe pozivaoca, pomoću različitih tonova zvona i slika za grupe.
1Izaberite Meni > Imenik > Grupe.
2 Da biste napravili novu grupu, izaberite Dodaj ili Opcije > Dodaj novu grupu.
3 Unesite ime za grupu, izaberite sliku i ton zvona, ako želite da ih dodate u grupu i
izaberite Memoriši.
4 Da biste dodali kontakte grupi, izaberite grupu i Vidi > Dodaj.
Vizitkarte
Kontakt informacije neke osobe možete da razmenjujete, šaljete i primate, sa
kompatibilnim uređajima koji podržavaju vCard standard.
Da biste poslali vizitkartu, potražite željeni kontakt, pa zatim izaberite Detalji >
Opcije > Pošalji vizitkartu.
Kada primite vizitkartu, izaberite Prikaži > Memoriši da je sačuvate u memoriju
telefonskog aparata.
Dodelite prečice za biranje brojeva
Kreirajte prečice tako što ćete određene brojeve telefona da dodelite numeričkim
tasterima 2 do 9.
1Izaberite Meni > Imenik > Broj. brz. biranja, pa zatim dođite (skrolujte) do nekog
numeričkog tastera.
2Izaberite Dodeli ili, ako je tom numeričkom tasteru već dodeljen neki broj telefona,
izaberite Opcije > Promeni.
3 Ukucajte broj ili potražite kontakt.
Page 30
30Dnevnik poziva
Dnevnik poziva
Da biste prikazali informacije o pozivima, porukama, podacima i sinhr onizaciji, izaberite
Meni > Dnevnik i željenu stavku.
Napomena: Stvarni račun za razgovore i usluge provajdera servisa može da varira u
zavisnosti od funkcionalnih mogućnosti mreže, zaokruživanja računa, poreza i tako
dalje.
Dnevnik pozicije
Mreža može da vam pošalje zahtev za pozicioniranje (mrežni servis). Da biste se
pretplatili na ovaj servis i dogovorili dostavu informacija o poziciji, obratite se svom
provajderu servisa.
Da biste prihvatili ili odbacili zahtev za položajem, izaberite Prihvati ili Odbij. Ako
propustite zahtev, telefon automatski prihvata ili odbacuje zahtev zavisno od toga šta
ste dogovorili sa provajderom servisa.
Da biste videli informacije o 10 najnovijih obaveštenja o privatnosti i zahteva, izaberite
Meni > Dnevnik > Određiv. pozicije > Dnevnik pozicije.
Veza
Vaš telefon ima nekoliko funkcija povezivanja sa drugim uređajima za prenos i prijem
podataka.
Bluetooth bežična tehnologija
Bluetooth tehnologija Vam omogućava da pomoću radio talasa povežete svoj uređaj sa
kompatibilnim Bluetooth uređajem u radijusu od 10 metara.
Ovaj uređaj je usklađen sa Bluetooth Specifikacijama 2,1 + EDR i podržava naredne
profile: napredna distribucija zvuka, audio video daljinska kontrola, pristup mreži preko
ulaznih telefonskih linija, prenos datoteka, opšti pristup, opšta audio/video distribucija,
opšta razmena objekata, pristup mreži, hendsfri, slušalice, dostava objekata na
inicijativu servera, pristup imeniku, pristup SIM kartici, prepoznavanje usluga i serijski
port. Da biste osigurali saradnju sa drugim uređajima koji podržavaju Bluetooth
tehnologiju, koristite dodatnu opremu koju je odobrila Nokia za ovaj model. Proverite
sa proizvođačem dotičnog uređaja njegovu kompatibilnost sa ovim uređajem.
Funkcije koje koriste Bluetooth tehnologiju opterećuju bateriju i skraćuju njeno
trajanje.
Kada se ovaj mobilni uređaj nalazi u režimu eksterne SIM kartice, za upućivanje i za
primanje poziva možete da koristite jedino neku kompatibilnu povezanu dodatnu
opremu, kao što je automobilski komplet.
Page 31
Veza31
U ovom režimu se Vašim bežičnim uređajem neće moći upućivati nikakvi pozivi, osim
poziva broja službe pomoći koji je programiran u njemu.
Da biste mogli da upućujete pozive, prvo morate da napustite režim eksterne SIM
kartice. Ako je uređaj zaključan, prvo ga otključajte tako što ćete uneti šifru blokade.
Uspostavljanje Bluetooth veze
1Izaberite Meni > Podešavanja > Povezivanje > Bluetooth.
2Izaberite Ime mog telefona i unesite ime za svoj uređaj.
3 Da biste aktivirali Bluetooth vezu izaberite Bluetooth > Uključen.
je Bluetooth veza aktivna.
4 Da biste svoj uređaj povezali sa audio priborom, izaberite Poveži na audio prib. i
taj pribor.
5 Da biste uparili svoj uređaj sa Bluetooth uređajem koji je u dometu, izaberite
Upareni uređaji > Dodaj novi uređaj.
6 Idite do nađenog uređaja i izaberite Dodaj.
7 Unesite lozinku (do 16 znakova) u svoj uređaj i dozvolite vezu na drugom Bluetooth
uređaju.
Upotreba ovog uređaja u "skrivenom" režimu je bezbedniji način da se izbegne
zlonamerni softver. Nemojte da prihvatate Bluetooth povezivanje sa onima u koje
nemate poverenje. Alternativa je da isključite Bluetooth funkciju. Ovo nema uticaja na
ostale funkcije uređaja.
Povezivanje PC računara na Internet
Bluetooth tehnologiju možete da koristite za povezivanje kompatibilnog računara na
Internet. Vaš uređaj mora da ima mogućnost povezivanja na Internet (mrežni servis), a
računar mora da podržava Bluetooth tehnologiju. Kada se povežete na servis za tačku
mrežnog pristupa (NAP) uređaja i kada uređaj uparite sa svojim računarom, uređaj
automatski otvara vezu za paketni prenos podataka sa Internetom.
označava da
Paketni podaci
Opšti paketni prenos podataka radio vezom (GPRS) je mrežni servis koji omogućava
upotrebu mobilnih telefona za slanje i prijem podataka putem mreže bazirane na IP
(Internet) protokolu.
Da biste definisali način korišćenja ovog servisa, izaberite Meni > Podešavanja >
Povezivanje > Paketni podaci > Paketni prenos pod., a zatim neku od sledećih
opcija:
Po potrebi — da biste uspostavili vezu za paketni prenos podataka kada aplikacija to
zahteva. Ova veza će biti prekinuta kada zatvorite aplikaciju.
Stalna veza — da se telefon automatski povezuje na paketnu mrežu čim se uključi.
Page 32
32Podešavanja
Možete da koristite telefon kao modem tako što ćete ga preko Bluetooth tehnologije ili
USB data kabla povezati sa kompatibilnim računarom. Za detalje, pogledajte
dokumentaciju za aplikaciju Nokia PC Suite.
USB data kabl
USB data kabl možete da koristite da prenosite podatke iz telefona na kompatibilni PC
računar, i obratno, ili na neki štampač koji podržava PictBridge.
Da biste telefon aktivirali za prenos podataka ili za štampanje slika, povežite data kabl,
pa zatim izaberite režim:
Pitaj kod povez. — da postavite svoj telefon tako da pita da li da uspostavi vezu
PC Suite — da biste koristili kabl za PC Suite.
Štampanje i medij — da telefon koristite sa nekim PictBridge kompatibilnim
štampačem ili sa nekim kompatibilnim PC računarom
Smeštanje podataka — da se povežete sa kompatibilnim PC računarom na kojem ne
postoji Nokia softver, i da telefon koristite kao memorijsku jedinicu za smeštaj podataka
Da biste promenili USB režim, izaberite Meni > Podešavanja > Povezivanje > USB
kabl za podatke, pa zatim i željeni USB režim.
Sinhronizacija i rezervna kopija
Izaberite Meni > Podešavanja > Sinhr. i rez. kop. i jednu od sledećih opcija:Promena telef. — Sinhronizujte izabrane podatke između vašeg i drugog telefona ili
ih kopirajte koristeći Bluetooth tehnologiju.
Kreir. rez. kopije — Kreirajte rezervnu kopiju izabranih podataka.
Vrać. rez. kopije — Izaberite neku sačuvanu datoteku rezervne kopije podataka i
rekonstruišite ih u svoj telefon. Izaberite Opcije > Detalji za informacije o izabranoj
datoteci rezervne kopije podataka.
Prenos podataka — Sinhronizujte izabrane podatke između vašeg i drugog uređaja,
računara ili mrežnog servera (mrežni servis).
Vidite "Nokia podrška", str. 8.
Nokia PC Suite
Pomoću aplikacije Nokia PC Suite, možete da upravljate muzikom, sinhronizujete
kontakte, kalendar, beleške i beleške za zadatke, između telefona i kompatibilnog
računara ili udaljenog Internet servera (mrežni servis). Više informacija i aplikaciju PC
Suite možete naći na Nokia Web sajtu.
Vidite "Nokia podrška", str. 8.
Podešavanja
Načini rada
Vaš telefon ima nekoliko grupa podešavanja koje se nazivaju „profili“, koje možete da
prilagodite tako što ćete za različite događaje i okruženja da dodate različite tonove
zvona.
Page 33
Podešavanja33
Izaberite Meni > Podešavanja > Profili, željeni način rada, a zatim neku od sledećih
opcija:
Aktiviraj — da izabrani način rada aktivirate.
Prilagodi — da biste promenili podešavanja načina rada.
Ograniči trajanje — da biste podesili da profil bude aktivan određeni vremsnki period.
Kada istekne vreme podešeno za profil, prethodni profil koji nije meren postaje aktivan.
Teme
Tema sadrži elemente za personalizovanje vašeg telefona.
Izaberite Meni > Podešavanja > Teme i neku od sledećih opcija:
Izaberi temu — Otvorite folder Teme i izaberite temu.
Preuzimanja tema — Otvorite listu linkova za preuzimanje dodatnih tema.
Zvuci
Možete promeniti podešavanja tonskih odziva odabranog aktivnog načina rada.
Izaberite Meni > Podešavanja > Tonovi. Ista podešavanja možete naći u meniju
Profili.
Svetla
Da biste aktivirali ili deaktivirali svetlosne efekte povezane sa različitim funkcijama
telefona, izaberite Meni > Podešavanja > Svetla.
Ekran
Izaberite Meni > Podešavanja > Ekran i jednu od sledećih opcija:
Pozadina — da biste dodali pozadinsku sliku za režim početni ekran
Početni ekran — da biste aktivirali, organizovali i personalizovali režim kućnog ekrana
Boja slov. na Poč. ekr. — da biste izabrali boju fonta za režim kućnog ekrana
Ikone tast. navigacije — da se u režimu početni ekran prikazuju ikonice navigatora
Detalji obaveštenja — da biste prikazali detalje propuštenih poziva i poruke
obaveštenja
Čuvar ekrana — da biste napravili i podesili čuvar ekrana
Veličina slova — da biste podesili veličinu fonta za razmenu poruka, kontakte i Web
stranice
Logo operatora — da biste prikazali logotip operatera
Prikaz inform. o ćeliji — da biste prikazali identitet ćelije, ako je na raspolaganju u
okviru mreže
Page 34
34Podešavanja
Datum i vreme
Da biste promenili tip sata, vreme, vremensku zonu ili datum, izaberite Meni >
Podešavanja > Datum i vreme.
Kada putujete u drugu vremensku zonu, izaberite Meni > Podešavanja > Datum i
vreme > Podeš. datuma/vrem. > Vremenska zona:, pa zatim skrolujte ulevo ili
udesno da biste izabrali vremensku zonu te lokacije. Vreme i datum će biti podešeni u
skladu sa vremenskom zonom i omogućiće vašem telefonu da prikaže ispravno vreme
slanja primljenih tekstualnih ili multimedijalnih poruka.
Na primer, GMT -5 označava vremensku zonu za Njujork (SAD); 5 sati zapadno od Griniča,
London (VB).
Lične prečice
Pomoću ličnih prečica možete brže pristupati funkcijama koje najčešće koristite.
Levi i desni selekcioni tasteri
Da biste promenili funkciju dodeljenu levom ili desnom selekcionom tasteru, izaberite
Meni > Podešavanja > Lične prečice > Levi selekcioni taster ili Desni selekcioni
tast., a zatim željenu funkciju.
U režimu početnog ekrana, ako je levi selekcioni taster Idi na, da biste aktivirali neku
funkciju, izaberite Idi na > Opcije, a zatim jednu od sledećih opcija:
Izaberi opcije — da biste dodali ili uklonili neku funkciju.
Organizuj — da biste organizovali funkcije.
Ostale prečice
Izaberite Meni > Podešavanja > Lične prečice i jednu od sledećih opcija:
Navigacijski taster — da biste tasteru za navigaciju (tasteru za pretragu) dodelili
ostale funkcije koje nisu navedene na prethodno definisanoj listi
Taster Poč. ekrana — da biste izabrali kretanje tastera za navigaciju koji će aktivirati
početni ekran
Poziv
Izaberite Meni > Podešavanja > Pozivi i jednu od sledećih opcija:Preusmerenje — da biste preusmerili dolazne pozive (mrežni servis). Možda nećete
moći da preusmerite pozive, ako su aktivne neke funkcije zabrane.
"Bezbednost", str. 37.
Odg. bilo kojim tast. — da biste na dolazni poziv odgovorili tako što ćete kratko
pritisnuti bilo koji taster, sem tastera za uključivanje, levog i desnog selekcionog tastera
ili tastera za prekid veze
Aut. ponavlj. biranja — da biste automatski ponovo okrenuli broj, ako poziv ne uspe.
Telefon će pokušati da pozove broj 10 puta.
Vidite
Page 35
Podešavanja35
Čistoća govora — da biste povećali osetljivost na govor, pogotovo u bučnim
okruženjima
Brzo biranje — da biste pozvali imena i brojeve telefona dodeljene numeričkim
tasterima (2-9) tako što ćete pritisnuti i držati odgovarajući numerički taster
Poziv na čekanju — da bi vas mreža obavestila o novom dolazećem pozivu u toku već
započetog poziva (mrežni servis)
Prikaz trajanja poz. — da biste prikazali trajanje poziva u toku
Izveštaj po pozivu — da biste na kratko prikazali približno trajanje posle svakog poziva
Šalji moj identitet — da bi vaš telefon bio prikazan osobi koju pozivate (mrežni servis).
Da biste koristili podešavanja oko kojih ste se dogovorili sa provajderom servisa,
izaberite Podešava mreža.
Linija za odlazne poz. — da biste izabrali telefonsku liniju za pozivanje, ako vaša SIM
kartica podržava više telefonskih linija (mrežni servis)
Telefon
Izaberite Meni > Podešavanja > Telefon i jednu od sledećih opcija:
Podešavanja jezika — da biste podesili jezik na svom telefonu, izaberite Jezik
telefona i jezik. Da biste podesili jezik na svom telefonu na osnovu podataka na SIM
karitici, izaberite Jezik telefona > Automatski.
Stanje memorije — da proverite utrošak memorije.
Aut. zaštita tastature — da se tastatura automatski zaključava posle unapred
postavljenog vremenskog perioda kada je telefon u režimu početni ekran i za to vreme
nije korišćena nijedna funkcija.
Zaštita tastature — da biste tražili zaštitnu šifru kada otključate blokadu tastature
Sensor podešavanja — za aktivaciju i podešavanje funkcije lakih dodira
Govorno prepoznav. —
Upit za let — da bi prilikom uključivanja telefona od vas bilo zatraženo da odlučite da
li ćete da koristite režim „Let“ . Kada je aktiviran režim „Let“, sve radio veze su
isključene.
Ažuriranja telefona — da biste primili dopune za softver od svog provajdera servisa
(mrežni servis). Ova opcija možda nije na raspolaganju, u zavisnosti od vašeg telefona.
Vidite "Ažuriranje softvera preko mreže", str. 37.
Mod mreže — za korišćenje UMTS i GSM mreže. Ovoj opciji ne možete da pristupite u
toku aktivnog poziva.
Izbor operatora — da biste podesili mobilnu mrežu dostupnu za vašu oblast
Pomoćna objašnjenja — da biste izabrali da li želite da telefon pikazuje tekstove
pomoćiTon pri uključenju — da bi bio reprodukovan zvuk prilikom uključivanja telefona
Vidite "Glasovne komande", str. 35.
Glasovne komande
Pozivajte kontakte i koristite telefon tako što ćete izgovoriti glasovnu komandu.
Page 36
36Podešavanja
Glasovne komande zavise od jezika. Da biste podesili jezik, izaberite Meni >
Podešavanja > Telefon > Podešavanja jezika > Jezik telefona i svoj jezik.
Da biste isprobavali prepoznavanje glasa na svom telefonu za svoj glas, izaberite
Meni > Podešavanja > Telefon > Govorno prepoznav. > Obuka govor. prepoz..
Da biste aktivirali glasovnu komandu za funkciju, izaberite Meni > Podešavanja >
Telefon > Govorno prepoznav. > Govorne komande i funkciju.
glasovna komanda aktivirana.
Da biste aktivirali glasovnu komandu izaberite Dodaj. Da biste reprodukovali aktiviranu
glasovnu komandu izaberite Pusti.
Da biste koristili glasovnu komandu, pogledajte
Da biste upravljali glasovnim komandama, idite na funkciju i izaberite Opcije i jednu
od sledećih opcija:
Izmeni ili Ukloni — da biste preimenovali ili deaktivirali glasovnu komandu.
Dodati sve ili Ukloniti sve — da biste aktivirali ili deaktivirali glasovne komande za
sve funkcije na listi glasovnih komandi
Pribor
Ovaj meni i njegove opcije će biti prikazane samo ako je telefon povezan ili je bio
povezan sa kompatibilnim mobilnim priborom.
Izaberite Meni > Podešavanja > Pribori. Izaberite pribor i jednu od opcija u zavisnosti
od pribora.
Konfiguracija
Možete da konfigurišete telefon pomoću podešavanja koja su neophodna za određene
servise. Vaš provajder servisa može takođe da vam pošalje ova podešavanja.
"Servis konfiguracionih podešavanja", str. 6.
Izaberite Meni > Podešavanja > Konfiguracija i neku od sledećih opcija:Podraz. pod. konfig. — da biste prikazali provajdere servisa sačuvane na telefonu i
podesili podrazumevanog provajdera servisa
Akt. podr. u svim apl. — da biste aktivirali podrazumevana podešavanja konfiguracije
za podržane aplikacije
Željena pristup. tačka — da vidite memorisane pristupne tačke.
Podeš. rukov. uređ. — da biste omogućili ili onemogućili primanje ažuriranih verzija
softvera. Ova opcija možda nije na raspolaganju, u zavisnosti od vašeg telefona.
"Ažuriranje softvera preko mreže", str. 37.
Pod. lične konfigurac. — da biste ručno dodali nove lične naloge za razne servise i da
biste ih aktivirali ili izbrisali. Da biste dodali novi lični nalog, izaberite Dodaj ili
Opcije > Dodaj novi. Izaberite tip servisa i unesite neophodne parametre. Da biste
aktivirali lični nalog, dođite do njega, a zatim izaberite Opcije > Aktiviraj.
"Biranje glasom", str. 18.
označava da je
Vidite
Vidite
Page 37
Podešavanja37
Ažuriranje softvera preko mreže
Vaš provajder servisa može da šalje ažurne verzije softvera preko komunikacione mreže,
direktno u Vaš telefon (mrežni servis). Ova opcija može da ne bude na raspolaganju u
zavisnosti od Vašeg telefona.
Preuzimanje ažurnih verzija softvera može da podrazumeva prenos velike količine
podataka (mrežni servis).
Uverite se da je baterija dovoljno napunjena ili priključite punjač pre započinjanja
ažuriranja.
Upozorenje:
Kada instalirate ažurnu verziju softvera, svoj uređaj ne možete da koristite ni za
upućivanje hitnih poziva sve dok se instaliranje ne završi i uređaj restartuje. Obavezno
napravite rezervne kopije podataka pre prihvatanja instaliranja ažurne verzije.
Podešavanja ažuriranja softvera
Ova opcija može da ne bude na raspolaganju u zavisnosti od Vašeg telefona.
Da biste dopustili ili zabranili ažuriranje softvera i konfiguracije, izaberite Meni >
1IzaberiteMeni > Podešavanja > Telefon > Ažuriranja telefona da od svog
provajdera servisa zatražite ažurne verzije softvera koje su na raspolaganju.
2Izaberite Detalji o tren. softv. da se prikaže verzija trenutnog softvera i da se
proveri da li je neophodno njegovo ažuriranje.
3Izaberite Preuzimanje soft. tel. da preuzmete i instalirate ažurnu verziju softvera.
Pratite instrukcije koje se prikazuju na ekranu.
4 Ako je instalacija bila obustavljena nakon preuzimanja, izaberite Instalacija ažur.
soft. da instalaciju započnete.
Proces ažuriranja softvera može da potraje nekoliko minuta. U slučaju problema sa
instalacijom, obratite se svom provajderu servisa.
Bezbednost
Kada se koriste zaštitne funkcije koje ograničavaju pozive (kao što su zabrana poziva,
zatvorena grupa korisnika i fiksno biranje), pozivanje zvaničnog broja službe pomoći
koji je programiran u uređaju može biti moguće. Zabrana poziva i preusmerenje poziva
ne mogu biti aktivni istovremeno.
Izaberite Meni > Podešavanja > Zaštita i jednu od sledećih opcija:Zahtev za PIN šifrom ili Zahtev za UPIN šifr. — da bi vam telefon tražio PIN ili UPIN
kod svaki put kada uključite telefon. Neke SIM ne dozvoljavaju da se traženje koda
isključi.
Page 38
38Meni operatora
Usluga zabr. poziva — da biste ograničili dolazne pozive i pozive upućene sa vašeg
telefona (mrežni servis). Potrebna je lozinka za zabranu.
Fiksno biranje — da biste ograničili pozive koje upućujete na izabrane brojeve
telefona, ako tu funkciju podržava vaša SIM kartica. Kada je uključena funkcija fiksnog
biranja, GPRS veze nije moguće uspostaviti, sem u slučaju slanja tekstualnih poruka
preko GPRS veze. U tom slučaju, broj telefona primaoca i broj centra za razmenu poruka
moraju biti na listi brojeva za fiksno biranje.
Zatvor. grupa korisn. — da definišete grupu osoba koje Vi možete zvati i koje mogu
zvati Vas (mrežni servis)
Stepen zaštite — da bi telefon od vas zatražio bezbednosni kod svaki put kada ubacite
SIM karticu u telefon, izaberite Telefon.
Pristupne šifre — da biste promenili zaštitnu šifru, PIN kod, UPIN kod, PIN2 kod ili
lozinku za zabranu
Zahtev za PIN2 šifr. — da izaberete da li će se tražiti PIN2 šifra kada se koristi funkcija
telefona koja je zaštićena PIN2 šifrom. Neke SIM kartice ne dopuštaju da se zahtev za
unos šifre isključi. Ova opcija može da ne bude na raspolaganju u zavisnosti SIM kartice.
Za detaljnije informacije se obratite svom mrežnom operatoru.
Šifra u upotrebi — da biste izabrali tip PIN koda
Sertifikati ovlastioca ili Korisnički sertifikati — da biste videli listu nadležnih organa
ili korisničke sertifikate koje ste preuzeli u telefon.
pretraživača", str. 46.
Podeš. zašt. modula — da iste videli Detalji zaštit. modula, aktivirajte Zat. za PIN šifr.
mod. ili promenite PIN modula i PIN za prijavljivanje.
Vraćanje fabričkih podešavanja
Da biste podešavanja telefona vratili u prvobitno fabričko stanje, izaberite Meni >
Podešavanja > Vratiti fabr. pod., pa zatim nešto od sledećeg:
Vrati samo podešav. — Resetujte (povratite) sva izborna podešavanja bez brisanja
ličnih podataka.
Vrati sve — Resetujte sva izborna podešavanja i sve lične podatke, kao što su kontakti,
poruke, medija datoteke i ključevi za aktiviranje sadržaja.
Vidite "Sigurnost
Vidite "Pristupne šifre", str. 6.
Meni operatora
Pristupite portalu servisa koje nudi Vaš mrežni operator. Za detaljnije informacije se
obratite svom operatoru komunikacione mreže. Operator može i da ažurira ovaj meni
putem servisne poruke.
Galerija
Upravljajte slikama, video snimcima, muzičkim datotekama, temama, grafikama,
tonovima, snimcima i primljenim datotekama. Ove datoteke su uskladištene u memoriji
telefona ili na memorijskoj kartici i mogu da se organizuju po folderima.
Page 39
Galerija39
Folderi i datoteke
1 Da biste videli listu foldera, izaberite Meni > Galerija.
2 Da biste videli listu datoteka u nekom folderu, izaberite taj folder, pa zatim
Otvori.
3 Da biste videli foldere na memorijskoj kartici kada premeštate neku datoteku,
dođite (skrolujte) do memorijske kartice, pa zatim pritisnite navigator desno.
Štampanje slika
Vaš telefon podržava aplikaciju Nokia XpressPrint za štampanje slika koje su u jpeg
formatu.
1 Da povežete svoj telefon sa kompatibilnim štampačem, koristite kabl za prenos
podataka ili pošaljite sliku pomoću Bluetooth veze štampaču koji podržava
Bluetooth tehnologiju.
2 Izaberite sliku koju želite da štampate, a zatim izaberite Opcije > Štampaj.
Delite slike i video snimke preko mreže (onlajn)
Delite slike i video snimke preko kompatibilnih usluga za deljenje na mreži.
Da biste koristili deljenje na mreži, morate da se pretplatite na uslugu deljenja na mreži
(mrežni servis).
Da biste otpremili sliku ili video snimak u uslugu deljenja na mreži, izaberite datoteku
iz Galerije, Opcije > Pošalji > Učitav. na web i uslugu za deljenje na mreži.
Za dodatne informacije u vezi sa deljenjem na mreži i kompatibilnim provajderima
usluge, vidite strane podrške za ovaj Nokia proizvod na lokalnom Nokia Web sajtu.
Možete da vidite otpremljene stavke na Internet stranicama usluge za deljenje na mreži
na svom uređaju.
Vidite "Web otpremanja", str. 45.
Vidite "Bluetooth bežična tehnologija", str. 30.
Memorijska kartica
Memorijsku karticu možete da koristite za čuvanje multimedijalnih datoteka, kao što
su video snimci, pesme, audio datoteke, slike i poruke.
Neki od foldera koji se nalaze u folderu Galerija, a u kojima se nalazi sadržaj koji telefon
koristi (na primer, Teme), mogu da se čuvaju na memorijskoj kartici.
Formatiranje memorijske kartice
Neke memorijske kartice su unapred formatirane, dok je drugima potrebno
formatiranje. Kada se memorijska kartica formatira, svi podaci na njoj se trajno gube.
1 Da biste formatirali memorijsku karticu, izaberite Meni > Galerija ili Aplikacije,
2 Kada se formatiranje završi, unesite naziv za memorijsku karticu.
Page 40
40Mediji
Zaključavanje memorijske kartice
Da biste podesili lozinku (najviše 8 znakova) za zaključavanje memorijske kartice radi
zaštite od neovlašćenog korišćenja, izaberite folder memorijske kartice i Opcije >
Opcije mem. kartice > Podesi lozinku.
Lozinka se čuva na telefonu i ne morate ponovo da je unosite sve dok koristite tu
memorijsku karticu u istom telefonu. Ako budete želeli da koristite tu memorijsku
karticu u drugom uređaju, od vas će se tražiti da unesete lozinku.
Da biste proverili koliko memorije zauzimaju različite grupe podataka i koliko slobodne
memorije ima za instaliranje novog softvera na memorijsku karticu, izaberite
memorijsku karticu i Opcije > Detalji.
Mediji
Fotoaparat i video
Snimajte slike ili video snimke pomoću ugrađene kamere.
Snimanje slike
Da biste snimili sliku, pritisnite taster za snimanje, ili ako se nalazite u režimu videa,
listajte ulevo ili udesno.
Da biste uvećali i umanjili prikaz u režimu slike, listajte ulevo ili udesno, ili koristite
tastere za jačinu zvuka.
Da biste snimili sliku, pritisnite taster za snimanje. Slike se čuvaju u memoriji telefona,
ili na memorijskoj kartici, ako ona postoji.
Da biste koristili automatski fokus, taster za snimanje pritisnite do pola. Prikazaće se
beli okvir. Kada se scena nađe u fokusu, beli okvir menja boju u zelenu. Da biste snimili
sliku, taster za snimanje pritisnite do kraja. Crveni okvir označava da se kamera nalazi
izvan fokusa. U tom slučaju, otpustite taster za snimanje i ponovo fokusirajte kameru.
Blic koristite na bezbednom rastojanju. Ne koristite blic na ljude i životinje na kratkim
rastojanjima. Nemojte zaklanjati blic u toku fotografisanja.
Da biste koristili blic kamere, izaberite Opcije > Blic > Uključiti blic, ili da bi se blic
aktivirao automatski kad je osvetljenje loše, izaberite Automatski.
Da biste prikazali sliku odmah nakon što je snimite, izaberite Opcije >
Podešavanja > Vreme pregleda slike i trajanje pregleda. Da biste u toku pregleda
snimili drugu sliku, izaberite Nazad. Da biste sliku poslali na drugi uređaj ili u dostupni
servis, izaberite Opcije > Pošalji.
Vaš uređaj podržava pravljenje snimaka u rezoluciji 2592 x 1944 piksela.
Page 41
Mediji41
Snimanje video snimaka
Da biste aktivirali režim videa, pritisnite i zadržite taster za snimanje, ili ako se nalazite
u režimu slike, listajte ulevo ili udesno.
Da biste započeli snimanje video snimka, izaberite Snimaj ili pritisnite taster za
snimanje; da biste pauzirali snimanje, izaberite Pauza ili pritisnite taster za snimanje;
da biste nastavili snimanje, izaberite Nastavi ili pritisnite taster za snimanje; da biste
zaustavili snimanje, izaberite Zaustavi.
Vaš uređaj podržava maksimalnu rezoluciju video snimka od 640 x 480 piksela i čuva
video snimke u memoriji telefona, ili na memorijskoj kartici, ako ona postoji.
Opcije fotoaparata i videa
Da biste koristili neki filter, izaberite Opcije > Efekti.
Da biste promenili druga podešavanja foroaparata i videa i izabrali gde će se memorisati
slike i video snimci, izaberite Opcije > Podešavanja.
Medija centar
Vaš telefon ima medija centar za slušanje pesama i gledanje video snimaka. Muzičke i
video datoteke uskladištene u memoriji telefona ili na memorijskoj kartici se pronalaze
automatski i dodaju se u fonoteku.
Da biste otvorili medija centar, izaberite Meni > Mediji > Media plejer.
Meni muzike
Pristupite svojim muzičkim i video datotekama uskladištenim u memoriji uređaja ili na
memorijskoj kartici, preuzimajte muziku ili video snimke sa Weba ili gledajte
kompatibilne video snimke uživo sa mrežnog servera (mrežni servis).
Slušanje muzike ili reprodukovanje video snimka
Izaberite datoteku iz dostupnih foldera i Pusti.
Preuzimanje datoteka sa Weba
Izaberite Opcije > Preuzimanja i preuzmite sajt.
Ažuriranje muzičke datoteke nakon dodavanja datoteka
Izaberite Opcije > Ažuriraj bibliot..
Kreiranje spiska numera
1Izaberite Lista pesama > Kreiraj listu pes. i unesite ime liste numera.
2Dodajte muzičke ili video snimke sa prikazanih lista.
3Izaberite Urađeno da biste sačuvali listu sa numerama.
Page 42
42Mediji
Konfigurisanje servisa za strimovanje (mrežni servis)
Možete da primite podešavanja striminga u vidu konfiguracione poruke od provajdera
servisa.
1Izaberite Opcije > Preuzimanja > Podeš. strimovanja > Konfiguracija.
2 Izaberite provajdera servisa Podrazumevano ili Lična konfiguracija za striming.
3Izaberite Nalog i nalog za servis za striming iz aktivnih podešavanja za
konfigurisanje.
Reprodukcija pesama
Pritisnite taster za podešavanje jačine zvuka da biste podesili jačinu zvuka.
Muzičkim centrom možete da upravljate pomoću virtuelnih tastera na ekranu.
Da započnete reprodukciju, izaberite
Da pauzirate reprodukciju, izaberite
Da biste prešli na narednu pesmu, pritisnite
prethodne pesme, pritisnite
Da biste brzo premotavali unapred, pritisnite i držite
unazad, pritisnite i držite
reprodukciju.
Da pređete na meni muzike, izaberite
Da pređete na aktuelni spisak numera, izaberite
Da biste zatvorili meni medija centra i da biste nastavili reprodukciju muzike u pozadini,
pritisnite taster za prekid poziva.
Da biste zaustavili medija centar, pritisnite i držite taster za prekidanje.
. Otpustite taster na poziciji sa koje želite da nastavite
.
.
. Da biste se vratili na početak
dva puta.
. Da biste brzo premotavali
.
.
Promenite zaključavanje muzičkog centra za medije
Vaš telefon ima nekoliko tema koje vam omogućavaju da promenite muzičkog centra.
Izaberite Meni > Mediji > Media plejer > Idi u Media plejer > Opcije >
Podešavanja > Tema Medi a plejera i jednu od navedenih tema. Virtuelni tasteri mogu
da se menjaju u zavisnosti od teme.
Radio
Izaberite Meni > Mediji > Radio.
Da podesite jačinu zvuka, pritiskajte tastere za podešavanje jačine zvuka.
Da koristite grafičke tastere na ekranu, skrolujte (krećite se) nagore, nadole, ulevo ili
udesno.
Page 43
Mediji43
Da biste zatvorili meni radija i nastavili slušanje radija u pozadini, pritisnite taster
"završi".
Da isključite radio, pritisnite i držite taster "završi".
Podešavanje radio stanica
Traženje i memorisanje stanica
1Da biste započeli pretragu, izaberite i držite
frekvenciju za 0.05 MHz kratko pritisnite
2 Da biste sačuvali stanicu na lokaciji memorije, izaberite Opcije > Memoriši
stanicu.
3 Da biste uneli ime radio stanice, izaberite Opcije > Stanice > Opcije > Promeni
naziv.
Izaberite Opcije, pa zatim nešto od sledećeg:
Pretraži sve stanice — da biste automatski tražili dostupne stanice na svojoj lokaciji
Podesi frekvenciju — da biste uneli frekvenciju željene radio stanice
Stanice — da biste naveli, organizovali, promenili ime ili izbrisali sačuvane stanice
Menjanje stanica
Izaberite
stanica.
Podešavanja radija
Izaberite Opcije > Podešavanja, pa zatim nešto od sledećeg:
RDS — Izaberite da li želite da prikažete informacije iz sistema radio podataka
Autom. frekvencija — Omogućite automatsko prebacivanje na frekvenciju sa najjačim
prijemom stanice (dostupno kada je aktiviran RDS).
Izlaz — Prebacujte se sa stereo izlaza na mono izlaz i obrnuto.
Radio tema — Izaberite radio temu.
ili ili pritisnite numerički taster koji odgovara broju stanice na listi
ili . Da biste promenili radio
ili .
Diktafon
Snimite govor, zvuke ili aktivni poziv i sačuvajte snimke u galeriji.
Izaberite Meni > Mediji > Diktafon.
Rikorder (diktafon) se ne može koristiti dok je aktivna neka data ili GPRS veza.
Da biste koristili grafičke tastere
Početak snimanja
Izaberite
u razgovoru čuju tihi ton koji se ponavlja.
ili tokom poziva izaberite Opcije > Snimi. Dok snimate poziv, svi učesnici
, ili , listajte ulevo ili udesno.
Page 44
44Web
Pauziranje snimanja
Izaberite
Kraj snimanja
Izaberite
Izaberite Opcije i odgovarajuću opciju da biste reprodukovali ili poslali poslednji
snimak, da biste pristupili listi snimaka ili da biste izabrali memoriju i folder za čuvanje
snimaka.
Ekvalajzer
Podesite zvuk kada koristite muzički centar.
Izaberite Meni > Mediji > Ekvilajzer.
Da biste aktivirali prethodno definisani skup podešavanja ekvilajzera, dođite do jednog
od skupova i izaberite Aktiviraj.
Napravite novo podešavanje ekvalajzera
1 Izaberite neki od dva poslednja skupa na listi i Opcije > Izmeni.
2 Listajte ulevo ili udesno da biste pristupili virtuelnim klizačima, odnosno nagore ili
3Da biste sačuvali podešavanja i dali ime datom skupu podešavanja, izaberite
.
. Snimak se čuva u folderu „Snimci“ u galeriji.
nadole da biste podesili klizač.
Memoriši i Opcije > Preimenuj.
Web
Možete da pristupate raznim Internet servisima pomoću pretraživača na uređaju
(mrežni servis). Izgled Internet stranica može da bude različit zbog veličine ekrana.
Možda nećete moći da vidite sve detalje na Internet stranicama.
Važno: Koristite samo servise u koje imate poverenje i koji nude adekvatnu sigurnost
i zaštitu od štetnog softvera.
Proverite da li su ovi servisi na raspolaganju, njihovu cenu i uzmite uputstva kod vašeg
provajdera servisa.
Možete da primite podešavanja konfigurisanja potrebna za pretraživanje u vidu poruke
za konfigurisanje od provajdera servisa.
Da biste podesili servis izaberite Meni > Web > Web podešavanj. > Podešav.
konfigur., konfiguraciju i nalog.
Povezivanje na servis
Da biste se povezali sa servisom, izaberite Meni > Web > Početna; ili u pasivnom
režimu pritisnite i držite taster 0.
Page 45
Web45
Da biste izabrali neki marker, izaberite Meni > Web > Markeri.
Da biste izabrali poslednju posećenu Web adresu, izaberite Meni > Web > Zad. web
adresa.
Da biste uneli adresu servisa, izaberite Meni > Web > Idi na adresu. Unesite adresu,
pa zatim izaberite OK.
Pošto se povežete na neki servis, možete započeti pretraživanje njegovih strana.
Funkcije tastera telefonskog aparata se mogu razlikovati od jednog do drugog servisa.
Pratite tekst uputstva na ekranu telefonskog aparata. Za više informacija obratite se
svom dobavljaču usluge.
Web otpremanja
Otvorite stranicu vašeg servisa za deljenje na mreži da biste videli otpremljene slike i
video snimke i da biste promenili podešavanja (mrežni servis).
Otvaranje onlajn servisa deljenja
1Izaberite Meni > Web > Web učitavanja i servis deljenja na mreži.
2 Izaberite jednu od veza koju nudi servis.
Promenite podešavanja servisa deljenja na mreži.
1Izaberite Meni > Web > Web učitavanja i servis deljenja na mreži.
2Izaberite Opcije > Podešavanja da biste otvorili stranicu sa podešavanjima
servisa.
Podešavanja izgleda
U toku pretraživanja Weba, izaberite Opcije > Podešavanja, pa zatim nešto od
sledećeg:
Ekran — Izaberite veličinu slova, da li će se slike prikazivati ili ne, kao i kako će se tekst
prikazivati.
Opšti — Izaberite da li se Web adrese šalju kao Unicode (UTF-8), vrstu enkripcije
sadržaja, kao i da li je JavaScript™ omogućen.
Dostupne opcije se mogu razlikovati.
Keš memorija
Keš memorija je memorijski prostor koji se koristi za privremeno smeštanje podataka.
Ako ste pristupali, ili pokušavali da pristupite, poverljivim informacijama koje zahtevaju
unos lozinke, ispraznite keš memoriju posle svake takve radnje. Podaci ili servisi kojima
ste pristupali su upisani u keš memoriju.
"Kolačić" je podataka koji neki vebsajt upisuje u keš memoriju vašeg telefona. "Kolačići"
se čuvaju dok ne obrišete keš memoriju.
Page 46
46Mape
Da biste obrisali keš memoriju dok pretražujete, izaberite Opcije > Alati > Obrisati
keš.
Da biste dopustili ili sprečili da telefon prima "kolačiće", izaberite Meni > Web > Web
podešavanj. > Zaštita > Kolačići; ili, u toku pretraživanja, izaberite Opcije >
Podešavanja > Zaštita > Kolačići.
Sigurnost pretraživača
Sigurnosna zaštita je neophodna za neke servise kao što su bankarski servisi ili onlajn
kupovina. Za takve vrste veza neophodni su Vam bezbednosni sertifikati i eventualno
zaštitni modul koji se može nalaziti na Vašoj SIM kartici. Za detaljnije informacije se
obratite svom dobavljaču usluge.
Da biste videli ili promenili podešavanja zaštitnog modula ili da biste videli listu
sertifikata ovlastilaca ili korisničkih sertifikata koji su preuzeti na uređaj, izaberite
Meni > Podešavanja > Zaštita > Podeš. zašt. modula, Sertifikati ovlastioca ili
Korisnički sertifikati.
Važno: Mada upotreba sertifikata značajno smanjuje rizike daljinskog povezivanja i
instaliranja softvera, sertifikati moraju biti ispravno korišćeni da bi se iskoristila
prednost povećane zaštite. Samo postojanje sertifikata ne pruža nikakvu zaštitu;
odgovarajuća funkcija (upravljač sertifikata) mora da sadrži ispravne, autentične ili
proverene sertifikate da bi se ostvarila povećana zaštita. Sertifikati su vremenski
ograničeni. Ako se prikaže upozorenje "Sertifikat je istekao" ili "Sertifikat još ne važi",
mada bi trebalo da je važeći, proverite da li su u uređaju postavljeni tačan datum i tačno
vreme.
Pre nego što izvršite bilo kakve izmene podešavanja sertifikata, morate da proverite da
li zaista imate poverenje u vlasnika datog sertifikata kao i da li dati sertifikat zaista
pripada naznačenom vlasniku.
Mape
Možete da pretražujete mape raznih gradova i država, da tražite adrese ili zanimljiva
mesta, da planirate maršrute od jedne lokacije do druge, da lokacije memorišete kao
orijentire i da ih šaljete kompatibilnim uređajima.
Gotovo sav digitalni kartografski materijal je do određene mere neprecizan i
nekompletan. Nikada se ne oslanjajte isključivo na kartografski materijal koji ste
preuzeli za korišćenje u ovom uređaju.
Napomena: Preuzimanje sadržaja kao što su mape, satelitski snimci, govorne
datoteke, vodiči i informacije o saobraćaju može da podrazumeva prenos velike količine
podataka (mrežni servis).
Sadržaje kao što su satelitski snimci, vodiči, informacije o vremenu i saobraćaju, kao i
servise u vezi sa njima obezbeđuju treća lica nezavisna od privrednog društva Nokia. Ti
Page 47
Mape47
sadržaji mogu biti do određene granice neprecizni i nepotpuni, i zavise od dostupnosti.
Nikada se ne oslanjajte isključivo na gorepomenute sadržaje i servise u vezi sa njima.
Detaljne informacije o aplikaciji „Mape“ pronađite na sajtu www.nokia.com/maps.
Da biste koristili aplikaciju „Mape“, izaberite Meni > Mape, a zatim neku od dostupnih
opcija.
Ažuriranje i preuzimanje mapa
Da biste izbegli troškove prenosa podataka, preuzmite najnovije mape i datoteke za
glasovno navođenje na računar pomoću aplikacije Nokia Ovi Suite, a zatim ih prebacite
na uređaj i sačuvajte na njemu.
Da biste preuzeli aplikaciju Nokia Ovi Suite na kompatibilni računar i instalirali je na
njemu, posetite adresu www.ovi.com.
Savet: Sačuvajte nove mape na uređaju pre putovanja kako biste mogli da pretražujete
mape bez Internet veze kada putujete po stranim zemljama.
Mape i GPS
Kada GPS prijemnik koji se nalazi u unutrašnjosti uređaja locira satelitski signal, možda
će uređaju biti potrebno nekoliko minuta da prikaže trenutnu lokaciju.
Global Positioning System - Sistem globalnog pozicioniranja (GPS) vodi Vlada
Sjedinjenih američkih država i ona je jedina odgovorna za njegovu preciznost i
održavanje. Na preciznost podataka o lokaciji mogu da utiču podešavanja GPS satelita
koja određuje Vlada Sjedinjenih američkih država i mogu se menjati politikom
Ministarstva odbrane SAD (United States Department of Defense) za civilni GPS kao i
Saveznim planom za radionavigaciju (Federal Radionavigation Plan). Na preciznost
takođe može da utiče i neadekvatna geometrija satelita. Na dostupnost i kvalitet GPS
signala mogu da utiču Vaša lokacija, zgrade, prirodne prepreke kao i vremenski uslovi.
GPS signali mogu da ne budu dostupni u zgradama ili ispod zemlje, i mogu im naštetiti
materijali kao što su beton i metali.
GPS ne treba koristiti za precizno merenje parametara lokacije i ne treba se za
određivanje pozicije i navigaciju nikada oslanjati isključivo na podatke o lokaciji iz GPS
prijemnika i celularnih radio mreža.
Navigacija
Brzo pronađite put do odredišta pomoću besplatne aplikacije Mape sa glasovnim
navođenjem na uređaju.
Da bi se koristila navigacija sa glasovnim navođenjem, aplikacija Mape zahteva mrežnu
vezu.
Navođenjem do odredišta
1Izaberite Meni > Mape > Planiranje rute i kreirajte maršrutu.
2Izaberite Opcije > Pokaži rutu > Opcije > Počni navigaciju.
Page 48
48Rokovnik
3 Prihvatite prikazano odricanje odgovornosti.
4 Izaberite jezik za glas koji navodi ako se to bude tražilo od vas.
Ukoliko skrenete sa utvrđene maršrute, uređaj automatski planira novu maršrutu.
Ponavljanje glasovnog uputstva
Izaberite Ponovi.
Utišavanje glasovnih uputstava
Izaberite Opcije > Isključi audio.
Prestanak kretanja
Izaberite Zaustavi.
Dostupnost besplatne navigacije se može razlikovati. Više informacija potražite od
provajdera mrežnog servisa.
Ukoliko navigacija nije dostupna u vašoj oblasti, možete da kupite licencu kako biste
nadogradili Mape punom navigacijom sa glasovnim navođenjem.
Kupovina servisa za navigaciju
Izaberite Meni > Mape > Dodatne usluge > Kupi navigaciju i pratite uputstva.
Licenca za navigaciju se povezuje sa SIM karticom. Ako stavite drugu SIM karticu u
telefon, od vas će prilikom pokretanja navigacije biti zatraženo da kupite licencu.
Prilikom kupovine, biće vam ponuđeno da postojeću licencu prebacite na novu SIM
karticu i neće vam biti dodatno naplaćena ta usluga.
Rokovnik
Alarm
Da se oglasi alarm u željeno vreme.
Postavljanje alarma
1Izaberite Meni > Rokovnik > Budilnik.
2 Aktivirajte alarm i unesite vreme za alarm.
3 Da bi se alarm ponavljao onim danima u nedelji koje izaberete, izaberite
Ponoviti: > Uključeno i dane koje želite.
4 Izaberite ton alarma.
5 Odredite vreme odlaganja alarma i izaberite Memoriši.
Prekidanje alarma
Da biste zaustavili alarm koji se oglašava, izaberite Zaustavi.
Page 49
Rokovnik49
Ukoliko pustite alarm da se oglašava jedan minut ili ako izaberete Odloži, alarm se
zaustavlja za ono vreme koje ste odredili za odlaganje, a zatim nastavlja da se oglašava.
Kalendar
Izaberite Meni > Rokovnik > Kalendar.
Tekući dan je uokviren. Ukoliko postoje neke napomene za taj dan, on će biti prikazan
podebljano. Da biste videli dnevne napomene, izaberite Vidi. Da biste videli sedmicu,
izaberite Opcije > Sedmični pregled. Da biste izbrisali sve napomene iz kalendara,
izaberite Opcije > Briši napomene > Sve napomene.
Da biste izmenili podešavanja za datum i vreme, izaberite Opcije > Podešavanja. Da
bi stare napomene bile automatski izbrisane nakon određenog vremenskog perioda,
izaberite Opcije > Podešavanja > Autom. obriši napom..
Dodavanje napomene kalendara
Dođite do datuma i izaberite Opcije > Stavi napomenu. Izaberite tip napomene i
unesite detalje u polja.
Lista obaveza
Da biste sačuvali belešku za zadatak koji morate da obavite, izaberite Meni >
Rokovnik > Lista obaveza.
Da biste uneli belešku ako prethodno nije uneta nijedna beleška, izaberite Dodaj; u
suprotnom, izaberite Opcije > Dodaj. Popunite polja, pa zatim izaberite Memoriši.
Da biste videli belešku, dođite do nje i izaberite Vidi.
Beleške
Da biste napisali i poslali beleške, izaberite Meni > Rokovnik > Napomene.
Da biste kreirali belešku ako nema prethodno unesenih beleški, izaberite Dodaj; u
suprotnom izaberite Opcije > Stavi napomenu. Napišite belešku, a zatim izaberite
Memoriši.
Kalkulator
Vaš telefon sadrži kalkulatore za standardne matematičke, naučne i kreditne proračune.
Izaberite Meni > Rokovnik > Kalkulator , tip kalkulatora i uputstva za rukovanje.
Preciznost ovog kalkulatora je ograničena i on je namenjen samo za jednostavne
proračune.
Page 50
50Aplikacije
Tajmer odbrojavanja
Običan tajmer
1 Da biste aktivirali tajmer, izaberite Meni > Rokovnik > Tajmer > Običan
tajmer, unesite vreme, pa zatim napišite napomenu koja će se prikazati po isteku
tog postavljenog vremena. Da biste izmenili vreme, izaberite Izmeni vreme.
2 Da pokrenete tajmer, izaberite Počni.
3 Da zaustavite tajmer, izaberite Zaustavi tajmer.
Intervalni tajmer
1 Za intervalni tajmer, sa do 10 intervala, prvo unesite vrednosti tih intervala.
2Izaberite Meni > Rokovnik > Tajmer > Intervalni tajmer.
3Da biste startovali tajmer, izaberite Pokreni tajmer > Počni.
Da biste izabrali kako će se intervalni tajmer pokretati u narednom periodu, izaberite
Meni > Rokovnik > Tajmer > Podešavanja > Nastavi u nar. period.
Štoperica
Pomoću štoperice možete da merite vreme, međuvremena ili prolazna vremena.
Izaberite Meni > Rokovnik > Štoperica i neku od sledećih opcija:Merenje iz delova — da merite međuvremena. Da biste vreme poništili bez
memorisanja, izaberite Opcije > Poništi.
Merenje prolaza — da merite prolazna vremena.
Nastavi — da vidite praćenje vremena koje ste ostavili da radi u pozadini. Da ostavite
merenje vremena u pozadini, pritisnite taster „Završi“.
Pokaži zadnje — da vidite poslednje izmereno vreme, ako štoperica nije bila poništena
Vidi vremena ili Obriši vremena — da vidite ili da obrišete memorisana vremena
Da ostavite štopovanje vremena u pozadini, pritisnite taster "završi".
Aplikacije
Vaš telefon možda ima instalirane neke igre ili aplikacije. Ove datoteke su uskladištene
u memoriji telefonskog aparata ili na memorijskoj kartici i mogu se rasporediti u
fasciklama.
Otvaranje aplikacije
Izaberite Meni > Aplikacije > Igre, Kolekcija ili Memorijska kartica. Dođite do igre
ili aplikacije i izaberite Otvori.
Da biste postavili tonove, svetla i mehaničke odzive za neku igru, izaberite Meni >
Aplikacije > Opcije > Podešav. aplikacije.
Da biste videli opcije aplikacije, izaberite Meni > Aplikacije > Kolekcija > Opcije.
Vidite "Memorijska kartica", str. 39.
Page 51
SIM servisi51
Izaberite neku od sledećih opcija:
Ažuriraj verziju — Proverite da li je nova verzija aplikacije na raspolaganju za
preuzimanje sa Weba (mrežni servis).
Web stranica — Pribavite dodatne informacije ili podatke za aplikaciju sa Internet
stranice (mrežna usluga), ako postoji.
Pristup aplikaciji — Ograničite pristup aplikacije mreži.
Raspoloživost opcija može varirati.
Preuzimanje aplikacije
Vaš telefon podržava J2ME™ Java aplikacije. Pre preuzimanja neke aplikacije, uverite se
da je ona kompatibilna sa vašim telefonom.
Važno: Instalirajte i koristite isključivo aplikacije i drugi softver iz pouzdanih izvora,
kao što su aplikacije koje nose Symbian Signed oznaku ili koje su zadovoljile Java
Verified™ testiranje.
Nove aplikacije i igre možete preuzimati na više načina:
•Izaberite Meni > Aplikacije > Preuzimanja > Preuzimanje aplikac. ili
Preuzimanja igara; prikazuje se lista raspoloživih markera.
•Koristite Nokia Application Installer iz paketa PC Suite da aplikacije preuzmete u
svoj telefon.
Da biste saznali koji su servisi dostupni i koje su njihove cene, obratite se svom
provajderu servisa.
SIM servisi
Vaša SIM kartica može da nudi dodatne servise. Ovom meniju možete da pristipite jedino
ako ga podržava Vaša SIM kartica. Naziv i sadržaji ovog menija zavise od servisa koji su
na raspolaganju.
Da bi se prikazivale poruke koje razmenjuju vaš telefon i komunikaciona mreža kada
koristite SIM servise, izaberite Meni > Podešavanja > Telefon > Potvrda SIM
akcija. Ova opcija možda nije na raspolaganju, u zavisnosti od vaše SIM kartice. Za
detaljnije informacije se obratite svom operatoru mreže.
Pristupanje ovim servisima može da podrazumeva slanje poruka ili upućivanje
telefonskih poziva, što se može naplaćivati.
Page 52
52Informacije o proizvodu i bezbednosne informacije
Informacije o proizvodu i bezbednosne informacije
Proširenja
Upozorenje:
Koristite isključivo baterije, punjače i proširenja koja je Nokia odobrila za korišćenje sa ovim konkretnim modelom. Upotreba
bilo kojih drugih tipova može poništiti odobrenje ili garanciju, a može biti i opasna. Posebno, korišćenje neodobrenih baterija
ili punjača može da predstavlja rizik od požara, eksplozije, curenja i od drugih opasnosti.
Mogućnost nabavke odobrene dodatne opreme proverite kod svog distributera. Kada isključujete kabl za napajanje bilo koje
dodatne opreme, uhvatite i vucite utikač, a ne kabl.
Baterija
Informacije o bateriji i punjaču
Vaš uređaj se napaja energijom iz dopunjive baterije. Baterija koja je namenjena za korišćenje sa ovim uređajem je BL-6Q. Nokia
može da stavlja na raspolaganje i dodatne modele baterija za ovaj uređaj. Ovaj uređaj je namenjen za korišćenje sa napajanjem
iz sledećih punjača: AC-8, AC-15. Tačan b roj mod ela pun jača se razlikuje u zavisnosti od tipa utikača. Varijanta utikača ima jednu
od sledećih oznaka: E, EB, X, AR, U, A, C, K ili UB.
Baterija se može puniti i prazniti stotine puta ali će se na kraju istrošiti. Kada vreme za razgovore i vreme u režimu pripravnosti
(pasivnom režimu) postane značajno kraće od normalnog, zamenite bateriju. Koristite samo baterije koje je odobrila Nokia i
punite ih samo punjačima koje je Nokia odobri la za ovaj model uređaja.
Kada se baterija koristi prvi put, ili kada baterija nije bila korišćena duže vreme, eventualno će biti potrebno priključiti punjač,
isključiti ga, pa ga ponovo uključiti da bi punjenje baterije počelo. Ako je baterija potpuno prazna, može proći i nekoliko minuta
pre nego što se na ekranu pojavi indikator punjenja i pre nego što se može obaviti bilo kakav telefonski poziv.
Bezbedno vađenje. Pre vađenja baterije, uvek isključite uređaj i iskopčajte punja
Pravilno punjenje. Kada se punjač ne koristi, iskopčajte ga i z električne utičnice i iz uređaja. Ne ostavljajte potpuno napunjenu
bateriju povezanu na punjač, pošto prekomerno punjenje može da skrati životni vek baterije. Ako se ne koristi, potpuno puna
baterija će se vremenom sama isprazniti.
Izbegavajte ekstremne temperature. Pokušajte da bateriju uvek držite na temperaturi od 15°C do 25°C (59°F do 77°F). Ekstremne
temperature smanjuju kapacitet i skraćuju životni vek baterije. Uređaj sa toplom ili hladnom baterijom može da privremeno
ne radi. Eksploatacione karakteristike baterije su posebno ograničene pri temperaturama znatno ispod tačke mržnjenja.
Ne pravite kratki spoj. Do slučajnog kratkog spoja može da dođe kada neki metalni predmet, kao što je novčić, spajalica ili pero,
napravi direktni kontakt pozitivnog (+) i negativnog (-) izvoda baterije. (Izvodi su metalne tračice na bateriji.) To može da se
desi, recimo, kada rezervnu bateriju nosite u džepu ili tašnici. Kratkim spajanjem izvoda može da se ošteti baterija ili predmet
kojim je ostvaren kontakt.
Odlaganje. Ne bacajte baterije u vatru pošto mogu eksplodirati. Baterije odlažite u skladu sa lokalnim propisima. Molimo da ih
po mogućstvu reciklirate. Ne odlažite ih kao kućni otpad.
Curenje. Nemojte da rasklapate, sečete, otvarate, lomite, savijate, bušite ili seckate ćelije ili baterije. U slučaju da dođe do curenja
baterije, sprečite da tečnost iz baterije dođe u kontakt sa kožom ili očima. U slučaju da do toga dođe, zahv aćene delove odmah
isperite vodom, ili zatražite medicinsku pomo ć.
Oštećenja. Nemojte da modifikujete, dorađujete, pokušavate da ubacite strane predmete u bateriju, da je uranjate ili da je
izlažete vodi ili drugim tečnostima. Baterije mogu da eksplodiraju ako su oštećene.
Pravilno korišćenje. Upotrebljavajte bateriju samo za ono za šta je namenjena. Nepravilno korišćenje baterije može da
prouzrokuje požar, eksploziju ili drugu opasnost. Ako se uređaj ili baterija ispuste, a posebno na tvrdu podlogu, i verujete da
se je baterija oštetila, odnesite je u servis na pregled pre nego što nastavite da je koristite. Nikada ne koristite ošteć
ili bateriju. Držite bateriju van domašaja dece.
č.
eni punjač
Page 53
Informacije o proizvodu i bezbednosne informacije53
Smernice za utvrđivanje autentičnosti Nokia baterija
Radi sopstvene bezbednosti, uvek koristite originalne Nokia baterije. Da se uverite da dobijate originalnu Nokia bateriju, kupite
je od ovlašćenog Nokia servisnog centra ili distributera, i proverite hologramsku etiketu sledećim postupcima:
Utvrdite autentičnost holograma
1Kada pogledate hologram na etiketi, iz jednog ugla treba da vidite Nokia simbol dveju ruku koje se spajaju, a iz drugog
ugla, logo "Nokia Original Enhancements".
2Kada iskosite hologram po levoj, desnoj, donjoj i gornjoj strani, treba da vidite 1, 2, 3 odnosno 4 tačke na svakoj
odgovarajućoj strani.
Uspešni rezultati ovih provera nisu apsolutna garancija autentičnosti baterije. Ukoliko ne možete da potvrdite autentičnost
baterije, ili imate razloga da verujete da Vaša baterija sa hologramom na nalepnici nije autentična Nokia baterija, uzdržite se
od njenog korišćenja i odnesite je najbližem ovlašćenom Nokia servisnom centru ili distributeru radi pomoći.
Da saznate više o originalnim Nokia baterijama, vidite www.nokia.com/battery.
Čuvanje i održavanje
Vaš uređaj je proizvod vrhunskog dizajna i izrade i njime treba rukovati pažljivo. Sledeći predlozi će Vam pomoći da očuvate
pravo na garanciju kojom je pokriven ovaj proizvod.
•Uređaj održavajte suvim. Atmosferske padavine, vlaga, kao i sve vrste tečnosti ili vlage mogu da sadrže minerale koji
prouzrokuju koroziju elektronskih kola. Ako se uređaj pokvasi, izvadite bateriju i ostavite uređaj da se potpuno osuši pre
nego što u njega vratite bateriju.
•Nemojte upotrebljavati ili držati uređ aj na prašnjavim i prljavim mestima. Njegovi pokretni delovi i elektronske
komponente se mogu oštetiti.
•Nemojte držati uređaj na mestima sa visokom temperaturom. Visoke temperature mogu da skrate vek trajanja
elektronskih uređaja, da oštete baterije i da deformišu ili istope neke plastične materijale.
•Nemojte držati uređaj na mestima sa niskom temperaturom. Kada se uređaj zagreje do svoje normalne temperature, u
unutrašnjosti može da se formira vlaga i da ošteti ploče sa elektronskim kolima.
•Nemojte pokušavati da otvarate uređaj osim na način koji je opisan u ovom uputstvu.
•Nemojte uređaj ispuštati, tresti ili udarati. Grubo rukovanje može da prouzrokuje lomljenje unutrašnjih ploča i precizne
mehanike.
•Nemojte za čišćenje uređaja upotrebljavati jake hemikalije, rastvarače za čišćenje ili jake deterdžente.
Page 54
54Informacije o proizvodu i bezbednosne informacije
•Nemojte bojiti uređaj. Boja može da blokira pokretne delove uređaja i da omete pravilan rad.
•Za čišćenje sočiva, kao što su sočiva kamere, senzora rastojanja i senzora osvetljenja, koristite meku, čistu i suvu tkaninu.
•Koristite samo isporučenu antenu ili odobrenu zamensku antenu. Neodobrene antene, modifikacije ili dodaci mogu da
oštete uređaj i da predstavljaju kršenje propisa kojima se regulišu radio uređaji.
•Punjače koristite u zatvorenom prostoru.
•Uvek pravite rezervne kopije podataka koje želite da zadržite, kao što su kontakti i beleške kalendara.
•Da biste uređaj povremeno resetovali radi optimalnog funkcionisanja, isključite ga i izvadite bateriju.
Ovi predlozi se u istoj meri odnose na ovaj uređaj, bateriju, punjač kao i na sva proširenja. Ako neki uređaj ne funkcioniše
ispravno, odnesite ga u najbliži ovlašćeni servis.
Odlaganje
Simbol precrtane korpe za otpatke na proizvodu, dokumentaciji ili na pakovanju, Vas podseća da se unutar Evropske unije svi
električni i elektronski proizvodi, baterije i akumulatori na kraju svog radnog veka moraju zasebno prikupljati. Ovaj zahtev se
odnosi na Evropsku uniju i druge lokacije gde su na raspolaganju zasebni sistemi za prikupljanje. Ne odlažite ove proizvode
kao neklasifikovani urbani otpad.
Vraćanjem proizvoda na prikupljanje pomažete u sprečavanju nekontrolisanog odlaganja otpada i promovišete ponovno
korišćenje materijalnih resursa. Detaljnije informacije ćete dobiti od prodavca ovog proizvoda, lokalnih organa nadležnih za
kontrolisanje odlaganja otpada, nacionalnih organizacija za odgovornost proizvođača ili od lokalnog predstavnika privrednog
društva Nokia. Ekološku deklaraciju (Eco-Declaration) i uputstva u vezi povraćaja starih proizvoda ćete naći u skopu informacija
po državama na adresi www.nokia.com.
Dodatne informacije o bezbednosti
Deca
Vaš uređaj i njegova dodatna oprema nisu igračke. Oni mogu da sadrže male delove. Kapicu držite van dohvata dece.
Radno okruženje
Ovaj uređaj zadovoljava smernice RF izloženosti (ekspozicije) u normalnom položaju za korišćenje uz uho ili na rastojanju od
najmanje 1,5 cm (5/8 inča)od tela. Futrole, kopče za pojas i držači za nošenje na telu ne bi trebalo da sadrže metalne delove i
trebalo bi da uređaj održavaju od tela na gore datom rastojanju.
Za slanje datoteka ili poruka neophodna je kvalitetna veza sa mrežom. Datoteke i poruke mogu biti odložene dok takva veza
ne postane dostupna. Pridržavajte se instrukcija o rastojanju sve dok se prenos ne završi.
Medicinski uređaji
Rad radiopredajnika, uk ljučujući i bežične telefone, može da stvara smetnje funkcionisanju neadekvatno zaštićenih medicinskih
uređaja. Obratite se lekaru ili proizvođaču medicinskog uređaja da utvrdite da li je dati uređaj adekvatno zaštićen od energije
spoljašnjih radiofrekventnih talasa. Isključite svoj uređaj kada to nalažu istaknuta pravila. Bolnice ili zdravstvene ustanove
možda koriste opremu koja je osetljiva na energiju spoljašnjih radiofrekventnih talasa.
Medicinski implanti
Proizvođači medicinskih uređaja preporučuju minimalnu razdaljinu od 15,3 centimetra (6 inč
medicinskog implanta, npr. pejsmejkera ili implantiranog kardioverter defibrilatora, da bi se izbegle potencijalne smetnje kod
tog medicinskog uređaja. Osobe sa takvim uređajima bi trebalo da:
•Uvek drže bežični uređaj na razdaljini većoj od 15,3 centimetra (6 inči) od medicinskog uređaja.
•Ne nose bežični uređaj u džepu na grudima.
•Drže bežični uređaj na suprotnom uvu u odnosu na medicinski uređaj.
•Isključe bežični uređaj ukoliko postoji bilo koji razlog da posumnjaju da dolazi do smetnji.
i) između bežičnog uređaja i
Page 55
Informacije o proizvodu i bezbednosne informacije55
•Slede proizvođačeva uputstva za dati medicinski implant.
Ukoliko imate pitanja u v ezi korišćenju bežičnog uređaja sa implantiranim medicinskim uređajem, posavetujte se sa lekarom .
Slušni aparati
Neki digitalni bežični uređaji mogu da stvaraju smetnje izvesnim slušnim aparatima.
Motorna vozila
Radiofrekventni signali mogu da utiču na nepropisno instalirane ili neadekvatno zaštićene elektronske sisteme u motornim
vozilima kao što su elektronsko ubrizgavanje goriva, elektronska zaštita od blokiranja kočenja, elektronska regulacija brzine i
sistemi vazdušnih jastuka. Za više informacija, obratite se proizvođaču vozila ili opreme.
Samo kvalifikovano osob lje bi trebalo da servisira ovaj uređaj ili da ga instalira u motorno vozilo. Neispravna instalacija ili servis
mogu da budu opasni i da ponište garanciju koju imate. Proveravajte redovno da li je celokupna oprema bežičnog uređaja u
Vašem vozilu propisno montirana i da li pravilno funkcioniše. Ne držite niti nosite zapaljive tečnosti, gasove ili eksplozivne
materije na istom mestu na kojem držite ovaj uređaj, njegove delove ili dodatnu opremu. Imajte na umu da se vazdušni jastuci
naduvavaju velikom silom. Ne postavljajte svoj uređaj ili dodatnu opremu u zonu oslobađanja vazdušnog jastuka.
Isključite svoj uređaj pre ulaska u avion. Upotreba bežičnih telekomunikacionih aparata i uređaja u avionu može da predstavlja
opasnost za funkcionisanje aviona i da bude protivzakonita.
Potencijalno eksplozivne sredine
Isključite svoj uređaj u svim zonama sa potencijalno ek splozivnom atmosferom. Pridržava jte se svih istaknutih uputstava.
Varnice u takvim sredinama mogu da prouzrokuju eksploziju ili požar, što može dovesti do telesnih povreda ili smrti. Isključite
uređaj na mestima dolivanja goriva, kao što su pumpe za gorivo u servisima. Pridržavajte se ograničenja u depoima, skladištima
i distributivnim zonama za gorivo, hemijskim postrojenjima i mestima na kojima se odvija miniranje. Zone sa potencijalno
eksplozivnom atmosferom su često, ali ne uvek, jasno obeležene. One obuhvataju zone u kojima se preporučuje da isključite
motor automobila, potpalublja plovnih objekata, postrojenja za prenos ili skladištenje hemikalija i zone u čijoj atmosferi ima
hemikalija ili čestica kao što su žitarice, prašina ili metalni prah. Proverite sa proizvođačima automobila koji koriste tečni gas
(kao što je propan ili butan) da li se ovaj uređaj može bezbedno koristiti u njihovoj blizini.
Hitni pozivi
Važno: Ovaj uređaj za svoj rad koristi radio signale, bežične mreže, zemaljske žičane mreže i funkcije koje programira sam
korisnik. Uređaj će pokušati da uputi hitan poziv samo preko mobilnih mreža. Ne mogu se garantovati veze u svim uslovima.
Nikada se ne bi trebali oslanjati samo na neki bežični uređaj za važnu komunikaciju, kao kod hitnih medicinskih slučajeva.
Za upućivanje hitnog poziva:
1Uključite uređaj ukoliko nije uključen. Proverite da li je jačina signala odgovarajuća. U zavisnosti od uređaja, može biti
neophodno uraditi slijedeće:
•Umetnite SIM karticu ako je vaš uređaj koristi
•Uklonite ograničenja poziva u uređaju, ako ste ih prethodno aktivirali.
•Promijenite profil iz profila izvanmrežno ili režima letenja avionom u aktivni profil.
2Pritisnite tipku za prekid onoliko puta koliko je potrebno da izbrišete sve sa ekrana i pripremite uređaj za pozivanje.
3Unesite zvanični broj za hitne slučajeve za lokaciju na kojoj se nalazite. Brojevi za hitne slučajeve nisu isti na svim
lokacijama.
4Pritisnite tipku za pozivanje.
Kada upućujete hitni poziv, dajte sve neophodne informacije što je moguće tačnije. Vaš bežični uređaj može biti jedino sredstvo
komunikacije na mjestu nesreće. Ne prekidajte vezu sve dok ne dobijete dozvolu da to ura dite.
Informacije o sertifikaciji (SAR)
Ovaj mobilni uređaj zadovoljava smernice koj e se odnose na izlaganje radiofrekventnim talasima.
Page 56
56Autorska prava i druge objave
Vaš mobilni uređaj je radio predajnik i prijemnik. On je projektovan tako da ne prelazi granične vrednosti izloženosti
radiofrekventnim talasima koje preporučuju međunarodne smernice. Ove smernice je razvila međunarodna naučna
organizacija ICNIRP, i one sadrže sigurnosne rezerve namenjene da osiguraju zaštitu svih osoba, bez obzira na njihovu starosnu
dob i zdravstveno stanje.
Smernice za izloženost za mobilne uređaje koriste jedinicu mere koja se naziva stepen specifične apsorpcije, ili SAR (Specific
Absorption Rate). SAR granična vrednost naznačena u tim ICNIRP smernicama iznosi 2,0 vata po kilogramu (W/kg) raspoređeno
na 10 grama telesnog tkiva. Testovi za određivanje SAR vrednosti sprovode se za standardne radne položaje sa uređajem koji
emituje na svojoj najvećoj atestiranoj snazi u svim ispitivanim frekventnim opsezima. Stvarna SAR vrednost uređaja u radu
može da bude znatno ispod ove maksimalne vrednosti pošto je uređaj projektovan tako da koristi samo onoliko snage koliko
je potrebno da dospe do mreže. Ta vrednost se menja i ona zavisi od brojnih faktora, kao što je koliko ste udaljeni od mrežne
bazne stanice.
Najviša SAR vrednost po ICNIRP smernicama za korišćenje ovog uređaja uz uvo iznosi 0,43 W/kg.
Korišćenje dodatne opreme uređaja može da rezultira različitim SAR vrednostima. SAR vrednosti mogu biti različite u zavisnosti
od nacionalnih zahteva za izveštavanjem i ispitivanjem, kao i od frekventnog opsega komunikacione mreže. Dodatne
informacije u vezi SAR su date u sklopu informacija o proizvodu na adresi www.nokia.com.
Autorska prava i druge objave
IZJAVA O USKLAĐENOSTI PROIZVODA
NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je ovaj proizvod RM-470 usklađen sa osnovnim zahtevima i drugim bitnim odredbama
Direktive 1999/5/EC. Primerak Izjave o usklađenost i proizvoda možete naći na adresi http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People i Navi su žigovi ili zaštićeni žigovi komp anije Nokia Corporation. Nokia tu ne je audio žig
privrednog društva Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i privrednih društava koji se pominju u ovom tekstu mogu biti
žigovi ili robne marke njihovih vlasnika.
Bez prethodne pismene dozvole društva Nokia zabranjena je reprodukcija, transfer, distribucija ili memorisanje nekog dela ili
čitavih sadržaja u ovom dokumentu. Nokia vodi politiku neprekidnog razvoja. Nokia zadržava pravo na izmene i poboljšanja
bez prethodne najave ma kog od proizvoda koji su opisani u ovom dokumentu.
Ovaj pr oizvod je lice nciran po MPEG -4 Visual Paten t Portfolio Lic ense (i) za li čnu i nekomercijalnu upotrebu informacija koje su
šifrovane u skladu sa licencom MPEG-4 Visual Standard i to za lične i nekomercijalne aktivnosti, kao i (ii) za upotrebu sa MPEG-4
video sadržajem pribavljenim od licenciranih provajdera video sadržaja. Ovime se ne daje, niti se može podrazumevati licencno
pravo za bilo koju drugu vrstu upotrebe. Dodatne informacije, uključujući i one koje se odnose na promotivnu, internu i
komercijalnu upotrebu, mogu se dobiti od kompanije MPEG LA, LLC. Posetite stranicu http://www.mpegla.com.
DO MAKSIMALNE GRANICE DOPUŠTENE MERODAVNIM PRAVOM, NI POD KOJIM OKOLNOSTIMA NOKIA, NITI IJEDNO LICE KOJE JE DAVALAC
LICENCE PRIVREDNOM DRUŠTVU NOKIA, NISU ODGOVORNI Z A MA KAKAV GUBITAK PODATAKA ILI DOBITI, NITI ZA BILO KOJE POSEBNE,
UZGREDNE, POSLEDIČNE ILI INDIREKTNE ŠTETE MA KAKO DA SU PROUZROKOVANE.
SADRŽAJI OVOG DOKUMENTA SU DATI "KAO ŠTO JESU". OSIM KAKO TO ZAHTEVA MERODAVNO PRAVO, NE DAJU SE NIKAKVE GARANCIJE,
BILO IZRIČITE BILO PREĆUTNE, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA PREĆUTNE GARANCIJE U VEZI SA SVOJSTVIMA ZA REDOVNU
ILI NAROČITU UPOTREBU, U ODNOSU NA TAČNOST, POUZDANOST ILI SADRŽAJ OVOG DOKUMENTA. NOKIA ZADRŽAVA PRAVO NA IZMENE
OVOG DOKUMENTA ILI NA NJEGOVO POVLAČENJE U BILO KOM TRENUTKU I BEZ PRETHODNE NAJAVE.
Dostupnost određenih proizvoda i aplikacija, kao i servisa za ove proizvode može da se razlikuje u zavisnosti od regiona. Za
detalje i dostupnost jezičkih opcija obratite se Nokia distributeru. Ovaj uređaj možda sadrži robu, tehnologiju ili softver koji
podležu zakonima i propisima o izvozu, a koji važe u SAD i drugim državama. Zabranjeno je preusmeravanje suprotno zakonu.
FCC OBJAVA
Vaš uređaj može da prouzrokuje TV i radio smetnje (recimo, kada se telefon koristi u neposrednoj blizini prijemne opreme).
FCC može da zahteva da prekinete upotrebu svog telefona ukoliko takve smetnje ne mogu da se uklone. Ako Vam je potrebna
pomoć, obratite se svom lokalnom serviseru. Ovaj uređaj je usklađen sa delom 15 FCC propisa. Funkcionalno korišćenje je
uslovljeno ispunjenjem naredna dva uslova: (1) Ovaj uređaj ne sme da prouzrokuje štetne smetnje, i (2) ovaj uređaj mora da
prihvata sve primljene smetnje, uključujući i smetnje koje mogu da prouzrokuju neželjene radnje. Sve promene ili modifikacije
koje Nokia nije eksplicitno odobrila mogu da ponište korisnikovo ovlašćenje za funkcionalno korišćenje ove opreme.
Broj modela: 6700c
/3.1. izdanje SR-LAT
Page 58
58Indeks
Indeks
Simboli/Brojevi
"kolačići"45
A
alarm48
alatke za navigaciju47
aplikacije50
automatske poruke22
ažurna verzija softvera7
ažurne verzije softvera37
B
baterija10
biranje glasom18
blokada tastature35
broj centra za razmenu poruka19
brzo biranje18, 29, 35
Č
čuvar ekrana33
Ć
Ćaskanje25, 26
D
data kabl32
delovi12
deljenje45
deljenje preko mreže45
diktafon43
dnevnik pozicije30
dnevnik poziva30
dopune za softver telefona35
id pozivaoca35
igre50
IM25
IM (razmena trenutnih poruka)28
indicatori statusa14
indikatori16
info poruke22
informacije o lokaciji30
Internet44
intuitivni unos teksta20