Nokia 6700 User Manual [es]

Guía de usuario del Nokia 6700 classic
Edición 3.2
ndice

Índice

Seguridad 4
Información general 5
Acerca de su dispositivo 5 Servicios de red 5 Códigos de acceso 6 Servicio de ajustes de configuración 6 My Nokia 6 Descarga de contenido 7 Consejos útiles 7 Actualizaciones de software 7 Asistencia Nokia 8 Gestión de derechos digitales 8
Conceptos básicos 9
Instalación de la tarjeta SIM y la batería 9 Inserción de una tarjeta microSD 10 Extracción de la tarjeta microSD 10 Carga de la batería 10 Antena 11 Correa 12 Teclas y piezas 12 Encendido y apagado del teléfono 14 Modo en espera 14 Perfil Vuelo 16 Sensor 17 Bloqueo del teclado 17 Funciones sin una tarjeta SIM 17
Llamadas 17
Realización de llamadas 17 Responder y finalizar una llamada 18 Métodos de marcación abreviada 18 Marcación por voz 18 Opciones durante llamadas 19
Mensajes 19
Mensajes multimedia y de texto 19 Mensajes flash 22 Mensajes de audio Nokia Xpress 22
Mensajes de información, mensajes SIM y comandos de servicio 22 Mensajes de voz 23 Ajustes de los mensajes 23 Correo y mensajería instantánea 23
Guía 28
Gestión de contactos 28 Tarjetas de visita 30 Asignación de métodos de marcación abreviada 30
Registro de llamadas 30
Registro de posición 30
Conectividad 31
Tecnología Bluetooth inalámbrica 31 Paquetes de datos 32 Cable de datos USB 32 Sincronización y copia de seguridad 32 Nokia PC Suite 33
Ajustes 33
Modos 33 Temas 33 Tonos 33 Luces 34 Ajustes de pantalla 34 Fecha y hora 34 Mis accesos directos 34 Ajustes de llamada 35 Teléfono 35 Comandos de voz 36 Accesorios 37 Configuración 37 Actualizaciones de software por ondas 37 Seguridad 38 Restauración de la configuración original 39
Menú del operador 39
Galería 39
Carpetas y archivos 39 Impresión de imágenes 40 Compartir imágenes y vídeos en línea 40 Tarjeta de memoria 40
Multimedia 41
Cámara y vídeo 41 Reproductor multimedia 42 Radio 43 Grabadora 44 Ecualizador 45
Web 45
Conexión a un servicio 46 Cargas de Web 46 Ajustes de aspecto 46 Memoria caché 47 Seguridad del navegador 47
Mapas 47
Actualizar y descargar mapas 48 Mapas y GPS 48 Navegación 49
Organizador 49
Alarma 49 Agenda 50 Lista de tareas 50 Notas 50 Calculadora 51 Temporizador de cuenta atrás 51 Cronómetro 51
Índice 3
Aplicaciones 52
Abra una aplicación. 52 Descarga de aplicaciones 52
Servicios SIM 53
Información de seguridad y del producto 53
Índice alfabético 60
4Seguridad

Seguridad

Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. Lea la guía de usuario completa para más información.

ENCIENDA EL DISPOSITIVO SIN RIESGOS

No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún peligro.

LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL

Respete la legislación local. Tenga siempre las manos libres para maniobrar con el vehículo mientras conduce. Recuerde que la primera norma de conducción en carretera es la precaución.

INTERFERENCIAS

Todos los dispositivos móviles pueden ser susceptibles a interferencias que podrían afectar a su rendimiento.

APAGADO EN ZONAS RESTRINGIDAS

Cumpla todas las restricciones existentes. Apague el dispositivo en aviones, en zonas cercanas a equipos médicos, combustible, productos químicos y zonas donde se realicen explosiones.

SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO

El producto sólo debe instalarlo o repararlo el personal del servicio técnico cualificado.

ACCESORIOS Y BATERÍAS

Utilice únicamente accesorios y baterías aprobados por el fabricante. No conecte productos que sean incompatibles.

RESISTENCIA AL AGUA

Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco.
Información general 5

Información general

Acerca de su dispositivo

El uso del dispositivo móvil descrito en esta guía está aprobado para el uso en redes GSM de 850, 900, 1800 y 1900, y WCDMA de 900, 1900 y 2100 MHz. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información sobre redes.
Puede que su dispositivo tenga algunos favoritos o enlaces preinstalados para acceder a sitios de Internet de terceros y puede permitirle acceder a dichos sitios de Internet de terceros. Estos sitios no están asociados con Nokia, y Nokia no los respalda ni asume responsabilidades por éstos. Si accede a estos sitios, deberá tomar precauciones en cuanto a seguridad y contenido.
Aviso:
Para utilizar las funciones de este dispositivo, salvo la alarma del reloj, debe estar encendido. No encienda el dispositivo donde el uso de dispositivos inalámbricos pueda causar interferencias o comportar algún peligro.
Al utilizar este dispositivo, respete la legislación, así como las costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos de las demás personas, incluidos los copyrights. La protección de copyright puede impedir la copia, modificación o transferencia de imágenes, música y otros contenidos.
Haga copias de seguridad o lleve un registro por escrito de toda la información importante que guarda en el dispositivo.
Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía de usuario correspondiente para conocer con detalle las instrucciones de seguridad. No conecte productos que sean incompatibles.
Las imágenes de esta guía pueden diferir de las que muestra su dispositivo.
Consulte la guía de usuario para conocer más información importante sobre su dispositivo.

Servicios de red

Para utilizar el dispositivo, debe tener contratados los servicios de un proveedor de servicios inalámbricos. Algunas funciones no están disponibles en todas las redes. Otras funciones requieren que establezca algún acuerdo específico con su proveedor de servicios para poder utilizarlas. Los servicios de red implican la transmisión de datos. Consulte las tarifas normales y de itinerancia con su proveedor de servicios. Su proveedor de servicios puede indicarle qué cargos se aplicarán.
Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado que determinadas funciones no estén habilitadas o activadas en su dispositivo. En ese caso, dichas funciones no aparecerán en el menú de su dispositivo. Su dispositivo también puede tener elementos personalizados como, por ejemplo, los nombres y orden de los menús, y los iconos.
6 Información general

Códigos de acceso

Para establecer cómo utiliza el teléfono el acceso a los códigos de acceso y ajustes de seguridad, seleccione Menú > Ajustes > Ajs. seguridad > Códigos de acceso.
El código de seguridad contribuye a proteger el teléfono del uso no autorizado. El código predefinido es 12345. Puede cambiar el código y configurar el teléfono para que se lo solicite. Algunas operaciones requieren el código de seguridad a pesar de la configuración, por ejemplo, si desea restaurar la configuración de fábrica. Mantenga el código en un lugar secreto, seguro y alejado del teléfono. Si olvida el có dig o y e l telé fon o se blo quea, ser á ne cesario acudir al servicio técnico y es posible que se apliquen cargos adicionales. Para obtener más información, póngase en contacto con un punto Nokia Care o con su proveedor de servicios.
El código PIN (UPIN), proporcionado con la tarjeta SIM (USIM), ayuda a proteger la tarjeta del uso no autorizado.
El código PIN2 (UPIN2), suministrado con algunas tarjetas SIM (USIM), es necesario para acceder a determinados servicios.
Los códigos PUK (UPUK) y PUK2 (UPUK2) se suministran con la tarjeta SIM (USIM). Si introduce un código PIN erróneo tres veces seguidas, se le solicitará el código PUK. Si no se le han suministrado los códigos, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Es necesaria la contraseña de restricciones al utilizar el servicio de contraseña de restricciones para restringir llamadas a su teléfono y desde éste (servicio de red).
Para ver o cambiar los ajustes del módulo de seguridad para el navegador, seleccione Menú > Ajustes > Ajs. seguridad > Ajustes módulo seg..

Servicio de ajustes de configuración

Para utilizar algunos de los servicios de red, como los servicios de Internet móvil, el servicio de mensajería multimedia (MMS), la mensajería de audio de Nokia Xpress o la sincronización con un servidor de Internet remoto, el teléfono necesita los ajustes de configuración correctos. Para obtener más información sobre la disponibilidad, póngase en contacto con su proveedor de servicios o distribuidor autorizado de Nokia más cercano, o visite el área de soporte de la página web de Nokia.
Nokia", p. 8.
Cuando reciba los ajustes como mensaje de configuración y éstos no se guarden ni se activen automáticamente, Ajustes de configuración recibidos aparecerá en pantalla.
Para guardar los ajustes, seleccione Mostrar > Guardar. Si fuera necesario, introduzca el código PIN suministrado por el proveedor de servicios.
Véase "Asistencia

My Nokia

Reciba gratuitamente trucos, consejos y demás ayudas para su teléfono Nokia, además de contenidos de prueba, demostraciones interactivas, una página web personalizada e información sobre los últimos productos y servicios de Nokia; todo sin coste alguno para usted.
Información general 7
Saqu e el m áximo pa rtid o de su te léfo no Nokia y regíst rese ya en My N okia . Para ob tene r más información sobre la disponibilidad de este servicio en su zona, consulte www.nokia.com/mynokia.

Descarga de contenido

Puede descargar contenido nuevo (como temas) en el teléfono (servicio de red).
Importante: Utilice únicamente servicios de confianza que ofrezcan la protección y seguridad adecuadas contra programas dañinos.
Consulte la disponibilidad de los distintos servicios y precios a su proveedor de servicios.

Consejos útiles

Si tiene preguntas sobre su teléfono, o no está seguro de cómo debería funcionar, consulte la guía del usuario. Si no le sirve de ayuda, intente lo siguiente:
Reinicie el teléfono: apague el teléfono y extraiga la batería. Tras unos segundos, inserte la batería y encienda el teléfono.
Restaure la configuración original.
original", p. 39.
Actualice el software del teléfono con la aplicación Nokia Software Updater, si está disponible.
Visite el sitio Web de Nokia o póngase en contacto con Nokia Care.
Nokia", p. 8.
Si queda alguna pregunta sin resolver, póngase en contacto con el punto Nokia Care local para obtener información sobre las opciones de reparación. Antes de enviar su teléfono para que lo reparen, haga siempre una copia de seguridad o una grabación de los datos de su teléfono.
Véase "Actualizaciones de software", p. 7.
Véase "Restauración de la configuración
Véase "Asistencia

Actualizaciones de software

Nokia puede producir actualizaciones de software que ofrezcan nuevas características, funciones mejoradas o mayor rendimiento. Puede solicitar estas actualizaciones a través de la aplicación Nokia Software Updater para PC. Para actualizar el software del dispositivo, es necesario disponer de la aplicación Nokia Software Updater y un PC compatible con el sistema operativo Microsoft Windows 2000, XP o Vista, acceso a Internet de banda ancha y un cable de datos compatible para conectar el dispositivo al PC.
Para obtener más información y descargar la aplicación Nokia Software Updater, consulte www.nokia.com/softwareupdate o el sitio web local de Nokia.
Si su red admite las actualizaciones a través del aire, puede solicitar actualizaciones utilizando el teléfono.
Importante: Utilice únicamente servicios de confianza que ofrezcan la protección y seguridad adecuadas contra programas dañinos.
Véase "Actualizaciones de software por ondas", p. 37.
8 Información general

Asistencia Nokia

Visite www.nokia.com/support o su página web local de Nokia para obtener la versión más reciente de esta guía, información adicional, descargas y servicios relacionados con su producto Nokia.
Servicio de ajustes de configuración
Descargue de forma gratuita ajustes de configuración como MMS, GPRS, correo electrónico y otros servicios para su modelo de teléfono desde www.nokia.com/ support .
Nokia PC Suite
Puede encontrar PC Suite e información al respecto en el sitio web de Nokia en www.nokia.com/support .
Servicios de Nokia Care
Si necesita ponerse en contacto con los servicios de Nokia Care, consulte la lista de centros de contacto locales de Nokia Care en www.nokia.com/customerservice.
Mantenimiento
Para obtener información sobre los servicios de mantenimiento, visite el punto Nokia Care más próximo en www.nokia.com/repair.

Gestión de derechos digitales

Para proteger sus derechos de propiedad intelectual, incluidos los copyrights, los propietarios de contenido pueden usar distintas clases de tecnologías para la gestión de derechos digitales (DRM). Este dispositivo usa varios tipos de software DRM para acceder al contenido protegido mediante DRM. Con este dispositivo puede acceder al contenido protegido con WMDRM 10, OMA DRM 1.0, bloqueo de reenvío OMA DRM 1.0 y OMA DRM 2.0. Si algún software DRM no logra proteger el contenido, los propietarios del contenido pueden solicitar que se revoque la capacidad de ese software DRM para acceder a nuevo contenido protegido mediante DRM. La revocación también puede evitar la renovación de dicho contenido que ya esté presente en su dispositivo. La revocación del software DRM no afecta al uso de contenido protegido con otros tipos de DRM o al uso de contenido no protegido mediante DRM.
El contenido protegido mediante la gestión de derechos digitales (DRM) se suministra con una clave de activación asociada que define sus derechos a usar el contenido.
Si su dispositivo posee contenido protegido mediante DRM OMA, use la función de copia de seguridad de Nokia PC Suite para hacer una copia de seguridad de las claves de activación y del contenido.
Conceptos básicos 9
Si su dispositivo posee contenido protegido mediante WMDRM, tanto las claves de activación como el contenido se perderán en caso de que la memoria del dispositivo sea formateada. Si los archivos del dispositivo se dañaran, puede que también pierda las claves de activación y el contenido. La pérdida de las claves de activación o del contenido puede limitar su capacidad para volver a usar el mismo contenido en el dispositivo. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.

Conceptos básicos

Instalación de la tarjeta SIM y la batería

Extracción segura. Apague siempre el dispositivo y desconéctelo del cargador antes de quitar la batería.
Este teléfono se ha diseñado para utilizarse con una batería BL-6Q. Utilice siempre las baterías originales de Nokia.
Nokia", p. 54.
La tarjeta SIM y sus contactos pueden dañarse fácilmente con arañazos o dobleces, por lo que debe tener cuidado al manipularla, insertarla o extraerla del teléfono.
1 Quite la carcasa trasera.
2 Inserte la tarjeta SIM en la ranura, con la superficie del contacto dorado hacia abajo.
Véase "Normas de autenticación para baterías
3 Localice la posición de los contactos e inserte la batería.
10 Conceptos básicos
4 Vuelva a colocar la carcasa trasera.

Inserción de una tarjeta microSD

Utilice sólo tarjetas microSD compatibles y aprobados por Nokia para este dispositivo. Nokia utiliza estándares aprobados del sector para las tarjetas de memoria, pero algunas marcas pueden no ser totalmente compatibles con este dispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden dañar la propia tarjeta y el dispositivo, y alterar los datos almacenados en ella.
Su teléfono admite tarjetas microSD hasta 8 GB.
1 Quite la carcasa trasera. 2 Inserte la tarjeta en la ranura para tarjetas microSD, con la superficie del contacto
dorado hacia abajo.
3 Vuelva a colocar la carcasa trasera.

Extracción de la tarjeta microSD

1 Extraiga la carcasa trasera del dispositivo. 2 Extraiga la tarjeta.

Carga de la batería

La batería se carga parcialmente en fábrica. Si el dispositivo indica un nivel de carga bajo, siga estos pasos:
1 Conecte el cargador a una toma de pared.
Conceptos básicos 11
2 Conecte el cargador al dispositivo. 3 Cuando la batería indique un nivel de carga completo, desconecte el cargador,
primero del dispositivo y luego de la toma de corriente.
También puede cargar la batería con un cable USB con la corriente de un ordenador.
1 Conecte el cable USB a un puerto USB de un ordenador y luego a su dispositivo. 2 Cuando la batería esté completamente cargada, desconecte el cable USB.
No es necesario cargar la batería durante un período de tiempo específico y puede utilizar el dispositivo mientras se carga. Si la batería está totalmente descargada, pasarán varios minutos hasta que el indicador de carga aparezca en la pantalla o hasta que se puedan hacer llamadas.
Si carga el dispositivo mientras escucha la radio, es posible que esto afecte a la calidad de la recepción.

Antena

Es posible que su dispositivo tenga antenas internas y externas. No toque la antena cuando esté transmitiendo o recibiendo a menos que sea necesario. El contacto con antenas afecta a la calidad de la comunicación, puede originar una potencia superior durante el funcionamiento y puede acortar la duración de la batería.
12 Conceptos básicos
La figura muestra el área de la antena marcada en gris.

Correa

1 Quitar la carcasa posterior. 2 Inserte la correa y ténsela. 3 Reemplace la carcasa posterior.

Teclas y piezas

1 Auricular 2 Pantalla 3 Teclas de selección izquierda y derecha 4 Tecla Llamar 5 Tecla de encendido/finalización de llamada 6 Tecla Navi™, denominada en lo sucesivo como tecla de desplazamiento 7 Teclado
8 Teclas de volumen 9 Flash de la cámara 10 Lente de la cámara 11 Tecla de captura 12 Altavoz 13 Conector del cargador 14 Orificio para la correa 15 Micrófono 16 Conector USB
Conceptos básicos 13
14 Conceptos básicos

Encendido y apagado del teléfono

Para encender o apagar el teléfono, mantenga pulsada la tecla de encendido.
Si el teléfono solicita un código PIN, introdúzcalo (aparecerá en pantalla como ****).
Si el teléfono le pide la fecha y hora, introduzca la zona horaria, seleccionándola en función de la diferencia horaria con respecto a la hora del meridiano de Greenwich (GMT), y la fecha.
Véase "Fecha y hora", p. 34.
Al encender el teléfono por primera vez, es posible que se le solicite que obtenga los ajustes de configuración de su proveedor de servicios (servicio de red).

Modo en espera

Cuando el teléfono está preparado para usarse y no se ha introducido ningún carácter, se pone en modo en espera.

Ajustes de pantalla

Conceptos básicos 15
1 Intensidad de la señal de la red celular 2 Estado de la carga de la batería 3 Indicadores 4 Reloj 5 Nombre de la red o logotipo del operador 6 Fecha 7 Ajustes de pantalla 8 Función de la tecla de selección izquierda 9 Función de la tecla de desplazamiento 10 Función de la tecla de selección derecha
La función de la tecla de selección derecha e izquierda se puede cambiar.
de selección izquierda y derecha ", p. 34.

Pantalla de inicio

El modo Pantalla de inicio muestra una lista de las funciones del teléfono seleccionadas e información a las que puede acceder directamente.
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes pantalla > Página de inicio.
Para activar el modo de página de inicio, seleccione Modo página inicio.
Para organizar y cambiar el modo de página de inicio, seleccione Personalizar vista.
Para seleccionar la tecla que activará el modo de página de inicio, seleccione Tecla
página inicio.
En función de la configuración, en el modo Pantalla de inicio, desplácese hacia arriba o hacia abajo para navegar por la lista y seleccione Selecc., Ver o Editar. Las flechas indican que hay más información disponible. Para detener la navegación, seleccione
Salir.
Véase " Teclas

Accesos directos

Los accesos directos siguientes pueden utilizarse cuando el dispositivo está en modo en espera o modo de página de inicio.
Ver las llamadas perdidas, recibidas y realizadas
Pulse la tecla de llamada. Para hacer una llamada, desplácese hasta el número o el nombre, y pulse la tecla de llamada.
Iniciar el navegador web Mantenga pulsada la tecla 0.
Llamar al buzón de voz Mantenga pulsada la tecla 1.
16 Conceptos básicos
Usar otras teclas como accesos directos
Véase "Métodos de marcación abreviada", p. 18.

Indicadores

Hay mensajes no leídos. Hay mensajes sin enviar, cancelados o que han dado error al enviarse. El teclado está bloqueado. El teléfono no suena al recibir llamadas o mensajes de texto. Se ha definido una alarma.
/
/
/

Perfil Vuelo

Utilice el perfil Vuelo en entornos radiosensibles a fin de desactivar todas las funciones de radiofrecuencia. Tendrá acceso a los juegos fuera de línea, la agenda y los números de teléfono. Cuando el perfil Vuelo está activo, aparece
Activar el perfil Vuelo
Seleccione Menú > Ajustes > Modos > Vuelo > Activar o Personalizar.
Desactivar el perfil Vuelo
Seleccione cualquier otro perfil.
El teléfono está inscrito en una red GPRS o EGPRS. El teléfono tiene establecida una conexión GPRS o EGPRS. Se ha suspendido la conexión GPRS o EGPRS (en espera). La conectividad Bluetooth está activada. Si dispone de dos líneas de teléfono, indica que la segunda línea telefónica
está seleccionada. Todas las llamadas entrantes se desvían a otro número.
Se han restringido las llamadas a un grupo cerrado de usuarios. El perfil activo actualmente está programado.
.
Aviso:
Cuando el dispositivo está en modo sin conexión, no es posible hacer ni recibir llamadas, incluidas las llamadas de emergencia, ni tampoco utilizar cualquier función que dependa de la red.Para hacer llamadas, primero debe activar la función de teléfono modificando los perfiles. Si el dispositivo está bloqueado, marque el código de bloqueo.
Si necesita hacer una llamada de emergencia cuando el dispositivo está bloqueado y en modo sin conexión, también puede marcar un número de emergencia oficial programado en el dispositivo en el campo de código de bloqueo y seleccionar «Llamar». El dispositivo le confirmará que está a punto de salir del modo sin conexión para iniciar una llamada de emergencia.
Llamadas 17

Sensor

La función del sensor le permite silenciar y rechazar llamadas y tonos de alarma rápidamente, así como mostrar un reloj simplemente tocando dos veces la parte trasera o delantera del teléfono.
Seleccione Menú > Ajustes > Ajustes teléfono > Ajustes de Sensor para activar esta función y la información de vibración.
Silenciar llamadas o alarmas
Toque dos veces el teléfono.
Rechazar una llamada o repetir una alarma tras silenciarla
Vuelva a tocar dos veces el teléfono.
Mostrar el reloj
Toque dos veces el teléfono.
Si tiene llamadas perdidas o ha recibido mensajes nuevos, debe verlos antes para que se pueda mostrar el reloj.

Bloqueo del teclado

Para bloquear el teclado y evitar pulsar una tecla accidentalmente, seleccione Menú y pulse * antes de 3,5 segundos.
Para desbloquear el teclado, seleccione Desbloq. y * en los 1,5 segundos siguientes. Si es necesario, introduzca el código de bloqueo.
Para responder a una llamada con el teclado bloqueado, pulse la tecla de llamada. Al finalizar o rechazar la llamada, el teclado se bloqueará automáticamente.
Existen funciones adicionales, como el bloqueo automático del teclado o el bloqueo de seguridad.
Cuando el dispositivo o el teclado están bloqueados, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo.
Véase "Teléfono", p. 35.

Funciones sin una tarjeta SIM

Es posible que algunas de las funciones de su teléfono puedan usarse sin insertar una tarjeta SIM, como ocurre con los juegos o las funciones del Organizador. Otras aparecerán atenuadas en los menús y no podrán utilizarse.

Llamadas

Realización de llamadas

Existen distintos modos de realizar llamadas:
18 Llamadas
Introduzca el número de teléfono, incluido el prefijo correspondiente, y pulse la tecla de llamada.
Para realizar una llamada internacional, pulse * dos veces para introducir el prefijo internacional (el signo + sustituye al código de acceso internacional), y luego introduzca el código de país, el prefijo sin el 0 inicial, si es necesario, y el número de teléfono.
Para acceder al registro de llamadas, pulse la tecla de llamada una vez en el modo de página de inicio. Seleccione un número o un nombre y pulse la tecla de llamada.
Busque un nombre o un número de teléfono guardado en la lista de contactos.
"Gestión de contactos", p. 28..
Para ajustar el volumen durante una llamada, pulse la tecla de volumen arriba o abajo.

Responder y finalizar una llamada

Para responder una llamada entrante, pulse la tecla de llamada. Para finalizar la llamada, pulse la tecla de finalización.
Para rechazar una llamada entrante, pulse la tecla de finalización de llamada. Para silenciar el tono de llamada, seleccione Silenciar.

Métodos de marcación abreviada

Asigne un número de teléfono a una de las teclas numéricas, del 2 al 9.
de métodos de marcación abreviada", p. 30.
Utilice un método de marcación abreviada para realizar una llamada de una de las siguientes formas:
Pulse una tecla numérica y, después, la tecla de llamada.
Si está seleccionado Menú > Ajustes > Ajustes llamada > Marcación rápida >
Activar, mantenga pulsada una tecla numérica.
Véase "Asignación
Véase

Marcación por voz

Realice una llamada de teléfono diciendo el nombre guardado en la Agenda.
Dado que los comandos de voz dependen del idioma, antes de utilizar los comandos de voz, debe seleccionar Menú > Ajustes > Ajustes teléfono > Ajustes de idioma >
Idioma del teléfono y su idioma.
Nota: El uso de identificadores de voz puede resultar difícil en entornos ruidosos o
durante una situación de urgencia, por lo que no debería confiar únicamente en la marcación mediante voz en todos los casos.
1 En el modo página de inicio, mantenga pulsada la tecla de selección derecha.Suena
un tono breve y aparece el mensaje Hable después de la señal.
2 Diga el nombre del contacto al que quiere llamar. Si el reconocimiento de voz es
correcto, se mostrará una lista con las coincidencias. El teléfono reproducirá el
Mensajes 19
comando de voz de la primera coincidencia de la list a. Si no e s el coma ndo corr ecto, desplácese hasta otra entrada.

Opciones durante llamadas

Muchas de las opciones que se encuentran disponibles durante una llamada son servicios de red. Para información sobre disponibilidad, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Durante una llamada, seleccione Opciones y la opción apropiada.

Mensajes

Puede leer, escribir, enviar y guardar mensajes multimedia y de texto, mensajes de correo electrónico, mensajes de audio y mensajes flash. Los servicios de mensajes sólo están disponibles si los admite la red o el proveedor de servicios.

Mensajes multimedia y de texto

Si lo desea, una vez creado el mensaje puede adjuntarle una imagen. Cuando se adjunta un archivo, el teléfono transforma automáticamente el mensaje de texto en un mensaje multimedia.

Mensajes de texto

Su dispositivo admite mensajes de texto que superen la limitación para un único mensaje. Los mensajes más largos se enviarán en dos o más mensajes. En esos casos, el cargo del proveedor de servicios puede ser distinto. Los caracteres acentuados u otros signos, así como los caracteres de algunos idiomas, ocupan más espacio y, por lo tanto, limitan el número de caracteres que se pueden enviar en un único mensaje.
Se muestran el número total de caracteres que quedan y el número de mensajes que se necesita para enviar.
Para enviar mensajes, el número correcto del centro de mensajes debe estar almacenado en el dispositivo. Normalmente, este número se configura por defecto en la tarjeta SIM. Para configurar el número manualmente, seleccione Menú >
Mensajes > Ajustes mens. > Mensajes de texto > Centros de mensajes > Añadir centro, e introduzca un nombre y el número del proveedor de servicios.
Escritura de texto Modos de texto
Para introducir texto (por ejemplo, al escribir mensajes) puede usar la introducción de texto tradicional o predictivo.
Cuando escriba texto, mantenga pulsado Opciones para alternar entre la introducción de texto tradicional, indicada mediante indicada mediante predictivo.
. No todos los idiomas admiten la introducción de texto
, y la introducción de texto predictivo,
Loading...
+ 42 hidden pages