Nokia 6681 Instruction Manual [es]

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto RM-57 se adapta a las condiciones dispuestas en la Normativa del consejo siguiente: 1999/5/EC. Existe una copia de la Declaración de conformidad disponible en la dirección http://www.nokia.com/phones/
El contenedor con ruedas tachado significa que, dentro de la Unión Europea, el producto debe ser objeto de recogida por separado al finalizar su ciclo de vida. Esta indicación es válida para el dispositivo, así como para cualquier equipamiento marcado con este símbolo. No arroje estos productos en los vertederos municipales sin clasificar.
Copyright © 2005 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento
de todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de Nokia. Nokia, Nokia Connecting People y Pop-Port son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.
Nokia tune es una melodia registrada por Nokia Corporation.
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd (c) 1998­200(5). Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
declaration_of_conformity/.
Stac ®, LZS ®, ©1996, Stac, Inc., ©1994-1996 Microsoft Corporation. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other patents pending.
Hi/fn ®, LZS ®,©1988-98, Hi/fn. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other patents pending.
Part of the software in this product is © Copyright ANT Ltd. 1998. All rights reserved. US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2005. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER THAT COMPLIES WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD IS PROHIBITED, EXCEPT FOR USE DIRECTLY RELATED TO (A) DATA OR INFORMATION (i) GENERATED BY AND OBTAINED WITHOUT CHARGE FROM A CONSUMER NOT THEREBY ENGAGED IN A BUSINESS ENTERPRISE, AND (ii) FOR PERSONAL USE ONLY; AND (B) OTHER USES SPECIFICALLY AND SEPARATELY LICENSED BY MPEG LA, L.L.C. SE PROHÍBE EL USO DE ESTE PRODUCTO DE CUALQUIER FORMA QUE CUMPLA CON EL ESTÁNDAR VISUAL MPEG-4, CON LA EXCEPCIÓN DEL USO DIRECTAMENTE RELACIONADO CON (A) DATOS O INFORMACIÓN (i) GENERADOS POR UN CONSUMIDOR Y OBTENIDOS DE ÉL SIN CARGO ALGUNO Y, POR TANTO, NO INHERENTES A UNA ACTIVIDAD COMERCIAL, NI (ii) PARA USO PERSONAL EXCLUSIVO; Y (B) OTROS USOS QUE MPEG LA, L.L.C. HAYA AUTORIZADO DE FORMA ESPECÍFICA E INDEPENDIENTE.
Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras e n cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso.
Nokia no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos o ingresos ni de ningún daño especial, incidental, consecuente o indirecto, independientemente de cuál sea su causa. El contenido del presente documento se suministra tal cual. Salvo que así lo exija la ley aplicable, no se ofrece ningún tipo de garantía, expresa o implícita, incluida, pero sin limitarse a, la garantía implícita de comerciabilidad y adecuación a un fin particular con respecto a la exactitud, fiabilidad y contenido de este documento. Nokia se reserva el derecho de revisar o retirar este documento en cualquier momento sin previo aviso. La disponibilidad de productos concretos puede variar de una región a otra. Consulte con su distribuidor Nokia más cercano.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
2
Controles de exportación Este producto puede contener componentes, tecnología o software con arr eglo a las normativas y a la legislación de EE.UU. y de otros países. Se prohíben las desviaciones de las leyes.
ACERCA DE LAS APLICACIONES PARA SU NOKIA 6681 En el paquete de ventas encontrará una tarjeta Reduced-Size Dual Voltage
MultimediaMemoryCard (RS-MMC) que contiene aplicaciones adicionales de Nokia y de programadores de otras empresas. El contenido de la tarjeta RS-MMC y la disponibilidad de las aplicaciones y servicios pueden variar dependiendo del país, el proveedor o el operador de red. Las aplicaciones y la información detallada acerca del uso de las aplicaciones que encontrará en la página www.nokia.com/support están disponibles sólo en los idiomas seleccionados. Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM o de la red, de los mensajes MMS, o bien de la compatibilidad de los dispositivos y de los format os del contenido admitidos. La disponibilidad de los servicios puede variar dependiendo del país y de la región. Algunos servicios están sujetos a un cargo por separado.
EXCLUSION DE GARANTIA: Las aplicaciones suministradas con la MultiMediaCard (MMC), han sido creadas por y son propiedad de personas o entidades las cuales no son filiales de No-kia ni
tienen relación con ésta. Nokia no ostenta los derechos de autor y/o derechos de propiedad inte-lectual sobre las mencionadas aplicaciones de terceros. En consecuencia, Nokia no asume responsa-bilidad alguna respecto del soporte a consumidores finales ni de la funcionalidad de tales aplicaciones, ni de la información presentada en las aplicaciones o en estos materiales. Nokia no otorga garantía al-guna sobre estas aplicaciones.
USTED ACEPTA QUE EL SOFTWARE Y/O APLICACIONES (EN CONJUNTO, EL “SOFTWARE”) SE SUMINISTRAN “TAL CUAL”, SIN GARANTIA DE CLASE ALGUNA EXPRESA O IMPLICITA Y QUE, EN LA MAXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACION APLICABLE, NI NOKIA NI SUS FILIA-LES OTORGAN GARANTIA ALGUNA, EXPRESA O IMPLICITA, INCLUYENDO SIN LIMITACION LAS GARA NTIAS DE TITULO, CAPACIDAD COMERCIAL O IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECIFICO, O QUE EL SOFTWARE NO VULNERARÁ LAS PATENTES, DERECHOS DE AUTOR, MARCAS CO­MERCIALES O DEMAS DERECHOS DE TERCEROS. NOKIA O SUS FILIALES NO GARANTIZAN QUE CUALQUIER ASPECTO DEL SOFTWARE SATISFAGA SUS REQUERIMIENTOS O QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL MISMO NO SUFRA INTERRUPCIONES O QUE SE ENCUENTRE LIBRE DE ERRORES. USTED ASUME
LA RESPONSABILIDAD Y RIESGO DE LA ELECCION DEL SOFTWARE PARA LOGRAR LOS RESULTADOS PRETENDIDOS, ASI COMO DE SU INSTALACION, USO Y RESULTADOS OBTENIDOS CON EL MISMO. EN LA MAXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACION APLICABLE, NI NOKIA, NI SUS EMPLEADOS O FILIALES SERAN RESPONSABLES, EN NINGUN CASO, DE NINGUN DAÑO Y/O PERJUICIO, INCLUIDO LUCRO CESANTE, PERDIDA DE VENTAS, PERDIDA DE DATOS, DE INFORMACION O DE COSTES POR ADQUISICION DE MERCANCIAS O SERVICIOS SUSTITUTIVOS, DAÑOS A LA PROPIEDAD, DAÑOS PERSONALES, INTERRUPCION DE NEGOCIO, O CUALQUIER OTRO DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ECONOMICO, DE COBERTURA, PUNITIVO, ESPECIAL O CONSECUENTE, YA SEAN CONTRACTUALES O EXTRACONTRACTUALES Y/O QUE SURJAN COMO CONSECUENCIA DE NEGLIGENCIA U OTRO TIPO DE RESPONSABILIDAD Y QUE SE DERIVEN DE LA INSTALACION O USO DEL SOFTWARE, O DE LA INCAPACIDAD PARA EL USO DEL SOFTWARE, INCLUSO EN EL SUPUESTO DE QUE NOKIA O SUS FILIALES HUBIESEN SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. DADO QUE ALGUNOS PAISES/ESTADOS/JURISDICCIONES NO PERMITEN LA ANTERIOR EXCLUSION O LIMITACION DE RESPONSABILIDAD, PERO PUEDEN AUTORIZAR QUE LA RESPONSABILIDAD SE VEA LIMITADA, EN TALES SUPUESTOS LA RESPONSABILIDAD DE NOKIA, SUS EMPLEADOS O FILIALES QUEDA LIMITADA A 50 EUR. NADA DE LO CONTENIDO EN EL PRESENTE DESCARGO DE RESPONSABILIDAD VULNERA LOS DERECHOS LEGALES QUE ASISTEN A LA PARTE QUE ACTÚE COMO CONSUMIDOR.
COPYRIGHT (c) 2005 NOKIA. RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS. NOKIA Y NOKIA CONNECTING PEOPLE SON MARCAS REGISTRADAS DE NOKIA CORPORATION.
NOKIA CORPORATION NOKIA MULTIMEDIA MARKETING P.O. BOX 100, FIN-00045 NOKIA GROUP, FINLANDIA TEL. +358 7180 08000 TELEFAX +358 7180 34016 WWW.NOKIA.COM
2ª EDICIÓN ES, 9237020
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
3

Índice

Índice
Para su seguridad.......................................9
Personalizar el teléfono ..........................13
Establecer tonos..................................................................13
Modo Fuera de línea................................................... 14
Transferir contenido de otro teléfono........................... 15
Cambiar el aspecto del teléfono..................................... 16
Modo En espera activo......................................................16
Su teléfono...............................................18
Colocación de la correa..................................................... 18
Reloj........................................................................................18
Ajustes del reloj ...........................................................18
Reloj internacional...................................................... 19
Control de volumen y del altavoz ..................................19
Gestor de archivos .............................................................19
Ver el consumo de memoria.....................................20
Nivel de memoria bajo: liberación de memoria
Herramienta Tarjeta de memoria...................................21
Formatear una tarjeta de memoria........................ 22
Hacer llamadas.........................................23
Llamar.....................................................................................23
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
........20
Marcación rápida de un número de teléfono
Hacer una llamada de multiconferencia ..............24
Responder o rechazar llamadas......................................24
Llamada en espera (servicio de red).......................25
Opciones durante una llamada ...............................25
Registro..................................................................................26
Últimas llamadas ........................................................26
Duración de la llamada..............................................26
Paquetes datos.............................................................26
Controlar todos los eventos de comunicación
........... 24
..........27
Guía (agenda de teléfonos) ....................29
Guardar nombres y números............................................29
Números y direcciones predeterminados ............. 30
Copiar contactos.................................................................30
Directorio SIM y otros servicios de SIM................30
Asignar señales de llamada para contactos................31
Marcación mediante voz...................................................31
Añadir una grabación.................................................31
Hacer una llamada con una grabación.................32
Crear grupos de contactos ...............................................32
Eliminar miembros de un grupo.............................. 32
Cámara y Galería .................................... 33
Cámara ...................................................................................33
Hacer fotos....................................................................33
Hacer fotos en una secuencia..................................35
Incluirse en la foto: Temporizador auto................35
Flash ................................................................................35
Ajustar el color y la iluminación .............................36
Ajustes de la cámara...................................................36
Grabar vídeos................................................................36
Ajustes de la grabadora de vídeo............................38
Galería ....................................................................................38
Ver imágenes.................................................................39
Imagen ..................................................... 40
Editor de vídeo .....................................................................40
Editar vídeo, sonido y transiciones.........................40
Gestor de imágenes ............................................................41
Impresión de imágenes......................................................42
Selección de impresora ..............................................42
Vista previa....................................................................42
Ajustes de impresión...................................................42
RealPlayer™...........................................................................43
Reproducir videoclips o clips de sonido ................43
Transmitir contenido en secuencias por el aire
Recibir los ajustes de RealPlayer.............................44
.........44
Mensajes...................................................46
Escribir texto ........................................................................47
Introducción de texto tradicional...........................47
Introducción de texto predictivo: Diccionario
Copia de texto al portapapeles................................50
Escritura y envío de mensajes.........................................50
Recepción de ajustes de mensajes
multimedia y correo electrónico.............................52
Inbox: recepción de mensajes .........................................53
Mensajes multimedia.................................................53
Datos y ajustes.............................................................54
Mensajes de servicios Web.......................................54
Mis carpetas ........................................................................55
Buzón de correo...................................................................55
Abrir el buzón de correo............................................55
Recuperación de mensajes de correo ....................56
Eliminación de mensajes de correo........................57
Desconexión del buzón de correo...........................57
Buzón de salida: mensajes en espera para enviarse
Consulta de mensajes en una tarjeta SIM...................58
Ajustes de Mensajes...........................................................59
Mensajes de texto.......................................................59
Mensajes multimedia.................................................60
Correo electrónico.......................................................61
Mensajes de servicios Web.......................................63
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
.......... 48
.........58
Índice
Información de célula................................................63
Otros ajustes.................................................................63
Índice
Agenda......................................................64
Crear entradas de la Agenda...........................................64
Vistas de la Agenda....................................................65
Desactivar una alarma de Agenda..........................65
Eliminar entradas de la Agenda.............................. 66
Ajustes de la Agenda..................................................66
Internet.....................................................67
Acceso a Internet................................................................67
Recibir los ajustes del navegador ........................... 67
Introduzca los ajustes manualmente ....................67
Vista Favoritos .....................................................................68
Añadir favoritos manualmente................................68
Enviar favoritos............................................................69
Establecer una conexión...................................................69
Seguridad de conexión ..............................................69
Navegar..................................................................................69
Ver páginas guardadas...............................................71
Descargar y adquirir elementos......................................71
Finalizar una conexión ......................................................72
Vaciar la caché.............................................................72
Ajustes de Internet.............................................................72
Oficina......................................................74
Grabadora..............................................................................74
Tareas .....................................................................................74
Crear una lista de tareas...........................................74
Calculadora...........................................................................74
Calcular porcentajes...................................................75
Notas ......................................................................................75
Conversor...............................................................................75
Definir la moneda base y los tipos de cambio
..........75
Mis cosas..................................................77
Ir a: añadir accesos directos............................................77
Eliminar un acceso directo .......................................77
Monedero..............................................................................77
Crear un código de Monedero................................. 78
Almacenar detalles de tarjetas personales ..........78
Crear notas personales ..............................................79
Crear modos de monedero........................................ 79
Ver detalles de entradas............................................80
Ajustes del Monedero ................................................80
Restaurar los ajustes del Monedero y su código
........80
MI: mensajería instantánea (chat) ........81
Recibir los ajustes de MI...................................................81
Conectarse a un servidor..................................................81
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Modificar los ajustes de mensajería instantánea.......82
Buscar grupos y usuarios
de mensajería instantánea................................................82
Unirse a un grupo de mensajería
instantánea y abandonar el grupo .................................82
Chat.........................................................................................83
Grabar chats..................................................................83
Ver e iniciar conversaciones.............................................83
Contactos de mensajería instantánea...........................84
Gestionar grupos de mensajería instantánea..............85
Administrar un grupo de mensajería instantánea .....86
Crear un nuevo grupo
de mensajería instantánea........................................86
Añadir y eliminar miembros del grupo ..................86
Ajustes de servidores de chat...........................................87
Conectividad............................................ 88
Conexión Bluetooth............................................................88
Ajustes de conexión Bluetooth................................88
Enviar datos con una conexión Bluetooth ...........89
Establecer vínculos entre dispositivos...................90
Recibir datos con una conexión Bluetooth..........91
Desactivar la conectividad Bluetooth....................91
Conexiones de PC................................................................91
CD-ROM .........................................................................91
Utilizar el teléfono como módem ...........................91
Gestor de conexiones.........................................................91
Ver los detalles de una conexión de datos........... 92
Sincronización remota.......................................................93
Crear de perfiles de sincronización nuevos..........93
Sincronizar datos.........................................................94
Gestor de dispositivos........................................................94
Ajustes de perfiles de servidores.............................95
Herramientas............................................96
Ajustes....................................................................................96
Ajustes del teléfono....................................................96
Ajustes de llamadas....................................................97
Ajustes de conexión....................................................98
Fecha y hora................................................................101
Seguridad.....................................................................101
Desvío de llamadas ...................................................105
Restricciones (servicio de red)...............................105
Red.................................................................................105
Ajustes de accesorios...............................................106
Comandos de voz..............................................................106
ñadir un comando de voz a una aplicación
A
Gestor de aplicaciones.....................................................107
Instalación de aplicaciones y software...............107
Eliminación de aplicaciones y software..............108
Ajustes de aplicaciones............................................109
..........106
Índice
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Claves de activación: uso de archivos
con protección de copyright..........................................109
Índice
Resolución de problemas...................... 111
Preguntas y respuestas....................................................111
Información sobre la batería............... 114
Carga y descarga...............................................................114
Normas de autenticacion para baterias Nokia.........114
Autenticar el holograma .........................................115
¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? ........115
Cuidado y mantenimiento ................... 116
Información adicional
sobre seguridad..................................... 117
Índice alfabético................................... 121
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Para su seguridad

Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. Lea la guía del usuario completa para más información.
ENCIENDA EL TELÉFONO SIN RIESGOS
No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL Respete la legislación local. Tenga
siempre las manos libres para maniobrar con el vehículo mientras conduce. Recuerde que la primera norma de conducción en carretera es la precaución.
INTERFERENCIAS Todos los teléfonos móviles pueden ser susceptibles a interferencias que podrían afectar a su rendimiento.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES Siga todas las restricciones
existentes. Apague el teléfono cuando se encuentre cerca de un aparato médico.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES
Siga todas las restricciones existentes. El uso de dispositivos móviles puede causar interferencias en los aviones.
APAGUE EL TELÉFONO EN LAS GASOLINERAS No utilice el teléfono en
gasolineras. No lo utilice cerca de combustible o de productos químicos.
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE MATERIALES EXPLOSIVOS Siga todas las
restricciones existentes. No utilice el teléfono en lugares donde se realicen explosiones.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
9
UTILÍCELO RAZONABLEMENTE Utilice el
teléfono sólo en la posición normal tal como se explica en la documentación del producto. No toque la antena si no es necesario.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
El producto sólo debe instalarlo o repararlo el personal del servicio técnico cualificado.
EQUIPAMIENTO Y BATERÍAS Utilice únicamente equipamiento y baterías aprobados por el fabricante. No conecte productos que sean incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco.
COPIAS DE SEGURIDAD Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro por escrito de toda la información importante que guarda en el teléfono.
CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS
Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía del usuario correspondiente para conocer con detalle las instrucciones de seguridad. No conecte productos que sean incompatibles.
LLAMADAS DE EMERGENCIA Asegúrese de que el teléfono está encendido y en servicio. Pulse tantas veces como sea preciso para borrar la pantalla y volver a la pantalla de inicio. Marque el número de emergencia y pulse . Indique su ubicación. No interrumpa la llamada hasta que se le dé permiso para hacerlo.
10
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Acerca del dispositivo
El teléfono móvil descrito en esta guía está aprobado para su uso en las redes GSM 900/1800/1900. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información sobre redes.
Al utilizar las funciones de este dispositivo, respete la legislación, así como la privacidad y los derechos legítimos de las demás personas.
Aviso: Para utilizar las funciones de este
dispositivo, salvo la alarma del reloj, debe estar encendido. No encienda el teléfono donde el uso de teléfonos móviles pueda causar interferencias o comportar algún peligro.
Servicios de Red
Para utilizar el teléfono, debe tener contratados los servicios de un proveedor de servicios inalámbricos. La mayoría de las funciones de este teléfono dependen de las funciones de la red inalámbrica para poder utilizarse. Estos Servicios de Red puede que no estén disponibles en todas las redes o que necesite llegar a algún acuerdo específico con su proveedor de servicios para poder utilizar los Servicios de Red. Es posible que el proveedor de
servicios le facilite instrucciones adicionales sobre cómo utilizarlos y le indique qué cargos son aplicables en cada caso. Algunas redes pueden tener ciertas limitaciones que afectan al modo en que puede utilizar los Servicios de Red. Por ejemplo, algunas redes tal vez no admitan todos los caracteres y servicios que dependan del idioma.
Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado que determinadas funciones no estén habilitadas o activadas en el teléfono. En ese caso, no aparecerán en el menú del teléfono. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para obtener más información.
Este teléfono móvil es un terminal 3GPP GSM Release 99 que admite el servicio GPRS y está diseñado para admitir también las redes GPRS Release 97. No obstante, puede que haya algunos problemas de compatibilidad si se utiliza en algunas redes GPRS Release 97. Para más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Este teléfono admite los protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en los protocolos TCP/IP. Algunas funciones de este teléfono, como MMS, navegación, correo electrónico y descarga de contenido mediante navegador o por MMS, dependen de la red para poder utilizar dichas tecnologías.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
11
Accesorios, baterías y cargadores
Antes de usar cualquier cargador con el dispositivo, compruebe el número del modelo de dicho cargador. Este dispositivo está diseñado para ser utilizado con la alimentación proporcionada por ACP-12 y LCH-12.
Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores
y equipamiento aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de cualquier otro tipo puede anular toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso.
Para conocer la disponibilidad del equipamiento aprobado, póngase en contacto con su distribuidor. Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier equipamiento, sujete el enchufe y tire de éste, no del cable.
El teléfono y su equipamiento pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
12
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Personalizar el teléfono

Nota: Puede que su proveedor de servicios
u operador de red haya solicitado que los elementos del menú tengan un orden diferente o que añadan otros iconos al menú del teléfono. Póngase en contacto con el proveedor de servicios, con el operador de red, o bien con la atención al cliente de Nokia para obtener ayuda con respecto a aquellas funciones que difieran de las que se describen en esta guía.
• Para cambiar la imagen de fondo en modo en espera
o lo que aparece como salvapantallas, consulte "Cambiar el aspecto del teléfono", pág. 16.
• Para utilizar la pantalla en espera para acceder
rápidamente a las aplicaciones de uso más frecuente, consulte "Modo En espera activo", pág. 16.
• Para personalizar las señales de llamada, consulte
"Establecer tonos", pág. 13.
• Para cambiar los accesos directos asignados a las
distintas pulsaciones de la tecla de desplazamiento y las teclas de selección en modo en espera, consulte "Modo en espera", pág. 96.
• Para cambiar el reloj que aparece en modo en espera,
seleccione Reloj > Opciones > Ajustes > Tipo de
reloj > Analógico o Digital.
• Para cambiar el tono de alarma del reloj, seleccione
Reloj > Opciones > Ajustes > Tono de alarma reloj
yun tono.
• Para cambiar el tono de alarma de la Agenda,
seleccione Agenda > Opciones > Ajustes > Tono alarma
agenda.
• Para cambiar el saludo inicial por una imagen o un
texto, seleccione Herrams. > Ajustes > Teléfono >
Generales > Saludo inicial o logo.
• Para asignar una señal de llamada específica a un
contacto, seleccione Guía. Consulte "Asignar señales de llamada para contactos", pág. 31.
• Para asignar una tecla de marcación rápida a un contacto, pulse una tecla numérica en modo en espera ( está reservada para el buzón de voz) y, a continuación, . Pulse Sí y, a continuación, seleccione un contacto.
• Para reorganizar el menú principal, en dicho menú, seleccione Opciones > Mover, Mover a carpeta, o Carpeta nueva. Puede mover las aplicaciones que utiliza menos a carpetas y llevar las que usa más a menudo al menú principal.

Establecer tonos

Para ajustar y personalizar las señales de llamada, los tonos de aviso de mensaje y otros tonos para distintos
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Personalizar el teléfono
13
eventos, entornos o grupos de llamantes, pulse y seleccione Herrams. > Modos. El modo seleccionado aparece en la parte superior de la pantalla en modo en espera. Si está activo el modo Normal, sólo se muestra la fecha actual.
Para cambiar el modo, pulse en modo en espera. Desplácese al modo que desee activar y seleccione
Aceptar.
Sugerencia: Puede seleccionar Descargas tonos
para abrir una lista de favoritos. Seleccione un
Personalizar el teléfono
favorito e inicie la conexión a una página Web para descargar tonos.
Para modificar un modo, seleccione Herrams. > Modos. Desplácese al modo y seleccione Opciones >
Personalizar. Desplácese al ajuste que desee cambiar
y pulse para abrir las opciones. Los tonos almacenados en la tarjeta de memoria están señalados con . Desplácese por la lista de tonos y escuchar cada uno de ellos antes de hacer su elección. Pulse cualquier tecla para interrumpir el sonido.
Para crear un modo nuevo, seleccione Opciones >
Crear nuevo.

Modo Fuera de línea

El modo Fuera de línea le permite utilizar el teléfono sin estar conectado a la red inalámbrica. Cuando se activa el
modo Fuera de línea, la conexión a la red inalámbrica se desactiva, lo que se representa con el icono en el indicador de intensidad de la señal. Se impiden todas las señales de telefonía móvil procedentes del dispositivo y las dirigidas a él. Si intenta enviar mensajes, se mueven al buzón de salida para enviarse más tarde.
Sugerencia: Si desea obtener información acerca del
modo de cambiar el tono de aviso de la Agenda o el Reloj, consulte "Personalizar el teléfono", pág. 13.
Aviso: Cuando el dispositivo está en modo fuera de
línea o sin conexión a la red, no es posible hacer (ni recibir) llamadas, incluidas las llamadas de emergencia, ni tampoco utilizar cualquier función que dependa de la red. Para hacer una llamada, primero debe activar la función de teléfono modificando los perfiles. Si el dispositivo está bloqueado, debe marcar el código de bloqueo para poder activar la función de teléfono y hacer llamadas de emergencia.
Aviso: Para utilizar el modo Fuera de línea, el
dispositivo debe estar encendido. No encienda el dispositivo donde el uso de dispositivos móviles esté prohibido o si puede causar interferencias o comportar algún peligro.
Para salir del modo Fuera de línea, seleccione otro modo y Opciones > Activar > . El teléfono reactiva las transmisiones inalámbricas (siempre que la intensidad de
14
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
la señal sea suficiente). Si Bluetooth se ha activado antes de entrar en el modo Fuera de línea, se desactivará. Una conexión Bluetooth se reactiva automáticamente después de salir del modo Fuera de línea. Consulte "Ajustes de conexión Bluetooth", pág. 88.

Transferir contenido de otro teléfono

Puede copiar contactos, la agenda, imágenes, vídeos y clips de sonido mediante una conexión Bluetooth desde un teléfono compatible con la Serie 60 de Nokia.
El teléfono Nokia 6681 se puede utilizar sin tarjeta SIM. Cuando se enciende el teléfono sin una tarjeta SIM, se activa automáticamente el modo Fuera de línea. De este modo, se puede usar la tarjeta en otro teléfono.
Para que no se produzcan entradas duplicadas, podrá transferir el mismo tipo de información, por ejemplo, los contactos, del otro teléfono al suyo tan sólo una vez. Para transferir la misma información de nuevo, deberá enviar la aplicación Transfer. al otro teléfono y volver a instalarla.
Antes de iniciar la transferencia al Nokia 6681, deberá activar la conectividad Bluetooth en ambos teléfonos. Pulse y seleccione Conectivid. en cada uno de los teléfonos. > Bluetooth. Seleccione Bluetooth > Activado. Asigne un nombre a cada teléfono.
Para transferir contenido:
1 Pulse y seleccione Herrams. > Transfer. en el
dispositivo Nokia 6681. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
2 El teléfono buscará dispositivos con conectividad
Bluetooth. Una vez finalizada la búsqueda, seleccione el otro teléfono en la lista.
3 Se le pedirá que introduzca un código en el dispositivo
Nokia 6681. Escriba el código que desee (1-16 dígitos) y seleccione Aceptar. Escriba el mismo código en el otro teléfono y seleccione Aceptar.
4 La aplicación Transfer. se envía al otro teléfono en
forma de mensaje.
5 Abra el mensaje para instalar Transfer. en el otro
teléfono y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. La aplicación se incorpora al menú principal.
6 Desde el dispositivo Nokia 6681, seleccione el
contenido que desee copiar del otro teléfono.
Se copia el contenido de la memoria y la tarjeta de memoria del otro teléfono a su Nokia 6681 y a la tarjeta de memoria. La duración del proceso depende de la cantidad de datos que se transfieren. Los datos no se eliminarán del otro teléfono.
Personalizar el teléfono
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
15

Cambiar el aspecto del teléfono

Para cambiar la apariencia de la pantalla del teléfono (el papel tapiz, la paleta de colores y los iconos), pulse y seleccione Herrams. > Temas. El tema que está activo se indica mediante . En Temas, puede personalizar los temas agrupando elementos de otros temas o seleccionando imágenes de la Galería. Los temas de la tarjeta de memoria se indican con . Los temas de la tarjeta de memoria no están disponibles si extrae la
Personalizar el teléfono
tarjeta de memoria del teléfono. Si desea utilizar los temas, guárdelos en la memoria del teléfono antes de extraer la tarjeta de memoria o vuelva insertarla.
Las opciones de la vista principal de
/
Descargas de temas, Aplicar, Editar, Ayuda
previa
Para activar un tema, desplácese a él y seleccione
Opciones > Aplicar.
Para abrir una vista previa de un tema, desplácese a él y seleccione Opciones > Vista previa.
Para editar un tema, desplácese a él y seleccione
Opciones > Editar. Podrá cambiar las siguientes opciones:
Papel tapiz: la imagen que aparecerá de fondo en
modo en espera.
Paleta de colores: los colores utilizados en la pantalla.
Temas
son
y
Salvapantallas: el tipo de salvapantallas: fecha y hora,
o un texto personalizado. Consulte también los ajustes del tiempo de espera del salvapantallas, pág. 97.
Imagen en “Ir a”: la imagen de fondo para la
aplicación “Ir
Para restaurar el tema elegido y restablecer sus ajustes originales, seleccione Opciones > Restaurar tema or. mientras edita el tema.
a”.

Modo En espera activo

Utilice la pantalla en espera para acceder rápidamente a las aplicaciones de uso más frecuente.
Algunos accesos directos son fijos y no se pueden modificar.
Vista
Para activar el modo en espera activo, pulse , seleccione
Salir
.
Herrams. > Ajustes > Teléfono > Modo en espera > En espera activo y pulse para activar o desactivar el modo
en espera activo.
16
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Aparece la pantalla del modo en espera activo con las aplicaciones predeterminadas en la parte superior y los eventos de la Agenda, Tareas y el reproductor en la parte inferior.
Desplácese a una aplicación o evento y pulse .
Los accesos directos estándar asociados a las teclas de desplazamiento disponibles en el modo en espera no se pueden utilizar en modo en espera activo.
Para cambiar los accesos directos predeterminados a las aplicaciones:
1 Pulse , seleccione Herrams. > Ajustes > Teléfono >
Modo en espera > Aplics. espera activo y pulse .
2 Resalte un acceso directo a una aplicación y seleccione
Opciones > Cambiar.
3 Seleccione una nueva aplicación en la lista y pulse .
Personalizar el teléfono
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
17

Su teléfono

Colocación de la correa

Su teléfono
Enhebre la correa y apriétela.
Pulse y seleccione Reloj. Para configurar una nueva alarma, seleccione Opciones >
Fijar alarma. Introduzca la hora de la alarma y seleccione Aceptar. Cuando la alarma está activa, aparece el
indicador en el modo en espera. Para detener la alarma, seleccione Parar. Cuando suene la
señal de alarma, seleccione Repetir para detenerla
18
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Nota: Utilice
únicamente equipamiento aprobado por Nokia.

Reloj

Las opciones de Reloj son Fijar alarma,
Restablecer alarma, Eliminar alarma, Ajustes, Ayuda y Salir.
durante cinco minutos, después de los cuales, volverá a sonar. Esto se puede hacer hasta un máximo de cinco veces.
Si se alcanza la hora programada de alarma mientras el dispositivo está apagado, éste se enciende automáticamente y empieza a emitir el tono de alarma. Si selecciona Parar, el dispositivo pregunta si desea activar el dispositivo para hacer llamadas. Seleccione No para apagar el dispositivo o para efectuar y recibir llamadas. No seleccione cuando el uso del teléfono móvil pueda causar interferencias o comportar algún peligro.
Para cancelar una alarma, seleccione Reloj > Opciones >
Eliminar alarma.

Ajustes del reloj

Para cambiar los ajustes del reloj, seleccione Opciones >
Ajustes en el Reloj.
Para cambiar la apariencia del reloj en modo en espera, desplácese hasta Tipo de reloj > Analógico o Digital.
Para cambiar el tono de alarma, seleccione Tono de
alarma reloj.
Para permitir que la red de telefonía móvil actualice la fecha, la hora y la información de zona horaria en el teléfono (servicio de red), desplácese hasta Actualizac.
auto hora. Para que se aplique el ajuste de Actualizac. auto hora, el teléfono se debe reiniciar.
Para cambiar el estado de la función de ahorro de luz diurna, desplácese a Ahorro de luz diurna. Seleccione
Activar para añadir una hora a la hora de Ciudad propia.
Consulte "Reloj internacional" en la página 19. Cuando la función de ahorro de luz diurna esté activa, aparecerá el indicador en la vista principal del Reloj.

Reloj internacional

Abra Reloj y pulse para abrir la vista del reloj internacional. En esta vista, puede consultar la hora en distintas ciudades.
Para añadir ciudades a la lista, seleccione Opciones >
Añadir ciudad. Escriba las primeras letras del nombre de la
ciudad. El campo de búsqueda se abre automáticamente y aparece la lista de las ciudades que coinciden. Seleccione una ciudad. Puede añadir hasta 15 ciudades a la lista.
Para configurar su ciudad actual, desplácese a una ciudad y seleccione Opciones > Ciudad propia. La ciudad aparece en la vista principal del Reloj y la hora del teléfono cambia en función de la ciudad elegida. Compruebe que la hora sea correcta y se corresponda con su zona horaria.

Control de volumen y del altavoz

Cuando tenga una llamada activa o esté escuchando un sonido, pulse o para subir o bajar el nivel de volumen, respectivamente.
El altavoz incorporado permite hablar y escuchar con el teléfono desde una distancia corta sin tener que sujetarlo junto al oído; por ejemplo, poniéndolo en una mesa cercana. Las aplicaciones de sonido usan el altavoz de forma predeterminada.
Importante: No se acerque el teléfono a la oreja
cuando el altavoz esté funcionando, ya que el volumen podría ser muy alto.
• Para utilizar el altavoz durante una llamada, hágala ypulse .
• Para desactivar el altavoz, cuando tenga una llamada activa o esté escuchando un sonido, pulse .

Gestor de archivos

Numerosas funciones del teléfono utilizan la memoria para almacenar datos. Algunas de estas funciones son la Guía, mensajes, imágenes y señales de llamada, notas de la agenda y de tareas, documentos y aplicaciones
Su teléfono
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
19
descargadas. La memoria libre disponible depende de la cantidad de datos guardados previamente en la memoria del teléfono. Si necesita espacio de almacenamiento adicional, puede utilizar una tarjeta de memoria. Las tarjetas de memoria permiten reescribir datos, de modo que puede eliminar y guardar datos en ellas.
Su teléfono
Para buscar archivos y carpetas en la memoria del teléfono o en una tarjeta de memoria (si se ha insertado), pulse y seleccione Herrams. > Gestor ar.. Se abre la vista de la memoria del teléfono ( ). Pulse para abrir la vista de la tarjeta de memoria ( ).
Para mover o copiar archivos a una carpeta, pulse y al mismo tiempo para marcar un archivo y seleccione Opciones > Mover a carpeta o Copiar
acarpeta.
Iconos del Gestor ar.:
Carpeta Carpeta que contiene otras carpetas
Para buscar un archivo, seleccione Opciones > Buscar y la memoria en la que desea buscar y escriba un texto de búsqueda que se corresponda con el nombre del archivo.
Sugerencia: Puede usar la aplicación Nokia Phone
Browser, disponible en Nokia PC Suite, para ver las distintas memorias disponibles en su teléfono. Consulte el CD-ROM suministrado en el paquete de ventas.

Ver el consumo de memoria

Para ver qué tipos de datos tiene en el teléfono y cuánta memoria consumen los distintos tipos, seleccione
Opciones > Detalles de memoria. Desplácese hasta Mem. libre para ver cuánta memoria queda libre en el teléfono.
Para ver cuánta memoria queda libre en la tarjeta de memoria, si la ha insertado en el teléfono, pulse para abrir la vista de la tarjeta y seleccione Opciones > Detalles
de memoria.

Nivel de memoria bajo: liberación de memoria

Si la cantidad de memoria del teléfono disponible comienza a reducirse y el navegador está abierto, éste se cerrará automáticamente para liberar espacio de la memoria. Si el navegador no está abierto y el nivel de memoria del teléfono es bajo, aparecerá una notificación del teléfono informándole de que debe liberar espacio porque se está acabando la memoria.
Para liberar memoria en el teléfono, transfiera datos a una tarjeta de memoria con el Gestor de archivos. Marque los archivos que va a mover y seleccione Opciones > Mover
aarpeta > Tarjeta memoria y una carpeta.
20
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Para eliminar datos y liberar memoria, utilice la aplicación
Gestor ar., o vaya a la aplicación correspondiente.
Por ejemplo, puede eliminar lo siguiente:
• Mensajes de las carpetas Buzón entrada, Borrador y Enviados, en Mensajes
• Mensajes de correo recuperados en la memoria del teléfono
• Páginas Web guardadas
• Imágenes, vídeos o archivos de sonido guardados
• Información de contacto
• Notas de la Agenda
• Aplicaciones descargadas. Consulte también "Gestor de aplicaciones", pág. 107.
• Cualquier otro dato que no necesite

Herramienta Tarjeta de memoria

Nota: Este dispositivo utiliza la tarjeta Reduced Size
Dual Voltage (1.8/3V) MultiMediaCard (MMC). Para garantizar la interoperabilidad, utilice sólo tarjetas MMC de dos tensiones. Consulte al fabricante o proveedor para determinar la compatibilidad de la tarjeta.
Pulse y seleccione Herrams. > Memoria. Si necesita espacio de almacenamiento adicional, puede utilizar una tarjeta de memoria. También puede crear copias de seguridad de la información de la memoria del teléfono y restaurarla en el teléfono más adelante.
No puede usar la tarjeta de memoria si la puerta de la ranura correspondiente está abierta.
Mantenga las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños.
No abra la puerta de la ranura de la tarjeta de memoria mientras se está ejecutando una operación. Si la abre, puede dañar tanto la tarjeta de memoria como el dispositivo, y los datos almacenados en la tarjeta se pueden perder.
Las opciones de la herramienta de la tarjeta de
memoria son Copia seg. mem. tel., Restaurar de tarj.,
Format. tarj. mem., Nombre tarj. mem., Detalles de memoria, Ayuda y Salir.
Utilice sólo tarjetas MultiMediaCards (MMC) compatibles con este dispositivo. Otras tarjetas de memoria, como las Secure Digital (SD), no caben en la ranura para tarjetas MMC y no son compatibles con este dispositivo. Si utiliza una tarjeta de memoria que no sea compatible, puede dañar la tarjeta de memoria además del dispositivo, y los datos almacenados en la tarjeta no compatible se pueden perder.
Su teléfono
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
21
• Para crear copias de seguridad de la información de la memoria del teléfono en una tarjeta de memoria, seleccione Opciones > Copia seg. mem. tel.
• Para restaurar información de la tarjeta de memoria en la memoria del teléfono, seleccione Opciones >
Su teléfono
Restaurar de tarj.

Formatear una tarjeta de memoria

Cuando se formatea una tarjeta de memoria, todos los datos de la tarjeta se pierden definitivamente.
Sugerencia: Para cambiar de nombre una tarjeta de
memoria, seleccione Opciones > Nombre tarj. mem..
Algunas tarjetas de memoria se suministran ya formateadas y otras requieren formato. Consulte a su distribuidor para saber si tiene que formatear la tarjeta de memoria antes de usarla.
Para formatear una tarjeta de memoria, seleccione
Opciones > Format. tarj. mem.. Seleccione para
confirmar. Una vez finalizado el proceso, escriba un nombre para la tarjeta de memoria y seleccione Aceptar.
22
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Hacer llamadas

Llamar

Sugerencia: Para subir o bajar el volumen durante
una llamada, pulse o .
1 En modo en espera, escriba el número de teléfono,
incluido el prefijo. Pulse para eliminar un número. Para llamadas internacionales, pulse dos veces para marcar el carácter + (reemplaza el código de acceso internacional) y, a continuación, marque el código de país, el prefijo (quitando el cero inicial cuando sea necesario) y el número de teléfono.
2 Pulse para llamar al número. 3 Pulse para finalizar la llamada (o para cancelar el
intento de llamada).
Sugerencia: Para cambiar el número de teléfono
de su buzón de voz, pulse y seleccione
Herrams. > Buzón de voz. Después, seleccione Opciones > Cambiar número. Escriba el número
(facilitado por el proveedor de servicios) y seleccione Aceptar.
Si pulsa , terminará la llamada, aunque haya otra aplicación activa.
Para hacer una llamada desde Guía, pulse y seleccione
Guía. Desplácese al nombre de quien desee llamar, o bien,
escriba las primeras letras del nombre en el campo Buscar. Aparece una lista de contactos que coinciden. Pulse para llamar.
Deberá copiar los contactos de la tarjeta SIM en la Guía para poder realizar una llamada siguiendo este procedimiento. Consulte "Copiar contactos", en la página 30.
Para llamar a su buzón de voz (servicio de red), mantenga pulsada en modo en espera. Consulte también "Desvío de llamadas", pág. 105.
Para llamar a números marcados recientemente en modo en espera, pulse para abrir una lista de los 20 últimos números a los que ha llamado o ha intentado llamar. Desplácese al número que desee y pulse para marcarlo.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Hacer llamadas
23

Marcación rápida de un número de teléfono

Para asignar una de las teclas de marcación rápida ( - ) a un número de teléfono, pulse y seleccione Herrams. > Marc. ráp.. está reservada para el buzón de voz.
Hacer llamadas
Para llamar en modo en espera, pulse la tecla de marcación rápida y .
Sugerencia: Para utilizar la función de marcación
rápida para un número manteniendo pulsada la tecla correspondiente, pulse y seleccione Herrams. >
Ajustes > Llamada > Marcación rápida > Activada.
Hacer una llamada de multiconferencia
1 Llame al primero de los participantes. 2 Para llamar a otro participante; seleccione Opciones >
Llamada nueva. La primera llamada será retenida
automáticamente.
3 Cuando se responda a la nueva llamada, para
incorporar al primer participante en la multiconferencia, seleccione Opciones >
Multiconferencia.
Para añadir una nueva persona a la llamada, repita el paso 2 y seleccione Opciones > Multiconferencia >
Incluir en multiconf.. El teléfono admite llamadas de
multiconferencia con seis participantes como máximo, incluido usted mismo. Para mantener una conversación privada con uno de los participantes, seleccione Opciones >
Multiconferencia > Privada. Seleccione un
participante y pulse Privada. La llamada de multiconferencia será retenida en el teléfono. Los otros participantes podrán proseguir con la llamada. Cuando haya finalizado la conversación privada, seleccione
Opciones > Multiconferencia > Incluir en multiconf.
para regresar a la llamada de multiconferencia. Para excluir un participante, seleccione Opciones >
Multiconferencia > Excluir participante, desplácese
al participante y pulse Excluir.
4 Para terminar la llamada de multiconferencia
activa, pulse .

Responder o rechazar llamadas

Para responder la llamada, pulse . Para silenciar la señal cuando reciba una llamada,
seleccione Silenciar.
Sugerencia: Si ha conectado un kit manos libres
portátil compatible al teléfono, puede responder a la llamada y finalizarla pulsando la tecla de manos libres portátil.
24
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Si no desea responder a una llamada, pulse para rechazarla. El llamante escuchará una señal de línea ocupada. Si ha activado la función de Ajustes de desvíos >
Si está ocupado para desviar las llamadas, cuando rechace
una llamada entrante, ésta también se desviará. Consulte "Desvío de llamadas", pág. 105.
Cuando rechace una llamada entrante, también podrá enviar un mensaje de texto al llamante para indicarle por qué no ha podido responderle. Seleccione Opciones >
Enviar mens. texto. Puede modificar el texto antes de
enviarlo. Para definir esta opción y escribir un mensaje de texto estándar, consulte "Ajustes de llamadas", en la página 97.

Llamada en espera (servicio de red)

Puede responder a una llamada en el transcurso de otra llamada si ha activado la opción Llamada en espera (servicio de red) en Herrams. > Ajustes > Llamada >
Llamada en espera.
Sugerencia: Para ajustar las señales de llamada
a distintos entornos y situaciones, por ejemplo, si desea que el teléfono esté en silencio, consulte "Establecer tonos", pág. 13.
Para responder la llamada en espera, pulse . La primera llamada será retenida.
Para pasar de una llamada a otra, pulse Cambiar. Seleccione Opciones > Transferir para conectarse a una llamada entrante o una llamada en espera con una llamada activa y para desconectarse de las llamadas. Para finalizar la llamada activa, pulse . Para finalizar las dos llamadas, seleccione Opciones > Finalizar todas llam..

Opciones durante una llamada

Muchas de las opciones que puede utilizar durante una llamada son servicios de red. Seleccione Opciones durante una llamada para acceder a alguna de las siguientes opciones: Silenciar micrófono o Micro, Responder,
Rechazar, Cambiar, Retener o Recuperar, Activar teléfono, Activar altavoz o Activar manos lib. (si se ha
conectado un kit manos libres portátil compatible con conectividad Bluetooth), Finaliz. llam. activa o Finalizar
todas llam., Llamada nueva, Multiconferencia
y Transferir. Seleccione entre las siguientes opciones:
Colgar y cambiar: para finalizar una llamada activa
y responder a la llamada en espera.
Enviar DTMF: para enviar cadenas de tonos DTMF (Dual
Tone Multi-frequency, Multifrecuencia de tono dual), por ejemplo, contraseñas. Escriba la cadena DTMF o búsquela en la Guía. Para introducir un carácter de espera (w) o de pausa (p), pulse repetidamente. Seleccione
Aceptar para enviar el tono.
Hacer llamadas
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
25
Sugerencia: Puede agregar tonos DTMF a los
campos Número de teléfono o DTMF de una tarjeta de contacto.

Registro

Hacer llamadas

Últimas llamadas

Para controlar los números de teléfono de las llamadas perdidas, recibidas y enviadas, pulse y seleccione
Conectivid. > Registro > Últimas llam.. El teléfono
registra las llamadas perdidas y recibidas, siempre que la red permita estas funciones y el teléfono esté encendido y dentro del área de servicio de la red.
Sugerencia: Si ve una nota de llamadas perdidas en
modo en espera, seleccione Mostrar para acceder a la lista de llamadas perdidas. Para devolver una llamada, desplácese al nombre o al número de teléfono correspondiente y pulse .
Erasing recent call lists: para borrar todas las listas de llamadas recientes, seleccione Opciones > Borrar últimas
llam. en la vista principal de últimas llamadas. Para borrar
uno de los registros de llamadas, ábralo y seleccione
Opciones > Borrar la lista. Para borrar un evento
determinado, abra un registro, desplácese al evento ypulse .

Duración de la llamada

Para controlar la duración aproximada de las llamadas entrantes y salientes, pulse y seleccione Conectivid. >
Registro > Duración llam..
Si desea que se muestre la duración de la llamada mientras está activa, seleccione Conectivid. > Registro >
Opciones > Ajustes > Mostrar durac. llam..
Seleccione o No.
Nota: El tiempo real de facturación de llamadas del
proveedor de servicios puede variar, dependiendo de las características de la red, los redondeos de facturación, etc.
Para borrar los temporizadores de duración, seleccione
Opciones > Poner temps. a cero. Para ello, es preciso el
código de bloqueo (consulte "Seguridad", "Teléfono y SIM", pág. 101).

Paquetes datos

Para comprobar la cantidad de datos enviados y recibidos durante las conexiones de paquetes de datos, pulse y seleccione Conectivid. > Registro > Paquetes datos. Por ejemplo, le pueden cobrar las conexiones de los paquetes de datos por la cantidad de datos enviados y recibidos.
26
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Controlar todos los eventos de comunicación

Iconos de Registro:
entrantes salientes eventos de comunicación perdidos
Para controlar todas las llamadas, los mensajes de texto o las conexiones de datos registrados por el teléfono, pulse , seleccione
Conectivid. > Registro y pulse
para abrir el registro general. Para cada evento de comunicación, puede ver el nombre del remitente o del destinatario, el número de teléfono, el nombre del proveedor de servicios o el punto de acceso. Puede aplicar un filtro al registro general para ver sólo un tipo de evento y crear nuevas tarjetas de contacto a partir de la información del registro.
Sugerencia: Para ver una lista de mensajes enviados,
pulse y seleccione Mensajes > Enviados. Los eventos secundarios (como un mensaje de texto
enviado en varias partes y las conexiones de paquetes de
datos) se registran como un evento de comunicación. Las conexiones al buzón de correo, el centro de mensajes multimedia o las páginas Web aparecen como conexiones de paquetes de datos.
Nota: Cuando envíe mensajes, puede que en el
teléfono aparezca el texto Enviado. Esto indica que su teléfono ha enviado el mensaje al número del centro de mensajes programado en el teléfono. No significa que el mensaje se haya recibido en el destinatario deseado. Si desea información más detallada acerca de los servicios SMS, consulte a su proveedor de servicio.
Para aplicar un filtro en el registro, seleccione Opciones >
Filtrar y un filtro.
Para borrar definitivamente todo el contenido del registro, el registro de últimas llamadas y los informes de entrega de mensajes, seleccione Opciones > Borrar registro. Seleccione para confirmar.
Para configurar la Duración del registro, seleccione
Opciones > Ajustes > Duración del registro. Los eventos
del registro permanecen en la memoria del teléfono durante un número definido de días, tras lo cual se borran automáticamente para liberar memoria. Si selecciona
Ningún registro, todo el contenido del registro, el registro
de Últimas llamadas y los informes de Entrega de mensajes se borran definitivamente.
Hacer llamadas
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
27
Contador de paquetes de datos y contador de tiempo de conexión: Para ver la cantidad de datos, medidos en
kilobytes, que se han transferido y la duración de una conexión de datos de determinados paquetes, desplácese a un evento de entrada o de salida indicado mediante
Paqs., y seleccione Opciones > Ver detalles.
Hacer llamadas
28
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Guía (agenda de teléfonos)

Pulse y seleccione Guía. En la Guía, se pueden añadir señales de llamada personales, grabaciones o imágenes en miniatura a las tarjetas de contacto. También se pueden crear grupos de contactos, para enviar mensajes de texto o correo a numerosos destinatarios al mismo tiempo. Puede añadir la información de contacto (tarjetas de visita) que reciba a la Guía. Consulte "Datos y ajustes", pág. 54. La información de contacto sólo se puede enviar o recibir desde dispositivos compatibles.
Las opciones de la Guía son Abrir, Llamar, Crear
mensaje, Contacto nuevo, Abrir conversación, Editar,
Borrar, Duplicar, Añadir a grupo (se muestra si ha
creado un grupo), Pertenece a grupos (se muestra si ha
creado un grupo), Marcar/Anul. marcar, Copiar, Guía
de la SIM, Ir a dirección web, Enviar, Información de
Guía, Ajustes, Ayuda y Salir.

Guardar nombres y números

1 Seleccione Opciones > Contacto nuevo. 2 Rellene los campos que desee y pulse Hecho.
Opciones para editar tarjetas de contacto:
Añadir miniatura, Eliminar miniatura, Añadir detalle, Borrar detalle, Editar etiqueta, Ayuda
y Salir.
Para modificar tarjetas de contacto en la Guía, desplácese a la tarjeta que desee editar y seleccione
Opciones > Editar.
Para eliminar una tarjeta de contacto de la Guía, selecciónela y pulse . Para suprimir varias tarjetas a la vez, pulse y para marcar los contactos y después, pulse para eliminarlos.
Sugerencia: Para añadir y modificar tarjetas de
contacto, utilice Nokia Contacts Editor, disponible en Nokia PC Suite. Consulte el CD-ROM que se suministra con el teléfono.
Para adjuntar una imagen en miniatura a una tarjeta de contacto, abra la tarjeta y seleccione Opciones >
Editar > Opciones > Añadir miniatura. Cuando el
contacto llame, aparecerá la imagen en miniatura.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Guía (agenda de teléfonos)
29

Números y direcciones predeterminados

Puede asignar números o direcciones predeterminados a una tarjeta de contacto. De este modo, si un contacto tiene varios números o direcciones, podrá llamarle o enviarle un mensaje fácilmente utilizando determinado número o cierta dirección.
1 En la Guía, escoja un contacto y pulse . 2 Seleccione Opciones > Predeterminados. 3 Elija un valor predeterminado al que desee añadir un
número o una dirección y seleccione Asignar.
4 Seleccione un número o una dirección que desee
Guía (agenda de teléfonos)
configurar como valor predeterminado.
La información predeterminada aparecerá subrayada en la tarjeta de contacto.

Copiar contactos

Sugerencia: Para enviar información de contacto,
seleccione la tarjeta que desee enviar. Seleccione
Opciones > Enviar > Vía mensaje de texto, Vía multimedia o Vía Bluetooth. Consulte "Mensajes",
pág. 46 y "Enviar datos con una conexión Bluetooth", pág. 89.
• Para copiar nombres y números de una tarjeta SIM al
teléfono, pulse y seleccione Guía > Opciones >
Guía de la SIM > Directorio de la SIM. Marque los
nombres que desee copiar y seleccione Opciones >
Copiar a la Guía.
• Para copiar un número de teléfono, fax o buscapersonas desde la Guía a la tarjeta SIM, seleccione Guía y abra una tarjeta de contacto. Desplácese al número y seleccione Opciones > Copiar
a direct. SIM.
Sugerencia: Puede sincronizar los contactos con un
PC compatible con Nokia PC Suite. Consulte el CD-ROM que se suministra con el teléfono.

Directorio SIM y otros servicios de SIM

Nota: Para más detalles sobre disponibilidad, tarifas
e información sobre los servicios de SIM, póngase en contacto con el distribuidor de su tarjeta SIM (operador de red, proveedor de servicios u otro distribuidor).
Pulse y seleccione Guía > Opciones > Guía de la SIM >
Directorio SIM para ver los nombres y los números
almacenados en la tarjeta SIM. En el directorio de SIM, puede añadir, editar o copiar números en la Guía, y también hacer llamadas.
30
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Loading...
+ 95 hidden pages