DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre
seule responsabilité la conformité du produit RM-36
aux dispositions de la directive européenne :
1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être
consultée à l'adresse suivante : http://www.nokia.com/
phones/declaration_of_conformity/
totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans
l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite.
Nokia, Nokia Connecting People et Pop-Port sont des marques déposées de Nokia
Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce
document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de
leurs détenteurs respectifs.
Nokia tune est une marque de son de Nokia Corporation.
TOUTE UTILISATION DE CE PRODUIT CONFORME A LA NORME VIDÉO MPEG-4 EST
INTERDITE, À L'EXCEPTION DES UTILISATIONS DIRECTEMENT LIÉES AUX (A)
DONNÉES OU INFORMATIONS (i) GÉNÉRÉES PAR OU OBTENUES À TITRE GRATUIT
D'UN CONSOMMATEUR AGISSANT EN DEHORS DE TOUTE ACT IVITÉ COMMERCIALE,
ET (ii) DESTINÉES À UN USAGE STRICTEMENT PERSONNEL ; ET AUX (B) AUTRES
UTILISATIONS FAISANT L'OBJET D'UNE LICENCE SPÉCIFIQUE ACCORDÉE
SÉPARÉMENT PAR MPEG LA, L.L.C.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se
réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit
décrit dans ce document, sans aucun préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données
ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou
indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'état". À l'exception des lois obligatoires
applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite,
y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la
commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la
précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de
réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des
régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche.
Contrôles à l'exportation
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la
réglementation en vigueur en matière d’exportation aux Etats-Unis et en dehors. Le
détournement de la législation en vigueur est strictement interdit.
À PROPOS DES APPLICATIONS COMPLÉMENTAIRES POUR VOTRE NOKIA 6680
Dans le coffret du produit, vous trouvez une carte Reduced-Size Dual Voltage
MultimediaMemoryCard (RS-MMC) qui contient des applications complémentaires
développées par Nokia et par des tiers. Le contenu d’une carte RS-MMC et la
disponibilité des applications et des services peut varier en fonction du pays, du
revendeur et/ou de l’opérateur réseau. Les applications et des informations
complémentaires concernant l’utilisation des applications sur le site
www.nokia.com/support sont disponibles dans les langues sélectionnées
uniquement.
Certaines opérations et fonctionnalités dépendent de la carte SIM et/ou du réseau,
du MMS ou de la compatibilité des appareils et des formats de contenus pris en
charge. La disponibilité des services peut varier selon le pays et la région. Certains
services sont sujets à une facturation distincte.
EXCLUSION DE GARANTIE :
Les applications fournies dans la carte multimédia (CMM), ont été crées et sont la
propriété de personnes ou entités qui ne sont pas affiliées ou liées à NOKIA. NOKIA
n’est pas titulaire des droits d'auteur et/ou droits de propriété intellectuelle
attachés à ces applications appartenant à un tiers. Dès lors, NOKIA n'encourt
aucune responsabilité en ce qui concerne le support de l'utilisateur final ou les
fonctionnalités de ces applications, les informations présentées dans ces
applications ou ces matériels. NOKIA n’offre aucune garantie relative à ces
applications.
VOUS RECONNAISSEZ QUE LE LOGICIEL ET/OU LES APPLICATIONS
(COLLECTIVEMENT « LE LOGICIEL ») SONT FOURNIS EN L'ETAT SANS AUCUNE
GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU'ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE. DANS LA
LIMITE PREVUE PAR LA LOI APPLICABLE, NI NOKIA NI SES AFFILIÇES NE FAIT UNE
QUELCONQUE DECLARATION OU N’ACCORDE DE GARANTIE EXPRESSE OU
IMPLICITE QUELCONQUE, Y COMPRIS ET SANS QUE CETTE LISTE NE SOIT
LIMITATIVE, DE GARANTIES D'EVICTION, DE QUALITE, DE CONFORMITE A UN
OBJECTIF PARTICULIER OU SUR LE FAIT QUE LE LOGICIEL NE PORTE PAS ATTEINTE
A DES BREVETS, DROITS D'AUTEURS, MARQUES OU AUTRES DROITS DETENUS PAR
UN TIERS.
NOKIA OU SES AFFILIES NE GARANTISSENT AUCUNEMENT QUE TOUS LES ASPECTS
DU LOGICIEL REPONDRONT A VOS EXIGENCES OU QUE LE FONCTIONNEMENT DU
LOGICIEL SERA ININTERROMPU OU SANS ERREUR. VOUS ASSUMEZ L'ENTIERE
RESPONSABILITÉ ET LES RISQUES LIES Â LA SELECTION DU LOGICIEL POUR
L'OBTENTION DES RESULTATS ESCOMPTES ET POUR L'INSTALLATION, L'UTILISATION
ET LES RESULTATS OBTENUS. DANS LA LIMITE PREVUE PAR LA LOI APPLICABLE,
NOKIA, SES EMPLOYES OU AFFILIES NE SERONT EN AUCUN CAS TENUS POUR
RESPONSABLES D'UNE QUELCONQUE PERTE DE PROFIT, REVENUS, VENTES,
DONNEES, INFORMATION OU DES FRAIS D'OBTENTION DE BIENS OU SERVICES DE
SUBSTITUTION, DE DOMMAGE MATERIEL, DOMMAGE PHYSIQUE, INTERRUPTION
D'ACTIVITE, OU DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, FORTUIT, ECONOMIQUE, DE
GARANTIE, PUNITIF, SPECIAL OU INCIDENT, QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET QUE
CE DOMMAGE DECOULE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, DELICTUELLE,
OU D'UNE NEGLIGENCE OU DE TOUTE AUTRE THEORIE DE RESPONSABILITÉ, L IEE A
L'INSTALLATION, L'UTILISATION OU L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER LE LOGICIEL,
MEME SI NOKIA OU SES AFFILIES ONT ETE AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL
DOMMAGE. AU CAS OU CERTAINS PAYS/ETATS/JURIDICTIONS N'AUTORISE PAS
LES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ ENONCEES CI-DESSUS,
MAIS AUTORISENT CERTAINES LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ, LA
RESPONSABILITÉ DE NOKIA, DE SES EMPLOYES OU AFFILIES SERA DANS CES CAS
LA LIMITEE A EUR 50. AUCUNE DISPOSITION DE LA PRÉSENTE EXCLUSION DE
GARANTIE NE POURRA PORTER ATTEINTE AUX DISPOSITIONS D'ORDRE PUBLIC
APPLICABLES À TOUTE PERSONNE AGISSANT EN TANT QUE CONSOMMATEUR.
COPYRIGHT (c) 2005 NOKIA. TOUS DROITS RÉSERVÉS. NOKIA ET NOKIA
CONNECTING PEOPLE SONT DES MARQUES DÉPOSÉES DE NOKIA CORPORATION.
NOKIA CORPORATION
NOKIA MULTIMEDIA MARKETING
P.O. BOX 100, FIN-00045 NOKIA GROUP, FINLAND
TÉL. +358 7180 08000
FAX +358 7180 34016
WWW.NOKIA.COM
Questions et réponses......................................................117
Informations relatives
à la batterie .......................................... 120
Charge et décharge ..........................................................120
Directives d'authentification des batteries Nokia ...121
Précautions d’utilisation
et maintenance..................................... 123
Informations supplémentaires
relatives à la sécurité........................... 124
Index ...................................................... 128
Pour votre securité
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être
dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le
manuel d'utilisation complet pour de plus amples
informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas votre téléphone sous tension
lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est
interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales.
Gardez toujours les mains libres lorsque vous
êtes au volant d'une voiture. Votre
préoccupation première pendant la conduite
doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES Tous les téléphones sans fil
peuvent subir des interférences susceptibles
d'avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES
HOSPITALIERS Respectez toutes les
restrictions. Éteignez votre téléphone à
proximité d'équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils
sans fil peuvent provoquer des interférences
dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONSESSENCE N'utilisez pas le téléphone dans une
station-essence, ni à proximité de carburants
ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ
SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez
toutes les restrictions. N'utilisez pas votre
téléphone dans des endroits où sont utilisés
des explosifs.
UTILISATION CORRECTE N'utilisez l'appareil
que dans sa position normale, comme indiqué
dans la documentation relative au produit. Ne
touchez pas l'antenne inutilement.
PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel
qualifié est habilité à installer ou réparer ce
produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que
des accessoires et des batteries agréés. Ne
connectez pas de produits incompatibles.
COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de
faire des copies de sauvegarde ou de conserver
un enregistrement écrit de toutes les
informations importantes.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS En
cas de connexion à un autre téléphone,
consultez le manuel d'utilisation de ce dernier
pour en savoir plus sur les instructions
relatives à la sécurité. Ne connectez pas de
produits incompatibles.
APPELS D'URGENCE Assurez-vous que la
fonction de téléphone de votre appareil est
activée et que celui-ci se trouve dans une
zone de service. Appuyez sur autant de fois
que nécessaire pour effacer l'écran et revenir
à l'écran de départ. Entrez le numéro
d'urgence, puis appuyez sur . Indiquez
l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez
pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les
réseaux EGSM 900/1800/1900 et UMTS 2000. Contactez
votre prestataire de services pour plus d'informations sur
les réseaux.
En cas d'utilisation des fonctions de cet appareil, respectez
toutes les réglementations, la vie privée et les droits
légitimes des tiers.
Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres
que le réveil, le téléphone doit être sous tension.
Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque
l'utilisation des téléphones sans fil risque de provoquer
des interférences ou de présenter un danger.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer des
services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. De
nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des
fonctions du réseau téléphonique sans fil disponibles. Ces
services réseau ne seront pas forcément disponibles sur
tous les réseaux ou vous devrez peut-être passer des
arrangements spécifiques avec votre prestataire de
services pour pouvoir utiliser les services réseau. Votre
prestataire de services devra peut-être vous fournir des
instructions supplémentaires pour permettre l'utilisation
de ces services et expliquer quels frais sont appliqués.
Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui
affecteront la manière dont vous utiliserez les services
réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en
charge tous les caractères et services spécifiques à une
langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la
désactivation ou la non-activation de certaines fonctions
sur votre appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront pas
dans le menu de votre appareil. Contactez votre prestataire
de services pour plus d'informations.
Cet appareil sans fil est un terminal GSM 3GPP version 99
qui prend en charge le service GPRS et est conçu pour
prendre aussi en charge les réseaux GPRS version 97. Des
problèmes de compatibilité peuvent cependant survenir
lorsque ces appareils sont utilisés sur des réseaux GPRS
version 97. Pour plus d'informations, contactez votre
prestataire de services.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP
et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines fonctions
de cet appareil, comme le MMS, la navigation, l’e-mail et
le téléchargement de contenus via le navigateur ou via
MMS, exigent un support réseau pour ces technologies.
Accessoires, batteries et
chargeurs
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de
l’utiliser avec ce téléphone. Ce téléphone est conçu pour
être utilisé avec une alimentation de ACP-12 et LCH-12.
Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs
et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle
particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type
peut annuler toute autorisation ou garantie et peut
présenter un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous
adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le
cordon d'alimentation d'un accessoire, déconnectez-le par
la fiche et non par le cordon.
Votre téléphone et ses accessoires peuvent contenir de
petits composants. Gardez-les hors de portée des enfants.
prestataire de services peut avoir demandé un ordre
différent pour les éléments de menu ou l’inclusion
d’icônes différentes dans le menu du téléphone. Si
vous avez besoin d’aide pour toute caractéristique
différente par rapport à celles qui sont décrites dans ce
guide, contactez votre opérateur réseau ou votre
prestataire de services ou le service client Nokia.
• Pour changer l’image
d’arrière-plan du mode
Personnaliser votre téléphone
12
veille ou ce qui s’affiche
sur l’économiseur
d’écran, voir « Changer le
look de votre téléphone »,
p. 15.
• Pour utiliser l’affichage
de veille pour accéder
plus rapidement aux
applications que vous
utilisez le plus souvent,
voir « Mode veille actif », p. 15.
• Pour personnaliser les sonneries, voir « Définir des
sonneries », p. 13.
• Pour modifier les raccourcis attribués aux divers appuis
touches de la touche de défilement et les touches de
sélection en mode veille, voir « Mode veille », p. 102.
• Pour modifier l’horloge affichée en mode veille,
sélectionnez Horloge> Options > Paramètres > Type
d'horloge > Analogique ou Numérique.
• Pour modifier la sonnerie de l’alarme de l’horloge,
sélectionnez Horloge> Options> Paramètres>
Sonnerie alarme horl. et une sonnerie.
• Pour modifier la sonnerie de l’alarme de l’horloge,
sélectionnez Agenda> Options> Paramètres>
Sonnerie de l'agenda et une sonnerie.
• Pour modifier le texte d’accueil en image ou animation,
sélectionnez Outils> Paramètres> Téléphone>
Général > Logo ou texte accueil.
• Pour attribuer une sonnerie particulière à un contact,
sélectionnez Contacts. Voir « Ajouter des sonneries pour
les contacts », p. 33.
• Pour attribuer une touche d’appel abrégé à un contact,
appuyez sur une touche numérotée en mode veille
( est réservé à la boîte vocale) et appuyez sur .
Appuyez sur Oui, puis sélectionnez un contact.
• Pour réorganiser le menu principal, dans le menu
principal, sélectionnez Options> Déplacer, Dépl. vers
dossier ou Nouveau dossier. Vous pouvez placer les
applications peu utilisées dans des dossiers et déplacer
les applications souvent utilisées vers le menu
principal.
stockées sur la carte mémoire sont indiquées par l’icône
. Faites défiler la liste des sonneries et écoutez chacune
d’elles avant de faire votre choix. Appuyez sur n'importe
quelle touche pour arrêter le son.
Pour créer un nouveau mode, sélectionnez Options >
Créer.
Définir des sonneries
Pour régler et personnaliser les sonneries, les signalisations
de messages et autres sonneries pour divers événements,
environnements ou groupes d’appelants, appuyez sur et
sélectionnez Outils> Modes. Le mode sélectionné
apparaît en haut de l'affichage en mode veille. Si le mode
Général est utilisé, seule la date du jour est affichée.
Pour changer de mode, appuyez sur en mode veille.
Recherchez le mode à activer et sélectionnez OK.
Conseil ! Lorsque vous choisissez une sonnerie,
Téléch. sonn. ouvre une liste de signets. Vous pouvez
sélectionner un signet et établir une connexion à une
page Web pour télécharger des sonneries.
Pour modifier un mode, sélectionnez Outils> Modes.
Recherchez le mode, puis sélectionnez Options>
Personnaliser. Recherchez le paramètre à modifier et
appuyez sur pour voir les options. Les sonneries
Mode hors connexion
Le mode Hors connexion vous permet d’utiliser le
téléphone sans vous connecter au réseau sans fil. Lorsque
vous activez le mode Hors connexion, la connexion au
réseau sans fil est coupée, comme indiqué par dans
l'indicateur de puissance du signal. Tous les signaux du
téléphone sans fil vers et depuis l'appareil sont
impossibles. Si vous essayez d’envoyer des messages, ils
sont placés dans le dossier À envoyer pour être envoyés
ultérieurement.
Conseil ! Pour plus d’informations concernant la
modification des sonneries d’alerte pour l’agenda et
l’horloge, voir « Personnaliser votre téléphone », p. 12.
Attention : En mode Hors connexion, vous ne
pouvez pas effectuer d’appels, à l’exception des appels
à certains numéros d’urgence, ni utiliser des
fonctionnalités qui requièrent une couverture réseau.
Pour effectuer des appels, modifiez le mode pour
activer la fonction de téléphone. Si l’appareil a été
verrouillé, vous devez entrer le code de déverrouillage
avant de pouvoir activer le mode et effectuer des
appels.
Attention : Pour utiliser le mode Hors connexion,
votre appareil doit être allumé. Ne mettez pas votre
appareil sous tension lorsque l'utilisation des
téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de
provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Pour quitter le mode Hors connexion, sélectionnez un
autre mode et sélectionnez Options> Activer>Oui. Le
téléphone réactive les transmissions sans fil (sous réserve
que la puissance du signal soit suffisante). Si une
connexion Bluetooth a été activée avant d’entrer en mode
Personnaliser votre téléphone
Hors connexion, elle sera désactivée. Une connexion
Bluetooth est automatiquement réactivée lorsque vous
aurez quitté le mode Hors connexion. Voir « Paramètres de
la connexion Bluetooth », p. 93.
Transfert du contenu
depuis un autre téléphone
Vous pouvez copier des contacts, l’agenda, des images,
des vidéos, des clips audio via une connexion Bluetooth
depuis un téléphone Series 60 compatible.
Vous pouvez utiliser un appareil Nokia 6680 sans carte
SIM. Le mode hors connexion est activé automatiquement
lorsque le téléphone est mis sous tension sans carte SIM.
Ceci vous permet d’utiliser la carte SIM dans un autre
téléphone.
Pour éviter les entrées dupliquées, vous pouvez transférer
une seule fois le même type d’information, par exemple les
contacts, de l’autre téléphone à votre propre téléphone.
Pour transférer à nouveau les mêmes informations, vous
devez envoyer l’application Transfert à l’autre téléphone et
la réinstaller sur celui-ci.
Avant de lancer le transfert, vous devez activer la
connectivité Bluetooth sur les deux téléphones. Sur chaque
téléphone, appuyez sur et sélectionnez Connectiv.>
Bluetooth. Sélectionnez Bluetooth > Activé. Donnez un
nom à chaque téléphone.
Pour transférer du contenu :
1 Appuyez sur et sélectionnez Outils> Transfert sur
votre appareil Nokia 6680. Suivez les instructions
données à l’écran.
2 Le téléphone recherche des appareils dotés de la
connectivité Bluetooth. A la fin de la recherche,
sélectionnez votre autre téléphone dans la liste.
3 Vous êtes invité à entrer un code sur votre appareil
Nokia 6680. Entrez un code (1-16 chiffres) et
sélectionnez OK. Entrez le même code sur l’autre
téléphone et sélectionnez OK.
5 Ouvrez le message pour installer l’application Transfert
sur l’autre téléphone et suivez les instructions à l’écran.
L’application est ajoutée au menu principal.
6 Depuis votre appareil Nokia 6680, sélectionnez le
contenu que vous souhaitez copier depuis l’autre
téléphone.
Le contenu est copié depuis la mémoire et la carte
mémoire de l’autre téléphone vers votre appareil Nokia
6680 et sa carte mémoire. La durée de la copie dépend de
la quantité de données à transférer. Vous pouvez annuler
la copie et continuer plus tard.
Changer le look de votre
téléphone
Pour modifier l’apparence de l’écran de votre téléphone,
comme l’image d’arrière-plan, la palette de couleurs et les
icônes, appuyez sur et sélectionnez Outils> Thèmes. Le
thème actif est indiqué par . Dans les Thèmes, vous
pouvez regrouper des éléments d’autres thèmes ou
sélectionnez des images dans la Galerie pour personnaliser
d’autres thèmes. Les thèmes stockés sur la carte mémoire
sont indiqués par l’icône . Les thèmes de la carte
mémoire ne sont pas disponibles, si vous enlevez la carte
mémoire du téléphone. Enregistrez les thèmes dans la
carte mémoire sans enlever la carte mémoire ou réinsérer
la carte mémoire, pour utiliser les thèmes.
Options de l’écran principal Thèmes : Aperçu/
Téléch. de thèmes, Appliquer, Modifier, Aide et Sortir.
Pour activer un thème, recherchez-le puis sélectionnez
Options > Appliquer.
Pour prévisualiser un thème, recherchez-le puis
sélectionnez Options> Aperçu.
Pour modifier des thèmes, choisissez un thème puis
sélectionnez Options> Modifier pour modifier les options
suivantes :
• Fond d'écran—L’image à afficher comme image de fond
d’écran en mode veille.
• Palette de couleurs—Les couleurs utilisées à l’écran.
• Economiseur d'écran—Le type d’économiseur d’écran :
l'heure et la date ou un texte rédigé par vous. Voir aussi
les paramètres du délai d’attente de l’économiseur
d’écran, p. 102.
• Arrière-plan 'Aller à'—L’image de fond d’écran pour
l’application Aller à.
Pour restaurer les paramètres originaux du thème
sélectionné, sélectionnez Options> Thème d'origine lors
de la modification d’un thème.
Mode veille actif
Utilisez l’affichage de veille pour accéder plus rapidement
aux applications que vous utilisez le plus souvent.
Modifier alarme, Désactiver alarme, Paramètres,
Aide et Sortir.
Appuyez sur et sélectionnez Horloge.
Pour définir une nouvelle alarme, sélectionnez Options >
Régler alarme. Saisissez l'heure de déclenchement de
l'alarme, puis sélectionnez OK. Lorsque l'alarme est
activée, l'indicateur s'affiche en mode veille.
Pour désactiver l’alarme, sélectionnez Arrêter. Lorsque la
sonnerie de l’alarme retentit, appuyez sur n’importe quelle
touche ou sur Répéter pour arrêter l’alarme pendant cinq
minutes, après quoi elle recommence à sonner. Vous
pouvez répéter cette opération cinq fois maximum.
Si l’heure définie pour l’alarme est atteinte alors que
l'appareil est hors tension, l'appareil se met
automatiquement sous tension et émet un signal sonore
correspondant à l’alarme. Si vous sélectionnez Arrêter,
l'appareil demande si vous voulez l'activer pour des appels.
Sélectionnez Non pour mettre l'appareil hors tension ou
sur Oui pour émettre et recevoir des appels. Ne
sélectionnez pas Oui lorsque l'utilisation des téléphones
sans fil risque de provoquer des interférences ou de
présenter un danger.
Pour annuler une alarme, sélectionnez Horloge >
Options > Désactiver alarme.
Paramètres de l’horloge
Pour modifier les paramètres de l’horloge, sélectionnez
Options > Paramètres dans Horloge.
Pour modifier l’horloge affichée en mode veille,
sélectionnez Type d'horloge>Analogique ou
Numérique.
Pour permettre au réseau de téléphonie mobile de mettre
à jour les données d’heure, de date et de fuseau horaire sur
votre téléphone (service réseau), sélectionnez Mise à j.
auto. heure. Pour que le paramètre Mise à j. auto. heure
prenne effet, le téléphone redémarre.
Pour modifier la sonnerie de l’alarme, sélectionnez
Sonnerie alarme horl..
Pour modifier l’état de l’heure d’été, sélectionnez Heure
d'été. Sélectionnez Activé pour ajouter une heure à l’heure
Ma ville rés. abonné. Voir « Horloge mondiale », p. 18.
Lorsque l’heure d’été est activée, l'indicateur s'affiche
dans l'écran principal de l'horloge.
Horloge mondiale
Ouvrez Horloge et appuyez sur pour ouvrir l’écran
Horloge mondiale. Dans l’écran Horloge mondiale, vous
pouvez voir l’heure dans différentes villes.
Votre téléphone
Pour ajouter des villes à la liste, sélectionnez Options >
Ajouter une ville. Saisissez les premières lettres du nom de
la ville. Le champ de recherche apparaît automatiquement
et les villes correspondantes s’affichent. Sélectionnez une
ville. Vous pouvez ajouter un maximum de 15 villes à la
liste.
Pour définir votre ville actuelle, recherchez la ville et
sélectionnez Options >Ma ville rés. abonné. La ville
s’affiche dans l’écran principal Horloge et l’heure de votre
téléphone est modifiée selon la ville sélectionnée. Vérifiez
que l’heure est correcte et qu’elle correspond à votre
fuseau horaire.
Contrôle du volume et du hautparleur
Lorsque vous avez un appel en cours
ou lorsque vous écoutez un son,
appuyez sur ou sur pour augmenter ou diminuer le
volume, respectivement.
Le haut-parleur intégré vous permet de parler et d'écouter
à courte distance sans avoir à tenir le téléphone près de
l'oreille, par exemple, en le posant sur une table à côté. Les
applications audio utilisent par défaut le haut-parleur.
Important : Ne placez pas le téléphone près de
l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le
volume risque d'être extrêmement fort.
• Pour utiliser le haut-parleur pendant un appel, lancez
l’appel et appuyez sur .
• Pour désactiver le haut-parleur, lors d’un appel en
cours ou lorsque vous écoutez un son, appuyez sur .
Gestionnaire de fichiers
De nombreuses fonctionnalités du téléphone utilisent de la
mémoire pour stocker des données. Parmi ces
fonctionnalités, on retrouve les contacts, les messages, les
images et sonneries, l’agenda et les notes de tâches à faire,
des documents et des applications téléchargées. La
quantité de mémoire disponible dépend du volume des
données déjà enregistrées sur la mémoire du téléphone.
Vous pouvez utiliser une carte mémoire comme espace de
stockage supplémentaire. Les cartes mémoire sont
réinscriptibles, vous pouvez donc supprimer et enregistrer
des données sur une carte mémoire.
Pour parcourir des fichiers et dossiers dans la mémoire du
téléphone ou sur une carte mémoire (si insérée), appuyez
sur et sélectionnez Outils > Gest. fich.. L’écran de la
mémoire du téléphone () s’ouvre. Appuyez sur pour
ouvrir l’écran de la carte mémoire ().
Pour déplacer ou copier des fichiers vers un dossier,
appuyez sur et sur en même temps pour marquer
un fichier, puis sélectionnez Options > Dépl. vers dossier ou
Copier dans dossier.
Icônes du Gest. fich. :
Dossier
Dossier avec un sous-dossier.
Pour rechercher un dossier, sélectionnez Options >
Chercher, sélectionnez la mémoire dans laquelle vous
voulez chercher et saisissez un texte de recherche qui
correspond au nom du fichier.
Conseil ! Vous pouvez utiliser Nokia Phone Browser
disponible dans Nokia PC Suite pour visualiser les
différentes mémoires de votre téléphone. Consultez le
CD-ROM fourni dans le coffret du produit.
Consulter la consommation de
mémoire
Pour visualiser les types de données que vous avez sur le
téléphone et combien de mémoire les différents types de
données consomment, sélectionnez Options>Détails
mémoire. Recherchez Mém. libre pour afficher la quantité
de mémoire disponible sur le téléphone.
Pour afficher la quantité de mémoire libre sur la carte
mémoire, si vous avez inséré une carte dans le téléphone,
appuyez sur pour ouvrir l’écran de la carte mémoire,
puis sélectionnez Options > Détails mémoire.
Mémoire insuffisante—mémoire libre
Si la mémoire du téléphone commence à s’affaiblir, et que
votre navigateur est ouvert, le navigateur est
automatiquement pour libérer de l’espace mémoire. Si
votre navigateur n’est pas ouvert, et que la mémoire du
téléphone est faible, le téléphone vous avertit que la
mémoire est faible et vous devez libérer de l’espace
mémoire.
Pour libérer de la mémoire sur le téléphone, transférez des
données vers une carte mémoire dans le Gestionnaire de
fichiers. Marquez les fichiers à déplacer, puis sélectionnez
Pour supprimer des données afin de libérer de la mémoire,
utilisez l’application Gest. fich. ou allez dans l’application
respective. Vous pouvez supprimer, par exemple :
• les messages des dossiers
Msgs reçus, Brouillons et
Msgs envoyés dans
Votre téléphone
Messages ;
• les messages
électroniques récupérés
dans la mémoire du
téléphone ;
• des pages Web
sauvegardées ;
• des images, des vidéos ou
des fichiers audio sauvegardés ;
• des informations d'annuaire ;
• des notes d’agenda ;
• des applications téléchargées ; Voir aussi
« Gestionnaire d'applications », p. 112.
• toute autre donnée dont vous n’avez plus besoin.
Outil carte mémoire
Remarque : Cet appareil utilise une carte Reduced
Size Dual Voltage (1.8/3V) MultiMediaCard (MMC).
Pour assurer l'interopérabilité, n’utilisez que des cartes
MMC bitension. Vérifiez la compatibilité d’une MMC
avec son fabricant ou son fournisseur.
Appuyez sur et sélectionnez Outils > Mémoire. Vous
pouvez utiliser une carte mémoire comme espace de
stockage supplémentaire. Vous pouvez également faire des
copies de sauvegarde des informations contenues dans la
mémoire du téléphone et les restaurer sur le téléphone
ultérieurement.
Vous ne pouvez pas utiliser la carte mémoire si le couvercle
du logement de la carte mémoire est ouvert.
Conservez toutes les cartes mémoire hors de la portée des
enfants.
N’ouvrez pas le couvercle du logement de la carte mémoire
lorsque vous êtes en train de réaliser une opération
impliquant son utilisation. L’ouverture du couvercle du
logement peut endommager la carte mémoire ainsi que
l'appareil et les données sauvegardées sur la carte peuvent
être corrompues.
Options de l’outil carte mémoire : Sauveg. mém.
tél., Restaurer dps carte, Formater carte, Nom carte
mémoire, Détails mémoire, Aide et Sortir.
N’utilisez que des cartes multimédia (MMC, Multimedia
cards) compatibles avec cet appareil. Les autres cartes
mémoire, telles que les cartes numériques sécurisées (SD,
Secure Digital), ne rentrent pas dans l'emplacement de
cartes MMC et ne sont pas compatibles avec cet appareil.
L'utilisation d'une carte mémoire incompatible peut
endommager la carte mémoire ainsi que l'appareil et les
données sauvegardées sur la carte incompatible peuvent
être corrompues.
• Pour faire une copie de sauvegarde des données
contenues dans la mémoire de votre téléphone sur une
carte mémoire, sélectionnez Options > Sauveg. mém.
tél..
• Pour restaurer des informations de la carte mémoire sur
la mémoire du téléphone, sélectionnez Options >
Restaurer dps carte.
Formater une carte mémoire
Lorsqu'une carte mémoire est formatée, toutes les données
contenues sont perdues de manière définitive.
Conseil ! Pour renommer une carte mémoire,
sélectionnez Options>Nom carte mémoire.
Certaines sont déjà préformatées et d'autres non.
Consultez votre revendeur pour savoir si vous devez
formater la carte mémoire avant de pouvoir l’utiliser.
Pour formater une carte mémoire, sélectionnez Options >
Formater carte. Sélectionnez Oui pour confirmer. Une fois
le formatage terminé, tapez le nom de la carte mémoire et
sélectionnez OK.
Raccourcis utiles
Utilisez les raccourcis pour tirer rapidement parti des
fonctionnalités de votre téléphone. Reportez-vous aux
sections correspondantes du guide de l’utilisateur pour
plus de détails sur les fonctionnalités.
Prendre une photo
Avant de prendre une photo :
• Appuyez sur pour activer ou désactiver le
mode nocturne.
• Appuyez sur pour activer ou désactiver le
mode série.
• Appuyez sur pour régler la luminosité.
• Appuyez sur pour régler le contraste.
Après avoir pris une photo :
• Appuyez sur pour envoyer la photo Par multimédia,
Par e-mail ou sur Par Bluetooth. Pour plus
d'informations, voir « Messages », p. 50 et « Connexion
Bluetooth », p. 93.
• Appuyez sur pour activer ou désactiver le
mode nocturne.
• Appuyez sur pour régler la luminosité.
• Appuyez sur pour régler le contraste.
Votre téléphone
Après avoir enregistré un clip vidéo :
• Pour envoyer la vidéo Par multimédia, Par e-mail ou
Par Bluetooth, appuyez sur . Pour plus
d'informations, voir « Messages », p. 50 et « Connexion
Bluetooth », p. 93.
• Pour supprimer la vidéo, appuyez sur .
• Pour enregistrer une nouvelle vidéo, appuyez sur .
Afficher des photos dans la Galerie
• Appuyez sur pour passer de l'affichage plein
écran à l'affichage normal et vice versa.
• Appuyez sur pour effectuer un zoom avant.
Appuyez plusieurs fois de suite augmente le zoom
avant jusqu'au niveau de zoom maximum.
• Appuyez sur pour faire un zoom arrière.
Appuyez plusieurs fois de suite sur ce bouton jusqu'à
atteindre l’affichage normal.
• Utilisez la touche de défilement ou , ,
et pour vous déplacer dans une
photo zoomée.
• Appuyez sur pour faire pivoter l'image de
90 degrés dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre.
• Appuyez sur pour faire pivoter l'image de
90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre.
Modifier les textes et les listes
• Pour marquer un élément, sélectionnez-le et appuyez
sur et sur en même temps.
• Pour marquer plusieurs éléments dans une liste,
maintenez la touche enfoncée en même temps que
la touche ou . Une coche apparaît à côté des
éléments sélectionnés. Pour terminer la sélection,
relâchez les touches , puis . Après avoir
sélectionné tous les éléments souhaités, vous pouvez
les déplacer ou les supprimer.
• Pour copier et coller du texte : Pour sélectionner des
lettres et des mots, appuyez sur la touche et
maintenez-la enfoncée. En même temps, appuyez sur
ou sur . Le texte que vous sélectionnez est mis
en surbrillance. Pour copier le texte dans le pressepapiers, tout en maintenant la touche enfoncée,
appuyez sur Copier. Pour insérer le texte dans un
document, appuyez sur la touche et maintenez-la
enfoncée, puis appuyez sur Coller.
• Pour passer d’une
application ouverte à une
autre, appuyez sur la
touche et maintenezla enfoncée. Si la
mémoire est faible, le
téléphone peut fermer
certaines applications. Le
téléphone enregistre
toute donnée non
enregistrée avant de
fermer une application.
• Pour changer de mode, appuyez sur , puis
sélectionnez un mode. Appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée pour basculer entre les
modes Général et Silencieux. Si vous avez deux lignes
téléphoniques, cette action entraînera un basculement
entre les deux lignes.
• Pour ouvrir la liste des derniers numéros composés,
appuyez sur .
• Pour utiliser les commandes vocales, appuyez sur la
touche et maintenez-la enfoncée.
• Pour établir une connexion sur le Web, appuyez sur la
touche et maintenez-la enfoncée. Voir
« Web », p. 72.
Pour connaître les autres raccourcis disponibles en mode
veille, consultez la section « Mode veille actif », p. 15.
Verrouillage du clavier
Utilisez le verrouillage du clavier pour empêcher tout
appui accidentel sur les touches.
• Pour verrouiller le clavier : En mode veille, appuyez sur
, puis sur . Une fois les touches
verrouillées, s’affiche à l’écran.
• Pour déverrouiller le clavier : Appuyez sur puis sur
.
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut
toujours être possible d'émettre des appels au numéro
d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Tapez le
numéro d'urgence, puis appuyez sur .
Pour activer l’éclairage du téléphone lorsque le clavier est
verrouillé, appuyez sur .
1 En mode veille, tapez le numéro de téléphone avec
Effectuer des appels
24
l'indicatif. Appuyez sur pour supprimer un chiffre.
Pour les appels internationaux, appuyez sur
deux fois pour obtenir le caractère + (remplace le code
d’accès international), et saisissez l’indicatif du pays et
l’indicatif régional (sans le zéro initial, si nécessaire),
et enfin le numéro de téléphone.
2 Appuyez sur pour appeler le numéro.
3 Appuyez sur pour terminer l'appel (ou pour l'annuler).
Conseil ! Pour changer le numéro de votre boîte
vocale, appuyez sur et sélectionnez Outils >Bte
vocale > Options > Changer numéro. Tapez le
numéro (fourni par votre fournisseur de services) et
appuyez sur OK.
Le fait d'appuyer sur met fin à l'appel en cours, même
si une autre application est active.
Pour effectuer un appel depuis Contacts, appuyez sur
et sélectionnez Contacts. Recherchez le nom souhaité ou
saisissez les premières lettres du nom dans le champ
Recherche. Les contacts correspondants s’affichent sous
forme de liste. Appuyez sur pour appeler. Sélectionnez
le type d’appel Appel vocal.
Vous pouvez copier les contacts de votre carte SIM aux
Contacts avant de pouvoir composer un appel de cette
manière. Voir « Copier des contacts », p. 32.
Pour appeler votre boîte vocale (service réseau), maintenez
la touche enfoncée en mode veille. Voir aussi
« Renvoi d'appels », p. 110.
Pour appeler un numéro récemment composé en mode veille,
appuyez sur pour accéder à la liste des 20 derniers numéros
que vous avez appelés ou tenté d’appeler. Recherchez le
numéro souhaité et appuyez sur pour l'appeler.
Appel vidéo
Lorsque vous effectuez un appel vidéo, vous pouvez voir
une vidéocommunication bidirectionnelle en temps réel
entre vous et le destinataire de l’appel. L’image vidéo prise
par l’une des caméras de votre téléphone est montrée au
destinataire de l’appel vidéo.
Conseil ! Utilisez la protection de l’objectif pour
passer de la caméra avant à la caméra arrière. Voir
« Appareil photo », p. 36.
Pour pouvoir effectuer un appel vidéo, vous devez disposer
d’une carte USIM et vous trouvez sous la couverture d’un
réseau UMTS. Pour connaître la disponibilité des services
d’appel vidéo et y souscrire, contactez votre opérateur
réseau ou fournisseur de services. Un appel vidéo n’est
possible qu’entre deux parties. L’appel vidéo peut être
effectué vers un téléphone mobile compatible ou un client
RNIS. Les appels vidéo ne peuvent pas être effectués tant
qu’un autre appel vocal, vidéo ou de données est actif.
Icônes :
Vous ne recevez pas de vidéo (soit le destinataire
n’envoie pas de vidéo, soit le réseau ne la transmet pas).
Vous avez refusé l’envoi de vidéo à partir de votre
téléphone. Pour envoyer plutôt une image fixe, voir
« Paramètres d'appel », p. 102.
1 Pour démarrer un appel
vidéo, entrez le numéro de
téléphone en mode veille,
ou allez dans Contacts et
sélectionnez un contact.
Sélectionnez ensuite
Options > Appeler > Appel
vidéo.
2 Le démarrage d’un appel
vidéo peut prendre quelques
minutes. Attente image en
cours s’affiche.
Si l’appel échoue, par exemple, les appels vidéo ne sont
pas pris en charge par le réseau ou l’équipement cible
n’est pas compatible, le téléphone vous demande si
vous voulez essayer un appel normal ou envoyer un
message à la place.
Conseil ! Pour augmenter ou diminuer le volume
pendant un appel, appuyez sur ou sur .
L’appel vidéo est actif lorsque vous pouvez voir deux
images vidéo et entendre le son dans le haut-parleur.
Le destinataire de l’appel peut refuser l’envoi de vidéo
(), dans ce cas, vous pourriez voir une image fixe
ou un fond d’écran gris. Vous entendrez le son.
Sélectionnez Activer/Désactiver : Envoi de vidéos,
Envoi de sons ou Envoi sons & vidéos si vous voulez
passer de l’affichage de la vidéo à l’écoute du son
uniquement.
Sélectionnez Zoom avant or Zoom arrière pour
zoomer votre image. L'indicateur de zoom s'affiche en
haut de l'écran.
3 Pour mettre fin à l'appel vidéo, appuyez sur .
Effectuer un appel abrégé
Pour attribuer un numéro de téléphone à l’une des touches
d’appel abrégé (—), appuyez sur et
sélectionnez Outils >Appel abr.. est réservé à la
boîte vocale.
Pour appeler en mode veille, appuyez sur la touche d'appel
abrégé puis sur .
Conseil ! Pour un appel abrégé en appuyant et en
maintenant la touche enfoncée, appuyez sur et
sélectionnez Outils >Paramètres >Appel>Appels
abrégés > Activés.
Ajouter à la confér. pour reprendre l’appel en
conférence.
Pour exclure un participant, sélectionnez Options >
Conférence > Exclure participant, recherchez le
participant et sélectionnez Exclure.
4 Pour mettre fin à l'appel en conférence, appuyez sur.
Effectuer un appel de conférence
1 Appelez le premier participant.
Effectuer des appels
2 Pour appeler un autre participant, sélectionnez
Options > Nouvel appel. Le premier appel est
automatiquement mis en attente.
3 Lorsque le deuxième appel aboutit, pour joindre le
premier participant à l'appel en conférence,
sélectionnez Options >Conférence.
Pour ajouter un nouveau participant à l’appel, répétez
l’étape 2 et sélectionnez ensuite Options >
Conférence > Ajouter à la confér.. Le téléphone
prend en charge les appels en conférence réunissant
un maximum de six participants, vous compris.
Pour avoir une conversation privée avec l’un des
participants, sélectionnez Options >Conférence >
Privée. Sélectionnez un participant et appuyez sur
Privée. L'appel de conférence est mis en attente sur
votre téléphone. Les autres participants peuvent
poursuivre l'appel en conférence. Une fois la
conversation privée terminée, sélectionnez Options >
Pour répondre à l'appel, appuyez sur .
Pour rendre la sonnerie muette lors d’un appel entrant,
sélectionnez Silence.
Conseil ! Si un kit oreillette compatible est connecté
au téléphone, vous pouvez répondre et mettre fin à un
appel en appuyant sur la touche kit oreillette.
Si vous ne voulez pas répondre, appuyez sur pour le
rejeter. L'appelant entend la tonalité « occupé ». Si vous
avez activé la fonction Renvoi d'appel >Si occupé pour
renvoyer les appels, le renvoi d’appel est également
appliqué à tout appel entrant rejeté. Voir « Renvoi
d'appels », p. 110.
Lorsque vous rejetez un appel entrant, vous pouvez aussi
envoyer un message texte à l’appelant en lui disant
pourquoi vous n’avez pas pu répondre à l’appel.
Sélectionnez Options >Envoyer SMS. Vous pouvez
modifier le texte avant de l’envoyer. Pour activer cette
option et écrire un message texte standard, voir
« Paramètres d'appel », p. 102.
Si vous répondez à un appel vocal durant un appel vidéo,
l’appel vidéo est interrompu.
Répondre à ou rejeter un appel vidéo
Lorsqu’un appel vidéo arrive, vous pouvez voir .
1 Appuyez sur pour répondre à l’appel vidéo. Autoriser
l'envoi de l'image vidéo à l'appelant? s’affiche.
Si vous sélectionnez Oui, l’image prise par l’appareil
photo de votre téléphone s’affiche pour l’appelant. Si
vous sélectionnez Non, ou si vous ne faites rien, l’envoi
de la vidéo n’est pas activé et vous entendez un son. Un
écran vert s’affiche au lieu de la vidéo. Pour remplacer
cet écran vert par une image fixe, voir « Paramètres
d'appel », Photo ds appel vidéo, p. 102.
2 Pour mettre fin à l'appel vidéo, appuyez sur .
Remarque : Même si vous avez refusé l’envoi de
vidéo durant un appel vidéo, l’appel sera chargé comme
un appel vidéo. Vérifiez les tarifs de votre opérateur
réseau ou de votre fournisseur de services.
Appel en attente (service réseau)
Vous pouvez répondre à un appel tout en ayant un autre
appel en cours si vous avez activé la fonction Appel en
attente (service réseau) dans Outils > Paramètres >
Appel > Appel en attente.
Conseil ! Pour régler les sonneries du téléphone pour
différents environnements et événements, par
exemple, pour rendre le téléphone silencieux, voir
« Définir des sonneries », p. 13.
Pour répondre à l'appel en attente, appuyez sur . Le
premier appel est mis en attente.
Pour passer d'un appel à l'autre, appuyez sur Alterner.
Sélectionnez Options > Transférer pour prendre un appel
entrant ou un appel en attente avec un appel déjà en cours
et pour mettre fin aux appels. Pour mettre fin à l'appel en
cours, appuyez sur . Pour mettre fin aux deux appels,
sélectionnez Options >Termin. tous appels.
Options disponibles pendant un appel
Plusieurs des options disponibles au cours d'un appel vocal
sont en fait des services réseau. Sélectionnez Options au
cours d'un appel pour accéder aux options suivantes :
Silence ou Micro, Répondre, Rejeter, Alterner, Suspendre
ou Reprendre, Activer combiné, Activer ht-parleur ou
Activer mains libres (si un kit oreillette compatible
Bluetooth est branché), Terminer appel actif ou Termin.
tous appels, Nouvel appel, Conférence et Transférer.
Remplacer—Pour mettre fin à un appel en cours et le
remplacer par la réponse à l’appel en attente.
Envoyer MMS (sur les réseaux UMTS uniquement)—Pour
envoyer une image ou une vidéo dans un message
multimédia à l’autre participant de l’appel. Vous pouvez
modifier le message et changer de destinataire avant
l’envoi. Appuyez sur pour envoyer le fichier à un
équipement compatible (service réseau).
Envoyer DTMF—Pour envoyer des signaux DTMF, par
Effectuer des appels
exemple un mot de passe. Tapez le signal DTMF ou
recherchez-le dans Contacts. Pour saisir un caractère
d’attente (w) ou un caractère de pause (p), appuyez
plusieurs fois sur . Sélectionnez OK pour envoyer
le signal.
Conseil ! Vous pouvez ajouter des signaux DTMF
dans les champs Numéro de téléphone ou DTMF
d’une fiche de contact.
Options disponibles pendant un appel vidéo
Sélectionnez Options durant un appel vidéo pour accéder
aux options suivantes : Suspendre ou Désactiver (vidéo,
audio ou les deux), Activer combiné, Activer ht-parleur ou
Activer mains libres (si un kit oreillette compatible
Bluetooth est branché), Terminer appel actif, Utiliser
viseur avant/Utiliser vis. arrière, Zoom avant/Zoom
arrière et Aide.
Journal
Derniers appels
Pour gérer les numéros des appels en absence, reçus et
composés, appuyez sur et sélectionnez Connectiv. >
Journal > Dern. appels. Le téléphone enregistre les appels
en absence et les appels reçus seulement si le réseau
supporte ces fonctions, si le téléphone est allumé et si vous
vous trouvez dans une zone couverte par le service réseau.
Conseil ! Lorsqu’une note indique des appels en
absence, sélectionnez Afficher pour accéder à la liste
des appels en absence. Pour rappeler les correspondants,
sélectionnez un nom ou un numéro et appuyez sur .
Effacer les listes des appels récents—Pour effacer toutes
les listes d’appels récents, sélectionnez Options >Effac.
dern. appels dans l’écran principal Dern. appels. Pour
effacer le contenu d'un journal, ouvrez le journal en
question et sélectionnez Options >Effacer liste. Pour
effacer un seul événement, ouvrez le journal, recherchez
l'événement et appuyez sur .
Durées des appels
Pour gérer la durée approximative de vos appels entrants
et sortants, appuyez sur et sélectionnez Connectiv. >
Pour activer l’affichage de la durée de l’appel durant un
appel actif, sélectionnez Connectiv. >Journal >
Options > Paramètres > Affich. durée d'appel.
Sélectionnez Oui ou Non.
Remarque : Le temps d'appel effectivement facturé
par le prestataire de services peut varier selon les
fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la
facturation, etc.
Pour effacer des compteurs de durée, sélectionnez
Options > Mettre cptrs à zéro. Pour cela, vous devez
disposer du code verrouillage, voir « Sécurité », « Tél. et
carte SIM », p. 107.
Données par paquets
Pour vérifier le volume de données envoyées et reçues au
cours de connexions de données par paquets, appuyez sur
et sélectionnez Connectiv. >Journal >Donn. paquets.
Par exemple, vos connexions par paquets de données
peuvent être facturées sur la base du volume de données
envoyées et reçues.
Surveiller les événements de
communication
Icônes du Journal :
Entrant
Sortant
Communications en absence
Pour gérer tous les appels
vidéo et vocaux, les messages
texte ou les connexions de
données enregistrées par le
téléphone, appuyez sur ,
sélectionnez Connectiv. >
Journal et appuyez sur
pour ouvrir le journal général.
Le nom de l'émetteur ou du
destinataire, le numéro de
téléphone, le nom du
fournisseur de services ou le point d'accès sont affichés
pour chaque communication. Vous pouvez filtrer le journal
de façon à afficher un seul type d'événement et créer des
fiches de contact à partir des informations contenues dans
le journal.
Les sous-événements, tels que les messages texte envoyés
en plusieurs fois et les connexions de données par
paquets, sont consignés sous la forme d'une
communication unique. Les connexions à votre boîte aux
lettres, le centre de messagerie multimédia ou les pages
Web s’affichent en tant qu’appels de données ou
connexions de données par paquets.
Remarque : Lors de l'envoi de messages, votre
Effectuer des appels
téléphone peut afficher le texte suivant : « Envoyé ».
Cela signifie que votre téléphone a envoyé le message
au numéro de centre de messages programmé dans
votre téléphone. Cela ne signifie pas pour autant que
le message est arrivé à destination. Pour plus
d'informations sur les services SMS, veuillez contacter
votre prestataire de service.
Pour filtrer le journal, sélectionnez Options >Filtre et un
filtre.
Pour effacer définitivement le contenu du journal, le
journal Derniers appels et les accusés de réception des
messages, sélectionnez Options >Effacer journal.
Sélectionnez Oui pour confirmer.
Pour définir la Durée du journal, sélectionnez Options >
Paramètres > Durée du journal. Les événements du
journal restent dans la mémoire du téléphone pendant un
nombre de jours défini. Ils sont ensuite automatiquement
effacés pour libérer de la mémoire. Si vous sélectionnez
Aucun journal, le contenu des différents journaux, le
journal Derniers appels ainsi que les accusés de réception
des messages sont définitivement supprimés.
Compteur de données par paquets et compteur de
connexions : Pour connaître la quantité de données qui a
été transférée (en kilo-octets) ainsi que la durée d'une
connexion de données par paquets donnée, sélectionnez
une communication entrante ou sortante indiquée par