PERNYATAAN KESESUAIAN
Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakan
bertanggung jawab bahwa produk RM-36 sudah sesuai
dengan pasal-pasal Petunjuk Dewan sebagai berikut:
1999/5/EC. Salinan Pernyataan Kesesuaian ini dapat
dilihat di http://www.nokia.com/phones/
atau seluruh isi dokumen ini dalam bentuk apapun tanpa izin tertulis dari Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People dan Pop-Port adalah merek dagang atau merek
dagang terdaftar dari Nokia Corporation. Produk dan nama perusahaan lain yang
disebutkan di sini mungkin merupakan merek dagang atau nama dagang dari
masing-masing pemilik.
Nokia tune adalah merek melodi dari Nokia Corporation.
Produk ini berisi perangkat lunak berlisensi dari Symbian Software Ltd
1998-2005. Symbian dan Symbian OS adalah merek dagang dari Symbian Ltd.
PENGGUNAAN PRODUK INI DALAM CARA APAPUN YANG SESUAI DENGAN
STANDAR VISUAL MPEG-4 ADALAH DILARANG, KECUALI UNTUK PENGGUNAAN
SECARA LANGSUNG YANG BERKAITAN DENGAN (A) DATA ATAU INFORMASI (i)
YANG DIHASILKAN OLEH DAN DIPEROLEH TANPA BIAYA DARI KONSUMEN YANG
DALAM HAL INI TIDAK BERHUBUNGAN DENGAN KEGIATAN USAHA, DAN (ii)
HANYA UNTUK PENGGUNAAN PRIBADI; DAN (B) PENGGUNAAN LAINNYA YANG
SECARA KHUSUS DAN TERPISAH SUDAH DIBERI LISENSI OLEH MPEG LA, L.L.C.
Nokia menerapkan kebijakan pengembangan yang berkesinambungan. Oleh karena
itu, Nokia berhak melakukan perubahan dan perbaikan atas produk yang diuraikan
dalam buku petunjuk ini tanpa pemberitahuan sebelumnya.
Dalam situasi apapun, Nokia tidak bertanggung jawab atas hilangnya data atau
hilangnya pendapatan atau kerusakan khusus, ringan, berat atau tidak langsung
yang terjadi baik secara disengaja maupun tidak.
Isi dokumen ini diberikan ‘sebagaimana mestinya’. Kecuali kalau dipersyaratkan
oleh hukum yang berlaku, maka tidak ada jaminan apapun, baik yang tersurat
maupun tersirat, termasuk, namun tidak terbatas pada, jaminan tersirat mengenai
keadaan yang dapat diperjualbelikan dan kesesuaian untuk tujuan tertentu, yang
dibuat sehubungan dengan akurasi, kehandalan atau isi dari dokumen ini. Nokia
berhak mengubah dokumen ini atau menariknya kapan saja tanpa pemberitahuan
sebelumnya.
Ketersediaan produk-produk tertentu di setiap wilayah mungkin berbeda. Harap
hubungi agen Nokia terdekat di tempat Anda.
Ketentuan Ekspor
Perangkat ini mungkin berisi komoditas, teknologi atau perangkat lunak yang
tunduk pada undang-undang dan peraturan hukum ekspor Amerika Serikat dan
beberapa negara lainnya. Penyimpangan terhadap peraturan hukum tersebut
adalah dilarang.
PEMBERITAHUAN FCC/KANADA INDUSTRI
Perangkat Anda dapat menimbulkan gangguan pada TV atau radio (misalnya saat
menggunakan telepon dalam jarak dekat ke peralatan penerima). FCC atau Kanada
Industri dapat meminta Anda untuk menghentikan penggunaan telepon ini jika
gangguan tersebut tidak dapat diatasi. Jika Anda memerlukan bantuan, hubungi
pusat layanan di tempat Anda. Perangkat ini sudah memenuhi ketentuan pasal 15
FCC. Pengoperasian harus tunduk pada kondisi bahwa perangkat ini tidak akan
menimbulkan gangguan yang membahayakan.
TENTANG APLIKASI TAMBAHAN PADA NOKIA 6680 ANDA
Di dalam kemasan telepon, Anda akan menemukan Reduced-Size Dual Voltage
MultimediaMemoryCard (RS-MMC) yang berisi aplikasi tambahan dari Nokia dan
pengembang pihak ketiga. Isi yang terdapat dalam RS-MMC termasuk aplikasi dan
layanan yang tersedia mungkin berbeda di setiap negara, penjual, dan/atau
operator jaringan. Aplikasi dan informasi lebih lanjut tentang penggunaan aplikasi
di www.nokia.com/support hanya tersedia dalam bahasa tertentu.
Beberapa fungsi dan fitur tergantung pada kartu SIM dan/atau jaringan, MMS, atau
pada kompatibilitas perangkat tersebut serta format isi yang didukung.
Ketersediaan layanan mungkin berbeda di setiap negara dan wilayah. Beberapa
layanan akan dikenakan biaya terpisah.
TIDAK ADA JAMINAN
Aplikasi pihak ketiga yang tersedia pada Reduced-size MultimediaMemoryCard
(RS-MMC) dibuat dan dimiliki oleh perorangan atau kelompok yang tidak berafiliasi
atau terkait dengan Nokia. Nokia tidak memiliki hak cipta dan/atau hak kekayaan
intelektual terhadap aplikasi dari pihak ketiga ini. Oleh sebab itu, Nokia tidak
bertanggung jawab untuk memberikan dukungan bagi pemilik atau menjamin
fungsionalitas dari aplikasi pihak ketiga, termasuk informasi yang terdapat dalam
aplikasi atau material ini. Nokia tidak memberikan jaminan untuk aplikasi-aplikasi
tersebut.
ANDA MENERIMA PERANGKAT LUNAK DAN/ATAU APLIKASI (SECARA KOLEKTIF,
"PERANGKAT LUNAK") DIBERIKAN "SEBAGAIMANA MESTINYA" TANPA JAMINAN
APAPUN BAIK TERSIRAT MAUPUN TERSURAT DAN SEJAUH YANG DIPERBOLEHKAN
OLEH PERATURAN HUKUM YANG BERLAKU. NOKIA DAN PERUSAHAAN
AFISILIASINYA TIDAK MEMBUAT PERNYATAAN ATAU MEMBERI JAMINAN
TERSIRAT MAUPUN TERSURAT, TERMASUK NAMUN TIDAK TERBATAS PADA HAK
JAMINAN, KEADAAN YANG DAPAT DIPERJUALBELIKAN ATAU KESESUAIAN UNTUK
TUJUAN TERTENTU ATAU BAHWA PERANGKAT LUNAK TERSEBUT TIDAK AKAN
MELANGGAR PATEN PIHAK KETIGA, HAK CIPTA, MEREK DAGANG ATAU HAK-HAK
LAINNYA. NOKIA ATAU AFILIASINYA TIDAK MENJAMIN BAHWA SETIAP ASPEK
PERANGKAT LUNAK AKAN MEMENUHI KEPERLUAN ANDA ATAU BAHWA
PENGOPERASIAN PERANGKAT LUNAK TERSEBUT TIDAK AKAN TERGANGGU ATAU
BEBAS DARI KESALAHAN. ANDA BERTANGGUNG JAWAB DAN MENGAMBIL RESIKO
ATAS PEMILIHAN PERANGKAT LUNAK UNTUK MENCAPAI HASIL YANG ANDA
INGINKAN DAN ATAS PENGINSTALAN, PENGGUNAAN DAN HASIL YANG
DIPEROLEH DARI PEMILIHAN TERSEBUT. SEPANJANG DIPERBOLEHKAN OLEH
HUKUM YANG BERLAKU, NOKIA, KARYAWANNYA ATAU AFILIASINYA TIDAK
BERTANGGUNG JAWAB ATAS HILANGNYA KEUNTUNGAN, PENDAPATAN,
PENJUALAN, DATA, INFORMASI ATAU BIAYA PENGADAAN BARANG ATAU
LAYANAN PENGGANTI, KERUSAKAN PROPERTI, CEDERA PRIBADI, GANGGUAN
USAHA, ATAU ATAS KERUSAKAN LANGSUNG, TIDAK LANGSUNG, INSIDENTAL,
EKONOMIS, PERLINDUNGAN, DENDA, KHUSUS ATAU YANG DIAKIBATKAN
SESUATU, APAPUN PENYEBABNYA DAN APAKAH HAL TERSEBUT TERJADI SAAT
KONTRAK BERLANGSUNG, KESALAHAN PRIBADI YANG DAPAT DITUNTUT,
KELALAIAN ATAU TEORI PERTANGGUNGJAWABAN LAIN YANG TIMBUL AKIBAT
PENGINSTALAN ATAU PENGGUNAAN ATAU KETIDAKMAMPUAN UNTUK
MENGGUNAKAN PERANGKAT LUNAK, SEKALIPUN NOKIA DAN AFILIASINYA SUDAH
DIBERITAHU TENTANG KEMUNGKINAN KERUSAKAN TERSEBUT. OLEH KARENA
BEBERAPA NEGARA/WILAYAH HUKUM TIDAK MEMPERBOLEHKAN PENGECUALIAN
ATAU PEMBATASAN PERTANGGUNGJAWABAN DI ATAS, NAMUN MUNGKIN
MEMPERBOLEHKAN TANGGUNG JAWAB YANG DIBATASI, DALAM HAL DEMIKIAN,
MAKA TANGGUNG JAWAB NOKIA, KARYAWANNYA ATAU AFILIASINYA AKAN
DIBATASI HINGGA SENILAI 50 EURO. TIDAK ADA BAGIAN DALAM PEMBEBASAN
TANGGUNG JAWAB INI YANG BERPRASANGKA TERHADAP HAK-HAK HUKUM
SETIAP PIHAK YANG TERLIBAT SEBAGAI KONSUMEN.
Baca petunjuk-petunjuk ringkas ini. Mengabaikan
peraturan dan ketentuan yang berlaku dapat
membahayakan keselamatan dan melanggar hukum.
Bacalah buku petunjuk lengkap untuk informasi lebih
lanjut.
AKTIFKAN DENGAN AMAN Jangan aktifkan
telepon jika terdapat larangan penggunaan
telepon selular atau jika dapat menimbulkan
gangguan atau bahaya.
UTAMAKAN KESELAMATAN DI JALAN
RAYA Patuhi peraturan hukum di tempat
Anda. Pastikan posisi tangan Anda tetap
berada di roda kemudi selama mengemudikan
kendaraan. Prioritas utama Anda saat
mengemudi adalah keselamatan di jalan raya.
GANGGUAN Semua telepon selular dapat
mengalami gangguan yang mungkin
mempengaruhi kinerjanya.
NONAKTIFKAN BILA BERADA DI RUMAH
SAKIT Patuhi peraturan yang berlaku.
Nonaktifkan telepon saat berada di sekitar
peralatan medis.
NONAKTIFKAN DI DALAM PESAWAT
TERBANG Patuhi peraturan yang berlaku.
Telepon selular dapat menimbulkan gangguan
di dalam pesawat terbang.
NONAKTIFKAN SEWAKTU MENGISI BAHAN
BAKAR Jangan gunakan telepon ini saat
berada di tempat pengisian bahan bakar, di
dekat bahan bakar atau bahan kimia.
NONAKTIFKAN SAAT BERADA DI AREA
PELEDAKAN Patuhi peraturan yang berlaku.
Jangan gunakan telepon ini di tempat yang
sedang terjadi ledakan.
GUNAKAN DENGAN WAJAR Gunakan
telepon ini hanya dalam posisi normal seperti
yang dijelaskan dalam dokumentasi produk.
Bila tidak perlu, jangan sentuh antena.
LAYANAN RESMI Hanya petugas layanan
yang memenuhi syarat yang boleh memasang
atau memperbaiki produk ini.
PERANGKAT TAMBAHAN DAN BATERAI
Gunakan hanya perangkat tambahan dan
baterai yang telah disetujui. Jangan gunakan
produk-produk yang tidak kompatibel.
KEDAP AIR Telepon Anda tidak kedap air. Jaga
agar tetap kering.
SALINAN DATA CADANGAN Jangan lupa
untuk selalu membuat salinan data cadangan
atau menyimpan data tertulis untuk semua
informasi penting.
HUBUNGAN KE PERANGKAT LAIN Bila
menghubungkan perangkat ini ke telepon lain,
bacalah buku petunjuknya untuk memperoleh
petunjuk keselamatan yang rinci. Jangan
gunakan produk-produk yang tidak
kompatibel.
PANGGILAN DARURAT Pastikan fungsi
telepon pada telepon ini sudah diaktifkan dan
masuk dalam jangkauan layanan. Tekan
sebanyak yang diperlukan untuk menghapus
layar dan kembali ke tampilan awal. Masukkan
nomor darurat, kemudian tekan .
Beritahukan lokasi Anda. Jangan akhiri
panggilan sebelum diperbolehkan.
Perangkat Anda
Perangkat nirkabel yang dijelaskan dalam buku petunjuk
ini telah disetujui untuk digunakan dalam jaringan EGSM
900/1800/1900 dan UMTS 2000. Untuk informasi lebih
lanjut tentang jaringan, hubungi operator selular Anda.
Bila menggunakan fitur-fitur pada perangkat ini, patuhi
semua peraturan dan hormatilah kebebasan pribadi serta
hak hukum orang lain.
Peringatan: Untuk menggunakan fitur pada
perangkat ini, selain jam alarm, Anda harus
mengaktifkan telepon lebih dulu. Jangan aktifkan
perangkat ini jika penggunaan telepon selular
dapat menimbulkan gangguan atau bahaya.
Layanan Jaringan
Untuk menggunakan telepon, Anda harus memiliki layanan
dari operator selular. Fungsi beberapa fitur dalam
perangkat ini tergantung pada fitur-fitur yang didukung
jaringan nirkabel. Layanan Jaringan ini mungkin tidak
tersedia di semua jaringan atau Anda mungkin harus
membuat perjanjian khusus dengan operator selular
sebelum dapat menggunakan Layanan Jaringan. Operator
selular Anda mungkin harus memberikan petunjuk
tambahan untuk penggunaan layanan tersebut dan
menjelaskan biaya yang akan dikenakan. Beberapa
jaringan mungkin memiliki keterbatasan yang akan
mempengaruhi penggunaan Layanan Jaringan. Misalnya,
beberapa jaringan mungkin tidak mendukung semua
layanan dan karakter bahasa.
Operator selular Anda mungkin meminta agar beberapa
fitur tertentu diblokir atau tidak diaktifkan pada perangkat
ini. Jika demikian, maka fitur-fitur tersebut tidak akan
terlihat pada menu perangkat Anda. Untuk informasi lebih
lanjut, hubungi operator selular Anda.
Perangkat nirkabel ini adalah terminal 3GPP GSM Release
99 yang mendukung layanan GPRS, dan dirancang untuk
mendukung jaringan GPRS Release 97. Namun, mungkin
masih terdapat masalah kompatibilitas bila digunakan
dalam beberapa jaringan GPRS Release 97. Untuk
informasi lebih lanjut, hubungi operator selular Anda.
Perangkat ini mendukung protokol WAP 2.0 (HTTP dan SSL)
yang beroperasi pada protokol TCP/IP. Beberapa fitur pada
perangkat ini, seperti MMS, browsing, e-mail dan materi
yang di-download melalui browser atau MMS,
memerlukan dukungan jaringan untuk teknologi tersebut.
Perangkat tambahan, baterai dan
pengisi daya
Periksa nomor model pengisi daya sebelum digunakan
dengan telepon ini. Telepon ini dirancang untuk digunakan
dengan daya dari ACP-12 dan LCH-12.
Peringatan: Gunakan hanya baterai, pengisi daya
dan perangkat tambahan yang diakui oleh Nokia
untuk penggunaan dengan model khusus ini.
Penggunaan jenis lainnya dapat membatalkan
persetujuan atau jaminan, dan mungkin berbahaya.
Untuk ketersediaan perangkat tambahan yang diakui,
silakan hubungi agen Anda. Untuk melepas kabel
sambungan perangkat tambahan, pegang dan cabut
steker, bukan kabelnya.
Telepon Anda dan perangkat tambahannya mungkin
memiliki beberapa komponen kecil. Jauhkan komponen
tersebut dari jangkauan anak-anak.
Anda mungkin sudah memiliki susunan pilihan
menu tersendiri atau daftar ikon yang berbeda
dalam menu telepon. Hubungi operator selular
atau operator jaringan Anda atau Nokia Customer
Care untuk memperoleh bantuan atas fitur yang
berbeda dari yang dijelaskan dalam buku petunjuk
ini.
• Untuk mengubah gambar
latar belakang modus
siaga atau tampilan pada
screen saver, lihat "Ubah
tampilan telepon Anda"
pada halaman 14.
• Untuk menggunakan
tampilan siaga dalam
akses cepat ke aplikasi
yang paling sering
digunakan, lihat "Modus
• Untuk membuat sendiri nada dering, lihat "Mengatur
nada" pada halaman 12.
• Untuk mengubah cara pintas yang sudah diberikan ke
beberapa penekanan tombol gulir dan tombol pilihan
dalam modus siaga, lihat "Modus siaga" pada halaman
99.
• Untuk mengubah jam yang ditampilkan dalam modus
siaga, pilih Jam>Pilihan >Pengaturan >Jenis jam >
Analog atau Digital.
• Untuk mengubah nada jam alarm, pilih Jam >Pilihan
>Pengaturan > Nada alarm jam kemudian salah satu
nada.
• Untuk mengubah nada alarm kalender, pilih Kalender>
Pilihan>Pengaturan> Nada alarm kalender,
kemudian salah satu nada.
• Untuk mengubah pesan pembuka ke gambar atau
animasi, pilih Peralatan>Pengaturan>Telepon>
Umum >Pesan/logo pembuka.
• Untuk memberikan nada dering khusus ke kontak, pilih
Kontak. Lihat "Menambahkan nada dering untuk
kontak" pada halaman 32.
Personalisasi telepon Anda
11
• Untuk memberikan sambungan cepat ke kontak, tekan
tombol angka dalam modus siaga ( diberikan
untuk kotak suara), kemudian tekan . Tekan Ya,
kemudian pilih salah satu kontak.
• Untuk mengatur kembali menu utama, dalam menu
utama, pilih Pilihan>Pindah, Pindah ke folder, atau
Folder baru. Anda dapat memindahkan aplikasi yang
jarang digunakan ke folder dan menempatkan aplikasi
yang lebih sering digunakan ke menu utama.
Mengatur nada
Personalisasi telepon Anda
Untuk mengatur dan mengubah nada dering, nada tanda
pesan dan nada lain untuk berbagai aktivitas, lingkungan,
atau grup penelpon, tekan , lalu pilih Peralatan>Profil.
Dalam modus siaga, profil yang saat ini dipilih dapat
dilihat di bagian atas layar. Jika profil Umum digunakan,
maka hanya tanggal hari ini yang akan muncul di layar.
Untuk mengubah profil, tekan dalam modus siaga.
Gulir ke profil yang akan diaktifkan, kemudian pilih OK.
Tip! Bila Anda memilih nada, Download nada akan
membuka daftar penunjuk. Anda dapat memilih
penunjuk dan menjalankan sambungan ke halaman
Web untuk men-download nada.
Untuk mengubah salah satu profil, pilih Peralatan>Profil.
Gulir ke profil tersebut, lalu pilih Pilihan>Personalisasi.
Gulir ke pengaturan yang akan diubah, kemudian tekan
untuk membuka pilihan tersebut. Nada yang disimpan
pada kartu memori ditandai dengan . Gulir ke isi daftar
nada dan dengarkan setiap nada sebelum memilih. Tekan
tombol apa saja untuk menghentikan nada tersebut.
Untuk membuat profil baru, pilih Pilihan>Buat baru.
Profil Offline
Profil Offline memungkinkan Anda menggunakan telepon
ini tanpa tersambung ke jaringan nirkabel. Bila Anda
mengaktifkan profil Offline, sambungan ke jaringan
nirkabel akan dinonaktifkan, seperti ditandai oleh pada
indikator kekuatan sinyal. Semua sinyal telepon selular ke
dan dari perangkat ini akan dihalangi. Jika Anda mencoba
mengirim pesan, maka pesan tersebut akan disimpan
dalam kotak keluar untuk pengiriman di lain waktu.
Tip! Untuk informasi tentang cara mengubah nada
pengingat dalam kalender atau jam, lihat
Peringatan: Dalam profil Offline, Anda tidak dapat
membuat panggilan, kecuali panggilan ke nomornomor darurat, atau menggunakan fitur-fitur lain
yang memerlukan jangkauan jaringan. Untuk
membuat panggilan, ubah profil yang akan
mengaktifkan fungsi telepon. Jika perangkat ini
terkunci, Anda harus memasukkan kode pembuka
sebelum dapat mengubah profil dan membuat
panggilan.
Peringatan: Perangkat Anda harus diaktifkan
untuk menggunakan profil Offline. Jangan aktifkan
perangkat ini jika terdapat larangan penggunaan
telepon selular atau jika dapat menimbulkan
gangguan atau bahaya.
Untuk keluar dari profil Offline, pilih profil lainnya, lalu
pilih Pilihan>Aktifkan>Ya. Telepon ini akan
mengaktifkan kembali pengiriman nirkabel (asalkan
tersedia kekuatan sinyal yang memadai). Jika sambungan
Bluetooth sudah diaktifkan sebelum profil Offline dibuka,
maka sambungan Bluetooth tersebut akan dinonaktifkan.
Sambungan Bluetooth secara otomatis akan diaktifkan
kembali setelah keluar dari profil Offline. Lihat
"Pengaturan sambungan Bluetooth" pada halaman 91.
Transfer data dari telepon
lain
Anda dapat menyalin kontak, kalender, gambar, video, dan
klip suara menggunakan sambungan Bluetooth, dari
telepon Nokia Series 60 yang kompatibel.
Anda dapat menggunakan perangkat Nokia 6680 tanpa
kartu SIM. Profil offline secara otomatis akan diaktifkan
saat telepon dihidupkan tanpa kartu SIM. Hal ini
memungkinkan Anda menggunakan kartu SIM tersebut
pada telepon lainnya.
Agar tidak terdapat entri ganda, Anda dapat mengirim
jenis informasi yang sama, misalnya kontak, dari telepon
lain ke telepon Anda hanya sekali. Untuk mengirim kembali
informasi yang sama, Anda harus mengirim aplikasi
Transfer ke telepon lain, kemudian menginstalnya.
Sebelum mulai mentransfer, Anda harus mengaktifkan
sambungan Bluetooth di kedua telepon. Pada masingmasing telepon, tekan , lalu pilih Koneksi>Bluetooth.
Pilih Bluetooth>Aktif. Berikan nama untuk masingmasing telepon.
Untuk mengirim materi:
1
Tekan , lalu pilih Peralatan >Transfer pada
perangkat Nokia 6680 Anda. Ikuti petunjuk pada layar.
2 Telepon akan mencari perangkat melalui sambungan
Bluetooth. Bila pencarian sudah selesai, pilih telepon
lain Anda dari daftar.
3 Anda akan diminta untuk memasukkan kode pada
perangkat Nokia 6680. Masukkan kode (1-16 angka),
lalu pilih OK. Masukkan kode yang sama pada telepon
lainnya, lalu pilih OK.
4 Aplikasi Transfer dikirim ke telepon lainnya sebagai
pesan.
5 Buka pesan tersebut untuk menginstal Transfer pada
telepon lain, kemudian ikuti petunjuk pada layar.
Personalisasi telepon Anda
Aplikasi tersebut ditambahkan ke menu utama.
6 Pada perangkat Nokia 6680, pilih data yang akan Anda
salin dari telepon lain.
Data akan disalin dari memori dan kartu memori telepon
lain ke perangkat Nokia 6680 dan kartu memori. Waktu
menyalin akan tergantung pada jumlah data yang
ditransfer. Anda dapat membatalkan penyalinan dan
melanjutkannya di lain waktu.
Ubah tampilan telepon
Anda
Untuk mengubah tampilan layar telepon Anda, seperti
wallpaper, palet warna, dan ikon, tekan , lalu pilih
Peralatan >Tema. Tema aktif ditandai dengan . Pada
Tema, Anda dapat mengelompokkan berbagai elemen
tema lainnya atau memilih gambar dari Galeri untuk
personalisasi tema lebih lanjut. Tema pada kartu memori
ditandai dengan . Tema pada kartu memori tidak akan
tersedia jika kartu memori tersebut dikeluarkan dari
telepon. Simpan tema ke memori telepon sebelum Anda
melepas kartu memori, atau masukkan kembali kartu
memori untuk menggunakan berbagai tema di dalamnya.
Pilihan pada tampilan utama Tema adalah Lihat
dulu/Download tema, Terapkan, Edit, Petunjuk, dan Keluar.
Untuk mengaktifkan tema, gulir ke tema tersebut, lalu pilih
Pilihan >Terapkan.
Untuk melihat dulu tema, gulir ke tema tersebut, lalu pilih
Pilihan >Lihat dulu.
Untuk mengedit tema, gulir ke tema tersebut, lalu pilih
Pilihan >Edit yang akan mengubah pilihan berikut:
• Wallpaper—Gambar yang akan ditampilkan sebagai
gambar latar belakang dalam modus siaga.
• Palet warna—Warna yang digunakan pada tampilan.
• Screen saver—Jenis screen saver: waktu dan tanggal,
atau teks yang Anda tulis sendiri. Lihat juga
pengaturan waktu Screen saver pada halaman 100.
• Foto di 'Ke'—Gambar latar belakang untuk aplikasi Ke.
Untuk mengembalikan tema yang sudah dipilih ke
pengaturan awalnya, pilih Pilihan>Kmblikan tema awal
saat mengedit tema.
Modus siaga aktif
Gunakan tampilan siaga untuk akses cepat ke aplikasi yang
paling sering digunakan.
Tekan , pilih Peralatan >P'aturan>Telepon >
Modus siaga > Siaga aktif, kemudian tekan untuk
mengaktifkan atau menonaktifkan siaga aktif.
Tampilan siaga aktif
ditunjukkan dengan aplikasi
standar di atas layar,
sedangkan kalender,
agenda-, dan penampil
aktivitas dicantumkan di
bagian bawah.
Gulir ke salah satu aplikasi
atau aktivitas, lalu tekan .
Cara pintas untuk tombol
gulir standar yang tersedia
dalam modus siaga tidak dapat digunakan saat modus
siaga sedang aktif.
1 Untuk mengubah cara pintas aplikasi standar, tekan ,
pilih Peralatan>P'aturan >Telepon >Modus siaga >
Aplikasi siaga aktif, kemudian tekan .
2 Sorot salah satu cara pintas ke aplikasi, lalu pilih
Pilihan > Ubah.
3 Pilih aplikasi baru dari daftar, kemudian tekan .
Beberapa cara pintas mungkin sudah ditetapkan sehingga
Anda tidak dapat mengubahnya.
alarm, Hapus alarm, Pengaturan, Petunjuk, dan Keluar.
Tekan , lalu pilih Jam.
Untuk mengatur alarm baru, pilih Pilihan > Atur alarm.
Masukkan waktu alarm, lalu pilih OK. Jika alarm aktif,
indikator muncul dalam modus siaga.
Untuk mematikan alarm, pilih Berhenti. Bila nada alarm
berbunyi, tekan tombol apa saja atau pilih Tunda untuk
menghentikan alarm selama 5 menit, setelah itu alarm
akan berbunyi kembali. Anda dapat melakukannya hingga
5 kali.
Jika waktu alarm tiba saat perangkat ini nonaktif, maka
perangkat akan aktif dengan sendirinya dan mengeluarkan
nada alarm. Jika memilih Berhenti, maka perangkat ini
akan menanyakan apakah Anda akan mengaktifkan
perangkat untuk panggilan. Pilih Tidak untuk
menonaktifkan perangkat atau Ya untuk membuat dan
menerima panggilan. Jangan pilih Ya bila penggunaan
telepon selular dapat menyebabkan gangguan atau
bahaya.
Untuk membatalkan alarm, pilih Jam > Pilihan > Hapus
alarm.
Pengaturan jam
Untuk mengubah pengaturan jam, pilih Pilihan >
Pengaturan pada jam.
Untuk mengubah tampilan jam dalam modus siaga, gulir
ke bawah lalu pilih Jenis jam>Analog atau Digital.
Untuk memperbolehkan jaringan telepon nirkabel
memperbarui informasi waktu, tanggal dan zona waktu ke
telepon Anda (layanan jaringan), gulir ke bawah lalu pilih
Pembaruan waktu. Agar pengaturan Pembaruan waktu
berfungsi, matikan telepon Anda kemudian hidupkan
kembali.
Untuk mengubah nada alarm, gulir ke bawah lalu pilih
Nada alarm jam.
Untuk mengubah status perbedaan waktu, gulir ke bawah,
lalu pilih Jam p'hematan siang. Pilih Aktif untuk
menambahkan 1 jam ke waktu Kota asal saya. Lihat "Jam
dunia" pada halaman 17. Bila fitur perbedaan waktu aktif,
indikator akan muncul di tampilan utama jam.
Jam dunia
Buka Jam, kemudian tekan untuk membuka tampilan
jam dunia. Pada tampilan jam dunia, Anda dapat melihat
waktu dari berbagai kota.
Untuk menambahkan kota ke dalam daftar tersebut, pilih
Pilihan > Tambah kota. Masukkan beberapa huruf
pertama dari nama kota tersebut. Kolom pencarian akan
muncul secara otomatis, kemudian nama kota yang cocok
muncul di layar. Pilih salah satu kota. Anda dapat
menambahkan hingga 15 kota ke dalam daftar.
Untuk menetapkan kota Anda saat ini, gulir ke salah satu
kota, lalu pilih Pilihan > Kota asal saya. Kota tersebut akan
ditampilkan pada tampilan utama jam, dan waktu pada
telepon Anda akan berubah sesuai dengan kota yang
dipilih tersebut. Pastikan waktu tersebut sudah benar dan
sesuai dengan zona waktu Anda.
Mengontrol volume suara dan
loudspeaker
Untuk memperbesar atau memperkecil
volume suara, saat Anda berbicara di
telepon atau sedang mendengarkan
suara, tekan atau .
Loudspeaker telepon ini memungkinkan Anda berbicara
dan mendengar telepon dari jarak dekat tanpa harus
memegang telepon di dekat telinga, misalnya diletakkan di
atas meja di dekat Anda. Sesuai standar, aplikasi suara
menggunakan loudspeakser.
Penting: Jangan pegang telepon di dekat telinga
Anda bila loudspeaker sedang digunakan, karena
volume suara yang keluar mungkin sangat keras.
• Untuk menggunakan loudspeaker saat panggilan
berlangsung, buat panggilan kemudian tekan .
• Untuk menonaktifkan loudspeaker bila Anda sedang
berbicara di telepon atau mendengarkan suara, tekan
.
File manager
Beberapa fitur pada telepon ini menggunakan memori
untuk menyimpan data. Fitur-fitur ini adalah kontak,
pesan, gambar, nada dering, kalender dan catatan agenda,
dokumen dan aplikasi download. Memori bebas yang
tersedia akan tergantung pada jumlah data yang sudah
disimpan dalam memori telepon. Anda dapat
menggunakan kartu memori sebagai tempat penyimpan
tambahan. Kartu memori dapat ditulis ulang, karena itu
Anda dapat menghapus dan menyimpan data pada kartu
memori.
Untuk mencari file dan folder dalam memori telepon atau
kartu memori (jika kartu tersebut dimasukkan), tekan
lalu pilih Peralatan > File mgr.. Tampilan memori telepon
() akan terbuka. Tekan untuk membuka tampilan
kartu memori ().
Untuk memindahkan atau menyalin file ke salah satu
Telepon Anda
folder, tekan dan pada saat yang bersamaan untuk
menandai file, lalu pilih Pilihan > Pindah ke folder atau
Salin ke folder.
Ikon pada File mgr.:
Folder
Folder yang memiliki subfolder
Untuk mencari file, pilih Pilihan > Cari dan memori untuk
memulai pencarian, kemudian masukkan teks pencarian
yang sesuai dengan nama file.
Tip! Anda dapat menggunakan Nokia Phone Browser
yang tersedia di Nokia PC Suite untuk melihat
memori yang berbeda dalam telepon Anda. Lihat CDROM yang tersedia dalam kemasan perangkat.
Melihat pemakaian memori
Untuk melihat jenis data pada telepon ini dan jumlah
memori yang digunakan berbagai jenis data, pilih Pilihan>Rincian memori. Gulir ke bawah ke Mem. bebas untuk
melihat jumlah memori bebas pada telepon.
Untuk melihat jumlah memori yang tersedia pada kartu
memori, jika kartu memori sudah dimasukkan ke dalam
telepon, tekan untuk membuka tampilan kartu memori,
lalu pilih Pilihan > Rincian memori.
Memori rendah—mengosongkan
memori
Jika memori telepon mulai berkurang, sedangkan
browser terbuka, maka browser tersebut akan tertutup
secara otomatis untuk mengosongkan beberapa ruang
memori. Jika browser tidak terbuka, sedangkan memori
telepon rendah, maka telepon akan memberitahukan
Anda bahwa memori tersebut rendah, kemudian Anda
harus mengosongkan beberapa ruang memori.
Untuk mengosongkan memori telepon, transfer data ke
kartu memori pada file manager. Tandai file yang akan
dipindahkan, pilih Pindah ke folder>Kartu memori, dan
folder.
Untuk menghapus agar tersedia lebih banyak memori,
gunakan File mgr., atau buka aplikasi yang sesuai.
Misalnya, Anda dapat menghapus sebagai berikut:
• Pesan e-mail yang telah
diambil dari memori
telepon
• Halaman Web yang
disimpan
• File gambar, video atau
suara yang disimpan
• Informasi kontak
• Catatan kalender
• Aplikasi yang di-download. Lihat juga "Manajer
aplikasi" pada halaman 111.
• Data lainnya yang tidak diperlukan lagi
Peralatan kartu memori
Catatan: Perangkat ini menggunakan Reduced
Size Dual Voltage (1,8/3V) MultiMediaCard (MMC).
Untuk memastikan antar-operasional, gunakan
hanya MMC tegangan ganda. Tanyakan kepada
pabrik pembuat atau operator Anda tentang
kompatibilitas MMC.
Tekan , lalu pilih Peralatan > Memori. Anda dapat
menggunakan kartu memori sebagai tempat penyimpan
tambahan. Anda juga dapat membuat salinan data
cadangan dari memori telepon, dan mengembalikan data
tersebut ke telepon ini kemudian.
Anda tidak dapat menggunakan kartu memori jika penutup
slot kartu memori terbuka.
Jauhkan kartu memori dari jangkauan anak-anak.
Jangan buka penutup slot kartu memori saat kartu
tersebut sedang digunakan. Membuka penutup tersebut
dapat merusak kartu memori serta perangkat, dan data
yang tersimpan pada kartu mungkin akan rusak.
Pilihan dalam peralatan kartu memori adalah
Cadangan mem telp., Ambil dari kartu, Format kartu
mem., Nama kartu memori, Rincian memori, Petunjuk,
dan Keluar.
Gunakan hanya MultiMediaCards (MMC) yang kompatibel
dengan perangkat ini. Kartu memori lain, seperti kartu
Secure Digital (SD), tidak masuk dalam slot kartu MMC dan
tidak kompatibel dengan perangkat ini. Menggunakan
kartu memori yang tidak kompatibel dapat merusak kartu
memori dan perangkat ini, dan data yang disimpan dalam
kartu yang tidak kompatibel tersebut mungkin akan rusak.
kartu memori ke memori telepon, pilih Pilihan > Ambil
dari kartu.
Memformat kartu memori
Bila kartu memori diformat, semua data pada kartu
Telepon Anda
tersebut akan hilang secara permanen.
Tip! Untuk mengubah nama kartu memori, pilih
Pilihan > Nama kartu memori.
Beberapa kartu memori diberikan dalam keadaan belum
diformat, dan beberapa kartu lainnya harus diformat.
Pastikan kepada penjualnya apakah Anda harus
memformat kartu memori sebelum menggunakannnya.
Untuk memformat kartu memori, pilih Pilihan>Format
kartu mem.. Pilih Ya untuk konfirmasi. Bila proses format
ini selesai, masukkan nama untuk kartu memori, kemudian
pilih OK.
Mengambil gambar
Sebelum pengambilan gambar:
• Tekan untuk mengaktifkan atau
menonaktifkan modus malam.
• Tekan untuk mengaktifkan atau
menonaktifkan modus urutan.
• Tekan untuk mengatur kecerahan.
• Tekan untuk mengatur kontras.
Setelah pengambilan gambar:
• Tekan untuk mengirim foto Via multimedia, Via
e-mail, atau Via Bluetooth. Untuk informasi lebih
lanjut, lihat "Pesan", hal. 49 dan "Sambungan", hal. 91.
• Untuk menghapus foto, tekan .
• Untuk mengambil gambar baru, tekan .
Merekam video
Cara pintas yang praktis
Gunakan cara pintas untuk mengakses sebagian besar
fitur telepon Anda secara cepat. Lihat bagian terkait
dalam buku petunjuk ini untuk informasi tentang
berbagai fungsi tersebut lebih lanjut.
• Tekan untuk mengaktifkan atau
menonaktifkan modus malam.
• Tekan untuk mengatur kecerahan.
• Tekan untuk mengatur kontras.
Setelah perekaman klip video:
• Tekan untuk mengirim video Via multimedia, Via e-
mail, atau Via Bluetooth. Untuk informasi lebih lanjut,
lihat "Pesan", hal. 49 dan "Sambungan Bluetooth", hal.
91.
• Untuk menghapus video, tekan .
• Untuk merekam video baru, tekan .
Melihat foto dalam Galeri
• Tekan untuk beralih di antara tampilan layar
penuh dan tampilan biasa.
• Tekan untuk memperbesar. Tekan
pembesaran berulang kali untuk melanjutkan ke
tingkat pembesaran maksimal.
• Tekan untuk memperkecil. Tekan tingkat
pengecilan hingga tampilan normal tercapai.
• Gunakan tombol gulir atau , ,
, dan untuk bergerak dalam gambar
yang diperbesar.
• Tekan untuk memutar foto 90 derajat
berlawanan arah jarum jam.
• Tekan untuk memutar foto 90 derajat
searah jarum jam.
Mengedit teks dan daftar
• Untuk menandai salah satu pilihan dalam daftar,
tekan dan secara bersamaan.
• Untuk menandai beberapa pilihan dalam daftar,
tekan terus , saat Anda menekan atau .
Tanda centang akan muncul di sebelah pilihan
tersebut. Untuk mengakhiri pemilihan, lepas ,
kemudian lepas . Setelah semua pilihan yang
dikehendaki ditetapkan, Anda dapat memindahkan
atau menghapusnya.
• Untuk menyalin dan menempelkan teks: Untuk memilih
huruf dan kata, tekan terus . Pada saat yang sama,
tekan atau . Saat pemilihan berjalan, teks akan
disorot. Untuk menyalin teks ke clipboard, sambil
menahan , tekan Salin. Untuk memasukkan teks ke
dalam dokumen, tekan terus , kemudian tekan
• Untuk beralih antara
aplikasi yang terbuka,
tekan terus . Jika
Telepon Anda
memori rendah, telepon
mungkin akan menutup
beberapa aplikasi.
Telepon akan
menyimpan data yang
belum tersimpan
sebelum menutup
aplikasi.
• Untuk mengubah profil, tekan lalu pilih salah satu
profil. Tekan terus untuk beralih antara profil
Umum dan Diam. Jika Anda memiliki dua saluran
telepon, maka tindakan ini akan membuat Anda beralih
antara kedua saluran tersebut.
• Untuk membuka daftar nomor keluar terakhir, tekan
.
• Untuk menggunakan perintah suara, tekan terus
.
• Untuk memulai sambungan ke Web, tekan terus
. Lihat "Web", hal. 70.
Untuk cara pintas lain yang tersedia dalam modus
siaga, lihat "Modus siaga aktif", hal. 15.
Pengunci tombol (pengaman tombol)
Gunakan pengunci tombol untuk menghindari
tertekannya tombol tanpa sengaja.
• Untuk mengunci: Dalam modus siaga, tekan
kemudian . Bila tombol sudah terkunci,
muncul di layar.
• Untuk membuka penguncian: Tekan ,
kemudian .
Bila pengunci tombol aktif, panggilan masih dapat
dibuat ke nomor darurat resmi yang sudah diprogram
dalam perangkat Anda. Masukkan nomor darurat,
kemudian tekan .
Untuk menyalakan lampu layar saat pengunci tombol
aktif, tekan .
Untuk membuat panggilan dari Kontak, tekan , lalu pilih
Kontak. Gulir ke nama yang dikehendaki; atau masukkan
huruf pertama dari nama tersebut pada kolom pencarian.
Kontak yang cocok akan ditampilkan. Tekan untuk
memanggil. Pilih jenis panggilan Panggilan suara.
Anda harus menyalin kontak dari SIM ke Kontak agar
dapat membuat panggilan dengan cara ini. Lihat
"Menyalin kontak", hal. 31.
Untuk memanggil kotak suara Anda (layanan jaringan),
tekan terus dalam modus siaga. Lihat juga
"Pengalihan panggilan" pada halaman 108.
Untuk memanggil nomor keluar terakhir dalam modus
siaga, tekan untuk mengakses daftar 20 nomor terakhir
yang Anda panggil atau coba panggil. Gulir ke nomor yang
dikehendaki, lalu tekan untuk memanggil nomor
tersebut.
Panggilan video
Bila membuat panggilan video, Anda dapat melihat saat
itu (real-time), video dua-arah antara Anda dengan
penerima panggilan. Gambar video yang diambil dengan
salah satu kamera telepon Anda akan ditampilkan ke
penerima panggilan video tersebut.
Membuat panggilan
23
Tip! Gunakan penutup lensa kamera untuk beralih
antara kamera depan dan belakang. Lihat "Kamera"
pada halaman 35.
Agar dapat membuat panggilan video, Anda harus
memiliki kartu USIM dan berada dalam jangkauan jaringan
UMTS. Untuk ketersediaan dan berlangganan layanan
panggilan video, hubungi operator jaringan atau operator
selular Anda. Panggilan video hanya dapat dibuat antara
dua pihak. Panggilan video dapat dibuat ke telepon selular
Membuat panggilan
yang kompatibel atau client ISDN. Panggilan video tidak
dapat dibuat saat panggilan suara, video atau data lain
aktif.
Ikon:
Anda tidak menerima video (penerima sedang tidak
mengirim video, atau jaringan tidak mengirimnya).
Anda menolak pengiriman video dari telepon ini.
Untuk mengirim gambar diam, lihat "Pengaturan
panggilan" pada halaman 100.
1 Untuk memulai panggilan
video, masukkan nomor
telepon dalam modus siaga,
atau pilih Kontak, lalu pilih
salah satu kontak. Kemudian
pilih Pilihan > Panggil >
Panggilan video.
2 Memulai panggilan video
mungkin memerlukan
beberapa saat. Menunggu
untuk foto muncul di layar.
Jika panggilan ini tidak berhasil (misalnya, panggilan
video tidak didukung oleh jaringan, atau perangkat
penerima tidak kompatibel) maka Anda akan ditanya
apakah akan mencoba panggilan biasa atau mengirim
pesan.
Tip! Untuk memperbesar atau memperkecil
volume suara saat panggilan berlangsung, tekan
atau .
Panggilan video aktif bila Anda dapat melihat 2 gambar
video dan mendengar suara melalui loudspeaker.
Penerima panggilan mungkin menolak pengiriman
video (), dalam hal ini Anda mungkin melihat
gambar diam atau grafik latar belakang berwarna abuabu. Anda akan mendengar suara.
ingin beralih antara menampilkan video atau hanya
mendengarkan suara.
Pilih Perbesar atau Perkecil untuk menampilkan besarkecilnya (zoom) gambar Anda. Indikator pembesaran
ditampilkan di bagian atas layar.
3 Untuk mengakhiri panggilan video, tekan .
Memanggil cepat nomor telepon
Untuk menetapkan nomor telepon ke salah satu tombol
sambungan cepat ( — ), tekan , lalu pilih
Peralatan> Pgl. cepat. diberikan untuk kotak
suara.
Untuk memanggil dalam modus siaga, tekan tombol
sambungan cepat, kemudian .
Tip! Untuk sambungan cepat nomor dengan
menekan terus tombol, tekan , lalu pilih Peralatan >Pengaturan>Panggilan >Sambungan cepat>
Aktif.
Membuat panggilan konferensi
1 Buat panggilan ke peserta pertama.
2 Untuk membuat panggilan ke peserta lain, pilih Pilihan
>Panggilan baru. Panggilan pertama akan ditahan
secara otomatis.
3 Bila panggilan baru sudah dijawab, untuk
menggabungkan peserta pertama ke dalam panggilan
konferensi, pilih Pilihan > Konferensi.
Untuk menambah peserta baru ke panggilan tersebut,
ulangi langkah 2, kemudian pilih Pilihan > Konferensi
> Tbh. ke konferensi. Telepon ini mendukung
panggilan konferensi untuk maksimum 6 peserta,
termasuk diri Anda.
Untuk melakukan percakapan pribadi dengan salah
satu peserta, pilih Pilihan > Konferensi> Pribadi. Pilih
peserta, lalu tekan Pribadi. Panggilan konferensi
ditahan pada telepon Anda. Peserta lain masih dapat
melanjutkan panggilan konferensi. Setelah
pembicaraan pribadi selesai, pilih Pilihan > Tbh. ke
konferensi untuk kembali ke panggilan konferensi.
Untuk mengurangi salah satu peserta, pilih Pilihan >
Untuk menghilangkan suara nada dering bila ada
panggilan masuk, pilih Diam.
Tip! Jika headset yang kompatibel tersambung ke
Membuat panggilan
telepon ini, jawab dan akhiri panggilan dengan
menekan tombol headset.
Jika Anda tidak ingin menjawab panggilan, tekan untuk
menolaknya. Pemanggil akan mendengar nada saluran
sibuk. Jika Anda sudah mengaktifkan fungsi Alih
panggilan> Bila sibuk untuk mengalihkan panggilan,
maka menolak panggilan masuk juga akan mengalihkan
panggilan tersebut. Lihat "Pengalihan panggilan" pada
halaman 108.
Bila panggilan masuk ditolak, Anda juga dapat mengirim
pesan teks ke pemanggil tersebut untuk memberitahukan
alasan Anda tidak dapat menjawab panggilannya. Pilih
Pilihan> Kirim pesan teks. Anda dapat mengedit teks
sebelum mengirimnya. Untuk membuat pilihan ini dan
menulis pesan teks standar, lihat "Pengaturan panggilan",
hal. 100.
Jika Anda menjawab panggilan suara saat panggilan video
berlangsung, panggilan video tersebut akan diputuskan.
Menjawab atau menolak panggilan
video
Bila ada panggilan video, Anda dapat melihat .
1 Tekan untuk menjawab panggilan video. Boleh foto
video untuk dikirim ke pemanggil? muncul di layar.
Jika Anda memilih Ya, gambar yang diambil oleh
kamera telepon Anda akan ditampilkan ke pemanggil.
Jika Anda memilih Tidak, atau diam saja, pengiriman
video tidak akan diaktifkan, dan Anda mendengar
suara. Tampilan abu-abu muncul menggantikan video.
Untuk mengganti tampilan abu-abu dengan gambar
diam, lihat "Pengaturan panggilan", Foto di p'gilan
video pada halaman 100.
2 Untuk mengakhiri panggilan video, tekan .
Catatan: Sekalipun Anda sudah menolak
pengiriman video saat panggilan video
berlangsung, panggilan tersebut akan tetap
dikenakan biaya sebagai panggilan video. Untuk
informasi tentang harga, tanyakan kepada operator
jaringan atau operator selular Anda.
Panggilan tunggu (layanan jaringan)
Anda dapat menjawab panggilan saat panggilan lain
berlangsung jika Anda sudah mengaktifkan Panggilan
tunggu (layanan jaringan) dalam Peralatan> Pengaturan
Tip! Untuk mengubah nada telepon agar sesuai
dengan berbagai kondisi dan aktivitas yang
berlainan, misalnya, saat Anda ingin agar telepon
tidak berbunyi, lihat "Mengatur nada" pada halaman
12.
Untuk menjawab panggilan tunggu . Panggilan pertama
akan ditahan.
Untuk beralih antara 2 panggilan, tekan Pindah. Pilih
Pilihan> Transfer untuk menghubungkan panggilan
masuk atau panggilan yang ditahan dengan panggilan
aktif dan untuk memutuskan sambungan Anda sendiri dari
kedua panggilan tersebut. Untuk mengakhiri panggilan
aktif, tekan . Untuk mengakhiri kedua panggilan, pilih
Pilihan > Akhiri semua pglan..
Pilihan saat panggilan suara
berlangsung
Berbagai pilihan yang dapat digunakan saat panggilan
suara berlangsung merupakan layanan jaringan. Pilih
Pilihan saat panggilan berlangsung untuk beberapa
pilihan berikut: Tidak bersuara atau Bersuara, Jawab,
Tolak, Pindah, Tahan atau Aktifkan, Aktifkan handset,
Aktifkan loudsp., atau Aktifkan handsfree (jika headset
yang kompatibel dengan sambungan Bluetooth sudah
terpasang), Akhiri pglan. aktif atau Akhiri semua pglan.,
Panggilan baru, Konferensi, dan Transfer. Pilih dari
berikut ini:
Ganti—Untuk mengakhiri panggilan aktif dan
menggantikannya dengan menjawab panggilan tunggu.
Kirim MMS (hanya dalam jaringan UMTS)—Untuk
mengirim foto atau video dalam pesan multimedia ke
peserta lainnya dalam panggilan tersebut. Anda dapat
mengedit pesan dan mengganti penerima sebelum
mengirimnya. Tekan untuk mengirim file ke perangkat
yang kompatibel (layanan jaringan).
Kirim DTMF—Untuk mengirim string nada DTMF, misalnya
sandi. Masukkan string DTMF atau cari dari Kontak. Untuk
memasukkan karakter tunggu (w) atau karakter berhenti
sementara (p), tekan berulang kali. Pilih OK untuk
mengirim nada tersebut.
Tip! Anda dapat menambahkan nada DTMF ke kolom
Nomor telepon atau DTMF pada kartu kontak.
Pilihan saat panggilan video berlangsung
Pilih Pilihan saat panggilan video berlangsung untuk
menampilkan pilihan berikut: Tahan atau Nonaktifkan
(video, audio, atau keduanya), Aktifkan handset, Aktifkan
loudsp., atau Aktifkan handsfree (jika headset yang
kompatibel dengan sambungan Bluetooth sudah
terpasang), Akhiri pglan. aktif, P'kai kamera utama/P'kai
Untuk memeriksa panggilan tidak terjawab, panggilan
masuk dan panggilan keluar, tekan lalu pilih Koneksi >
Log> Pgl. terakhir. Telepon akan mencatat panggilan
tidak terjawab dan panggilan masuk hanya jika jaringan
mendukung fungsi-fungsi ini, telepon diaktifkan dan
Membuat panggilan
masuk dalam jangkauan jaringan.
Tip! Bila Anda melihat catatan panggilan tidak
terjawab dalam modus siaga, pilih Lihat untuk
membuka daftar panggilan tidak terjawab. Untuk
memanggil balik, gulir ke nama atau nomor, lalu
tekan .
Menghapus semua daftar panggilan terakhir—Untuk
menghapus daftar panggilan terakhir, pilih Pilihan >
Hapus pgl. terakhir pada tampilan utama panggilan
terakhir. Untuk menghapus salah satu register panggilan,
buka register yang akan dihapus, lalu pilih Pilihan > Hapus
daftar. Untuk menghapus aktivitas tertentu, buka salah
satu register gulir ke aktivitas tersebut, lalu tekan .
Lama panggilan
Untuk memeriksa perkiraan lama panggilan masuk dan
keluar, tekan , lalu pilih Koneksi > Log > Lama
panggilan.
Untuk mengatur tampilan lama panggilan saat panggilan
aktif, pilih Koneksi > Log > Pilihan > Pengaturan> Lihat
lama panggilan. Pilih Ya atau Tidak.
Catatan: Tagihan sebenarnya dari operator selular
Anda untuk biaya panggilan akan berbeda-beda,
tergantung dari fasilitas jaringan, pembulatan
tagihan dan sebagainya.
Untuk menghapus penghitung waktu lama panggilan, pilih
Pilihan> Hps. p'hitung waktu. Untuk melakukannya,
Anda memerlukan kode pengunci, lihat "Pengamanan",
"Telepon dan SIM" pada halaman 104.
Data paket
Untuk memeriksa jumlah data yang terkirim dan diterima
saat sambungan data paket berlangsung, tekan , lalu
pilih Koneksi > Log > Data paket. Misalnya, Anda
mungkin akan dikenakan biaya untuk sambungan data
paket sesuai dengan jumlah data yang terkirim dan
diterima.
Aktivitas komunikasi panggilan masuk
Panggilan keluar
Tidak terjawab
Untuk memeriksa semua
panggilan suara dan video,
pesan teks, atau sambungan
data terdaftar di telepon, tekan
, pilih Koneksi > Log, lalu
tekan untuk membuka log
umum. Untuk setiap aktivitas
komunikasi, Anda dapat
melihat nama pengirim atau
penerima, nomor telepon,
nama operator selular atau
jalur akses. Log umum dapat disaring untuk menampilkan
hanya satu jenis aktivitas dan membuat kartu kontak
berdasarkan informasi log tersebut.
Tip! Untuk melihat daftar pesan terkirim, tekan
lalu pilih Pesan > Terkirim.
Sub-aktivitas, seperti pesan teks yang dikirim beberapa
bagian dan sambungan data paket, akan dicatat sebagai
satu aktivitas komunikasi. Sambungan ke kotak surat,
pusat pesan multimedia, atau halaman Web akan
ditampilkan sebagai sambungan data paket.
Catatan: Saat mengirim pesan, telepon Anda
mungkin menampilkan Terkirim. Ini merupakan
petunjuk bahwa pesan telah dikirim oleh telepon
Anda ke nomor pusat pesan yang diprogram dalam
telepon Anda. Namun bukan berarti pesan tersebut
telah diterima di tempat tujuan. Untuk informasi
lebih rinci tentang layanan pesan, hubungi
operator selular Anda.
Untuk menyaring log, pilih Pilihan > Saringan dan salah
satu saringan.
Untuk menghapus isi log, register panggilan terakhir dan
laporan pengiriman pesan secara permanen, pilih Pilihan >
Hapus log. Pilih Ya untuk konfirmasi.
Untuk mengatur Lama log, pilih Pilihan > Pengaturan >
Lama log. Aktivitas log akan tetap berada dalam memori
telepon selama beberapa hari yang sudah ditetapkan,
setelah itu akan dihapus secara otomatis untuk
mengosongkan memori. Jika Anda memilih Tidak ada log,
maka isi log, register panggilan terakhir dan laporan
pengiriman pesan akan dihapus secara permanen.
Penghitung data paket dan penghitung waktu
sambungan: Untuk melihat jumlah data, diukur dalam
satuan kilobyte, yang sudah dikirim dan lama sambungan
data paket tertentu, gulir ke aktivitas masuk atau keluar
yang ditandai denga Paket, lalu pilih Pilihan > Lihat