OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet NHM-1 er i overensstemmelse med
bestemmelserne i følgende direktiv fra Ministerrådet: 1999/5/EU.
En kopi af overensstemmelseserklæringen findes på adressen
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller hele indholdet af dette dokument i nogen
form uden forudgående skriftlig tilladelse fra Nokia er ikke tilladt.
Nokia, Nokia Connecting People og Pop-Port er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende
Nokia Corporation. Andre produkter og firmanavne, som er nævnt heri, kan være varemærker eller
handelsnavne tilhørende deres respektive ejere.
Nokia tune er et lydmærke tilhørende Nokia Corporation.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2003. Tegic
Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
ENHVER BRUG AF DETTE PRODUKT I OVERENSSTEMMELSE MED DEN VISUELLE STANDARD MPEG-4, ER
FORBUDT. DETTE GÆLDER DOG IKKE BRUG I DIREKTE FORBINDELSE MED (A) DATA ELLER INFORMATION,
DER ER (i) GENERERET AF OG MODTAGET UDEN BEREGNING FRA EN FORBRUGER, SOM IKKE ER
BESKÆFTIGET DERMED I EN VIRKSOMHED , OG (ii) UDELUKKENDE TIL PERSONLIG BRUG, OG (B) ANDEN
BRUG, HVORTIL DER FORELIGGER SPECIFIK OG SEPARAT LICENS FRA MPEG LA, L.L.C.
USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER THAT COMPLIES WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD IS
PROHIBITED, EXCEPT FOR USE DIRECTLY RELATED TO (A) DATA OR INFORMATION (i) GENERATED BY AND
OBTAINED WITHOUT CHARGE FROM A CONSUMER NOT THEREBY ENGAGED IN A BUSINESS ENTERPRISE,
AND (ii) FOR PERSONAL USE ONLY; AND (B) OTHER USES SPECIFICALLY AND SEPARATELY LICENSED BY
MPEG LA, L.L.C.
Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia forbeholder sig retten til at ændre og forbedre ethvert
produkt, der er beskrevet i dette dokument, uden forudgående varsel.
Nokia kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for tab af data eller fortjeneste eller nogen som
helst form for særskilt dokumenterede, hændelige, indirekte skader eller følgeskader, uanset hvordan de
er forvoldt.
Oplysningerne i dette dokument leveres "som de er og forefindes". Medmindre det kræves af gældende
lovgivning, stilles der ikke nogen garantier, hverken udtrykkelige eller stiltiende, herunder, men ikke
begrænset til, stiltiende garantier for salgbarhed og egnethed til et bestemt formål, i forbindelse med
nøjagtigheden, pålideligheden eller indholdet af dette dokument. Nokia forbeholder sig ret til at ændre
dette dokument eller trække det tilbage på et hvilket som helst tidspunkt uden forudgående varsel.
Enkelte produkter føres ikke i visse områder. Forhør dig hos den nærmeste Nokia-forhandler.
USB-port til hurtige lokale forbindelser .............................................................................................20
Modtagelse af indstillinger som en OTA-besked (Over the Air)...................................................21
Delt hukommelse.......................................................................................................................................21
Tre valgtaster...........................................................................................................................................23
Udtagning af batteri..........................................................................................................................31
Opladning af batteriet..............................................................................................................................31
Sådan tændes og slukkes telefonen..................................................................................................... 32
Brug af kameraet.......................................................................................................................................33
Tilgængelige funktioner under et opkald............................................................................................40
Brug af højttaler ........................................................................................................................................41
Brug af stemmetasten..............................................................................................................................42
Skrivning af tekst.......................................................................................................................................43
Egne numre.............................................................................................................................................. 92
Start af et spil...................................................................................................................................... 124
Hentning af spil................................................................................................................................... 124
Kontrol af hukommelsesstatus for spil ......................................................................................... 125
Gå til (Menu 14) ..................................................................................................................................... 151
6. PC Connectivity ............................................................................................ 153
Nokia PC Suite......................................................................................................................................... 153
Brug af telefonen som modem........................................................................................................... 155
Følg nedenstående retningslinier. Andet kan være farligt og/eller ulovligt.
Brugervejledningen indeholder flere oplysninger.
Tænd aldrig telefonen, hvor der er forbud mod anvendelse af trådløse telefoner,
eller hvor brug af telefonen kan forårsage forstyrrelser eller være farligt.
TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER ALTID FØRST
Brug aldrig en håndholdt mobiltelefon under kørslen.
FORSTYRRELSER
Ved alle mobiltelefoner kan der opstå forstyrrelser, der indvirker på sende- og
modtageforholdene.
SLUK MOBILTELEFONEN PÅ HOSPITALER
Respekter alle forskrifter og regler. Sluk mobiltelefonen i nærheden af medicinsk
udstyr.
SLUK MOBILTELEFONEN I FLY
Trådløst udstyr kan forårsage forstyrrelser i fly.
SLUK MOBILTELEFONEN PÅ TANKSTATIONER
Anvend ikke mobiltelefonen på tankstationer. Anvend ikke mobiltelefonen i
nærheden af brændstof og kemikalier.
SLUK MOBILTELEFONEN VED SPRÆNGNINGSOMRÅDER
Anvend ikke mobiltelefonen ved sprængningsområder. Respekter restriktioner,
og følg eventuelle forskrifter eller regler.
Anvend kun telefonen i normal position. Rør ikke unødigt ved antennen.
SERVICE SKAL UDFØRES AF FAGFOLK
Mobiltelefonudstyr skal installeres og vedligeholdes af fagfolk.
TILBEHØR OG BATTERIER
Anvend kun tilbehør og batterier, som er godkendt. Tilslut ikke produkter, der
ikke er kompatible.
TILSLUTNING AF ANDET UDSTYR
Læs altid sikkerhedsforskrifterne i vejledningen til det udstyr, der skal tilsluttes.
Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible.
SIKKERHEDSKOPIER
Husk altid at fremstille sikkerhedskopier af alt vigtigt data.
VANDTÆTHED
Telefonen er ikke vandtæt. Sørg derfor for, at udstyret altid holdes tørt.
OPKALD
Tænd telefonen, og kontroller, at den har forbindelse med netværket. Tast
telefonnummeret (inkl. evt. områdenummer), og tryk på . Tryk på for
at afslutte et opkald. Tryk på for at besvare et opkald.
NØDOPKALD
Tænd telefonen, og kontroller, at den har forbindelse med netværket. Tryk på
det nødvendige antal gange (for f.eks. at afslutte et opkald, afslutte en
menu) for at rydde displayet. Tast alarmnummeret, og tryk på . Fortæl, hvor
du ringer fra. Afslut ikke opkaldet, før alarmcentralen siger til.
Når du bruger funktionerne i dette apparat, skal du overholde alle love og respektere andres
privatliv og rettigheder
■ Netværkstjenester
Den mobiltelefon, der beskrives i denne brugervejledning, er godkendt til brug i EGSM 900-,
GSM 1800 og UMTS-netværk.
Dual-tilstand (betjening i både GSM-/EGSM- og UMTS-netværk) et en netværksafhængig
funktion. Få oplyst hos dine lokale netværksoperatør, om det er muligt at tegne abonnement
på og bruge denne funktion.
Denne trådløse telefon er en GPRS-tjeneste, der understøtter 3GPP GSM Release 99terminaler, og er udviklet til også at understøtte Release 97 GPRS-netværk. Vi kan dog ikke
garantere korrekt funktion i alle Release 97 GPRS-netværk. Kontakt tjenesteudbyderen eller
Nokia-forhandleren for yderligere oplysninger.
Denne telefon understøtter WAP 2.0-protokoller (HTTP og SSL), som kører under TCP/IPprotokoller. Nogle funktioner i denne telefon, f.eks. MMS, browsing, chat og
indholdshentning via browseren eller MMS, kræver netværksunderstøttelse for disse
teknologier.
En del af de funktioner, der er beskrevet i denne vejledning, kaldes netværkstjenester. Dette
er specielle tjenester, som du arrangerer via udbyderen af trådløse tjenester. Inden du kan
drage fordel af disse netværkstjenester, skal du abonnere på dem via tjenesteudbyderen og
indhente vejledning om brugen af dem hos tjenesteudbyderen.
Bemærk! Der kan være nogle netværk, som ikke understøtter alle sprogspecifikke
karakterer og/eller tjenester.
Kontroller modelnummeret på en oplader, inden apparatet tages i brug. Dette apparat skal
have strøm fra ACP-12, DCV-14 eller LCH-12.
Advarsel! Brug kun batterier, opladere og tilbehør, som af producenten er
godkendt til brug med denne specielle telefonmodel. Brug af andre typer kan være
farligt og vil medføre, at en evt. godkendelse af og garanti på telefonen bortfalder.
Kontakt forhandleren, hvis du ønsker oplysninger om godkendt tilbehør.
Når du fjerner netledningen fra tilbehøret, skal du trække i stikket, ikke i ledningen.
Etiketterne indeholder vigtige oplysninger om service og kundesupport. Opbevar
disse mærkater et sikkert sted.
Sæt mærkaten på det Club Nokia Invitation-kort, der findes i pakken.
Sæt mærkaten på dit garantibevis.
■ adgangskoder
• Sikkerhedskode: Denne kode følger med telefonen. Sikkerhedskoden beskytter
telefonen imod uautoriseret brug.
Den forudindstillede kode er 12345. Du skal ændre koden og indstille telefonen
til at anmode om denne ved hjælp af funktionerne Skift adgangskoder og
Sikkerhedsniveau i menuen Sikkerhedsindstillinger (se side 105). Opbevar den
nye kode et sikkert sted og ikke i nærheden af telefonen.
• PIN-kode: PIN-koden (Personal Identification Number) følger muligvis med
SIM-kortet. Den beskytter SIM-kortet imod uautoriseret brug. Hvis du
aktiverer funktionen PIN-kodeanmodning i menuen Sikkerhedsindstillinger (se
side 105), bliver du bedt om at indtaste koden, hver gang du tænder telefonen.
Hvis du indtaster en forkert PIN-kode tre gange i træk, blokeres SIM-kortet.
Indtast PUK-koden, og tryk på OK. Indtast en ny PIN-kode, og tryk på OK.
Indtast den nye kode igen, og tryk på OK.
• PIN2-kode: Denne kode følger muligvis med SIM-kortet og er påkrævet for at
få adgang til visse funktioner, f.eks. omkostningstællere. Hvis du indtaster en
forkert PIN2-kode tre gange i træk, bliver du bedt om at angive PUK2-koden.
• PUK- og PUK2-kode: PUK- og PUK2-koderne følger muligvis med SIM-kortet.
Hvis dette ikke er tilfældet, skal du kontakte tjenesteudbyderen.
• Spærringsadgangskode: Spærringsadgangskoden er nødvendig, når du
anvender funktionen Opkaldsspærring i menuen Sikkerhedsindstillinger, se
side105.
• Tegnebogskode: Tegnebogskoden skal bruges til at få adgang til
tegnebogstjenesterne, se side 120.
• UPIN- og UPUK-kode: UPIN-koden følger muligvis med USIM-kortet, der er
en udvidet udgave af SIM-kortet og understøttes af UMTS-mobiltelefoner.
UPIN-koden beskytter USIM-kortet mod uautoriseret brug.
UPUK-koden følger muligvis med USIM-kortet og er nødvendig for at fjerne
Nokia 6650-telefonen –
til både fornøjelse og arbejde
Nokia 6650-telefonen er en alsidig MMS-telefon, der indeholder mange
funktioner, der er nyttige i hverdagen. Nogle af disse funktioner beskrives kort her.
■ Kamera og MMS-beskeder
Telefonen har et indbygget kamera, der kan bruges til fotografering og optagelse
af korte videoklip med lyd. Når du har taget et fotografi eller et videoklip, kan du
vedhæfte det til en MMS-besked og sende den via Multimedia Messaging Service
(MMS) til en kompatibel enhed (netværkstjeneste).
Fotografierne kan også bruges som tapet i standby-tilstand eller som
miniaturebilleder i telefonbogen.
■ Understøttelse af GSM- og UMTS-netværk
Telefonen kan anvendes i GSM 900-, GSM 1800- og UMTS-netværk.
UMTS-netværket giver mulighed for hurtig kommunikation og samtidig brug af
forskellige opkaldsfunktioner. Når telefonen anvender et UMTS-netværk, kan du
f.eks. tage et fotografi under et opkald og sende det i en MMS-besked uden at
afbryde opkaldet (netværkstjeneste).
Telefonen vælger automatisk GSM- eller UMTS-netværket ud fra
netværksparametrene og roaming-aftalerne mellem netværksoperatørerne.
Du kan bruge telefonen til GPRS- (General Packet Radio Service) og HSCSDtjenester (High Speed Circuit Switched Data) til højhastighedsdata. Der er tale om
netværkstjenester.
GPRS
GPRS kan bruges til at få adgang til browsertjenester, sende og modtage tekst- og
MMS-beskeder samt hente Java
telefonen tilsluttes en kompatibel pc, kan du også bruge forskellige
internettjenester som World Wide Web (WWW) og e-mail (netværkstjenester) via
en pc-opkaldsforbindelse.
Brug af GPRS-tjeneste:
• Tegn abonnement på GPRS-tjenesten fra netværksoperatøren eller
tjenesteudbyderen.
• Gem GPRS-indstillingerne for de funktioner (f.eks. MMS-beskeder og
browsertjenester), du ønsker at anvende sammen med GPRS-tjenesten.
HSCSD
HSCSD kan anvendes til dataoverførsel og søgning på internettet, når telefonen er
tilsluttet en kompatibel pc.
Bemærk, at brugen af HSCSD-tjenesten bruger telefonens batteri hurtigere end
normale tale- og dataopkald. Du skal muligvis tilslutte telefonen til en oplader,
mens du foretager dataoverførslen.
Du kan starte en stemmeoptagelse eller foretage et opkald ved hjælp af taleopkald
via stemmetasten på siden af telefonen.
Tryk på for at starte stemmeoptagelse. Tryk på og hold nede for at
aktivere taleopkald. Se også Taleopkald på side 88 og Stemmekommandoer på
side 130.
■ Java-programmer
Telefonen understøtter Java 2 Micro Edition (J2METM), en version af Javateknologien, som er specielt designet til små elektroniske forbrugsvarer. Telefonen
indeholder nogle Java-programmer og -spil.
Du kan installere nye programmer og spil fra en pc med Javainstallationsprogrammet eller hente dem fra browsertjenester. Se Programmer
(Menu 10) på side 125.
■ USB-port til hurtige lokale forbindelser
Telefonens Pop-PortTM-stik indeholder en USB-port (Universal Serial Bus), der
giver mulighed for hurtig dataoverførsel mellem telefonen og en pc via DKU-2kablet. Pc’en skal udstyres med en kompatibel USB-port. DKU-2-kablet leveres
separat.
Det er nødvendigt at installere et af følgende operativsystemer på pc’en til USBforbindelsen: Windows 98 SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP.
■ Modtagelse af indstillinger som en OTA-besked (Over
the Air)
Før du kan bruge netværkstjenester, f.eks. WAP, MMS og GPRS, skal du have de
korrekte indstillinger på telefonen. Hvis du kan modtage indstillingerne som en
OTA-besked (Over-the-Air), behøver du blot at gemme dem på telefonen. Kontakt
netværksoperatøren eller tjenesteudbyderen, hvis du vil vide, om indstillingerne er
tilgængelige.
■ Delt hukommelse
Følgende funktioner i denne telefon kan dele hukommelse: telefonbog; tekst- og
MMS-beskeder; billeder, videoklip og ringetoner i menuen Galleri; bogmærker;
kalender og opgaveliste; Java-spil og -programmer.
Brug af sådanne funktioner kan reducere den hukommelse, der er tilgængelig for
funktioner, som deler hukommelse. Dette gælder specielt, hvis funktionerne
bruges meget (selvom nogle af funktionerne måske har en bestemt mængde
hukommelse tildelt ud over den mængde hukommelse, som deles med andre
funktioner).
Hvis du f.eks. gemmer mange billeder, kan de fylde hele den delte hukommelse, og
telefonen viser muligvis en besked om, at hukommelsen er fuld. I dette tilfælde
skal du slette nogle af de oplysninger eller poster, der er gemt i de funktioner, der
deler hukommelse, inden du fortsætter.
Du kan kontrollere mængden af ledig og anvendt delt hukommelse med
funktionen Hukommelsesstatus i menuen Telefonindstillinger se side 99.
Disse taster gør det muligt at rulle gennem forskellige lister, f.eks.
indholdsfortegnelsen i telefonbogen og menufunktionerne, samt at flytte
markøren, når du f.eks. skriver en besked.
5. Tre valgtaster
Den enkelte tast anvendes til at aktivere den funktion, der vises over tasten.
Hvis du f.eks. trykker på Menu i standby-tilstand, åbnes der en liste over
menufunktioner.
6. ringer op til et telefonnummer eller besvarer et opkald. Hvis du trykker på
denne tast i standby-tilstand, vises de senest kaldte numre.
7. afslutter et aktivt opkald eller afviser et opkald. Afslutter en vilkårlig
funktion.
8. - angiver numre og tegn.
og anvendes til forskellige formål i forbindelse med forskellige
funktioner.
Tre valgtaster
Disse tasters funktion afhænger af den vejledende tekst, der vises i displayet over
dem.
Venstre valgtast () åbner som regel en liste over valgmuligheder for den
aktuelt viste funktion. I standbytilstand er denne valgtast Galleri.
Den midterste valgtast (), der er placeret i midten af piletasterne, udfører som
regel standardhandlingen for den aktuelle funktion. I standbytilstand er denne
valgtast Menu.
Højre valgtast () bringer dig som regel tilbage til det forrige menuniveau i
menufunktionerne. I standby-tilstand afhænger denne tasts funktion af
indstillingerne i menuen Personlige genveje under menuen Indstillinger, se
side 95. I standby-tilstand er denne tast Kontak., hvis den ikke har fået tildelt
andre funktioner. Ellers er tasten Gå til, som giver dig hurtig adgang til
funktionerne på listen.
■ Stik
1. Infrarød port til trådløs forbindelse med en
kompatibel enhed.
2. Opladerstik
3. Pop-Port
USB-port til hurtige lokale forbindelser på
side 20.
TM
-stik med indbygget USB-port. Se
■ Standby-tilstand og displayindikatorer
Når telefonen er klar til brug, og du ikke har indtastet nogen tegn, er telefonen i
standby-tilstand.
Alle opkald omstilles til et andet nummer. Se Omstilling på side 97.
Højttaleren er aktiv. Se Brug af højttaler på side 41.
Opkaldene er begrænset til en lukket brugergruppe. Se
Sikkerhedsindstillinger på side 105.
Den tidsindstillede profil er aktiveret. Se Profiler (Menu 4) på side 94.
, eller
Headset, håndfrit tilbehør eller teleslynge er tilsluttet telefonen.
Kameraet er aktivt. Indikatoren er rød, når du optager et videoklip. Se Brug
af kameraet på side 33.
Bluetooth-funktionen er aktiveret. Når indikatoren blinker, etableres der
en Bluetooth-forbindelse. Se Bluetooth trådløs teknologi på side 134.
Hvis telefonen skal indstilles til at vise klokkeslæt og dato i standby-tilstand, skal
du se indstillingen Ur og Dato i menuen Ur- og datoindstillinger, se side 96.