Número de correo de vozProveedor de servicio celular
Número del proveedor
de servicio
Centro de servicio al
cliente del proveedor
Modelo
Número de tipo
Número IMEI
NúmerosFuente de información
Proveedor de servicio celular
Proveedor de servicio celular
Etiqueta en la parte
posterior del teléfono
(debajo de la batería)
Etiqueta en la parte
posterior del teléfono
(debajo de la batería)
Etiqueta en la parte
posterior del teléfono
(debajo de la batería)
NOTAS
INFORMACIÓN LEGAL
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto
NHL-12 se adapta a las condiciones dispuestas en la Normativa de Consejo siguiente:1999/5/EC.
Existe una copia de la Declaración de Conformidad dispopnible en la dirección:
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity
marcas, registradas o no, de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí
mencionados podrían ser marcas o nombres, registrados o no, de sus respectivos propietarios.
Nokia tune es una marca de sonido registrada de Nokia Corporation.
Se incluye el software de protocolo de seguridad o criptográfico RSA BSAFE de
RSA Security.
Java es marca registrada de Sun Microsystems, Inc.
Nº Patente EE.UU. 5818437 y otras patentes pendientes. Software Ingreso Intuitivo de Texto T9
Copyright (C) 1997-2003. Tegic Communications, Inc. Todos los derechos reservados.
Bluetooth es marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.
QUEDA PROHIBIDA EL USO DE ESTE PRODUCTO DE CUALQUIER FORMA QUE CUMPLA CON EL
ESTÁNDAR VISUAL MPEG-4 EXCEPTO PARA SER UTILIZADO DIRECTAMENTE EN RELACIÓN CON (A)
DATOS O INFORMACIÓN (i) GENERADOS POR Y OBTENIDOS SIN CARGOS DE UN CLIENTE NO
COMPROMETIDO CON UNA EMPRESA, Y (ii) SÓLO PARA USO PERSONAL; Y (B) OTROS USOS
CONCEDIDOS MEDIANTE LICENCIA SEPARADA Y ESPECÍFICA POR PARTE DE MPEG LA, L.L.C.
La información contenida en este manual del usuario fue escrita para el producto
opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y
mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.
BAJO NINGÚN CONCEPTO NOKIA SERÁ RESPONSABLE POR CUALQUIER PÉRDIDA DE DATOS O
GANACIAS O POR CUALQUIER OTRO DAÑO ESPECIAL O INCIDENTAL, POR CUALQUIER CAUSA
DIRECTA O INDIRECTA. EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO ESTÁ PROVISTO "TAL CUAL". ADEMÁS
DE LAS EXIGIDAS POR LAS LEYES, NO SE EMITE NINGUNA OTRA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, SEA
EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCADEO
Y DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, EN CUANTO A LA PRECISIÓN Y FIABILIDAD O
CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL DER ECHO DE REVISAR ESTE DOCUMENTO
O RETIRARLO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
CONTROL DE EXPORTACIÓN
Este producto podría contener bienes, tecnología o software sujeto a leyes y regulaciones de
exportación de los Estados Unidos y otros países. Se prohibe su desvío contraviniendo las leyes.
AVISO FCC/INDUSTRIA CANADIENSE
Su teléfono puede causar interferencias radioelectrícas y televisivas (ej. cuando usted usa su
teléfono muy próximo a equipos, receptores electrónicos). La FCC/Industria Canadiense puede
exigirle que deje de usar su teléfono si tales interferencias no se pueden eliminar. Si necesita ayuda,
póngase en contacto con su centro de servicio local. Este aparato cumple con la sección 15 de los
reglamentos de la FCC El funcionamiento de este aparato está sujeto a la condiciónde que no cause
interencia perjudicial.
Nota: El símbolo Interne
en la Tecla 0 no aparece
en todos los teléfonos.
Altavoz
Puerto IR
(parte lateral)
Joystick de
cinco sentidos
Tecla Finalizar
Tecla borradora
Tecla de
Guía rápida
Hacer llamadasIngrese un número telefónico, y oprima la tecla Hablar.
Contestar llamadasOprima la tecla Hablar
Contestar durante
una llamada
Finalizar una llamadaOprima la tecla Finalizar.
Rechazar llamadasOprima la tecla Finalizar.
Silenciar una llamadaElija Opciones > Silenciar durante una llamada.
RemarcarOprima la tecla Hablar dos veces.
Ajustar el volumenCon la palanca (joystick) recorra hacia la izquierda/derecha.
Usar el menú durante
las llamadas
Guardar un nombre
con el número
Buscar un nombreElija Menú >Contactos, e ingrese en el recuadro de
Usar la marcación rápida
(1 toque)
Escuchar el correo
de voz
Redactar y enviar
mensajes de texto
Enviar mensajes
de gráficos
Leer un mensaje nuevoSi llega un mensaje nuevo, elija Mostrar para verlo.
Oprimir una teclaOprima una tecla brevemente y suéltela.
Mantener oprimida
una tecla
Elija Opciones > Contestar.
Elija Opciones durante una llamada.
Ingrese un número, elija Opciones > Guardar en contactos > Nueva entrada, elija una categoría, ingrese
el nombre, y elija Hecho. Ver “La redacción” pág. 50.
búsqueda en la parte inferior de la pantalla las primeras
letras que quiera buscar.
Mantenga oprimida una tecla (2-9). Deberá asignar una
tecla a un número en Contactos. Ver "Asignar teclas de
marcación rápida (1 toque)," pág. 30.
Mantenga oprimida la tecla 1 (contacte a su proveedor
de servicio para detalles).
Elija Menú > Mensajes > Mensaje nuevo > Mensaje
corto. Ingrese el nombre del destinatario en el campo
Para. Ingrese el mensaje corto y elija Opciones > Enviar.
Elija Menú > Mensajes > Mensaje nuevo > Mensaje
corto > Opciones > Insertar > Imagen. Vaya a la imagen
que quiera y oprima Seleccionar. O bien, si acaba de
capturar y guardar una imagen, elija Opciones > Enviar > Vía multimedia. Ingrese el nombre del destinatario en
el recuadro Para. Ingrese el mensaje corto y elija
Opciones > Enviar.
Mantenga oprimida la tecla durante 2 - 3
segundos y suéltela.
Lea esta información antes de utilizar su teléfono celular. No seguir estas normas podría
ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para mayor información.
ENCIENDA EL TELÉFONO CON SEGURIDAD
No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso del teléfono celular o
cuando su uso pueda causar interferencia o peligro.
LA SEGURIDAD DEL TRÁFICO ANTE TODO
Obedezca todas las leyes locales. No ocupe las manos en otras tareas
mientras conduce. Su primera consideración cuando conduce debe ser
la seguridad en la carretera.
INTERFERENCIAS
Todos los teléfonos celulares podrían ser susceptibles a interferencias,
lo cual puede afectar su rendimiento.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES
Siga cualquier restricción. Apague el teléfono cuando esté cerca de
equipos médicos.
APAGUE EL TELÉFONO EN LAS AERONAVES
Siga cualquier restricción. Los dispositivos celulares pueden causar
interferencias en las aeronaves.
APAGUE EL TELÉFONO CUANDO CARGUE COMBUSTIBLE
No use el teléfono en estaciones de servicio. Tampoco cerca de
combustibles o elementos químicos.
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE DONDE SE
REALIZAN EXPLOSIONES
Siga cualquier restricción. No utilice el teléfono donde se estén
realizando explosiones.
ÚSELO SENSATAMENTE
Use el teléfono sólo en la posición normal como se explica en la
documentación del producto. No toque la antena a no ser que
sea necesario.
Sólo personal de servicio especializado puede instalar o reparar
este producto.
ACCESORIOS Y BATERÍAS
Utilice sólo baterías y accesorios homologados. No conecte productos
incompatibles.
NO MOJE EL TELÉFONO
Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco.
COPIAS DE SEGURIDAD
Acuérdese de hacer copias de seguridad o de tener un registro escrito
de toda la información importante almacenada en su teléfono.
CONEXIÓN A OTROS DISPOSITIVOS
Al hacer una conexión a otro dispositivo, lea primero el manual del
usuario para instrucciones detalladas de seguridad. No conecte
productos incompatibles.
LLAMADAS DE EMERGENCIA
Asegúrese de encender el teléfono y de que está en servicio. Oprima la
tecla Finalizar las veces necesarias para borrar la pantalla y regresar a
la pantalla inicial. Ingrese el número de emergencia, luego oprima la
tecla Hablar. Indique su ubicación. No corte la llamada hasta que reciba
instrucción de hacerlo.
• SU TELÉFONO
El teléfono celular descrito en este manual está aprobado para ser usado en las
redes GSM 850, 1800 y 1900 GSM. Contacte a su proveedor de servicio para más
información sobre las redes.
Cuando use las opciones de este dispositivo, obedezca todas las leyes y respete la
privacidad y derechos legítimos de los demás.
Aviso: Para poder usar cualquiera de las funciones de este dispositivo, con
la excepción del reloj de alarma, es preciso encender el teléfono. No
encienda el dispositivo cuando el uso de teléfonos celulares esté prohibido
o cuando pueda causar interferencia o peligro.
Para usar el teléfono deberá estar suscrito con un proveedor de servicio celular.
Muchas de las opciones de este dispositivo dependen de las opciones de la red
inalámbrica para su funcionamiento. Estos Servicios de Red podrían no estar
disponibles en todas las redes, o usted tendría que hacer arreglos específicos con
su proveedor de servicio antes de utilizar los Servicios de Red. Su proveedor de
servicio podría darle instrucciones adicionales acerca de su uso y explicarle los
cargos que aplican. Algunas redes pueden tener limitaciones que afectan la manera
cómo se usan los Servicios de Red. Por ejemplo, ciertas redes pueden no respaldar
todos los servicios y caracteres de idiomas.
Su proveedor de servicio puede haber pedido que ciertas opciones en su teléfono
sean inhabilitadas o no activadas. De ser así, éstas no aparecerán en el menú. Para
más información, contacte a su proveedor de servicio.
Cuando use las opciones de este dispositivo, obedezca todas las leyes y respete la
privacidad y derechos legítimos de los demás.
• MEMORIA COMPARTIDA
Las siguientes funciones en este dispositivo podrían tener memoria compartida:
contactos, mensajes de texto, mensajes de email, mensajes multimedia, mensajes
instantáneos, imágenes y tonos del timbre, grabadora de video, RealPlayer, agenda
(calendario) y notas de actividades, temas y aplicaciones descargadas. El uso de
una o más de estas funciones podría reducir la memoria disponible para cualquier
función que comparta la memoria. Por ejemplo, se puede usar toda la memoria
disponible guardando muchas imágenes. Su teléfono puede mostrar un mensaje
avisando que la memoria está llena cuando trate de usar una opción de memoria
compartida. De ser así, borre algunos datos o ingresos guardados en la memoria
compartida, y luego podrá continuar. Algunas opciones podrían tener asignadas
cierta cantidad de memoria además de la compartida.
Enhorabuena por la compra de su teléfono móvil Nokia. Su teléfono brinda una
gran variedad de útiles opciones para el uso diario, tales como: una cámara digital,
grabadora de video, mp3, mensajería, email, reloj, alarma, calculadora y agenda
(calendario). Su teléfono puede conectarse a una PC, laptop u otro dispositivo vía
un cable para datos, tecnología Bluetooth o el puerto infrarrojo integrado. Para más
información sobre conectividad, vea la Guía del Usuario para el Nokia PC Suite en
el CD suministrado con su teléfono. La Guía del Usuario para el Nokia PC Suite,
Nokia PC Suite y todo software relacionado pueden ser descargados desde la
página Web: www.nokia.com/latinoamerica.
Aviso: Su teléfono deberá estar encendido para usar todas las funciones
en este dispositivo excepto el reloj de alarma. No encienda el dispositivo
cuando el uso de teléfonos celulares esté prohibido o cuando pueda causar
interferencia o peligro.
• REGISTRE SU TELÉFONO
Asegúrese de registrar su teléfono al momento de su compra, para poder servirle si
necesita llamar al centro de servicio o reparar su teléfono.
• SIGA LAS PISTAS GRÁFICAS
Este manual usa ciertos íconos para indicar información importante.
Nota: Da información aclaratoria o concepto importante.
Importante: Provee información vital para el buen funcionamiento de
las opciones.
Aviso: Le ayuda a evitar daños personales, al teléfono o a la propiedad.
Si por alguna razón necesita llamar al
Centro Nokia de Servicio al Cliente o a su
proveedor de servicio, deberá proveer
datos específicos sobre su teléfono. Podrá
encontrar esta información en la parte
posterior del teléfono, debajo de la batería.
La cubierta interior de este manual tiene
una tabla en la que puede ingresar
información de l a etiqueta de su teléfono
de manera que pueda referirse a ésta
fácilmente.
Etiquetas de información
debajo de la batería
• CONTACTO CON NOKIA
Para que Nokia pueda contestar inmediatamente sus preguntas, haga el favor de
tener disponibles los datos siguientes antes de llamar al Centro Nokia de Servicio
al Cliente (Vea “Busque las etiquetas de su teléfono” pág. 5 para localizar esta
información ):
Nokia ha asumido el reto a hacer teléfonos celulares más manejables y amigables,
incluso para los usuarios con dificultades. Para más información, visite
www.nokiaaccessibility.com
Para más información sobre accesorios de acceso, ver “Adaptador para auxiliares
auditivos LPS-4” pág. 129 y “Adaptador de teléfono HDA-10” pág. 130.
Para que pueda usar su teléfono Nokia 6620 una tarjeta SIM tiene que estar
colocada en el teléfono. Debe usar una tarjeta de memoria con el teléfono. Antes
de tratar de insertar o retirar una tarjeta SIM o una tarjeta de memoria, revise los
siguientes procedimientos para familiarizarse con el interior de su teléfono. Para
un mejor conocimiento de su tarjeta SIM y su tarjeta de memoria, vea “Tarjeta SIM”
pág. 123 y “Tarjeta de memoria” pág. 92.“El Teléfono Nokia 6620” pág. v identifica otras funciones en su teléfono.
• QUITAR LA CUBIERTA POSTERIOR
Nota: Antes de retirar la
cubierta del teléfono, asegúrese
de que el teléfono esté apagado
y desconecte el teléfono del
cargador o de cualquier otro
dispositivo. Guarde y use el
dispositivo siempre con la
cubierta puesta.
1Para abrir la cubierta, con la parte
posterior del teléfono en su dirección,
oprima las pestañas plásticas en la
dirección de la flecha.
2Mientras presiona las pestañas
plásticas, deslice la cu bierta posterior
hacia arriba y retírela del teléfono.
3Retire la batería de su teléfono si
es necesario.
Pestaña deslizante: Deslice suavemente
la pestaña gris hacia arriba y hacia abajo
para abrir la ranura de su tarjeta SIM y de
su tarjeta de memoria. Cuando la pestaña
está en el centro y los puntos en la pestaña
están alineados con la línea punteada a la
derecha de la pestaña, ambas ranuras de
la tarjeta están aseguradas.
Refiérase a los siguientes procedimientos
para instrucciones sobre como insertar la
tarjeta SIM y su tarjeta de memoria:
Mantenga las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños. Para disponibilidad e
información sobre los servicios de las tarjetas SIM, contacte a su vendedor de
tarjeta SIM. Este podría ser el proveedor de servicio, el operador de red u otro
vendedor. Para un mejor conocimiento de su tarjeta SIM, vea “Tarjeta SIM” pág. 123 .
1Localice la ranura de la
tarjeta SIM.
2Deslice la pestaña gris hacia
la parte inferior del teléfono
hasta que alcance la posición
más baja.
3Inserte la parte superior de la
tarjeta SIM debajo del
pequeño techo de la ranura y
deslice cuidadosamente la
tarjeta SIM en la ranura,
hasta que la parte inferior de
la tarjeta SIM encaje en la
base de la ranura.
Asegúrese de que la esquina
biselada de la tarjera SIM
está en la parte superior
izquierda del teléfono y que
la zona de contacto dorada
en la tarjera est á hacia abajo.
4Deslice la pestaña gris hasta
la posición intermedia para
asegurar que la tarjeta SIM
quede en su sitio.
La pestaña está en su sitio
cuando la línea punteada en
la pestaña esté alineada con
la línea punteada a la
derecha de la pestaña.
La pestaña se usa para asegurar tanto la tarjeta SIM como la tarjeta de memoria.
Mantenga las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños.
Vea “Quitar la cubierta posterior” pág. 7 para detalles de como retirar la cubierta
del teléfono. Vea “Tarjeta de memoria” pág. 92 para obtener importante información
sobre el tipo de tarjeta de memoria a usar con este teléfono.
1Deslice la pestaña gris hacia la
parte superior del teléfono hasta
que alcance la posición más alta.
2Inserte la parte superior de la
tarjeta de memoria debajo del
techo en la parte derecha de la
ranura y deslice cuidadosamente
la tarjeta de memoria hacia la
derecha hasta que encaje en
la ranura.
Asegúrese de que la esquina
biselada de la tarjeta de memoria
esté en dirección hacia la parte
inferior derecha del teléfono y
que la zona de contacto dorada
en la tarjera esté hacia abajo.
3Deslice la pestaña hacia la
posición intermedia para
asegurar que la tarjeta de
memoria quede en su sitio.
La pestaña está en su sitio en
posición intermedia, cuando la
línea punteada en la pestaña esté
alineada con la línea punteada a
la derecha de la pestaña.
Si se muev e la pestaña debajo de
la posición intermedia a su
posición inferior la tarjeta SIM
ya no estará segura. Para fijar
ambas tarjetas SIM y de memoria,
asegúrese de que la línea
punteada en la pestaña esté
alineada con la línea punteada a
la derecha de la pestaña debajo
de la etiqueta del teléfono.
homologadas por Nokia para el
uso de este modelo particular de
teléfono. El uso de cualquier otro
tipo podría anular la validez de
cualquier aprobación o garantía,
y podría resultar peligroso.
1Coloque la batería con los contactos
dorados alineados con los conectores
correspondientes en el teléfono, y
empuje el otro extremo de la batería
hasta que encaje en su lugar.
2Deslice la cubierta de vuelta en el teléfono.
• CARGAR LA BATERÍA
Aviso: Utilice sólo cargadores homologados por Nokia para el uso de este
modelo particular de teléfono. El uso de cualquier otro tipo podría anular
la validez de cualquier aprobación o garantía, y podría resultar peligroso.
Verifique el modelo del cargador antes de usarlo con su teléfono. Este dispositivo
debe ser utilizado usando como fuente de carga los cargadores ACP-12 o LCH-12.
1Conecte el cargador a una
tomacorriente estándar AC.
2Enchufe el conector del cargador
a la base del teléfono. (Escuchará
cuando caiga en su sitio.)
La barra indicadora de la batería
empieza a oscilar. Recuerde que
puede usar el teléfono durante
la carga. Cuando la batería esté
completamente cargada, la
barra dejará de oscilar.
3Desconecte el cargador del
tomacorriente AC y del teléfono.
Ver " Info rmac ión sobre baterías"
cuando se prohíba el uso del teléfono
celular o cuando su uso pueda
causar interferencia o peligro.
Durante el encendido, el teléfono pasa por
diferentes fases de encendido mientras que
está inicializando el software. Podría
requerir más de treinta segundos antes de
que el teléfono se pueda utilizar.
• DATOS PARA UNA OPERACIÓN EFICAZ
Su teléfono tiene una antena interna en la parte posterior del teléfono sobre los
lentes de la cámara.
Nota:
Igual como sucede con cualquier
dispositivo radiotransmisor, no deberá tocar
sin necesidad la antena cuando el teléfono
esté encendido. El contacto con la antena
afecta la calidad de la llamada y puede hacer
que el teléfono funcione con una potencia
más alta de la necesaria. El evitar el contacto
con la zona de la antena cuando opera el
teléfono optimiza el rendimiento de la antena
y la vida de la batería.
• SI EL TELÉFONO LE PIDE UN
CÓDIGO PIN
El código PIN es facilitado normalmente con la tarjeta SIM.
Ingrese el código (aparecerá como ****) y oprima Aceptar. Para más información
sobre PIN, ver “Seguridad” pág. 71 .
Para empezar
• SI EL TELÉFONO LE PIDE UN CÓDIGO DE BLOQUEO
Ingrese el código de bloqueo (aparecerá como *****) y oprima Aceptar. El código de
bloqueo predeterminado es 12345. Para más información sobre códigos de
seguridad, ver “Seguridad” pág. 71.
Si el teléfono le pide que ingrese la hora y la fecha cuando encienda el teléfono,
use las teclas alfanuméricas 0-9 para ingresar la hora y fecha actual. Oprima
Aceptar para aceptar las configuraciones. También, ver “Fecha y hora” pág. 71.
• HACER LLAMADAS
1En la modalidad inactiva, marque el número telefónico y el código de área.
2En caso de equivocarse, oprima Borrar para borrar los números.
3Oprima la tecla Hablar y espera la respuesta.
4Oprima la tecla Finalizar para terminar la llamada o para que el teléfono deje
de llamar.
• MODALIDAD INACTIVA
Los indicadores aparecen cuando el
teléfono está listo para ser usado, sin
ingresar ningún carácter. En este estado,
el teléfono está en modalidad inactiva.
La barra oscilante (A) muestra la
fuerza de la señal de la red celular de
su ubicación actual. Cuanto más alta
la barra, más fuerte será la señal. El
ícono de la antena es reemplazado
con el símbolo GPRS cuando la
conexión GPRS ha sido configurada a
Si está disponible y una conexión está
disponible en la red o en la celda
activa. Ver "GPRS" pág. 70.
El área a la derecha de la barra de señal (B ) muestra un reloj análogo o digital.
Ver "Fecha y hora" pág. 71.
El área sobre la fecha (C ) indica la red celular que se está usando en el momento.
La barra oscilante (D) muestra el nivel de carga de la batería. Cuanto más alta la
barra, más fuerte será la potencia de la batería.
La barra de navegación (E) muestra el modo activo. Si Normal es elegido, aparecerá
la fecha actual en lugar del nombre del modo. Ver "Barra de navegación" pág. 16.
Los accesos directos (F) están asignados a los lados de las teclas de selección
derecha e izquierda.
La imagen de fondo (G) puede ser cualquier imagen que usted seleccione en
Su teléfono tiene un salvapantallas. Si no se ejecuta ninguna acción durante cinco
minutos, la pantalla se borra y aparecerá un salvapantallas. Para desactivar el
salvapantallas, oprima cualquier tecla. Puede también modificar el salvapantallas
y el tiempo de espera para su activación. Vea “Temas” pág. 86 y “Modalidad
inactiva (Modo standby)” pág. 66.
•ÍCONOS
Algunos de los íconos podrán aparecer cuando el teléfono esté en modalidad
inactiva. Los íconos están relacionados a la actividad, conexiones de datos,
accesorios o volumen de voz.
Indicadores de actividad
Uno o más de los íconos siguientes podrá aparecer cuando el teléfono esté en
modalidad inactiva:
Le indica que ha recibido mensajes nuevos en el Buzón de entrada en
Mensajes. Si el indicador destella, la memoria del teléfono está casi
llena y deberá descartar unos datos. Ver "Memoria baja" pág. 123.
Ha recibido nuevo email.
Ha recibido uno o más mensajes de voz. Ver "Usar el correo de voz"
pág. 20.
Hay mensajes pendientes de ser enviados en el Buzón de salida.
Ver "Buzón de salida" pág. 59.
El aviso para llamada ha sido configurado a Silencio y el Tono de alerta
para mensajes y tono de alerta de Chat se han configurado a Desactivado
en el modo que se encuentra actualmente activo. Ver "Modos" pág. 84.
El teclado de su teléfono está bloqueado. Para desbloquear, oprima la
tecla de selección izquierda y luego la tecla *.
Hay una alarma activa. Ver "Reloj" pág. 91. Ver "Agenda (calendario)"
pág. 35.
Una conexión Bluetooth está activa. Observe que, al transmitir
cualquier dato vía Bluetooth, aparecerá .
El desvio de todas las llamadas está activo.
Indica que todas las llamadas recibidas son desviadas al buzón de
correo de voz. Ver "Desvío de llamada (servicio de red)" pág. 23. Si tiene
dos líneas telefónicas, el indicador de desvío para la primera línea es
para la segunda. Vea “Línea en uso (servicio de red)” pág. 67.
Indica que puede hacer llamadas sólo con la línea 2 (servicio de red). Ver
"Línea en uso (servicio de red)" pág. 67.
Cuando una aplicación está estableciendo una conexión de datos, uno de los
indicadores siguientes se destella para indicar la modalidad inactiva. Cuando un
indicador aparece fijo, la conexión está activa.
Llamada de datos
Conexión GPRS. El símbolo GPRS aparece en lugar del indicador de la
fuerza de la señal cuando hay una conexión GPRS activa, cuando
hay múltiples conexiones GPRS y cuando la conexión GPRS es
retenida durante las llamadas de voz.
Llamadas de fax
Conexión Bluetooth
Conexión vía infrarrojos
Conexión USB
Indicadores de accesorios
Un auricular conectado
Un audífono conectado
Indicadores del volumen del correo de voz
Modalidad auricular
Modalidad altavoz
• MENÚ
Oprima Menú para abrir el menú principal. En el menú, puede acceder
a todas las aplicaciones en su teléfono.
Las opciones en el menú son Abrir, Lista o Cuadrícula, Mover, Mover a carpeta,
Nueva carpeta, Renombrar, Descargas de aplicaciones, Detalles memoria,
Ayuda y Salir.
Mueva el joystick como a continuación para
recorrer el menú:
•Recorra hacia arriba oprimiendo el joystick
hacia arriba (1).
•Recorra hacia abajo oprimiendo el joystick
hacia abajo (2).
•Recorra hacia la izquierda oprimiendo el
joystick hacia la izquierda (3).
•Recorra hacia la derecha oprimiendo el
joystick hacia la derecha (4).
•Oprima el centro del joystick para abrir una aplicación seleccionada o una
carpeta (5).
3
5
1
2
Cerrar aplicaciones
Retroceda oprimiendo Atrás o Salir las veces necesarias para regresar a la modalidad
inactiva o elegir Opciones > Salir.
Si oprime la tecla Finalizar, el teléfono regresa a la modalidad inactiva y la
aplicación queda abierta en segundo plano. La opresión de la tecla Finalizar
siempre finalizará la llamada, a pesar de tener una aplicación activa y mostrada en
la pantalla.
Cuando usted apaga el teléfono correctamente mediante la tecla Encender/Apagar,
el teléfono tratará de guardar cualquier información sin almacenar y cerrará cualquier
aplicación que aún esté abierta. Debido al proceso puede necesitar unos segundos.
Reorganizar el menú
Es posible reorganizar el menú en el orden que quiera. Puede mover aplicaciones
que usa menos frecuentemente en carpetas y mover aplicaciones que usa más
frecuentemente de una carpeta al menú principal. También, podrá crear carpetas.
1 Recorra hasta el ítem que quiera mover y elija Opciones > Mover.
Verá una marca al lado de la aplicación.
2 Vaya hasta la aplicación que desee y oprima Aceptar.
Para mover un ítem a una carpeta, o de una carpeta al menú, ver “Funciones
Si tiene varias aplicaciones abiertas y desea
intercambiar entre ellas, mantenga oprimida la
tecla Menú. Se abre el recuadro de intercambio de
aplicaciones y muestra una lista de las aplicaciones
actualmente abiertas. Vaya a una aplicación y
oprima el joystick para elegirla.
Si la memoria está ca si lle na , el te léfono podría cerrar
algunas aplicaciones. El teléfono guarda cualquier
información antes de cerrar una aplicación.
• LISTA DE OPCIONES
Las listas de opciones le indican los comandos disponibles en las diferentes vistas y
situaciones. Los comandos disponibles cambian dependiendo de la vista mostrada.
En ciertos casos, cuando oprima el joystick, una lista de opciones más corta aparece
indicando sólo los comandos principales disponibles en la vista.
• TEXTO DE AYUDA
Su teléfono Nokia tiene una función de ayuda que puede acceder desde
cualquier aplicación que tenga la selección de Opciones (aparecerá
arriba la tecla de selección izquierda). También puede acceder a la
función de ayuda desde el menú principal del teléfono.
• BARRA DE NAVEGACIÓN
La barra de navegación muestra el siguiente tipo
de información dependiendo de la aplicación que
esté abierta:
•Las flechas pequeñas o segmentos le indican que hay más vistas, carpetas o
archivos los cuales podrá recorrer. Recorra hacia la izquierda y derecha para
tener acceso a estas otras vistas.
•Los indicadores de ingreso de texto para texto tradicional o predictivo, caracteres
alfanuméricos y caracteres de capitalización alfabética. Ver "La redacción"
pág. 50.
•Otra información específica para la aplicación que está abierta. Por ejemplo,
si usted está viendo la Galería de imágenes, 2/14 en la figura a continuación
significa que la imagen actual es la segunda de las 14 imágenes en la carpeta.
Recorra hacia la derecha para ver la próxima imagen o hacia la izquierda para
ver la imagen anterior.
Abrir ítems—Cuando está viendo una lista de archivos o carpetas, para abrir un
ítem, vaya hasta éste y oprima el joystick o seleccione Opciones > Abrir.
Editar ítems—Para cambiar el contenido de un ítem, abrálo para verlo y seleccione
Opciones > Editar. Use el joystick para recorrer todos los campos del ítem.
Renombrar ítems—Para renombrar un ítem, vaya al archivo o a la carpeta y seleccione
Opciones > Renombrar.
Remover, borrar elementos—Recorra al ítem, y elija Opciones > Eliminar, u oprima
la tecla Borrar. Para borrar varios ítems a la vez, primero deberá marcarlos.
Marcar un ítem—Hay varias maneras para elegir elementos de una lista.
•Para elegir un ítem individualmente, accédalo y elija Opciones > Marcar/
Anul. marcar > Marcar u oprima la tecla Editar y el joystick a la vez. Una
marca aparece junto al ítem.
•Para elegir todos los ítems en la lista, elija Opciones > Marcar/Anul. marcar >
Marcar todo.
Marcando varios ítems—Mantenga oprimida la tecla Editar y luego mueva el joystick
hacia arriba y hacia abajo. Una marca aparece junto al ítem cuando la selección se
mueve. Para finalizar la selección, pare de recorrer con el joystick y suelte la tecla Editar.
•Tras elegir todos los ítems deseados, podrá mover o borrarlos, eligiendo
Opciones > Mover a carpeta o Eliminar.
•Para desmarcar un ítem, recorra hasta éste y elija Opciones>Marcar/Anul.
marcar, Anular marcar u oprima la tecla Editar y el joystick a la vez.
Crear carpetas—Para crear una carpeta nueva, elija Opciones >Nueva carpeta. Se
le pide un nombre para la carpeta) (máx. 35 letras).
Mover ítems a una carpeta—Para mover ítems a una carpeta o entre carpetas, elija
Opciones > Mover a carpeta (no aparece si no hay carpetas disponibles). Cuando
elija Mover a carpeta, verá una lista de las carpetas disponibles y también puede
ver el nivel de raíz de la aplicación (para mover un ítem fuera de una carpeta). Vaya
a la ubicación a la que quiera mover el ítem y oprima Aceptar.
Enviar ítems—Para enviar ítems a dispositivos compatibles, recorra al ítem que
usted quiere enviar y seleccione Opciones > Enviar > Vía multimedia, Vía Bluetooth o Vía infrarrojos.
•Si ha optado por enviar el ítem en un mensaje multimedia, verá un editor. Oprima
el joystick para elegir los destinatarios en el directorio de contactos o ingrese el
número telefónico o dirección de email en el recuadro Para:. Agregue el texto o
sonido y elija Opciones > Enviar. Ver "Redactar y enviar mensajes" pág. 53.
•Si selecciona Vía infrarrojos, vea “Enviar y recibir datos vía infrarrojos” pág. 118.
Puede buscar un nombre, archivo, carpeta o atajo, usando el campo
de búsqueda. En ciertos casos, el recuadro de búsqueda no se ve
automáticamente, y podrá activarlo eligiendo Opciones > Buscar o tan
sólo tecleando las letras.
1 Para buscar un ítem, ingrese el texto en el
recuadro de búsqueda.
El teléfono empieza a buscar inmediatamente y
mueve la opción hacia el mejor equivalente.
2 Para hacer una búsqueda más exacta, ingrese
más letras y su opción se mueve hacia el ítem
que mejor corresponda a las letras.
3 Cuando encuentre el ítem correcto, oprima el
joystick para abrirlo.
• CONTROL DEL VOLUMEN
Cuando tenga una llamada activa o esté escuchando algún sonido, recorra a la
derecha para subir/bajar el volumen respectivamente. También, ver “Indicadores del
volumen del correo de voz” pág. 14.
• ALTAVOZ
El altavoz le permite hablar y escuchar el teléfono desde una distancia sin tener
que sujetar el teléfono junto al oído. Podrá usar el altavoz durante la llamada, con
aplicaciones de sonido y de video y cuando esté leyendo mensajes multimedia. Las
aplicaciones de sonido y de video utilizan el altavoz por lo general. El altavoz
facilita el uso de otras aplicaciones durante la llamada.
Para activar el altavoz durante una llamada activa, oprima
Altavoz o elija Opciones > Activar altavoz. Un tono es
reproducido, aparece en la barra navegadora, y el
indicador del volumen cambia.
Para apagar el altavoz durante una llamada activa, oprima Teléfono o Opciones >Activar altavoz. No podrá activar el altavoz cuando tenga un auricular conectado
al teléfono.
Importante: Cuando esté usando el altavoz, no sujete el teléfono cerca de
la oreja puesto que el volumen podría estar demasiado fuerte.
Use la función de Bl. tecl. (Bloqueo de teclas) para prevenir tecleos accidentales.
En modalidad inactiva, oprima la tecla de selección izquierda, luego presione
rápidamente la tecla *. Cuando tenga las teclas bloqueadas, aparecerá en la
pantalla. Oprima la tecla de selección izquierda, luego presione rápidamente la
tecla * para desbloquear el teclado.
Cuando el bloqueo de teclas esté activado, oprima la tecla Hablar para contestar
una llamada. Durante una llamada el teléfono podrá operarse normalmente.
Cuando el Bloqueo de teclas está activado, aún es posible hacer llamadas al
número de emergencia oficial programado en su teléfono. Ingrese el número de
emergencia, y oprima la tecla Hablar.
1 En modalidad inactiva, marque el número telefónico y el código de área.
Recorra hacia la derecha o izquierda para
mover el cursor. Oprima la tecla Borrar para
borrar un número.
Para llamadas internacionales, oprima * dos
veces para el prefijo internacional (el + reemplaza
el código de marcación internacional) y marque
el código del país, el código del área sin 0, y el
número telefónico.
Las llamadas descritas como internacionales,
podrían ser hechas entre regiones del mismo país.
2 Oprima la tecla Hablar para hacer una llamada.
3 Oprima la tecla Finalizar para terminar la llamada (o para cancelar el intento
de hacer una llamada).
La opresión de la tecla Finalizar siempre finalizará la llamada, a pesar de tener una
aplicación activa y mostrada en la pantalla.
Puede hacer una llamada usando su voz de manera que no necesite marcar el
número. Ver "Marcación por voz" pág. 28.
Use Contactos para hacer una llamada
1 Para abrir el directorio, oprima Menú > Contactos u oprima el joystick en
modalidad inactiva.
2 Para buscar un contacto, recorra al nombre deseado, o ingrese las primeras
letras del nombre. El recuadro de búsqueda se abre automáticamente y verá
una lista de los contactos equivalentes.
3 Oprima la tecla Hablar para hacer una llamada.
Si el contacto tiene más de un número telefónico, vaya al número y oprima la
tecla Hablar para iniciar la llamada.
Usar el correo de voz
El buzón de mensajes de voz (servicio de red) es un servicio donde se permite a los
llamantes dejarle mensajes de voz.
•Para marcar el buzón de mensajes de voz, oprima la tecla 1 y la tecla Hablar
en la modalidad inactiva, o mantenga oprimida la tecla 1.
•Si el teléfono pide el número del buzón de voz, márquelo y oprima Aceptar.
Pida este número a su proveedor de servicio.
Para reenviar llamadas a su correo de voz, vea “Desvío de llamada (servicio de red)”
pág. 23.
Cada línea telefónica podría tener su propio número de buzón de correo de voz.
Ver "Línea en uso (servicio de red)" pág. 67.
CAMBIAR EL NÚMERO DE CORREO DE VOZ
Para cambiar el número telefónico de su buzón de correo de voz, vaya a Menú >
Herramientas > Buzón voz > Opciones > Cambiar número. Marque el número
(facilitado por su proveedor de servicio) y oprima Aceptar.
Marcación rápida (Marcación de 1 toque)
Para ver la cuadrícula de marcación rápida, seleccione Menú > Herramientas >
Marcación de 1 toque.
Para asignar un número telefónico a una de las teclas de marcación rápida de un
toque (2–9), elija Opciones > Asignar. También, ver “Asignar teclas de marcación
rápida (1 toque)” pág. 30. Para llamar al número en la modalidad inactiva, oprima
la tecla correspondiente a la marcación de 1 toque y la tecla Hablar.
Para activar la marcación de 1 toque, seleccione Menú > Configuraciones > Llamar > Marcación rápida > Activada. Si la función Marcación de 1 toque está
programada a Activada, mantenga oprimida la tecla correspondiente a la tecla de
marcación rápida hasta que se inicie la llamada.
Hacer llamadas de conferencia (servicio de red)
Llamadas de conferencia es un servicio de red
que le permite hacer llamadas con un máximo
de seis participantes, dependiendo de las
limitaciones de la red.
1 Llame al primer participante.
2 Para llamar a un nuevo participante, elija
Opciones > Llamada nueva.
3 Ingrese el número del participante o búsquelo
en el directorio y oprima Aceptar.
La primera llamada es retenida automáticamente.
4 Cuando la nueva llamada ha sido contestada, elija
Opciones > Conferencia para incorporar al primer participante en la conferencia.
5 Para finalizar la llamada de conferencia, oprima Finalizar.
Para mantener una conversación privada con uno de los participantes, elija
Opciones > Conferencia > Privada. Recorra hasta encontrar el número del
participante, y oprima Privada. La llamada de conferencia es retenida en su
teléfono, y los otros participantes pueden seguir hablando, mientras mantiene
una conversación con una persona. Cuando finalice la conversación privada,
elija Opciones > Conferencia para reincorporarse a la llamada de conferencia.
Para excluir a un participante de la conferencia, elija Opciones > Conferencia > Excluir participante, y recorra hasta el nombre del participante, y oprima Excluir.
La manera más rápida para hacer una llamada es marcar el número y oprimir la tecla
Enviar para iniciar la llamada. La llamada activa es retenida automáticamente.
• CONTESTAR LLAMADAS
Para contestar una llamada, oprima la tecla Hablar.
Para finalizar la llamada, oprima Finalizar.
Si no quiere contestar una llamada, oprima la
tecla Finalizar.
Cuando entre una llamada, oprima Silenciar para
enmudecer el timbre rápidamente.
Opciones durante una llamada
Oprima Opciones durante una llamada para ver
algunas de las siguientes opciones: Contestar,
Rechazar, Cambiar y Activar altavoz o Ac tivar
teléfono, Fin. llamada activa, Fin. todas, Retener o Recuperar, Silenciar o Activar
sonido, Conferencia, Traslado, Enviar tonos de toque y Ayuda.
Podría no tener todas estas opciones. Para más información, contacte a su
proveedor de servicio.
Altavoz y Teléfono podrían mostrarse como opciones para la tecla de
selección derecha y pueden usarse como atajo para Activar altavoz y
Desactivar altavoz, respectivamente.
Cambiar sirve para intercambiar entre una llamada activa y otra retenida.
Transferir sirve para conectar una llamada entrante o una llamada retenida con
una llamada activa y para desconectarse de ambas llamadas.
Enviar DTMF sirve para enviar secuencias de tonos DTMF, por ejemplo, contraseñas
o números de cuentas bancarias:
1 Marque los dígitos usando las teclas 0-9.
Cada tecleo genera un tono DTMF que es transmitido durante la llamada
activa. Oprima la tecla * varias veces para producir: *, p (inserta una pausa de
unos dos segundos antes, o entre los caracteres de tonos al tacto), y w (si usa
este carácter, el resto de la secuencia no es enviada hasta que oprima Hablar
otra vez durante la llamada). Oprima la tecla # para generar # .
2 Para enviar el tono, oprima Aceptar.
Llamada en espera (servicio de red)
Si ha activado el servicio Llamada en espera, la red le avisará de la llamada entrante
cuando tenga una llamada en curso.
1 Con una llamada activa, oprima Hablar para contestar la llamada en espera.
La primera llamada es retenida.
2 Para intercambiar entre las dos llamadas, oprima Cambiar.
3 Para finalizar la llamadas activa, oprima Finalizar o para terminar ambas
llamadas al mismo tiempo, elija Opciones > Finalizar todas.
Desvío de llamada (servicio de red)
Cuando este servicio de red está activado, puede dirigir sus llamadas a otro número,
por ejemplo, al número de su correo de voz. Para detalles, contacte a su proveedor
de servicio.
Elija Menú > Configuraciones > Desvíos.
•Elija una de las opciones de desvío, por ejemplo, elija Si está ocupado para
desviar las llamadas de voz cuando su número esté ocupado o cuando rechace
llamadas entrantes.
•Elija Opciones > Activar para activar la configuración de traslado, Cancelar
para desactivarla, o Verificar estado para verificar si el traslado está activado
o no.
•Para cancelar todos los desvíos activos, elija Opciones > Cancelar todos desvíos.
También, ver “Indicadores de actividad” pág. 13.
El bloqueo de llamadas y desvío de llamadas no pueden activarse al mismo tiempo.
Ver "Restricción de llamadas (servicio de red)" pág. 74.
• REGISTRO
Elija Menú > Registro.
Puede usar el registro para monitorear llamadas telefónicas, mensajes
de texto, conexiones de datos por paquetes y llamadas de datos/fax registradas por
el teléfono. Filtre el registro para ver sólo un tipo de evento y crear tarjetas de
contactos basadas en la información registrada.
Las conexiones a su buzón de correo remoto, centro de mensajes multimedia, o
páginas del navegador son mostradas como llamadas de datos o conexiones de
datos por paquetes en el registro general de comunicaciones.
Registro de llamadas recientes
Elija Menú > Registro > Últimas llamadas.
El teléfono registra los números telefónicos de las llamadas perdidas (no contestadas),
recibidas y realizadas (marcadas), y la hora y fecha de sus llamadas. El teléfono
registra las llamadas sin contestar y recibidas solamente si la red respalda dichas
funciones y si el teléfono está encendido y si está dentro de la cobertura de la red.
Opciones en las vistas de llamadas Perdidas, Recibidas y Realizadas son Llamar, Crear
mensaje, Utilizar número, Eliminar, Borrar lista, Agreg. a Contactos, Ayuda, y Salir.
LLAMADAS PERDIDAS Y LLAMADAS RECIBIDAS
Para ver una lista de los últimos 20 números de llamadas recibidas (servicio de red),
elija Registro > Últimas llamadas > Llamadas perdidas.
Cuando una nota acerca de llamadas perdidas es mostrada en la pantalla mientras
esta en la modalidad inactiva, oprima Mostrar para tener acceso a la lista de
números telefónicos. Para devolver la llamada vaya al número o nombre deseado y
oprima la tecla Enviar.
Para ver una lista de los últimos 20 números de
llamadas recibidas (servicio de red), elija Registro >
Últimas llamadas > Llamadas recibidas.
NÚMEROS DISCADOS
Para ver los 20 números telefónicos a los cuales ha
llamado recientemente o tratado de llamar, vaya a
Registro > Últimas llamadas > Llam. realiz.
BORRAR LISTAS DE LLAMADAS RECIENTES
Para borrar las listas de llamadas recientes elija
Opciones > Borrar últimas llamadas
principal de Últimas llamadas.
Para borrar uno de los registros de llamadas, abra el registro que quiera borrar y
elija Opciones > Borrar lista.
Para borrar un evento individual, abra un registro, recorra hasta el evento, y oprima
Elija Menú > Registro > Duración llam. para ver la duración de su llamadas
entrantes y salientes.
Nota: El tiempo actual facturado por su proveedor de servicio para las
llamadas podría variar, dependiendo de las funciones de red, el redondeo
de cifras a efectos de facturación y así sucesivamente.
Para borrar la duración de llamadas, elija Opciones > Poner cont. a cero. Para esto,
necesitará el código de bloqueo. Ver "Seguridad" pág. 71.
Contador de datos GPRS
Elija Menú > Registro > Contador GPRS.
El contador de datos GPRS le permite verificar la cantidad de datos enviados y recibidos
durante la conexión GPRS (Servicio General de Datos por Paquetes). Por ejemplo, se le
podría cobrar por las conexiones según la cantidad de datos enviados y recibidos.
Ver el registro general
Elija Menú > Registro y recorra hacia la derecha.
En el registro general, el nombre del remitente o
destinatario, el número de teléfono, el nombre del
proveedor de servicio o punto de acceso son
mostrados para cada comunicación.
Los eventos, t ales como me nsajes de texto enviados e n
más de una parte y conexiones de datos por paquetes,
son registrados como un evento de comunicación.
FILTRAR EL REGISTRO GENERAL
1 Elija Opciones > Filtrar. Verá una lista de filtros.
2 Vaya a un filtro y oprima Seleccionar.
BORRAR LOS CONTENIDOS DEL REGISTRO
Para borrar todos los contenidos del registro, del registro de últimas llamadas y los
informes de entrega de mensajes, elija Opciones > Borrar registro. Confirme
oprimiendo Sí.
CONTADOR DE DATOS POR PAQUETES Y CRONÓMETRO DE CONEXIÓN
Para ver cuántos datos, en kilobytes, han sido transferidos y cuánto tiempo ha durado
una conexión GPRS, recorra hasta un evento entrante o saliente bajo la etiqueta
GPRS y elija Opciones > Ver detalles.
Elija Menú > Registro > Opciones > Configuraciones para abrir la lista de
configuraciones.
Duración del registro—Los eventos del registro quedan en la memoria del teléfono
por unos días, y después son borrados automáticamente para vaciar la memoria.
Nota: Si elige Ningún registro, todos los contenidos del registro e
informes de entrega de mensajes son borrados permanentemente.
Mostrar durac. llam—Configúrelo a Sí o No. Ver "Duración de las llamadas" pág. 25.
Para abrir Contactos, oprima el joystick en la modalidad inactiva, o
elija Menú > Contactos.
Bajo Contactos puede guardar y manejar los
contactos, tales como nombres, números telefónicos
y direcciones.
También puede agregar un timbrado musical personal,
etiqueta de voz o imagen miniatura a una tarjeta de
contacto. Puede crear grupos de contacto, los cuales le
permiten enviar mensajes de texto o email a varios
destinatarios con dispositivos compatibles a la vez.
Las opciones en el directorio de Contactos son:
Abrir, Llamar, Crear mensaje, Nuevo contacto, Abrir
conversación, Editar, Eliminar, Duplicar, Agregar a
grupo, Pertenece a grupos, Marcar/Anul. marcar,
Copiar a direct. SIM, Ir a dirección Web, Enviar, Info. Contactos, Directorio SIM,
Números servicio, Configuraciones, Ayuda y Salir.
Crear y editar tarjetas de contactos
1 Abra Contactos y elija Opciones > Nuevo
contacto. Se abre una tarjeta de contacto vacía.
2 Rellene los campos y oprima Hecho.
La tarjeta de contactos será guardada en
la memoria del teléfono, y después podrá verla
en el directorio.
Para eliminar tarjetas de contacto, vea “Funciones
comunes para todas las aplicaciones” pág. 17. Las
opciones al editar un tarjeta de contactos son Agregar
miniatura o Eliminar miniatura, Agregar info., Eliminar
información, Editar etiqueta, Ayuda y Salir.
Para descartar tarjetas de contacto en el directorio,
recorra hasta la tarjeta de contacto que quiera descartar y elija Opciones > Eliminar.
Para adjuntar una imagen miniatura a la tarjeta de contacto, abra la tarjeta, elija
Opciones > Editar > Opciones > Agregar miniatura. La imagen miniatura también
aparece cuando el contacto le llama. Tras adjuntar una imagen miniatura a la tarjeta
de contacto, puede elegir Agregar miniatura para reemplazar la imagen con una
miniatura diferente o Eliminar miniatura para quitar la miniatura de la tarjeta
de contacto.
Para agregar números predeterminados y direcciones a la tarjeta de contacto, abra la
tarjeta, y elija Opciones > Predeterminados. Verá un recuadro relacionando las
opciones distintas.
Copiar datos entre la tarjeta SIM y la memoria
del teléfono
Para copiar los nombres y números de una tarjeta SIM a su teléfono, abra
Contactos, elija Opciones > Directorio SIM, vaya hasta los nombres que quiere
copiar y elija Opciones > Copiar a Contactos.
Si desea copiar un número de teléfono, fax o páger de Contactos a su tarjeta SIM,
elija Contactos, acceda a una tarjeta de contacto, vaya al número y elija Opciones >
Copiar a direct. SIM.
Agregar un timbrado musical para una tarjeta de
contacto o grupo
Podrá programar un timbrado musical para cada tarjeta de contacto o grupo. Cuando
ese contacto o miembro del grupo le llame, el teléfono reproducirá el timbrado
musical elegido (si el número telefónico del llamante es enviado con la llamada y
su teléfono lo acepta).
1 Oprima el joystick para acceder a una tarjeta de contacto o desplácese a la
derecha para ir a Grupos y elija un grupo de contacto.
2 Elija Opciones > Tono de timbre.
Verá una lista de timbrados musicales.
3 Con el joystick, elija el timbrado musical que quiera usar para el contacto o
grupo y oprima Seleccionar.
4 Para descartar el tono del timbre, elija Tono predeter. de la lista de
timbrados musicales.
Para un contacto individual, el teléfono va a utilizar siempre el último timbrado musical
asignado. Si cambia primero el timbrado musical de un grupo y luego el timbrado de
un contacto perteneciente a ese grupo, el timbrado del contacto individual será usado.
Marcación por voz
Es posible hacer llamadas usando una etiqueta de voz (grabación) que ha sido
agregada a la tarjeta de contacto. Cualquier palabra emitida puede servir como una
etiqueta de voz.
Cuando grabe, sujete el teléfono no muy lejos de la boca. Después de escuchar el
tono de inicio, pronuncie bien la palabra o palabras que quíera grabar para la
etiqueta de voz.
•Las etiquetas de voz no dependen del idioma. Dependen de la voz del hablante.
•Las etiquetas de voz absorben fácilmente los ruidos. Grabe y use las etiquetas
de voz en un entorno sin ruidos.
•No se aceptan los nombres muy cortos. Use nombres largos y evite nombres
parecidos para números distintos.
Nota: Deberá decir el nombre exactamente como lo grabó. Esto podría
resultar difícil, por ejemplo, en un lugar ruidoso o durante una emergencia,
así que no debería depender sólo de la marcación por voz.
AGREGAR UNA ETIQUETA DE VOZ A UN NÚMERO TELEFÓNICO
Sólo podrá agregar etiquetas de voz a los números telefónicos guardados en la
memoria del teléfono. Ver "Copiar datos entre la tarjeta SIM y la memoria del
teléfono" pág. 28.
1 En Contactos, vaya al contacto al cual quiere agregar una etiqueta de voz, y
oprima el joystick para acceder a la tarjeta de contacto.
2 Recorra hasta el número al cual quiere agregar un etiqueta de voz, y elija
Opciones > Agregar etiqueta de voz.
3 Oprima Iniciar para grabar una etiqueta de voz.
4 Después de escuchar el tono de inicio, pronuncie bien las palabras que quiere
usar para la etiqueta de voz.
Tras la grabación, el teléfono reproduce la etiqueta grabada y verá la nota
Reproduciendo etiqueta de voz.
Al guardar la etiqueta de voz, verá la nota Etiqueta de voz guardada y escuchará
un bip. Verá un símbolo justo después del número en la tarjeta de contacto.
Para reproducir, borrar o cambiar una etiqueta de voz, recorra hasta el ítem con la
etiqueta de voz (indicado por ) y elija Opciones > Etiqueta de voz >
Reproducir, Eliminar o Cambiar.
HACER UNA LLAMADA DE VOZ USANDO UNA ETIQUETA DE VOZ
1 En la modalidad inactiva, mantenga oprimida la tecla de selección derecha.
El teléfono emite un bip y muestra, Hable ahora.
2 Cuando haga una llamada mediante la etiqueta de voz, mantenga el teléfono
no muy lejos de la boca y pronuncie la etiqueta de voz.
El teléfono reproduce la etiqueta de voz original, muestra el nombre y número
y marca el número de la etiqueta de voz reconocida.
Si el teléfono reproduce la etiqueta de voz incorrecta o para reintentar la marcación
por voz, oprima Reintent..
La marcación por voz no se debe usar cuando tenga activada la conexión de llamada
de datos o GPRS ya que la voz interrumpirá la conexión.
La marcación de 1 toque es la manera rápida para
llamar a los números que se usan con más
frecuencia. Podrá asignar teclas de marcación rápida
a ocho números telefónicos. La tecla 1 es reservada
para el buzón de correo de voz.
1 Acceda a la tarjeta de contacto a la cual quiera
asignar una tecla de marcación rápida y vaya al
número de teléfono al que quiera agregar la
marcación rápida.
2 Elija Opciones > Asignar m. rápida.
Verá la cuadrícula de marcación de 1 toque
mostrando los números del 2 al 9.
3 Vaya a un número y oprima Asignar. Cuando regrese a la vista de información de
contacto, podrá ver el ícono de marcación de 1 toque justo después del número.
4 Para llamar al contacto mediante marcación rápida, vaya a la modalidad inactiva,
oprima la tecla correspondiente a la marcación de 1 toque y la tecla Hablar o
mantenga oprimida la tecla de marcación de 1 toque.
Ver contactos suscritos
Elija Menú > Contactos y recorra hacia el segundo segmento para abrir la lista de
contactos suscritos. Esta lista le permite ver los datos actuales, incluso la
disponibilidad y el estado de Chat para todos los contactos suscritos. Ver también “Presencia (servicio de red)” pág. 31 y “Chat (IM) (servicio de red)” pág. 98.
Las opciones en la vista de contactos son Abrir, Llamar, Crear mensaje, Activar
seguimiento, Abrir conversación, Anular suscripción, Suscribir nuevo, Marcar/Anul.
marcar, Mi presencia, Ayuda y Salir. Si no se ha registrado en el servicio de presencia
vera sólo unas de estas opciones.
Usar grupos de contacto
Elija Menú > Contactos y vaya al tercer segmento para abrir la lista de contactos.
Puede crear grupos de contacto los cuales pueden, por ejemplo, ser usados como
listas de distribución para enviar mensajes de email y texto. Puede asignar un
timbrado musical para un grupo.
Las opciones bajo la vista de lista de Grupos son Abrir, Nuevo grupo, Eliminar,
Renombrar, Tono de timbre, Info. Contactos, Configuraciones, Ayuda y Salir.
2 Elija Opciones > Grupo nuevo.
3 Escriba un nombre para el grupo o use el nombre
predeterminado Grupo 1 y oprima Aceptar.
AÑADIR MIEMBROS A UN GRUPO
1 En el directorio de contactos, vaya al contacto
que quiera agregar y elija Opciones > Agregar
a grupo.
Verá una lista de grupos disponibles.
2 Elija un grupo y oprima el joystick para agregar el contacto.
• PRESENCIA (SERVICIO DE RED)
Elija Menú > Presencia.
Las opciones en Presencia son Abrir, Mi disponibilidad,
Contactos, Actual. presencia, Iniciar sesión o
Finalizar sesión, Configuraciones, Ayuda y Salir.
Use el servicio de presencia para informar a otros
cuándo, dónde y cómo desea ser contactado.
Presencia le permite ver y crear un perfil dinámico y
compartir información o servicios de control. La
información de Presencia es visible para otros y
puede incluir su disponibilidad si prefiere que lo
llamen o le envíen un mensaje, dependiendo del
lugar en que se encuentre y lo que esté haciendo.
Antes de poder usar los servicios de Presencia, deberá
suscribirse con un proveedor de servicio y guardar las configuraciones del servicio.
Podría recibir configuraciones en un mensaje de texto especial, denominado mensaje
inteligente, de una operadora de red o proveedor de servicio que ofrezca el servicio.
Ver "Mensajes inteligentes" pág. 56. Para más información, contacte a su proveedor
de servicio.
Elija Opciones > Iniciar sesión o Finalizar sesión para iniciar o finalizar el servicio
de presencia.
La aplicación de Presencia en su teléfono le permite cambiar su información
publicada y administrar el acceso de su información a diferentes usuarios. Para ver
la información de Presencia de otros usuarios, debe usar la aplicación Contactos.
Ver "Ver contactos suscritos" pág. 30.
Elija Opciones > Mi disponibilidad y elija una de las
siguientes opciones:
Disponible—Está disponible para recibir llamadas o
mensajes, por ejemplo, su teléfono está en el modo
Normal. Ver "Modos" pág. 84.
Ocupado—Podría estar disponible para recibir
llamadas o mensajes, por ejemplo, su teléfono está
en el modo Reunión.
No disponible—No está disponible para recibir
llamadas o mensajes, por ejemplo, su teléfono está
en el modo Silencio.
Cambiar su información de presencia
Puede configurar su información de presencia a pública, privada y bloqueada y
definir quien puede tener acceso a su información.
PRESENCIA PÚBLICA
Elija Menú > Presencia > Presencia púb. para cambiar su información de presencia
pública. Esta información está disponible a todos los usuarios que no han sido
bloqueados. Elija Opciones y una las siguientes:
Mi disponibilidad—Elija Disponible, Ocupado o No disponible.
Contactos—Abra la lista de Participantes actuales para ver los nombres, números
de teléfono o Identificación de usuarios de participantes a los que usted no les
permite ver sus mensajes de presencia privados pero quien está viendo en el mismo
momento su presencia pública. Puede ir a una tarjeta, oprima Opciones y elija
cualquiera de las opciones siguientes:
•Agregar a lista privada—Permite al usuario ver también su presencia privada.
•Bloqueada—Previene al usuario de ver su información de presencia.
•Agregar a contactos—Agrega al usuario que está viendo su información a su
directorio de contactos.
•Actualizar listas—Actualiza la lista de usuarios participantes. Esta opción está
disponible sólo cuando no se ha registrado al servicio de presencia.
Iniciar sesión o Finalizar sesión—Lo conecta o desconecta del servicio de presencia.
Actualizar presencia—Actualiza su información de presencia en el servicio
de presencia.
Configuraciones—Administra la publicación de su información de presencia.
Elija Menú > Presencia > Presencia priv. para cambiar su información de presencia
privada. Esta información está disponible sólo a aquellos participantes a los que ha
autorizado a ver su información privada. Elija Opciones y una de las siguientes:
Mi disponibilidad—Elija Disponible, Ocupado o No disponible.
Mens. Mi presencia—Escriba un mensaje de texto de hasta 40 caracteres para
describir su disponibilidad actual.
Logo Mi presencia—Agrega un logo a su información de disponibilidad. Los archivos
de logos están guardados en Galería. Ver "Galería" pág. 45. Contactos—Abra su lista de participantes de presencia privada para ver los nombres,
números de teléfono o Identificación de usuarios de participantes a los que usted
permite ver sus mensajes de presencia privados. Puede ir a un contacto, elegir
Opciones y seleccionar cualquiera de las opciones siguientes:
•Agregar nuevo—Agrega un nuevo participante manualmente o de su directorio
de contactos. Puede seleccionar un contacto que tenga identificación en la
tarjeta de contactos solamente.
•Bloqueada—Previene al usuario de ver su información de presencia.
•Agregar a contactos—Agrega al usuario que está viendo su información a su
directorio de contactos.
•Eliminar de lista—Elimina el participante de la lista privada. Esta opción está
disponible también cuando marca varios participantes en la lista. Si la lista está
vacía, la opción no estará disponible. Puede ir a un participante y oprimir la tecla
Eliminar para prevenir que el participante vea sus mensajes de presencia privada.
•Ver detalles—Muestra la información de identificación del participante.
•Actualizar listas—Actualiza la lista de usuarios participantes. Esta opción está
disponible sólo cuando no se ha registrado al servicio de presencia.
Actualizar presencia—Actualiza su información de presencia en el servicio
de presencia.
Iniciar sesión o Finalizar sesión—Lo conecta o desconecta del servicio de presencia.
Configuraciones—Administra la publicación de su presencia.
PRESENCIA BLOQUEADA
Elija Menú > Presencia > Presencia bloq. para cambiar su información de presencia
bloqueada. Los participantes bloqueados verán una pantalla sin detalles personales.
Elija Opciones y seleccione una de las siguientes:
Contactos—Abra su lista de participantes bloqueados para ver los nombres, números
de teléfono o Identificación de usuarios de participantes a los que usted ha bloqueado
y no permite ver su presencia privada o pública. Puede ir a un participante, oprimir
Opciones y elegir cualquiera de las opciones siguientes:
Sincr. con Perfiles—Define si su información pública de presencia está enlazada a
su configuración de perfil de teléfono. Si elige una opción diferente a Desactivado,
asegúrese de también definir la información de su perfil de presencia (ver “Crear y
personalizar modos” pág. 84). Elija una de estas opciones:
•Desactivada—Su información de presencia no cambia, aunque cambie la
configuración del modo de su teléfono.
•Sólo mens. pres.—Tanto la Disponibilidad como Mensajes privados cambian
cuando cambie su configuraciones del modo del teléfono.
•Sólo disp.—Los Mensajes privadosno cambian cuando cambia el modo.
•Sólo mens. priv.—La Disponibilidad no cambia cuando cambia sus
configuraciones del modo.
Conf. servidor—Abre el menú de Configuraciones de servidor en la función de Chat.
Elija Tipo inic. ses. presen. de este menú para designar cuando usted desea iniciar
el servicio de presencia. Vea “Configuraciones de Chat” pág. 99, para información
sobre los tipos de inicio de sesión.
• AGENDA (CALENDARIO)
Con la agenda, puede registrar sus recordatorios sobre citas,
reuniones, cumpleaños, aniversarios y otras ocasiones. También
puede configurar una alarma de la agenda para acordarse de los
eventos venideros.
Crear entradas
1 Elija Menú > Agenda.
2 Elija Opciones > Nueva entada y elija una de las siguientes opciones:
Reunión—crea una cita con fecha y hora específica.
Memorándum—para escribir un dato general para un día.
Aniversario—crea un recordatorio para cumpleaños o fechas especiales. Los
ingresos bajo Aniversario son repetidos cada año.
3 Escriba en los campos. Use el joystick para moverse entre estos.
Asunto u Ocasión—Para redactar una descripción del evento.
Ubicación—Para indicar el lugar de la reunión, opcional.
Hora de inicio, Hora de finalización, Día de inicio, y Día de finalización.
Alarma—Elija Activar para activar los campos de Hora de alarma y Día de alarma.
Repetir—Oprima el joystick para cambiar un ingreso a repetir. Mostrado con
Repetir hasta—Puede configurar una fecha final para un ingreso repetido, por
ejemplo, la fecha en que termina un curso semanal. Esta opción sólo aparece
si ha optado por repetir la cita.
Sincronización:
•Privada—Después de la sincronización, sólo puede ver el ingreso de agenda
y no será visible para otros con acceso en línea al mismo.
•Pública—El ingreso del calendario será visible para aquellos que tengan
acceso en línea a su agenda.
•Ninguna—El ingreso de la agenda no será copiado cuando sincronice
su agenda.
4 Para guardar el ingreso, oprima Hecho.
Si está editando o eliminando un dato repetido, elija cómo quiere que se realicen
los cambios: Todos los casos—todos los datos repetidos son cambiados, o Esta
entrada sólo—únicamente se cambiará la entrada actual.
Vistas de la agenda
Oprima la tecla # en las vistas del mes, de la semana, o del día y la fecha actual se
destacará automáticamente.
Para redactar un ingreso de agenda, oprima cualquier tecla (1-0 ) en cualquier vista
de la agenda. Se abre un ingreso de Reunión y los caracteres que ingresó son
añadidos al campo Asunto:.
Para ir a una fecha, elija Opciones > Ir a fecha. Ingrese la fecha, y oprima Aceptar.Íconos en la vista del día.
Los ingresos de sincronización en las vistas de la semana y del mes son marcados
por íconos en los colores siguietes:
Rojo—Privado
Azul—Público
Rosa—Ninguno
Negro—El día tiene más de un ingreso.
Configuraciones de agenda
Elija Opciones > Configuraciones y elija una de las siguientes opciones:
Tono alarma agenda—Elija un tono de alarma personalizado o ninguno de ellos.
Vista predeterminada—Elija la vista que quiera que aparezca al abrir la Agenda.
La semana comienza—Cambie el día inicial de la semana. Si cambia las configuraciones
de manera que la semana empiece en otro día que no sea en domingo, entonces, los
números semanales no aparecerán.
Título de la vista de la semana—Cambie el título de la vista semanal para que sea
el número de la semana o las fechas de la semana.
Borrar la memoria de la agenda
Para borrar más de un evento a la vez, vaya a la vista de mes y elija Opciones >
Eliminar entrada y una de las siguientes opciones:
Antes de fecha—Para borrar todas las entradas de la agenda que ocurren antes de
una fecha fija. Ingrese la fecha antes de la cual todas las entradas de la agenda
serán borradas.
Todas las entradas—Para borrar todas las entradas en la agenda.
• TAREAS
En Actividades puede guardar una lista de las actividades que tendrá
que hacer. La lista de Actividades usa memoria compartida. Ver
"Memoria compartida" pág. 3.
actividades, oprima cualquier tecla (1-0).
Verá el editor y el cursor destella después de
las letras ingresadas en el campo de Asunto.
3 Escriba la actividad en el campo de Asunto.
4 Vaya al campo Fecha de vencimiento e ingrese
la fecha.
5 Para configurar la prioridad de una actividad,
recorra hasta el campo Prioridad y elija Alta,
Normal o Baja.
6 Para guardar la nota detareas, oprima Hecho.
Si borra todos los caracteres del campo de Asunto y oprime Hecho, la nota se
borrará aún si está editando una nota que guardó anteriormente.
Para abrir una nota de tareas, vaya a la misma y oprima el joystick.
Para borrar una nota de tareas, vaya a la misma y elija Opciones > Eliminar u
oprima la tecla Borrar y elija Sípara confirmar.
Para marcar una nota de tareas como hecha, acceda a la misma y elija Opciones >
Marcar como hecha.
Para restaurar una nota de tareas, elija Opciones > Marcar no hecha.
• COPIAR EL CONTENIDO DESDE TELÉFONOS
COMPATIBLES NOKIA
Puede mover su agenda, directorio y lista de actividades de diferentes teléfonos
Nokia compatibles a su teléfono Nokia 6620, usando su PC y la aplicación para PC
Suite Nokia Content Copier. Las instrucciones para el uso de la aplicación pueden
encontrarse en la función de ayuda del PC Suite en el CD-ROM.
Puede usar la cámara para tomar fotos y grabar videos mientras está
en camino. Las imágenes se guardan automáticamente en Galería,
donde las puede renombrar y organizar en carpetas. También puede
enviar imágenes y grabaciones de video en mensajes multimedia, como un archivo
adjunto de e-mail, o usando la conexión IR o Bluetooth. La cámara genera imágenes
JPEG y los videoclips son grabados en formato de archivo 3GPP con la extensión de
archivo .3gp.
Tomar fotos
1 Oprima Cámara en la modalidad inactiva o elija Menú > Cámara y vaya hacia
la izquierda para asegurarse de que se encuentra en el segmento Imagen.
La cámara se abre y verá el visor óptico y las
líneas de delimitación, que le muestran el área
de la imagen a capturar. También puede ver el
contador de imagen el cual le indica, dependiendo
de la calidad de imagen sele ccionada, la cantidad
de imágenes que pueden caber en la tarjeta de
memoria de su teléfono, si es que está usando una.
Las opciones antes de tomar una imagen son
Capturar, Nuevo, Activar modo noche,
Temporizador, Ir a Galería, Configuraciones,
Ayuda y Salir.
2 Recorra hacia arriba para ampliar la vista antes
de tomar la imagen; recorra hacia abajo para reducir nuevamente la vista.
El indicador de ampliación o reducción en la parte derecha de la pantalla le
muestra el nivel de ampliación o reducción.
3 Para tomar una foto, oprima el joystick.
No mueva el teléfono antes de que la aplicación Cámara empiece a guardar la
foto. La imagen es guardada automáticamente en Galería. Ver "Galería" pág. 45.
La resolución de una imagen ampliada es menor que una imagen regular, sin embargo
el tamaño de la imagen permanece igual. Podría notar la diferencia en la calidad de
la imagen si ésta es vista en una PC, por ejemplo. Si las imágenes de la cámara se ven
borrosas, verifique que la ventana de protección del lente de la cámara esté limpia.
Ver "Cuidado y mantenimiento" pág. 130.
Si en un minuto no oprime ninguna tecla, la cámara cambia al modo de reserva de
batería. Para continuar tomando imágenes, oprima el joystick.
Las opciones después de tomar imágenes son Nuevo, Eliminar, Enviar, Como imag.
fondo, Renombrar imagen, Ir a Galería, Configuraciones, Ayuda y Salir.
Si no desea guardar la imagen, elija Opciones > Eliminar.
Para regresar al buscador de vistas y tomar otra foto, oprima el joystick.
Puede insertar una imagen a una tarjeta de contacto. Ver "Crear y editar tarjetas
de contactos" pág. 27.
TEMPORIZADOR
Para incluirse en la imagen, use el temporizador para retardar la toma de la imagen.
1 Elija Opciones > Temporizador.
2 Elija un tiempo de espera de 10 segundos, 20 segundos o 30 segundos.
3 Oprima Activar.
La cámara toma la foto después de que el tiempo de espera seleccionado
se cumple.
IMÁGENES Y EL CONSUMO DE LA MEMORIA
Su teléfono tiene 12 MB (megabytes) de memoria libre para imágenes, información
de contactos, agenda, mensajes, y así sucesivamente. Ver "Memoria compartida"
pág. 3. Las imágenes hechas bajo la configuración de Alta Calidad y en la modalidad
Noche usan la mayor parte de la memoria.
El uso de una tarjeta de memoria en su teléfono puede incrementar la cantidad de
fotos que puede almacenar. Para saber cuánta memoria hay disponible en su teléfono
y tarjeta de memoria, ver “Ver el consumo de memoria” pág. 79.
Si usa 1 MB de memoria sólo para las imágenes, podrían caber aproximadamente
22 imágenes de calidad normal tomadas en la modalidad estándar. La tabla a
continuación le muestra la cantidad de imágenes que caben aproximadamente en
una memoria de 1 MB
Tipo de imagen Básica Normal Alta
Estándar552215
Noche502518
:
Calidad de imagen
Grabar videos
1 Oprima Cámara en la modalidad inactiva o elija Menú > Cámara y recorra
hacia la derecha para ir al segmento Video.
Las opciones antes de tomar una imagen son Grabar, Nuevo, Activar modo
noche, Silenciar, Ir a Galería, Configuraciones, Ayuda y Salir.
momento, oprima Pausa. Oprima
Continuar para reiniciar la grabación.
•Recorra hacia arriba para ampliar su
vista antes o durante la toma de
imagen; recorra hacia abajo para
reducir nuevamente la vista.
3 Oprima Parar si desea parar la grabación
del video.
El videoclip es guardado ya sea en la tarjeta de
memoria o en la memoria del teléfono, dependiendo de la configuración de Memoria en uso. Ver "Configurar la cámara y el video" pág. 41.
Para reproducir inmediatamente el videoclip que acaba de grabar, elija
Opciones > Reproducir.
Para reproducir los video clips anteriormente guardados, vaya a Galería.
Ver "Galería" pág. 45.
Las opciones después de grabar un clip son Nuevo, Reproducir, Borrar, Enviar,
Renombrar, Ir a Galería, Configuraciones, Ayuda y Salir.
Configurar la cámara y el video
Elija Menú > Cámara > Opciones > Configuraciones para ajustar las configuraciones
para imagen inmóvil y grabación de video. Elija una de estas opciones:
Imagen—Editar las configuraciones para imágenes inmóviles.
•Calidad de imagen—Alta, Normal y Básica. Cuanto mejor sea la calidad de la
imagen, más memoria consumirá. Ver "Imágenes y el consumo de la memoria"
pág. 40.
•Nombre imag. predet.—Los nombres predeterminados de imágenes de Cámara
tienen el formato .jpg. Nombre imagen predeterminado le permite configurar
un nombre para sus imágenes almacenadas.
•Memoria en uso—Puede optar por almacenar sus fotos en la memora del
teléfono o en una tarjeta de memoria, si usa una.
Video—Puede ajustar las configuraciones para grabar videos:
•Duración:
•Máxima—La duración de videos grabados está restringida por la memoria
disponible. Las grabaciones pueden durar hasta 10 minutos, dependiendo
de la memoria disponible.
•Corta—Esta optimiza la función del video para el envío de MMS dependiendo
del movimiento, resolución y audio.
•Resolución de video—Elija 128x96ó 176x144.
•Nombre video predeterminado—Define un nombre predeterminado. Por ejemplo,
Si elige Feriado como el nombre predeterminado para el videoclip, la grabadora de
video nombrará todos los videoclips Feriado(001), Feriado(002), así sucesivamente,
hasta que usted haga los cambios en las configuraciones nuevamente.
•Memoria en uso—Puede optar por almacenar sus videos en la memora del
teléfono o en una tarjeta de memoria, si usa una.
• VER IMÁGENES
Los imágenes tomadas con la cámara están guardadas en Galería. Ver "Galería"
pág. 45.
Elija Menú > Galería > Imágenes y seleccione una imagen. Oprima el joystick para
iniciar y ver la imagen.
Vista miniatura de imágenes:1 Recorra hacia la derecha o izquierda para desplazarse entre el teléfono y la
tarjeta de memoria.
2 Explore la lista de imágenes, recorriendo hacia arriba o abajo.
3 Oprima el joystick para acceder a una imagen. Cuando abra la imagen, podrá
ver el nombre de la imagen.
Cuando vea una imagen, vaya hacia la derecha o la izquierda para ver la imagen
siguiente o previa en la carpeta actual.
Las opciones mientras ve una imagen son Enviar, Como imag. fondo, Girar, Ampliar,
Reducir, Pantalla completa, Eliminar, Renombrar, Ver detalles, Acceso directo
agregado a 'Ir a', Ayudar y Salir.
Es posible ver archivos GIF animados igual como con las otras imágenes.
Ampliar o Reducir una
imagen guardada
1 Elija Opciones > Ampliar o Reducir.
Puede ver el porcentaje de ampliación/reducción
en la parte superior de la pantalla. Ver "Teclas de
atajo" pág. 43.
2 Oprima Atrás para regresar a la vista inicial.
El porcentaje de ampliación/reducción no se
almacena permanentemente.
Si amplía una archivo de animación GIF mientras éste se está reproduciendo, la
imagen se congelará hasta que la imagen original se reestablezca.
PANTALLA COMPLETA
Cuando elija Opciones > Pantalla completa, el marco alrededor de la imagen será
retirado para que pueda ver más de la imagen. Oprima la tecla de selección derecha
para regresar a la vista inicial.
MOVER EL ENFOQUE
Cuando esté ampliando/reduciendo una imagen, use el joystick para mover el
punto de enfoque a la izquierda, derecha, arriba, abajo, para poder ver de cerca una
parte de la foto, por ejemplo la parte superior derecha.
Teclas de atajo
Tecla 1—Rota la imagen a 90 grados a la izquierda.
Tecla 3—Rota la imagen a 90 grados a la derecha.
Tecla 5—Acerca
Tecla 0—Aleja
Tecla *—Intercambia entre pantalla completa y vista normal.
Joystick—Recorre hacia arriba, abajo, izquierda y derecha
Cuando rota una imagen, ésta no se guarda permanentemente el estado en que la giró.
• REALPLAYER
Elija Menú > RealPlayer.
Con el RealPlayer puede reproducir archivos de media locales guardados
en la memoria del teléfono o en la tarjeta de memoria, o reproducir archivos de
media sobre el aire desde un enlace de streaming. El enlace de streaming puede
activarse durante una sesión de navegación o ser guardado en la memoria del
teléfono o de la tarjeta de memoria.
Archivos de media son clips de video, música o audio. Los archivos con extensiones
.3gp, .amr, .rm, .ram, .ra y .rv. son respaldados por el reproductor multimedia de
teléfono.
RealPlayer no respalda todos los formatos de archivos o todas las variaciones del
formato de un archivo. Por ejemplo, RealPlayer intentará abrir todas los archivos .mp4.
Sin embargo, algunos archivos .mp4 podrían incluir contenido que no es compatible
con estándares 3GPP y en consecuencia éste formato no es respaldado por este
teléfono. En este caso, la operación podría fallar y resultar en una reproducción
parcial o en un mensaje de error.
Las opciones en RealPlayer durante la reproducción de un clip son Reproducir, Pausa,
Continuar, Para r, Silenciar, Activar sonido , Detalle s clip, Configuraciones, Ayud a y Salir.
Para reproducir un archivo media, elija Menú >
RealPlayer > Opciones > Abrir y una de las siguientes:
Clips más recientes—Reproduce uno de los últimos
6 archivos usados en RealPlayer.
Clip guardado—Vaya hasta un archivo en la
memoria del teléfono o de la tarjeta de memoria y
oprima el joystick para reproducir el archivo.
Sonidos tarj. memoria—Crea una lista de pistas
de todos los archivos de sonido en la tarjeta de
memoria. Cuando crea una lista de pistas de esta
manera, la primera canción en la lista comienza
automáticamente a reproducirse.
REPRODUCIR CONTENIDO DESDE EL INTERNET (STREAMING).
•Elija un enlace de streaming desde el Internet guardado en Galería. Antes de
que su archivo de media o contenido directo empiece el streaming, su teléfono
se conectará con la página y cargará el archivo.
•Abra el enlace a un archivo en el explorador.
Para reproducir contenido en directo desde el Internet, tiene que primero configurar
su punto de acceso predeterminado. Ver "Puntos de acceso" pág. 67.
Varios proveedores de servicio requieren que use un Punto de Acceso Internet (IAP) para
su Punto de Acceso Predeterminado. Otros proveedores de servicio le permiten usar un
punto de acceso WAP. Para más información, contacte a su proveedor de servicio.
En RealPlayer, puede abrir una dirección rtsp:// URL solamente. No puede abrir una
dirección http://url. Sin embargo, RealPlayer reconocerá un enlace http a un archivo
a .ram, ya que un archivo .ram es un archivo de texto que contiene un enlace rtsp.
ACCESOS DIRECTOS
Cuando un archivo de media se esté reproduciendo, use el joystick para buscar
(navegar rápidamente por el archivo multimedia) y para silenciar el sonido, tal
como se indica a continuación:
Recorra con la tecla hacia arriba o hacia abajo manteniéndola oprimida para
recorrer el archivo de media.
Recorra hacia la izquierda y mantenga la tecla oprimida hasta que aparezca el
indicador para silenciar el sonido.
Recorra hacia la derecha y mantenga la tecla oprimida hasta que aparezca el
indicador para recuperar el sonido.
Elija Opciones > Configuraciones > Video, Audio, o Conexión.
Recorra hacia la derecha o izquierda para desplazarse entre los diferentes segmentos
para Video, Audio y Conexión y elija las configuraciones que quiera modificar.
• GALERÍA
Elija Menú > Galería.
Las opciones en Galería son Abrir (Carpeta o ítem)
Enviar, Eliminar,Crear nuevo, Mover a la carpeta,
Copiar a, Nueva carpeta, Marcar/Anul. marcar, Editar,
Renombrar, Descargas galería, Cargar imagen , Recibir
vía infrarrojos, Ver det alle s, Acceso directo agregado a
'Ir a', Configuraciones, Ayuda, y Salir.
Use la Galería para guardar y organizar sus imágenes,
audioclips, videoclips y enlaces de streaming.
Abra Galería para ver una lista de las carpetas en la
memoria del teléfono. Recorra hacia la derecha para
ver las carpetas en la tarjeta de memoria, si usa una.
Vaya a Imágenes, Clips de sonido, Videoclips u otra
carpeta que haya creado y oprima el joystick para abrirla.
En la carpeta abierta verá:
•Un ícono que representa el tipo de cada archivo en la carpeta o en el caso de
una imagen, una miniatura, ofreciendo una vista previa de la misma
•El nombre del archivo
•La fecha y hora en que el archivo fue guardado o el tamaño del archivo
•Subcarpetas, si hay
Puede explorar, abrir y crear carpetas y marcar, copiar y mover ítems a las carpetas.
Ver "Funciones comunes para todas las aplicaciones" pág. 17.
Abrir archivos
Elija cualquier archivo y oprima el joystick para abrirlo. Cada carpeta abrirá en la
aplicación correspondiente como se indica a continuación:
•Los archivos de imágenes se abrirán en l a vista de Imagen. Ver “Ver imágenes”
pág. 42.
•Los audioclips se abrirán y reproducirán en el reproductor de música.
•Los videoclips y los enlaces de streaming se abrirán y reproducirán en RealPlayer. Ver “RealPlayer” pág. 43.
•Las subcarpetas se abren para mostrar su contenido.
Elija Galería > Imágenes. La carpeta Imágenes es la ubicación predeterminada en
donde su teléfono guarda fotos tomadas con la cámara. Dentro de la carpeta Imágenes,
existen carpetas adicionales predeterminadas, denominadas Mens. gráfico, Logos
presencia e Imagen de fondo.
CARPETA DE MENSAJES DE IMÁGENES (GRÁFICOS)
Elija Galería > Imágenes > Mens. gráfico.
Use esta carpeta para guardar imágenes que le fueron enviadas en Mensajes
gráficos. Para guardar una imagen que ha recibido en un mensaje gráfico, elija
Mensajería> Buzón entrada, abra el mensaje y elija Opciones > Guardar imagen.
Las opciones en la carpeta de mensajes de imágenes son: Abrir, Enviar, Eliminar,
Marcar/Anul. marcar, Renombrar, Ver detalles, Ayuda y Salir.
CARPETA DE LOGOS DE PRESENCIA
Elija Galería > Imágenes > Logos presencia.
Use esta carpeta para guardar los logos de presencia. Ver "Presencia (servicio de
red)" pág. 31.
CARPETA DE IMÁGENES DE FONDO
Elija Galería> Imágenes > Imagen de fondo.
Use esta carpeta para guardar imágenes que quiere usar como imágenes de fondo.
Descargar archivos
Para descargar archivos en Galería usando el explorador, elija Opciones >
Descargas de galería > Descargas de imágenes, Descargas de video o Descargas
de tonos. El explorador se abre y puede elegir una anotación para la página de
Internet de la cual quiere descargar. Ver “Anotaciones” pág. 109.
Para descargar archivos tiene que configurar su punto de acceso predeterminado.
Ver “Puntos de acceso” pág. 67.
Una vez que los ítems han sido descargados, el explorador se cierra y el teléfono
regresa a Galería.
Cargar las imágenes a un servidor de imágenes
(servicio de red)
Puede enviar imágenes a un servidor de imágenes para que otros usuarios puedan
usar en línea sus imágenes.
Antes de cargar las imágenes, tiene que primero configurar el servidor. Puede obtener
las configuraciones específicas de su proveedor de servicio.
1 Elija Configuraciones > Servidor de imágenes y oprima la tecla de
2 Ingrese los detalles en cada campo de información. (Ver “Puntos de acceso”
pág. 67.)
3 Oprima la tecla de selección derecha.
Para cargar imágenes:
1 Elija Opciones > Cargador imágenes.
2 Para iniciar la carga de imágenes, seleccione las imágenes o la carpeta completa
que quiera cargar y elija Cargar.
3 Ingrese un nombre para la carpeta en el servidor de imágenes en el que las
imágenes serán almacenadas y oprima la tecla de selección izquierda.
Crear una lista de pistas para archivos de audio
Puede crear una lista de pistas para archivos de audio en su teléfono.
1 Elija Menú > Galería > Crear Nuevo > Lista de pistas.
2 El la ventana Seleccione memoria, elija Memoria del teléfono o Tarjeta
de Memoria.
Esta selección especifíca donde ubicar el primer clip de sonido.
3 En la ventana Selec. clip sonido, vaya al primer audioclip que quiera agregar
y oprima el joystick para seleccionarlo.
O BIEN
Para agregar pistas múltiples a la vez, oprima la tecla Editar y el joystick
simultáneamente para poner una marca al lado de cada pista que quiera
agregar y elija Opciones > Sel. elem. marcados.
4 Si desea agregar más archivos elija Opciones > Editar lista pistas > Opciones >
Agregar clip sonido, y repita los pasos 2 y 3.
5 Cuando termine de crear la lista de pistas, elija Atrás y Sí para guardar los cambios.
A la lista de pistas se le asigna un nombre predeterminado y automáticamente
la guarda en la memoria del teléfono. Puede ir a la lista de pistas en Galería y
elegir Opciones > Renombrar para darle un nombre diferente u Opciones > Mover a carpeta para moverla a otra ubicación en la memoria del teléfono o
de la tarjeta de memoria.
Puede también crear y guardar una lista de pistas en RealPlayer. Elija Menú >
RealPlayer > Opciones > Crear nueva lista pistas.
Reproducir una lista de pistas
Elija Menú > Galería y localice la lista de pistas en la memoria del teléfono o en
la tarjeta de memoria. Si ha creado una lista de pistas en RealPlayer, selecciónela
de la ubicación en la que la guardo. Vaya hasta la lista de pistas y oprima el joystick
para iniciar la reproducción de la misma.
Las opciones en la lista de pistas son Pausa, Editar lista pistas, Detalles clip,
Nota: Podrá usar esta función sólo si su operador de red o proveedor de
servicio la respalda. Sólo los dispositivos compatibles con mensajes de
gráficos, de multimedia o funciones de email pueden recibir o mostrar
estos mensajes. Los dispositivos que no tengan funciones multimedia
podrán recibir detalles de un enlace a una página web.
Elija Menú > Mensajes.
En Mensajes puede crear, enviar, recibir, ver, editar y organizar:
•Mensajes de texto
•Mensajes multimedia
•Mensajes de email
Las opciones en la vista principal de Mensajes son Crear mensaje, Conectar
(aparece si ha definido las configuraciones para el buzón de correo) o Desconectar
(aparece si hay una conexión activa al correo de voz), Mensajes SIM, Difusión
celular, Comandos servicio, Configuraciones, Ayuda y Salir.
Cuando abra Mensajes, podrá ver la función Nuevo mensaje y una lista de
carpetas predeterminadas:
Buzón de entrada—Contiene mensajes recibidos excepto los de email y
mensajes de difusión celular. Los mensajes de email son guardados en el
Buzón de correo. Podrá leer los mensajes de difusión celular eligiendo
Opciones > Difusión celular.
Mis carpetas—Para organizar sus mensajes en carpetas.
Buzón correo—Cuando abra esta carpeta, es posible conectarse con su
buzón de correo remoto para obtener sus mensajes nuevos de email o
ver sus mensajes de email obtenidos previamente sin registrarse en el
servidor de email. Ver "Correo electrónico (e-mail)" pág. 62. Después de
configurar un buzón de correo nuevo, el nombre asignado para el mismo
reemplazará Buzón de correo en la vista principal.
Borradores—Almacena borradores de mensajes que no han sido enviados.
Enviados—Guarda los últimos 15 mensajes enviados. Para cambiar la
cantidad de mensajes a guardar, ver “Otras configuraciones” pág. 64.
Los mensajes o datos enviados vía infrarrojos o Bluetooth no se guardan
Buzón salida—es el almacenamiento provisional para los mensajes que
no han sido enviados.
Informes (servicio de red)—Puede pedir a la red que le envíe un informe
de recepción de los mensajes de texto, mensajes inteligentes y mensajes
multimedia que ha enviado. Para activar la recepción de informe de
entrega, vaya a la vista principal de Mensajes, elija Opciones >
Configuraciones > Mensaje de texto o Mensajes multimedia y elija
Informe de recepción > Sí.
Puede que no sea posible recibir un informe de recepción de un mensaje
multimedia enviado a una dirección de email.
Antes de crear un mensaje multimedia, redactar un mensaje de email, o
conectarse con su buzón de correo remoto, deberá tener las configuraciones
de conexión correctas. Ver "Redactar y enviar mensajes" pág. 53. Ver
"Configuraciones necesarias para los mensajes multimedia" pág. 54.
• LA REDACCIÓN
Hay dos maneras de ingresar texto: vía el método tradicional que se usa con los
teléfonos móviles o el ingreso predecible de texto.
Ingreso tradicional de texto
El indicador aparece en la esquina superior derecha de la pantalla cuando
está usando el ingreso tradicional de texto.
Oprima una tecla numérica (1-9) varias veces hasta que aparezca el carácter
deseado. Observe que hay más caracteres disponibles para una tecla numérica que
los impresos en la tecla.
Los íconos: y indican las mayúsculas o minúsculas. significa
que la primera letra de la siguiente palabra, está escrita en mayúscula, y que las
demás letras cambiarán automáticamente a minúscula. indica la
modalidad numérica.
Para insertar un número, mantenga oprimida la tecla numérica correspondiente.
Para intercambiar entre las modalidades de ingreso de texto y de números,
mantenga oprimida la tecla #.
Si la siguiente letra aparece en la tecla que está usando, espere hasta que aparezca
el cursor (o recorra hacia la derecha para finalizar el tiempo de espera), y luego
ingrese la letra.
En caso de equivocarse, oprima la tecla Borrar para eliminar los números. Mantenga
oprimida la tecla Borrar para eliminar varios caracteres.
Los signos de puntuación más comunes están disponibles en la tecla 1. Oprima la
tecla 1 varias veces para ir al signo de puntuación que quiera. Oprima la tecla *
para abrir una lista de caracteres especiales. Con el joystick recorra la lista y oprima
Seleccionar para elegir un carácter.
Para insertar un espacio, oprima la tecla 0. Para mover el cursor al renglón siguiente,
oprima 0 tres veces.
Para intercambiar entre mayúsculas y minúsculas, oprima la tecla #.
Ingreso predecible de texto
Para activar/desactivar el ingreso predecible de texto, oprima la tecla Editar y elija
Activar diccionario u oprima la tecla # dos veces rápidamente cuando esté
redactando. Esto activará el ingreso predecible de texto para todos los editores
en el teléfono. El indicador aparece en la parte superior de la pantalla.
1 Escriba la palabra oprimiendo las teclas 2-9. Oprima cada tecla sólo una vez
por letra. La palabra cambia tras cada tecleo.
Por ejemplo, para escribir Nokia con el
diccionario español elegido, oprima:
la tecla 6 para escribir N
la tecla 6 para escribir o
la tecla 5 para escribir k
la tecla 4 para escribir i
la tecla 2 para escribir a
La palabra cambia tras cada tecleo.
2 Cuando acabe la redacción, verifique la palabra correcta.
Si la palabra es correcta, confírmela recorriendo hacia la derecha u oprimiendo
la tecla 0 para insertar un espacio. La línea que subraya la palabra desaparece
y puede iniciar la redacción de otra palabra.
Si la palabra es correcta, tendrá estas opciones:
•Oprima la tecla * varias veces para ver los equivalentes, uno a uno,
encontrados por el diccionario.
•Oprima la tecla Editar para elegir Diccionario > Coincidencias para ver
una lista de coincidencias. Recorra hasta la palabra deseada y oprima el
joystick para elegirla.
Si el carácter ? aparece después de la palabra que trataba de escribir, ésta no
está en el diccionario. Para agregar una palabra al diccionario, oprima Escribir,
ingrese la palabra (hasta 32 letras) usando el ingreso tradicional de texto, y
oprima Aceptar. La palabra es añadida al diccionario. Cuando el diccionario
esté lleno, una palabra nueva reemplazará la más antigua.
Para quit ar ? y borrar los caracteres uno a uno de la palabra, oprima la tecla Borrar.
Borrar un carácter—Oprima la tecla Borrar. Mantenga oprimida la tecla Borrar
para eliminar varios caracteres.
Cambiar entre las modalidades de caracteres—Oprima la tecla # para intercambiar
entre las modalidades Abc,( ) abc ( ) y ABC (). Observe que si
oprime la tecla # rápidamente dos veces, desactivará el ingreso predecible de texto.
Insertar un número en la modalidad de ingreso—Mantenga oprimida la tecla
numérica deseada, u oprima la tecla Editar y elija el modo numérico, ingrese los
números que quiera y oprima Aceptar.
Insertar símbolos y signos de puntuación:
•Los símbolos y signos de puntuación más comunes están disponibles en la tecla 1.
Oprima la tecla 1 varias veces para encontrar el signo de puntuación que quiera.
•Mantenga oprimida la tecla * para abrir una lista de caracteres especiales. Con
el joystick recorra la lista y oprima Seleccionar para elegir un carácter u
oprima la tecla Editar y elija Insertar símbolo.
El ingreso predecible de texto tratará de adivinar el signo de puntuación (.,?!‘) que
necesite. El orden y disponibilidad de los signos de puntuación dependen del idioma
del diccionario.
Elegir entre múltiples ingresos—Oprima la tecla * varias veces para ver los
equivalentes, uno a uno, encontrados por el diccionario.
Elija opciones de texto predecible—Cuando una palabra ha sido ingresada con
ingreso predecible, puede oprimir la tecla Editar , elegir Diccionario y elegir una
de las siguientes:
•Coincidencias—para ver la lista de palabras equivalentes a sus tecleos.
Recorra hasta la palabra deseada, y oprima el joystick.
•Insertar palabra—para agregar una palabra (máxim o de 32 letr as) al dicc ionar io
usando el ingreso tradicional de texto. Cuando el diccionario esté lleno, una
palabra nueva reemplazará la más antigua.
•Editar palabra —para abrir una recuadro para editar la palabra. Esta opción
está disponible sólo si la palabra está activa (subrayada).
•Desactivado—Desactiva el texto predecible para todos los editores en el teléfono.
REDACTAR PALABRAS COMPUESTAS
Escriba la primera parte de la palabra compuesta y confírmela recorriendo hacia la
derecha. Escriba la segunda parte de la palabra compuesta oprimiendo la tecla 0
para agregar un espacio.
Si desea copiar texto al portapapeles, el método más fácil es:
1 Para elegir letras y palabras, mantenga oprimida la tecla Editar.
Recorrer hacia la derecha o izquierda al mismo tiempo. A medida que la selección
se mueve, el texto aparece subrayado.
Para elegir renglones de texto, mantenga oprimida la tecla Editar. Recorra
hacia arriba o hacia abajo al mismo tiempo.
2 Para finalizar la selección, suelte el joystick mientras mantiene oprimida la
tecla Editar.
3 Para copiar texto al portapapeles mientras mantiene oprimida la tecla Editar ,
oprima Copiar o suelte la tecla Editar y oprímala una vez para abrir una lista
de comandos de edición, por ejemplo, Copiar o Cortar.
Si desea descartar el texto elegido del documento, oprima la tecla Borrar.
4 Para pegar el texto en un documento, mantenga oprimida la tecla Editar y
oprima Pegar; u oprima la tecla Editar una vez y seleccione Pegar.
• REDACTAR Y ENVIAR MENSAJES
Antes de crear un mensaje multimedia, redactar un mensaje de email, o conectarse
con su buzón de correo remoto, deberá tener las configuraciones de conexión
correctas. Vea “Redactar y enviar mensajes” pág. 53 y “Configuraciones necesarias
para los mensajes multimedia” pág. 54.
Las opciones en el editor de mensajes de texto son Enviar, Agregar destinatario,
Insertar, Eliminar, Verificar nombres, Detalles de mensaje, Opciones de envío, Ayuda,
y Salir.
1 Elija Nuevo mensaje y una de las siguientes opciones:
Mensaje de texto—Para crear un mensaje de texto.
Para enviar un mensaje de gráficos, oprima Opciones > Insertar > Imagen.
Cada mensaje de gráficos consiste en varios mensajes de texto. Así que, enviar
un mensaje de gráfico podría costar más que enviar un mensaje de texto.
Mensaje multimedia—Para enviar un mensaje multimedia (SMM).
Cuando está enviando un mensaje multimedia a un teléfono, que no sea el Nokia
6620, se recomienda que use un tamaño de imagen más reducido y un clip de
sonido que no dure más de 15 segundos. La configuración predeterminada es:
Tamaño de imagen: Pequeño. Cuando envía un mensaje multimedia a una
dirección de email u otro teléfono Nokia 6620, es posible usar el tamaño de
imagen más grande (depende de la red). Para cambiar la configuración, elija
Importante: Las protecciones de copyright podrían prevenir la duplicación,
cambio, transferencia o desvío de ciertas imágenes, tonos de timbre y
otros contenidos.
Email—Para enviar un mensaje de email. Si no ha establecido su cuenta de
email, se le indicará que lo haga.
2 Oprima el joystick para elegir los destinatarios en el directorio de contactos o
ingrese el número telefónico o dirección de email en el campo Para: si está
enviando un SMM o un email al destinatario. Oprima la tecla # para añadir un
punto y coma (;) para separar los nombres de los destinatarios.
3 Recorra hacia abajo para ir al campo de mensajes.
4 Redacte el mensaje.
Su teléfono respalda el envío de textos múltiples a la vez, entonces, podrá
enviar un texto con más del límite normal de 160 caracteres.
Para agregar un objeto de media existente a un mensaje multimedia, elija
Opciones > Insertar objeto > Imagen, Clip de sonido, o Videoclip; luego
elija el ítem.
Para agregar un nuevo objeto de media a un mensaje multimedia, elija Opciones > Insertar nuevo > Imagen, Clip de sonido, o Videoclip o Diapositiva; luego
produzca el nuevo ítem.
Tras agregar el sonido, el ícono aparecerá en la barra navegadora. Si elige
Insertar > Nuevo clip de sonido, se abre el grabador de voz y podrá grabar un
sonido. El nuevo sonido es guardado automáticamente y una copia es
insertada en el mensaje.
5 Para enviar el mensaje, elija, Opciones > Enviar, u oprima la tecla Enviar.
CONFIGURACIONES NECESARIAS PARA LOS MENSAJES MULTIMEDIA
Podría recibir las configuraciones como un mensaje inteligente desde su operador
de red o proveedor de servicio. Ver "Mensajes inteligentes" pág. 56.
Para disponibilidad y suscripción a los servicios de datos de alta velocidad, contacte
a su operador de red o a su proveedor de servicio.
Elija Mensajes > Opciones > Configuraciones > Mensaje multimedia > Punto de acceso en uso y elija el punto de acceso que ha creado. Ver "Mensajes multimedia"
pág. 61.
CONFIGURACIONES NECESARIAS PARA EMAIL
Antes de poder enviar, recibir, obtener, responder y reenviar un email a una cuenta
de email separada, deberá:
•Configurar un Punto de Acceso al Internet (IAP). Ver "Conexión" pág. 67.
•Determine sus configuraciones de email. Ver "Correo electrónico (e-mail)" pág. 62.
Siga las instrucciones provistas por su buzón de correo remoto y de su proveedor
de servicio de Internet.
Cuando reciba un mensaje multimedia que incluye una presentación, elija Reprod.
present.. La presentación se abrirá e iniciará.
Un mensaje multimedia que contiene una presentación puede ser visto como un
mensaje estándar multimedia.
Los objetos dentro de la presentación podrían no iniciar automáticamente. Si, por
ejemplo un video no se reproduce cuando se inicia la presentación, vaya al videoclip
y oprima el joystick. Todos los objetos del videoclip se pueden seleccionar y abrir
individualmente.
• BUZÓN DE ENTRADA—RECIBIR MENSAJES
Las opciones en el Buzón de entrada son Abrir, Crear mensaje,
Responder, Eliminar, Detalles de mensaje, Mover a carpeta,
Marcar/Anul. marcar, Ayuda y Salir.
Cuando hay mensajes no leídos en el Buzón de entrada, el ícono cambia a .
En Buzón de entrada, los íconos de mensajes le indican el tipo de mensaje. Podrían
aparecer unos íconos como los siguientes:
Un mensaje de texto no leído
Un mensaje inteligente no leído
Un mensaje multimedia no leído
Un mensaje de servicio no leído
Datos recibidos vía infrarrojos
Datos recibidos vía conexión Bluetooth
Un tipo de mensaje desconocido
Mensajes
Ver objetos de mensajes multimedia
Las opciones en la vista de Objetos son Abrir, Guardar, Enviar, Llamar y Salir.
Para ver los tipos de objetos incluidos en el mensaje multimedia, abra el mensaje y elija
Opciones > Objetos. En Objetos, se ven los archivos incluidos en el mensaje
multimedia. Puede elegir entre guardar el archivo en su teléfono o enviarlo, por ejemplo,
usando una conexión vía Bluetooth o vía infrarrojos a otro dispositivo compatible.
Importante:
o dañar su teléfono o PC. No abra ningún anexo sin asegurarse de la
fiabilidad del remitente. Ver "Gestión de certificados" pág. 73.
Los objetos de mensajes multimedia podrían contener virus
Mensajes inteligentes
Su teléfono puede recibir varios tipos de mensajes inteligentes, mensajes de texto
con datos (también denominados Sobre el aire “Over-The-Air - OTA”). Para abrir un
mensaje inteligente recibido, abra el Buzón de entrada, vaya al mensaje (), y
oprima el joystick.
Mensajes con imagen—Para guardar la imagen en la carpeta Mens. imág. en Galería
para su uso posterior, elija Opciones > Guardar imagen. Si recibe un archivo de tarjeta
de negocios con un anexo de imagen, ésta será también guardada en Contactos.
Tarjeta de negocios—para guardar información del contacto, elija Opciones > Guardar
tarjeta de negocios. No se guardarán las tarjetas con anexos de certificados o sonido.
Tono de timbre—para guardar el timbrado musical en Galería, elija
Opciones > Guardar.
Logo del operador—Para guardar el logo, elija Opciones > Guardar. Ya puede ser
visto el logotipo del operador en modalidad inactiva en lugar de su identificación.
Entrada de la agenda—Para guardar la entrada en la Agenda, elija Opciones >
Guardar en agenda.
Mensaje del explorador—Para guardar la anotación, elija Opciones > Guardar en
favoritos. La anotación es añadida a la lista de Favoritos en el servicio de explorador.
Si un mensaje contiene tanto configu raciones de punto de acceso del explorador c omo
favoritos, oprima Opciones > Guardar todos o elija Opciones > Ver detalles para
ver el favorito y la información del punto de acceso por separado. Si no desea guardar
todos los datos, elija una configuración o favorito, abra los detalles y elija Opciones >
Guardar en configuraciones o Guardar en favoritos dependiendo del dato.
Notificación de e-mail—Le indica cuántos mensajes nuevos de email hay en su buzón
de correo remoto. Una notificación ampliada podría enlistar más información detallada,
tal como asunto, remitente, anexos, etc.
Cartera—Puede recibir tarjetas de pago, de fidelidad, de conexión, de dirección,
solicitudes de ID (RFIDs) y tickets.
Además, puede recibir un número de servicio de mensaje de texto, número de
buzón de correo de voz, configuraciones de modos para la sincronización remota,
configuraciones de puntos de acceso para el navegador, mensajes multimedia o
email, configuraciones de presencia y de chat, configuraciones de punto de script
de acceso o configuraciones de email. Para almacenar las configuraciones, elija
Opciones > Guardar en configuraciones SMC, Guardar buzón voz, Guardar en
configuraciones, o Guardar configuraciones email.
Mensajes de servicio (servicio de red)
Los mensajes de servicio pueden ser, por ejemplo, portadas de noticieros y podrían
contener un mensaje de texto o dirección de un servicio de explorador. Para
disponibilidad y suscripción, contacte a su proveedor de servicio.
En Mis carpetas es posible organizar sus mensajes en carpetas, crear,
renombrar y borrarlas.
Use las Plantillas para crear plantillas de texto para mensajes enviados con
frecuencia. Para crear una plantilla, elija Opciones> Plantilla nueva.
• BUZÓN DE CORREO REMOTO
(SERVICIO DE RED)
Al abrir esta carpeta, es posible conectarse a su buzón de correo remoto para hacer
lo siguiente:
•Recuperar nuevos encabezamientos de email o mensajes.
•ver sus encabezamientos anteriormente recuperados o mensajes de email sin
registrarse al servidor de email.
Si elige Crear mensaje > Email en Mensajes y aún no ha configurado su cuenta
de email, se le indicará que lo haga. Ver "Redactar y enviar mensajes" pág. 53.
Cuando crea un buzón de correo, el nombre que usted da al buzón automáticamente
reemplaza el nombre Buzón de correo en Mensajes. Puede crear hasta seis buzones
de correo.
Abrir el buzón de correo
Al abrir el buzón de correo, podrá elegir entre ver los mensajes de email recuperados
anteriormente y los encabezamientos de email con o sin conectarse al servidor de email.
Cuando recorra su buzón de correo y oprima el joystick, el mensaje ¿Conectar con buzón de correo? aparecerá. Elija Sí para conectarse al buzón de correo, o No para
ver fuera de línea los mensajes de email previamente obtenidos sin conectarse al
servidor de email.
Otra forma de iniciar la conexión es elegir Opciones > Conectar.
Si no está conectado al servidor de email, elija
Opciones > Conectar para iniciar la conexión a un
buzón de correo remoto.
1 Cuando tenga una conexión abierta con un
buzón de correo remoto, elija Opciones > Recuperar email y uno de los siguientes:
•Nuevo—Para recuperar todos los mensajes
de email nuevos a su teléfono.
•Seleccionados—Para recuperar sólo los
mensajes de email marcados. Use los
comandos Marcar/Anul. marcar>Marcar
o Anular Marcar para elegir los mensajes
uno a uno. Ver "Funciones comunes para todas las aplicaciones" pág. 17.
•Todos—para recuperar todos los mensajes del buzón de correo.
Para cancelar la recuperación de mensajes, oprima Cancelar. Tras obtener los
mensajes de email, puede verlos en línea.
2 Elija Opciones > Desconectar para cortar la conexión y ver el mensaje fuera
de línea del servidor de email.
3 Para abrir un mensaje de email, vaya al email que quiera ver y oprima el joystick.
Si el mensaje de email no ha sido recuperado (verá la flecha apuntando hacia
afuera) y estando fuera de línea del servidor de email elige Abrir, se le
preguntará si desea recuperar este mensaje desde el buzón de correo.
Para ver Archivos adjuntos de emails, abra un mensaje que tenga el indicador
de archivo adjunto y elija Opciones > Archivo adjunto. En Archivos adjuntos, puede recuperar, abrir, o guardar archivos adjuntos en formatos
respaldados. También puede enviarlos vía infrarrojos o Bluetooth.
Importante:
teléfono o PC. No abra ningún anexo sin asegurarse de la fiabilidad del
remitente. Ver "Gestión de certificados" pág. 73.
Si su buzón de correo usa el protocolo IMAP 4, puede elegir entre recuperar sólo
los encabezamientos de email, los mensajes, o los mensajes y anexos. Con el
protocolo POP3, las opciones son sólo encabezamientos de email o mensajes y
anexos. Ver "Correo electrónico (e-mail)" pág. 62.
Los anexos de email podrían contener virus o dañar su
Borrar mensajes de email
Para borrar un email del teléfono al tener el mensaje retenido en el buzón de correo
remoto, elija Opciones > Eliminar > Teléfono sólo.
El teléfono muestra los encabezamientos de email en el buzón de correo remoto.
Por lo tanto, aunque borre el mensaje, el encabezamiento del email queda en su
teléfono. Para borrar el encabezamiento, descarte primero el mensaje de email de
su buzón de correo remoto, después conecte otra vez su teléfono al buzón de correo
remoto para actualizar el estado.
Para borrar un email del teléfono y del buzón de correo remoto, elija Opciones > Eliminar > Teléfono y servidor.
Si no está conectado al servidor de email, se borra el email de su teléfono. En la
próxima conexión al correo de voz remoto, el mensaje de email será borrado del
mismo. Si está usando el protocolo POP3, sólo podrá borrar los mensajes marcados
para ser eliminados cuando cierre la conexión al correo de voz remoto.
DESHACER LA ELIMINACIÓN DE MENSAJES CUANDO ESTÁ FUERA DE
LÍNEA DEL SERVIDOR DE EMAIL
Para deshacer la eliminación de mensajes de email tanto del teléfono como del
servidor, vaya al email que haya marcado para ser borrado durante la conexión
siguiente (), y elija Opciones > Deshacer eliminar.
Desconectar
Cuando esté en línea, elija Opciones > Desconectar para finalizar la llamada de
datos o la conexión GPRS al buzón de correo remoto.
• BUZÓN DE SALIDA
El Buzón de salida es el almacenamiento provisional para los mensajes
pendientes de envío. Estado de los mensajes en el Buzón de salida:
Enviando—Se está haciendo una conexión y el mensaje se está enviando.
En espera o En cola—Por ejemplo, si hay dos tipos similares de mensajes en el
Buzón de salida, uno de ellos espera hasta que se envíe el primero.
Reenviar a las (hora)—El envío ha fallado. El teléfono tratará otra vez de enviar el
mensaje después de un tiempo de interrupción. Oprima Enviar para reiniciar el
envío inmediatamente.
Aplazado—Podrá configurar los documentos "en espera" mientras están en el
Buzón de salida. Recorra a un mensaje que se está enviando y elija Opciones >
Aplazar envío.
Fallido—La cantidad máxima de veces para tratar de enviar ha sido alcanzada. Si
estaba tratando de enviar un texto, abra el mensaje y verifique si las Configuraciones
de envío son correctas.
Elija Mensajes > Opciones > Difusión celular.
Puede recibir mensajes sobre varios temas, tales como el tiempo o tráfico
de su proveedor de servicio. Para temas y números de temas relevantes,
contacte a su proveedor de servicio. En la vista principal, puede ver:
•El estado del tema: para mensajes nuevos y suscritos y para
mensajes nuevos no suscritos.
•El número y nombre del tema, y si ha sido marcado ( ) como recordatorio. Le
será avisado cuando los mensajes pertenecientes a un tema hayan llegado.
Las opciones en Difusión celular son Abrir, Suscribirse o Anular suscripción,
Marcar / Deshacer marcar, Tema, Configuraciones, Ayuda y Salir.
Nota: Una conexión de datos por paquetes (GPRS) podría impedir la
recepción de difusión celular. Consulte con su operador de red para
obtener las configuraciones GPRS correctas. Ver "GPRS" pág. 70.
• EDITOR DE COMANDOS DE SERVICIO
Elija Mensajes > Opciones > Comando de servicio. Ingrese y envíe
solicitudes de servicio (también denominados comandos USSD), para
Servicios de Red a su proveedor de servicio (por ejemplo una solicitud para
comandos de activación).
• CONFIGURACIONES DE MENSAJES
Las configuraciones de Mensajes son agrupadas según los diferentes tipos de mensajes.
Vaya a las configuraciones que quiera editar y oprima el joystick.
Mensajes de texto
Elija Mensaje > Opciones > Configuraciones > Mensaje de texto para abrir la
lista de configuraciones.
Centros de mensajes—Enumera todos los centros de servicios de mensajes que han
sido definidos.
Centro mens. en uso(centro de mensajes en uso)—Define cuál centro de mensajes
se usa para entregar mensajes inteligentes y de texto, como mensajes de gráficos.
Las Opciones al editar las configuraciones del centro de mensajes son Editar, Nuevo
centro mens., Eliminar, Ayuda y Salir.
Informe de recepción(informe de entrega)—Si la configuración de este servicio de
red es Sí, el estado del mensaje enviado (Pendiente, Fallido o Entregado) aparecerá
en los reportes.
Validez de mensaje—Si el destinatario del mensaje no puede ser contactado durante
el tiempo de validez, el mensaje es retirado del centro de servicio de mensajes. Recuerde
que la red debe respaldar esta función. Tiempo máximo es el tiempo permitido por
la red.
Mensaje enviado como—Las opciones son Texto, Fax, Buscapersonas, y Email.
Para más información, contacte a su operador de red. Cambie esta opción solamente
si está seguro que su centro de mensajes puede convertir mensajes de texto a estos
otros formatos.
Conexión preferida—Puede enviar mensajes de texto vía la red normal GSM o GPRS,
si es respaldada por la red.
Responder vía mismo centro(servicio de red)—Al configurar esta opción a Sí, si el
destinatario responde a su mensaje, el mensaje de retorno usa el mismo número de
centro de servicio de mensajes de texto. Es posible que esta función no sea respaldada
entre todos los operadores.
Mensajes multimedia
Elija Mensaje > Opciones > Configuraciones > Mensaje multimedia para abrir
la siguiente lista de configuraciones.
Punto de acceso en uso—Elija el punto de acceso que se usa como conexión
preferida para el centro de mensaje multimedia. Ver "Configuraciones necesarias
para los mensajes multimedia" pág. 54.
Si recibe configuraciones de mensajes multimedia en un mensaje inteligente y las
guarda, las configuraciones recibidas son usadas automáticamente para el punto
de acceso. Ver "Mensajes inteligentes" pág. 56.
Recepción multimedia—Elija entre las siguientes opciones:
•Sólo red propia—si quiere recibir mensajes multimedia sólo cuando se encuentre
en red propia. Cuando está fuera de su red propia, la recepción de mensajes
multimedia queda inactiva.
•Siempre activada—si desear recibir siempre mensajes multimedia.
•Desactivar—si no desea recibir mensajes multimedia o publicidad.
Al elegir Sólo si en red propia o Siempre activada su teléfono puede hacer
llamadas de datos activas o una conexión GPRS sin su conocimiento.
Al recibir mensaje—Elija de las opciones siguientes:
•Recuperar inmediatamente—si desea que el teléfono obtenga los mensajes
multimedia al instante. También obtendrá los mensajes bajo el estado Aplazado,
si los hay.
•Aplazar recuperación—si desea que el centro de mensajes multimedia guarde
el mensaje para ser recuperado posteriormente. Para recuperar el mensaje,
configure Al recibir mensaje a Recuperar inmed..
•Rechazar mensaje—si desea rechazar los mensajes multimedia. El centro de
Mensajes anónimos—Elija No, si desea rechazar los mensajes procedentes de un
remitente anónimo.
Recibir publicidad—Determina si desea recibir anuncios de mensajes multimedia o no.
Informes de entrega—Programe a Sí, si desea que aparezca en los reportes el
estado del mensaje enviado como (Pendiente, Fallido, Entregado). Puede que no
sea posible recibir un informe de entrega de un mensaje multimedia enviado a una
dirección de email.
Denegar envío de infs.—Elija Sí, para que su teléfono no envíe informes de entrega
de los mensajes multimedia recibidos.
Validez de mensaje (servicio de red)—Si el destinatario del mensaje no puede ser
contactado durante el tiempo de validez, el mensaje es retirado del centro de servicio
de mensajes multimedia. Tiempo máximo es el tiempo permitido por la red.
Tamaño de imagen—Define el tamaño de la imagen en un mensaje multimedia. Las
opciones son Pequeño (máx. de 160X120 píxeles) y Grande (máx. 640X480 píxeles).
Correo electrónico (e-mail)
Elija Mensajes > Opciones > Configuraciones > Email. Elija Buzón de correo en
uso para elegir el buzón de correo que quiera usar.
Elija Buzones de correo para abrir una lista de buzones de correo definidos. Las opciones para editar las configuraciones de buzón de correo son Editar, Nuevo
buzón correo, Eliminar, Ayuda y Salir.
Si no se ha definido ningún buzón de correo, se le indicará que lo haga. La siguiente
lista de configuraciones es mostrada (está información está disponible desde su
proveedor de servicio de email):
Nombre de buzón—Redacte un nombre descriptivo para el buzón de correo.
Punto acceso en uso (tiene que definirse)—El Punto de Acceso al Internet (IAP) que
se usa para el buzón de correo. Elija un Punto de Acceso al Internet de la lista. Ver
"Conexión" pág. 67.
Mi dirección de correo (tiene que definirse)—Redacte la dirección de email facilitada
por su proveedor de servicio. La dirección debe tener el carácter @. Se envían las
respuestas de sus mensajes a esta dirección.
Servidor correo saliente (tiene que definirse)—Redacte la dirección IP o nombre
anfitrión de la computadora que le envió el email.
Enviar mensaje (servicio de red)—Define la forma de enviar el e-mail desde su teléfono.
•Inmediatamente—Una conexión con el buzón de correo será iniciada
inmediatamente tras oprimir Enviar.
•En siguiente conexión—Los mensajes de email son enviados cuando se
conecta a su buzón remoto la próxima vez.
Enviar copia a sí mismo—Elija Sí para guardar una copia del email a su buzón de
correo remoto y a la dirección definida bajo Mi dirección email.
Incluir firma—Elija Sí cuando desea anexar su firma a su mensaje de email e iniciar
la redacción o edición de su texto de firma.
Nombre de usuario—Redacte el nombre de usuario facilitado por su proveedor
de servicio.
Contraseña—Escriba su contraseña. Si deja este campo sin rellenar, se le indicará que
indique su contraseña cuando trate de conectarse con su buzón de correo remoto.
Servidor correo entrante (debe definirse)—Escriba la dirección IP o nombre anfitrión
de la computadora que recibe su email.
Tipo buzón de correo—Determina el protocolo de email recomendado por su proveedor
de servicio. Las opciones son POP3 e IMAP4.
Nota: Esta configuración puede ser elegida sólo una vez sin cambiarse si
ha guardado o dejado las configuraciones de buzón de correo.
Seguridad—Se usa con POP3, IMAP4, y SMTP para asegurar la conexión con el
buzón de correo remoto.
Acceso seguro APOP—Se usa con POP3 para encriptar el envío de contraseñas al
servidor de email remoto. Esta opción aparece sólo si se ha seleccionado POP3 para
el Tipo de buzón de correo:.
Recuperar archivo adjunto—Recupera emails con o sin archivos adjuntos. Esta opción
aparece sólo si se ha configurado el Tipo de buzón de correo al protocolo IMAP4.
Recuperar encabezamientos—Limita la cantidad de encabezamientos de email
que quiere recuperar en su teléfono. Las opciones son Todos y Definidos usuario.
Se usa sólo con el protocolo IMAP4.
Mensajes de servicio
Elija Mensaje > Opciones > Configuraciones > Mensaje de servicio, se abre la
siguiente lista de configuraciones:
Mensajes de servicio—Elija si quiere recibir mensajes de servicio o no.
Descargar mensajes—Elija si desea recibir mensajes de servicio sólo de
fuentes autorizadas.
Difusión celular(servicio de red)
Verifique con su proveedor de servicio si Difusión celular está disponible y
para obtener los temas y números de temas. Elija Mensajes > Opciones >
Configuraciones > Difusión celular para cambiar las configuraciones.
Recepción—Desactivar o Activar.
Idioma—Todos permite recibir mensajes de Difusión celular en cada idioma posible.
Seleccionados le permite elegir en que idiomas quiere recibir los mensajes de difusión. Si el idioma preferido no figura en la lista, elija Otros.
Detección de temas—Si recibe un mensaje no perteneciente a ninguno de los temas
existentes, elija Activado para guardar automáticamente el número de tema. El
número de tema está guardado en la lista de tema y mostrado sin un nombre. Elija
Desactivar si no quiere guardar automáticamente números de temas nuevos.
Otras configuraciones
Elija Mensaje > Opciones > Configuraciones > Otros para abrir la siguiente lista
de configuraciones.
Guardar mensajes enviados—Elija si quiere guardar una copia de cada mensaje de
texto, mensaje multimedia o email que ha enviado a la carpeta Enviados.
Número de mensajes guardados—Defina cuántos mensajes enviados a la vez se
guardarán en la carpeta Enviados. El límite predeterminado es 20 mensajes. Cuando
alcance el límite, el mensaje más antiguo será borrado.
Memoria en uso—Determina el almacenamiento de memoria. Las opciones son
memoria del teléfono o de la tarjeta, si una es usada.
Elija Menú > Registro.
1 Vaya hasta un grupo de configuraciones y
oprima el joystick para abrirlo.
2 Vaya a una configuración que quiera cambiar y
oprima el joystick para hacer lo siguiente:
•Intercambiar entre las opciones si hay sólo
dos opciones (Activar/Desactivar).
•Abrir una lista de opciones o un editor
•Abra una lista desplegable (recorra a la
derecha/izquierda para subir/bajar el
volumen respectivamente).
Podrá recibir algunas configuraciones de su proveedor
de servicio en un mensaje inteligente o algunas de las configuraciones podrían ya
estar preprogramadas en el teléfono. Ver "Mensajes inteligentes" pág. 56.
• TELÉFONO
Elija Menú > Configuraciones > Teléfono > General,
Modo standby o Pantalla.
General
Idioma del teléfono—Puede cambiar el idioma de los textos en la pantalla de su
teléfono. Este cambio influirá también en el formato usado para la fecha y hora y
los separadores usados, por ejemplo, para calcular. Si elige Automático, el teléfono
escoge el idioma según la información en la tarjeta SIM. Después de cambiar el
idioma de los textos en la pantalla, deberá reiniciar el teléfono.
Nota: El cambio de las configuraciones para Idioma del teléfono o Idioma
de escritura influye en cada aplicación en su teléfono y el cambio permanece
activo hasta que modifique otra vez estas configuraciones.
Idioma de escritura—Puede cambiar el idioma de redacción de su teléfono. El
cambio del idioma influye en las siguientes funciones:
•Los caracteres disponibles al oprimir cualquier tecla (1-9).
•El diccionario usado para el texto predecible
•Los caracteres especiales disponibles al oprimir las teclas * y 1.
Diccionario—Configura el ingreso de texto predecible a Activado o Desactivado para
todos los editores del teléfono. Elija un idioma y active el ingreso predecible de texto
de la lista disponible. También, podrá cambiar esta configuración cuando esté en un
editor. Oprima la tecla Editar para elegir Diccionario > Activado o Desactivado.
Saludo inicial o logo—Aparece brevemente cada vez que enciende el teléfono. Elija
Predeterminado si quiere usar el gráfico o dibujo animado predeterminado. Elija
Texto para escribir un saludo de bienvenida (máx. 50 letras). Elija Imagen para escoger una foto o imagen en la carpeta Imágenes.
Config. originales—Puede reprogramar ciertas configuraciones a sus valores
originales. Para hacerlo, necesitará el código de bloqueo. Ver "Seguridad" pág. 71.
Tras reprogramar las configuraciones, podría necesitar más tiempo para encender
el teléfono. Todos los documentos y archivos creados permanecen tales como son.
Modalidad inactiva (Modo standby)
Tecla de selección izquierda y Tecla de selección derecha—Podrá cambiar los accesos directosque aparezcan encima de las tecla de selección izquierda y la
derecha en la modalidad inactiva. Puede usar, además de las aplicaciones, un atajo
para acceder a una función, por ejemplo, Nuevo mensaje.
Sólo puede tener accesos directos para aplicaciones preinstaladas y funciones.
Pantalla
Brillo de pantalla—Ajuste la barra desplegable entre Oscuro y Brillante.
Tiempo salvapantallas—El salvapantallas queda activado cuando su tiempo de
inactividad expira. Cuando el salvapantallas esté act ivad o, la pantalla ser á borrada
y podrá ver la barra del salvapantallas.
Para desactivar el salvapantallas, oprima cualquier tecla.
• LLAMADA
Elija Menú > Configuraciones > Llamada > Envió del núm. propio,
Llamada en espera, Marcación auto., Resumen tras llam., Marc.
rápida, Cualq. tecla contesta o Línea en uso.
Enviar propia ID al llamar (servicio de red)
Este servicio de red le permite programar su número telefónico a (Activar) para que
el destinatario de su llamada vea su número, o a (Desactivar) para que no lo vea.
Esta opción podría estar fijada por el operador de red o proveedor de servicio
cuando usted se subscriba.
Llamada en espera (servicio de red)
La red le avisará de una llamada entrante cuando tenga una llamada en curso. Elija
Activar para solicitar a la red que active la función llamada en espera, Cancelar
para que la desactive, o Verificar estado para ver si la función está activada o no.
Rediscado automático
Al activar esta función, su teléfono tratará, hasta diez veces, de hacer una conexión
de una llamada tras hacerla por primera vez sin éxito. Oprima la tecla Finalizar
para parar el rediscado automático.
Active esta configuración para que el teléfono muestre la duración de la
última llamada.
Marcación de1-toque (marcación rápida)
Elija Activar y los números asignados a las teclas (2-9) de marcación de 1 toque
podrán ser marcados sólo con mantener oprimida la tecla. Ver "Asignar teclas de
marcación rápida (1 toque)" pág. 30.
Cualquier tecla contesta
Elija Activada y podrá contestar una llamada entrante al oprimir rápidamente
cualquier tecla, excepto las teclas de Selección derecha, la tecla Encender/
Apagar y la tecla Finalizar.
Línea en uso (servicio de red)
Esta configuración sólo aparece si la tarjeta SIM respalda la suscripción a dos
números telefónicos, es decir, a dos líneas telefónicas. Elija la línea telefónica (Línea 1 o Línea 2) que quiera usar para hacer llamadas y enviar mensajes cortos. Sin
embargo, podrá contestar las llamadas para ambas líneas a pesar de la línea elegida.
No podrá hacer llamadas si elige Línea 2 sin haberse suscrito a este servicio de red.
Para prevenir la selección de línea, elija Cambio de línea > Desactivar si e sta fu nci ón
es respaldada por su tarjeta SIM. Para cambiar esta configuración, necesitará el
código PIN2.
• CONEXIÓN
Elija Menú > Configuraciones > Conexión > Punto de acceso, GPRS,
Llamada de datos o Configuraciones.
Puntos de acceso
El punto de acceso es el punto de enlace entre su teléfono y el Internet móvil vía
una conexión de llamada de datos o de datos por paquetes. Se puede suministrar
un punto de acceso, por ejemplo, por medio de un proveedor de servicio de Internet
comercial (ISP), proveedor de servicio u operador de red.
Varios proveedores de servicio requieren que use un Punto de Acceso Internet (IAP)
para su Punto de Acceso Predeterminado. Otros proveedores de servicio le permiten
usar un punto de acceso del explorador. Para más información, contacte a su
proveedor de servicio.
Para definir las configuraciones del punto de acceso, elija Menú > Configuraciones > Conexión > Puntos de acceso. Ingrese las configuraciones desde el principio
puesto que, dependiendo del tipo de conexión de datos elegido en la opción del
Portador de datos, sólo ciertos recuadros de configuraciones estarán disponibles.
Nombre de conexión—Dé un nombre descriptivo para la conexión.
Portador de datos—Las opciones son GPRS y Llamada de datos. Dependiendo de
la conexión de datos que eligió, sólo ciertos recuadros de configuraciones estarán
disponibles. Rellene todos los campos marcados con Debe definirse o con un asterisco.
Podrá dejar sin rellenar los otros recuadros, a no ser que haya recibido otra instrucción
de su proveedor de servicio.
Para usar una conexión de datos, el proveedor de servicio de la red debe respaldar
esta opción y si fuera necesario, activarla en su tarjeta SIM.
Nombre punto acceso (sólo para datos por paquetes)—Se necesita el nombre del
punto de acceso para establecer una conexión al sistema GPRS. Podrá solicitar el
nombre de punto de acceso a su proveedor de servicio u operador de red.
Número de marcación (sólo para Llamada de datos)—El número telefónico del
módem para el punto de acceso.
Nombre de usuario—Escriba un nombre de usuario si es requerido por el proveedor
de servicio. Podría necesitar el nombre del usuario para hacer una conexión de datos,
y normalmente es facilitado por el proveedor de servicio. Por lo general, el nombre
del usuario distingue entre mayúsculas/minúsculas.
Petición contraseña—Si debe ingresar una contraseña nueva cada vez que tenga
acceso al servidor, o si no desea guardar su contraseña en el teléfono, elija Sí.
Contraseña—Podría necesitar una contraseña para hacer una conexión de datos, y
normalmente es facilitada por el proveedor de servicio. Por lo general, la contraseña
distingue entre mayúsculas/minúsculas. Cuando esté escribiendo la contraseña, los
caracteres que ingresa aparecen brevemente y después los verá co mo a ste ris cos (*) .
La manera más rápida de ingresar números es mantener oprimido el número que
quiere ingresar y después continuar el ingreso de letras.
Autenticación—Normal o Segura.
Página de inicio—Dependiendo de lo que está configurando, escriba:
•La dirección de servicio.
•La dirección del centro de mensajes multimedia.
Tipo llamada datos (sólo para datos GSM)—Analógica, RDSI v.110, o RDSI v.120
de fin e si e l te léfono usa la conexión análoga o digital. Estas configuraciones dependen
de ambos, su operador de red GSM y su Proveedor de Servicio de Internet (ISP), ya
que algunas redes GSM no respaldan ciertos tipos de conexiones RDSI. Para detalles,
contacte a su proveedor de servicio Internet. Si están disponibles, las conexiones
RDSI establecen conexiones más rápidamente que los métodos análogos.
Velocidad máx. datos (sólo para datos GSM y datos de alta velocidad)—Estas
opciones son Automática / 9600 ó 14400, dependiendo de lo que eligió en Tipo llamada datos. Esta opción le permite limitar la velocidad máxima de conexión
cuando se usan datos GSM. Las velocidades más altas para la transmisión de datos
podrían costar más, dependiendo del proveedor de servicio de red.
Las velocidades arriba mencionadas representan la velocidad máxima con la cual
puede funcionar su conexión. Durante la conexión, la velocidad de operación podría
ser menos, dependiendo de la red.
CONFIGURACIONES AVANZADAS DE PUNTO DE ACCESO
Si necesita ingresar configuraciones avanzadas, contacte a su proveedor de servicio
de Internet. Para acceder a las configuraciones avanzadas del punto de acceso, elija
Menú > Configuraciones > Conexión > Puntos de acceso, elija el punto de acceso
que quiera modificar y elija Opciones > Configuraciones avanzadas. Puede definir
las siguientes configuraciones:
Dirección IP teléfono—La dirección IP de su teléfono
DNS primario—La dirección IP del servidor primario DNS
DNS secundario—La dirección IP del servidor secundario DNS
Dirección de proxy—La dirección IP de su servidor proxy
Número puerto proxy—El número de puerto IP de su servidor proxyLas configuraciones avanzadas siguientes aparecen si ha elegido Llamadas de
datos como el tipo de Portador de datos en las configuraciones generales del
punto de acceso:
Usar devol. llamada—Esta opción le permite al servidor devolverle la llamada una
vez que haya hecho la llamada inicial. Contacte a su proveedor de servicio para
suscribirse a este servicio.
El teléfono espera a que la llamada devuelta use las mismas configuraciones de
llamadas de datos que fueron usadas cuando se solicitó la llamada de devolución.
La red debe respaldar este tipo de llamadas de dos vías: hacia y desde el teléfono.
Tipo devol. llamada—Las opciones son Usar nº servidor. o Usar otro nº. Pregunte
a su proveedor para la configuración correcta; esto dependerá de la programación
de su proveedor de servicio.
Nº devol. llamada—Ingrese el número de teléfono de datos que el servidor de
devolución de llamadas usa. Normalmente, es el número telefónico de datos de
su teléfono.
Usar compresión PPP—Al programarla a Sí, esta opción agiliza la transferencia de
datos si es respaldada por el servidor remoto PPP. Si surgen problemas al establecer una
conexión, trate de configurarla a No. Contacte a su proveedor de servicio para ayuda.
Usar script acceso—Las opciones son Sí o No.
Script de acceso—Inserte el script de acceso.
Inicialización módem (secuencia de inicialización módem)—Controla su teléfono
usando comandos de módem AT. Cuando sea requerido, ingrese los caracteres
especificados por su proveedor de servicio o de servicio de Internet.
El Servicio General de Radio por Paquetes (General Packet Radio Service -GPRS) es
un servicio de red que permite el uso de los teléfonos celulares para enviar y recibir
datos sobre redes IP. El sistema GPRS es un portador de datos que facilita el acceso
celular a las redes de datos, tales como al Internet.
Nota:
El teléfono Nokia 6620 es capaz de usar una conexión de red EGPRS
(GPRS mejorada). El servicio EGPRS se le conoce también como EDGE
(enhanced data rates for global evolution) y es similar a GPRS pero la
conexión es más rápida. Para más detalles sobre disponibilidad de EGPRS y
la velocidad de transferencia de datos, contacte a su proveedor de servicio.
Las aplicaciones que podrían usar GPRS son multimedia, Chat y mensajes de texto,
presencia, streaming, sesiones de navegación, email, sincronización de datos, descarga
de aplicaciones Java™ y conexiones con su PC (tales como Internet y email).
Para usar el sistema GPRS, deberá primero hacer lo siguiente:
•Consulte con su proveedor de servicio para disponibilidad y suscripción al
servicio GPRS.
•Guarde las configuraciones GPRS para cada una de las aplicaciones usadas
sobre GPRS.
Para más información sobre costo, contacte a su proveedor de servicio.
Cuando ha seleccionado GPRS como portador de datos, el teléfono usa EGPRS en
lugar de GPRS, si está disponible en la red. No puede elegir entre EGPRS y GPRS, sin
embargo, para algunas aplicaciones, podrá elegir entre GPRS o datos GSM (CSD).
Para definir las configuraciones de conexión GPRS, elija Menú > Configuraciones >
Conexión > GPRS y lo siguiente:
Conexión GPRS - Si elige Si está disponible y está en un sistema que respalda datos
por paquetes, el teléfono se registra a la red GPRS. También, el iniciar una conexión
de datos por paquetes activa, por ejemplo, enviar y recibir correo electrónico, resulta
más rápido. Si elige Si es necesario, el teléfono sólo usará una conexión de datos
por paquetes si inicia una aplicación o función que necesite dicha conexión. La
conexión GPRS puede cerrarse después de que ya no sea usada por otra aplicación.
Si no hay cobertura GPRS y usted eligió Si está disponible, el teléfono tratará
periódicamente de establecer una conexión de datos por paquetes.
Punto de acceso—Se necesita el nombre para el punto de acceso cuando desea
usar su teléfono como módem de datos por paquetes a su computadora. Ver "Usar
su teléfono como módem" pág. 122.
Tiempo de conexión—Esta configuración afecta todos los puntos de acceso que
usan una llamada de datos. Si no hay operaciones, la llamada de datos es finalizada
automáticamente tras un período de inactividad. Elija Definido usuario (donde se
ingresa un tiempo) o Ilimitado.
Configuraciones
Cuando abra un mensaje que contiene configuraciones para su teléfono, el mensaje
será mostrado en este visor. Si no tiene ningún mensaje de configuraciones, esta
pantalla se vaciará. Para borrar un mensaje de esta pantalla, oprima la tecla Borrar.
Las opciones en el visor de configuraciones son Guardar, Detalles de mensajes y
Mover a carpeta.
• FECHA Y HORA
Elija Menú > Configuraciones > Fecha y hora.
Las configuraciones de fecha y hora le permiten definir dichos datos en su teléfono
y también cambiar los formatos de fecha y hora y los separadores.
Tipo de reloj—Analógico o Digital para cambiar el reloj mostrado en modalidad
inactiva. Ver "Reloj" pág. 91. Tono de alarma reloj—Cambia el tono de la alarma cuando ésta alcanza su
tiempo fijado.
Actualización auto hora—Permite que la red actualice la hora, fecha e información de
uso, horario en su teléfono (servicio de red). Para que la configuración Actualización automática hora resulte eficaz, deberá reiniciar el teléfono. Verifique cualquier alarma
ya que pueden afectarse con la actualización automática del tiempo.
Difer. con GMT—Cambia la zona de tiempo para el reloj.
Hora de verano—Activa/desactiva la hora de verano.
• SEGURIDAD
Elija Menú > Configuraciones > Seguridad > Teléfono y SIM o
Gestión de certificados.
Teléfono y SIM
Si su teléfono le pide un código de seguridad, refiérase a las siguientes explicaciones
para determinar lo que debe ingresar. En caso de olvidar o extraviar el código PIN o
PUK, o en caso de no recibir dicho código, consulte con su proveedor de servicio de red.
Puede cambiar los códigos siguientes: código de bloqueo, PIN y PIN2. Estos códigos
pueden incluir sólo los números del 0 al 9.
El código PUK (clave de desbloqueo personal) es requerido para cambiar un código
PIN bloqueado. El código PUK2 es requerido para cambiar un código PIN2 bloqueado.
Si los códigos no son suministrados con la tarjeta SIM, contacte a su proveedor de
servicio para obtener los códigos. Los códigos PUK y PUK2 tienen 8 dígitos.
No use códigos de acceso similares a los números de emergencia para evitar la
marcación accidental de dichos números.
Solicitud código PIN—Cuando el código PIN está activo, el código es requerido
cada vez que enciende el teléfono. Observe que la desactivación del código PIN no
podría ser permitida por ciertas tarjetas SIM.
Código PIN (de 4 a 8 dígitos)—El código PIN protege su tarjeta SIM contra el uso
no autorizado. El código PIN es facilitado normalmente con la tarjeta SIM.
Después de tres ingresos sucesivos incorrectos del código PIN, éste queda bloqueado.
Si el código PIN queda bloqueado, deberá desbloquearlo para poder usar la tarjeta
SIM otra vez. Vea también a continuación la información sobre el código PUK.
Código PIN2 (de 4 a 8 dígitos)—El código PIN2 es suministrado con algunas tarjetas
SIM y es requerido para acceder a ciertas funciones, tales como números de
marcación fija.
Período bloqueo automático—Puede configurar una duración de autobloqueo; un
tiempo de inactividad después del cual el teléfono queda automáticamente
bloqueado y sólo puede ser usado tras el ingreso del código correcto. Ingrese un
número para el período de inactividad en minutos o elija Ninguno para apagar el
período de autobloqueo.
Para desbloquear el teléfono, ingrese el código de bloqueo.
Cuando el teléfono está bloqueado, aún es posible hacer llamadas al número oficial
de emergencia programado en su teléfono.Código de bloqueo (5 dígitos)—El código de bloqueo puede ser usado para bloquear
el teléfono y el teclado para evitar el uso ajeno. El código de bloqueo predeterminado
es 12345. Para evitar el uso ajeno de su teléfono, cambie el código de bloqueo.
Mantenga en secreto el código, en un lugar seguro y apartado del teléfono. En caso
de olvidar o extraviar el código de bloqueo, contacte a su proveedor de servicio.
Bloquear si cambia SIM—Elija Sí si quiere que el teléfono pida el código de bloqueo
cuando se inserte en su teléfono una tarjeta SIM nueva. El teléfono mantiene una
lista de las tarjetas SIM reconocidas como las del dueño.
Marcación fija—para restringir sus llamadas salientes a ciertos números telefónicos
siempre que sea respaldada por su tarjeta SIM. Va a necesitar el código PIN2 para
esta función. Con esta función activada, sólo podrá llamar a los números incluidos
en la lista de marcación fija o a los números cuyos primeros dígitos son iguales a
un número en la lista.
Oprima el joystick para activar la marcación fija. Cuando la marcación fija está
activada, aún es posible hacer llamadas al número oficial de emergencia programado
en su teléfono. Para agregar números nuevos a la lista de Marcación fija, elija
Opciones > Nuevo contacto o Agregar de Contactos.
Las opciones son Abrir, Llamar, Activar marcac. fija o Desact. marcac. fija, Nuevo
contacto, Editar, Eliminar, Agregar a contactos, Agreg. de contactos, Buscar,
Marcar/Anul. marcar, Ayuda y Salir.
Grupo cerrado de usuarios (servicio de red)—Es posible especificar un grupo de
personas a las cuales puede llamar y de las cuales puede recibir llamadas. Para más
información, consulte con su operador de red o proveedor de servicio. Elija uno de
los siguientes:
•Predeterminado—Active el grupo predeterminado acordado con el operador
de red.
•Activado—Use otro grupo (necesita saber el número index de grupo).
•Desactivado—No utilice grupos de usuarios cerrados.
Cuando las llamadas están limitadas a grupos de usuarios cerrados, aún es posible
hacer llamadas al número oficial de emergencia programado en su teléfono.
Confirmar servicios SIM (servicio de red)—Programa el teléfono para que muestre
los mensajes de confirmación cuando está usando una tarjeta SIM de servicio.
Restaurar servidor—Reprograme su configuración de conexión permitiéndole
recibir nuevas configuraciones de su proveedor de servicio.
Gestión de certificados
Las opciones en la Gestión de certificados son Detalles del certificado, Eliminar,
Config.seguridad, Marcar/Anul. marcar, Ayuda y Salir.
En la vista principal de Gestión de certificados, podrá ver una lista de los certificados
de autoridad que han sido guardados en su teléfono. Recorra hacia la derecha para
ver una lista de certificados personales, si hay disponible.
Los certificados de autoridad son usados por algunos servicios de navegador, tales
como los servicios bancarios, para verificar firmas o certificados de servidor u otros
certificados de autoridad.
Los certificados del servidor son usados para mejorar la seguridad en la conexión entre
el teléfono y el gateway. El teléfono recibe el certificado del proveedor de servicio
antes de establecer la conexión y su validez es verificada usando los certificados de
autoridad guardados en el teléfono. No se almacenan los Certificados del servidor.
Se podrán necesitar los certificados del servidor, por ejemplo, cuando desee realizar
lo siguiente:
•Conectarse a un banco en línea u otro sitio o servidor remoto para la
transferencia de información confidencial.
•Minimizar el riesgo de virus u otros elementos dañinos al software y
asegurarse de la autenticidad del software al descargarlo e instalarlo.
A pesar de que el uso de certificados reduce el riesgo al establecer conexiones remotas
e instalar software, deberán usarse correctamente para obtener todos los beneficios
de seguridad. La existencia de un certificado no significa ninguna protección por sí
misma; el gestor de certificado debe contener los certificados correctos, auténticos y
fiables para incrementar la seguridad.
Los certificados tienen un período de validez. Si aparece Certificado caducado o Certificado no válido aún con un certificado que debería ser válido, verifique la
fecha y hora en su teléfono.
CAMBIAR LAS CONFIGURACIONES DE SEGURIDAD DE UN
CERTIFICADO DE AUTORIDAD
Recorra a un certificado de autoridad y elija Opciones > Configuraciones de
seguridad. Dependiendo del certificado, aparecerá una lista de las aplicaciones que
pueden utilizar el certificado elegido. Por ejemplo:
•Internet—El certificado puede verificar los servidores de email e imágenes.
•Instalación aplicación—El certificado puede verificar el origen de nuevo software.
Antes de cambiar estas configuraciones, asegúrese de la fiabilidad del dueño del
certificado y que el certificado pertenece al dueño en la lista.
• RESTRICCIÓN DE LLAMADAS (SERVICIO DE RED)
Elija Menú > Configuraciones > Restric. llamadas.
La Restricción de llamadas le permite restringir la recepción y envío de llamadas en
su teléfono. Para esta función, necesita la contraseña de restricción, que puede
obtener de su proveedor de servicio. La restricción de llamadas influye en todas las
llamadas, incluso llamadas de datos.
Elija Opciones y elija una de las opciones siguientes:
Activar—Pide a la red la activación de restricciones de llamadas.
Cancelar—Desactiva la restricción de llamadas seleccionada.
Verificar estado—Verifica si las llamadas están bloqueadas o no.
Editar contraseña de restricción—Cambia la contraseña de restricción.
Cancelar todas las restricciones—Cancelar todas las restricciones para las
llamadas activas.
No puede bloquear llamadas entrantes mientras el desvío de llamadas o la marcación
fija estén activas. Ver "Desvío de llamada (servicio de red)" pág. 23. También, ver
“Seguridad” pág. 71. Cuando las llamadas están bloqueadas, aún es posible hacer
llamadas al número oficial de emergencia programado en su teléfono.
Elija Menú > Configuraciones > Red > Selección de operador o Ver
información de célula.
Selección de operador
Automática—Fija el teléfono a buscar automáticamente una de las redes celulares
disponibles en su área.Manual—Selecciona la red deseada manualmente desde una lista de redes. Al
perder la conexión a la red elegida manualmente, el teléfono emitirá un tono de
error y le pedirá que elija una red otra vez. La red elegida debe tener un acuerdo de
roaming (viajero) con su red propia, es decir, con el operador otorgante de la tarjeta
SIM en su teléfono.
Mostrar información de célula
Activar o Desactivar—para programar el teléfono a que indique cuando se le está
usando en un sistema celular basado en tecnología Micro Cellular Network (MCN)
y para activar la recepción de información de célula.
• ACCESORIOS
Elija Opciones > Configuraciones > Accesorios y elija una de las
siguientes opciones:
Accesorio en uso—Si está usando un accesorio tales como un adaptador de audífono,
auricular, o adaptador TTY, debe activarlo eligiendo Auricular, Adaptador de audífono, o TTY. Si ha activado un adaptador de audífono, el auricular usará las
mismas configuraciones como las del adaptador.
Auricular, Adaptador de audífono, TTY y Manos libres—Para cada uno de estos
ítems, defina las siguientes configuraciones:
•Modo predet.—Elija el perfil que desea se active automáticamente cuando
ciertos accesorios estén conectados a su teléfono. Ver "Cambiar el modo" pág. 84.
•Respuesta automática—Configure el teléfono para que conteste una llamada
entrante de forma automática después de cinco segundos. Si la alerta para
llamadas entrantes está programada a Un bip o Silencio, no podrá usar la
respuesta automática y tendrá que contestar el teléfono manualmente. Esta
opción no está disponible para TTY.
Elija Menú > Herramientas para tener acceso a herramientas comunes y aplicaciones.
Para instrucciones sobre correo de voz y marcación rápida, vea “Usar el correo de
voz” pág. 20 y “Marcación rápida (Marcación de 1 toque)” pág. 21.
• GESTOR DE APLICACIONES
Elija Menú > Herramientas > Gestor.
En Adm. aplicaciones puede instalar nuevas aplicaciones de sistema
operativo Symbian (Archivos SIS) y Aplicaciones Java (Suites Java MIDlets y MIDlet).
También puede actualizar y desinstalar aplicaciones del teléfono y monitorear el
historial de instalación.
Las aplicaciones en Adm. aplicaciones usan memoria compartida. Ver "Memoria
compartida" pág. 3.
Las opciones en Adm. aplicaciones son Instalar, Ver detalles, Ver certificado,
Actual izar, Ir a dirección Web, Eliminar, Ver registro, Enviar registro, Configuraciones,
Descargas de aplicaciones, Ayuda y Salir.
Cuando abre Adm. aplicaciones, podrá ver una
lista de:
•Aplicaciones guardadas en Adm. aplicaciones
•Aplicaciones que fueron instaladas parcialmente
(indicadas por ).
•Aplicaciones completamente instaladas que
pueden ser desinstaladas (indicadas por )
Nota: Sólo puede usar aplicaciones con
sistema operativo Symbian con una
extensión de archivo .SIS.
Nota:
Su teléfono respalda las Aplicaciones
Java J2ME™. No descargue aplicaciones Personales
Java™ en su teléfono puesto que no pueden ser instaladas.
Instalar aplicaciones
Puede instalar las aplicaciones destinadas específicamente para el teléfono o
apropiadas para el sistema operativo Symbian.
La instalación de una aplicación no diseñada específicamente para este teléfono
podría variar en cuanto a funcionamiento y aspecto.
Las aplicaciones se pueden descargar a su teléfono durante la navegación, recibirlas
como anexos en mensajes multimedia o email, o recibirlas vía conexión Bluetooth
o vía infrarrojos desde otro dispositivo, por ejemplo un teléfono o una PC compatible.
Si está usando el PC Suite para transferir la aplicación, póngalo en la carpeta
Archivos instaladas en administración de archivos.
Importante: Instale sólo software de las fuentes que ofrecen protección
adecuada contra virus y otros software dañinos.
Para aumentar la protección, el sistema de instalación usa una firma digital y
certificados para aplicaciones. No instale la aplicación si Adm. aplicaciones da un
aviso de seguridad durante la instalación.
Importante: Si instala una aplicación con una actualización o reparación
de una aplicación existente, sólo podrá restaurar la aplicación original si
tiene la aplicación original o una copia completa de seguridad de la
aplicación retirada. Para restaurar la aplicación original, retire primero la
actualizada o reparada e instale de nuevo la aplicación del archivo de la
instalación original o la copia de seguridad.
Durante la instalación, el teléfono verifica la autenticidad de la aplicación para ser
instalada. El teléfono muestra un informe sobre las verificaciones que se están
realizando y puede continuar o cancelar la instalación. Cuando el teléfono verifique
la autenticidad de la aplicación, ésta será instalada en su teléfono.
INSTALAR APLICACIONES
Abra Adm. aplicaciones, vaya a la aplicación y elija Opciones > Instalar para
iniciar la aplicación.
O bien, busque en la tarjeta de memoria del teléfono o en la tarjeta de memoria,
elija la aplicación y oprima el joystick para comenzar la instalación.
Algunas aplicaciones podrían darle la opción de una instalación parcial, permitiéndole
elegir los componentes particulares de la aplicación que quiera instalar.
Si está instalando un software sin firma digital ni certificado, el teléfono le avisa
del riesgo de la instalación. Sólo continúe con la instalación si está seguro del origen
y contenido de la aplicación.
INSTALAR APLICACIONES JAVA
El archivo .JAR es requerido para la instalación. Al carecer del mismo, el teléfono le
pedirá que lo descargue. Si no hay punto de acceso definido para Adm. aplicaciones,
se le pedirá que elija uno. Cuando esté descargando el archivo JAR, sería necesario
que ingrese el nombre y contraseña del usuario para acceder al servidor. Puede
solicitar estos datos al proveedor o fabricante de la aplicación.
•Para empezar una conexión de datos y ver datos adicionales sobre una
aplicación, recorra hasta encontrarla y elija Opciones > Ir a dirección Web.
•Para empezar una conexión de datos y verificar si existe una actualización
disponible para la aplicación, recorra hasta encontrarla y elija Opciones >
Actualizar.
CONFIGURACIONES
Para cambiar el punto de acceso predeterminado que Java usa para descargar datos
adicionales, elija Opciones > Configuraciones > Punto acceso. Ver "Puntos de
acceso" pág. 67.
Para cambiar las configuraciones de seguridad que determinan las acciones que
una aplicación Java es permitida utilizar, elija Opciones > Configuraciones. No
todas las aplicaciones Java le permiten cambiar las configuraciones de seguridad.
Eliminar una aplicación
1 Recorra hasta una aplicación y elija Opciones > Eliminar.
2 Oprima Sí para confirmar la desinstalación.
Importante: Cuando retire la aplicación, sólo podrá reinstalarla si tiene la
aplicación original o una copia de seguridad completa de la aplicación
desinstalada. Si desinstala una aplicación, es posible que ya no pueda abrir
los archivos creados con dicha aplicación. Si otra aplicación depende de la
aplicación que usted eliminó, puede que aquél deje de funcionar. Para
detalles, refiérase a la documentación de la aplicación instalada.
• ADMINISTRADOR DE ARCHIVOS
Elija Menú > Herramientas > Adm. archivos.
Las Opciones en Administrador de archivos son
Abrir, Enviar, Eliminar, Mover a la carpeta, Copiar a
carpeta, Nueva Carpeta, Marcar/Anul. marcar,
Renombrar, Buscar, Recibir vía IR, Ver detalles,
Detalles memoria, Ayuda y Salir.
En el Administrador de archivos, puede navegar,
abrir y administrar archivos y carpetas en la memoria
del teléfono o en una tarjeta de memoria, si la usa.
Abra Administrador de archivos para ver una lista
de las carpetas en la memoria del teléfono. Recorra
hacia la derecha para ver las carpetas en la tarjeta
de memoria, si la usa.
Puede explorar, abrir y crear carpetas y marcar, copiar y mover ítems a las carpetas.
Ver "Funciones comunes para todas las aplicaciones" pág. 17.
Nota: No todas las carpetas son visibles en el Administrador de archivos
(por ejemplo, las carpetas de sistemas no están visibles).
Si tiene una tarjeta de memoria instalada en su teléfono, tendrá dos opciones para estas
vistas de memoria: una para la memoria del teléfono y una para la tarjeta de memoria.
Recorra hacia la derecha o izquierda para ir de un segmento de memoria a otro.
Para controlar el consumo de memoria de la memoria actual, elija Opciones >
Detalles de memoria.
El teléfono calcula la cantidad aproximada de memoria libre para almacenar datos
e instalar nuevas aplicaciones.
En las vistas de memoria, verá el consumo de memoria de los diferentes grupos de
datos: Agenda, Contactos, Documentos, Mensajes, Imágenes, Archivos sonido, Videoclips, Aplicaciones, Memoria en uso y Memoria libre.
Si la memoria del teléfono se está llenando, elimine algunos archivos o transfiéralos
a la tarjeta de memoria. Ver "Detección de averías" pág. 123.
• COMANDOS DE VOZ
Elija Menú > Herramientas > Com. voz.
Las Opciones en Comandos de voz son Agregar com. voz, Abrir,
Nueva aplicación, Reproducir, Cambiar, Eliminar, Eliminar todos,
Ayuda y Salir.
Puede usar los comandos de voz para iniciar aplicaciones y modos y para marcar
números desde Contactos, sin tener que mirar en la pantalla del teléfono. Grabe
una palabra o palabras, (comandos de voz) y luego pronuncie este comando de voz
para abrir una aplicación, activar un modo o marcar un número.
Sólo puede tener un comando de voz por ítem. Cualquier palabra emitida puede
servir como comando de voz.
Cuando grabe, sujete el teléfono no muy lejos de la boca. Después de escuchar el
tono de inicio, pronuncie bien la palabra o palabras que quiere grabar como
comando de voz.
La función Comandos de voz tiene los mismos requisitos como etiquetas de voz. Antes
de grabar un comando de voz, ver “Requisitos para usar etiquetas de voz” pág. 29.
Nota: Deberá pronunciar el comando de voz exactamente como lo grabó.
Esto podría resultar difícil, por ejemplo, en un lugar ruidoso o durante una
emergencia, así que no debería depender sólo de los comandos de voz.
Agregar un comando de voz a una aplicación
Para agregar un comando de voz a un modo, la carpeta de Modos tiene que estar
abierta y estar seleccionado un modo en particular.
que desea agregar un comando de voz y elija
Opciones > Agregar comando de voz.
Verá el texto Pulse Iniciar y hable después
del tono.
2 Oprima Iniciar para grabar un comando de voz.
El teléfono da un tono de inicio y verá el
mensaje Hable ahora.
3 Diga el comando de voz.
El teléfono para de grabar después de unos
5 segundos. Después de la grabación, el teléfono
reproduce el comando de voz. Comando de voz guardado aparecerá en la
pantalla y oirá un bip. Verá un símbolo justo al lado de la aplicación.
Si no desea guardar la grabación, oprima Cancelar antes que la grabación pare.
Agregue una aplicación a la lista
Puede asignar comandos de voz a otras aplicaciones que no están enumeradas en
la vista principal de Comandos de voz.
1 En la vista principal de Comandos de voz, elija Opciones > Nueva aplicación.
Se muestran las aplicaciones disponibles.
2 Vaya a la aplicación que quiera agregar, y oprima Seleccionar.
3 Agregue un comando de voz a la nueva aplicación. Ver "Agregar un comando
de voz a una aplicación" pág. 79.
Use un comando de voz para iniciar una aplicación
1 En modalidad inactiva, mantenga oprimida la tecla de selección derecha.
El teléfono emite un bip y muestra Hable ahora.
2 Cuando haga una llamada mediante un comando de voz, mantenga el teléfono
no muy lejos de la boca y pronuncie el comando de voz claramente.
El teléfono reproduce el comando de voz original e inicia la aplicación.
3 Si el teléfono reproduce el comando de voz equivocado, oprima Reintent.
Reproducir, borrar o cambiar un comando de voz
Para reproducir, borrar o cambiar un comando de voz, recorra hasta el elemento
con el comando de voz (indicado por ) y elija Opciones > Reproducir >
Eliminar o Cambiar.
Reproducir—Escuche nuevamente el comando de voz.
Eliminar—Elimine el comando de voz.
Cambiar—Grabe un nuevo comando de voz. Oprima Iniciar para grabar.
Esta función depende del operador y podría no estar disponible
en todos los teléfonos. Contacte a su proveedor de servicio para
detalles y disponibilidad.
El administrador de configuración le ayuda a fijar las configuraciones de conexión
de su teléfono. El administrador de configuración lo dirige a la página WAP donde
usted elige el tipo de configuración de conexión que quiera solicitar (WAP, SMM,
Email, o Internet). Ingrese la información que la página Web necesita para procesar
su pedido, tales como su país, red (proveedor de servicio), modelo de teléfono
(Nokia 6620), etc. Su pedido será entonces procesado y las configuraciones le serán
enviadas en un mensaje inteligente. Cuando usted abre el mensaje, sus
configuraciones se fijan automáticamente en su teléfono. Puede guardarlas como
nuevas configuraciones y elegirlas como sus configuraciones predeterminadas.
Para más información sobre como programar configuraciones en su teléfono, ver
“Conexión” pág. 67 y “Configuración del servicio de explorador” pág. 108.
Nota: No hay cargos por el uso del servicio de administración de
configuración pero se aplican los cargos de la conexión WAP normal y
cargos SMS. Contacte a su proveedor de servicio para detalles.
Para usar el servicio de administración de configuraciones:
1 Elija Menú > Herramientas > Configuraciones.
Verá la ventana de Configuración.
2 Lea el mensaje Información de configuración y elija Aceptar para continuar.
Verá el mensaje Ayuda.
3 Lea el mensaje Ayuda y elija Aceptar.
4 Si su teléfono le pide permiso para hacer una
conexión al servidor, elija Sí.
Su teléfono establece una conexión WAP a
la página Web de herramientas Nokia OTA.
Si no ha usado su teléfono para hacer una
conexión WAP anteriormente, tendrá que
contactar a su proveedor de servicio para
asistencia con la primera conexión.
5 Vaya a las configuraciones que quiera solicitar
(WAP, SMM, Email o Internet) y oprima el joystick.
6 Siga las indicaciones en pantalla para ingresar la
información necesaria para que el servicio
administrador de configuración identifique las configuraciones que necesita.
Recorra a los diferentes campos de texto y botones y oprima el joystick para
elegir estos elementos en la pantalla.
Los elementos que ha pedido definir dependen de que si usted ha solicitado
configuraciones para WAP, SMM, Email, o Internet.
7 En la última pantalla de la solicitud (la pantalla del número telefónico),
ingrese su número de teléfono móvil de manera que el servicio sepa donde
enviar su mensaje de configuraciones.
Un mensaje confirma que sus configuraciones serán enviadas en corto tiempo.
8 Anote el código PIN mostrado en la pantalla de confirmación.
Cuando reciba el mensaje de configuraciones, tiene que ingresar el código PIN
para guardar las nuevas configuraciones.
9 Cuando reciba el mensaje de configuraciones, abra el mensaje e ingrese el
código PIN.
Las configuraciones se fijan automáticamente en su teléfono.
Si no le es posible abrir el mensaje de configuraciones cuando lo reciba, puede
10 Elija Opciones > Guardar para almacenar las nuevas configuraciones.
¿Fijar como configuraciones de multimedia predeterminadas? aparece en
la pantalla.
11 Elija Sí para hacer de las nuevas configuraciones sus configuraciones
predeterminadas o elija No para mantener sus configuraciones
predeterminadas actuales.
Si elige No, las configuraciones son guardadas aún y estarán disponibles por
si decide usarlas posteriormente. Ver "Conexión" pág. 67.
• ADMINISTRADOR DE DISPOSITIVOS
Esta función depende del operador y podría no estar disponible
en todos los teléfonos. Contacte a su proveedor de servicio para
detalles y disponibilidad.
Elija Menú > Herramientas > Gestor dispositivos.
Las Opciones en el Gestor de dispositivos son:Conectar, Nuevo modo, Editar modo,
Eliminar modo, Activar, Desactivar configuraciones, Ver registro, Ayuda, y Salir.
Cuando necesite ayuda con configuraciones difíciles de teléfono, el Gestor de
dispositivos permite que una tercera persona, por ejemplo, como su proveedor de
servicio, asista directamente con las configuraciones del teléfono. Para permitir la
gestión de dispositivos, su teléfono tiene que establecer una conexión y sincronizarse
con el servidor del tercer usuario. Puede iniciar la sesión de sincronización de su te léfono
y puede aceptar o rechazar los intentos de sincronización iniciados por el servidor.
Un perfil de gestor de dispositivos debe estar definido antes de poder conectarse al
servidor. El tercer usuario que está asistiéndolo puede ayudarlo a definir las
configuraciones del modo:
Nombre del servidor—Muestra el nombre del servidor
ID del servidor—ID del servidor remoto del gestor de dispositivos
Contraseña del servidor—Contraseña usada para las alertas del servidor. Ingrese la
contraseña que deberá ser suministrada por el servidor del gestor de dispositivos
cuando esté sincronizando con su teléfono.
Punto de acceso—Punto de acceso al Internet que su teléfono usa para establecer
la conexión con el servidor. Elija de las lista de puntos de acceso de Internet
definidas en su teléfono. Ver "Puntos de acceso" pág. 67.
Dirección de host—URL de servidor del gestor de dispositivos
Puerto—Puerto de servidor del gestor de dispositivos
Nombre usuario—Su nombre de usuario para este modo
Contraseña—Su contraseña para este modo
Permitir config.—Gestor de dispositivos permitido en este servidor. Elija Sí o No.
Aceptado—Gestor de dispositivos automático o aprobado en este servidor. Elija Sí
para permitir la sincronización sin su verificación o elija No para verificar cada
intento de sincronización.
Use Modos, para ajustar y personalizar los
timbrados para diferentes eventos, entornos o
grupos de llamantes.
El modo actualmente elegido está definido en la parte
superior de la pantalla, en modalidad inactiva. Si está
usando el modo Normal, verá sólo la fecha actual.
Las opciones en Modos son Activar, Personalizar,
Crear nuevo, Eliminar perfil, Ayuda y Salir.
Cambiar el modo
1 Elija Menú > Modos.
Verá una lista de modos.
2 Recorra hasta un modo, y elija Opciones > Activar.
Acceso directo: Para cambiar el modo en modalidad inactiva, oprima la tecla
Encender/Apagar brevemente, vaya al modo que quiera activar y oprima Aceptar.
Crear y personalizar modos
Para crear un nuevo modo, elija Opciones >
Crear nuevo. Para modificar un modo, elija
Opciones > Personalizar.
Vaya a una configuración que quiera cambiar y
oprima el joystick para abrir las opciones:
Tono de timbre—Programe el tono de timbre para
las llamadas de voz. Elija un tono de timbre de la
lista. Oprima cualquier tecla para detener el sonido.
Los tonos guardados en una tarjeta de memoria, si
usa alguna, llevan el ícono junto al nombre del
timbrado. Los tonos de timbre usan la memoria
compartida. Puede también cambiar los tonos de
timbre en Contactos. Ver "Memoria compartida" pág. 3. Ver "Agregar un timbrado
musical para una tarjeta de contacto o grupo" pág. 28.
Tipo de timbre—Cuando elija Ascendente, el volumen del tono empieza con un
nivel bajo y sube hasta el nivel de volumen configurado.
Volumen de timbre—Programa el nivel de volumen para el timbrado y para los
tonos de aviso para mensajes.
Tono aviso mensaje—Configura el tono para los mensajes.
Tono aviso Chat—Configura el tono para mensajes instantáneos.
Alerta vibrante—Configura el teléfono para que vibre al recibir llamadas y mensajes.
Tonos del teclado—Configura el volumen para los tonos que emite el teclado.
Tonos de aviso—El teléfono suena un tono de aviso, por ejemplo, cuando la batería
está baja.
Aviso para—Configura el teléfono para que suene sólo una vez al recibir llamadas
procedentes del grupo de contacto elegido. Las llamadas telefónicas de los llamantes
no pertenecientes a ningún grupo elegido tendrán un aviso sin sonido. Puede elegir
Todas o puede elegir ítems de una lista de grupos de contactos, si es que ha creado
una. Ver "Crear grupos de contacto" pág. 31.
Disponibilidad—Elija Disponible, Ocupado o No disponible para mostrarla como
parte de su información de presencia para el modo seleccionado. Esta opción está
disponible sólo si activa la configuración apropiada de Sincr. con Perfiles en la
aplicación Presencia. Ver "Configuraciones de presencia" pág. 34.
Avisos disp. usuario—Ingrese un mensaje personalizado de disponibilidad (hasta
40 caracteres) para mostrarlo como parte de su información de presencia para el
perfil seleccionado. Esta opción está disponible sólo si activa la configuración
apropiada de Sincr. con Perfiles en la aplicación Presencia. Ver "Configuraciones
de presencia" pág. 34.
Nombre de modo—Si está creando un modo, use estas configuraciones para darle
un nombre. Es posible cambiar el nombre de modo en cualquier momento que lo
desee. Los modos Normal y Desconectado no se pueden renombrar.
Modo Desconectado
El perfil Desconectado le permite usar funciones en
el teléfono sin conectarse a la red celular GSM.
Importante:
se pueden hacer llamadas, incluso llamadas
de emergencia, o usar otras funciones que
requieren una cobertura de red.
Cuando activa el perfil Desconectado, la red está
apagada, como se indica por con el icono en el
indicador de fuerza de la señal. Todas las señales
celulares GSM a y desde un dispositivo son prevenidas.
Nota: En áreas donde se prohíba el uso de teléfonos celulares, el uso de una
conexión Bluetooth tampoco podría estar permitida. Por lo tanto, consulte
con las autoridades pertinentes antes de usar una conexión Bluetooth.
• TEMAS
Elija Menú > Temas.
Puede cambiar la apariencia de la pantalla de
su teléfono activando un tema. Un tema puede
incluir una imagen de fondo inactiva, paleta de
colores, protector de pantalla e íconos e imágenes
de fondo en Ir a. Edite una tema para mayor
personalización detallada.
Cuando abra Temas verá una lista de temas
disponibles. El tema actual activo es indicado por
una marca. Recorra hacia la derecha para ver los
temas en la tarjeta de memoria, si usa una.
Para la vista previa de un tema, vaya al tema
deseado y elija Opciones > Vista previa. Oprima
Seleccionar para activar el tema. Puede activar el tema sin vista previa
seleccionando Opciones > Aplicar de la vista principal.
Las opciones en Temas son Vista previa, Aplicar, Editar, Copiar a tarj. mem., Copiar
a mem. teléf., Descargas de temas, Eliminar, Ayuda y Salir.
Editar temas
Para personalizar temas, puede agrupar elementos de otros temas o imágenes
de Galería:
1 Recorra hasta un tema, y elija Opciones > Editar para cambiar las
siguientes opciones:
Imagen de fondo—Elija una imagen para usar como imagen de fondo en la
modalidad inactiva. Elija una imagen de uno de los temas disponibles o de
Galería, donde guarda sus propias imágenes.
Paleta de colores - Para cambiar los colores de la pantalla.
Protector depantalla—Elija lo que se muestra
en la barra de p rotector de pantalla. Elija m ostrar
la hora y fecha o escriba el texto que quiera que
aparezca en la pantalla. La ubicación y color de
fondo de la barra del salvapantallas cambian en
intervalos de un minuto. También, el protector
de pantallas cambia para indicar la cantidad de
mensajes nuevos o llamadas perdidas. Puede
fijar la hora para activar el protector de pantalla.
Ver "Modalidad inactiva (Modo standby)" pág. 66.
Imagen en Ir a—Elija una imagen para usar
como imagen de fondo en Ir a. Puede elegir una
imagen de uno de los temas disponibles o de Galería, donde guarda sus
propias imágenes.
2 Oprima Atrás para aceptar los cambios.
3 Para la vista previa del tema actualizado, elija Opciones > Vista previa.
Note que no tendrá una vista previa para todos los elementos.
Restaurar temas
Para restaurar el tema actualmente seleccionado a sus configuraciones originales,
elija Opciones > Restaurar tem. orig..
• IR A
Oprima Ir a (tecla de selección derecha) en la modalidad inactiva o
elija Menú > Ir a.
Use Ir a para guardar accesos directos, enlaces a sus
fotos favoritas, videoclips, notas, archivos de sonidos
de grabador, anotaciones de explorador y páginas
del explorador guardadas.
Las opciones en Ir a son Abrir, Editar nombre acceso
directo,Ícono de acceso directo, Eliminar acceso
directo, Mover, Lista o Cuadrícula, Ayuda y Salir.