KONFORMITETSDEKLARATION
Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten RM-37 uppfyller
villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EG.
En kopia av konformitetsdeklarationen finns på
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Den överkorsade papperskorgen betyder att inom EU måste produkten tas till särskilda
uppsamlingsplatser när den ska kasseras. Detta gäller för enheten samt även för
tilläggsprodukter som är markerade med denna symbol. Släng inte dessa produkter
tillsammans med osorterat hushållsavfall.
Reproduktion, överföring, distribution eller lagring av delar av eller hela innehållet i detta dokument i
vilken som helst form, utan skriftlig tillåtelse från Nokia, är förbjuden.
Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on och Pop-Port är varukännetecken eller registrerade
varumärken som tillhör Nokia Corporation. Andra produkt- och företagsnamn som det hänvisats till kan
vara varukännetecken eller näringskännetecken som tillhör sina respektive ägare.
Nokia tune är ett ljudmärke som tillhör Nokia Corporation.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2005.
Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
Nokia utvecklar ständigt sina produkter. Nokia förbehåller sig rätten att göra ändringar och förbättringar
i de produkter som beskrivs i detta dokument utan föregående meddelande.
Under inga omständigheter skall Nokia vara ansvarigt för förlust av data eller inkomst eller särskild,
tillfällig, följdskada, eller indirekt skada, oavsett orsaken till förlusten eller skadan.
Innehållet i detta dokument gäller aktuella förhållanden. Förutom vad som stadgas i tillämplig tvingande
lagstiftning, ges inga garantier av något slag, varken uttryckliga eller underförstådda, inklusive, men utan
begränsning till, garantier avseende produktens allmänna lämplighet och/eller lämplighet för ett särskilt
ändamål, vad gäller riktighet, tillförlitlighet eller innehållet i detta dokument. Nokia förbehåller sig rätten
att ändra detta dokument eller återkalla det utan föregående meddelande.
Tillgång till särskilda produkter kan variera efter region. Vänligen kontrollera detta med din närmaste
Nokia-återförsäljare.
Ringa ett samtal ........................................................................................................................................37
Använda normal textinmatning ............................................................................................................44
Tips när du skriver text ............................................................................................................................44
5. Använda menyn...............................................................................................46
Öppna en menyfunktion..........................................................................................................................46
Infonummer och servicenummer.......................................................................................................81
Mina nummer..........................................................................................................................................81
Egna genvägar ........................................................................................................................................83
Tids- och datuminställningar .............................................................................................................84
Datum ....................................................................................................................................................85
Automatisk uppdatering av datum och tid.................................................................................85
Språk ......................................................................................................................................................88
Radio (meny 6) ...........................................................................................................................................96
Ställa in en radiokanal..........................................................................................................................96
Använda radion.......................................................................................................................................97
Ta ett foto ................................................................................................................................................99
Göra en kalendernotering ............................................................................................................. 105
När telefonen avger en alarmsignal för en notering............................................................. 106
Att göra.................................................................................................................................................. 106
Starta ett spel ...................................................................................................................................... 107
Andra alternativ som finns för ett spel eller en spelsamling .............................................. 108
Ladda ner spel................................................................................................................................... 108
Minnesstatus för spel ........................................................................................................................ 109
Inställningar för spel.......................................................................................................................... 109
Program (meny 11) ................................................................................................................................ 109
Starta ett program.............................................................................................................................. 109
Andra alternativ för program .......................................................................................................... 110
Hämta ett program............................................................................................................................. 110
Minnesstatus för program................................................................................................................ 112
Extra funktioner (meny 12) ................................................................................................................. 112
Gå till (meny 15)..................................................................................................................................... 136
PC Suite..................................................................................................................................................... 137
GPRS, HSCSD och CSD....................................................................................................................... 139
Använda datakommunikationsprogram........................................................................................... 139
Ladda och ladda ur................................................................................................................................. 140
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL ............................................................................. 142
YTTERLIGARE SÄKERHETSINFORMATION....................................................... 144
Läs igenom dessa enkla anvisningar. Att inte följa dem kan vara farligt eller olagligt. Läs hela
användarhandboken för mer information.
SLÅ PÅ ENHETEN DÄR DET ÄR SÄKERT
Slå inte på mobiltelefonen där det är förbjudet att använda den eller där den kan
vålla störningar eller fara.
TRAFIKSÄKERHETEN KOMMER I FÖRSTA HAND
Följ den lokala lagstiftningen. När du kör bil bör du alltid se till att hålla
händerna fria för själva körningen. Tänk på trafiksäkerheten i första hand.
STÖRNINGAR
Alla mobiltelefoner kan drabbas av störningar som kan påverka deras prestanda.
STÄNG AV ENHETEN PÅ SJUKHUS
Följ alla föreskrifter och regler. Stäng av telefonen när du befinner dig i närheten
av medicinsk utrustning.
STÄNG AV ENHETEN I FLYGPLAN
Följ alla föreskrifter och regler. Trådlösa apparater kan orsaka störningar i
flygplan.
STÄNG AV ENHETEN PÅ BENSINSTATIONER
Använd inte telefonen vid bensinstationer. Använd den inte nära bränsle och
kemikalier.
STÄNG AV ENHETEN VID SPRÄNGNING
Följ alla föreskrifter och regler. Använd inte telefonen under sprängning.
Använd bara i normal position, enligt produktdokumentationens anvisningar.
Vidrör inte antennen i onödan.
KVALIFICERAD SERVICE
Installation eller reparation av produkten får endast utföras av kvalificerad
personal.
TILLBEHÖR OCH BATTERIER
Använd bara godkända tillbehör och batterier. Anslut inte inkompatibla
produkter.
ANSLUTA TILL ANDRA ENHETER
Innan du ansluter till någon annan enhet bör du läsa säkerhetsinstruktionerna i
dess användarhandbok. Anslut inte inkompatibla produkter.
SÄKERHETSKOPIOR
Kom ihåg att göra säkerhetskopior eller skriftliga anteckningar av all viktig
information som du lagrat i telefonen.
VATTENBESTÄNDIGHET
Telefonen är inte vattenbeständig. Skydda den mot fukt.
NÖDSAMTAL
Kontrollera att telefonen är påslagen och att signalstyrkan är tillräcklig. Tryck på
så många gånger som behövs för att rensa displayen och återgå till
startskärmen. Slå nödnumret och tryck sedan på . Ange var du befinner
dig. Avbryt inte samtalet förrän du blir ombedd att göra det.
Den trådlösa enhet som beskrivs i denna handbok har godkänts för användning i
EGSM 900-, GSM 1800- och GSM1900-nätet. Kontakta operatören om du vill veta mer om
olika nät.
När du använder denna enhets funktioner, lyd alla lagar samt respektera andras personliga
integritet och lagstadgade rättigheter.
Varning! Innan du kan använda enhetens funktioner, förutom väckarklockan,
måste du slå på enheten. Slå inte på enheten där den kan vålla störningar eller
fara.
■ Nättjänster
Innan du kan använda telefonen måste du ha ett avtal med en operatör. Många av enhetens
funktioner är beroende av funktionerna i nätet. Nättjänsterna kanske inte är tillgängliga i
alla nät, eller så kan du vara tvungen att göra särskilda överenskommelser med operatören
innan du kan använda nättjänsterna. Operatören kan behöva ge dig ytterligare instruktioner
för hur de används, samt förklara vilka kostnader som gäller. En del nät har begränsningar
som påverkar hur du kan använda nättjänsterna. En del nät stöder exempelvis inte alla
språkberoende tecken och tjänster.
Operatören kan ha begärt att vissa funktioner ska urkopplas eller inte aktiveras för enheten. I
så fall visas de inte på enhetens meny. Kontakta operatören om du vill ha mer information.
■ Delat minne
Följande funktioner i enheten kan dela minne. telefonbok, text- och
multimediameddelanden, bilder och ringsignaler i galleriet, kalender, att göra-noteringar
samt Java-spel och Java-program. När du använder en eller flera av dessa funktioner, kan
det minska den tillgängliga mängden minne som används av andra funktioner som delar
minne. Om du till exempel sparar många bilder, Java-program etc. kan det ta upp allt
tillgängligt minne. Enheten visar eventuellt ett meddelande om att minnet är fullt om du
försöker använda en funktion som delar minne. I så fall kan du behöva ta bort information
eller poster innan du fortsätter. Vissa funktioner, som t.ex. cacheminne, bokmärken och
säkerhetscertifikat, kan ha en egen mängd minne tilldelad, förutom det minne som delas
med andra funktioner.
■ Tillbehör och batterier
Stäng alltid av enheten och ta bort laddaren innan du tar bort batteriet.
Kontrollera modellnumret på alla laddare innan de används till denna enhet. Denna enhet är
avsedd att användas med ström från ACP-12, ACP-8, ACP-7, LCH-9, och LCH-12.
Varning! Använd endast batterier, laddare och tillbehör som godkänts av Nokia för
användning med just denna modell. Om andra tillbehör kopplas in kan telefonens
typgodkännande och garanti bli ogiltiga, dessutom kan det innebära en fara.
Kontakta återförsäljaren om du vill veta vilka godkända tillbehör som finns tillgängliga. När
du kopplar ur något tillbehör från ett vägguttag: Håll i kontakten, aldrig i sladden
Enheten och tillbehören kan innehålla smådelar. Förvara dem utom räckhåll för småbarn.
Praktiska regler för tillbehör.
• Förvara alla tillbehör utom räckhåll för barn
• När du kopplar ur något tillbehör från ett vägguttag: Håll i kontakten, aldrig i sladden.
• Kontrollera regelbundet att alla tillbehör i din bil är korrekt installerade och fungerar
felfritt.
• Låt endast kvalificerad personal installera tillbehör.
Säkerhetskoden hjälper till att skydda telefonen mot användning av obehöriga.
Den förinställda koden är 12345. Ändra koden och spara den nya koden på en
säker plats, inte tillsammans med telefonen. Om du vill ändra koden, och om du
vill ställa in telefonen så att den begär koden, se Säkerhetsinställningar på
sidan 94.
PIN- och PIN2-koder (4-8 siffror), modul-PIN och PIN-kod för
signatur
• PIN-koden (Personal Identification Number) förhindrar obehörig användning
av SIM-kortet. PIN-koden medföljer vanligen SIM-kortet. Ställ in telefonen så
att den begär PIN-koden varje gång den slås på, se Säkerhetsinställningar på
sidan 94.
• PIN2-koden, som medföljer vissa SIM-kort, krävs för att få tillgång till vissa
funktioner, t.ex. kostnadsmätare.
• Modul-PIN krävs för att komma åt information i säkerhetsmodulen. Se
Säkerhetsmodul på sidan 133. Modul-PIN medföljer SIM-kortet om det har en
• PIN-kod för signatur behöver du för digitala signaturer. Se Digitala signaturer
på sidan 135. PIN-kod för signatur medföljer SIM-kortet om det har en
säkerhetsmodul.
Om du knappar in fel PIN-kod tre gånger i följd, kan meddelandet SIM-kort
blockerat eller PIN-kod blockerad visas och du ombeds att ange PUK-koden.
PUK- och PUK2-koder (8 siffror)
PUK-koden (Personal Unblocking Key) krävs för att ändra en blockerad PIN-kod.
PUK2-koden krävs för att ändra en blockerad PIN2-kod.
Om koderna inte medföljer SIM-kortet kan du få dem från din nätoperatör eller
tjänsteleverantör.
Spärrlösenord (4 siffror)
Spärrlösenordet behövs vid användning av funktionen Samtalsspärrar, se
Säkerhetsinställningar på sidan 94. Detta lösenord kan fås av nätoperatören.
Plånbokskod (4-10 siffror)
Plånbokskoden krävs för att komma åt plånbokstjänsten. Om du anger fel kod flera
gånger blockeras emellertid plånboken i fem minuter. Mer information finns i
Telefonen har många praktiska funktioner som du kan använda dagligen, t.ex.
kalender, klocka, alarm, kamera, radio och mycket mer.
■ Kamera
Telefonen har en inbyggd kamera som kan användas för att ta foton. När du vill
skicka en bild via MMS (Multimedia Messaging Service), se
Multimediameddelanden på sidan 60, och se Kamera (meny 7) på sidan 98. Du kan
också använda bilder som bakgrund i passningsläge eller som miniatyrer i
Kontakter.
Du kan spara dina bilder på en kompatibel dator med hjälp av programmet PC
Suite.
■ Multimediameddelanden (MMS)
Med den här telefonen kan du skicka och ta emot multimediameddelanden (MMS)
som består av text, ljud och en bild. Du kan spara bilder och ringsignaler för att
göra telefonen mer personlig. Se Multimediameddelanden på sidan 60.
■ Polyfoniskt ljud (MIDI)
Polyfoniskt (flerstämmigt) ljud består av flera ljudkomponenter som spelas upp
samtidigt. Telefonen har ljudkomponenter från över 40 instrument, men telefonen
kan bara spela upp några instrument samtidigt. Polyfoniskt ljud används t.ex. i
ringsignaler och textmeddelandetoner. Telefonen har stöd för formatet SP-MIDI
(Scalable Polyphonic MIDI).
Du kan ta emot polyfoniska ringsignaler via MMS, se Läsa och svara på ett
multimediameddelande på sidan 63, eller ladda ner dem via menyn Galleri, se
Galleri (meny 8) på sidan 100, eller via PC Suite, se PC Suite på sidan 137.
■ JavaTM-program
Telefonen stöder Java 2 Micro Edition (J2ME
och Java-spel som är särskilt utformade för mobiltelefoner. Du kan ladda ner nya
program och spel till telefonen, se Program (meny 11) på sidan 109.
TM
och innehåller några Java-program
■ GPRS (General Packet Radio Service)
GPRS är en nättjänst som gör att mobiltelefoner kan användas för att sända och
ta emot data över ett IP-baserat (Internet Protocol) nät. GPRS är en databärare
som ger trådlös åtkomst till datanätverk som t.ex. Internet. GPRS används med
tillämpningar som WAP-tjänster, MMS- och SMS-meddelanden, nerladdning av
Java-program samt fjärranslutningar på datorn (t.ex. Internet och e-post).
Observera att telefonen kan hantera tre GPRS-anslutningar samtidigt. Du kan t.ex.
ta emot multimediameddelanden under en pågående fjärranslutning med en
dator eller under en webbsession.
• Mer information om GPRS-tjänsten finns hos din nätoperatör eller
tjänsteleverantör.
• Spara GPRS-inställningarna för varje tillämpning som används över GPRS.
Se Ställa in telefonen för en tjänst på sidan 125, Meddelandeinställningar på
sidan 68 samt GPRS på sidan 122.
Priser för GPRS och tillämpningar
Kontakta din nätoperatör eller tjänsteleverantör för mer information.
■ Inställningar via OTA (Over the Air)
För att kunna använda MMS, GPRS och andra trådlösa tjänster behöver du ha rätt
inställningar på telefonen. Du kanske kan få inställningarna direkt eller som ett
OTA-meddelande och sedan spara inställningarna på telefonen. För mer
information om inställningarnas tillgänglighet kontaktar du nätoperatören,
tjänsteleverantören eller närmaste auktoriserad Nokia-återförsäljare.
När telefonen är klar för användning, och om du inte har knappat in några tecken,
är telefonen i passningsläge.
1. Visar namnet på nätet eller en operatörslogo som anger vilket mobilnät du
använder för närvarande.
2. Visar signalstyrkan i mobilnätet på den aktuella platsen. Ju högre stapel, desto
starkare är signalen.
3. Visar batteriladdningsnivån. Ju högre stapel, desto mer ström är det i batteriet.
4. Vänster väljarknapp i passningsläge är Meny.
5. Höger väljarknapp i passningsläge är Kont. eller Gå till eller så har den ett
operatörsspecifikt namn. Om du trycker på höger väljarknapp när den är
• Kont. kan du öppna menyn Kontakter.
• operatörsspecifik knapp, kan du öppna operatörens startsida.
• Gå till, kan du bläddra till en funktion och välja den. Om du vill ställa in
funktionen för en egen genväg, se Egna genvägar på sidan 83. Samma
funktioner kan också aktiveras via menyn Gå till, se Gå till (meny 15) på
sidan 136.
Skärmsläckare
En skärmsläckare aktiveras automatiskt i passningsläge när inga av telefonens
funktioner har använts under en viss tid. Se Skärmsläckare på sidan 91. Tryck på en
valfri knapp om du vill inaktivera skärmsläckaren.
Du kan ställa in telefonen så att en bakgrundsbild visas när telefonen är i
passningsläge. Se Bakgrund på sidan 90.
Viktiga symboler i passningsläge
Du har fått ett eller flera text- eller bildmeddelanden. Se Läsa och svara
på ett SMS- eller e-postmeddelande på sidan 56.
Du har fått ett eller flera multimediameddelanden. Se Läsa och svara på
ett multimediameddelande på sidan 63.
Knapparna på telefonen är låsta. Se Låsa knapparna (Knapplås) på
sidan 33.
Telefonen ringer inte vid inkommande samtal eller textmeddelanden när
Ringsignalfunktion är inställt på Ringer ej och Ton för textmeddelande är
inställt på Ljudlös. Se Toninställningar på sidan 92.
Alarmet är inställt på På. Se Alarm på sidan 103.
Timern används. Se Timer på sidan 11 3 .
Stoppuret är på i bakgrunden. Se Stoppur på sidan 11 4 .
När GPRS-anslutningen är i läget Alltid online och GPRS-tjänsten är
tillgänglig visas symbolen högst upp till vänster i displayen. Se GPRS-
När en GPRS-anslutning har upprättats visas symbolen i displayens övre
vänstra hörn. Se GPRS-anslutning på sidan 122 och Surfa på en tjänst på
sidan 127.
GPRS-anslutningen avbryts (vänteläge), t.ex. om det finns ett
inkommande eller utgående samtal under en GPRS-anslutning. Symbolen
visas i displayens övre högra hörn.
Symbol för IR-anslutning, se Infraröd på sidan 121.
Alla dina samtal vidarekopplas till ett annat nummer, Vidarekoppla alla
röstsamtal. Om du har två telefonlinjer är vidarekopplingssymbolen på
den första linjen och på den andra linjen . Se Vidarekoppla på
sidan 85.
eller Om du har två telefonlinjer, visar symbolen vilken linje som är vald. Se
Telefonlinje som används på sidan 87.
Högtalaren har aktiverats, se Alternativ under ett samtal på sidan 39.
Samtal är begränsade till en sluten användargrupp. Se
Säkerhetsinställningar på sidan 94.
Den tidsinställda profilen är vald. Se Profiler (meny 4) på sidan 82.
, , eller
En tilläggsprodukt som ett headset, en handsfree-enhet, en hörslinga eller
ett musikställ är anslutet till telefonen.
Förvara alla SIM-kort utom räckhåll för barn. Vänd dig till SIM-kortets återförsäljare om du
vill ha information om kortets tillgänglighet och användning. Detta kan vara
tjänstleverantören, operatören eller en annan försäljare.
SIM-kortet och dess kontakter kan lätt skadas av repor eller om det böjs så var
försiktig när du hanterar, sätter i eller tar ut kortet.
Innan du sätter i SIM-kortet måste du kontrollera att telefonen är avstängd och
att den inte är ansluten till någon tilläggsprodukt och sedan ta ur batteriet.
1. Så här tar du bort telefonens bakstycke:
Vänd baksidan av telefonen mot dig och tryck på knappen på bakstycket (1)