Nokia 6600I SLIDE User Manual [hu]

Nokia 6600i slide - Felhasználói kézikönyv
9215876
2. kiadás
2
© 2009 Nokia. Minden jog fenntartva.
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
A NOKIA CORPORATION kijelenti, hogy a(z) RM-570 készülék mindenben megfelel az alapvető követelményeknek, valamint az 1999/5/EC irányelv egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. A Megfelelőségi nyilatkozat egy példánya megtalálható a http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity/ címen.
A Nokia, a Nokia Connecting People és a Navi a Nokia Corporation védjegye, illetve bejegyzett védjegye. A Nokia tune a Nokia Corporation hangvédjegye. Az említett egyéb termékek és cégek neve tulajdonosuk védjegye lehet.
A jelen dokumentum vagy bármely része semmilyen formában nem másolható, nem továbbítható, nem terjeszthető és nem tárolható a Nokia előzetes írásbeli engedélye nélkül. Nokia a folyamatos fejlesztés elvét alkalmazza. A Nokia fenntartja magának a jogot, hogy bármely, a jelen dokumentumban ismertetett termékek jellemzőit előzetes bejelentés nélkül módosítsa vagy továbbfejlessze.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2009. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Portions of the Nokia Maps software are ©1996-2009 The FreeType Project. All rights reserved.
A terméket az MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) személyes, nem üzleti célú felhasználásra engedélyezi olyan adatok tekintetében, amelyeket a fogyasztó mint magánszemély az MPEG-4 Képi Szabványnak megfelelően, nem üzleti célból kódolt, valamint (ii) engedélyezett videoszolgáltató által kínált MPEG-4 formátumú videofilmekkel kapcsolatos felhasználásra. Egyéb felhasználásra vonatkozó, kifejezett vagy hallgatólagos engedélyt a Nokia nem ad. A reklámcélú, belső és üzleti
felhasználásra vonatkozóan további információt az MPEG LA, LLC adhat. Lásd: http://www.mpegla.com.
A NOKIA ÉS ANNAK LICENCADÓI – AZ ALKALMAZANDÓ JOGSZABÁLYOK ÁLTAL LEHETŐVÉ TETT LEGSZÉLESEBB KERETEK KÖZÖTT – SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT NEM FELELŐSEK SEMMILYEN ADATVESZTÉSÉRT VAGY BEVÉTELKIESÉSÉRT, ILLETVE BÁRMILYEN KÜLÖNÖS, VÉLETLEN, KÖVETKEZMÉNYI VAGY KÖZVETETT KÁRÉRT, A KÁROKOZÁS MÓDJÁRA TEKINTET NÉLKÜL.
A JELEN DOKUMENTUM TARTALMÁT EBBEN A FORMÁBAN KELL ELFOGADNI. AZ ÉRVÉNYES JOGSZABÁLYOK ÁLTAL ELŐÍRTAKON KÍVÜL A NOKIA SEMMIFÉLE KIFEJEZETT VAGY VÉLELMEZETT GARANCIÁT NEM VÁLLAL A JELEN DOKUMENTUM PONTOSSÁGÁVAL, MEGBÍZHATÓSÁGÁVAL VAGY TARTALMÁVAL KAPCSOLATBAN, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN AZ ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGRE VAGY EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ GARANCIÁT. A NOKIA FENNTARTJA A JOGOT, HOGY A JELEN DOKUMENTUMOT BÁRMIKOR, ELŐZETES ÉRTESÍTÉS NÉLKÜL ÁTDOLGOZZA VAGY VISSZAVONJA. Bizonyos termékek, illetve az azokhoz kapcsolódó alkalmazások és szolgáltatások választéka országonként eltérhet. A részletekről és az elérhető nyelvi csomagokról érdeklődjünk egy Nokia márkakereskedőnél. Ez az eszköz olyan alkatrészt, technológiát vagy szoftvert tartalmazhat , amelyre az Egyesült Államok vagy más országok exportjogszabályai vonatkoznak. Tilos a jogszabályoktól eltérő magatartás.
FCC-FIGYELMEZTETÉS A készülék televízió- vagy rádióinterferenciát okozhat
(például akkor, ha a telefont a vevőberendezések közvetlen közelében használjuk). Az FCC felhívhat a telefon használatának befejezésére, ha az interferenciát nem sikerül kiküszöbölni. Ha segítségre van szükségünk, lépjünk kapcsolatba a helyi szervizképviselettel. A készülék megfelel az FCC-szabályzat 15. részének. A működés során a következő két feltételnek kell eleget tenni: (1) Az eszköz nem okozhat káros interferenciát; és (2) az eszköznek el kell bírnia bármilyen vételi interferenciát, azt is, amelyik nem kívánt működést eredményezhet. A Nokia által kifejezetten nem jóváhagyott módosítások érvényteleníthetik a felhasználónak a készülék üzemeltetésére vonatkozó jogát.
Típusszám: 6600i-1c
9215876/2. kiadás HU
Tartalom 3

Tartalom

Biztonság 4
A telefon is legyen egyéniség 5
Indítás 5 A telefon testreszabása 13 Kapcsolódás 15 Hálózati szolgáltatások 17
Maradjunk kapcsolatban 18
Hívások kezdeményezése 18 Szöveges és üzenetek 21
Kép és videó 26
Kép rögzítése 26 Videoklip rögzítése 26 A kamera és a videó beállításai 26 Galéria 26
Szórakozás 28
Zenehallgatás 28 Web 31 Játékok és alkalmazások 32
Térképek 33
Térképek letöltése 33 Térképek és GPS 34 Kiegészítő szolgáltatások 34
Szervező 34
Névjegyek kezelése 34 Névjegykártyák 35 Dátum és idő 36 Ébresztőóra 36 Naptár 36 Teendőlista 36 Jegyzetek 37 Nokia PC Suite 37 Számológép 37 Időzítés 37 Stopperóra 37
Hasznos tippek 38 Nokia támogatás 38 My Nokia 38 Tartalom letöltése 39 Szoftverfrissítés a számítógép használatával 39 Szoftverfrissítés rádiókapcsolattal 39 Konfigurációs beállítási szolgáltatás 40 Gyári beállítások visszaállítása 40
Digital rights management – Digitális jogkezelés 41
Tartozékok 41
Akkumulátor 41
Az akkumulátorra és a töltőre vonatkozó információk 41
Nokia akkumulátor-hitelességi irányelvek 42
A hologram hitelességének vizsgálata 42 Mi a teendő, ha az akkumulátor nem bizonyul eredetinek? 42
Kezelés és karbantartás 42
Hulladékkezelés 43
További biztonsági tudnivalók 43
Kisgyermekek 43 Üzemelési környezet 43 Orvosi eszközök 43 Járművek 43 Robbanásveszélyes környezetek 44 Segélykérő hívások 44 Hitelesítési információ (SAR) 44
Tárgymutató 45
Terméktámogatás és frissítések 38
4Biztonság

Biztonság

Olvassuk el az alábbi egyszerű útmutatót. Az itt leírtak be nem tartása veszélyekkel járhat, vagy törvénysértő lehet. Bővebb információt a részletes felhasználói útmutató tartalmaz.

BEKAPCSOLÁSKOR ÜGYELJÜNK A BIZTONSÁGRA

Ne kapcsoljuk be a készüléket olyan helyen, ahol a mobiltelefonok használata tilos, illetve ahol azok interferenciát vagy veszélyt okozhatnak.

AZ ÚTON ELSŐ A BIZTONSÁG

Tartsuk be a helyi törvényeket. Vezetés közben mindig hagyjuk szabadon kezeinket, hogy a járművet irányíthassuk. A biztonság legyen vezetés közben a legfontosabb szempont.

INTERFERENCIA

A vezeték nélküli eszközök interferencia-érzékenyek lehetnek, ami a teljesítményre kihatással lehet.

KORLÁTOZÁSSAL ÉRINTETT TERÜLETEKEN KAPCSOLJUK KI

Tartsuk be az előírásokat. Repülőgépen, valamint orvosi berendezések, üzemanyag, vegyszerek vagy robbantási területek közelében kapcsoljuk ki a készüléket.

TARTOZÉKOK ÉS AKKUMULÁTOROK

Csak jóváhagyott tartozékokat és akkumulátorokat használjuk. Ne csatlakoztassunk nem kompatibilis termékeket.

TARTOZÉKOK

Kizárólag jóváhagyott tartozékokat használjuk. Ne csatlakoztassunk nem kompatibilis termékeket.

VÍZÁLLÓSÁG

A készülék nem vízálló. Tartsuk szárazon.

SZAKSZERVIZ

A termék üzembe helyezését és javítását csak szakember végezheti.
A telefon is legyen egyéniség 5

A telefon is legyen egyéniség

Indítás

Ismerkedjünk meg telefonunkkal; tegyük be az akkumulátort, a SIM-kártyát és a memóriakártyát, majd ismerjünk meg fontos dolgokat készülékünkről.

A készülék gombjai és részei

1 Hallgató 2 Kijelző 3 Navi™ gomb (vezérlőgomb) 4 Bal oldali választógomb 5 Hívás gomb 6 Billentyűzet 7 Vége gomb/Bekapcsológomb 8 Jobb oldali választógomb 9 Fényérzékelő 10 Elülső kamera 11 Töltőcsatlakozó 12 Pánt rögzítési pontja 13 Hátlap kioldógombja 14 USB-kábel csatlakozója 15 Vaku 16 Főkamera 17 Hangszóró

A SIM-kártya és az akkumulátor behelyezése

Az akkumulátor kivétele előtt mindig kapcsoljuk ki a készüléket, és húzzuk ki a töltőt.
Ehhez a készülékhez kizárólag a(z) BL-4U akkumulátort használjuk. Mindig eredeti Nokia akkumulátort használjunk.
„Nokia akkumulátor-hitelességi irányelvek”. old. 42.
A SIM-kártya és vele a névjegyek könnyen megsérülhetnek karcolással vagy meghajlítással, ezért legyünk óvatosak a kártya kezelésénél, behelyezésénél vagy eltávolításánál.
1 Nyomjuk meg a kioldógombot, és
nyissuk ki a hátlapot. Távolítsuk el az akkumulátort.
2 Nyissuk ki a SIM-kártya tartóját.
Helyezzük be a SIM-kártyát a tartóba, csatlakozófelülettel lefelé. Zárjuk vissza a SIM-kártya tartóját.
3 Ügyeljünk az akkumulátor
csatlakozóira, majd helyezzük be az akkumulátort. Helyezzük vissza a hátlapot.
Lásd
6 A telefon is legyen egyéniség

Memóriakártya behelyezése

Ehhez a készülékhez kizárólag Nokia által jóváhagyott, kompatibilis microSD­kártya használjunk. A Nokia az elfogadott ipari szabványokat használja a memóriakártyák esetében, de lehet, hogy bizonyos márkájú kártyák nem teljesen kompatibilisek ezzel a készülékkel. A nem kompatibilis kártyák kárt okozhatnak a kártyában és a készülékben egyaránt, valamint a kártyán tárolt adatok megsérülhetnek.
A telefon a legfeljebb 16 GB memóriával rendelkező microSD-kártya típusú memóriakártyák használatát támogatja.
1 Kapcsoljuk ki a készüléket és vegyük
ki az akkumulátort.
2 Csúsztassuk ki a memóriakártya
tartóját.
3 Nyissuk ki a kártyatartót, majd
helyezzük be a memóriakártyát a tartójába úgy, hogy az érintkezőfelület lefelé nézzen.
4 Csukjuk be és csúsztassuk a helyére a
tartót.
5 Helyezzük vissza az akkumulátort,
majd a hátlapot.

Az akkumulátor töltése

Az akkumulátor már fel lett töltve, de a töltöttségi szintek eltérhetnek.
1 Csatlakoztassuk a töltőt a fali
csatlakozóaljzathoz.
2 Csatlakoztassuk a töltőt a
készülékhez.
3 Ha az akkumulátor teljesen
feltöltődött, húzzuk ki a töltőt a készülékből, majd a fali csatlakozóaljzatból.
Az akkumulátort feltölthetjük számítógépre csatlakoztatott USB-kábel segítségével is.
1 Csatlakoztassuk az USB-kábelt a
számítógép USB-portjához és a készülékhez.
2 Ha az akkumulátor teljesen
feltöltődött, húzzuk ki az USB-kábelt.
Abban az esetben, ha az akkumulátor teljesen lemerült, a töltés jelzése lehet, hogy csak néhány perc múlva jelenik meg, addig telefonhívást sem tudunk lebonyolítani.
Az töltési idő a használt töltőtől függ. A BL-4U típusú akkumulátor AC-8 jelű töltővel történő feltöltése körülbelül 1 óra 30 perc tart, ha ezalatt a telefon mindvégig a kezdőképernyőn áll.

Antenna

A készülék belső és külső antennával is rendelkezhet. Kerüljük az antennaterület felesleges megérintését, amikor az használatban van. Az antenna megérintése hatással van a rádiókommunikáció minőségére, magasabb energiaszinten való működést okozhat, valamint csökkentheti az akkumulátor élettartamát.
Az ábrán az antenna területe szürke kijelöléssel látható.

Fülhallgató

Figyelmeztetés:
Ha folyamatosan nagy hangerőnek tesszük ki magunkat, az károsíthatja a hallásunkat. Zenét mérsékelt hangerővel hallgassunk, és kihangosításkor ne tegyük a készüléket a fülünkhöz.
Figyelmeztetés:
A fülhallgató használatakor a külső zajok észlelésének képessége csökkenhet. Ne használjuk a fülhallgatót, ha az veszélyeztetheti a biztonságunkat.
Ha a Nokia által jóváhagyottól eltérő típusú külső eszközt vagy fülhallgatót csatlakoztatunk az USB-csatlakozóhoz, különösen ügyeljünk a hangerőre.
A telefon is legyen egyéniség 7
2Fűzzük a szíjat a rögzítőhurokba, és
zárjuk vissza a hátlapot.

A telefonról

A jelen tájékoztatóban ismertetett vezeték nélküli eszköz a WCDMA 850 és 2100, valamint GSM 850, 900, 1800 és 1900 hálózatok használható. A hálózatokról szóló további tájékoztatásért keressük fel a szolgáltatót.
A készülék funkcióinak használatakor tartsuk be a törvényeket, és tartsuk tiszteletben a helyi szokásokat, valamint mások személyiségi és egyéb törvényes jogait, beleértve szerzői jogait.
A szerzőjogi védelem miatt egyes képeket, zenéket és más tartalmakat esetleg nem másolhatunk, módosíthatunk vagy küldhetünk tovább.
A készülék tartalmazhat előre telepített, harmadik fél internetes webhelyére mutató könyvjelzőket és hivatkozásokat. A készülékkel hozzáférhetünk harmadik fél webhelyeihez. A harmadik fél webhelyei nem kapcsolódnak a Nokiához, és a Nokia ezeket a webhelyeket nem támogatja, és nem vállal értük semmilyen felelősséget. Ha úgy döntünk, felkeressük ezeket a webhelyeket, akkor a biztonságosság és a tartalom érdekében elővigyázatosan járjunk el.

Szíj

1 Nyissuk ki a hátlapot.
8 A telefon is legyen egyéniség
Figyelmeztetés:
A készülék funkcióinak használatához (az ébresztőórát kivéve) a készüléknek bekapcsolt állapotban kell lennie. Ne kapcsoljuk be a készüléket olyan helyen, ahol a vezeték nélküli eszközök használata interferenciát vagy veszélyt okozhat.
A készülékben tárolt fontos adatokról ne felejtsünk el biztonsági másolatot vagy írásos feljegyzést készíteni.
Más eszközökhöz való csatlakoztatás előtt a részletes biztonsági előírások megismerése érdekében olvassuk el a másik készülék ismertetőjét is. Ne csatlakoztassunk nem kompatibilis termékeket.
Fontos: Csak olyan szolgáltatásokat vegyünk igénybe, amelyekben megbízunk, és amelyek megfelelő védelmet biztosítanak a káros szoftverek ellen.

Hálózati szolgáltatások

A telefon használatához szükség van egy mobilszolgáltatóval kötött szolgáltatási szerződésre. Számos funkció speciális hálózati funkciókat igényel. Ezek a funkciók nem minden hálózatban érhetők el; előfordulhat, hogy bizonyos hálózatokban a hálózati funkciók használata előtt megállapodást kell kötni a szolgáltatóval. A szolgáltatótól kaphatunk információkat a funkcióról és az alkalmazandó díjakról. Egyes hálózatokban a hálózati szolgáltatások esetleg csak korlátozott módon használhatók. Egyes hálózatok például nem támogatnak minden nyelvtől függő karaktert és szolgáltatást.
Lehet, hogy a készüléken a szolgáltató kérésére bizonyos funkciók nem érhetők el vagy nem aktívak. Ha így van, ezek meg
sem jelennek a készülék menüiben. Az is előfordulhat, hogy a készülék speciális konfigurációval rendelkezik, például más a menük neve, a menük sorrendje, és eltérőek lehetnek az ikonok. További tájékoztatásért forduljunk a szolgáltatóhoz.

SIM-kártya nélkül használható funkciók

Előfordulhat, hogy a telefon egyes funkcióit, pl. a Szervező funkciót, illetve a játékokat nem használhatjuk SIM-kártya behelyezése nélkül. Néhány funkció szürkén jelenik meg a menüben, és ezek nem használhatók.

Billentyűzár

A billentyűzet lezárásához a véletlen billentyűlenyomások megakadályozása érdekében, válasszuk a Menü lehetőséget, majd 3 másodpercen belül nyomjuk meg a * gombot.
A billentyűzár feloldásához válasszuk a
Kiold lehetőséget, majd 1,5 másodpercen
belül nyomjuk meg a * gombot. Ha szükséges, adjuk meg a lezárókódot.
Ha a billentyűzár be van kapcsolva, hívás fogadásához nyomjuk meg a hívás gombot. A hívás befejezése vagy elutasítása után a billentyűzár újra automatikusan bekapcsol.
A további funkciók a Automat.
billentyűzár és a Bizton. billentyűzár.
Lásd „Telefonbeállítások”. old. 12.
A készülékbe beprogramozott hivatalos segélykérőszám a készülék vagy a billentyűzet zárolt állapotában felhívható.

Hozzáférési kódok

Annak beállításához, hogy a telefon hogyan alkalmazza a hozzáférési kódokat és a biztonsági beállításokat, válasszuk a
A telefon is legyen egyéniség 9
Menü > Beállítások > Biztonság > Hozzáférési kódok lehetőséget.
A biztonsági kód a jogosulatlan használattól védi a telefont. Az előre beállított kód az 12345. A kódot módosíthatjuk, valamint beállíthatjuk, hogy a telefon kérje a kódot. A készülék bizonyos műveletekhez kérheti a biztonsági kódot, attól függetlenül, hogy milyen beállítás érvényes; például, amikora gyári beállításokat szeretnénk visszaállítani. A kódot tartsuk titokban és a telefontól távol, biztonságos helyen. Ha elfelejtettük a kódot és a telefon zárolódik, akkor a készülék feloldását csak szervizben lehet elvégezni, ami költséggel járhat. További tájékoztatásért forduljunk a Nokia Care ügyfélszolgálathoz vagy a telefon forgalmazójához.
A SIM-kártyához (vagy USIM­kártyához) tartozó PIN-kód (vagy UPIN-kód) védelmet nyújt a jogosulatlan használat ellen.
Az egyes SIM-kártyákhoz (vagy USIM­kártyához) tartozó PIN2-kód (vagy UPIN2-kód) bizonyos szolgáltatások eléréséhez szükséges.
A SIM-kártyához (USIM-kártyához) tartozhat PUK-kód (UPUK-kód) és PUK2-kód (UPUK-2-kód). Ha egymás után háromszor hibásan írjuk be a PIN-kódot, akkor a készülék kéri a PUK-kódot. Ha a kódok nem állnak rendelkezésre, forduljunk a szolgáltatóhoz.
A korlátozó jelszóra akkor van szükség, ha a bejövő és a kimenő hívások korlátozása céljából a híváskorlátozás szolgáltatást használjuk (hálózati szolgáltatás).
A böngésző biztonsági moduljához tartozó beállítások megtekintéséhez vagy módosításához válasszuk a
Menü > Beállítások > Biztonság > Biz. modul beállításai lehetőséget.

A készülék be- és kikapcsolása

Be- és kikapcsolás
Nyomjuk meg és tartsuk lenyomva a bekapcsológombot.
A PIN-kód beírása
Ha szükséges, adjuk meg a PIN-kódot (a beíráskor a **** jelsor látható).
idő és dátum beállítása
Ha szükséges, adjuk meg a dátumot, a helyi időt, az időzónát és a nyári időszámítás időeltérését.
Amikor először kapcsoljuk be a készüléket, előfordulhat, hogy az kérni fogja a szolgáltatótól származó konfigurációs beállításokat (hálózati szolgáltatás). További tájékoztatásért forduljunk a szolgáltatóhoz.

Készenléti állapot

Amikor a telefon készen áll a használatra, és nem írtunk be egy karaktert sem, a telefon készenléti módban van.
Kijelző
10 A telefon is legyen egyéniség
1 Hálózattípus ikonja és a hálózat
jelerősségének ikonja
2 Akkumulátortöltöttség állapota 3 Ikonok 4 Hálózat neve vagy az operátorlogó 5 Óra 6 Kijelző 7 Bal választógomb funkciója 8 Lapozógomb funkciója 9 Jobb választógomb funkciója
Módosíthatjuk a bal és a jobb választógomb funkcióját.
jobb választógomb”. old. 14.
Energiatakarékosság
Készenléti módban, amikor a telefon semmilyen gombját nem nyomjuk meg, az Energiatakar. mód és az Alvás mód funkció gondoskodik az akkumulátor kíméléséről. Lehet, hogy ezek a funkciók már aktiválva vannak a készüléken.
„Kijelző”. old. 13.
Aktív készenlét
Az aktív készenléti mód megjeleníti a kijelölt telefonfunkciókat és információkat, amelyekhez közvetlenül hozzáférhetünk.
Az aktív készenlét aktiválásához és inaktiválásához válasszuk a Menü >
Beállítások > Kijelző > Aktív készenlét > Aktív készenléti mód
lehetőséget.
Aktív készenléti módban lapozzunk fel vagy le a listában történő navigáláshoz, és válasszuk a Választ vagy Megnéz lehetőséget. A nyilak jelentik, hogy további információk állnak rendelkezésre. A navigálás leállításához válasszuk az
Kilép lehetőséget.
Az aktív készenlét rendezéséhez vagy módosításához válasszuk az Opciók
Lásd „Bal és
Lásd
lehetőséget, majd az elérhető lehetőségek egyikét.
A készenléti állapot hivatkozásai
Tárcsázott számok listája
Nyomjuk meg egyszer a hívásgombot Hívás kezdeményezéséhez lapozzunk egy számra vagy névre, majd nyomjuk meg a hívásgombot.
Webböngésző elindítása
Nyomjuk le és tartsuk lenyomva az 0-s gombot.
Hangpostafiók felhívása
Nyomjuk le és tartsuk lenyomva az 1-s gombot.
Egyéb gombok használata hivatkozásként
Lásd „Tárcsázási hivatkozások”. old. 19.
Ikonok
Olvasatlan üzenetet jelöl. El nem küldött, megszakított vagy
sikertelen üzenetek. Nem fogadott hívásokat regisztrált a telefon. A billentyűzet le van zárva.
A telefon nem csörög bejövő híváskor vagy szöveges üzenet érkezésekor. Aktív jelzést jelez.
A telefon regisztrálva van egy
/
GPRS- vagy egy EGPRS­hálózathoz. A telefonon meg van nyitva egy
/
GPRS- vagy egy EGPRS-kapcsolat. A GPRS- vagy EGPRS-kapcsolat fel
/
van függesztve (tartásban van). A Bluetooth be van kapcsolva.
A telefon is legyen egyéniség 11
Ha két telefonvonalunk van, akkor a második van kiválasztva. Minden bejövő hívásunkat átirányítottuk egy másik telefonszámra. A hívásokat egy zárt hívócsoportra korlátoztuk. Az aktuális üzemmód időzített.

Repülés mód

Használjuk a Repülés módot a rádióhullámokra érzékeny környezetekben – repülőgépen vagy kórházakban – az összes rádiófrekvenciás funkció letiltásához. Továbbra is hozzáférhetünk a naptárhoz, a telefonszámokhoz és az offline játékokhoz. Ha a Repülés aktív, a kijelzőn
ikon látható.
a
A Repülés mód aktiválásához vagy beállításához válasszuk a Menü >
Beállítások > Üzemmód > Repülés > Bekapcsol vagy Testre szab lehetőséget.
A Repülés mód kikapcsolásához válasszunk egy másik üzemmódot.
Segélyhívások Repülés módban
Írjuk be a segélyhívószámot, nyomjuk meg a hívásgombot, és amikor a
Kikapcsolja a Repülés üzemmódot?
üzenet megjelenik, válasszuk az Igen lehetőséget.
Figyelmeztetés:
Repülés üzemmódban semmilyen, még segélykérő hívás sem kezdeményezhető és nem fogadható, és semmilyen, hálózati lefedettséget igénylő funkció sem használható. Hívás kezdeményezéséhez először az üzemmód megváltoztatásával aktiválni kell a telefonfunkciót. Ha a készülék le van zárva, be kell írni a feloldó kódot.
Ha Repülés üzemmódban és lezárt készülékkel segélyhívást akarunk indítani, lehetőség van arra, hogy a beprogramozott hivatalos segélykérőszámot a feloldó kód beviteli mezőjébe írjuk, majd a „Hívás” lehetőséget válasszuk. A készülék vissza fogja jelezni, hogy egy segélyhívás indításához kilép a Repülés üzemmódból.

Érintés

Az érintésfunkcióval gyorsan némíthatjuk a telefont, és elutasíthatunk hívásokat, illetve jelzőhangokat, valamint összecsukott telefonnál a telefon elejének vagy hátuljának dupla megérintésével megjeleníthetjük az órát.
Válasszuk a Menü > Beállítások >
Telefon > Sensor beállításai az
érintésfunkció aktiválásához és a rezgéssel történő visszajelzéshez.
Hívások és jelzések némítása
Érintsük meg kétszer a telefont.
Hívás elutasítása vagy szundi használata egy jelzésre annak némítása után
Érintsük meg ismét kétszer a telefont.
Óra megjelenítése
Érintsük meg kétszer a telefont.
12 A telefon is legyen egyéniség
Ha nem fogadtunk egy hívást, vagy új üzenetet kaptunk, azokat meg kell tekintenünk, mielőtt az órát megjeleníthetnénk.

Telefonbeállítások

Válasszuk az Menü > Beállítások >
Telefon parancsot, majd a következő
beállítások egyikét: Nyelvi beállítások — a telefon kijelzője
nyelvének beállításához válasszuk a
Telefon nyelve beállítást. . A
hangutasítások nyelvének beállításához válasszuk a Felismerés nyelve parancsot.
Memória állapota — a memóriafelhasználás megtekintése
Automat. billentyűzár — ha azt akarjuk, hogy a billentyűzet le legyen zárva egy adott idő után, ha a telefon készenléti módban van, és nem használják.
Bizton. billentyűzár — a telefon rákérdez a biztonsági kódra, amikor feloldjuk a billentyűzárat.
Sensor beállításai — az érintésfunkció aktiválása és beállítása.
Hangfelismerés
„Hangutasítások”. old. 14.
Repülés üzemmód — a telefon rákérdez a Repülés mód használatára a bekapcsoláskor. Repülés módban minden rádiókapcsolat ki van kapcsolva.
Telefonfrissítések — szoftverfrissítések letöltése a szolgáltatótól (hálózati szolgáltatás). A telefontól függően előfordulhat, hogy ez a lehetőség nem áll rendelkezésre.
rádiókapcsolattal”. old. 39.
Hálózati mód — az UMTS- és a GSM­hálózat használata. Aktív hívás közben ez a lehetőség nem érhető el.
Hálózatválasztás — a területen elérhető egyik hálózat beállítása.
Súgó megjelenítése — a telefon megjeleníti a súgószövegeket.
Lásd
Lásd „Szoftverfrissítés
Indítási dallam — hang lejátszása a telefon bekapcsolásakor.
SIM-műv. megerősít.
szolgáltatások”. old. 17.

Biztonsági beállítások

A készülékbe beprogramozott hivatalos segélykérőszám olyan biztonsági funkciók használata esetén is felhívható, amelyek korlátoznak bizonyos hívásokat (híváskorlátozás, zárt felhasználói csoport és számkorlátozás). A híváskorlátozás és a hívásátirányítás egyszerre nem lehet aktív.
Válassza az Menü > Beállítások >
Biztonság parancsot, és válasszon a
következő lehetőségek közül:
PIN-kód kérése vagy UPIN-kód kérése — a PIN-kód vagy az UPIN-kód
kérése minden alkalommal, amikor a telefont bekapcsoljuk. Egyes SIM-kártyák nem teszik lehetővé, hogy kikapcsoljuk a PIN-kód kérését.
PIN2-kód kérése — annak kiválasztása, hogy a készülék kérje-e a PIN2-kódot a telefon olyan funkcióinak használata esetén, amelyet a PIN2-kód véd. Egyes SIM-kártyák nem teszik lehetővé, hogy kikapcsoljuk a PIN-kód kérését.
Híváskorlátozás — a bejövő és a kimenő hívások korlátozása (hálózati szolgáltatás). Ehhez a funkcióhoz korlátozó jelszó szükséges.
Rögzített tárcsázás — ha a funkciót a SIM-kártya támogatja, akkor a kimenő hívásokat adott számok körére korlátozhatjuk. Ha a rögzített tárcsázás be van kapcsolva, akkor nem hozható létre GPRS-kapcsolat, kivéve a szöveges üzenetek GPRS-kapcsolaton való küldését. Ebben az esetben a címzett és az üzenetközpont telefonszámának szerepelnie kell a rögzített tárcsázási listán.
Lásd „SIM-
A telefon is legyen egyéniség 13
Zárt hívócsoport — meghatározhatunk
egy előfizetői csoportot, amelynek tagjait hívhatjuk, és akik bennünket hívhatnak (hálózati szolgáltatás).
Hozzáférési kódok — módosíthatjuk a biztonsági kódot, a PIN-kódot, az UPIN­kódot, a PIN2-kódot és a korlátozó jelszót.
Használt kód — annak kiválasztása, hogy a PIN-kód vagy az UPIN-kód legyen­e aktív.
Jogos. tanúsítványok vagy Felh. tanúsítványok — a telefonra letöltött
jogosultsági és felhasználói tanúsítványok listájának megtekintése.
Lásd „Böngésző biztonsági beállításai”. old. 32.
Biz. modul beállításai — a biztonsági modul adatainak megtekintéséhez kapcsoljuk be a modul-PIN-kérési funkciót, vagy módosítsuk a modul-PIN­kódot és az aláírási PIN-kódot.
„Hozzáférési kódok”. old. 8.

A telefon testreszabása

Tegyük egyedivé a telefonunkat csengőhangok, kijelző-háttérképek és témák választásával Hozzáadhatunk hivatkozásokat a kedvenc funkciókhoz, és csatlakoztathatunk tartozékokat.

Üzemmódok

A telefonban több beállításcsoport, más néven üzemmód, áll rendelkezésre, amelyekhez a különböző események vagy helyzetek jelzésére különféle csengőhangokat rendelhetünk.
Válasszuk a Menü > Beállítások >
Üzemmód pontot és a kívánt
üzemmódot, majd válasszunk a következő lehetőségek közül:
Bekapcsol — a kiválasztott üzemmód bekapcsolása.
Testre szab — az üzemmód-beállítások módosítása.
Lásd
Időzít — az üzemmód beállítása, úgy, hogy egy bizonyos időpontban kapcsolódjon be. Ha lejár az üzemmódhoz beállított idő, az előzőleg bekapcsolt, nem időzített üzemmód lesz aktív.

Témák

A témák a készülék testreszabásához szükséges elemeket tartalmaznak.
Válasszuk a Menü > Beállítások >
Témák pontot, és válasszunk a következő
lehetőségek közül: Téma kiválasztása — a Témák mappa
megnyitása és egy téma kiválasztása. Témaletöltések — azon hivatkozások
listájának megnyitása, amelyekről további témák tölthetők le.

Hangok

Módosíthatjuk a kiválasztott aktív üzemmód hangbeállításait.
Válasszuk a Menü > Beállítások >
Hangok pontot. Ugyanezek a beállítások
az Üzemmód menüben is megtalálhatók.

Kijelző

Válasszuk a Menü > Beállítások >
Kijelző parancsot, majd a következő
lehetőségek egyikét: Háttérkép — a kezdő képernyőn
megjelenítendő háttérkép megadása. Aktív készenlét — a k ez d őképernyő mód
bekapcsolása, elrendezése és testreszabása.
Betűszín készen.-ben — a kezdőképernyő módban megjelenő szöveg színének beállítása.
Nav.gomb ikonjai — a lapozógomb hivatkozásaihoz tartozó ikonok megjelenítése kezdőlapmódban.
14 A telefon is legyen egyéniség
Értesítésadatok — a nem fogadott
hívások és az üzenetértesítések adatainak megjelenítése.
Áttűnési effektek — kifinomultabb, látványosabb navigálási lehetőségek bekapcsolása.
Összecsúsz. anim. — animáció megnyitása a csúszófedél szétnyitásakor és összecsukásakor.
Energiatakar. mód — a kijelző automatikus elsötétítése és egy óra megjelenítése, amennyiben a készüléket nem használjuk egy bizonyos ideig.
Alvás mód — a kijelző automatikus kikapcsolása, amennyiben a készüléket nem használjuk egy bizonyos ideig.
Betű mérete — az üzenetek, a névjegyek és a weboldalak megjelenítéséhez használt betűméret beállítása.
Operátorlogó — az operátorlogó megjelenítése.
Adókörzet info. — cellainformációk megjelenítése, ha azokat a hálózat rendelkezésre bocsátja.

Saját hivatkozások

A személyes hivatkozásokkal gyorsan hozzáférhetünk a telefon gyakran használt funkcióihoz.
Bal és jobb választógomb
A bal és jobb választógombhoz rendelt funkció módosításához válasszuk a
Menü > Beállítások > Saját hivatk.- ok > Bal választógomb vagy Jobb oldali v.gomb lehetőséget és a funkciót.
Készenléti módban, ha a bal választógomb funkciója Kedven., akkor egy funkció aktiválásához válasszuk a
Kedven. > Opciók lehetőséget, és a
következők egyikét: Lehetőségek — funkció hozzáadása
vagy eltávolítása
Átrendezés — funkciók rendezése
Egyéb hivatkozások
Válasszuk a Menü > Beállítások > Saját
hivatk.-ok pontot, és válasszunk a
következő lehetőségek közül:
Navigálógomb — más funkciók hozzárendelése (egy előre megadott listáról) a navigálógombhoz (lapozógombhoz).
Aktív kész. gombja — a navigálógomb azon mozgásának beállítása, amellyel aktív készenléti módba tudunk váltani.

Tárcsázási hivatkozások hozzárendelése

A hivatkozásokat a telefonszámok 3-9 gombokhoz történő hozzárendelésével hozhatunk létre.
1 Válasszuk a Menü > Névjegyzék >
Gyorshívások lehetőséget, és
lapozzunk egy számgombra.
2 Válasszuk a Beállít lehetőséget, vagy
ha egy szám már a gombhoz van rendelve, akkor válasszuk az
Opciók > Módosítás lehetőséget.
3 Adjunk meg egy számot, vagy
keressünk ki egy névjegyet.

Hangutasítások

Hívhatunk névjegyeket és használhatjuk a telefont hangutasítások használatával.
A hangutasítások nem függnek a kiválasztott nyelvtől.
A nyelv beállításához válasszuk az
Menü > Beállítások > Telefon > Nyelvi beállítások > Felismerés nyelve
lehetőséget.
A hangfelismerés saját hangunkhoz való beállításához válasszuk a Menü >
Beállítások > Telefon >
A telefon is legyen egyéniség 15
Hangfelismerés > Hangfelism. tanítása beállítást.
Ha aktiválni akarunk egy hangutasítást egy funkcióhoz, válasszuk a Menü >
Beállítások > Telefon > Hangfelismerés > Hangutasítások
lehetőséget, egy lehetőséget és a funkciót. A aktív.
A hangutasítás aktiválásához válasszuk a
Hozzáad lehetőséget.
Az aktivált hangutasítás lejátszásához válasszuk a Hallgat lehetőséget.
A hangutasítások használatához lásd:
„Hangtárcsázás”, 19. oldal.
A hangutasítások kezeléséhez lapozzunk egy funkcióra, válasszuk az Opciók lehetőséget, majd válasszunk a következő lehetőségek közül:
Módosít vagy Eltávolítás — a hangutasítás átnevezése vagy inaktiválása
Összes hozzáadása vagy Összes eltávolítása — a hangutasítás-lista
összes funkciója hangutasításának aktiválása vagy inaktiválása.

Kapcsolódás

A telefon számos módját kínálja a más eszközökhöz való kapcsolódásnak az adatok átviteléhez és fogadásához.

Bluetooth vezeték nélküli technológia

A Bluetooth technológia segítségével rádióhullámok használatával 10 méteres távolságon belül kapcsolatot lehet kialakítani a telefon és bármilyen kompatibilis Bluetooth-telefon között.
A készülék megfelel a 2.0 + EDR Bluetooth­specifikációnak, és a következő profilokat támogatja: általános hozzáférés, hálózati
jelzi, hogy a hangutasítás
hozzáférés, általános objektumcsere, speciális hangtovábbítás, hang- és video­távvezérlés, kihangosító, fülhallgató, objektumküldés, fájlátvitel, betárcsázós hálózat, szolgáltatás-felderítési alkalmazás, SIM-hozzáférés és soros port. A Bluetooth technológiát támogató egyéb eszközökkel való sikeres együttműködéshez használjuk a Nokia által ehhez a típushoz jóváhagyott tartozékokat. Az egyéb eszközök gyártóitól megtudhatjuk, hogy készülékük kompatibilis-e ezzel a készülékkel.
A Bluetooth vezeték nélküli technológiát használó funkciók jobban igénybe veszik az akkumulátort, és csökkentik annak élettartamát.
A Bluetooth-kapcsolat beállítása
Válasszuk a Menü > Beállítások >
Kapcsolatok > Bluetooth pontot, és
válasszunk a következő lehetőségek közül:
1 Válasszuk a Saját telefon neve
lehetőséget, és adjuk meg a telefon nevét.
2 A Bluetooth-kapcsolat aktiválásához
válasszuk a Bluetooth > Be lehetőséget. A Bluetooth aktív.
3 A telefon audiotartozékhoz történő
csatlakoztatásához válasszuk az
Audiotart.-ok csatlak. lehetőséget,
és a csatlakoztatni kívánt eszközt.
4 A telefon hatókörön belül lévő
Bluetooth-eszközhöz történő párosításához válasszuk a Párosított
eszközök > Új készül. hozzáad.
lehetőséget. Lapozzunk egy talált eszközhöz, és
válasszuk a Hozzáad lehetőséget. Adjunk meg egy jelszót (legfeljebb 16
karakter) a telefonon, majd
ikon jelzi, hogy a
Loading...
+ 32 hidden pages