Nokia 6600 User Manual [pt]

Page 1
Manual do Utilizador
9362090
4ª Edição PT
Page 2
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto NHL-10 está em conformidade com as disposições da seguinte Directiva do Conselho: 1999/5/CE. É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade no endereço http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
É proibido reproduzir, transferir, distribuir ou armazenar a totalidade ou parte do conteúdo deste documento, seja sob que forma for, sem a prévia autorização escrita da Nokia. Nokia e Nokia Connecting People são marcas registadas da Nokia Corporation. Os outros nomes de produtos e empresas aqui mencionados poderão ser marcas comerciais dos respectivos proprietários. O toque da Nokia é uma marca de som da Nokia Corporation.
This product includes software licensed from Symbian Ltd © 1998-2004. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
É PROIBIDA A UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO DE UMA FORMA COMPATÍVEL COM A NORMA MPEG-4 VISUAL, EXCEPTO PARA UTILIZAÇÕES DIRECTAMENTE RELACIONADAS COM (A) DADOS OU INFORMAÇÕES (i) GERADAS POR E OBTIDAS SEM ENCARGOS POR PARTE DE UM CONSUMIDOR NÃO OCUPADO NUMA EMPRESA E (ii) PARA UTILIZAÇÃO PESSOAL APENAS E (B) OUTRAS UTILIZAÇÕES ESPECÍFICA E SEPARADAMENTE LICENCIADAS PELA MPEG LA, L.L.C.
Stac ®, LZS ®, ©1996, Stac, Inc., ©1994-1996 Microsoft Corporation. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other patents pending. Hi/fn ®, LZS ®,©1988-98, Hi/fn. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739,
Copyright © 2003-2004 Nokia. Todos os direitos reservados.
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Page 3
5146221, and 5414425. Other patents pending. Part of the software in this product is © Copyright ANT Ltd. 1998. All rights reserved. m-Router Connectivity Components © 2000-2002 Intuwave Limited. All rights reserved. (www.intuwave.com) US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2004. Tegic Communications, Inc. All rights reserved. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
A Nokia rege-se por uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de efectuar alterações e melhoramentos a qualquer um dos produtos descritos neste documento sem aviso prévio. Em caso algum será a Nokia responsável por qualquer perda de dados ou lucros ou por qualquer prejuízo especial, acidental, directo ou indirecto. O conteúdo deste documento é fornecido “tal como está”. Até à extensão máxima permitida pela lei aplicável, a Nokia exclui quaisquer garantias, seja expressas ou implícitas, incluindo, sem limitações, garantias implícitas de comercialização e adequação a uma finalidade específica em relação à exactidão, fiabilidade ou conteúdo deste documento. A Nokia reserva-se o direito de rever este documento ou de retirá-lo em qualquer momento sem aviso prévio. A disponibilidade de determinados produtos pode depender da região. Consulte o revendedor da Nokia mais próximo.
9362090
4ª Edição PT
Page 4

Índice

1. Informações gerais ..........................................................................................15
Modo de espera..........................................................................................................................................16
Indicadores relacionados com acções..............................................................................................17
Indicadores de ligação de dados........................................................................................................18
Menu.............................................................................................................................................................19
Reorganizar o Menu.............................................................................................................................. 20
Alternar entre aplicações.....................................................................................................................20
Listas de opções ......................................................................................................................................... 21
Ajuda.............................................................................................................................................................21
Barra de navegação – mover horizontalmente.................................................................................21
Acções comuns a todas as aplicações.................................................................................................22
Controlo do volume ..................................................................................................................................24
Altifalante ...............................................................................................................................................24
Modo de auriculares..............................................................................................................................25
Bloqueio de teclado ..................................................................................................................................25
Memória partilhada .................................................................................................................................. 26
2. O seu telefone..................................................................................................27
Efectuar uma chamada............................................................................................................................27
Efectuar uma chamada utilizando o directório Contactos ........................................................28
Ligar à caixa de correio de voz...........................................................................................................28
Marcação rápida de um número de telefone.................................................................................29
Efectuar uma chamada de conferência...........................................................................................30
Atender uma chamada.............................................................................................................................31
Opções durante uma chamada ..........................................................................................................31
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
4
Page 5
Chamada em espera (serviço de rede) .............................................................................................32
Definições para o desvio de chamadas............................................................................................32
Registo - Registo de chamadas e registo geral ................................................................................33
Registo de chamadas recentes...........................................................................................................34
Duração da chamada ............................................................................................................................ 35
Contador de dados GPRS .....................................................................................................................35
Ver o registo geral..................................................................................................................................36
3. Informações pessoais.......................................................................................38
Contactos.....................................................................................................................................................38
Criar cartões de contacto ....................................................................................................................39
Copiar contactos entre o cartão SIM e a memória do telefone...............................................39
Editar cartões de contacto ..................................................................................................................39
Ver um cartão de contacto..................................................................................................................40
Gerir grupos de contactos ...................................................................................................................45
Agenda..........................................................................................................................................................46
Criar entradas da agenda.....................................................................................................................46
Definir alarmes da agenda .................................................................................................................. 51
Afazeres........................................................................................................................................................52
Importar dados de telefones Nokia compatíveis..............................................................................53
4. Multimédia.......................................................................................................54
Câmara .........................................................................................................................................................54
Tirar fotografias......................................................................................................................................54
Visualizar imagens ....................................................................................................................................59
Zoom numa imagem guardada..........................................................................................................60
Atalhos de teclado.................................................................................................................................61
Gravador de vídeo .....................................................................................................................................61
Gravar um clip de vídeo .......................................................................................................................62
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
5
Page 6
Configurar o Gravador de vídeo.........................................................................................................63
RealOne Player™ ........................................................................................................................................63
Reproduzir ficheiros multimédia ....................................................................................................... 65
Alterar as definições..............................................................................................................................66
Galeria...........................................................................................................................................................67
Abrir ficheiros..........................................................................................................................................68
Outras pastas predefinidas..................................................................................................................69
Importar ficheiros ..................................................................................................................................69
Exportar imagens para um servidor de imagens (serviço de rede) ..........................................70
5. Mensagens .......................................................................................................71
Mensagens - Informações gerais.......................................................................................................... 73
Abrir uma mensagem recebida .......................................................................................................... 73
Adicionar um destinatário à mensagem..........................................................................................74
Opções de envio......................................................................................................................................75
Escrever texto............................................................................................................................................. 75
Utilizar a introdução de texto tradicional ......................................................................................75
Utilizar a introdução de texto previsível.........................................................................................77
Copiar texto.............................................................................................................................................80
Opções de edição ...................................................................................................................................81
Criar e enviar novas mensagens............................................................................................................81
Escrever e enviar mensagens de texto............................................................................................. 82
Mensagens multimédia ........................................................................................................................ 84
Correio electrónico ................................................................................................................................ 87
Caixa de entrada - receber mensagens...............................................................................................89
Opções nos vários visualizadores de mensagens ..........................................................................90
Visualizar mensagens multimédia na Caixa de entrada ............................................................. 91
Receber mensagens de configuração...............................................................................................92
Mensagens do serviço (serviço de rede) ..........................................................................................93
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
6
Page 7
Minhas pastas ...........................................................................................................................................94
Caixa de correio remota (serviço de rede)..........................................................................................94
Abrir a caixa de correio........................................................................................................................95
Obter mensagens de correio electrónico da caixa de correio ...................................................97
Abrir mensagens de correio electrónico..........................................................................................98
Desligar da caixa de correio................................................................................................................99
Visualizar anexos de correio electrónico.........................................................................................99
Apagar mensagens de correio electrónico................................................................................... 100
Caixa de saída.......................................................................................................................................... 101
Visualizar mensagens num cartão SIM ............................................................................................ 102
Difusão (serviço de rede)...................................................................................................................... 102
Editor de comandos de serviço........................................................................................................... 103
Definições de Mensagens..................................................................................................................... 104
Definições para mensagens de texto............................................................................................. 104
Definições para mensagens multimédia....................................................................................... 105
Definições para correio electrónico............................................................................................... 107
Definições para mensagens do serviço ......................................................................................... 110
Definições para Difusão .................................................................................................................... 110
Definições para a pasta Outros....................................................................................................... 111
6. Ferramentas .................................................................................................. 112
Definições ................................................................................................................................................. 112
Alterar definições gerais ................................................................................................................... 112
Definições do telefone....................................................................................................................... 113
Definições da chamada ..................................................................................................................... 115
Definições da ligação......................................................................................................................... 116
Data e hora ........................................................................................................................................... 125
Segurança.............................................................................................................................................. 126
Restrição chamadas (serviço de rede)........................................................................................... 131
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
7
Page 8
Rede ........................................................................................................................................................ 132
Definições de acessórios ................................................................................................................... 132
Gestor de ficheiros ................................................................................................................................. 133
Receber ficheiros por infravermelhos............................................................................................134
Ver consumo de memória................................................................................................................. 134
Comandos de voz.................................................................................................................................... 135
Adicionar um comando de voz a uma aplicação ....................................................................... 136
Iniciar uma aplicação utilizando um comando de voz............................................................. 137
Reproduzir novamente, apagar ou alterar um comando de voz............................................ 137
7. Personalização .............................................................................................. 138
Perfis .......................................................................................................................................................... 138
Alterar o perfil...................................................................................................................................... 138
Personalizar perfis............................................................................................................................... 139
Temas......................................................................................................................................................... 140
Editar temas.......................................................................................................................................... 141
Ir para......................................................................................................................................................... 143
Adicionar atalhos ................................................................................................................................ 143
8. Extras............................................................................................................. 145
Carteira ..................................................................................................................................................... 145
Introduzir o código da carteira ....................................................................................................... 146
Armazenar detalhes de cartões pessoais...................................................................................... 146
Criar notas pessoais............................................................................................................................ 147
Criar um perfil de carteira................................................................................................................ 148
Obter informações a partir de uma carteira para o browser.................................................. 149
Visualizar detalhes dos bilhetes...................................................................................................... 150
Definições da carteira........................................................................................................................ 150
Repor a carteira e o código da carteira ........................................................................................ 151
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
8
Page 9
Calculadora .............................................................................................................................................. 151
Conversor.................................................................................................................................................. 152
Converter unidades............................................................................................................................. 152
Definir uma moeda base e taxas de câmbio ............................................................................... 153
Notas.......................................................................................................................................................... 154
Relógio....................................................................................................................................................... 154
Alterar definições de relógio............................................................................................................ 154
Definir um alarme............................................................................................................................... 155
Gravador.................................................................................................................................................... 156
Jogos .......................................................................................................................................................... 156
Cartão de memória ................................................................................................................................ 157
Formatar o cartão de memória ....................................................................................................... 158
Efectuar cópias de segurança e restaurar informações........................................................... 158
Password do cartão de memória .................................................................................................... 158
Verificar o consumo de memória.................................................................................................... 159
9. Serviços e aplicações.................................................................................... 160
Serviços (browser do telemóvel) ........................................................................................................ 160
Instruções básicas de acesso ........................................................................................................... 161
Configurar o telefone para o serviço browser ............................................................................ 161
Efectuar uma ligação......................................................................................................................... 162
Ver fichas............................................................................................................................................... 162
Navegar.................................................................................................................................................. 164
Importar................................................................................................................................................. 167
Terminar uma ligação ........................................................................................................................ 169
Definições do browser ....................................................................................................................... 169
Gestor de aplicações.............................................................................................................................. 170
Instalar aplicações - informações gerais...................................................................................... 171
Remover uma aplicação.................................................................................................................... 174
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
9
Page 10
10.Conectividade.............................................................................................. 175
Ligação Bluetooth .................................................................................................................................. 175
Activar a aplicação Bluetooth pela primeira vez....................................................................... 176
Definições da aplicação Bluetooth ................................................................................................ 177
Enviar dados por Bluetooth.............................................................................................................. 177
Vista Dispositivos emparelhados .................................................................................................... 180
Receber dados por Bluetooth .......................................................................................................... 182
Fechar a ligação Bluetooth .............................................................................................................. 182
Ligação por infravermelhos ................................................................................................................. 182
Enviar e receber dados por infravermelhos ................................................................................. 183
Gestor de ligações .................................................................................................................................. 184
Visualizar detalhes das ligações ..................................................................................................... 185
Terminar ligações................................................................................................................................ 186
Ligar o telefone a um computador compatível.............................................................................. 186
Utilizar o CD-ROM.............................................................................................................................. 186
Utilizar o telefone como um modem............................................................................................. 187
Sincroniz. - sincronização remota..................................................................................................... 187
Criar um novo perfil de sincronização .......................................................................................... 188
Sincronizar dados................................................................................................................................ 189
11.Detecção e resolução de problemas........................................................... 191
P&R............................................................................................................................................................. 193
12.Informações sobre a bateria....................................................................... 198
Carregar e descarregar.......................................................................................................................... 198
Cuidados e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Informações importantes sobre segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Índice Remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
10
Page 11

Para sua segurança

Leia estas instruções básicas. O não cumprimento das normas pode ser perigoso ou ilegal. Este manual contém informações mais pormenorizadas.
Não ligue o telefone quando a utilização do mesmo for proibida ou quando constituir causa provável de interferências ou situações de perigo.
A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIRO LUGAR
Não utilize um telefone portátil enquanto conduzir um veículo.
INTERFERÊNCIAS
Todos os telefones celulares podem estar sujeitos a interferências, que podem afectar o respectivo funcionamento.
DESLIGAR O TELEFONE NOS HOSPITAIS
Respeite os regulamentos ou regras existentes. Desligue o telefone quando se encontrar perto de equipamento clínico.
DESLIGAR O TELEFONE QUANDO VIAJAR DE AVIÃO
Os dispositivos celulares podem causar interferências nos aviões.
DESLIGAR O TELEFONE DURANTE O REABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVEL
Não utilize o telefone numa estação de serviço. Não o utilize perto de combustíveis ou de produtos químicos.
DESLIGAR O TELEFONE EM LOCAIS DE DETONAÇÕES
Não utilize o telefone em locais onde são realizadas detonações. Tenha em atenção as restrições e respeite todos os regulamentos ou regras existentes.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
11
Page 12
UTILIZAR O TELEFONE CORRECTAMENTE
Utilize o telefone apenas na posição normal. Não toque na antena desnecessariamente.
ASSISTÊNCIA QUALIFICADA
O equipamento telefónico só deve ser instalado ou reparado por pessoal técnico qualificado.
ACESSÓRIOS E BATERIAS
Utilize apenas acessórios e baterias aprovados. Não ligue o telefone a produtos incompatíveis.
RESISTÊNCIA À ÁGUA
O telefone não é resistente à água. Mantenha-o seco.
CRIAR CÓPIAS DE SEGURANÇA
Não se esqueça de criar cópias de segurança de todos os dados importantes.
LIGAR O TELEFONE A OUTROS DISPOSITIVOS
Quando ligar o telefone a outro dispositivo, consulte o respectivo manual do utilizador para obter informações de segurança pormenorizadas. Não ligue o telefone a produtos incompatíveis.
EFECTUAR CHAMADAS
Verifique se o telefone está ligado e com rede. Introduza o número de telefone, incluindo o código local, e prima . Para terminar uma chamada, prima . Para atender uma chamada, prima .
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
12
Page 13
CHAMADAS DE EMERGÊNCIA
Verifique se o telefone está ligado e com rede. Prima as vezes que for necessário (por exemplo, para terminar uma chamada, sair de um menu, etc.) para limpar o visor. Introduza o número de emergência e, em seguida, prima . Forneça os dados do local onde se encontra. Não termine a chamada até ter permissão para o fazer.
Quando utilizar as funções neste dispositivo, respeite todas as leis e os direitos legítimos e de privacidade dos outros.
Serviços de rede
O telefone celular descrito neste manual está aprovado para utilização na rede EGSM 900 e GSM 1800.
Algumas das funções incluídas neste manual são designadas por serviços de rede. Trata-se de serviços especiais fornecidos pelo operador de rede celular. Antes de poder tirar partido de qualquer destes serviços de rede, deverá subscrevê-los junto do operador de rede e obter as respectivas instruções de utilização junto do mesmo.
Este telefone suporta protocolos WAP 2.0 (HTTP e SSL) que são executados em protocolos TCP/IP. Algumas funções deste telefone, como, por exemplo, MMS, navegação, correio electrónico, SyncML remoto e a transferência de conteúdo por browser ou MMS, requerem suporte de rede para estas tecnologias.
Nota: Algumas redes poderão não suportar todos os serviços e/ou caracteres
dependentes do idioma.
Carregadores e acessórios
AVISO! Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios aprovados pelo fabricante
do telefone para utilização com este modelo específico de telefone. A utilização de
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
13
Page 14
quaisquer outros tipos invalida qualquer aprovação ou garantia aplicada ao telefone e pode ser perigosa.
Nota: Verifique o número do modelo do carregador, antes de utilizá-lo com este
dispositivo. Este dispositivo deve ser utilizado com energia fornecida por ACP-12 e LCH-12. Para obter informações sobre os acessórios aprovados disponíveis, contacte o Agente
Autorizado. Para desligar o cabo de alimentação de qualquer acessório, segure e puxe a respectiva ficha,
não o cabo.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
14
Page 15

1. Informações gerais

O Nokia 6600 fornece várias funções, muito úteis para a utilização de todos os dias, como, por exemplo, camera, gravador de vídeo, mensagens, correio electrónico, carteira, relógio, calculadora e agenda.
AVISO! Todas as funções neste dispositivo, excepto o despertador, requerem que o
telefone esteja ligado para poder utilizar as funções. Não ligue o dispositivo quando a utilização do mesmo constituir causa provável de interferências ou situações de perigo.
Etiquetas na embalagem
• As etiquetas incluídas no cartão de garantia, na embalagem de
comercialização, contêm informações importantes para fins de serviço e suporte a clientes. A embalagem de comercialização também inclui instruções sobre como utilizar estas etiquetas.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
15
Page 16

Modo de espera

Os indicadores descritos abaixo são apresentados quando o telefone está pronto para ser utilizado, sem caracteres introduzidos. Neste estado, o telefone está em “modo de espera”.
A Indica a intensidade do sinal da rede, no local onde se encontra. Quanto maior for a barra, maior é a intensidade do sinal. O símbolo da antena é substituído pelo símbolo GPRS quando a Ligação
GPRS tiver sido definida como Quando disponível e
estiver disponível uma ligação na rede ou na célula actual. Consulte ‘Dados por pacote (General Packet Radio Service, GPRS)’, p. 118.
Consulte ‘GPRS’, p. 124.
B Mostra um relógio analógico ou digital. Consulte ‘Data e hora’, p. 125. C Indica a rede móvel na qual o telefone está a ser utilizado actualmente. D Indica o nível de carga da bateria. Quanto maior for a barra, maior é a carga
restante na bateria. E Barra de navegação: mostra o perfil activo actualmente. Se o perfil seleccionado
for Geral, é apresentada a data actual em vez do nome do perfil. Consulte ‘Barra
de navegação – mover horizontalmente’, p. 21.
F Mostra os atalhos actuais atribuídos às teclas de selecção e . G Imagem de 2º plano Pode escolher qualquer imagem para utilizar como uma
imagem de segundo plano no modo de espera. Consulte ‘Temas’, p. 140.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
16
Page 17
Nota: O telefone tem uma protecção de ecrã. Se não forem efectuadas
acções durante um minuto, o visor é limpo e fica visível uma protecção de ecrã. Para desactivar o protector de ecrã, prima qualquer tecla. Consulte ‘Temas’,
p. 140.

Indicadores relacionados com acções

Poderão ser mostrados um ou mais dos seguintes ícones quando o telefone estiver no modo de espera:
- Indica que recebeu novas mensagens na Caixa de entrada em Mensagens. Se o indicador estiver intermitente, a memória do telefone está quase cheia e tem de apagar alguns dados. Consulte ‘Memória quase cheia’, p. 191.
- Indica que recebeu nova mensagem de correio electrónico.
- Indica que recebeu uma ou várias mensagens de voz. Consulte ‘Ligar à
caixa de correio de voz’, p. 28.
- Indica que existem mensagens para enviar na Caixa de saída. Consulte
‘Mensagens - Informações gerais’, p. 73.
- Apresentado quando Tipo de toque tiver sido definido para Silencioso, Tom
alerta de msg. para Não e Tom alerta de chat para Não no perfil activo
actualmente.
- Indica que o teclado do telefone está bloqueado. Consulte o manual
“Como começar”.
- Indica que tem um alarme activo.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
17
Page 18
- Indica que o Bluetooth está activo. Quando são transmitidos dados através de
Bluetooth, é apresentado.
- Indica que todas as chamadas para o telefone são desviadas. - Indica que todas as chamadas para o telefone são desviadas para uma caixa de correio de voz. Consulte ‘Definições para o desvio de chamadas’, p. 32. Se tiver duas linhas de telefone, o indicador de desvio da primeira linha será e da segunda linha,
. Consulte ‘Linha em utilização (serviço de rede)’, p. 116.
- Indica que só pode efectuar chamadas utilizando a linha 2 do telefone
(serviço de rede). Consulte ‘Linha em utilização (serviço de rede)’, p. 116.

Indicadores de ligação de dados

• Quando uma aplicação está a estabelecer uma ligação de dados, um dos
indicadores abaixo fica intermitente no modo de espera.
• Quando um indicador é apresentado continuamente, a ligação está activa.
para uma chamada de dados, para uma chamada de dados de alta
velocidade, O símbolo GPRS é apresentado em vez do símbolo de antena quando existe
uma ligação GPRS activa, quando existem múltiplas ligações GPRS e nos casos em que a ligação GPRS é colocada em espera durante chamadas de voz.
para uma chamada de fax,
para uma ligação Bluetooth e
para uma ligação por infravermelhos.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
18
Page 19

Menu

• Prima (tecla Menu) para apresentar o Menu principal. No Menu, é
possível aceder a todas as aplicações do telefone.
Opções no Menu: Abrir, Vista em lista / Vista em grelha, Mover, Mover para
pasta, Nova pasta, Importações aplics., Detalhes memória, Ajuda e Sair.
Deslocar-se no Menu
• Mova o joystick para cima , baixo , esquerda
e direita (como indicam as setas azuis 1 a
4) para navegar no Menu.
Abrir aplicações ou pastas
• Desloque-se para uma aplicação ou pasta e prima o
centro do joystick (como indica a seta azul 5) para a abrir.
Fechar aplicações
• Retroceda premindo Para trás ou Sair as vezes
necessárias para regressar ao modo de espera ou seleccione OpçõesSair.
Se premir sem soltar, o telefone regressa ao modo de espera e a aplicação fica aberta em segundo plano.
Nota: Premir terminará sempre uma chamada, mesmo que exista outra
aplicação activa e apresentada.
3
2
5
1
4
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
19
Page 20
Quando desliga o telefone correctamente, utilizando a Tecla de alimentação, o telefone tenta guardar os dados não guardados e fechar qualquer aplicação ainda aberta. Por isso o processo poderá demorar algum tempo.

Reorganizar o Menu

Pode reorganizar os ícones do Menu de acordo com as necessidades. Pode colocar as aplicações menos utilizadas em pastas e mover aplicações que utiliza mais frequentemente de uma pasta para o Menu principal. Pode também criar novas pastas.
1. Seleccione o item que pretende mover e escolha OpçõesMover. Uma marca
de verificação é colocada ao lado da aplicação.
2. Mova a selecção para onde pretende colocar a aplicação e prima OK.

Alternar entre aplicações

Se tiver várias aplicações abertas e pretender passar de uma aplicação para outra, prima , sem soltar (tecla Menu). A janela de troca de aplicações é aberta mostrando uma lista das aplicações actualmente abertas. Seleccione uma aplicação e prima para passar para a mesma.
Nota: Se o telefone estiver com pouca
memória, poderá fechar algumas aplicações. O telefone guarda quaisquer dados não guardados antes de uma aplicação ser fechada.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
20
Page 21

Listas de opções

Opções: Estas listas indicam quais os comandos disponíveis em diferentes
vistas e situações.
Nota: Os comandos disponíveis mudam dependendo da vista em que se
encontram.

Ajuda

O telefone Nokia tem uma função de ajuda a que pode aceder a partir de qualquer aplicação que disponha da selecção Opções podendo aceder­lhe utilizando a tecla . Pode também aceder à função de ajuda a partir do menu principal.

Barra de navegação – mover horizontalmente

Na barra de navegação, pode ver:
• pequenas setas ou separadores que indicam se
existem mais vistas, pastas ou ficheiros para onde se pode mover.
• indicadores de edição. Consulte ‘Escrever texto’, p. 75.
• outras informações, por exemplo, 2/14 significa que a imagem actual é a
segunda de 14 imagens na pasta. Prima para ver a imagem seguinte.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
21
Page 22

Acções comuns a todas as aplicações

Abrir itens para visualização - Quando visualizar uma lista de ficheiros ou
pastas, para abrir um item, seleccione-o e prima ou seleccione Opções
Abrir.
Editar itens - Para abrir um item para edição, por vezes é necessário abri-lo
primeiro para visualização e, em seguida, seleccionar OpçõesModificar, se pretender alterar o respectivo conteúdo. Utilize o joystick para percorrer todos os campos do item.
Mudar o nome de itens - Para atribuir um novo nome a um ficheiro ou pasta,
seleccione-o e escolha OpçõesMudar nome.
Remover, apagar itens - Seleccione o item e escolha Opções Apagar ou
prima . Para apagar muitos itens de uma vez, deverá primeiro marcá-los. Consulte o seguinte parágrafo: “Marcar um item”.
Marcar um item - Existem várias maneiras de seleccionar itens quando se
encontra numa lista.
• Para seleccionar um item de cada vez, seleccione o item e escolha
OpçõesMarcar/DesmarcarMarcar ou prima e ao mesmo
tempo. Uma marca de verificação é colocada ao lado do item.
• Para seleccionar todos os itens na lista, seleccione OpçõesMarcar/
DesmarcarMarcar todos.
Marcar vários itens - Prima sem soltar e, em seguida, mova o joystick
para cima ou para baixo. À medida que a selecção se desloca, é colocada
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
22
Page 23
uma marca de verificação ao lado dos itens. Para terminar a selecção, deixe de se deslocar com o joystick e, em seguida, liberte .
Depois de seleccionar todos os itens que pretende, pode movê-los ou apagá-los seleccionando OpçõesMover para pasta ou Apagar.
• Para desmarcar um item, seleccione-o e escolha OpçõesMarcar/
DesmarcarDesmarcar ou prima e ao mesmo tempo.
Criar pastas - Para criar uma nova pasta, seleccione OpçõesNova pasta.
É-lhe pedido que atribua um nome à pasta (máx. 35 letras).
Mover itens para uma pasta - Para mover itens para uma pasta ou entre
pastas, seleccione OpçõesMover para pasta (não é apresentado se não existirem pastas disponíveis). Quando seleccionar Mover para pasta, é aberta uma lista de pastas disponíveis e pode também ver o nível da raiz da aplicação (para mover um item para fora de uma pasta). Seleccione a localização para onde pretende mover o item e prima OK.
Enviar itens - Para enviar itens para dispositivos compatíveis, seleccione o
item que pretende enviar e seleccione OpçõesEnviar. Seleccione o método; as opções são: Por multimédia, Por Bluetooth, Por infravermelhos e Por e-mail.
• Se optar por enviar o item por correio electrónico ou numa mensagem multimédia, é aberto um editor. Prima para seleccionar o(s) destinatário(s) no directório Contactos ou escreva o número de telefone ou endereço de correio electrónico do mesmo no campo Para:. Adicione texto ou som e seleccione OpçõesEnviar. Consulte ‘Criar e enviar novas
mensagens’, p. 81.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
23
Page 24
• Por infravermelhos. Consulte ‘Enviar e receber dados por infravermelhos’,
p. 183.
• Por Bluetooth. Consulte ‘Enviar dados por Bluetooth’, p. 177.

Controlo do volume

• Quando tiver uma chamada activa ou estiver a ouvir um som, prima ou para aumentar ou diminuir o nível do volume, respectivamente.
Ícones do volume de voz:
- para o modo de auricular,
- para o modo de altifalante.

Altifalante

O telefone tem um altifalante para utilização em modo de mãos-livres. O altifalante permite ouvir e falar ao telefone a uma certa distância, sem encostar o telefone ao ouvido, por exemplo, deixando-o em cima de uma mesa próxima. O altifalante pode ser utilizado durante uma chamada, com aplicações de som e vídeo ao visualizar mensagens multimédia. As aplicações de som e vídeo utilizam o altifalante por predefinição. A utilização do altifalante facilita a utilização de outras aplicações durante uma chamada.
Activar o altifalante
Para mudar para a utilização do altifalante durante uma chamada já activa, seleccione OpçõesActivar altifalante.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
24
Page 25
É reproduzido um tom, é apresentado na barra de navegação e o indicador de volume é alterado.
Nota: O altifalante não pode ser activado quando tiver auriculares ligados
ao telefone.
Importante: Não mantenha o telefone perto do ouvido quando o altifalante
estiver a ser utilizado, uma vez que o volume pode estar extremamente alto. O altifalante deverá ser activado separadamente, de cada vez, para chamadas
telefónicas, mas as aplicações de som, como por exemplo o Gravador, utilizam o altifalante por predefinição.
Desactivar o altifalante
• Quando uma chamada estiver activa, seleccione OpçõesActivar
auscultador.

Modo de auriculares

Para ajustar o nível de volume quando estiverem ligados auriculares ao telefone, prima ou ou utilize as teclas dos auriculares, se estiverem disponíveis.

Bloqueio de teclado

Utilize o bloqueio do teclado para impedir que as teclas sejam premidas acidentalmente.
No modo de espera, prima e, em seguida, . Quando as teclas estiverem bloqueadas, é apresentado no visor. Prima e, em seguida, para desbloquear as teclas.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
25
Page 26
Quando o bloqueio do teclado está activado, prima para atender uma chamada. Durante uma chamada, o telefone pode ser operado como habitualmente.
Nota: Quando o bloqueio de teclado está activo, é possível efectuar chamadas para o
número de emergência programado no telefone (por exemplo, o 112 ou outro número de emergência oficial). Basta introduzir o número de emergência e premir . O número só é apresentado depois de ser introduzido o último dígito.

Memória partilhada

As seguintes funções do telefone utilizam memória partilhada: contactos, mensagens de texto e de multimédia, imagens e tons de toque, Gravador de vídeo, RealOne Player agenda e notas de afazeres e aplicações importadas. A utilização destas funções deixa menos memória livre para outras funções. Este facto é especialmente verdadeiro quando a utilização de qualquer uma das funções é intensa. Guardar imagens, por exemplo, pode ocupar toda a memória partilhada e o telefone pode apresentar a mensagem que indica a memória está cheia. Nesse caso, elimine algumas informações ou entradas que estejam a utilizar a memória partilhada.
TM
,
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
26
Page 27

2. O seu telefone

Efectuar uma chamada

1. No modo de espera, introduza o número de telefone, com o indicativo. Prima ou para mover o cursor. Prima para remover um número.
• Para chamadas internacionais, prima duas
vezes para o prefixo internacional (o carácter + substitui o código de acesso internacional) e, em seguida, marque o código do país, o indicativo sem 0 e o número de telefone.
Nota: As chamadas aqui descritas como
internacionais podem, em certos casos, ser efectuadas entre regiões do mesmo país.
2. Prima para ligar para esse número.
3. Prima para terminar a chamada (ou cancelar a tentativa de chamada).
Nota: Premir terminará sempre uma chamada, mesmo que exista outra
aplicação activa e apresentada. Pode efectuar uma chamada utilizando a sua voz, de forma a que não necessite de
olhar para o visor para introduzir o número. Consulte ‘Marcação por voz’, p. 41.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
27
Page 28

Efectuar uma chamada utilizando o directório Contactos

1. Para abrir o directório Contactos, prima no modo de espera, ou vá para o
MenuContactos.
2. Para encontrar um contacto, desloque-se para o nome pretendido ou introduza as primeiras letras do nome. O campo Procurar abre-se automaticamente e são apresentados os contactos correspondentes.
3. Prima para iniciar a chamada. Se o contacto tiver mais do que um número de telefone, seleccione o número e
prima para iniciar a chamada.

Ligar à caixa de correio de voz

A caixa de correio voz (serviço de rede) é um serviço de chamadas em que as pessoas que não conseguirem contactá-lo lhe poderão deixar mensagens de voz.
• Para ligar à caixa de correio de voz, prima e no modo de espera.
• Se o telefone pedir o número da caixa de correio de voz, introduza-o e prima
OK. Para obter este número, contacte o seu operador de rede.
Consulte ‘Definições para o desvio de chamadas’, p. 32.
Cada linha telefónica pode ter o seu próprio número de caixa de correio de voz.
Consulte ‘Linha em utilização (serviço de rede)’, p. 116.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
28
Page 29
Alterar o número da caixa de correio de voz
Para alterar o número de telefone da caixa de correio de voz, vá para Menu
Ferramen.Caixa de correio de voz e seleccione OpçõesMudar número.
Introduza o número (obtido a partir do seu operador de rede) e prima OK.

Marcação rápida de um número de telefone

Para ver a grelha de marcação rápida, vá para MenuFerramen.
M. rápidas.
1. Atribua um número de telefone a uma das teclas de marcação rápida ( - ). Consulte ‘Atribuir teclas de marcação rápida’, p. 44.
2. Para ligar para o número: No modo de espera, prima a tecla de marcação rápida correspondente e . Se a função Marcação rápida estiver definida como
Sim: Prima a tecla de marcação rápida correspondente, sem soltar, até a
chamada ser iniciada.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
29
Page 30

Efectuar uma chamada de conferência

A opção de chamadas de conferência é um serviço de rede que lhe permite efectuar uma chamada de conferência com um máximo de seis participantes, incluindo o utilizador.
1. Efectue uma chamada para o primeiro participante.
2. Para efectuar uma chamada para um novo participante, seleccione OpçõesNova chamada. Introduza ou procure na memória o número de telefone do participante e prima OK. A primeira chamada é automaticamente colocada em espera.
3. Quando a nova chamada tiver sido atendida, inclua o primeiro participante na chamada de conferência. Seleccione OpçõesConferência.
4. Para adicionar mais uma pessoa à chamada, repita o passo 2 e, em seguida, seleccione OpçõesConferênciaJuntar à conferênc..
• Para falar em privado com um dos participantes: Seleccione Opções
ConferênciaPrivada. Seleccione o participante pretendido e prima
Privada. A chamada de conferência é colocada em espera no seu telefone e
os outros participantes podem continuar a falar uns com os outros, enquanto tem uma conversa em privado com apenas um participante. Assim que tiver terminado a conversa privada, prima OpçõesConferência para regressar à chamada de conferência.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
30
Page 31
• Para retirar um participante da chamada de conferência, seleccione
OpçõesConferênciaRetirar participante e, em seguida, seleccione o
participante e prima Retirar.
5. Para terminar a chamada de conferência activa, prima .

Atender uma chamada

• Para atender uma chamada, prima .
• Para terminar a chamada, prima .
Se não desejar atender uma chamada, prima . O emissor da chamada ouvirá o sinal de ’linha ocupada’.
Quando receber uma chamada, prima Silêncio para silenciar rapidamente o tom de toque.

Opções durante uma chamada

Prima Opções durante uma chamada para obter algumas das seguintes opções:
Mudo ou N/ mudo, Terminar ch. activa, Terminar todas ch., Reter ou Deixar de reter, Nova chamada, Conferência, Privada, Retirar participante, Atender e Rejeitar.
Trocar é utilizado para alternar entre a chamada activa e a chamada em espera. Transferir é utilizado para ligar uma chamada recebida ou uma chamada em
espera a uma chamada activa e para o desligar de ambas as chamadas.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
31
Page 32
Enviar DTMF é utilizado para enviar sequências de tons DTMF, por exemplo,
passwords ou números de contas bancárias.
Nota: Poderá não ter disponível todas estas opções. Contacte o fornecedor
de serviços para obter mais detalhes.
• Introduza os dígitos com - . A pressão de cada tecla gera um tom DTMF, que é transmitido enquanto a chamada está activa. Prima repetidamente para produzir: *, p (insere uma pausa de aproximadamente dois segundos antes ou entre caracteres DTMF) e w (se utilizar este carácter, a sequência restante não será enviada enquanto não premir Enviar novamente durante a chamada). Prima para produzir #.

Chamada em espera (serviço de rede)

Se tiver activado o serviço Chamada em espera, a rede notificá-lo-á de uma nova chamada recebida quando tiver uma chamada em progresso.
1. Durante uma chamada, prima para atender a chamada em espera. A primeira chamada fica em espera.
Para alternar entre duas chamadas, prima Trocar.
2. Para terminar a chamada activa, prima .

Definições para o desvio de chamadas

Quando este serviço de rede é activado, pode direccionar as chamadas recebidas para outro número, por exemplo, para o número da caixa de correio de voz. Para obter informações detalhadas, contacte o fornecedor de serviços.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
32
Page 33
Ir para MenuFerramen.DefiniçõesDesviar ch..
• Seleccione uma das opções de desvio; por exemplo, seleccione Se ocupado para desviar chamadas de voz quando o seu número está ocupado ou quando rejeita chamadas recebidas.
• Seleccione OpçõesActivar para activar a definição de desvio, Cancelar para desactivar a definição de desvio ou Verificar o estado para verificar se o desvio está ou não activado.
• Para cancelar todos os desvios activos, seleccione OpçõesCancel. tds.
desvios.
Consulte ‘Indicadores relacionados com acções’, p. 17.
Nota: Não poderá ter a restrição de chamadas recebidas e o desvio de
chamadas activos ao mesmo tempo. Consulte ‘Restrição chamadas (serviço de
rede)’, p. 131.

Registo - Registo de chamadas e registo geral

Ir para MenuRegisto.
No registo, pode monitorizar chamadas telefónicas, mensagens curtas, ligações de dados por pacotes e chamadas de dados e de fax registadas pelo telefone. Pode filtrar o registo para ver apenas um tipo de acontecimento e criar novos cartões de contacto baseados nas informações do registo.
Nota: As ligações à caixa de correio remota, ao centro de mensagens
multimédia ou a páginas do browser são mostradas como chamadas de dados ou ligações de dados por pacotes no registo de comunicações geral.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
33
Page 34

Registo de chamadas recentes

Prima no modo de espera, ou vá para MenuRegistoCh. recentes.
O telefone regista os números de telefone de chamadas não atendidas, recebidas e efectuadas, além da duração aproximada das chamadas. O telefone só regista as chamadas não atendidas e recebidas se a rede suportar essas funções e se o telefone estiver ligado e dentro da área do serviço de rede.
Opções das vistas Não Atendidas, Recebidas, Efectuadas: Chamar, Criar
mensagem, Utilizar número, Apagar, Limpar lista, Juntar a Contactos, Ajuda e Sair.
Chamadas não atendidas e chamadas recebidas
Para ver uma lista dos últimos 20 números de quem tentou telefonar para si sem êxito (serviço de rede), vá para RegistoCh. recentesCh.n/ atendidas.
Sugestão! Quando vir uma nota no modo de espera acerca de chamadas
não atendidas, prima Mostrar para ter acesso à lista de chamadas não atendidas. Para efectuar o retorno de uma chamada, seleccione o número ou nome que pretende e prima . Se não visualizar as chamadas não atendidas, o ícone será apresentado, quando não estiver em estado de espera, até as chamadas não atendidas terem sido visualizadas.
Para ver uma lista dos últimos 20 números ou nomes de quem aceitou chamadas (serviço de rede), vá para RegistoCh. recentesCh. recebidas.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
34
Page 35
Números marcados
Para ver os últimos 20 números de telefone para onde ligou ou tentou ligar, vá para RegistoCh. recentes
Nºs marcados.
Apagar listas de chamadas recentes
• Para limpar todas as listas de chamadas recentes, seleccione OpçõesLimpar ch. recentes na vista principal Chamadas recentes.
• Para limpar um dos registos de chamadas, abra o registo que pretende apagar e seleccione OpçõesLimpar lista.
• Para limpar um acontecimento individual, abra um registo, seleccione o acontecimento e prima .

Duração da chamada

Vá para MenuRegistoDuração ch..
Permite-lhe ver a duração das chamadas recebidas e efectuadas.
Nota: O tempo real de facturação das chamadas, por parte do operador de rede, pode
apresentar variações, consoante as funções de rede, os arredondamentos, etc.
Apagar contadores de duração de chamada - Seleccione OpçõesLimpar
contadores. Para tal, precisa do código de bloqueio. Consulte ‘Segurança’, p. 126.

Contador de dados GPRS

Vá para RegistoContador GPRS.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
35
Page 36
O contador de dados GPRS permite-lhe verificar a quantidade de dados enviados e recebidos durante ligações de dados por pacotes (GPRS). Por exemplo, as ligações GPRS podem ser-lhe cobradas de acordo com a quantidade de dados enviados e recebidos.

Ver o registo geral

Vá para MenuRegisto e prima .
No registo geral, para cada acontecimento de comunicação, pode ver o nome do emissor ou do receptor, o número de telefone, o nome do operador de rede ou o ponto de acesso.
Nota: Os subacontecimentos, como uma
mensagem de texto enviada em mais do que uma parte e ligações de dados por pacotes, são registados como um acontecimento de comunicação.
Filtrar o registo
1. Seleccione OpçõesFiltrar. É aberta uma lista de filtros.
2. Seleccione um filtro e prima Escolher.
Apagar o conteúdo do registo
• Para apagar permanentemente todo o conteúdo do registo, o Registo de chamadas recentes e Relatórios de entrega de mensagens, seleccione
OpçõesLimpar registo. Confirme premindo Sim.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
36
Page 37
Contador de dados por pacotes e contador de ligação
• Para ver a quantidade de dados, medidos em quilobytes, transferidos e a duração de uma determinada ligação GPRS, seleccione um acontecimento recebido ou efectuado com o ícone de ponto de acesso e seleccione
OpçõesVer deta lhes .
Definições do registo
• Seleccione OpçõesDefinições. É aberta a lista de definições.
Duração do registo - Os acontecimentos do registo permanecem na
memória do telefone durante um número de dias definido, após os quais são automaticamente apagados para libertar memória.
Nota: Se seleccionar Sem registo, todo o conteúdo do registo, o
Registo de chamadas recentes e os Relatórios de entrega de mensagens são permanentemente apagados.
Mostrar duração ch.. Consulte ‘Duração da chamada’, p. 35.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
37
Page 38

3. Informações pessoais

Contactos

Para abrir os Contactos, prima no modo de espera ou vá para
MenuContactos.
Em Contactos, pode guardar e gerir informações sobre contactos, como, por exemplo, nomes, números de telefone e endereços.
Pode também adicionar um tom de toque pessoal, uma etiqueta de voz ou uma imagem miniatura a um cartão de contacto. Pode criar grupos de contacto, que permitem enviar mensagens de texto ou correio electrónico para muitos destinatários ao mesmo tempo.
Opções do directório Contactos: Abrir, Chamar,
Criar mensagem, Novo contacto, Modificar, Apagar, Duplicar, Juntar a grupo, Pertence a grupos, Marcar/Desmarcar, Copiar p/ direct. SIM, Ir p/ endereço web, Enviar, Informaç. contactos, Directório SIM, Nºs de serviços, Definições, Ajuda, e Sair.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
38
Page 39

Criar cartões de contacto

1. Abra os Contactos e seleccione OpçõesNovo contacto. É aberto um cartão de contacto vazio.
2. Preencha os campos que pretende e prima Efectuad.. O cartão de contacto é guardado na memória do telefone e é fechado. Após esta acção, é possível vê­lo no directório Contactos.

Copiar contactos entre o cartão SIM e a memória do telefone

• Para copiar nomes e números de um cartão SIM para o telefone, seleccione
OpçõesDirectório SIM, seleccione o(s) nome(s) que pretende copiar e
seleccione OpçõesCopiar p/ Contactos.
• Se pretender copiar um número de telefone, fax ou pager de Contactos para o cartão SIM, vá para Contactos, abra um cartão de contacto, seleccione o número e seleccione OpçõesCopiar p/ direct. SIM.

Editar cartões de contacto

Opções ao editar um cartão de contacto: Juntar miniatura / Remover
miniatura, Juntar detalhe, Apagar detalhe, Modificar etiqueta, Ajuda e Sair.
Consulte ‘Acções comuns a todas as aplicações’, p. 22.
Inserir uma imagem num cartão de contacto
Para anexar uma imagem miniatura a um cartão de contacto, abra um cartão de contacto, seleccione OpçõesModificar e, em seguida, seleccione Opções
Juntar miniatura. A miniatura também é apresentada quando receber uma
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
39
Page 40
chamada do contacto. Depois de anexar uma imagem miniatura a um cartão de contacto, pode seleccionar Juntar miniatura para substituir a imagem por uma imagem miniatura diferente ou Remover miniatura para remover a miniatura do cartão de contacto.

Ver um cartão de contacto

A vista de informações sobre contactos ( ) mostra todas as informações inseridas no cartão de contacto.
O campo do nome é sempre mostrado na vista de informações sobre contactos, mas os outros campos só são mostrados se contiverem informações.
Opções quando visualizar um cartão de contacto, quando a selecção está num número de telefone: Chamar, Criar mensagem, Modificar, Apagar,
Predefinidos, Juntar etiqueta voz / Etiquetas de voz, Atribuir marc.rápida / Remov. marc. rápida, Tom de toque, Copiar p/ direct. SIM, Enviar, Ajuda, e Sair.
Atribuir números e endereços predefinidos
Se um contacto tiver vários números de telefone ou endereços de correio electrónico, para acelerar as chamadas e o envio de mensagens, pode definir determinados números e endereços a utilizar como predefinições.
• Abra um cartão de contacto e seleccione OpçõesPredefinidos. É aberta uma
janela sobreposta, listando as diferentes opções.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
40
Page 41
Exemplo: Seleccione o Número de telefone e prima Atribuir. É apresentada
uma lista de números de telefone no cartão do contacto seleccionado. Seleccione aquele que pretende como predefinição e prima . Quando voltar para a vista de cartão de contacto, poderá ver o nome do número predefinido sublinhado.
Marcação por voz
Pode efectuar uma chamada dizendo uma etiqueta de voz que tenha sido adicionada a um cartão de contacto.
Etiquetas de voz
Qualquer palavra falada pode ser uma etiqueta de voz.
• Ao gravar, segure o telefone a uma distância relativa da boca. Após o tom
inicial, diga claramente a palavra, ou palavras, que pretende gravar como uma etiqueta de voz.
Antes de utilizar a marcação por voz, note que:
• As etiquetas de voz não são dependentes do idioma. Dependem da voz do utilizador.
• As etiquetas de voz são sensíveis ao ruído de fundo. Grave-as e utilize-as num ambiente
silencioso.
• Não são aceites nomes muito curtos. Utilize nomes compridos e evite nomes
semelhantes para números diferentes.
Nota: Tem de dizer o nome exactamente como o disse durante a gravação. Poderá
ser difícil, por exemplo, num ambiente ruidoso ou durante uma emergência, pelo que não deve confiar apenas na marcação por voz em todas as circunstâncias.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
41
Page 42
Adicionar uma etiqueta de voz a um número de telefone
Nota: Só é possível adicionar etiquetas de voz a números de telefone
guardados na memória do telefone. Consulte ‘Copiar contactos entre o cartão SIM
e a memória do telefone’, p. 39.
1. Na vista principal de Contactos, seleccione o contacto ao qual pretende
adicionar uma etiqueta de voz e prima para abrir o cartão de contacto.
2. Escolha o número ao qual pretende adicionar a etiqueta de voz e seleccione
OpçõesJuntar etiqueta voz.
3. É apresentado o texto Prima Iniciar, fale depois do tom.
• Prima Iniciar para gravar uma etiqueta de voz. O telefone emite um tom
inicial e é apresentada a nota Fale agora.
4. Diga a etiqueta de voz. O telefone pára de gravar decorridos 5 segundos
aproximadamente.
5. Após a gravação, o telefone reproduz a etiqueta gravada e é apresentada a
nota A reproduzir a etiqueta de voz.
6. Depois de guardar com êxito a etiqueta de voz, é apresentada a nota Guardada
a etiqueta de voz e é emitido um sinal sonoro (bip). Será visível um símbolo
ao lado do número no cartão de contacto.
Efectuar uma chamada utilizando uma etiqueta de voz
1. No modo de espera, prima , sem soltar. É reproduzido um tom curto e é
apresentada a nota Fale agora.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
42
Page 43
2. Quando efectuar uma chamada dizendo uma etiqueta de voz, segure o
telefone a uma distância relativa da boca e do rosto e diga a etiqueta de voz claramente.
3. O telefone reproduz a etiqueta de voz original, apresenta o nome e o número e,
após alguns segundos, marca o número da etiqueta de voz reconhecida.
• Se o telefone reproduzir a etiqueta de voz errada ou para repetir a marcação
por voz, prima De novo.
Nota: Quando uma aplicação que utiliza uma chamada de dados ou uma
ligação GPRS estiver a enviar ou receber dados, não é possível efectuar uma chamada utilizando a marcação por voz. Para efectuar uma chamada utilizando uma etiqueta de voz, termine todas as ligações de dados activas.
Reproduzir novamente, apagar ou alterar uma etiqueta de voz
Para reproduzir novamente, apagar ou alterar uma etiqueta de voz, escolha o item que tem uma etiqueta de voz (indicado por ), seleccione OpçõesEtiqueta de
voz e, em seguida, pode:
Reproduzir - para ouvir a etiqueta de voz novamente,
Apagar - para apagar a etiqueta de voz ou
Alterar - para gravar uma nova etiqueta de voz. Prima Iniciar para gravar.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
43
Page 44
Atribuir teclas de marcação rápida
A marcação rápida permite ligar rapidamente para os números mais utilizados. Pode atribuir teclas de marcação rápida a oito números de telefone. O número 1 está reservado para a caixa de correio de voz.
1. Abra o cartão de contacto para o qual pretende
uma tecla de marcação rápida e seleccione
OpçõesAtribuir marc.rápida. A grelha de
marcação rápida é aberta, mostrando os números 1-9.
2. Seleccione um número e prima Atribuir. Quando
regressar à vista de informações de contacto, poderá ver o ícone de marcação rápida ao lado do número.
• Para ligar ao contacto utilizando a marcação rápida, vá para o modo de espera
e prima a tecla de marcação rápida e .
Adicionar um tom de toque a um cartão ou grupo de contacto
Pode definir um tom de toque para cada cartão e grupo de contacto. Quando receber uma chamada desse contacto ou membro do grupo, o telefone reproduz o tom de toque seleccionado (se o número de telefone do autor da chamada for enviado com a chamada e o seu telefone o reconhecer).
1. Prima para abrir um cartão de contacto ou vá para a lista Grupos e
seleccione um grupo de contactos.
2. Seleccione OpçõesTom de toque. Abre-se uma lista de tons de toque.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
44
Page 45
3. Utilize o joystick para seleccionar o tom de toque que pretende utilizar para o
contacto ou grupo e prima Escolher.
• Para remover o tom de toque, seleccione Tom predefinido na lista de tons de
toque.
Nota: Para um contacto individual, o telefone utilizará sempre o último
tom de toque atribuído. Assim, se começar por alterar o tom de toque de um grupo e, em seguida, o tom de toque de um único contacto que pertença a esse grupo, o tom de toque do contacto individual será utilizado da próxima vez que receber uma chamada do contacto.
Gerir grupos de contactos
Pode criar grupos de contactos que podem, por exemplo, ser utilizados como listas de distribuição para enviar mensagens de texto e correio electrónico. Pode ser adicionado um tom de toque a um grupo. Consulte ‘Adicionar um tom de toque a
um cartão ou grupo de contacto’, p. 44.
Opções na vista da lista Grupos: Abrir, Novo grupo, Apagar, Mudar nome,
Tom de toque, Informaç. contactos, Definições, Ajuda e Sair.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
45
Page 46
Criar grupos de contactos
1. No directório Contactos, prima para abrir a
lista Grupos.
2. Seleccione OpçõesNovo grupo.
3. Escreva um nome para o grupo ou utilize o nome
predefinido Grupo e prima OK.
Adicionar membros a um grupo
1. No directório Contactos, seleccione o cartão de
contacto que pretende adicionar a um grupo e seleccione OpçõesJuntar a grupo:. Abre-se uma lista de grupos disponíveis.
2. Seleccione o grupo a que pretende adicionar o contacto e prima .

Agenda

Vá para MenuAgenda.
Na Agenda, pode controlar os seus compromissos, reuniões, aniversários e outros acontecimentos. Também pode definir um alarme da agenda para o lembrar de acontecimentos futuros. A agenda utiliza memória partilhada.
Consulte ‘Memória partilhada’, p. 26.

Criar entradas da agenda

1. Seleccione OpçõesNova entrada e seleccione:
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
46
Page 47
Reunião para o lembrar de um compromisso com uma data e hora específicas.
Lembrete para escrever uma entrada geral para um determinado dia.
Aniversário para o lembrar de aniversários ou datas especiais. As entradas de aniversários repetem-se todos os anos.
2. Preencha os campos. Consulte ‘Campos da entrada da agenda’, p. 48. Utilize o joystick para se deslocar entre campos. Prima para alternar entre maiúsculas e minúsculas e texto previsível.
3. Para guardar a entrada, prima Efectuad..
Editar entradas da agenda
Opções ao editar uma entrada da agenda:
Apagar, Enviar, Ajuda e Sair.
1. Na vista Diária, seleccione a entrada e prima para a abrir.
2. Edite os campos da entrada e prima Efectuad..
• Se estiver a editar uma entrada repetida, escolha como pretende que as alterações tenham efeito.
Todas ocorrências - todas as ocorrências repetidas
são alteradas / Apenas esta entr. - só será alterada a entrada actual.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
47
Page 48
Apagar entradas da agenda
• Na vista Diária, seleccione a entrada que pretende apagar e escolha Opções
Apagar ou prima . Prima Sim para confirmar.
• Se estiver a apagar uma entrada repetida, escolha como pretende que a alteração tenha efeito. Todas ocorrências - todas as entradas repetidas são apagadas / Apenas esta entr. - só será apagada a entrada actual.
Campos da entrada da agenda
Assunto / Ocasião - Escreva uma descrição do acontecimento.
Local - o local de uma reunião, opcional.
Hora de início, Hora de fim, Data de início e Data de fim.
Alarme - Prima para activar os campos para Hora do alarme e Data do
alarme.
Repetição - Prima para alterar a entrada de modo a tornar-se repetitiva. Mostrado com na vista Diária.
Repetir até - Pode definir uma data de fim para a entrada repetida, por exemplo, a data de fim de um curso semanal que esteja a tirar. Esta opção só é mostrada se tiver seleccionado a repetição do acontecimento.
Sincronização - Se seleccionar Privada, após a sincronização, a entrada da agenda só poderá ser visualizada por si e não será mostrada a outras pessoas que tenham acesso online para a visualizar. Esta característica é útil quando, por exemplo, sincroniza a sua agenda com uma agenda de um computador compatível do escritório. Se seleccionar Pública, a entrada da agenda será mostrada a outras pessoas que tenham acesso para visualizar a agenda online.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
48
Page 49
Se seleccionar Nenhuma, a entrada da agenda não será copiada quando sincronizar a agenda.
Vistas da agenda
Prima nas vistas Mensal, Semanal ou Diária para evidenciar automaticamente a data actual.
Para escrever uma entrada da agenda, prima qualquer tecla ( - ) em qualquer vista de agenda. É aberta uma entrada de Reunião e os caracteres que escrever são adicionados ao campo Assunto.
Ícones de sincronização na vista Mensal:
- Privada, - Pública, - Nenhuma e - o dia tem mais do que uma
entrada. Ícones de entradas da agenda nas vistas Diária e Semanal:
- Lembrete e - Aniversário.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
49
Page 50
Vista Mensal
Na vista Mensal, uma linha corresponde a uma semana. A data actual está sublinhada. As datas que tenham entradas de agenda estão marcadas com um pequeno triângulo no canto inferior direito. Existe uma moldura à volta da data actualmente seleccionada.
• Para abrir a vista Diária, seleccione a data que pretende abrir e prima .
• Para ir para uma determinada data, seleccione OpçõesIr para data. Escreva a data e prima OK.
Vista Semanal
Na vista Semanal, as entradas da agenda para a semana seleccionada são mostradas em sete caixas referentes aos dias. O dia actual da semana está sublinhado. Os ícones de Lembretes e Aniversários são colocados antes das 8:00 horas. As entradas de reunião são marcadas com barras coloridas de acordo com as horas de início e de fim.
• Para ver ou editar uma entrada, seleccione a célula que tem uma entrada, prima para abrir a vista Diária e, em seguida, seleccione a entrada e prima
para abri-la. Opções nas diferentes vistas da agenda: Abrir, Nova entrada,
Vista semanal / Vista mensal, Apagar, Ir para data, Enviar, Definições, Ajuda e Sair.
Vista Diária
Na vista Diária, pode ver as entradas da agenda para o dia seleccionado. As entradas estão agrupadas de acordo com a respectiva hora de início. Lembretes e Aniversários são colocados antes das 8:00 horas.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
50
Page 51
• Para abrir uma entrada para edição, seleccione-a e prima .
• Prima para ir para o dia seguinte ou prima para ir para o dia anterior.
Definições para vistas da agenda
Seleccione OpçõesDefinições e seleccione:
Tom alarme agenda - Para seleccionar um toque de alarme personalizado ou nenhum toque.
Vista predefinida - Para seleccionar a vista que é mostrada primeiro quando abre a Agenda.
A semana começa - Para alterar o primeiro dia da semana.
Título vista semanal - Para alterar o título da vista Semanal para ser o número da semana ou as datas da semana.

Definir alarmes da agenda

1. Crie uma nova entrada de Reunião ou Aniversário ou abra uma entrada criada anteriormente.
2. Seleccione Alarme e prima , em seguida, seleccione Sim para abrir os campos Hora do alarme e Data do alarme.
3. Defina a hora e a data do alarme.
4. Prima Efectuad.. É mostrado um indicador de alarme ao lado da entrada na vista Diária.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
51
Page 52
Parar um alarme da agenda
• A duração do alarme é de um minuto. Para parar o alarme, prima Parar. Se premir outra tecla, o alarme é configurado para repetir.

Afazeres

Vá para MenuAfazer.
Na lista de afazeres, pode manter uma lista de tarefas que precisa de realizar. A lista de afazeres utiliza memória partilhada. Consulte ‘Memória partilhada’,
p. 26.
1. Comece a escrever uma nota utilizando as teclas dos dígitos ( - ). Consulte ‘Escrever texto’,
p. 75. O editor é aberto e o cursor fica intermitente
a seguir às letras que introduziu.
2. Escreva a tarefa no campo Assunto. Prima para adicionar caracteres especiais.
• Para definir uma data final para a tarefa, seleccione o campo Data limite e
introduza uma data.
• Para definir uma prioridade para a nota de afazer, seleccione o campo
Prioridade e prima .
3. Para guardar a nota de afazer, prima Efectuad.. Se remover todos os caracteres e premir Efectuad., a nota será apagada mesmo que edite uma nota guardada anteriormente.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
52
Page 53
Para abrir uma nota de afazer, seleccione-a e prima .
Para apagar uma nota de afazer, seleccione-a e escolha Opções Apagar ou prima .
Para marcar uma nota de afazer como concluída, seleccione-a e escolha
OpçõesMarcar c/ concluída.
Para restaurar uma nota de afazer, seleccione Opções Marc. não concluída.

Importar dados de telefones Nokia compatíveis

Pode mover dados da agenda, dos contactos e dos afazeres de telefones Nokia compatíveis para o telefone, utilizando a aplicação de importação de dados do PC Suite. Pode obter instruções sobre como utilizar a aplicação na função de ajuda do PC Suite no CD-ROM.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
53
Page 54

4. Multimédia

Câmara

Prima Câmara no modo de espera ou vá para MenuCâmara.
Com a aplicação Câmara pode tirar fotografias de pessoas ou eventos, quando em viagem. As imagens são automaticamente guardadas na aplicação Galeria, onde pode mudar o respectivo nome e organizá-las em pastas. Pode também enviar imagens numa mensagem multimédia, como um anexo de correio electrónico ou através de uma ligação Bluetooth ou por infravermelhos. A câmara produz imagens JPEG.

Tirar fotografias

Nota: Cumpra todas as leis locais sobre tirar fotografias. Não utilize esta
funcionalidade ilegalmente.
Opções antes de tirar uma fotografia: Capturar, Ir para Galeria, Auto-
temporizador, Definições, Ajuda e Sair.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
54
Page 55
1. Prima Câmara no modo de espera. A aplicação câmara é aberta e pode ver a vista a capturar.
Pode ver o localizador de vistas e as linhas de recorte, que indicam a área da imagem a capturar. Pode também ver o contador de imagens, que mostra quantas imagens, dependendo da qualidade da fotografia seleccionada, cabem na memória do telefone ou cartão de memória, se tiver um.
2. Prima para ampliar o objecto antes de tirar a fotografia. Prima para reduzir novamente. O indicador do zoom no visor mostra o nível de zoom.
3. Para tirar uma fotografia, prima . Não mova o telefone antes da câmara começar a guardar a fotografia. A imagem é guardada automaticamente na Galeria. Consulte ‘Galeria’, p. 67.
Nota: A resolução de uma fotografia ampliada digitalmente é inferior à de
uma fotografia não ampliada, mas a imagem continua a ter o mesmo tamanho. Pode notar a diferença da qualidade de imagem se visualizada num PC, por exemplo.
Nota: A câmara passa para modo de poupança de bateria se não forem
premidas teclas durante um minuto. Para continuar a tirar fotografias, prima .
Opções após tirar uma fotografia: Nova imagem, Apagar, Enviar, Mudar
nome imagem, Ir para Galeria, Definições, Ajuda e Sair.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
55
Page 56
Depois de a imagem ter sido guardada:
• Se não pretende guardar a imagem, seleccione OpçõesApagar.
• Para regressar ao localizador de vistas para tirar uma nova fotografia, prima
.
Pode inserir uma imagem num cartão de contacto. Consulte ‘Inserir uma imagem
num cartão de contacto’, p. 39.
Auto-temporizador
Utilize o auto-temporizador para retardar a realização da fotografia, de forma a que o utilizador possa ficar na fotografia.
1. Seleccione OpçõesAuto-temporizador.
2. Seleccione o tempo de atraso 10 segundos, 20 segundos ou 30 segundos.
3. Prima Activar. A câmara irá tirar a fotografia após o tempo de atraso seleccionado ter decorrido.
Definições
Nas definições da câmara, pode ajustar a definição da qualidade de imagem, alterar o nome predefinido da imagem e alterar o local da memória das imagens guardadas.
1. Seleccione OpçõesDefinições.
2. Seleccione a definição que pretende alterar:
Qualidade imagem - Alta, Normal e Baixa. Quanto melhor for a qualidade
da imagem, mais memória ela consome. Consulte ‘Imagens e consumo de
memória’, p. 58.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
56
Page 57
Nome predef. imgs. - Por predefinição, a câmara atribui nomes às imagens
no formato ‘Image.jpg’. Nome predef. imgs. permite definir um nome para as imagens guardadas.
Mem. em utilização - Seleccione se pretende guardar as imagens na
memória do telefone ou do cartão de memória, se tiver um.
O modo da câmara afecta o tamanho e a orientação da fotografia
Com os diferentes modos da câmara, pode afectar o tamanho e a orientação da fotografia que pretende tirar. Quando estiver a tirar uma fotografia, prima ou
para mudar entre os diferentes modos. Seleccione:
Standard quando pretender tirar fotografias de paisagem normais,
Vertical quando pretender tirar uma fotografia vertical com o tamanho de um ícone, que pode ser adicionada a um cartão de um contacto ou
Noite quando houver pouca luz e a câmara necessitar de um tempo de exposição mais prolongado para que a fotografia seja de boa qualidade. Note que, em condições de fraca luminosidade, qualquer movimento que se faça ao tirar uma fotografia pode fazer com que esta fique tremida. O tamanho e a orientação da imagem são os mesmos para Standard e Noite.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
57
Page 58
• Quando está a tirar uma fotografia em modo Standard ou Noite, a resolução do localizador de vistas é de 160 x 120 pixels e para o modo Vertical é de 80 x 96.
• As fotografias tiradas em modo Standard ou Noite são guardadas no formato 640 x 480 pixels (VGA) e as tiradas em modo Vertical são guardadas no formato 80 x 96 pixels.
• Quando visualiza fotografias, estas são dimensionadas para caber no visor, que tem 176 x 208 pixels. Isto significa que as fotografias do modo Standard e Noite serão apresentadas com maior detalhe quando visualizadas num ecrã de resolução superior, por exemplo, num computador ou quando ampliadas em Imagens.
Imagens e consumo de memória
O telefone tem aproximadamente 6 MB (megabytes) de memória livre para imagens, informações de contacto, agenda, mensagens, etc. Consulte ‘Memória
partilhada’, p. 26. As imagens verticais (sempre tiradas com Alta qualidade) são
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
58
Page 59
tão pequenas que ocupam muito pouca memória. As fotografias tiradas utilizando a definição de qualidade Alta e no modo Noite são as que ocupam mais memória.
Se for utilizado 1 MB de memória apenas para imagens, esta memória aceita cerca de 22 fotografias de qualidade Normal tiradas no modo Standard. Na tabela abaixo, pode ver aproximadamente quantas imagens caberiam em 1 MB de memória.
Qualidade da imagem
Tipo de imagem Baixa Normal Alta
Standard 55 22 15
Noite502518
Vertical-->300

Visualizar imagens

Fotografias tiradas com a câmara são guardadas como imagens na Galeria.
Consulte ‘Galeria’, p. 67.
Seleccione uma imagem da lista de imagens na pasta Imagens na Galeria para iniciar o visualizador de imagens e apresentar a imagem.
Ao visualizar uma imagem, se premir ou passará para a imagem seguinte ou anterior, na pasta actual.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
59
Page 60
Opções ao visualizar uma imagem: Enviar, Defin. c/pap. parede, Rodar,
Ampliar, Reduzir, Ecrã total, Apagar, Mudar o nome, Ver detalhes, Juntar a 'Ir para', Ajuda e Sair.
Na vista de miniatura de imagens:
1. Prima ou para passar do telefone para o cartão de memória.
2. Para percorrer a lista de imagens, prima e .
3. Prima para abrir uma imagem. Quando a imagem é aberta, pode ver o nome da imagem.
Pode visualizar ficheiros GIF animados da mesma forma que visualiza outras imagens.
Zoom numa imagem guardada
1. SeleccioneOpçõesAmpliar ou Reduzir. Pode ver a percentagem de zoom no início do ecrã. Consulte
‘Atalhos de teclado’, p. 61.
2. Prima para regressar à vista inicial. A percentagem de zoom não é guardada permanentemente.
Se ampliar animações GIF enquanto estiverem a ser reproduzidas, a animação pára até voltar ao zoom normal, em seguida, será retomada a reprodução.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
60
Page 61
Todo o ecrã
Quando seleccionar OpçõesEcrã total, os painéis em volta da imagem são removidos para que possa ver mais da imagem. Prima para regressar à vista inicial.
Mover o foco
Quando estiver a ampliar ou a visualizar uma imagem em todo o ecrã, utilize a tecla de controlo para mover o foco para a esquerda, para a direita, para cima ou para baixo, de modo a ter uma imagem mais aproximada de uma parte da fotografia, por exemplo, o canto superior direito.

Atalhos de teclado

• Rodar 90 graus: - no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio,
- no sentido dos ponteiros do relógio. O estado de rotação não é
guardado permanentemente.
- ampliar, - reduzir, premir sem soltar, para regressar à vista normal.
- mudar entre ecrã total e vista normal.

Gravador de vídeo

Vá para MenuGravador vídeo.
Nota: Cumpra todas as leis locais sobre gravar vídeos. Não utilize
esta funcionalidade ilegalmente.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
61
Page 62
Com o Gravador de vídeo pode gravar clips de vídeo no telefone ou num cartão de memória, se tiver um. Pode também enviar clips de vídeo que tenham sido gravados por si.
O Gravador de vídeo utiliza memória partilhada. Consulte ‘Memória partilhada’,
p. 26.
Opções na vista principal do Gravador de vídeo: Gravar, Ir para Galeria,
Definições, Acerca do produto, Ajuda e Sair.

Gravar um clip de vídeo

Pode gravar clips de vídeo com um tamanho máximo de 95 kB, que corresponde a aproximadamente 10 segundos de duração, de forma a que possam ser convenientemente enviados como mensagem multimédia. Os clips de vídeo são gravados no formato de ficheiro 3GPP com a extensão de ficheiro .3gp.
• Abra o Gravador de vídeo e prima para iniciar a gravação.
• Para fazer uma pausa durante a gravação, prima
. Prima novamente, para continuar a
gravação.
• Prima para ampliar o objecto antes ou durante a gravação. Prima para reduzir novamente.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
62
Page 63
O clip de vídeo é guardado na memória do telefone ou no cartão de memória, dependendo das definições de Memória em uso. Consulte ‘Configurar o Gravador
de vídeo’, p. 63.
• Para reproduzir imediatamente o clip de vídeo que acabou de gravar, seleccione OpçõesReproduzir.
• Para reproduzir clips de vídeo anteriormente guardados, vá para a Galeria.
Consulte ‘Galeria’, p. 67.
Opções no Gravador de vídeo quando tiver gravado um clip: Reproduzir,
Novo clip de vídeo, Enviar, Mudar o nome, Apagar, Ir para Galeria, Definições, Acerca do produto, Ajuda e Sair.

Configurar o Gravador de vídeo

Utilize as seguintes definições para definir a forma como são gravados os vídeos.
• Seleccione OpçõesDefinições e escolha:
Tamanho da imagem - Seleccione Pequena ou Grande. Grande reduz a
velocidade de fotogramas.
Áudio - Seleccione Sim ou Não. Sim reduz a duração máxima de gravação.
Nome predef. vídeos - Defina um nome predefinido.
Memória em uso - Seleccione Memória telefone ou Cartão memória.

RealOne Player™

Ir para MenuRealOne Player.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
63
Page 64
Com o RealOne Player™, pode reproduzir ficheiros multimédia guardados na memória do telefone ou no cartão de memória, ou transmitir ficheiros multimédia em sequência Over The Air a partir de uma ligação de transmissão em sequência. A ligação de transmissão em sequência pode ser activada durante uma sessão de navegação ou guardada na memória do telefone ou do cartão de memória.
Ficheiros multimédia são clips de vídeo, música ou áudio. Ficheiros com extensões .3gp, .amr, .mp4, .rm e .ram são suportados pelo RealOne Player.
O RealOne Player não suporta necessariamente todos os formatos de ficheiro nem todas as variações de um formato de ficheiro.
O RealOne Player utiliza memória partilhada. Consulte ‘Memória partilhada’,
p. 26.
Opções ao iniciar o RealOne Player: Abrir, Importação vídeos, Definições,
Acerca do produto, Ajuda, e Sair.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
64
Page 65

Reproduzir ficheiros multimédia

• Para reproduzir um ficheiro multimédia guardado na memória do telefone ou no cartão de memória, seleccione OpçõesAbrir e:
Clips mais recentes - para reproduzir um dos
últimos 6 ficheiros reproduzidos no RealOne Player, ou
Clip guardado - para reproduzir um ficheiro
guardado na Galeria. Consulte ‘Galeria’, p. 67.
Seleccione um ficheiro e prima para o reproduzir.
• Para transmitir conteúdo em sequência Over The Air:
• Seleccione uma ligação de transmissão em sequência guardada na Galeria.
Antes do conteúdo em directo começar a ser transmitido em sequência, o telefone estabelece ligação ao site e carrega o ficheiro.
• Abra a ligação a um ficheiro no browser.
Para transmitir em sequência o conteúdo em directo, tem primeiro de configurar o ponto de acesso predefinido. Consulte ‘Pontos de acesso’, p. 120.
Nota: Muitos fornecedores de serviço pedem que utilize um ponto de acesso à Internet (IAP) como ponto de acesso predefinido. Outros fornecedores de serviço permitem utilizar um ponto de acesso de WAP. Contacte o fornecedor de serviços para obter mais informações.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
65
Page 66
Nota: No RealOne Player, só pode abrir um endereço URL rtsp://. Não é possível
abrir um endereço URL http://, mas o RealOne Player reconhece uma hiperligação http para um ficheiro .ram desde que um ficheiro .ram seja um ficheiro de texto contendo uma hiperligação rtsp.
• Prima para colocar o clip em pausa, ou prima para parar a reprodução do clip.
Opções no RealOne Player quando um clip estiver em pausa ou parado:
Reproduzir /Continuar, Parar, Sem som / Com som, Detalhes do clip, Enviar, Definições, Ajuda, e Sair.
Atalhos durante a reprodução
Quando um ficheiro multimédia estiver a ser reproduzido utilize o joystick para percorrer (mover rapidamente através do ficheiro multimédia) e para retirar o som, da seguinte forma:
Prima , sem soltar, para percorrer para a frente ou prima , sem soltar, para percorrer para trás no ficheiro multimédia.
Prima , sem soltar, até que indicador seja mostrado para retirar o som. Prima , sem soltar, até ver o indicador para activar o som.

Alterar as definições

Seleccione OpçõesDefinições e, em seguida, Vídeo ou Ligação. Prima ou para se deslocar entre os diferentes separadores de definições
em Vídeo e Ligação.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
66
Page 67
Seleccione Vídeo para alterar a seguinte lista de definições:
Contraste - Abra o controlo de regulação para alterar o contraste.
Repetir - Escolha Sim para reiniciar automaticamente a reprodução de vídeo ou de um ficheiro áudio logo que for concluída.
Seleccione Ligação para alterar as definições da ligação.

Galeria

Vá para MenuGaleria.
Utilize a Galeria para guardar e organizar imagens, clips de som, clips de vídeo, ligações de transmissão em sequência e ficheiros RAM.
A galeria utiliza memória partilhada. Consulte
‘Memória partilhada’, p. 26.
Abra a Galeria para ver uma lista das pastas na memória do telefone. Prima para ver as pastas no cartão de memória, se tiver um.
Seleccione uma pasta Imagens, Clips de som ou Clips
de vídeo (ou outra pasta que tenha sido criada) e prima
para abrir.
Na pasta aberta pode ver:
• um ícone descritivo do tipo de cada ficheiro na pasta ou, no caso de uma imagem, uma imagem em miniatura; uma pré-visualização da imagem,
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
67
Page 68
• o nome do ficheiro,
• a data e hora em que o ficheiro foi guardado ou o tamanho do ficheiro, e
• subpastas, caso existam.
Opções: Abrir (pasta ou item), Enviar, Apagar, Criar novo, Mover para pasta,
Copiar para pasta, Nova pasta, Marcar/Desmarcar, Editar, Mudar nome, Imports. Galeria, Exportador imagens, Receber por IV, Ver detalhes, Juntar a 'Ir para', Definições, Ajuda, e Sair.
Pode procurar, abrir e criar pastas, marcar, copiar e mover itens para pastas.
Consulte ‘Acções comuns a todas as aplicações’, p. 22.

Abrir ficheiros

Seleccione qualquer ficheiro e prima para abrir. Cada ficheiro vai ser aberto na aplicação correspondente, da seguinte forma:
• Imagens - abrem no Visualizador de imagens. Consulte ‘Zoom numa imagem
guardada’, p. 60.
• Clips de som - abrem e são reproduzidos na aplicação Gravador. Consulte
‘Gravador’, p. 156.
• Clips de vídeo, ficheiros RAM e ligações de transmissão em sequência - abrem e são reproduzidos na aplicação RealOne Player. Consulte ‘RealOne Player™’,
p. 63.
• Subpastas - abrem para apresentar o conteúdo.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
68
Page 69

Outras pastas predefinidas

Pasta Mensagens de imagem
Utilize esta pasta para guardar imagens enviadas em mensagens com imagens.
• Seleccione a pasta ImagensMsgs. imagem.
Opções da pasta Mensagens de imagem: Abrir, Enviar, Apagar, Marcar/
Desmarcar, Mudar nome, Ver d etal hes, Ajuda e Sair.
Para guardar uma imagem recebida numa mensagem de imagem, vá para
MensagensCx. de entrada, abra a mensagem e seleccione Opções→ Guardar imagem.
Pasta Papéis parede
Utilize esta pasta para guardar fotografias utilizadas como imagens de segundo plano.
• Seleccione a pasta ImagensPapéis parede.

Importar ficheiros

Para importar ficheiros para a Galeria utilizando o browser:
• Seleccione OpçõesImports. Galeria e escolha Importação gráficos,
Importação de vídeos ou Importação de tons. O browser é aberto e pode
escolher uma ficha para o site a partir do qual pretende importar. Consulte ‘Ver
fichas’, p. 162.
Para importar ficheiros, tem primeiro de configurar o ponto de acesso predefinido.
Consulte ‘Pontos de acesso’, p. 120.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
69
Page 70
Assim que os itens tiverem sido importados, o browser é fechado e o telefone volta para a vista da Galeria.
Nota: Muitos fornecedores de serviço pedem que utilize um ponto de
acesso à Internet (IAP) como ponto de acesso predefinido. Outros fornecedores de serviço permitem utilizar um ponto de acesso de WAP. Contacte o fornecedor de serviços para obter mais informações.

Exportar imagens para um servidor de imagens (serviço de rede)

Pode enviar imagens para um servidor de imagens para permitir que outros partilhem das suas imagens online.
Nota: Só pode exportar ficheiros .JPG para um servidor de imagens.
Antes que possa exportar imagens, tem de introduzir as definições do servidor de imagens. Consulte ‘Configurar o servidor de imagens’, p. 70. Pode obter estas definições a partir do seu fornecedor de serviços.
1. Seleccione OpçõesExportador imagens.
2. Para iniciar uma exportação, marque as imagens ou a pasta inteira que pretende exportar e seleccione Exportar.
3. Introduza um nome para a pasta no servidor de imagens onde serão armazenadas as imagens e prima .
Configurar o servidor de imagens
1. Seleccione DefiniçõesServidores imagens e prima . Preencha os detalhes em cada campo. Consulte ‘Pontos de acesso’, p. 120.
2. Prima .
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
70
Page 71

5. Mensagens

Vá para MenuMsgs..
Em Mensagens pode criar, enviar, receber, visualizar, editar e organizar:
• mensagens de texto,
• mensagens multimédia,
• mensagens de correio electrónico e
• mensagens de configuração.
As mensagens de texto e de multimédia utilizam memória partilhada. Consulte
‘Memória partilhada’, p. 26.
Pode também receber mensagens e dados por ligação de infravermelhos ou Bluetooth, receber mensagens de serviços, mensagens de difusão da célula e enviar comandos de serviço.
Opções na vista principal de Mensagens: Criar mensagem, Ligar
(apresentada caso tenham sido estabelecidas as definições da caixa de correio) ou
Desligar (apresentada caso esteja activa uma ligação à caixa de correio), Mensagens SIM, Difusão por células, Comando do serviço, Definições, Ajuda e Sair.
Quando abre Mensagens, pode ver a função Nova msg. e uma lista de pastas predefinidas:
Cx. de entrada - contém mensagens recebidas, excepto mensagens de
correio electrónico e de difusão. As mensagens de correio electrónico são
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
71
Page 72
guardadas na Caixa correio. Pode ler mensagens de difusão seleccionando
OpçõesDifusão por células.
Minhas pastas - para organizar as mensagens em pastas. Caixa correio - quando abre esta pasta, pode ligar à caixa de correio remota
para obter as novas mensagens de correio electrónico ou visualizar offline as mensagens de correio electrónico obtidas anteriormente. Consulte ‘Visualizar
mensagens de correio electrónico online’, p. 95. Depois de especificar as
definições para uma nova caixa de correio, o nome atribuído à mesma substituirá
Caixa correio na vista principal. Consulte ‘Definições para correio electrónico’,
p. 107.
Rascunhos - guarda rascunhos que não tenham sido enviados. Enviadas - guarda as últimas 15 mensagens que foram enviadas. Pode
mudar o número de mensagens que podem ser guardadas. Consulte ‘Definições
para a pasta Outros’, p. 111.
Nota: Mensagens ou dados enviados através de uma ligação por
infravermelhos ou Bluetooth não são guardados nas pastas Rascunhos ou Enviadas.
Caixa de saída - é um local de armazenamento temporário para mensagens
a aguardar envio.
Relatórios - pode solicitar à rede o envio de um relatório de entrega de
mensagens de texto, mensagens de configuração e mensagens multimédia que tenha enviado. Para activar a recepção de relatórios de entrega, seleccione
OpçõesDefinições→ Mensagem curta ou Msg. multimédia, seleccione Receber relatório, e seleccione Sim.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
72
Page 73
Nota: Poderá não ser possível receber um relatório de entrega de uma
mensagem multimédia que tenha sido enviada para um endereço de correio electrónico.
Nota: Para poder criar uma mensagem multimédia, escrever uma
mensagem de correio electrónico ou ligar à caixa de correio remota, tem de ter as definições de ligação correctas. Consulte ‘Definições necessárias para correio
electrónico’, p. 87. Consulte ‘Definições necessárias para mensagens multimédia’, p. 84.

Mensagens - Informações gerais

O estado da mensagem é sempre rascunho, enviada ou recebida. As mensagens podem ser guardadas na pasta Rascunhos antes de serem enviadas. As mensagens são colocadas temporariamente na Caixa de saída a aguardar o envio. Depois de uma mensagem ter sido enviada, pode encontrar uma cópia da mesma na pasta Enviadas. Mensagens recebidas e enviadas estão no modo só de leitura até seleccionar Responder ou Reencaminhar, que copia a mensagem para um editor. Não pode reencaminhar mensagens de correio enviadas por si e podem ser aplicadas restrições ao reencaminhamento das mensagens recebidas.

Abrir uma mensagem recebida

• Quando recebe uma mensagem e a nota 1 mensagem nova é mostrada no modo de espera, prima Mostrar para abrir a mensagem.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
73
Page 74
• Se tiver mais do que uma mensagem nova, prima Mostrar para abrir a Caixa de entrada e ver os cabeçalhos das mensagens. Para abrir uma mensagem na Caixa de entrada, seleccione-a e prima .

Adicionar um destinatário à mensagem

Quando cria uma mensagem, existem várias maneiras de adicionar um destinatário:
• adicione destinatários a partir do directório Contactos. Para abrir o directório Contactos, prima ou nos campos Par a: ou Cc: ou seleccione Opções
Juntar destinatário. Escolha uma função e prima para marcá-la. Pode
marcar vários destinatários de cada vez. Prima OK para voltar para a mensagem. Os destinatários são listados no campo Para: e separados automaticamente por um ponto e vírgula (;).
inicie para introduzir um nome no campo Para: e seleccione Opções Verificar
contactos. O telefone irá obter todas as entradas correspondentes do
directório Contactos. Se for encontrada apenas uma entrada, é adicionada automaticamente. Se for encontrada mais do que uma entrada, seleccione um contacto da lista.
• escreva o número de telefone ou endereço de correio electrónico do destinatário no campo Para : ou
• copie as informações do destinatário de outra aplicação e, em seguida, cole-as no campo Para :. Consulte ‘Copiar texto’, p. 80.
Prima para apagar um destinatário à esquerda do cursor.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
74
Page 75
Nota: Se escrever muitos números de telefone ou endereços de correio
electrónico no campo Para: , não se esqueça de adicionar um ponto e vírgula (;) entre cada item para os separar. Quando obtém destinatários do directório Contactos, o ponto e vírgula é adicionado automaticamente.

Opções de envio

Para alterar o modo de envio de uma mensagem, seleccione OpçõesOpções de
envio quando estiver a editar uma mensagem. Quando guardar a mensagem, as
respectivas definições de envio também são guardadas.

Escrever texto

Pode introduzir texto de duas maneiras diferentes, utilizando o método normalmente utilizado em telemóveis ou outro método designado por introdução de texto previsível.
Para activar ou desactivar a introdução de texto previsível, prima duas vezes, rapidamente, ao escrever texto.

Utilizar a introdução de texto tradicional

O indicador é mostrado no canto superior direito do visor quando escrever texto utilizando a introdução tradicional.
• Prima uma tecla numérica ( - ) repetidamente até aparecer o carácter pretendido. Existem mais caracteres disponíveis para uma tecla numérica do que os impressos na tecla.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
75
Page 76
Ícones: e indicam as maiúsculas/minúsculas
seleccionadas. significa que a primeira letra da palavra seguinte é maiúscula e as restantes letras serão escritas automaticamente em minúsculas. indica o modo numérico.
• Para alternar entre maiúsculas e minúsculas, prima .
• Para inserir um número no modo alfanumérico, prima a tecla numérica, sem soltar.
• Para alternar entre os modos numérico e alfanumérico, prima , sem soltar.
• Se a letra seguinte estiver localizada na mesma tecla que a actual, aguarde que o cursor apareça (ou prima para terminar o tempo de espera) e, em seguida, introduza a letra.
• Em caso de engano, prima para remover um carácter. Prima a tecla , sem soltar, para apagar mais do que um carácter.
• Os sinais de pontuação mais comuns estão disponíveis em . Prima repetidamente para encontrar o sinal de pontuação pretendido.
Prima para abrir uma lista de caracteres especiais. Utilize o joystick para se deslocar na lista e prima Escolher para seleccionar um carácter. Para inserir múltiplos caracteres especiais, prima para seleccionar, avance para o carácter seguinte e prima novamente. Continue até ter introduzido todos os caracteres e prima Escolher para regressar à mensagem.
• Para inserir um espaço, prima . Para mover o cursor para a linha seguinte, prima três vezes.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
76
Page 77

Utilizar a introdução de texto previsível

Para activar a introdução de texto previsível, prima
e seleccione Activar dicionário. Isto activará a introdução de texto previsível para todos os editores do telefone. O indicador é mostrado na parte superior do visor.
1. Escreva a palavra pretendida premindo as teclas
- . Prima cada tecla apenas uma vez para uma letra. A palavra muda após a pressão de cada tecla.
Por exemplo, para escrever "Nokia" quando o dicionário de inglês estiver seleccionado, prima
para 'N', para 'o', para 'k', para 'i',
e para 'a'.
A sugestão de palavra muda após a pressão de cada tecla.
2. Quando terminar a palavra, verifique se está correcta.
• Se a palavra estiver correcta, pode confirmá-la premindo ou premindo
para inserir um espaço. O sublinhado desaparece e pode começar a
escrever uma nova palavra.
• Se a palavra não estiver correcta, tem as seguintes opções:
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
77
Page 78
• Prima repetidamente para visualizar as palavras coincidentes encontradas pelo dicionário, uma a uma.
• Prima e seleccione DicionárioCorrespondências para visualizar uma lista de palavras coincidentes. Escolha a palavra que pretende utilizar e prima para seleccioná-la.
• Se o carácter ? for apresentado a seguir à palavra, a palavra que pretendia
escrever não consta do dicionário. Para adicionar uma palavra ao dicionário, prima Letras, escreva a palavra (máx. 32 letras) utilizando a introdução de texto tradicional e prima OK. A palavra é adicionada ao dicionário. Quando o dicionário ficar cheio, uma nova palavra substitui a palavra adicionada mais antiga.
• Para remover o carácter ? e apagar os caracteres da palavra um a um, prima
.
Sugestões sobre a utilização da introdução de texto previsível
• Para apagar um carácter, prima . Prima a tecla , sem soltar, para apagar mais do que um carácter.
• Para alternar entre maiúsculas e minúsculas, Abc, abc e ABC, prima . Se premir duas vezes rapidamente, a introdução de texto previsível é desactivada.
• Para inserir um número no modo alfanumérico, prima a tecla numérica pretendida, sem soltar, ou prima e seleccione o modo numérico, introduza os números pretendidos, e prima OK.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
78
Page 79
• Os sinais de pontuação mais comuns estão disponíveis em . Prima repetidamente para encontrar o sinal de pontuação pretendido.
Prima a tecla , sem soltar, para abrir uma lista de caracteres especiais. Utilize o joystick para se deslocar na lista e prima Escolher para seleccionar um carácter. Ou prima e seleccione Inserir símbolo. Para inserir múltiplos caracteres especiais, prima para seleccionar, avance para o carácter seguinte e prima novamente. Continue até ter introduzido todos os caracteres e prima Escolher para regressar à mensagem.
Nota: A introdução de texto previsível tentará descobrir qual o sinal de
pontuação habitualmente utilizado (.,?!‘) necessário. A ordem e a disponibilidade dos sinais de pontuação dependem do idioma do dicionário.
• Prima repetidamente para visualizar as palavras coincidentes encontradas pelo dicionário, uma a uma.
Quando uma palavra tiver sido introduzida com texto previsível activado, pode premir , seleccione Dicionário e seleccione:
Correspondências - para visualizar uma lista de palavras que coincidam com as teclas premidas. Seleccione a palavra pretendida e prima .
Inserir palavra - para adicionar uma palavra (máx. 32 letras) ao dicionário utilizando a introdução de texto tradicional. Quando o dicionário ficar cheio, uma nova palavra substitui a palavra adicionada mais antiga.
Modificar palavra - para abrir uma vista onde poderá editar a palavra, disponível apenas se a palavra estiver activa (sublinhada).
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
79
Page 80
Não - para desactivar a introdução de texto previsível para todos os editores do telefone.
Escrever palavras compostas
• Escreva a primeira metade da palavra composta e confirme-a premindo . Escreva a última parte da palavra composta e conclua a mesma premindo para adicionar um espaço.

Copiar texto

Se pretender copiar texto para a área de transferência, os métodos seguintes são os mais fáceis:
1. Para seleccionar letras e palavras, prima , sem soltar. Ao mesmo tempo, prima ou . À medida que a selecção se desloca, o texto é realçado.
Para seleccionar linhas de texto, prima , sem soltar. Ao mesmo tempo, prima ou .
2. Para terminar a selecção, liberte o joystick mantendo premido .
3. Para copiar o texto para a área de transferência, mantendo premida, prima
Copiar.
Ou liberte e, em seguida, prima-a uma vez para abrir uma lista de comandos de edição, por exemplo, Copiar ou Cortar.
Se pretender remover o texto seleccionado do documento, prima .
4. Para inserir o texto num documento, prima , sem soltar, e prima Colar. Ou prima uma vez e seleccione Colar.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
80
Page 81

Opções de edição

Quando premir , são apresentadas as seguintes opções (dependendo do modo e da situação de edição):
Dicionário / Activar dicionário (introdução de texto previsível),
Modo alfanumérico / Modo numérico (introdução de texto tradicional),
Cortar, Copiar - disponível apenas se existir texto seleccionado,
Colar - disponível apenas quando existir texto cortado ou copiado na área de transferência.
Inserir símbolo, e
Idioma de escrita: - altera o idioma de introdução em todos os editores do telefone. Consulte ‘Definições do telefone’, p. 113.

Criar e enviar novas mensagens

Nota: Quando envia uma mensagem, o telefone pode indicar que a mensagem está a
ser enviada. Na realidade, mostra que a mensagem foi enviada pelo telefone para o número do centro de mensagens programado no telefone. Esta não é uma indicação de que a mensagem foi recebida no destino pretendido. Para mais informações sobre serviços de mensagens, contacte o seu fornecedor de serviços.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
81
Page 82
Existem duas maneiras de começar a criar uma mensagem:
• Seleccionando Nova msg.Criar:Mensagem
curta, Msg. multimédia ou E-mail na vista principal
de Mensagens, ou
• Criando uma mensagem a partir de uma aplicação que tenha a opção Enviar. Neste caso o ficheiro seleccionado (como uma imagem ou texto) é adicionado à mensagem.

Escrever e enviar mensagens de texto

Opções no editor de mensagens de texto: Enviar, Juntar destinatário,
Inserir, Apagar, Verificar contactos, Detalhes mensagem, Opções de envio, Ajuda e Sair.
1. Seleccione Nova msg.. Abre-se uma lista de opções de mensagem.
2. Seleccione Criar:Mensagem curta. O editor é aberto com o cursor no campo
Para: . Prima para seleccionar o(s) destinatário(s) no directório Contactos
ou escreva o número de telefone do mesmo. Prima para adicionar um ponto e vírgula (;) a separar cada destinatário.
Prima para passar para o campo da mensagem.
3. Escreva a mensagem. Na barra de navegação, pode ver o indicador do comprimento da mensagem, contando de 160 para trás. Por exemplo, 10 (2)
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
82
Page 83
significa que ainda pode adicionar 10 caracteres para enviar o texto em duas mensagens.
4. Para enviar a mensagem, seleccione OpçõesEnviar ou prima .
Nota: O telefone suporta o envio de várias mensagens de texto ao mesmo
tempo, por isso, o limite normal de 160 caracteres de uma mensagem de texto pode ser excedido. Se o texto exceder 160 caracteres, será enviado em duas ou mais mensagens e o envio destas poderá ser mais dispendioso.
Criar e enviar mensagens de imagem
O telefone permite enviar e receber mensagens de imagem. Mensagens de imagem são mensagens de texto que contêm pequenos gráficos a preto e branco. Existem várias imagens predefinidas disponíveis na pasta ImagensMensagens de imagem na Galeria.
Nota: Esta função só pode ser utilizada se for
suportada pelo operador de rede ou fornecedor de serviços. Só podem receber e apresentar mensagens de imagens telefones que disponham de funções de mensagens de imagens.
Opções no editor de mensagens de imagem: Enviar, Juntar destinatário,
Inserir, Remover imagem, Apagar, Verificar contactos, Detalhes mensagem, Ajuda
e Sair.
Para enviar uma mensagem de imagem:
1. Existem duas possibilidades:
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
83
Page 84
•Vá para MenuGaleriaImagensMensagens de imagem e seleccione
uma imagem a enviar. Seleccione OpçõesEnviar, ou
• Seleccione MensagensNova msg.Criar:Mensagem curta e
seleccione OpçõesInserirImagem.
2. Introduza informações do destinatário e adicione texto.
3. Seleccione OpçõesEnviar ou prima .
Nota: Cada mensagem de imagem é constituída por várias mensagens de
texto. Por conseguinte, o envio de uma mensagem de imagem pode custar mais do que o envio de uma mensagem de texto.

Mensagens multimédia

Uma mensagem multimédia pode conter uma combinação de texto, imagens, clips de vídeo e clips de som.
Nota: As mensagens multimédia apenas podem ser utilizadas se forem
suportadas pelo operador de rede ou fornecedor de serviços. Apenas dispositivos com funções de mensagens multimédia ou de correio electrónico podem receber e apresentar mensagens multimédia.
Definições necessárias para mensagens multimédia
Poderá receber as definições como mensagem de configuração, do operador de rede ou fornecedor de serviços. Consulte ‘Receber mensagens de configuração’,
p. 92.
Para informações sobre disponibilidade e subscrição de serviços de dados, contacte o operador de rede ou fornecedor de serviços.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
84
Page 85
• Para configurar manualmente um ponto de acesso, vá para Mensagens
OpçõesDefiniçõesMsg. multimédia. Consulte ‘Definições para
mensagens multimédia’, p. 105.
Criar mensagens multimédia
Opções no editor de mensagens multimédia: Enviar, Juntar destinatário,
Inserir, Remover, Mover, Pré-visualizar msg., Objectos, Apagar, Verificar contactos, Detalhes mensagem, Opções de envio, Ajuda e Sair.
1. Em Mensagens, seleccione Nova msg.Criar:
Mensagem multimédia e prima .
2. Prima para seleccionar o(s) destinatário(s) no directório Contactos ou escreva o número de telefone ou endereço de correio electrónico do mesmo no campo Para : . Adicione um ponto e vírgula (;) a separar cada destinatário. Prima para passar para o campo seguinte.
3. Pode adicionar os vários objectos da mensagem multimédia pela ordem que quiser.
Nota: Primeiro terá de seleccionar se os objectos estão guardados na
memória do telefone ou no cartão de memória, se utilizar um.
• Para adicionar uma imagem, seleccione OpçõesInserir Imagem ou
Nova imagem.
Nota: A predefinição é Tamanho da imagem: Pequeno . Quando
enviar uma mensagem multimédia para um endereço de e-mail ou para
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
85
Page 86
outro Nokia 6600, se possível, utilize o tamanho de imagem maior (dependente da rede). Para alterar a definição, seleccione Mensagens
OpçõesDefinições→ Mensagem multimédiaTamanho da imagem Grande.
• Para adicionar um som, seleccione OpçõesInserirClip de som ou Novo
clip de som. Depois de adicionar o som, o ícone é mostrado na barra de
navegação.
• Se seleccionar InserirImagem, Clip de som ou Clip de vídeo, é aberta uma
lista de itens. Seleccione o item que pretende adicionar e prima Escolher.
• Se escolher InserirNova imagem, é aberta a câmara e pode tirar uma
nova fotografia. A fotografia é automaticamente guardada na Galeria. Prima Apagar para remover a fotografia e tirar outra.
• Se seleccionar InserirNovo clip de som, é aberto o Gravador e pode gravar
um novo som. O som é guardado automaticamente e é inserida uma cópia na mensagem.
4. Para adicionar um novo slide, seleccione OpçõesInserirSlide.
5. Para enviar a mensagem, seleccione OpçõesEnviar ou prima .
Importante: As protecções de copyright podem prevenir a cópia, modificação,
transferência ou reencaminhamento de determinadas imagens e tons de toque.
Remover um objecto de uma mensagem multimédia
Para remover um objecto multimédia, seleccione OpçõesRemover→ Imagem,
Clip de som e Clip de vídeo. Prima para remover texto.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
86
Page 87
Trabalhar com vários objectos multimédia
Para ver todos os objectos multimédia incluídos numa mensagem multimédia, abra uma mensagem multimédia e seleccione OpçõesObjectos.
Na vista Objectos, pode alterar a ordem dos diferentes objectos, apagar objectos ou abrir um objecto numa aplicação correspondente.
Opções na vista Objectos: Abrir, Colocar
imagens 1º / Colocar texto 1º, Remover, Ajuda e Sair.

Correio electrónico

Definições necessárias para correio electrónico
Antes de poder enviar, receber, obter, responder a e reencaminhar correio electrónico para uma conta de correio electrónico diferente, tem de:
• Configurar correctamente um ponto de acesso à Internet (IAP). Consulte
‘Definições da ligação’, p. 116.
• Definir correctamente as definições de correio electrónico. Consulte
‘Definições para correio electrónico’, p. 107.
Nota: Siga as instruções fornecidas pelo fornecedor de serviços Internet e
de caixa de correio remota.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
87
Page 88
Escrever e enviar mensagens de correio electrónico
Opções no editor de correio electrónico: Enviar, Juntar destinatário, Inserir,
Anexos, Apagar, Verificar contactos, Detalhes mensagem, Opções de envio, Ajuda
eSair.
1. Seleccione Nova msg.Criar:E-mail. O editor é aberto.
2. Prima para seleccionar o(s) destinatário(s) no directório Contactos ou escreva o número de telefone ou endereço de correio electrónico do mesmo no campo Para: . Adicione um ponto e vírgula (;) a separar cada destinatário. Se pretender enviar uma cópia da mensagem a alguém, escreva o endereço no campo Cc: . Prima para passar para o campo seguinte.
3. Escreva a mensagem. Se pretender adicionar um anexo à mensagem de correio electrónico, seleccione OpçõesInserirImagem, Clip de som, Clip de vídeo ou Nota. será apresentado na barra de navegação para indicar que a mensagem de correio electrónico tem um anexo. Modelo adiciona texto pré­escrito ao correio electrónico.
Também pode adicionar um anexo a uma mensagem de correio electrónico seleccionando OpçõesAnexos numa mensagem aberta. A vista Anexos é aberta onde poderá adicionar, visualizar e remover anexos.
Nota: Quando adicionar um anexo, tem de o seleccionar da memória do
telefone ou do cartão de memória, se utilizar um.
4. Para remover um anexo, seleccione o anexo e seleccione OpçõesRemover.
5. Para enviar a mensagem, seleccione OpçõesEnviar ou prima .
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
88
Page 89
Importante: As protecções de copyright podem impedir a cópia, modificação,
transferência ou reencaminhamento de determinadas imagens e tons de toque.
Nota: As mensagens de correio electrónico são automaticamente
colocadas na Caixa de saída antes do envio. No caso de algo correr mal quando o telefone estiver a enviar a mensagem, esta fica na Caixa de saída com o estado
Falhou.

Caixa de entrada - receber mensagens

Opções na Cx. de entrada: Abrir, Criar mensagem, Responder,
Apagar, Detalhes mensagem, Mover para pasta, Marcar/Desmarcar, Ajuda e Sair.
Mensagens e dados podem ser recebidos através de mensagens curtas, mensagens multimédia, através de uma ligação por infravermelhos ou Bluetooth. Quando existem mensagens não lidas na Caixa de entrada, o ícone é alterado para .
Na Caixa de entrada, os ícones da mensagem indicam qual o tipo da mensagem. Eis alguns dos ícones que poderá ver:
para uma mensagem de texto não lida e para uma mensagem de
configuração não lida,
para uma mensagem multimédia não lida,
para uma mensagem de serviço não lida,
para dados recebidos por infravermelhos,
para dados recebidos por Bluetooth e
para um tipo de mensagem desconhecido.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
89
Page 90

Opções nos vários visualizadores de mensagens

As opções disponíveis dependem do tipo de mensagem aberta para visualização:
Guardar imagem - guarda a imagem na pasta Mensagens de imagem na Galeria.
Responder - copia o endereço do remetente para o campo Par a:. Seleccione
ResponderA todos - para copiar o endereço do remetente e dos
destinatários no campo Cc para a nova mensagem.
Reencaminhar - copia o conteúdo da mensagem para um editor.
Chamar - ligue pressionando .
Apagar - permite apagar mensagens.
Ver imagem - permite visualizar e guardar a imagem.
Reproduzir clip som - permite ouvir sons da mensagem.
Reproduz. clip vídeo - permite reproduzir o clip de vídeo na mensagem.
Objectos - mostra uma lista de todos os objectos multimédia de uma mensagem multimédia.
Anexos - mostra uma lista de ficheiros enviados como anexos de correio electrónico.
Detalhes mensagem - mostra informações detalhadas sobre a mensagem.
Mover para pasta / Copiar para pasta - permite mover ou copiar mensagens para a Caixa de entrada, Minhas pastas ou outras pastas criadas.
Juntar a Contactos - permite copiar o número de telefone ou endereço de correio electrónico do remetente da mensagem para o directório Contactos.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
90
Page 91
Escolha se pretende criar um novo cartão de contacto ou adicionar as informações a um cartão existente.
Encontrar - Procura números de telefone, endereços de correio electrónico e endereços da Internet na mensagem. Após a procura, pode efectuar uma chamada ou enviar uma mensagem para o número ou endereço de correio electrónico encontrado, ou guardar os dados em Contactos ou como uma ficha.

Visualizar mensagens multimédia na Caixa de entrada

Objectos de mensagens multimédia
Opções na vista Objectos: Abrir, Guardar, Enviar, Chamar e Sair.
• Para ver que tipos de objectos multimédia foram incluídos na mensagem multimédia, abra a mensagem e seleccione OpçõesObjectos. Na vista Objectos pode visualizar e reproduzir ficheiros que tenham sido incluídos na mensagem multimédia. Pode optar por guardar o ficheiro no telefone ou enviá-lo, por exemplo, por infravermelhos, para outro dispositivo.
Importante: Objectos de mensagens multimédia podem conter vírus ou podem ser
perigosos para o telefone ou PC. Se não tiver a certeza da fidedignidade do remetente da mensagem, não abra os anexos. Consulte ‘Gestão de certificados’, p. 129.
Visualizar uma apresentação multimédia
Quando receber uma mensagem multimédia que inclua uma apresentação, seleccione OpçõesReproduzir apres., a apresentação irá abrir e começar.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
91
Page 92

Receber mensagens de configuração

O telefone pode receber muitos tipos de mensagens de configuração, mensagens de texto que contêm dados (também designadas por mensagens Over-The-Air (OTA)). Para abrir uma mensagem de configuração recebida, abra a Caixa de entrada, seleccione a mensagem de configuração ( ) e prima .
Mensagem de imagem - para guardar a imagem na pasta Mensagens de
imagem na Galeria para utilização posterior, seleccione OpçõesGuardar imagem.
Cartão de visita - para guardar as informações de contacto, seleccione
OpçõesGuardar cart. visita.
Nota: Se existirem ficheiros de certificados ou de som anexados a
cartões de visita, não serão guardados.
Tom de toque - para guardar o tom de toque na Galeria, seleccione Opções
Guardar.
Logotipo do operador - para guardar o logótipo, seleccione Opções Guardar. O logótipo do operador já pode ser visualizado no modo de espera, em vez da identificação do operador de rede.
Entrada da Agenda - para guardar o convite na Agenda, seleccione Opções
Guardar na Agenda.
Mensagem do browser - para guardar a ficha, seleccione Opções Guardar
em fichas. A ficha é adicionada à lista Fichas nos serviços do browser.
Se a mensagem contiver definições de pontos de acesso e fichas do browser, para guardar os dados seleccione OpçõesGuardar todos. Ou seleccione
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
92
Page 93
OpçõesVer detalhes para visualizar a ficha e as informações de pontos de
acesso separadamente. Se não pretender guardar todos os dados, seleccione uma definição ou ficha, abra os detalhes e seleccione OpçõesGuardar em
Definiç. ou Guardar em fichas dependendo do que estiver a visualizar.
Notificação de e-mail - Indica o número de mensagens de correio electrónico novas na caixa de correio remota. Uma notificação expandida poderá listar informações mais detalhadas como assunto, remetente, anexos, etc.
• Além disso, poderá receber um número de serviço de mensagens de texto, número de caixa de correio de voz, definições de perfil para sincronização remota, definições de ponto de acesso para o browser, mensagens ou correio electrónico multimédia, definições de script de início de sessão de pontos de acesso ou definições de correio electrónico.
Para guardar as definições, seleccione OpçõesGuar.em definiç.SMS, Guard.
em Corr. voz, Guardar em Definiç. ou Guard.em def.e-mail.

Mensagens do serviço (serviço de rede)

Pode pedir mensagens do serviço (envio de mensagens) a fornecedores de serviços. As mensagens do serviço podem ser notificações de, por exemplo, notícias e podem conter uma mensagem de texto ou o endereço de um serviço de browser. Para informações sobre disponibilidade e subscrição, contacte o fornecedor de serviços.
Visualizar mensagens do serviço na Caixa de entrada
Opções ao visualizar uma mensagem do serviço: Importar mensagem,
Mover para pasta, Detalhes mensagem, Ajuda e Sair.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
93
Page 94
1. Na Caixa de entrada, seleccione uma mensagem do serviço ( ) e prima .
2. Para importar ou visualizar o serviço, prima Importar mensagem. O telefone inicia uma ligação de dados, se necessário.
3. Prima Para trás para voltar à Caixa de entrada.
Visualizar mensagens do serviço no browser
Quando estiver a navegar, seleccione OpçõesLer msgs. serviço para importar e visualizar novas mensagens do serviço.

Minhas pastas

Em Minhas pastas pode organizar as mensagens em pastas, criar novas pastas, mudar o nome e apagar pastas.
Pasta Modelos
• Pode utilizar modelos de texto para evitar reescrever mensagens enviadas com frequência. Para criar um novo modelo, seleccione OpçõesNovo modelo.

Caixa de correio remota (serviço de rede)

Quando abre esta pasta, pode ligar à caixa de correio remota para:
• obter novos cabeçalhos ou mensagens de correio electrónico, ou
• visualizar offline os cabeçalhos ou mensagens de correio electrónico obtidos anteriormente.
Se seleccionar Nova msg.Criar:E-mail ou Caixa correio na vista principal de Mensagens e não tiver configurado a conta de correio electrónico, ser-lhe-á
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
94
Page 95
pedido que o faça. Consulte ‘Definições necessárias para correio electrónico’,
p. 87.
Quando cria uma nova caixa de correio, o nome atribuído substituirá automaticamente Caixa correio na vista principal de Mensagens. Pode ter várias caixas de correio (máx. seis).
O programa Assistente de definições, incluído no PC Suite para este telefone, pode ajudá-lo a configurar as definições do ponto de acesso e da caixa de correio. Também pode copiar definições existentes, por exemplo, do computador para o telefone. Consulte o CD-ROM fornecido no pacote de venda.

Abrir a caixa de correio

Quando abre a caixa de correio, pode escolher se pretende visualizar offline as mensagens e cabeçalhos de correio electrónico obtidos anteriormente ou ligar ao servidor de correio electrónico.
• Quando selecciona a caixa de correio e prime , o telefone pergunta se pretende Ligar à caixa de correio? Seleccione Sim para ligar à caixa de correio ou Não para visualizar offline mensagens de correio electrónico obtidas anteriormente.
• Outra maneira de iniciar uma ligação consiste em seleccionar OpçõesLigar.
Visualizar mensagens de correio electrónico online
Quando está online, está continuamente ligado à caixa de correio remota através de uma chamada de dados ou uma ligação de dados por pacote. Consulte
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
95
Page 96
‘Indicadores de ligação de dados’, p. 18. Consulte ‘Chamadas de dados GSM’, p. 117. Consulte ‘Dados por pacote (General Packet Radio Service, GPRS)’, p. 118.
Nota: Se estiver a utilizar o protocolo POP3, as mensagens de correio
electrónico não serão actualizadas automaticamente no modo online. Para ver as mensagens de correio electrónico mais recentes, tem de desligar e efectuar uma nova ligação à caixa de correio.
Visualizar mensagens de correio electrónico offline
Quando visualiza mensagens de correio electrónico offline, o telefone não está ligado à caixa de correio remota. Este modo pode ajudá-lo a poupar custos de ligação. Consulte ‘Chamadas de dados GSM’, p. 117.
Para visualizar mensagens de correio electrónico offline, tem de obter primeiro as mensagens a partir da caixa de correio, consulte a secção seguinte.
Pode continuar a ler offline os cabeçalhos e/ou mensagens de correio electrónico obtidas. Pode escrever novas mensagens de correio electrónico, responder às mensagens obtidas e reencaminhar mensagens de correio electrónico. Pode pedir que as mensagens de correio electrónico sejam enviadas da próxima vez que ligar à caixa de correio. Quando abrir Caixa correio novamente e pretender visualizar e ler as mensagens de correio electrónico offline, responda Não ao pedido Ligar à
caixa de correio?
Opções ao visualizar cabeçalhos de correio electrónico: Abrir, Criar
mensagem, Ligar / Desligar, Responder, Obter e-mail, Apagar, Detalhes mensagem, Marcar como lidas, Ordenar por, Copiar para pasta, Marcar/ Desmarcar, Ajuda e Sair.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
96
Page 97

Obter mensagens de correio electrónico da caixa de correio

• Se estiver offline, seleccione OpçõesLigar para iniciar uma ligação a uma caixa de correio remota.
A vista da caixa de correio remota é semelhante à da pasta Caixa de entrada em Mensagens. Pode mover a lista para cima e para baixo premindo ou . Os ícones seguintes são utilizados para mostrar o estado do correio electrónico:
- novo correio electrónico (modo offline ou online). O conteúdo não foi obtido da caixa de correio para o telefone (a seta aponta para fora).
- novo correio electrónico, o conteúdo foi obtido da caixa de correio (a seta aponta para dentro).
- para mensagens de correio electrónico lidas.
- para cabeçalhos de correio electrónico lidos e o conteúdo das mensagens
apagado do telefone.
1. Quando tiver uma ligação a uma caixa de correio remota aberta, seleccione
OpçõesObter e-mail→:
Novas - para obter todas as mensagens de correio electrónico novas para o telefone.
Escolhidas - para obter apenas as mensagens de correio electrónico seleccionadas. Utilize os comandos Marcar/Desmarcar
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
97
Page 98
Marcar / Desmarcar para seleccionar mensagens uma a uma. Consulte
‘Acções comuns a todas as aplicações’, p. 22.
Todas - para obter todas as mensagens da caixa de correio.
Para cancelar a obtenção, prima Cancelar.
2. Depois de obter as mensagens de correio electrónico, pode continuar a
visualizá-las online. Seleccione OpçõesDesligar para fechar a ligação e visualizar as mensagens de correio electrónico offline.

Abrir mensagens de correio electrónico

Opções ao visualizar mensagens de correio electrónico: Responder,
Reencaminhar, Apagar, Anexos, Detalhes mensagem, Mover para pasta / Copiar para pasta, Juntar a Contactos, Encontrar, Ajuda e Sair.
• Quando visualizar mensagens de correio electrónico no modo online ou offline, seleccione a mensagem que pretende visualizar e prima para abri-la. Se a mensagem de correio electrónico não tiver sido obtida (seta do ícone a apontar para fora) e estiver offline e seleccionar Abrir, ser-lhe-á perguntado se pretende obter esta mensagem da caixa de correio. A ligação de dados é deixada aberta depois de o correio electrónico ter sido obtido. Seleccione
OpçõesDesligar para terminar a ligação de dados.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
98
Page 99

Desligar da caixa de correio

Quando estiver online, seleccione OpçõesDesligar para terminar a chamada de dados ou ligação GPRS à caixa de correio remota. Consulte ‘Indicadores de ligação
de dados’, p. 18.

Visualizar anexos de correio electrónico

Opções na vista Anexos: Abrir, Obter, Guardar, Enviar, Apagar, Ajuda e Sair.
• Abra uma mensagem que tenha o indicador de anexo e seleccione
OpçõesAnexos para abrir a vista Anexos. Na vista Anexos, pode obter, abrir
ou guardar anexos, nos formatos suportados. Também pode enviar anexos por infravermelhos ou Bluetooth.
Importante: Anexos de correio electrónico podem conter vírus ou podem ser
perigosos para o telefone ou PC. Se não tiver a certeza da fidedignidade do remetente da mensagem, não abra os anexos. Consulte ‘Gestão de certificados’, p. 129.
Obter anexos para o telefone
• Se o anexo tiver um indicador esbatido, não foi obtido para o telefone. Para obter o anexo, seleccione-o e escolha OpçõesObter.
Nota: Se a caixa de correio utilizar o protocolo IMAP4, pode optar por obter
apenas cabeçalhos de correio electrónico, apenas mensagens ou mensagens e anexos. Com o protocolo POP3, as opções são apenas cabeçalhos de correio electrónico ou mensagens e anexos. Consulte ‘Definições para correio electrónico’,
p. 107.
Copyright
© 2004 Nokia. All rights reserved.
99
Page 100
Abrir um anexo
1. Na vista Anexos, seleccione um anexo e prima para abri-lo.
• Se estiver online, o anexo é obtido directamente do servidor e aberto na
aplicação correspondente.
• Se estiver offline, o telefone pergunta se pretende obter o anexo para o
telefone. Se responder Sim, é iniciada uma ligação à caixa de correio remota.
2. Prima Para trás para voltar ao visualizador de correio electrónico.
Guardar anexos separadamente
Para guardar um anexo, seleccione OpçõesGuardar na vista Anexos. O anexo é guardado na aplicação correspondente. Por exemplo, os sons podem ser guardados em Galeria e os ficheiros de texto (.TXT) em Notas.
Nota: Anexos como, por exemplo, imagens podem ser guardados no cartão
de memória, se utilizar um.

Apagar mensagens de correio electrónico

• Para apagar uma mensagem de correio electrónico do telefone mantendo-a na caixa de correio remota:
Seleccione OpçõesApagarApenas telefone.
Nota: O telefone apresenta uma imagem dos cabeçalhos de correio
electrónico da caixa de correio remota. Assim, apesar de apagar o conteúdo da mensagem, o cabeçalho mantém-se no telefone. Se pretender remover também o cabeçalho, tem de apagar primeiro a mensagem de correio electrónico da caixa de
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
100
Loading...