DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira
responsabilidade, que o produto NHL-10 está em conformidade com as
disposições da seguinte Directiva do Conselho: 1999/5/CE.
É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade no endereço
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
É proibido reproduzir, transferir, distribuir ou armazenar a totalidade ou parte do conteúdo deste
documento, seja sob que forma for, sem a prévia autorização escrita da Nokia.
Nokia e Nokia Connecting People são marcas registadas da Nokia Corporation. Os outros nomes de
produtos e empresas aqui mencionados poderão ser marcas comerciais dos respectivos proprietários.
O toque da Nokia é uma marca de som da Nokia Corporation.
É PROIBIDA A UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO DE UMA FORMA COMPATÍVEL COM A NORMA MPEG-4
VISUAL, EXCEPTO PARA UTILIZAÇÕES DIRECTAMENTE RELACIONADAS COM (A) DADOS OU
INFORMAÇÕES (i) GERADAS POR E OBTIDAS SEM ENCARGOS POR PARTE DE UM CONSUMIDOR NÃO
OCUPADO NUMA EMPRESA E (ii) PARA UTILIZAÇÃO PESSOAL APENAS E (B) OUTRAS UTILIZAÇÕES
ESPECÍFICA E SEPARADAMENTE LICENCIADAS PELA MPEG LA, L.L.C.
A Nokia rege-se por uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de efectuar
alterações e melhoramentos a qualquer um dos produtos descritos neste documento sem aviso prévio.
Em caso algum será a Nokia responsável por qualquer perda de dados ou lucros ou por qualquer prejuízo
especial, acidental, directo ou indirecto.
O conteúdo deste documento é fornecido “tal como está”. Até à extensão máxima permitida pela lei
aplicável, a Nokia exclui quaisquer garantias, seja expressas ou implícitas, incluindo, sem limitações,
garantias implícitas de comercialização e adequação a uma finalidade específica em relação à exactidão,
fiabilidade ou conteúdo deste documento. A Nokia reserva-se o direito de rever este documento ou de
retirá-lo em qualquer momento sem aviso prévio.
A disponibilidade de determinados produtos pode depender da região. Consulte o revendedor da Nokia
mais próximo.
Modo de espera..........................................................................................................................................16
Indicadores relacionados com acções..............................................................................................17
Indicadores de ligação de dados........................................................................................................18
Reorganizar o Menu.............................................................................................................................. 20
Alternar entre aplicações.....................................................................................................................20
Listas de opções ......................................................................................................................................... 21
Barra de navegação – mover horizontalmente.................................................................................21
Acções comuns a todas as aplicações.................................................................................................22
Controlo do volume ..................................................................................................................................24
Modo de auriculares..............................................................................................................................25
Bloqueio de teclado ..................................................................................................................................25
Chamada em espera (serviço de rede) .............................................................................................32
Definições para o desvio de chamadas............................................................................................32
Registo - Registo de chamadas e registo geral ................................................................................33
Registo de chamadas recentes...........................................................................................................34
Duração da chamada ............................................................................................................................ 35
Contador de dados GPRS .....................................................................................................................35
Ver o registo geral..................................................................................................................................36
Zoom numa imagem guardada..........................................................................................................60
Atalhos de teclado.................................................................................................................................61
Gravador de vídeo .....................................................................................................................................61
Gravar um clip de vídeo .......................................................................................................................62
Abrir uma mensagem recebida .......................................................................................................... 73
Adicionar um destinatário à mensagem..........................................................................................74
Opções de envio......................................................................................................................................75
Caixa de correio remota (serviço de rede)..........................................................................................94
Abrir a caixa de correio........................................................................................................................95
Obter mensagens de correio electrónico da caixa de correio ...................................................97
Abrir mensagens de correio electrónico..........................................................................................98
Desligar da caixa de correio................................................................................................................99
Visualizar anexos de correio electrónico.........................................................................................99
Apagar mensagens de correio electrónico................................................................................... 100
Caixa de saída.......................................................................................................................................... 101
Visualizar mensagens num cartão SIM ............................................................................................ 102
Difusão (serviço de rede)...................................................................................................................... 102
Editor de comandos de serviço........................................................................................................... 103
Definições de Mensagens..................................................................................................................... 104
Definições para mensagens de texto............................................................................................. 104
Definições para mensagens multimédia....................................................................................... 105
Definições para correio electrónico............................................................................................... 107
Definições para mensagens do serviço ......................................................................................... 110
Definições para Difusão .................................................................................................................... 110
Definições para a pasta Outros....................................................................................................... 111
Definições do telefone....................................................................................................................... 113
Definições da chamada ..................................................................................................................... 115
Definições da ligação......................................................................................................................... 116
Data e hora ........................................................................................................................................... 125
Definições de acessórios ................................................................................................................... 132
Gestor de ficheiros ................................................................................................................................. 133
Receber ficheiros por infravermelhos............................................................................................134
Ver consumo de memória................................................................................................................. 134
Comandos de voz.................................................................................................................................... 135
Adicionar um comando de voz a uma aplicação ....................................................................... 136
Iniciar uma aplicação utilizando um comando de voz............................................................. 137
Reproduzir novamente, apagar ou alterar um comando de voz............................................ 137
Alterar o perfil...................................................................................................................................... 138
Ir para......................................................................................................................................................... 143
Jogos .......................................................................................................................................................... 156
Cartão de memória ................................................................................................................................ 157
Formatar o cartão de memória ....................................................................................................... 158
Efectuar cópias de segurança e restaurar informações........................................................... 158
Password do cartão de memória .................................................................................................... 158
Verificar o consumo de memória.................................................................................................... 159
9. Serviços e aplicações.................................................................................... 160
Serviços (browser do telemóvel) ........................................................................................................ 160
Instruções básicas de acesso ........................................................................................................... 161
Configurar o telefone para o serviço browser ............................................................................ 161
Efectuar uma ligação......................................................................................................................... 162
Ver fichas............................................................................................................................................... 162
Ligação Bluetooth .................................................................................................................................. 175
Activar a aplicação Bluetooth pela primeira vez....................................................................... 176
Definições da aplicação Bluetooth ................................................................................................ 177
Enviar dados por Bluetooth.............................................................................................................. 177
Vista Dispositivos emparelhados .................................................................................................... 180
Receber dados por Bluetooth .......................................................................................................... 182
Fechar a ligação Bluetooth .............................................................................................................. 182
Ligação por infravermelhos ................................................................................................................. 182
Enviar e receber dados por infravermelhos ................................................................................. 183
Gestor de ligações .................................................................................................................................. 184
Visualizar detalhes das ligações ..................................................................................................... 185
Utilize o telefone apenas na posição normal. Não toque na antena
desnecessariamente.
ASSISTÊNCIA QUALIFICADA
O equipamento telefónico só deve ser instalado ou reparado por pessoal técnico
qualificado.
ACESSÓRIOS E BATERIAS
Utilize apenas acessórios e baterias aprovados. Não ligue o telefone a produtos
incompatíveis.
RESISTÊNCIA À ÁGUA
O telefone não é resistente à água. Mantenha-o seco.
CRIAR CÓPIAS DE SEGURANÇA
Não se esqueça de criar cópias de segurança de todos os dados importantes.
LIGAR O TELEFONE A OUTROS DISPOSITIVOS
Quando ligar o telefone a outro dispositivo, consulte o respectivo manual do
utilizador para obter informações de segurança pormenorizadas. Não ligue o
telefone a produtos incompatíveis.
EFECTUAR CHAMADAS
Verifique se o telefone está ligado e com rede. Introduza o número de telefone,
incluindo o código local, e prima . Para terminar uma chamada, prima .
Para atender uma chamada, prima .
Verifique se o telefone está ligado e com rede. Prima as vezes que for
necessário (por exemplo, para terminar uma chamada, sair de um menu, etc.)
para limpar o visor. Introduza o número de emergência e, em seguida, prima .
Forneça os dados do local onde se encontra. Não termine a chamada até ter
permissão para o fazer.
Quando utilizar as funções neste dispositivo, respeite todas as leis e os direitos legítimos e
de privacidade dos outros.
■ Serviços de rede
O telefone celular descrito neste manual está aprovado para utilização na rede EGSM 900 e
GSM 1800.
Algumas das funções incluídas neste manual são designadas por serviços de rede. Trata-se
de serviços especiais fornecidos pelo operador de rede celular. Antes de poder tirar partido
de qualquer destes serviços de rede, deverá subscrevê-los junto do operador de rede e obter
as respectivas instruções de utilização junto do mesmo.
Este telefone suporta protocolos WAP 2.0 (HTTP e SSL) que são executados em protocolos
TCP/IP. Algumas funções deste telefone, como, por exemplo, MMS, navegação, correio
electrónico, SyncML remoto e a transferência de conteúdo por browser ou MMS, requerem
suporte de rede para estas tecnologias.
Nota: Algumas redes poderão não suportar todos os serviços e/ou caracteres
dependentes do idioma.
■ Carregadores e acessórios
AVISO! Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios aprovados pelo fabricante
do telefone para utilização com este modelo específico de telefone. A utilização de
quaisquer outros tipos invalida qualquer aprovação ou garantia aplicada ao telefone e pode
ser perigosa.
Nota: Verifique o número do modelo do carregador, antes de utilizá-lo com este
dispositivo. Este dispositivo deve ser utilizado com energia fornecida por ACP-12 e LCH-12.
Para obter informações sobre os acessórios aprovados disponíveis, contacte o Agente
Autorizado.
Para desligar o cabo de alimentação de qualquer acessório, segure e puxe a respectiva ficha,
O Nokia 6600 fornece várias funções, muito úteis para a utilização de todos os
dias, como, por exemplo, camera, gravador de vídeo, mensagens, correio
electrónico, carteira, relógio, calculadora e agenda.
AVISO! Todas as funções neste dispositivo, excepto o despertador, requerem que o
telefone esteja ligado para poder utilizar as funções. Não ligue o dispositivo quando a
utilização do mesmo constituir causa provável de interferências ou situações de perigo.
Etiquetas na embalagem
• As etiquetas incluídas no cartão de garantia, na embalagem de
comercialização, contêm informações importantes para fins de serviço e
suporte a clientes. A embalagem de comercialização também inclui instruções
sobre como utilizar estas etiquetas.
Os indicadores descritos abaixo são apresentados
quando o telefone está pronto para ser utilizado, sem
caracteres introduzidos. Neste estado, o telefone está
em “modo de espera”.
A Indica a intensidade do sinal da rede, no local onde
se encontra. Quanto maior for a barra, maior é a
intensidade do sinal. O símbolo da antena é
substituído pelo símbolo GPRS quando a Ligação
GPRS tiver sido definida como Quando disponível e
estiver disponível uma ligação na rede ou na célula
actual. Consulte ‘Dados por pacote (General Packet Radio Service, GPRS)’, p. 118.
Consulte ‘GPRS’, p. 124.
B Mostra um relógio analógico ou digital. Consulte ‘Data e hora’, p. 125.
C Indica a rede móvel na qual o telefone está a ser utilizado actualmente.
D Indica o nível de carga da bateria. Quanto maior for a barra, maior é a carga
restante na bateria.
E Barra de navegação: mostra o perfil activo actualmente. Se o perfil seleccionado
for Geral, é apresentada a data actual em vez do nome do perfil. Consulte ‘Barra
de navegação – mover horizontalmente’, p. 21.
F Mostra os atalhos actuais atribuídos às teclas de selecção e .
G Imagem de 2º plano Pode escolher qualquer imagem para utilizar como uma
imagem de segundo plano no modo de espera. Consulte ‘Temas’, p. 140.
Nota: O telefone tem uma protecção de ecrã. Se não forem efectuadas
acções durante um minuto, o visor é limpo e fica visível uma protecção de ecrã.
Para desactivar o protector de ecrã, prima qualquer tecla. Consulte ‘Temas’,
p. 140.
Indicadores relacionados com acções
Poderão ser mostrados um ou mais dos seguintes ícones quando o telefone estiver
no modo de espera:
- Indica que recebeu novas mensagens na Caixa de entrada em Mensagens.
Se o indicador estiver intermitente, a memória do telefone está quase cheia e tem
de apagar alguns dados. Consulte ‘Memória quase cheia’, p. 191.
- Indica que recebeu nova mensagem de correio electrónico.
- Indica que recebeu uma ou várias mensagens de voz. Consulte ‘Ligar à
caixa de correio de voz’, p. 28.
- Indica que existem mensagens para enviar na Caixa de saída. Consulte
‘Mensagens - Informações gerais’, p. 73.
- Apresentado quando Tipo de toque tiver sido definido para Silencioso, Tom
alerta de msg. para Não e Tom alerta de chat para Não no perfil activo
actualmente.
- Indica que o teclado do telefone está bloqueado. Consulte o manual
- Indica que o Bluetooth está activo. Quando são transmitidos dados através de
Bluetooth, é apresentado.
- Indica que todas as chamadas para o telefone são desviadas. - Indica
que todas as chamadas para o telefone são desviadas para uma caixa de correio de
voz. Consulte ‘Definições para o desvio de chamadas’, p. 32. Se tiver duas linhas
de telefone, o indicador de desvio da primeira linha será e da segunda linha,
. Consulte ‘Linha em utilização (serviço de rede)’, p. 116.
- Indica que só pode efectuar chamadas utilizando a linha 2 do telefone
(serviço de rede). Consulte ‘Linha em utilização (serviço de rede)’, p. 116.
Indicadores de ligação de dados
• Quando uma aplicação está a estabelecer uma ligação de dados, um dos
indicadores abaixo fica intermitente no modo de espera.
• Quando um indicador é apresentado continuamente, a ligação está activa.
para uma chamada de dados, para uma chamada de dados de alta
velocidade,
O símbolo GPRS é apresentado em vez do símbolo de antena quando existe
uma ligação GPRS activa, quando existem múltiplas ligações GPRS e nos
casos em que a ligação GPRS é colocada em espera durante chamadas de voz.
Quando desliga o telefone correctamente, utilizando a Tecla de alimentação, o
telefone tenta guardar os dados não guardados e fechar qualquer aplicação ainda
aberta. Por isso o processo poderá demorar algum tempo.
Reorganizar o Menu
Pode reorganizar os ícones do Menu de acordo com as necessidades. Pode colocar
as aplicações menos utilizadas em pastas e mover aplicações que utiliza mais
frequentemente de uma pasta para o Menu principal. Pode também criar novas
pastas.
1. Seleccione o item que pretende mover e escolha Opções→ Mover. Uma marca
de verificação é colocada ao lado da aplicação.
2. Mova a selecção para onde pretende colocar a aplicação e prima OK.
Alternar entre aplicações
Se tiver várias aplicações abertas e pretender passar
de uma aplicação para outra, prima , sem soltar
(tecla Menu). A janela de troca de aplicações é aberta
mostrando uma lista das aplicações actualmente
abertas. Seleccione uma aplicação e prima para
passar para a mesma.
Nota: Se o telefone estiver com pouca
memória, poderá fechar algumas aplicações.
O telefone guarda quaisquer dados não guardados
antes de uma aplicação ser fechada.
Opções: Estas listas indicam quais os comandos disponíveis em diferentes
vistas e situações.
Nota: Os comandos disponíveis mudam dependendo da vista em que se
encontram.
■ Ajuda
O telefone Nokia tem uma função de ajuda a que pode aceder a partir de
qualquer aplicação que disponha da selecção Opções podendo acederlhe utilizando a tecla . Pode também aceder à função de ajuda a partir do
menu principal.
■ Barra de navegação – mover horizontalmente
Na barra de navegação, pode ver:
• pequenas setas ou separadores que indicam se
existem mais vistas, pastas ou ficheiros para onde
se pode mover.
• indicadores de edição. Consulte ‘Escrever texto’, p. 75.
• outras informações, por exemplo, 2/14 significa que a imagem actual é a
segunda de 14 imagens na pasta. Prima para ver a imagem seguinte.
• Abrir itens para visualização - Quando visualizar uma lista de ficheiros ou
pastas, para abrir um item, seleccione-o e prima ou seleccione Opções→
Abrir.
• Editar itens - Para abrir um item para edição, por vezes é necessário abri-lo
primeiro para visualização e, em seguida, seleccionar Opções→ Modificar, se
pretender alterar o respectivo conteúdo. Utilize o joystick para percorrer todos
os campos do item.
• Mudar o nome de itens - Para atribuir um novo nome a um ficheiro ou pasta,
seleccione-o e escolha Opções→ Mudar nome.
• Remover, apagar itens - Seleccione o item e escolha Opções→Apagar ou
prima . Para apagar muitos itens de uma vez, deverá primeiro marcá-los.
Consulte o seguinte parágrafo: “Marcar um item”.
• Marcar um item - Existem várias maneiras de seleccionar itens quando se
encontra numa lista.
• Para seleccionar um item de cada vez, seleccione o item e escolha
Opções→ Marcar/Desmarcar→ Marcar ou prima e ao mesmo
tempo. Uma marca de verificação é colocada ao lado do item.
• Para seleccionar todos os itens na lista, seleccione Opções→ Marcar/
Desmarcar→ Marcar todos.
• Marcar vários itens - Prima sem soltar e, em seguida, mova o joystick
para cima ou para baixo. À medida que a selecção se desloca, é colocada
uma marca de verificação ao lado dos itens. Para terminar a selecção, deixe
de se deslocar com o joystick e, em seguida, liberte .
Depois de seleccionar todos os itens que pretende, pode movê-los ou
apagá-los seleccionando Opções→ Mover para pasta ou Apagar.
• Para desmarcar um item, seleccione-o e escolha Opções→ Marcar/
Desmarcar→ Desmarcar ou prima e ao mesmo tempo.
• Criar pastas - Para criar uma nova pasta, seleccione Opções→ Nova pasta.
É-lhe pedido que atribua um nome à pasta (máx. 35 letras).
• Mover itens para uma pasta - Para mover itens para uma pasta ou entre
pastas, seleccione Opções→ Mover para pasta (não é apresentado se não
existirem pastas disponíveis). Quando seleccionar Mover para pasta, é aberta
uma lista de pastas disponíveis e pode também ver o nível da raiz da aplicação
(para mover um item para fora de uma pasta). Seleccione a localização para
onde pretende mover o item e prima OK.
• Enviar itens - Para enviar itens para dispositivos compatíveis, seleccione o
item que pretende enviar e seleccione Opções→ Enviar. Seleccione o método;
as opções são: Por multimédia, Por Bluetooth, Por infravermelhos e Por e-mail.
• Se optar por enviar o item por correio electrónico ou numa mensagem
multimédia, é aberto um editor. Prima para seleccionar o(s)
destinatário(s) no directório Contactos ou escreva o número de telefone ou
endereço de correio electrónico do mesmo no campo Para:. Adicione texto
ou som e seleccione Opções→ Enviar. Consulte ‘Criar e enviar novas
• Por infravermelhos. Consulte ‘Enviar e receber dados por infravermelhos’,
p. 183.
• Por Bluetooth. Consulte ‘Enviar dados por Bluetooth’, p. 177.
■ Controlo do volume
• Quando tiver uma chamada activa ou estiver a ouvir um som, prima ou
para aumentar ou diminuir o nível do volume, respectivamente.
Ícones do volume de voz:
- para o modo de auricular,
- para o modo de altifalante.
Altifalante
O telefone tem um altifalante para utilização em modo de mãos-livres. O
altifalante permite ouvir e falar ao telefone a uma certa distância, sem encostar o
telefone ao ouvido, por exemplo, deixando-o em cima de uma mesa próxima. O
altifalante pode ser utilizado durante uma chamada, com aplicações de som e
vídeo ao visualizar mensagens multimédia. As aplicações de som e vídeo utilizam
o altifalante por predefinição. A utilização do altifalante facilita a utilização de
outras aplicações durante uma chamada.
Activar o altifalante
Para mudar para a utilização do altifalante durante uma
chamada já activa, seleccione Opções→ Activar altifalante.
É reproduzido um tom, é apresentado na barra de navegação e o indicador de
volume é alterado.
Nota: O altifalante não pode ser activado quando tiver auriculares ligados
ao telefone.
Importante: Não mantenha o telefone perto do ouvido quando o altifalante
estiver a ser utilizado, uma vez que o volume pode estar extremamente alto.
O altifalante deverá ser activado separadamente, de cada vez, para chamadas
telefónicas, mas as aplicações de som, como por exemplo o Gravador, utilizam o
altifalante por predefinição.
Desactivar o altifalante
• Quando uma chamada estiver activa, seleccione Opções→ Activar
auscultador.
Modo de auriculares
Para ajustar o nível de volume quando estiverem ligados auriculares ao telefone,
prima ou ou utilize as teclas dos auriculares, se estiverem disponíveis.
■ Bloqueio de teclado
Utilize o bloqueio do teclado para impedir que as teclas sejam premidas
acidentalmente.
No modo de espera, prima e, em seguida, . Quando as teclas estiverem
bloqueadas, é apresentado no visor. Prima e, em seguida, para
desbloquear as teclas.
Quando o bloqueio do teclado está activado, prima para atender uma chamada.
Durante uma chamada, o telefone pode ser operado como habitualmente.
Nota: Quando o bloqueio de teclado está activo, é possível efectuar chamadas para o
número de emergência programado no telefone (por exemplo, o 112 ou outro número de
emergência oficial). Basta introduzir o número de emergência e premir . O número só é
apresentado depois de ser introduzido o último dígito.
■ Memória partilhada
As seguintes funções do telefone utilizam memória partilhada: contactos, mensagens de
texto e de multimédia, imagens e tons de toque, Gravador de vídeo, RealOne Player
agenda e notas de afazeres e aplicações importadas. A utilização destas funções deixa
menos memória livre para outras funções. Este facto é especialmente verdadeiro quando a
utilização de qualquer uma das funções é intensa. Guardar imagens, por exemplo, pode
ocupar toda a memória partilhada e o telefone pode apresentar a mensagem que indica a
memória está cheia. Nesse caso, elimine algumas informações ou entradas que estejam a
utilizar a memória partilhada.
1. No modo de espera, introduza o número de
telefone, com o indicativo. Prima ou para
mover o cursor. Prima para remover um
número.
• Para chamadas internacionais, prima duas
vezes para o prefixo internacional (o carácter +
substitui o código de acesso internacional) e,
em seguida, marque o código do país, o
indicativo sem 0 e o número de telefone.
Nota: As chamadas aqui descritas como
internacionais podem, em certos casos, ser efectuadas entre regiões do
mesmo país.
2. Prima para ligar para esse número.
3. Prima para terminar a chamada (ou cancelar a tentativa de chamada).
Nota: Premir terminará sempre uma chamada, mesmo que exista outra
aplicação activa e apresentada.
Pode efectuar uma chamada utilizando a sua voz, de forma a que não necessite de
olhar para o visor para introduzir o número. Consulte ‘Marcação por voz’, p. 41.
Efectuar uma chamada utilizando o directório Contactos
1. Para abrir o directório Contactos, prima no modo de espera, ou vá para o
Menu→ Contactos.
2. Para encontrar um contacto, desloque-se para o nome pretendido ou introduza
as primeiras letras do nome. O campo Procurar abre-se automaticamente e são
apresentados os contactos correspondentes.
3. Prima para iniciar a chamada.
Se o contacto tiver mais do que um número de telefone, seleccione o número e
prima para iniciar a chamada.
Ligar à caixa de correio de voz
A caixa de correio voz (serviço de rede) é um serviço de chamadas em que as
pessoas que não conseguirem contactá-lo lhe poderão deixar mensagens de voz.
• Para ligar à caixa de correio de voz, prima e no modo de espera.
• Se o telefone pedir o número da caixa de correio de voz, introduza-o e prima
OK. Para obter este número, contacte o seu operador de rede.
Consulte ‘Definições para o desvio de chamadas’, p. 32.
Cada linha telefónica pode ter o seu próprio número de caixa de correio de voz.
Consulte ‘Linha em utilização (serviço de rede)’, p. 116.
A opção de chamadas de conferência é um serviço de
rede que lhe permite efectuar uma chamada de
conferência com um máximo de seis participantes,
incluindo o utilizador.
1. Efectue uma chamada para o primeiro participante.
2. Para efectuar uma chamada para um novo
participante, seleccione Opções→ Nova chamada.
Introduza ou procure na memória o número de
telefone do participante e prima OK. A primeira
chamada é automaticamente colocada em espera.
3. Quando a nova chamada tiver sido atendida, inclua o primeiro participante na
chamada de conferência. Seleccione Opções→ Conferência.
4. Para adicionar mais uma pessoa à chamada, repita o passo 2 e, em seguida,
seleccione Opções→ Conferência→ Juntar à conferênc..
• Para falar em privado com um dos participantes: Seleccione Opções→
Conferência→ Privada. Seleccione o participante pretendido e prima
Privada. A chamada de conferência é colocada em espera no seu telefone e
os outros participantes podem continuar a falar uns com os outros,
enquanto tem uma conversa em privado com apenas um participante.
Assim que tiver terminado a conversa privada, prima Opções→ Conferência
para regressar à chamada de conferência.