DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira
responsabilidade, que o produto NHL-10 está em conformidade com as
disposições da seguinte Directiva do Conselho: 1999/5/CE.
É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade no endereço
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
É proibido reproduzir, transferir, distribuir ou armazenar a totalidade ou parte do conteúdo deste
documento, seja sob que forma for, sem a prévia autorização escrita da Nokia.
Nokia e Nokia Connecting People são marcas registadas da Nokia Corporation. Os outros nomes de
produtos e empresas aqui mencionados poderão ser marcas comerciais dos respectivos proprietários.
O toque da Nokia é uma marca de som da Nokia Corporation.
É PROIBIDA A UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO DE UMA FORMA COMPATÍVEL COM A NORMA MPEG-4
VISUAL, EXCEPTO PARA UTILIZAÇÕES DIRECTAMENTE RELACIONADAS COM (A) DADOS OU
INFORMAÇÕES (i) GERADAS POR E OBTIDAS SEM ENCARGOS POR PARTE DE UM CONSUMIDOR NÃO
OCUPADO NUMA EMPRESA E (ii) PARA UTILIZAÇÃO PESSOAL APENAS E (B) OUTRAS UTILIZAÇÕES
ESPECÍFICA E SEPARADAMENTE LICENCIADAS PELA MPEG LA, L.L.C.
A Nokia rege-se por uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de efectuar
alterações e melhoramentos a qualquer um dos produtos descritos neste documento sem aviso prévio.
Em caso algum será a Nokia responsável por qualquer perda de dados ou lucros ou por qualquer prejuízo
especial, acidental, directo ou indirecto.
O conteúdo deste documento é fornecido “tal como está”. Até à extensão máxima permitida pela lei
aplicável, a Nokia exclui quaisquer garantias, seja expressas ou implícitas, incluindo, sem limitações,
garantias implícitas de comercialização e adequação a uma finalidade específica em relação à exactidão,
fiabilidade ou conteúdo deste documento. A Nokia reserva-se o direito de rever este documento ou de
retirá-lo em qualquer momento sem aviso prévio.
A disponibilidade de determinados produtos pode depender da região. Consulte o revendedor da Nokia
mais próximo.
Modo de espera..........................................................................................................................................16
Indicadores relacionados com acções..............................................................................................17
Indicadores de ligação de dados........................................................................................................18
Reorganizar o Menu.............................................................................................................................. 20
Alternar entre aplicações.....................................................................................................................20
Listas de opções ......................................................................................................................................... 21
Barra de navegação – mover horizontalmente.................................................................................21
Acções comuns a todas as aplicações.................................................................................................22
Controlo do volume ..................................................................................................................................24
Modo de auriculares..............................................................................................................................25
Bloqueio de teclado ..................................................................................................................................25
Chamada em espera (serviço de rede) .............................................................................................32
Definições para o desvio de chamadas............................................................................................32
Registo - Registo de chamadas e registo geral ................................................................................33
Registo de chamadas recentes...........................................................................................................34
Duração da chamada ............................................................................................................................ 35
Contador de dados GPRS .....................................................................................................................35
Ver o registo geral..................................................................................................................................36
Zoom numa imagem guardada..........................................................................................................60
Atalhos de teclado.................................................................................................................................61
Gravador de vídeo .....................................................................................................................................61
Gravar um clip de vídeo .......................................................................................................................62
Abrir uma mensagem recebida .......................................................................................................... 73
Adicionar um destinatário à mensagem..........................................................................................74
Opções de envio......................................................................................................................................75
Caixa de correio remota (serviço de rede)..........................................................................................94
Abrir a caixa de correio........................................................................................................................95
Obter mensagens de correio electrónico da caixa de correio ...................................................97
Abrir mensagens de correio electrónico..........................................................................................98
Desligar da caixa de correio................................................................................................................99
Visualizar anexos de correio electrónico.........................................................................................99
Apagar mensagens de correio electrónico................................................................................... 100
Caixa de saída.......................................................................................................................................... 101
Visualizar mensagens num cartão SIM ............................................................................................ 102
Difusão (serviço de rede)...................................................................................................................... 102
Editor de comandos de serviço........................................................................................................... 103
Definições de Mensagens..................................................................................................................... 104
Definições para mensagens de texto............................................................................................. 104
Definições para mensagens multimédia....................................................................................... 105
Definições para correio electrónico............................................................................................... 107
Definições para mensagens do serviço ......................................................................................... 110
Definições para Difusão .................................................................................................................... 110
Definições para a pasta Outros....................................................................................................... 111
Definições do telefone....................................................................................................................... 113
Definições da chamada ..................................................................................................................... 115
Definições da ligação......................................................................................................................... 116
Data e hora ........................................................................................................................................... 125
Definições de acessórios ................................................................................................................... 132
Gestor de ficheiros ................................................................................................................................. 133
Receber ficheiros por infravermelhos............................................................................................134
Ver consumo de memória................................................................................................................. 134
Comandos de voz.................................................................................................................................... 135
Adicionar um comando de voz a uma aplicação ....................................................................... 136
Iniciar uma aplicação utilizando um comando de voz............................................................. 137
Reproduzir novamente, apagar ou alterar um comando de voz............................................ 137
Alterar o perfil...................................................................................................................................... 138
Ir para......................................................................................................................................................... 143
Jogos .......................................................................................................................................................... 156
Cartão de memória ................................................................................................................................ 157
Formatar o cartão de memória ....................................................................................................... 158
Efectuar cópias de segurança e restaurar informações........................................................... 158
Password do cartão de memória .................................................................................................... 158
Verificar o consumo de memória.................................................................................................... 159
9. Serviços e aplicações.................................................................................... 160
Serviços (browser do telemóvel) ........................................................................................................ 160
Instruções básicas de acesso ........................................................................................................... 161
Configurar o telefone para o serviço browser ............................................................................ 161
Efectuar uma ligação......................................................................................................................... 162
Ver fichas............................................................................................................................................... 162
Ligação Bluetooth .................................................................................................................................. 175
Activar a aplicação Bluetooth pela primeira vez....................................................................... 176
Definições da aplicação Bluetooth ................................................................................................ 177
Enviar dados por Bluetooth.............................................................................................................. 177
Vista Dispositivos emparelhados .................................................................................................... 180
Receber dados por Bluetooth .......................................................................................................... 182
Fechar a ligação Bluetooth .............................................................................................................. 182
Ligação por infravermelhos ................................................................................................................. 182
Enviar e receber dados por infravermelhos ................................................................................. 183
Gestor de ligações .................................................................................................................................. 184
Visualizar detalhes das ligações ..................................................................................................... 185
Utilize o telefone apenas na posição normal. Não toque na antena
desnecessariamente.
ASSISTÊNCIA QUALIFICADA
O equipamento telefónico só deve ser instalado ou reparado por pessoal técnico
qualificado.
ACESSÓRIOS E BATERIAS
Utilize apenas acessórios e baterias aprovados. Não ligue o telefone a produtos
incompatíveis.
RESISTÊNCIA À ÁGUA
O telefone não é resistente à água. Mantenha-o seco.
CRIAR CÓPIAS DE SEGURANÇA
Não se esqueça de criar cópias de segurança de todos os dados importantes.
LIGAR O TELEFONE A OUTROS DISPOSITIVOS
Quando ligar o telefone a outro dispositivo, consulte o respectivo manual do
utilizador para obter informações de segurança pormenorizadas. Não ligue o
telefone a produtos incompatíveis.
EFECTUAR CHAMADAS
Verifique se o telefone está ligado e com rede. Introduza o número de telefone,
incluindo o código local, e prima . Para terminar uma chamada, prima .
Para atender uma chamada, prima .
Verifique se o telefone está ligado e com rede. Prima as vezes que for
necessário (por exemplo, para terminar uma chamada, sair de um menu, etc.)
para limpar o visor. Introduza o número de emergência e, em seguida, prima .
Forneça os dados do local onde se encontra. Não termine a chamada até ter
permissão para o fazer.
Quando utilizar as funções neste dispositivo, respeite todas as leis e os direitos legítimos e
de privacidade dos outros.
■ Serviços de rede
O telefone celular descrito neste manual está aprovado para utilização na rede EGSM 900 e
GSM 1800.
Algumas das funções incluídas neste manual são designadas por serviços de rede. Trata-se
de serviços especiais fornecidos pelo operador de rede celular. Antes de poder tirar partido
de qualquer destes serviços de rede, deverá subscrevê-los junto do operador de rede e obter
as respectivas instruções de utilização junto do mesmo.
Este telefone suporta protocolos WAP 2.0 (HTTP e SSL) que são executados em protocolos
TCP/IP. Algumas funções deste telefone, como, por exemplo, MMS, navegação, correio
electrónico, SyncML remoto e a transferência de conteúdo por browser ou MMS, requerem
suporte de rede para estas tecnologias.
Nota: Algumas redes poderão não suportar todos os serviços e/ou caracteres
dependentes do idioma.
■ Carregadores e acessórios
AVISO! Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios aprovados pelo fabricante
do telefone para utilização com este modelo específico de telefone. A utilização de
quaisquer outros tipos invalida qualquer aprovação ou garantia aplicada ao telefone e pode
ser perigosa.
Nota: Verifique o número do modelo do carregador, antes de utilizá-lo com este
dispositivo. Este dispositivo deve ser utilizado com energia fornecida por ACP-12 e LCH-12.
Para obter informações sobre os acessórios aprovados disponíveis, contacte o Agente
Autorizado.
Para desligar o cabo de alimentação de qualquer acessório, segure e puxe a respectiva ficha,
O Nokia 6600 fornece várias funções, muito úteis para a utilização de todos os
dias, como, por exemplo, camera, gravador de vídeo, mensagens, correio
electrónico, carteira, relógio, calculadora e agenda.
AVISO! Todas as funções neste dispositivo, excepto o despertador, requerem que o
telefone esteja ligado para poder utilizar as funções. Não ligue o dispositivo quando a
utilização do mesmo constituir causa provável de interferências ou situações de perigo.
Etiquetas na embalagem
• As etiquetas incluídas no cartão de garantia, na embalagem de
comercialização, contêm informações importantes para fins de serviço e
suporte a clientes. A embalagem de comercialização também inclui instruções
sobre como utilizar estas etiquetas.
Os indicadores descritos abaixo são apresentados
quando o telefone está pronto para ser utilizado, sem
caracteres introduzidos. Neste estado, o telefone está
em “modo de espera”.
A Indica a intensidade do sinal da rede, no local onde
se encontra. Quanto maior for a barra, maior é a
intensidade do sinal. O símbolo da antena é
substituído pelo símbolo GPRS quando a Ligação
GPRS tiver sido definida como Quando disponível e
estiver disponível uma ligação na rede ou na célula
actual. Consulte ‘Dados por pacote (General Packet Radio Service, GPRS)’, p. 118.
Consulte ‘GPRS’, p. 124.
B Mostra um relógio analógico ou digital. Consulte ‘Data e hora’, p. 125.
C Indica a rede móvel na qual o telefone está a ser utilizado actualmente.
D Indica o nível de carga da bateria. Quanto maior for a barra, maior é a carga
restante na bateria.
E Barra de navegação: mostra o perfil activo actualmente. Se o perfil seleccionado
for Geral, é apresentada a data actual em vez do nome do perfil. Consulte ‘Barra
de navegação – mover horizontalmente’, p. 21.
F Mostra os atalhos actuais atribuídos às teclas de selecção e .
G Imagem de 2º plano Pode escolher qualquer imagem para utilizar como uma
imagem de segundo plano no modo de espera. Consulte ‘Temas’, p. 140.
Nota: O telefone tem uma protecção de ecrã. Se não forem efectuadas
acções durante um minuto, o visor é limpo e fica visível uma protecção de ecrã.
Para desactivar o protector de ecrã, prima qualquer tecla. Consulte ‘Temas’,
p. 140.
Indicadores relacionados com acções
Poderão ser mostrados um ou mais dos seguintes ícones quando o telefone estiver
no modo de espera:
- Indica que recebeu novas mensagens na Caixa de entrada em Mensagens.
Se o indicador estiver intermitente, a memória do telefone está quase cheia e tem
de apagar alguns dados. Consulte ‘Memória quase cheia’, p. 191.
- Indica que recebeu nova mensagem de correio electrónico.
- Indica que recebeu uma ou várias mensagens de voz. Consulte ‘Ligar à
caixa de correio de voz’, p. 28.
- Indica que existem mensagens para enviar na Caixa de saída. Consulte
‘Mensagens - Informações gerais’, p. 73.
- Apresentado quando Tipo de toque tiver sido definido para Silencioso, Tom
alerta de msg. para Não e Tom alerta de chat para Não no perfil activo
actualmente.
- Indica que o teclado do telefone está bloqueado. Consulte o manual
- Indica que o Bluetooth está activo. Quando são transmitidos dados através de
Bluetooth, é apresentado.
- Indica que todas as chamadas para o telefone são desviadas. - Indica
que todas as chamadas para o telefone são desviadas para uma caixa de correio de
voz. Consulte ‘Definições para o desvio de chamadas’, p. 32. Se tiver duas linhas
de telefone, o indicador de desvio da primeira linha será e da segunda linha,
. Consulte ‘Linha em utilização (serviço de rede)’, p. 116.
- Indica que só pode efectuar chamadas utilizando a linha 2 do telefone
(serviço de rede). Consulte ‘Linha em utilização (serviço de rede)’, p. 116.
Indicadores de ligação de dados
• Quando uma aplicação está a estabelecer uma ligação de dados, um dos
indicadores abaixo fica intermitente no modo de espera.
• Quando um indicador é apresentado continuamente, a ligação está activa.
para uma chamada de dados, para uma chamada de dados de alta
velocidade,
O símbolo GPRS é apresentado em vez do símbolo de antena quando existe
uma ligação GPRS activa, quando existem múltiplas ligações GPRS e nos
casos em que a ligação GPRS é colocada em espera durante chamadas de voz.
Quando desliga o telefone correctamente, utilizando a Tecla de alimentação, o
telefone tenta guardar os dados não guardados e fechar qualquer aplicação ainda
aberta. Por isso o processo poderá demorar algum tempo.
Reorganizar o Menu
Pode reorganizar os ícones do Menu de acordo com as necessidades. Pode colocar
as aplicações menos utilizadas em pastas e mover aplicações que utiliza mais
frequentemente de uma pasta para o Menu principal. Pode também criar novas
pastas.
1. Seleccione o item que pretende mover e escolha Opções→ Mover. Uma marca
de verificação é colocada ao lado da aplicação.
2. Mova a selecção para onde pretende colocar a aplicação e prima OK.
Alternar entre aplicações
Se tiver várias aplicações abertas e pretender passar
de uma aplicação para outra, prima , sem soltar
(tecla Menu). A janela de troca de aplicações é aberta
mostrando uma lista das aplicações actualmente
abertas. Seleccione uma aplicação e prima para
passar para a mesma.
Nota: Se o telefone estiver com pouca
memória, poderá fechar algumas aplicações.
O telefone guarda quaisquer dados não guardados
antes de uma aplicação ser fechada.
Opções: Estas listas indicam quais os comandos disponíveis em diferentes
vistas e situações.
Nota: Os comandos disponíveis mudam dependendo da vista em que se
encontram.
■ Ajuda
O telefone Nokia tem uma função de ajuda a que pode aceder a partir de
qualquer aplicação que disponha da selecção Opções podendo acederlhe utilizando a tecla . Pode também aceder à função de ajuda a partir do
menu principal.
■ Barra de navegação – mover horizontalmente
Na barra de navegação, pode ver:
• pequenas setas ou separadores que indicam se
existem mais vistas, pastas ou ficheiros para onde
se pode mover.
• indicadores de edição. Consulte ‘Escrever texto’, p. 75.
• outras informações, por exemplo, 2/14 significa que a imagem actual é a
segunda de 14 imagens na pasta. Prima para ver a imagem seguinte.
• Abrir itens para visualização - Quando visualizar uma lista de ficheiros ou
pastas, para abrir um item, seleccione-o e prima ou seleccione Opções→
Abrir.
• Editar itens - Para abrir um item para edição, por vezes é necessário abri-lo
primeiro para visualização e, em seguida, seleccionar Opções→ Modificar, se
pretender alterar o respectivo conteúdo. Utilize o joystick para percorrer todos
os campos do item.
• Mudar o nome de itens - Para atribuir um novo nome a um ficheiro ou pasta,
seleccione-o e escolha Opções→ Mudar nome.
• Remover, apagar itens - Seleccione o item e escolha Opções→Apagar ou
prima . Para apagar muitos itens de uma vez, deverá primeiro marcá-los.
Consulte o seguinte parágrafo: “Marcar um item”.
• Marcar um item - Existem várias maneiras de seleccionar itens quando se
encontra numa lista.
• Para seleccionar um item de cada vez, seleccione o item e escolha
Opções→ Marcar/Desmarcar→ Marcar ou prima e ao mesmo
tempo. Uma marca de verificação é colocada ao lado do item.
• Para seleccionar todos os itens na lista, seleccione Opções→ Marcar/
Desmarcar→ Marcar todos.
• Marcar vários itens - Prima sem soltar e, em seguida, mova o joystick
para cima ou para baixo. À medida que a selecção se desloca, é colocada
uma marca de verificação ao lado dos itens. Para terminar a selecção, deixe
de se deslocar com o joystick e, em seguida, liberte .
Depois de seleccionar todos os itens que pretende, pode movê-los ou
apagá-los seleccionando Opções→ Mover para pasta ou Apagar.
• Para desmarcar um item, seleccione-o e escolha Opções→ Marcar/
Desmarcar→ Desmarcar ou prima e ao mesmo tempo.
• Criar pastas - Para criar uma nova pasta, seleccione Opções→ Nova pasta.
É-lhe pedido que atribua um nome à pasta (máx. 35 letras).
• Mover itens para uma pasta - Para mover itens para uma pasta ou entre
pastas, seleccione Opções→ Mover para pasta (não é apresentado se não
existirem pastas disponíveis). Quando seleccionar Mover para pasta, é aberta
uma lista de pastas disponíveis e pode também ver o nível da raiz da aplicação
(para mover um item para fora de uma pasta). Seleccione a localização para
onde pretende mover o item e prima OK.
• Enviar itens - Para enviar itens para dispositivos compatíveis, seleccione o
item que pretende enviar e seleccione Opções→ Enviar. Seleccione o método;
as opções são: Por multimédia, Por Bluetooth, Por infravermelhos e Por e-mail.
• Se optar por enviar o item por correio electrónico ou numa mensagem
multimédia, é aberto um editor. Prima para seleccionar o(s)
destinatário(s) no directório Contactos ou escreva o número de telefone ou
endereço de correio electrónico do mesmo no campo Para:. Adicione texto
ou som e seleccione Opções→ Enviar. Consulte ‘Criar e enviar novas
• Por infravermelhos. Consulte ‘Enviar e receber dados por infravermelhos’,
p. 183.
• Por Bluetooth. Consulte ‘Enviar dados por Bluetooth’, p. 177.
■ Controlo do volume
• Quando tiver uma chamada activa ou estiver a ouvir um som, prima ou
para aumentar ou diminuir o nível do volume, respectivamente.
Ícones do volume de voz:
- para o modo de auricular,
- para o modo de altifalante.
Altifalante
O telefone tem um altifalante para utilização em modo de mãos-livres. O
altifalante permite ouvir e falar ao telefone a uma certa distância, sem encostar o
telefone ao ouvido, por exemplo, deixando-o em cima de uma mesa próxima. O
altifalante pode ser utilizado durante uma chamada, com aplicações de som e
vídeo ao visualizar mensagens multimédia. As aplicações de som e vídeo utilizam
o altifalante por predefinição. A utilização do altifalante facilita a utilização de
outras aplicações durante uma chamada.
Activar o altifalante
Para mudar para a utilização do altifalante durante uma
chamada já activa, seleccione Opções→ Activar altifalante.
É reproduzido um tom, é apresentado na barra de navegação e o indicador de
volume é alterado.
Nota: O altifalante não pode ser activado quando tiver auriculares ligados
ao telefone.
Importante: Não mantenha o telefone perto do ouvido quando o altifalante
estiver a ser utilizado, uma vez que o volume pode estar extremamente alto.
O altifalante deverá ser activado separadamente, de cada vez, para chamadas
telefónicas, mas as aplicações de som, como por exemplo o Gravador, utilizam o
altifalante por predefinição.
Desactivar o altifalante
• Quando uma chamada estiver activa, seleccione Opções→ Activar
auscultador.
Modo de auriculares
Para ajustar o nível de volume quando estiverem ligados auriculares ao telefone,
prima ou ou utilize as teclas dos auriculares, se estiverem disponíveis.
■ Bloqueio de teclado
Utilize o bloqueio do teclado para impedir que as teclas sejam premidas
acidentalmente.
No modo de espera, prima e, em seguida, . Quando as teclas estiverem
bloqueadas, é apresentado no visor. Prima e, em seguida, para
desbloquear as teclas.
Quando o bloqueio do teclado está activado, prima para atender uma chamada.
Durante uma chamada, o telefone pode ser operado como habitualmente.
Nota: Quando o bloqueio de teclado está activo, é possível efectuar chamadas para o
número de emergência programado no telefone (por exemplo, o 112 ou outro número de
emergência oficial). Basta introduzir o número de emergência e premir . O número só é
apresentado depois de ser introduzido o último dígito.
■ Memória partilhada
As seguintes funções do telefone utilizam memória partilhada: contactos, mensagens de
texto e de multimédia, imagens e tons de toque, Gravador de vídeo, RealOne Player
agenda e notas de afazeres e aplicações importadas. A utilização destas funções deixa
menos memória livre para outras funções. Este facto é especialmente verdadeiro quando a
utilização de qualquer uma das funções é intensa. Guardar imagens, por exemplo, pode
ocupar toda a memória partilhada e o telefone pode apresentar a mensagem que indica a
memória está cheia. Nesse caso, elimine algumas informações ou entradas que estejam a
utilizar a memória partilhada.
1. No modo de espera, introduza o número de
telefone, com o indicativo. Prima ou para
mover o cursor. Prima para remover um
número.
• Para chamadas internacionais, prima duas
vezes para o prefixo internacional (o carácter +
substitui o código de acesso internacional) e,
em seguida, marque o código do país, o
indicativo sem 0 e o número de telefone.
Nota: As chamadas aqui descritas como
internacionais podem, em certos casos, ser efectuadas entre regiões do
mesmo país.
2. Prima para ligar para esse número.
3. Prima para terminar a chamada (ou cancelar a tentativa de chamada).
Nota: Premir terminará sempre uma chamada, mesmo que exista outra
aplicação activa e apresentada.
Pode efectuar uma chamada utilizando a sua voz, de forma a que não necessite de
olhar para o visor para introduzir o número. Consulte ‘Marcação por voz’, p. 41.
Efectuar uma chamada utilizando o directório Contactos
1. Para abrir o directório Contactos, prima no modo de espera, ou vá para o
Menu→ Contactos.
2. Para encontrar um contacto, desloque-se para o nome pretendido ou introduza
as primeiras letras do nome. O campo Procurar abre-se automaticamente e são
apresentados os contactos correspondentes.
3. Prima para iniciar a chamada.
Se o contacto tiver mais do que um número de telefone, seleccione o número e
prima para iniciar a chamada.
Ligar à caixa de correio de voz
A caixa de correio voz (serviço de rede) é um serviço de chamadas em que as
pessoas que não conseguirem contactá-lo lhe poderão deixar mensagens de voz.
• Para ligar à caixa de correio de voz, prima e no modo de espera.
• Se o telefone pedir o número da caixa de correio de voz, introduza-o e prima
OK. Para obter este número, contacte o seu operador de rede.
Consulte ‘Definições para o desvio de chamadas’, p. 32.
Cada linha telefónica pode ter o seu próprio número de caixa de correio de voz.
Consulte ‘Linha em utilização (serviço de rede)’, p. 116.
A opção de chamadas de conferência é um serviço de
rede que lhe permite efectuar uma chamada de
conferência com um máximo de seis participantes,
incluindo o utilizador.
1. Efectue uma chamada para o primeiro participante.
2. Para efectuar uma chamada para um novo
participante, seleccione Opções→ Nova chamada.
Introduza ou procure na memória o número de
telefone do participante e prima OK. A primeira
chamada é automaticamente colocada em espera.
3. Quando a nova chamada tiver sido atendida, inclua o primeiro participante na
chamada de conferência. Seleccione Opções→ Conferência.
4. Para adicionar mais uma pessoa à chamada, repita o passo 2 e, em seguida,
seleccione Opções→ Conferência→ Juntar à conferênc..
• Para falar em privado com um dos participantes: Seleccione Opções→
Conferência→ Privada. Seleccione o participante pretendido e prima
Privada. A chamada de conferência é colocada em espera no seu telefone e
os outros participantes podem continuar a falar uns com os outros,
enquanto tem uma conversa em privado com apenas um participante.
Assim que tiver terminado a conversa privada, prima Opções→ Conferência
para regressar à chamada de conferência.
• Para retirar um participante da chamada de conferência, seleccione
Opções→ Conferência→ Retirar participante e, em seguida, seleccione o
participante e prima Retirar.
5. Para terminar a chamada de conferência activa, prima .
■ Atender uma chamada
• Para atender uma chamada, prima .
• Para terminar a chamada, prima .
Se não desejar atender uma chamada, prima . O
emissor da chamada ouvirá o sinal de ’linha ocupada’.
Quando receber uma chamada, prima Silêncio para
silenciar rapidamente o tom de toque.
Opções durante uma chamada
Prima Opções durante uma chamada para obter
algumas das seguintes opções:
Mudo ou N/ mudo, Terminar ch. activa, Terminar todas ch., Reter ou Deixar de
reter, Nova chamada, Conferência, Privada, Retirar participante, Atender e
Rejeitar.
Trocar é utilizado para alternar entre a chamada activa e a chamada em espera.
Transferir é utilizado para ligar uma chamada recebida ou uma chamada em
espera a uma chamada activa e para o desligar de ambas as chamadas.
Enviar DTMF é utilizado para enviar sequências de tons DTMF, por exemplo,
passwords ou números de contas bancárias.
Nota: Poderá não ter disponível todas estas opções. Contacte o fornecedor
de serviços para obter mais detalhes.
• Introduza os dígitos com - . A pressão de cada tecla gera um tom
DTMF, que é transmitido enquanto a chamada está activa. Prima
repetidamente para produzir: *, p (insere uma pausa de aproximadamente dois
segundos antes ou entre caracteres DTMF) e w (se utilizar este carácter, a
sequência restante não será enviada enquanto não premir Enviar novamente
durante a chamada). Prima para produzir #.
Chamada em espera (serviço de rede)
Se tiver activado o serviço Chamada em espera, a rede notificá-lo-á de uma nova
chamada recebida quando tiver uma chamada em progresso.
1. Durante uma chamada, prima para atender a chamada em espera. A primeira
chamada fica em espera.
Para alternar entre duas chamadas, prima Trocar.
2. Para terminar a chamada activa, prima .
Definições para o desvio de chamadas
Quando este serviço de rede é activado, pode direccionar as chamadas recebidas
para outro número, por exemplo, para o número da caixa de correio de voz. Para
obter informações detalhadas, contacte o fornecedor de serviços.
• Seleccione uma das opções de desvio; por exemplo, seleccione Se ocupado
para desviar chamadas de voz quando o seu número está ocupado ou quando
rejeita chamadas recebidas.
• Seleccione Opções→ Activar para activar a definição de desvio, Cancelar para
desactivar a definição de desvio ou Verificar o estado para verificar se o desvio
está ou não activado.
• Para cancelar todos os desvios activos, seleccione Opções→ Cancel. tds.
desvios.
Consulte ‘Indicadores relacionados com acções’, p. 17.
Nota: Não poderá ter a restrição de chamadas recebidas e o desvio de
chamadas activos ao mesmo tempo. Consulte ‘Restrição chamadas (serviço de
rede)’, p. 131.
■ Registo - Registo de chamadas e registo geral
Ir para Menu→ Registo.
No registo, pode monitorizar chamadas telefónicas, mensagens curtas,
ligações de dados por pacotes e chamadas de dados e de fax registadas pelo
telefone. Pode filtrar o registo para ver apenas um tipo de acontecimento e criar
novos cartões de contacto baseados nas informações do registo.
Nota: As ligações à caixa de correio remota, ao centro de mensagens
multimédia ou a páginas do browser são mostradas como chamadas de dados ou
ligações de dados por pacotes no registo de comunicações geral.
Prima no modo de espera, ou vá para Menu→ Registo→ Ch. recentes.
O telefone regista os números de telefone de chamadas não atendidas, recebidas e
efectuadas, além da duração aproximada das chamadas. O telefone só regista as
chamadas não atendidas e recebidas se a rede suportar essas funções e se o
telefone estiver ligado e dentro da área do serviço de rede.
Opções das vistas Não Atendidas, Recebidas, Efectuadas: Chamar, Criar
mensagem, Utilizar número, Apagar, Limpar lista, Juntar a Contactos, Ajuda e Sair.
Chamadas não atendidas e chamadas recebidas
Para ver uma lista dos últimos 20 números de quem tentou telefonar para si sem
êxito (serviço de rede), vá para Registo→ Ch. recentes→ Ch.n/ atendidas.
Sugestão! Quando vir uma nota no modo de espera acerca de chamadas
não atendidas, prima Mostrar para ter acesso à lista de chamadas não atendidas.
Para efectuar o retorno de uma chamada, seleccione o número ou nome que
pretende e prima . Se não visualizar as chamadas não atendidas, o ícone será
apresentado, quando não estiver em estado de espera, até as chamadas não
atendidas terem sido visualizadas.
Para ver uma lista dos últimos 20 números ou nomes de quem aceitou chamadas
(serviço de rede), vá para Registo→ Ch. recentes→ Ch. recebidas.
O contador de dados GPRS permite-lhe verificar a quantidade de dados enviados e
recebidos durante ligações de dados por pacotes (GPRS). Por exemplo, as ligações
GPRS podem ser-lhe cobradas de acordo com a quantidade de dados enviados e
recebidos.
Ver o registo geral
Vá para Menu→ Registo e prima .
No registo geral, para cada acontecimento de
comunicação, pode ver o nome do emissor ou do
receptor, o número de telefone, o nome do operador de
rede ou o ponto de acesso.
Nota: Os subacontecimentos, como uma
mensagem de texto enviada em mais do que uma
parte e ligações de dados por pacotes, são registados
como um acontecimento de comunicação.
Filtrar o registo
1. Seleccione Opções→ Filtrar. É aberta uma lista de
filtros.
2. Seleccione um filtro e prima Escolher.
Apagar o conteúdo do registo
• Para apagar permanentemente todo o conteúdo do registo, o Registo de
chamadas recentes e Relatórios de entrega de mensagens, seleccione
Contador de dados por pacotes e contador de ligação
• Para ver a quantidade de dados, medidos em quilobytes, transferidos e a
duração de uma determinada ligação GPRS, seleccione um acontecimento
recebido ou efectuado com o ícone de ponto de acesso e seleccione
Opções→ Ver deta lhes .
Definições do registo
• Seleccione Opções→ Definições. É aberta a lista de definições.
• Duração do registo - Os acontecimentos do registo permanecem na
memória do telefone durante um número de dias definido, após os quais
são automaticamente apagados para libertar memória.
Nota: Se seleccionar Sem registo, todo o conteúdo do registo, o
Registo de chamadas recentes e os Relatórios de entrega de mensagens são
permanentemente apagados.
• Mostrar duração ch.. Consulte ‘Duração da chamada’, p. 35.
Para abrir os Contactos, prima no modo de espera ou vá para
Menu→ Contactos.
Em Contactos, pode guardar e gerir informações sobre
contactos, como, por exemplo, nomes, números de
telefone e endereços.
Pode também adicionar um tom de toque pessoal, uma
etiqueta de voz ou uma imagem miniatura a um cartão
de contacto. Pode criar grupos de contacto, que
permitem enviar mensagens de texto ou correio
electrónico para muitos destinatários ao mesmo
tempo.
Opções do directório Contactos: Abrir, Chamar,
Criar mensagem, Novo contacto, Modificar, Apagar, Duplicar, Juntar a grupo,
Pertence a grupos, Marcar/Desmarcar, Copiar p/ direct. SIM, Ir p/ endereço web,
Enviar, Informaç. contactos, Directório SIM, Nºs de serviços, Definições, Ajuda, e
Sair.
1. Abra os Contactos e seleccione Opções→ Novo contacto. É aberto um cartão
de contacto vazio.
2. Preencha os campos que pretende e prima Efectuad.. O cartão de contacto é
guardado na memória do telefone e é fechado. Após esta acção, é possível vêlo no directório Contactos.
Copiar contactos entre o cartão SIM e a memória do telefone
• Para copiar nomes e números de um cartão SIM para o telefone, seleccione
Opções→ Directório SIM, seleccione o(s) nome(s) que pretende copiar e
seleccione Opções→ Copiar p/ Contactos.
• Se pretender copiar um número de telefone, fax ou pager de Contactos para o
cartão SIM, vá para Contactos, abra um cartão de contacto, seleccione o
número e seleccione Opções→ Copiar p/ direct. SIM.
Editar cartões de contacto
Opções ao editar um cartão de contacto: Juntar miniatura / Remover
miniatura, Juntar detalhe, Apagar detalhe, Modificar etiqueta, Ajuda e Sair.
Consulte ‘Acções comuns a todas as aplicações’, p. 22.
Inserir uma imagem num cartão de contacto
Para anexar uma imagem miniatura a um cartão de contacto, abra um cartão de
contacto, seleccione Opções→ Modificar e, em seguida, seleccione Opções→
Juntar miniatura. A miniatura também é apresentada quando receber uma
chamada do contacto. Depois de anexar uma imagem miniatura a um cartão de
contacto, pode seleccionar Juntar miniatura para substituir a imagem por uma
imagem miniatura diferente ou Remover miniatura para remover a miniatura do
cartão de contacto.
Ver um cartão de contacto
A vista de informações sobre contactos ( ) mostra
todas as informações inseridas no cartão de contacto.
O campo do nome é sempre mostrado na vista de
informações sobre contactos, mas os outros campos só
são mostrados se contiverem informações.
Opções quando visualizar um cartão de
contacto, quando a selecção está num número de
telefone: Chamar, Criar mensagem, Modificar, Apagar,
Predefinidos, Juntar etiqueta voz / Etiquetas de voz,
Atribuir marc.rápida / Remov. marc. rápida, Tom de
toque, Copiar p/ direct. SIM, Enviar, Ajuda, e Sair.
Atribuir números e endereços predefinidos
Se um contacto tiver vários números de telefone ou endereços de correio
electrónico, para acelerar as chamadas e o envio de mensagens, pode definir
determinados números e endereços a utilizar como predefinições.
• Abra um cartão de contacto e seleccione Opções→ Predefinidos. É aberta uma
Exemplo: Seleccione o Número de telefone e prima Atribuir. É apresentada
uma lista de números de telefone no cartão do contacto seleccionado. Seleccione
aquele que pretende como predefinição e prima . Quando voltar para a vista de
cartão de contacto, poderá ver o nome do número predefinido sublinhado.
Marcação por voz
Pode efectuar uma chamada dizendo uma etiqueta de voz que tenha sido
adicionada a um cartão de contacto.
Etiquetas de voz
Qualquer palavra falada pode ser uma etiqueta de voz.
• Ao gravar, segure o telefone a uma distância relativa da boca. Após o tom
inicial, diga claramente a palavra, ou palavras, que pretende gravar como uma
etiqueta de voz.
Antes de utilizar a marcação por voz, note que:
• As etiquetas de voz não são dependentes do idioma. Dependem da voz do utilizador.
• As etiquetas de voz são sensíveis ao ruído de fundo. Grave-as e utilize-as num ambiente
silencioso.
• Não são aceites nomes muito curtos. Utilize nomes compridos e evite nomes
semelhantes para números diferentes.
Nota: Tem de dizer o nome exactamente como o disse durante a gravação. Poderá
ser difícil, por exemplo, num ambiente ruidoso ou durante uma emergência, pelo que não
deve confiar apenas na marcação por voz em todas as circunstâncias.
2. Quando efectuar uma chamada dizendo uma etiqueta de voz, segure o
telefone a uma distância relativa da boca e do rosto e diga a etiqueta de voz
claramente.
3. O telefone reproduz a etiqueta de voz original, apresenta o nome e o número e,
após alguns segundos, marca o número da etiqueta de voz reconhecida.
• Se o telefone reproduzir a etiqueta de voz errada ou para repetir a marcação
por voz, prima De novo.
Nota: Quando uma aplicação que utiliza uma chamada de dados ou uma
ligação GPRS estiver a enviar ou receber dados, não é possível efectuar uma
chamada utilizando a marcação por voz. Para efectuar uma chamada utilizando
uma etiqueta de voz, termine todas as ligações de dados activas.
Reproduzir novamente, apagar ou alterar uma etiqueta de voz
Para reproduzir novamente, apagar ou alterar uma etiqueta de voz, escolha o item
que tem uma etiqueta de voz (indicado por ), seleccione Opções→ Etiqueta de
voz e, em seguida, pode:
• Reproduzir - para ouvir a etiqueta de voz novamente,
• Apagar - para apagar a etiqueta de voz ou
• Alterar - para gravar uma nova etiqueta de voz. Prima Iniciar para gravar.
A marcação rápida permite ligar rapidamente para os
números mais utilizados. Pode atribuir teclas de
marcação rápida a oito números de telefone. O número
1 está reservado para a caixa de correio de voz.
1. Abra o cartão de contacto para o qual pretende
uma tecla de marcação rápida e seleccione
Opções→ Atribuir marc.rápida. A grelha de
marcação rápida é aberta, mostrando os números
1-9.
2. Seleccione um número e prima Atribuir. Quando
regressar à vista de informações de contacto, poderá ver o ícone de marcação
rápida ao lado do número.
• Para ligar ao contacto utilizando a marcação rápida, vá para o modo de espera
e prima a tecla de marcação rápida e .
Adicionar um tom de toque a um cartão ou grupo de contacto
Pode definir um tom de toque para cada cartão e grupo de contacto. Quando
receber uma chamada desse contacto ou membro do grupo, o telefone reproduz o
tom de toque seleccionado (se o número de telefone do autor da chamada for
enviado com a chamada e o seu telefone o reconhecer).
1. Prima para abrir um cartão de contacto ou vá para a lista Grupos e
seleccione um grupo de contactos.
2. Seleccione Opções→ Tom de toque. Abre-se uma lista de tons de toque.
3. Utilize o joystick para seleccionar o tom de toque que pretende utilizar para o
contacto ou grupo e prima Escolher.
• Para remover o tom de toque, seleccione Tom predefinido na lista de tons de
toque.
Nota: Para um contacto individual, o telefone utilizará sempre o último
tom de toque atribuído. Assim, se começar por alterar o tom de toque de um grupo
e, em seguida, o tom de toque de um único contacto que pertença a esse grupo, o
tom de toque do contacto individual será utilizado da próxima vez que receber
uma chamada do contacto.
Gerir grupos de contactos
Pode criar grupos de contactos que podem, por exemplo, ser utilizados como listas
de distribuição para enviar mensagens de texto e correio electrónico. Pode ser
adicionado um tom de toque a um grupo. Consulte ‘Adicionar um tom de toque a
um cartão ou grupo de contacto’, p. 44.
Opções na vista da lista Grupos: Abrir, Novo grupo, Apagar, Mudar nome,
Tom de toque, Informaç. contactos, Definições, Ajuda e Sair.
1. No directório Contactos, seleccione o cartão de
contacto que pretende adicionar a um grupo e
seleccione Opções→ Juntar a grupo:. Abre-se uma
lista de grupos disponíveis.
2. Seleccione o grupo a que pretende adicionar o contacto e prima .
■ Agenda
Vá para Menu→ Agenda.
Na Agenda, pode controlar os seus compromissos, reuniões,
aniversários e outros acontecimentos. Também pode definir um alarme da agenda
para o lembrar de acontecimentos futuros. A agenda utiliza memória partilhada.
• Reunião para o lembrar de um compromisso com uma data e hora
específicas.
• Lembrete para escrever uma entrada geral para um determinado dia.
• Aniversário para o lembrar de aniversários ou datas especiais. As entradas
de aniversários repetem-se todos os anos.
2. Preencha os campos. Consulte ‘Campos da entrada da agenda’, p. 48. Utilize o
joystick para se deslocar entre campos. Prima para alternar entre
maiúsculas e minúsculas e texto previsível.
3. Para guardar a entrada, prima Efectuad..
Editar entradas da agenda
Opções ao editar uma entrada da agenda:
Apagar, Enviar, Ajuda e Sair.
1. Na vista Diária, seleccione a entrada e prima
para a abrir.
2. Edite os campos da entrada e prima Efectuad..
• Se estiver a editar uma entrada repetida, escolha
como pretende que as alterações tenham efeito.
Todas ocorrências - todas as ocorrências repetidas
são alteradas / Apenas esta entr. - só será alterada a
entrada actual.
• Na vista Diária, seleccione a entrada que pretende apagar e escolha Opções→
Apagar ou prima . Prima Sim para confirmar.
• Se estiver a apagar uma entrada repetida, escolha como pretende que a
alteração tenha efeito. Todas ocorrências - todas as entradas repetidas são
apagadas / Apenas esta entr. - só será apagada a entrada actual.
Campos da entrada da agenda
• Assunto / Ocasião - Escreva uma descrição do acontecimento.
• Local - o local de uma reunião, opcional.
• Hora de início, Hora de fim, Data de início e Data de fim.
• Alarme - Prima para activar os campos para Hora do alarme e Data do
alarme.
• Repetição - Prima para alterar a entrada de modo a tornar-se repetitiva.
Mostrado com na vista Diária.
• Repetir até - Pode definir uma data de fim para a entrada repetida, por
exemplo, a data de fim de um curso semanal que esteja a tirar. Esta opção só é
mostrada se tiver seleccionado a repetição do acontecimento.
• Sincronização - Se seleccionar Privada, após a sincronização, a entrada da
agenda só poderá ser visualizada por si e não será mostrada a outras pessoas
que tenham acesso online para a visualizar. Esta característica é útil quando,
por exemplo, sincroniza a sua agenda com uma agenda de um computador
compatível do escritório. Se seleccionar Pública, a entrada da agenda será
mostrada a outras pessoas que tenham acesso para visualizar a agenda online.
Se seleccionar Nenhuma, a entrada da agenda não será copiada quando
sincronizar a agenda.
Vistas da agenda
Prima nas vistas Mensal, Semanal ou Diária para evidenciar
automaticamente a data actual.
Para escrever uma entrada da agenda, prima qualquer tecla ( - ) em
qualquer vista de agenda. É aberta uma entrada de Reunião e os caracteres que
escrever são adicionados ao campo Assunto.
Ícones de sincronização na vista Mensal:
- Privada, - Pública, - Nenhuma e - o dia tem mais do que uma
entrada.
Ícones de entradas da agenda nas vistas Diária e Semanal:
Na vista Mensal, uma linha corresponde a uma semana. A data actual está
sublinhada. As datas que tenham entradas de agenda estão marcadas com um
pequeno triângulo no canto inferior direito. Existe uma moldura à volta da data
actualmente seleccionada.
• Para abrir a vista Diária, seleccione a data que pretende abrir e prima .
• Para ir para uma determinada data, seleccione Opções→ Ir para data. Escreva
a data e prima OK.
Vista Semanal
Na vista Semanal, as entradas da agenda para a semana seleccionada são
mostradas em sete caixas referentes aos dias. O dia actual da semana está
sublinhado. Os ícones de Lembretes e Aniversários são colocados antes das 8:00
horas. As entradas de reunião são marcadas com barras coloridas de acordo com
as horas de início e de fim.
• Para ver ou editar uma entrada, seleccione a célula que tem uma entrada,
prima para abrir a vista Diária e, em seguida, seleccione a entrada e prima
para abri-la.
Opções nas diferentes vistas da agenda: Abrir, Nova entrada,
Vista semanal / Vista mensal, Apagar, Ir para data, Enviar, Definições, Ajuda e Sair.
Vista Diária
Na vista Diária, pode ver as entradas da agenda para o dia seleccionado. As
entradas estão agrupadas de acordo com a respectiva hora de início. Lembretes e
Aniversários são colocados antes das 8:00 horas.
• A duração do alarme é de um minuto. Para parar o alarme, prima Parar. Se
premir outra tecla, o alarme é configurado para repetir.
■ Afazeres
Vá para Menu→ Afazer.
Na lista de afazeres, pode manter uma lista de tarefas
que precisa de realizar. A lista de afazeres utiliza
memória partilhada. Consulte ‘Memória partilhada’,
p. 26.
1. Comece a escrever uma nota utilizando as teclas
dos dígitos ( - ). Consulte ‘Escrever texto’,
p. 75. O editor é aberto e o cursor fica intermitente
a seguir às letras que introduziu.
2. Escreva a tarefa no campo Assunto. Prima para
adicionar caracteres especiais.
• Para definir uma data final para a tarefa, seleccione o campo Data limite e
introduza uma data.
• Para definir uma prioridade para a nota de afazer, seleccione o campo
Prioridade e prima .
3. Para guardar a nota de afazer, prima Efectuad.. Se remover todos os caracteres
e premir Efectuad., a nota será apagada mesmo que edite uma nota guardada
anteriormente.
• Para abrir uma nota de afazer, seleccione-a e prima .
• Para apagar uma nota de afazer, seleccione-a e escolha Opções→Apagar ou
prima .
• Para marcar uma nota de afazer como concluída, seleccione-a e escolha
Opções→ Marcar c/ concluída.
• Para restaurar uma nota de afazer, seleccione Opções→Marc. não concluída.
■ Importar dados de telefones Nokia compatíveis
Pode mover dados da agenda, dos contactos e dos afazeres de telefones Nokia
compatíveis para o telefone, utilizando a aplicação de importação de dados do PC
Suite. Pode obter instruções sobre como utilizar a aplicação na função de ajuda do
PC Suite no CD-ROM.
Prima Câmara no modo de espera ou vá para Menu→ Câmara.
Com a aplicação Câmara pode tirar fotografias de pessoas ou eventos, quando em
viagem. As imagens são automaticamente guardadas na aplicação Galeria, onde
pode mudar o respectivo nome e organizá-las em pastas. Pode também enviar
imagens numa mensagem multimédia, como um anexo de correio electrónico ou
através de uma ligação Bluetooth ou por infravermelhos. A câmara produz
imagens JPEG.
Tirar fotografias
Nota: Cumpra todas as leis locais sobre tirar fotografias. Não utilize esta
funcionalidade ilegalmente.
Opções antes de tirar uma fotografia: Capturar, Ir para Galeria, Auto-
1. Prima Câmara no modo de espera. A aplicação
câmara é aberta e pode ver a vista a capturar.
Pode ver o localizador de vistas e as linhas de
recorte, que indicam a área da imagem a capturar.
Pode também ver o contador de imagens, que
mostra quantas imagens, dependendo da qualidade
da fotografia seleccionada, cabem na memória do
telefone ou cartão de memória, se tiver um.
2. Prima para ampliar o objecto antes de tirar a
fotografia. Prima para reduzir novamente.
O indicador do zoom no visor mostra o nível de zoom.
3. Para tirar uma fotografia, prima . Não mova o telefone antes da câmara
começar a guardar a fotografia. A imagem é guardada automaticamente na
Galeria. Consulte ‘Galeria’, p. 67.
Nota: A resolução de uma fotografia ampliada digitalmente é inferior à de
uma fotografia não ampliada, mas a imagem continua a ter o mesmo tamanho.
Pode notar a diferença da qualidade de imagem se visualizada num PC, por
exemplo.
Nota: A câmara passa para modo de poupança de bateria se não forem
premidas teclas durante um minuto. Para continuar a tirar fotografias, prima .
Opções após tirar uma fotografia: Nova imagem, Apagar, Enviar, Mudar
nome imagem, Ir para Galeria, Definições, Ajuda e Sair.
• Se não pretende guardar a imagem, seleccione Opções→ Apagar.
• Para regressar ao localizador de vistas para tirar uma nova fotografia, prima
.
Pode inserir uma imagem num cartão de contacto. Consulte ‘Inserir uma imagem
num cartão de contacto’, p. 39.
Auto-temporizador
Utilize o auto-temporizador para retardar a realização da fotografia, de forma a
que o utilizador possa ficar na fotografia.
1. Seleccione Opções→ Auto-temporizador.
2. Seleccione o tempo de atraso 10 segundos, 20 segundos ou 30 segundos.
3. Prima Activar. A câmara irá tirar a fotografia após o tempo de atraso
seleccionado ter decorrido.
Definições
Nas definições da câmara, pode ajustar a definição da qualidade de imagem,
alterar o nome predefinido da imagem e alterar o local da memória das imagens
guardadas.
1. Seleccione Opções→ Definições.
2. Seleccione a definição que pretende alterar:
• Qualidade imagem - Alta, Normal e Baixa. Quanto melhor for a qualidade
da imagem, mais memória ela consome. Consulte ‘Imagens e consumo de
• Nome predef. imgs. - Por predefinição, a câmara atribui nomes às imagens
no formato ‘Image.jpg’. Nome predef. imgs. permite definir um nome para
as imagens guardadas.
• Mem. em utilização - Seleccione se pretende guardar as imagens na
memória do telefone ou do cartão de memória, se tiver um.
O modo da câmara afecta o tamanho e a orientação da fotografia
Com os diferentes modos da câmara, pode afectar o tamanho e a orientação da
fotografia que pretende tirar. Quando estiver a tirar uma fotografia, prima ou
para mudar entre os diferentes modos. Seleccione:
• Standard quando pretender tirar fotografias de paisagem normais,
• Vertical quando pretender tirar uma fotografia vertical com o tamanho de um
ícone, que pode ser adicionada a um cartão de um contacto ou
• Noite quando houver pouca luz e a câmara necessitar de um tempo de
exposição mais prolongado para que a fotografia seja de boa qualidade. Note
que, em condições de fraca luminosidade, qualquer movimento que se faça ao
tirar uma fotografia pode fazer com que esta fique tremida. O tamanho e a
orientação da imagem são os mesmos para Standard e Noite.
• Quando está a tirar uma fotografia em modo Standard ou Noite, a resolução do
localizador de vistas é de 160 x 120 pixels e para o modo Vertical é de 80 x 96.
• As fotografias tiradas em modo Standard ou Noite são guardadas no formato
640 x 480 pixels (VGA) e as tiradas em modo Vertical são guardadas no
formato 80 x 96 pixels.
• Quando visualiza fotografias, estas são dimensionadas para caber no visor, que
tem 176 x 208 pixels. Isto significa que as fotografias do modo Standard e
Noite serão apresentadas com maior detalhe quando visualizadas num ecrã de
resolução superior, por exemplo, num computador ou quando ampliadas em
Imagens.
Imagens e consumo de memória
O telefone tem aproximadamente 6 MB (megabytes) de memória livre para
imagens, informações de contacto, agenda, mensagens, etc. Consulte ‘Memória
partilhada’, p. 26. As imagens verticais (sempre tiradas com Alta qualidade) são
tão pequenas que ocupam muito pouca memória. As fotografias tiradas utilizando
a definição de qualidade Alta e no modo Noite são as que ocupam mais memória.
Se for utilizado 1 MB de memória apenas para imagens, esta memória aceita cerca
de 22 fotografias de qualidade Normal tiradas no modo Standard. Na tabela
abaixo, pode ver aproximadamente quantas imagens caberiam em 1 MB de
memória.
Qualidade da imagem
Tipo de imagem BaixaNormalAlta
Standard552215
Noite502518
Vertical-->300
■ Visualizar imagens
Fotografias tiradas com a câmara são guardadas como imagens na Galeria.
Consulte ‘Galeria’, p. 67.
Seleccione uma imagem da lista de imagens na pasta Imagens na Galeria para
iniciar o visualizador de imagens e apresentar a imagem.
Ao visualizar uma imagem, se premir ou passará para a imagem seguinte
ou anterior, na pasta actual.
Quando seleccionar Opções→ Ecrã total, os painéis em volta da imagem são
removidos para que possa ver mais da imagem. Prima para regressar à vista
inicial.
Mover o foco
Quando estiver a ampliar ou a visualizar uma imagem em todo o ecrã, utilize a
tecla de controlo para mover o foco para a esquerda, para a direita, para cima ou
para baixo, de modo a ter uma imagem mais aproximada de uma parte da
fotografia, por exemplo, o canto superior direito.
Atalhos de teclado
• Rodar 90 graus: - no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio,
- no sentido dos ponteiros do relógio. O estado de rotação não é
guardado permanentemente.
• - ampliar, - reduzir, premir sem soltar, para regressar à vista
normal.
• - mudar entre ecrã total e vista normal.
■ Gravador de vídeo
Vá para Menu→ Gravador vídeo.
Nota: Cumpra todas as leis locais sobre gravar vídeos. Não utilize
Com o Gravador de vídeo pode gravar clips de vídeo no telefone ou num cartão de
memória, se tiver um. Pode também enviar clips de vídeo que tenham sido
gravados por si.
O Gravador de vídeo utiliza memória partilhada. Consulte ‘Memória partilhada’,
p. 26.
Opções na vista principal do Gravador de vídeo: Gravar, Ir para Galeria,
Definições, Acerca do produto, Ajuda e Sair.
Gravar um clip de vídeo
Pode gravar clips de vídeo com um tamanho máximo de 95 kB, que corresponde a
aproximadamente 10 segundos de duração, de forma a que possam ser
convenientemente enviados como mensagem multimédia. Os clips de vídeo são
gravados no formato de ficheiro 3GPP com a extensão de ficheiro .3gp.
• Abra o Gravador de vídeo e prima para iniciar a
gravação.
• Para fazer uma pausa durante a gravação, prima
. Prima novamente, para continuar a
gravação.
• Prima para ampliar o objecto antes ou durante
a gravação. Prima para reduzir novamente.
O clip de vídeo é guardado na memória do telefone ou no cartão de memória,
dependendo das definições de Memória em uso. Consulte ‘Configurar o Gravador
de vídeo’, p. 63.
• Para reproduzir imediatamente o clip de vídeo que acabou de gravar,
seleccione Opções→ Reproduzir.
• Para reproduzir clips de vídeo anteriormente guardados, vá para a Galeria.
Consulte ‘Galeria’, p. 67.
Opções no Gravador de vídeo quando tiver gravado um clip: Reproduzir,
Novo clip de vídeo, Enviar, Mudar o nome, Apagar, Ir para Galeria, Definições,
Acerca do produto, Ajuda e Sair.
Configurar o Gravador de vídeo
Utilize as seguintes definições para definir a forma como são gravados os vídeos.
• Seleccione Opções→ Definições e escolha:
• Tamanho da imagem - Seleccione Pequena ou Grande. Grande reduz a
velocidade de fotogramas.
• Áudio - Seleccione Sim ou Não. Sim reduz a duração máxima de gravação.
• Nome predef. vídeos - Defina um nome predefinido.
• Memória em uso - Seleccione Memória telefone ou Cartão memória.
Com o RealOne Player™, pode reproduzir ficheiros multimédia guardados na
memória do telefone ou no cartão de memória, ou transmitir ficheiros multimédia
em sequência Over The Air a partir de uma ligação de transmissão em sequência. A
ligação de transmissão em sequência pode ser activada durante uma sessão de
navegação ou guardada na memória do telefone ou do cartão de memória.
Ficheiros multimédia são clips de vídeo, música ou áudio. Ficheiros com extensões
.3gp, .amr, .mp4, .rm e .ram são suportados pelo RealOne Player.
O RealOne Player não suporta necessariamente todos os formatos de ficheiro nem
todas as variações de um formato de ficheiro.
O RealOne Player utiliza memória partilhada. Consulte ‘Memória partilhada’,
p. 26.
Opções ao iniciar o RealOne Player: Abrir, Importação vídeos, Definições,
• Para reproduzir um ficheiro multimédia guardado
na memória do telefone ou no cartão de memória,
seleccione Opções→ Abrir e:
• Clips mais recentes - para reproduzir um dos
últimos 6 ficheiros reproduzidos no RealOne
Player, ou
• Clip guardado - para reproduzir um ficheiro
guardado na Galeria. Consulte ‘Galeria’, p. 67.
Seleccione um ficheiro e prima para o
reproduzir.
• Para transmitir conteúdo em sequência Over The Air:
• Seleccione uma ligação de transmissão em sequência guardada na Galeria.
Antes do conteúdo em directo começar a ser transmitido em sequência, o
telefone estabelece ligação ao site e carrega o ficheiro.
• Abra a ligação a um ficheiro no browser.
Para transmitir em sequência o conteúdo em directo, tem primeiro de configurar o
ponto de acesso predefinido. Consulte ‘Pontos de acesso’, p. 120.
Nota: Muitos fornecedores de serviço pedem que utilize um ponto de acesso à
Internet (IAP) como ponto de acesso predefinido. Outros fornecedores de serviço
permitem utilizar um ponto de acesso de WAP. Contacte o fornecedor de serviços
para obter mais informações.
Nota: No RealOne Player, só pode abrir um endereço URL rtsp://. Não é possível
abrir um endereço URL http://, mas o RealOne Player reconhece uma hiperligação
http para um ficheiro .ram desde que um ficheiro .ram seja um ficheiro de texto
contendo uma hiperligação rtsp.
• Prima para colocar o clip em pausa, ou prima para parar a
reprodução do clip.
Opções no RealOne Player quando um clip estiver em pausa ou parado:
Reproduzir /Continuar, Parar, Sem som / Com som, Detalhes do clip, Enviar,
Definições, Ajuda, e Sair.
Atalhos durante a reprodução
Quando um ficheiro multimédia estiver a ser reproduzido utilize o joystick para
percorrer (mover rapidamente através do ficheiro multimédia) e para retirar o
som, da seguinte forma:
Prima , sem soltar, para percorrer para a frente ou prima , sem soltar, para
percorrer para trás no ficheiro multimédia.
Prima , sem soltar, até que indicador seja mostrado para retirar o som.
Prima , sem soltar, até ver o indicador para activar o som.
Alterar as definições
Seleccione Opções→ Definições e, em seguida, Vídeo ou Ligação.
Prima ou para se deslocar entre os diferentes separadores de definições
• a data e hora em que o ficheiro foi guardado ou o tamanho do ficheiro, e
• subpastas, caso existam.
Opções: Abrir (pasta ou item), Enviar, Apagar, Criar novo, Mover para pasta,
Copiar para pasta, Nova pasta, Marcar/Desmarcar, Editar, Mudar nome, Imports.
Galeria, Exportador imagens, Receber por IV, Ver detalhes, Juntar a 'Ir para',
Definições, Ajuda, e Sair.
Pode procurar, abrir e criar pastas, marcar, copiar e mover itens para pastas.
Consulte ‘Acções comuns a todas as aplicações’, p. 22.
Abrir ficheiros
Seleccione qualquer ficheiro e prima para abrir. Cada ficheiro vai ser aberto
na aplicação correspondente, da seguinte forma:
• Imagens - abrem no Visualizador de imagens. Consulte ‘Zoom numa imagem
guardada’, p. 60.
• Clips de som - abrem e são reproduzidos na aplicação Gravador. Consulte
‘Gravador’, p. 156.
• Clips de vídeo, ficheiros RAM e ligações de transmissão em sequência - abrem
e são reproduzidos na aplicação RealOne Player. Consulte ‘RealOne Player™’,
Assim que os itens tiverem sido importados, o browser é fechado e o telefone volta
para a vista da Galeria.
Nota: Muitos fornecedores de serviço pedem que utilize um ponto de
acesso à Internet (IAP) como ponto de acesso predefinido. Outros fornecedores de
serviço permitem utilizar um ponto de acesso de WAP. Contacte o fornecedor de
serviços para obter mais informações.
Exportar imagens para um servidor de imagens (serviço de rede)
Pode enviar imagens para um servidor de imagens para permitir que outros
partilhem das suas imagens online.
Nota: Só pode exportar ficheiros .JPG para um servidor de imagens.
Antes que possa exportar imagens, tem de introduzir as definições do servidor de
imagens. Consulte ‘Configurar o servidor de imagens’, p. 70. Pode obter estas
definições a partir do seu fornecedor de serviços.
1. Seleccione Opções→ Exportador imagens.
2. Para iniciar uma exportação, marque as imagens ou a pasta inteira que
pretende exportar e seleccione Exportar.
3. Introduza um nome para a pasta no servidor de imagens onde serão
armazenadas as imagens e prima .
Configurar o servidor de imagens
1. Seleccione Definições→ Servidores imagens e prima . Preencha os
detalhes em cada campo. Consulte ‘Pontos de acesso’, p. 120.
Em Mensagens pode criar, enviar, receber, visualizar, editar e organizar:
• mensagens de texto,
• mensagens multimédia,
• mensagens de correio electrónico e
• mensagens de configuração.
As mensagens de texto e de multimédia utilizam memória partilhada. Consulte
‘Memória partilhada’, p. 26.
Pode também receber mensagens e dados por ligação de infravermelhos ou
Bluetooth, receber mensagens de serviços, mensagens de difusão da célula e
enviar comandos de serviço.
Opções na vista principal de Mensagens: Criar mensagem, Ligar
(apresentada caso tenham sido estabelecidas as definições da caixa de correio) ou
Desligar (apresentada caso esteja activa uma ligação à caixa de correio),
Mensagens SIM, Difusão por células, Comando do serviço, Definições, Ajuda e Sair.
Quando abre Mensagens, pode ver a função Nova msg. e uma lista de pastas
predefinidas:
Cx. de entrada - contém mensagens recebidas, excepto mensagens de
correio electrónico e de difusão. As mensagens de correio electrónico são
guardadas na Caixa correio. Pode ler mensagens de difusão seleccionando
Opções→ Difusão por células.
Minhas pastas - para organizar as mensagens em pastas.
Caixa correio - quando abre esta pasta, pode ligar à caixa de correio remota
para obter as novas mensagens de correio electrónico ou visualizar offline as
mensagens de correio electrónico obtidas anteriormente. Consulte ‘Visualizar
mensagens de correio electrónico online’, p. 95. Depois de especificar as
definições para uma nova caixa de correio, o nome atribuído à mesma substituirá
Caixa correio na vista principal. Consulte ‘Definições para correio electrónico’,
p. 107.
Rascunhos - guarda rascunhos que não tenham sido enviados.
Enviadas - guarda as últimas 15 mensagens que foram enviadas. Pode
mudar o número de mensagens que podem ser guardadas. Consulte ‘Definições
para a pasta Outros’, p. 111.
Nota: Mensagens ou dados enviados através de uma ligação por
infravermelhos ou Bluetooth não são guardados nas pastas Rascunhos ou
Enviadas.
Caixa de saída - é um local de armazenamento temporário para mensagens
a aguardar envio.
Relatórios - pode solicitar à rede o envio de um relatório de entrega de
mensagens de texto, mensagens de configuração e mensagens multimédia que
tenha enviado. Para activar a recepção de relatórios de entrega, seleccione
Opções→ Definições→ Mensagem curta ou Msg. multimédia, seleccione Receber
relatório, e seleccione Sim.
Nota: Poderá não ser possível receber um relatório de entrega de uma
mensagem multimédia que tenha sido enviada para um endereço de correio
electrónico.
Nota: Para poder criar uma mensagem multimédia, escrever uma
mensagem de correio electrónico ou ligar à caixa de correio remota, tem de ter as
definições de ligação correctas. Consulte ‘Definições necessárias para correio
electrónico’, p. 87. Consulte ‘Definições necessárias para mensagens multimédia’,
p. 84.
■ Mensagens - Informações gerais
O estado da mensagem é sempre rascunho, enviada ou recebida. As mensagens
podem ser guardadas na pasta Rascunhos antes de serem enviadas. As mensagens
são colocadas temporariamente na Caixa de saída a aguardar o envio. Depois de
uma mensagem ter sido enviada, pode encontrar uma cópia da mesma na pasta
Enviadas. Mensagens recebidas e enviadas estão no modo só de leitura até
seleccionar Responder ou Reencaminhar, que copia a mensagem para um editor.
Não pode reencaminhar mensagens de correio enviadas por si e podem ser
aplicadas restrições ao reencaminhamento das mensagens recebidas.
Abrir uma mensagem recebida
• Quando recebe uma mensagem e a nota 1 mensagem nova é mostrada no
modo de espera, prima Mostrar para abrir a mensagem.
• Se tiver mais do que uma mensagem nova, prima Mostrar para abrir a Caixa de
entrada e ver os cabeçalhos das mensagens. Para abrir uma mensagem na
Caixa de entrada, seleccione-a e prima .
Adicionar um destinatário à mensagem
Quando cria uma mensagem, existem várias maneiras de adicionar um
destinatário:
• adicione destinatários a partir do directório Contactos. Para abrir o directório
Contactos, prima ou nos campos Par a: ou Cc: ou seleccione Opções→
Juntar destinatário. Escolha uma função e prima para marcá-la. Pode
marcar vários destinatários de cada vez. Prima OK para voltar para a
mensagem. Os destinatários são listados no campo Para: e separados
automaticamente por um ponto e vírgula (;).
• inicie para introduzir um nome no campo Para: e seleccione Opções→Verificar
contactos. O telefone irá obter todas as entradas correspondentes do
directório Contactos. Se for encontrada apenas uma entrada, é adicionada
automaticamente. Se for encontrada mais do que uma entrada, seleccione um
contacto da lista.
• escreva o número de telefone ou endereço de correio electrónico do
destinatário no campo Para : ou
• copie as informações do destinatário de outra aplicação e, em seguida, cole-as
no campo Para :. Consulte ‘Copiar texto’, p. 80.
Prima para apagar um destinatário à esquerda do cursor.
Nota: Se escrever muitos números de telefone ou endereços de correio
electrónico no campo Para: , não se esqueça de adicionar um ponto e vírgula (;)
entre cada item para os separar. Quando obtém destinatários do directório
Contactos, o ponto e vírgula é adicionado automaticamente.
Opções de envio
Para alterar o modo de envio de uma mensagem, seleccione Opções→ Opções de
envio quando estiver a editar uma mensagem. Quando guardar a mensagem, as
respectivas definições de envio também são guardadas.
■ Escrever texto
Pode introduzir texto de duas maneiras diferentes, utilizando o método
normalmente utilizado em telemóveis ou outro método designado por introdução
de texto previsível.
Para activar ou desactivar a introdução de texto previsível, prima duas vezes,
rapidamente, ao escrever texto.
Utilizar a introdução de texto tradicional
O indicador é mostrado no canto superior direito do visor quando escrever
texto utilizando a introdução tradicional.
• Prima uma tecla numérica ( - ) repetidamente até aparecer o
carácter pretendido. Existem mais caracteres disponíveis para uma tecla
numérica do que os impressos na tecla.
seleccionadas.significa que a primeira letra da palavra seguinte é
maiúscula e as restantes letras serão escritas automaticamente em
minúsculas. indica o modo numérico.
• Para alternar entre maiúsculas e minúsculas, prima .
• Para inserir um número no modo alfanumérico, prima a tecla numérica, sem
soltar.
• Para alternar entre os modos numérico e alfanumérico, prima , sem soltar.
• Se a letra seguinte estiver localizada na mesma tecla que a actual, aguarde que
o cursor apareça (ou prima para terminar o tempo de espera) e, em
seguida, introduza a letra.
• Em caso de engano, prima para remover um carácter. Prima a tecla ,
sem soltar, para apagar mais do que um carácter.
• Os sinais de pontuação mais comuns estão disponíveis em . Prima
repetidamente para encontrar o sinal de pontuação pretendido.
Prima para abrir uma lista de caracteres especiais. Utilize o joystick para
se deslocar na lista e prima Escolher para seleccionar um carácter. Para inserir
múltiplos caracteres especiais, prima para seleccionar, avance para o
carácter seguinte e prima novamente. Continue até ter introduzido todos
os caracteres e prima Escolher para regressar à mensagem.
• Para inserir um espaço, prima . Para mover o cursor para a linha seguinte,
prima três vezes.
Para activar a introdução de texto previsível, prima
e seleccione Activar dicionário. Isto activará a
introdução de texto previsível para todos os editores
do telefone. O indicador é mostrado na parte
superior do visor.
1. Escreva a palavra pretendida premindo as teclas
- . Prima cada tecla apenas uma vez
para uma letra. A palavra muda após a pressão de
cada tecla.
Por exemplo, para escrever "Nokia" quando o dicionário de inglês estiver
seleccionado, prima
para 'N', para 'o', para 'k', para 'i',
e para 'a'.
A sugestão de palavra muda após a pressão de cada tecla.
2. Quando terminar a palavra, verifique se está correcta.
• Se a palavra estiver correcta, pode confirmá-la premindo ou premindo
para inserir um espaço. O sublinhado desaparece e pode começar a
escrever uma nova palavra.
• Se a palavra não estiver correcta, tem as seguintes opções:
• Prima repetidamente para visualizar as palavras coincidentes
encontradas pelo dicionário, uma a uma.
• Prima e seleccione Dicionário→ Correspondências para visualizar
uma lista de palavras coincidentes. Escolha a palavra que pretende
utilizar e prima para seleccioná-la.
• Se o carácter ? for apresentado a seguir à palavra, a palavra que pretendia
escrever não consta do dicionário. Para adicionar uma palavra ao
dicionário, prima Letras, escreva a palavra (máx. 32 letras) utilizando a
introdução de texto tradicional e prima OK. A palavra é adicionada ao
dicionário. Quando o dicionário ficar cheio, uma nova palavra substitui a
palavra adicionada mais antiga.
• Para remover o carácter ? e apagar os caracteres da palavra um a um, prima
.
Sugestões sobre a utilização da introdução de texto previsível
• Para apagar um carácter, prima . Prima a tecla , sem soltar, para apagar
mais do que um carácter.
• Para alternar entre maiúsculas e minúsculas, Abc, abc e ABC, prima . Se
premir duas vezes rapidamente, a introdução de texto previsível é
desactivada.
• Para inserir um número no modo alfanumérico, prima a tecla numérica
pretendida, sem soltar, ou prima e seleccione o modo numérico, introduza
os números pretendidos, e prima OK.
• Os sinais de pontuação mais comuns estão disponíveis em . Prima
repetidamente para encontrar o sinal de pontuação pretendido.
Prima a tecla , sem soltar, para abrir uma lista de caracteres especiais.
Utilize o joystick para se deslocar na lista e prima Escolher para seleccionar um
carácter. Ou prima e seleccione Inserir símbolo. Para inserir múltiplos
caracteres especiais, prima para seleccionar, avance para o carácter
seguinte e prima novamente. Continue até ter introduzido todos os
caracteres e prima Escolher para regressar à mensagem.
Nota: A introdução de texto previsível tentará descobrir qual o sinal de
pontuação habitualmente utilizado (.,?!‘) necessário. A ordem e a
disponibilidade dos sinais de pontuação dependem do idioma do dicionário.
• Prima repetidamente para visualizar as palavras coincidentes encontradas
pelo dicionário, uma a uma.
Quando uma palavra tiver sido introduzida com texto previsível activado, pode
premir , seleccione Dicionário e seleccione:
• Correspondências - para visualizar uma lista de palavras que coincidam com as
teclas premidas. Seleccione a palavra pretendida e prima .
• Inserir palavra - para adicionar uma palavra (máx. 32 letras) ao dicionário
utilizando a introdução de texto tradicional. Quando o dicionário ficar cheio,
uma nova palavra substitui a palavra adicionada mais antiga.
• Modificar palavra - para abrir uma vista onde poderá editar a palavra,
disponível apenas se a palavra estiver activa (sublinhada).
• Não - para desactivar a introdução de texto previsível para todos os editores do
telefone.
Escrever palavras compostas
• Escreva a primeira metade da palavra composta e confirme-a premindo .
Escreva a última parte da palavra composta e conclua a mesma premindo
para adicionar um espaço.
Copiar texto
Se pretender copiar texto para a área de transferência, os métodos seguintes são
os mais fáceis:
1. Para seleccionar letras e palavras, prima , sem soltar. Ao mesmo tempo,
prima ou . À medida que a selecção se desloca, o texto é realçado.
Para seleccionar linhas de texto, prima , sem soltar. Ao mesmo tempo,
prima ou .
2. Para terminar a selecção, liberte o joystick mantendo premido .
3. Para copiar o texto para a área de transferência, mantendo premida, prima
Copiar.
Ou liberte e, em seguida, prima-a uma vez para abrir uma lista de
comandos de edição, por exemplo, Copiar ou Cortar.
Se pretender remover o texto seleccionado do documento, prima .
4. Para inserir o texto num documento, prima , sem soltar, e prima Colar.
Ou prima uma vez e seleccione Colar.
Quando premir , são apresentadas as seguintes opções (dependendo do modo
e da situação de edição):
• Dicionário / Activar dicionário (introdução de texto previsível),
• Modo alfanumérico / Modo numérico (introdução de texto tradicional),
• Cortar, Copiar - disponível apenas se existir texto seleccionado,
• Colar - disponível apenas quando existir texto cortado ou copiado na área de
transferência.
• Inserir símbolo, e
• Idioma de escrita: - altera o idioma de introdução em todos os editores do
telefone. Consulte ‘Definições do telefone’, p. 113.
■ Criar e enviar novas mensagens
Nota: Quando envia uma mensagem, o telefone pode indicar que a mensagem está a
ser enviada. Na realidade, mostra que a mensagem foi enviada pelo telefone para o número
do centro de mensagens programado no telefone. Esta não é uma indicação de que a
mensagem foi recebida no destino pretendido. Para mais informações sobre serviços de
mensagens, contacte o seu fornecedor de serviços.
Existem duas maneiras de começar a criar uma
mensagem:
• Seleccionando Nova msg.→ Criar:→ Mensagem
curta, Msg. multimédia ou E-mail na vista principal
de Mensagens, ou
• Criando uma mensagem a partir de uma aplicação
que tenha a opção Enviar. Neste caso o ficheiro
seleccionado (como uma imagem ou texto) é
adicionado à mensagem.
Escrever e enviar mensagens de texto
Opções no editor de mensagens de texto: Enviar, Juntar destinatário,
Inserir, Apagar, Verificar contactos, Detalhes mensagem, Opções de envio, Ajuda e
Sair.
1. Seleccione Nova msg.. Abre-se uma lista de opções de mensagem.
2. Seleccione Criar:→ Mensagem curta. O editor é aberto com o cursor no campo
Para: . Prima para seleccionar o(s) destinatário(s) no directório Contactos
ou escreva o número de telefone do mesmo.
Prima para adicionar um ponto e vírgula (;) a separar cada destinatário.
Prima para passar para o campo da mensagem.
3. Escreva a mensagem. Na barra de navegação, pode ver o indicador do
comprimento da mensagem, contando de 160 para trás. Por exemplo, 10 (2)
significa que ainda pode adicionar 10 caracteres para enviar o texto em duas
mensagens.
4. Para enviar a mensagem, seleccione Opções→ Enviar ou prima .
Nota: O telefone suporta o envio de várias mensagens de texto ao mesmo
tempo, por isso, o limite normal de 160 caracteres de uma mensagem de texto
pode ser excedido. Se o texto exceder 160 caracteres, será enviado em duas ou
mais mensagens e o envio destas poderá ser mais dispendioso.
Criar e enviar mensagens de imagem
O telefone permite enviar e receber mensagens de
imagem. Mensagens de imagem são mensagens de
texto que contêm pequenos gráficos a preto e branco.
Existem várias imagens predefinidas disponíveis na
pasta Imagens→ Mensagens de imagem na Galeria.
Nota: Esta função só pode ser utilizada se for
suportada pelo operador de rede ou fornecedor de serviços.
Só podem receber e apresentar mensagens de imagens
telefones que disponham de funções de mensagens de
imagens.
Opções no editor de mensagens de imagem: Enviar, Juntar destinatário,
•Vá para Menu→ Galeria→ Imagens→ Mensagens de imagem e seleccione
uma imagem a enviar. Seleccione Opções→ Enviar, ou
• Seleccione Mensagens→ Nova msg.→ Criar:→ Mensagem curta e
seleccione Opções→ Inserir→ Imagem.
2. Introduza informações do destinatário e adicione texto.
3. Seleccione Opções→ Enviar ou prima .
Nota: Cada mensagem de imagem é constituída por várias mensagens de
texto. Por conseguinte, o envio de uma mensagem de imagem pode custar mais do
que o envio de uma mensagem de texto.
Mensagens multimédia
Uma mensagem multimédia pode conter uma combinação de texto, imagens, clips
de vídeo e clips de som.
Nota: As mensagens multimédia apenas podem ser utilizadas se forem
suportadas pelo operador de rede ou fornecedor de serviços. Apenas dispositivos
com funções de mensagens multimédia ou de correio electrónico podem receber e
apresentar mensagens multimédia.
Definições necessárias para mensagens multimédia
Poderá receber as definições como mensagem de configuração, do operador de
rede ou fornecedor de serviços. Consulte ‘Receber mensagens de configuração’,
p. 92.
Para informações sobre disponibilidade e subscrição de serviços de dados,
contacte o operador de rede ou fornecedor de serviços.
• Para configurar manualmente um ponto de acesso, vá para Mensagens→
Opções→ Definições→ Msg. multimédia. Consulte ‘Definições para
mensagens multimédia’, p. 105.
Criar mensagens multimédia
Opções no editor de mensagens multimédia: Enviar, Juntar destinatário,
Inserir, Remover, Mover, Pré-visualizar msg., Objectos, Apagar, Verificar
contactos, Detalhes mensagem, Opções de envio, Ajuda e Sair.
1. Em Mensagens, seleccione Nova msg.→ Criar:→
Mensagem multimédia e prima .
2. Prima para seleccionar o(s) destinatário(s) no
directório Contactos ou escreva o número de
telefone ou endereço de correio electrónico do
mesmo no campo Para : . Adicione um ponto e
vírgula (;) a separar cada destinatário. Prima
para passar para o campo seguinte.
3. Pode adicionar os vários objectos da mensagem
multimédia pela ordem que quiser.
Nota: Primeiro terá de seleccionar se os objectos estão guardados na
memória do telefone ou no cartão de memória, se utilizar um.
• Para adicionar uma imagem, seleccione Opções→ Inserir→ Imagem ou
Nova imagem.
Nota: A predefinição é Tamanho da imagem: Pequeno . Quando
enviar uma mensagem multimédia para um endereço de e-mail ou para
Escrever e enviar mensagens de correio electrónico
Opções no editor de correio electrónico: Enviar, Juntar destinatário, Inserir,
Anexos, Apagar, Verificar contactos, Detalhes mensagem, Opções de envio, Ajuda
eSair.
1. Seleccione Nova msg.→ Criar:→ E-mail. O editor é aberto.
2. Prima para seleccionar o(s) destinatário(s) no directório Contactos ou
escreva o número de telefone ou endereço de correio electrónico do mesmo no
campo Para: . Adicione um ponto e vírgula (;) a separar cada destinatário. Se
pretender enviar uma cópia da mensagem a alguém, escreva o endereço no
campo Cc: . Prima para passar para o campo seguinte.
3. Escreva a mensagem. Se pretender adicionar um anexo à mensagem de correio
electrónico, seleccione Opções→ Inserir→ Imagem, Clip de som, Clip de vídeo
ou Nota. será apresentado na barra de navegação para indicar que a
mensagem de correio electrónico tem um anexo. Modelo adiciona texto préescrito ao correio electrónico.
Também pode adicionar um anexo a uma mensagem de correio electrónico
seleccionando Opções→ Anexos numa mensagem aberta. A vista Anexos é
aberta onde poderá adicionar, visualizar e remover anexos.
Nota: Quando adicionar um anexo, tem de o seleccionar da memória do
telefone ou do cartão de memória, se utilizar um.
4. Para remover um anexo, seleccione o anexo e seleccione Opções→ Remover.
5. Para enviar a mensagem, seleccione Opções→ Enviar ou prima .
Importante: As protecções de copyright podem impedir a cópia, modificação,
transferência ou reencaminhamento de determinadas imagens e tons de toque.
Nota: As mensagens de correio electrónico são automaticamente
colocadas na Caixa de saída antes do envio. No caso de algo correr mal quando o
telefone estiver a enviar a mensagem, esta fica na Caixa de saída com o estado
Falhou.
■ Caixa de entrada - receber mensagens
Opções na Cx. de entrada: Abrir, Criar mensagem, Responder,
Apagar, Detalhes mensagem, Mover para pasta, Marcar/Desmarcar, Ajuda e Sair.
Mensagens e dados podem ser recebidos através de mensagens curtas, mensagens
multimédia, através de uma ligação por infravermelhos ou Bluetooth. Quando
existem mensagens não lidas na Caixa de entrada, o ícone é alterado para .
Na Caixa de entrada, os ícones da mensagem indicam qual o tipo da mensagem.
Eis alguns dos ícones que poderá ver:
para uma mensagem de texto não lida e para uma mensagem de
Escolha se pretende criar um novo cartão de contacto ou adicionar as
informações a um cartão existente.
• Encontrar - Procura números de telefone, endereços de correio electrónico e
endereços da Internet na mensagem. Após a procura, pode efectuar uma
chamada ou enviar uma mensagem para o número ou endereço de correio
electrónico encontrado, ou guardar os dados em Contactos ou como uma
ficha.
Visualizar mensagens multimédia na Caixa de entrada
Objectos de mensagens multimédia
Opções na vista Objectos: Abrir, Guardar, Enviar, Chamar e Sair.
• Para ver que tipos de objectos multimédia foram incluídos na mensagem
multimédia, abra a mensagem e seleccione Opções→ Objectos. Na vista
Objectos pode visualizar e reproduzir ficheiros que tenham sido incluídos na
mensagem multimédia. Pode optar por guardar o ficheiro no telefone ou
enviá-lo, por exemplo, por infravermelhos, para outro dispositivo.
Importante: Objectos de mensagens multimédia podem conter vírus ou podem ser
perigosos para o telefone ou PC. Se não tiver a certeza da fidedignidade do remetente da
mensagem, não abra os anexos. Consulte ‘Gestão de certificados’, p. 129.
Visualizar uma apresentação multimédia
Quando receber uma mensagem multimédia que inclua uma apresentação,
seleccione Opções→ Reproduzir apres., a apresentação irá abrir e começar.
O telefone pode receber muitos tipos de mensagens de configuração, mensagens
de texto que contêm dados (também designadas por mensagens Over-The-Air
(OTA)). Para abrir uma mensagem de configuração recebida, abra a Caixa de
entrada, seleccione a mensagem de configuração () e prima .
• Mensagem de imagem - para guardar a imagem na pasta Mensagens de
imagem na Galeria para utilização posterior, seleccione Opções→ Guardar
imagem.
• Cartão de visita - para guardar as informações de contacto, seleccione
Opções→ Guardar cart. visita.
Nota: Se existirem ficheiros de certificados ou de som anexados a
cartões de visita, não serão guardados.
• Tom de toque - para guardar o tom de toque na Galeria, seleccione Opções→
Guardar.
• Logotipo do operador - para guardar o logótipo, seleccione Opções→Guardar.
O logótipo do operador já pode ser visualizado no modo de espera, em vez da
identificação do operador de rede.
• Entrada da Agenda - para guardar o convite na Agenda, seleccione Opções→
Guardar na Agenda.
• Mensagem do browser - para guardar a ficha, seleccione Opções→Guardar
em fichas. A ficha é adicionada à lista Fichas nos serviços do browser.
Se a mensagem contiver definições de pontos de acesso e fichas do browser,
para guardar os dados seleccione Opções→ Guardar todos. Ou seleccione
Opções→ Ver detalhes para visualizar a ficha e as informações de pontos de
acesso separadamente. Se não pretender guardar todos os dados, seleccione
uma definição ou ficha, abra os detalhes e seleccione Opções→ Guardar em
Definiç. ou Guardar em fichas dependendo do que estiver a visualizar.
• Notificação de e-mail - Indica o número de mensagens de correio electrónico
novas na caixa de correio remota. Uma notificação expandida poderá listar
informações mais detalhadas como assunto, remetente, anexos, etc.
• Além disso, poderá receber um número de serviço de mensagens de texto,
número de caixa de correio de voz, definições de perfil para sincronização
remota, definições de ponto de acesso para o browser, mensagens ou correio
electrónico multimédia, definições de script de início de sessão de pontos de
acesso ou definições de correio electrónico.
Para guardar as definições, seleccione Opções→ Guar.em definiç.SMS, Guard.
em Corr. voz, Guardar em Definiç. ou Guard.em def.e-mail.
Mensagens do serviço (serviço de rede)
Pode pedir mensagens do serviço (envio de mensagens) a fornecedores de serviços.
As mensagens do serviço podem ser notificações de, por exemplo, notícias e
podem conter uma mensagem de texto ou o endereço de um serviço de browser.
Para informações sobre disponibilidade e subscrição, contacte o fornecedor de
serviços.
Visualizar mensagens do serviço na Caixa de entrada
Opções ao visualizar uma mensagem do serviço: Importar mensagem,
Mover para pasta, Detalhes mensagem, Ajuda e Sair.
1. Na Caixa de entrada, seleccione uma mensagem do serviço () e prima .
2. Para importar ou visualizar o serviço, prima Importar mensagem. O telefone
inicia uma ligação de dados, se necessário.
3. Prima Para trás para voltar à Caixa de entrada.
Visualizar mensagens do serviço no browser
Quando estiver a navegar, seleccione Opções→ Ler msgs. serviço para importar e
visualizar novas mensagens do serviço.
■ Minhas pastas
Em Minhas pastas pode organizar as mensagens em pastas, criar novas
pastas, mudar o nome e apagar pastas.
Pasta Modelos
• Pode utilizar modelos de texto para evitar reescrever mensagens enviadas com
frequência. Para criar um novo modelo, seleccione Opções→ Novo modelo.
■ Caixa de correio remota (serviço de rede)
Quando abre esta pasta, pode ligar à caixa de correio remota para:
• obter novos cabeçalhos ou mensagens de correio electrónico, ou
• visualizar offline os cabeçalhos ou mensagens de correio electrónico obtidos
anteriormente.
Se seleccionar Nova msg.→ Criar:→ E-mail ou Caixa correio na vista principal de
Mensagens e não tiver configurado a conta de correio electrónico, ser-lhe-á
pedido que o faça. Consulte ‘Definições necessárias para correio electrónico’,
p. 87.
Quando cria uma nova caixa de correio, o nome atribuído substituirá
automaticamente Caixa correio na vista principal de Mensagens. Pode ter várias
caixas de correio (máx. seis).
O programa Assistente de definições, incluído no PC Suite para este telefone, pode
ajudá-lo a configurar as definições do ponto de acesso e da caixa de correio.
Também pode copiar definições existentes, por exemplo, do computador para o
telefone. Consulte o CD-ROM fornecido no pacote de venda.
Abrir a caixa de correio
Quando abre a caixa de correio, pode escolher se pretende visualizar offline as
mensagens e cabeçalhos de correio electrónico obtidos anteriormente ou ligar ao
servidor de correio electrónico.
• Quando selecciona a caixa de correio e prime , o telefone pergunta se
pretende Ligar à caixa de correio? Seleccione Sim para ligar à caixa de correio
ou Não para visualizar offline mensagens de correio electrónico obtidas
anteriormente.
• Outra maneira de iniciar uma ligação consiste em seleccionar Opções→ Ligar.
Visualizar mensagens de correio electrónico online
Quando está online, está continuamente ligado à caixa de correio remota através
de uma chamada de dados ou uma ligação de dados por pacote. Consulte
‘Indicadores de ligação de dados’, p. 18. Consulte ‘Chamadas de dados GSM’,
p. 117. Consulte ‘Dados por pacote (General Packet Radio Service, GPRS)’, p. 118.
Nota: Se estiver a utilizar o protocolo POP3, as mensagens de correio
electrónico não serão actualizadas automaticamente no modo online. Para ver as
mensagens de correio electrónico mais recentes, tem de desligar e efectuar uma
nova ligação à caixa de correio.
Visualizar mensagens de correio electrónico offline
Quando visualiza mensagens de correio electrónico offline, o telefone não está
ligado à caixa de correio remota. Este modo pode ajudá-lo a poupar custos de
ligação. Consulte ‘Chamadas de dados GSM’, p. 117.
Para visualizar mensagens de correio electrónico offline, tem de obter primeiro as
mensagens a partir da caixa de correio, consulte a secção seguinte.
Pode continuar a ler offline os cabeçalhos e/ou mensagens de correio electrónico
obtidas. Pode escrever novas mensagens de correio electrónico, responder às
mensagens obtidas e reencaminhar mensagens de correio electrónico. Pode pedir
que as mensagens de correio electrónico sejam enviadas da próxima vez que ligar
à caixa de correio. Quando abrir Caixa correio novamente e pretender visualizar e
ler as mensagens de correio electrónico offline, responda Não ao pedido Ligar à
caixa de correio?
Opções ao visualizar cabeçalhos de correio electrónico: Abrir, Criar
mensagem, Ligar / Desligar, Responder, Obter e-mail, Apagar, Detalhes
mensagem, Marcar como lidas, Ordenar por, Copiar para pasta, Marcar/
Desmarcar, Ajuda e Sair.
Obter mensagens de correio electrónico da caixa de correio
• Se estiver offline, seleccione Opções→ Ligar para iniciar uma ligação a uma
caixa de correio remota.
A vista da caixa de correio remota é semelhante à da
pasta Caixa de entrada em Mensagens. Pode mover a
lista para cima e para baixo premindo ou . Os
ícones seguintes são utilizados para mostrar o estado
do correio electrónico:
- novo correio electrónico (modo offline ou
online). O conteúdo não foi obtido da caixa de correio
para o telefone (a seta aponta para fora).
- novo correio electrónico, o conteúdo foi obtido
da caixa de correio (a seta aponta para dentro).
- para mensagens de correio electrónico lidas.
- para cabeçalhos de correio electrónico lidos e o conteúdo das mensagens
apagado do telefone.
1. Quando tiver uma ligação a uma caixa de correio remota aberta, seleccione
Opções→ Obter e-mail→:
• Novas - para obter todas as mensagens de correio electrónico novas para o
telefone.
• Escolhidas - para obter apenas as mensagens de correio electrónico
seleccionadas. Utilize os comandos Marcar/Desmarcar→
Marcar / Desmarcar para seleccionar mensagens uma a uma. Consulte
‘Acções comuns a todas as aplicações’, p. 22.
• Todas - para obter todas as mensagens da caixa de correio.
Para cancelar a obtenção, prima Cancelar.
2. Depois de obter as mensagens de correio electrónico, pode continuar a
visualizá-las online. Seleccione Opções→ Desligar para fechar a ligação e
visualizar as mensagens de correio electrónico offline.
Abrir mensagens de correio electrónico
Opções ao visualizar mensagens de correio electrónico: Responder,
Reencaminhar, Apagar, Anexos, Detalhes mensagem, Mover para pasta / Copiar
para pasta, Juntar a Contactos, Encontrar, Ajuda e Sair.
• Quando visualizar mensagens de correio electrónico no modo online ou offline,
seleccione a mensagem que pretende visualizar e prima para abri-la. Se a
mensagem de correio electrónico não tiver sido obtida (seta do ícone a apontar
para fora) e estiver offline e seleccionar Abrir, ser-lhe-á perguntado se
pretende obter esta mensagem da caixa de correio. A ligação de dados é
deixada aberta depois de o correio electrónico ter sido obtido. Seleccione
Opções→ Desligar para terminar a ligação de dados.
Quando estiver online, seleccione Opções→ Desligar para terminar a chamada de
dados ou ligação GPRS à caixa de correio remota. Consulte ‘Indicadores de ligação
de dados’, p. 18.
Visualizar anexos de correio electrónico
Opções na vista Anexos: Abrir, Obter, Guardar, Enviar, Apagar, Ajuda e Sair.
• Abra uma mensagem que tenha o indicador de anexo e seleccione
Opções→ Anexos para abrir a vista Anexos. Na vista Anexos, pode obter, abrir
ou guardar anexos, nos formatos suportados. Também pode enviar anexos por
infravermelhos ou Bluetooth.
Importante: Anexos de correio electrónico podem conter vírus ou podem ser
perigosos para o telefone ou PC. Se não tiver a certeza da fidedignidade do remetente da
mensagem, não abra os anexos. Consulte ‘Gestão de certificados’, p. 129.
Obter anexos para o telefone
• Se o anexo tiver um indicador esbatido, não foi obtido para o telefone. Para
obter o anexo, seleccione-o e escolha Opções→ Obter.
Nota: Se a caixa de correio utilizar o protocolo IMAP4, pode optar por obter
apenas cabeçalhos de correio electrónico, apenas mensagens ou mensagens e
anexos. Com o protocolo POP3, as opções são apenas cabeçalhos de correio
electrónico ou mensagens e anexos. Consulte ‘Definições para correio electrónico’,
1. Na vista Anexos, seleccione um anexo e prima para abri-lo.
• Se estiver online, o anexo é obtido directamente do servidor e aberto na
aplicação correspondente.
• Se estiver offline, o telefone pergunta se pretende obter o anexo para o
telefone. Se responder Sim, é iniciada uma ligação à caixa de correio
remota.
2. Prima Para trás para voltar ao visualizador de correio electrónico.
Guardar anexos separadamente
Para guardar um anexo, seleccione Opções→ Guardar na vista Anexos. O anexo é
guardado na aplicação correspondente. Por exemplo, os sons podem ser
guardados em Galeria e os ficheiros de texto (.TXT) em Notas.
Nota: Anexos como, por exemplo, imagens podem ser guardados no cartão
de memória, se utilizar um.
Apagar mensagens de correio electrónico
• Para apagar uma mensagem de correio electrónico do telefone mantendo-a na
caixa de correio remota:
Seleccione Opções→ Apagar→ Apenas telefone.
Nota: O telefone apresenta uma imagem dos cabeçalhos de correio
electrónico da caixa de correio remota. Assim, apesar de apagar o conteúdo da
mensagem, o cabeçalho mantém-se no telefone. Se pretender remover também o
cabeçalho, tem de apagar primeiro a mensagem de correio electrónico da caixa de