IZJAVA O USKLAÐENOSTI PROIZVODA
Mi, NOKIA CORPORATION izjavljujemo na svoju iskljuèivu odgovornost
da je proizvod NHL-10 usklaðen sa odredbama sledeæe Direktive Saveta: 1999/5/
EC.
Primerak Izjave o usklaðenosti proizvoda mo¾ete naæi na adresi
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Nokia vodi politiku kontinuiranog razvoja. Nokia zadr¾ava pravo na izmene i pobolj¹anja bez prethodne
najave ma kog od proizvoda koji su opisani u ovom dokumentu.
Ni u kom sluèaju Nokia neæe biti odgovorna za ma kakav gubitak podataka ili prihoda ili neku posebnu,
sluèajnu, poslediènu ili indirektnu ¹tetu ma kako da je prouzrokovana.
Sadr¾aji ovog dokumenta su dati "kao ¹to jesu". Osim ako to ne zahteva odgovarajuæi propis, ne daju se
nikakve garancije, bilo izrièite bilo one koje se podrazumevaju, ukljuèujuæi, ali ne ogranièavajuæi se na
njih, i podrazumevajuæe garancije komercijalne pogodnosti i pogodnosti za posebnu svrhu, u odnosu na
taènost, pouzdanost ili sadr¾aj ovog dokumenta. Nokia zadr¾ava pravo na izmenu ovog dokumenta ili na
njegovo povlaèenje u svako doba bez prethodne najave.
Raspolo¾ivost posebnih proizvoda mo¾e da varira u zavisnosti od podruèja. Molimo proverite to kod Vama
najbli¾eg prodavca Nokia-e.
Indikatori vezani za radnje.................................................................................................................16
Indikatori veze za prenos podataka................................................................................................. 17
Meni ..............................................................................................................................................................17
Prelazak sa jedne aplikacije na drugu.............................................................................................19
Lista opcija .................................................................................................................................................. 19
Zumiranje memorisane slike .............................................................................................................. 56
Preèice sa tastature ..............................................................................................................................57
Video rekorder............................................................................................................................................57
Pravljenje video snimka, klipsa..........................................................................................................57
Pode¹avanje Video rekordera.............................................................................................................58
Pisanje teksta .............................................................................................................................................69
Upotreba tradicionalnog naèina unosa teksta.............................................................................70
Upotreba intuitivnog naèina unosa teksta....................................................................................71
Za slanje ....................................................................................................................................................... 93
Pregled poruka na SIM kartici ..............................................................................................................94
Info servis (mre¾ni servis)....................................................................................................................... 94
Izmene tema ........................................................................................................................................ 130
Igre ............................................................................................................................................................. 144
Zavr¹etak veze ..................................................................................................................................... 156
Bluetooth veza........................................................................................................................................ 162
Prvo aktiviranje Bluetooth aplikacije........................................................................................... 163
Bluetooth pode¹avanja..................................................................................................................... 164
Slanje podataka preko Bluetooth.................................................................................................. 164
Zavr¹etak veze ..................................................................................................................................... 172
Povezivanje telefonskog aparata na kompatibilni raèunar...................................................... 172
Kori¹æenje CD-ROM diska ................................................................................................................ 172
Kori¹æenje telefona kao modema.................................................................................................. 173
Pitanja i odgovori .................................................................................................................................. 177
12. Informacije o bateriji................................................................................ 182
Èuvanje i odr¾avanje........................................................................................ 184
Va¾ne informacije u vezi bezbednosti............................................................ 186
Upotrebljavajte samo odobrena pro¹irenja i baterije. Ne prikljuèujte
nekompatibilne ureðaje.
OTPORNOST NA VODU
Va¹ telefonski aparat nije vodootporan. Odr¾avajte ga suvim.
REZERVNE KOPIJE
Ne zaboravite da napravite rezervne kopije svih va¾nih podataka.
PRIKLJUÈIVANJE NA DRUGE UREÐAJE
Kod prikljuèivanja na ma koji drugi ureðaj, proèitajte njegovo uputstvo za
upotrebu radi bezbednosnih instrukcija. Ne prikljuèujte nekompatibilne ureðaje.
POZIVANJE
Proverite da je telefon ukljuèen i na mre¾i. Unesite broj telefona ukljuèujuæi broj
mre¾ne grupe, zatim pritisnite . Za zavr¹etak veze pritisnite . Da odgovorite
na poziv pritisnite .
HITNI POZIVI
Proverite da je telefon ukljuèen i na mre¾i. Pritisnite potreban broj puta (na
primer da biste prekinuli vezu, iza¹li iz menija i sl.) da obri¹ete sadr¾aj ekrana.
Unesite broj slu¾be pomoæi i pritisnite . Dajte svoju lokaciju. Nemojte da
prekidate vezu sve dok Vam se to ne ka¾e.
Kada koristite funkcije ovog telefona, pridr¾avajte se svih zakonskih propisa i po¹tujte
privatnost i legitimna prava ostalih.
Mobilni telefon opisan u ovom uputstvu odobren je za kori¹æenje u digitalnim celularnim
mre¾ama EGSM 900 i GSM 1800 i 1900.
Mnoge moguænosti navedene u ovom uputstvu nazivaju se usluge mre¾e. To su posebne
usluge koje dogovarate preko svog provajdera. Pre nego ¹to budete mogli da koristite bilo
koju od ovih usluga mre¾e, morate da se pretplatite na te usluge kod svog provajdera i da
dobijete uputstva za njihovo kori¹æenje.
Ovaj model telefonskog aparata podr¾ava WAP 2.0 protokole (HTTP i SSL) koji koriste TCP/IP
protokole. Za neke moguænosti ovog telefona, kao ¹to su MMS, pretra¾ivanje, elektronska
po¹ta, daljinska sinhronizacija SyncML i preuzimanje sadr¾aja preko pretra¾ivaèa ili MMS
servisa, neophodno je da te tehnologije podr¾ava i komunikaciona mre¾a.
Napomena: Neke mre¾e mo¾da ne podr¾avaju sve karaktere karakteristiène za jezik
i/ili usluge.
■ Punjaèi i pro¹irenja
UPOZORENJE! Upotrebljavajte samo baterije, punjaèe i pro¹irenja koje je odobrio
proizvoðaè telefona za upotrebu uz ovaj model telefona. Upotreba bilo kojih drugih tipova
mo¾e poni¹titi odobrenje ili garanciju koji se odnose na telefon, a mo¾e biti i opasna.
Napomena: Proverite broj modela svakog punjaèa pre upotrebe sa ovim aparatom.
Ovaj aparat je namenjen za upotrebu sa napajanjem iz ACP-12 ili LCH-12.
Za moguænost nabavke odobrenih pro¹irenja, molimo proverite kod svog prodavca.
Kada iskljuèujete kabl za napajanje bilo kog pro¹irenja, uhvatite i izvucite utikaè, a ne kabl.
Nokia 6600 pru¾a razlièite funkcije praktiène za svakodnevnu upotrebu kao ¹to su
kamera, video rekorder, poruke, e-mail, novèanik, sat, kalkulator i kalendar.
UPOZORENJE! Sve funkcije ovog telefonskog aparata, osim sata, zahtevaju da
aparat bude ukljuèen da bi se mogle koristiti. Ne ukljuèujte aparat kada upotreba mobilnih
telefona mo¾e da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
Nalepnice iz paketa proizvoda
• Na nalepnicama sa garantne kartice, u komercijalnom paketu proizvoda,
nalaze se va¾ne informacije znaèajne za servisiranje i slu¾bu podr¹ke.
Komercijalni paket proizvoda takoðe sadr¾i i uputstva o upotrebi ovih
nalepnica.
Dole opisani indikatori se prikazuju na ekranu kada je
telefon spreman za upotrebu bez ikakvih karaktera
unetih sa tastature. Tada se aparat nalazi u "pasivnom
re¾imu rada".
Napomena: Va¹ telefonski aparat ima za¹titu ekrana, skrin sejver. Ako se
ni¹ta ne de¹ava jedan minut, displej se bri¹e i pojavljuje se skrin sejver. Da
deaktivirate skrin sejver, pritisnite bilo koji taster. Vidite ‘Teme’, str. 129.
Indikatori vezani za radnje
Dok je telefonski aparat u pasivnom re¾imu, mogu biti prikazane jedna ili vi¹e
sledeæih ikonica:
- Oznaèava da ste primili nove poruke u Primljeno u okviru Poruke. Ako
indikator blinka, to znaèi da je nedovoljno memorije i da morate obrisati neke
podatke. Vidite ‘Malo memorije’, str. 176.
- Oznaèava da ste primili novu e-mail poruku.
- Oznaèava da ste primili jednu ili vi¹e govornih poruka. Vidite ‘Pozivanje
Va¹e govorne po¹te’, str. 26.
- Oznaèava da postoje poruke koje èekaju na slanje u Za slanje. Vidite ‘Poruke
- Op¹te informacije’, str. 68.
- Prikazuje se kada je u trenutno aktivnom naèinu rada za Tip zvona
postavljena opcija Bez zvona, za Zvuèni signal poruke opcija Iskljuèeno, a za
Najava æaskanja postavljena opcija Iskljuèeno.
- Oznaèava da je tastatura telefonskog aparata zakljuèana. Vidite uputstvo
Brzi poèetak.
- Oznaèava da imate aktiviran alarm.
- Oznaèava da je Bluetooth aktivan. U toku prenosa podataka preko Bluetooth
- Oznaèava da su svi pozivi preusmereni. - Oznaèava da su svi dolazni
pozivi preusmereni na govornu po¹tu. Vidite ‘Pode¹avanja preusmeravanja poziva’,
str. 30. Ako posedujete dve telefonske linije, indikator preusmeravanja za prvu
liniju je a za drugu liniju . Vidite ‘Aktivna linija (mre¾ni servis)’, str. 106.
- Oznaèava da mo¾ete pozivati samo preko linije 2 (mre¾ni servis). Vidite
‘Aktivna linija (mre¾ni servis)’, str. 106.
Indikatori veze za prenos podataka
• Kada neka aplikacija uspostavlja vezu za prenos podataka, u pasivnom re¾imu
blinka neki od narednih indikatora.
• Kada je indikator stalno prikazan, veza je aktivna.
poziv za prenos podataka, poziv za prenos podataka velikom brzinom,
GPRS simbol se prikazuje umesto simbola antene kada je aktivna jedna
GPRS veza, kada je aktivno vi¹e GPRS veza, a kada je GPRS veza zadr¾ana
u toku govornog poziva.
faks veza,
Bluetooth veza, i
infracrvena veza.
■ Meni
• Pritisnite (taster meni) da prika¾ete glavni Meni. U Meniju
Ikonice Menija mo¾ete reorganizovati po sopstvenoj ¾elji. Aplikacije koje reðe
koristite mo¾ete premestiti u foldere, a one koje koristite èe¹æe mo¾ete premestiti
iz foldera u glavni Meni. Imate i moguænost kreiranja novih foldera.
1. Doðite do stavke koju ¾elite da premestite i odaberite Opcije→ Premesti.
Aplikacija se ¹tiklira markerom sa strane.
2. Odabrano premestite na mesto gde ¾elite i pritisnite OK.
Prelazak sa jedne aplikacije na drugu
Ako imate nekoliko otvorenih aplikacija, i ¾elite da
prelazite sa jedne na drugu, pritisnite i dr¾ite
(taster meni). Otvara se prozor za kretanje po
aplikacijama sa svim trenutno otvorenim aplikacijama.
Doðite do neke aplikacije i pritisnite da na nju
preðete.
Napomena: Ako ponestaje memorije, telefon æe
zatvoriti neke aplikacije. Pre zatvaranja aplikacije,
telefon memori¹e nesaèuvane podatke.
■ Lista opcija
Opcije: Ove liste Vam govore koje su Vam komande na raspolaganju u
razlièitim situacijama i prikazima.
Napomena: Raspolo¾ive komande se menjaju zavisno od prikaza u kojem
Va¹ Nokia telefon ima i funkciju pomoæi kojoj mo¾ete pristupati iz bilo
koje aplikacije koja ima Opcije i to preko tastera . Funkcijama
pomoæi mo¾ete pristupati i iz glavnog menija.
■ Navigaciona traka – kretanje po horizontali
U navigacionoj traci mo¾ete videti:
• strelice ili kartice koje Vam govore da li postoje
dodatni prikazi, folderi ili datoteke na koje mo¾ete
preæi.
• indikatori izmena. Vidite ‘Pisanje teksta’, str. 69.
• druge informacije, npr., 2/14 znaèi da je trenutna slika druga od ukupno 14
slika u folderu. Pritisnite da vidite narednu sliku.
■ Radnje zajednièke za sve aplikacije
• Otvaranje radi pregleda - U toku pregleda neke liste datoteka ili foldera, da
biste neku stavku otvorili, doðite do nje i pritisnite ili izaberite Opcije→
Otvori.
• Izmene stavki - Da biste neku stavku otvorili radi izmena, nekada je
neophodno da je prvo otvorite za pregled pa zatim da odaberete Opcije→
Izmeni ako ¾elite da izmenite njen sadr¾aj. Po poljima otvorene stavke, kreæete
• Preimenovanje stavki - Da biste dali novo ime datoteci ili folderu, doðite do
njega i izaberite Opcije→ Preimenuj.
• Uklanjanje, brisanje stavki - Doðite do stavke i izaberite Opcije→ Obri¹i, ili
pritisnite . Da obri¹ete vi¹e stavki istovremeno, morate ih prvo markirati.
Vidite naredni paragraf: "Markiranje stavke".
• Markiranje stavke - Postoji vi¹e naèina da iz liste odaberete stavke.
• Da izaberete jednu po jednu stavku, doðite do nje i izaberite
Opcije→Markiraj/Demarkiraj→ Markiraj, ili pritisnite istovremeno i
. Pored stavke se pojavljuje oznaka da je ¹tiklirana.
• Da biste izabrali sve stavke iz liste, izaberite Opcije→ Markiraj/
Demarkiraj→Markiraj sve.
• Markiranje vi¹e stavki - Pritisnite i dr¾ite , i pokreæite navigator nagore
ili nadole. Kako se kreæete, tako se pored stavki pojavljuju oznake ¹tikliranja.
Da prekinete dalje selektovanje stavki, prestanite sa pomeranjem
navigatora pa zatim otpustite .
Po¹to odaberete sve ¾eljene stavke, mo¾ete ih premestiti ili obrisati
biranjem Opcije→Premesti u folder ili Obri¹i.
• Da neku stavku demarkirate, doðite do nje i izaberite Opcije→ Markiraj/
Demarkiraj→ Demarkiraj, ili pritisnite istovremeno i.
• Kreiranje foldera - Da napravite novi folder, izaberite Opcije→Novi folder.
Tra¾i se da date ime folderu (maksimalno 35 karaktera).
• Preme¹tanje stavki u neki folder - Da stavke premestite u neki folder, ili da ih
prebacite iz jednog u drugi, odaberite Opcije→ Premesti u folder (ne prikazuje
se ako folderi ne postoje). Kada izaberete Premesti u folder, otvara se lista
raspolo¾ivih foldera ali mo¾ete videti i osnovni nivo aplikacije (za preme¹tanje
stavke izvan foldera). Izaberite lokaciju gde ¾elite da premestite stavku i
pritisnite OK.
• Slanje stavki - Da neku stavku po¹aljete na kompatibilni ureðaj, doðite do nje i
odaberite Opcije→ Po¹alji. Zatim odaberite naèin; moguænosti su Kao
multimedija, Kao Bluetooth, Kao IC i Kao e-mail.
• Ako odaberete da sliku po¹aljete u e-mail ili multimedija poruci, otvara se
editor. Pritisnite da odaberete primaoca(e) iz imenika adresara ili
upi¹ite telefonski broj ili e-mail adresu primaoca u polje Za:. Dodajte tekst
ili zvuèni zapis, pa odaberite Opcije→ Po¹alji. Vidite ‘Kreiranje i slanje novih
poruka’, str. 75.
•Kao IC. Vidite ‘Slanje i prijem podataka preko IC’, str. 169.
• Kroz Bluetooth. Vidite ‘Slanje podataka preko Bluetooth’, str. 164.
■ Kontrola jaèine zvuka
• U toku razgovora ili slu¹anja zvuènog zapisa, pritisnite ili da pojaèate
odnosno smanjite jaèinu zvuka.
Va¹ aparat poseduje interfonski zvuènik za hendsfri naèin upotrebe. Zvuènik Vam
omoguæava da slu¹ate i govorite u aparat na kraæem rastojanju a da ne morate da
ga dr¾ite na uvu, npr. mo¾e biti na obli¾njem stolu. Zvuènik se mo¾e koristiti u
razgovoru, za tonske aplikacije kao i za pregled multimedija poruka. Audio i video
aplikacije podrazumevano koriste zvuènik. Upotreba zvuènika olak¹ava kori¹æenje
drugih aplikacija u toku razgovora.
Aktiviranje interfonskog zvuènika
Da preðete na kori¹æenje zvuènika u toku aktivne veze, izaberite
Opcije→ Aktiviraj zvuènik. Èuje se ton, na navigacionoj traci se
pojavljuje , i menja se indikator jaèine zvuka.
Napomena: Zvuènik se ne mo¾e aktivirati kada su na telefon prikljuèene
slu¹alice.
Va¾no: Ne dr¾ite aparat uz uvo u toku upotrebe zvuènika po¹to jaèina
zvuka mo¾e biti veoma velika.
Zvuènik se mora posebno aktivirati za telefonske razgovore, ali je za tonske
aplikacije kao ¹to je Diktafon, on podrazumevani izlaz.
Iskljuèivanje zvuènika
• U toku razgovora, odaberite Opcije→ Aktiviraj slu¹alicu.
Re¾im slu¹alice
Da podesite jaèinu zvuka kada su na aparat prikljuèene slu¹alice, pritisnite ili
, ili, ako su na raspolaganju, koristite tastere na slu¹alicama.
Blokadu tastature koristite da biste spreèili nenamerno pritiskanje tastera.
U pasivnom re¾imu, pritisnite pa zatim . Kada su tasteri blokirani, na
displeju se prikazuje . Pritisnite pa zatim da deblokirate tastere.
Kada je blokada aktivirana, da odgovorite na poziv, pritisnite . U toku veze
telefonom se mo¾e rukovati na uobièajen naèin.
Napomena: Kada je za¹tita tastature postavljena, moguæi su pozivi broja slu¾be
pomoæi koji je programiran u Va¹em telefonu (na pr. 112 ili drugi zvanièni broj slu¾be
pomoæi). Unesite broj slu¾be pomoæi i pritisnite . Broj æe biti prikazan tek po¹to unesete
poslednju cifru.
■ Zajednièka memorija
Naredne funkcije va¹eg telefonskog aparata koriste zajednièku memoriju: adresar,
tekstualne i kratke poruke, multimedija poruke, slike i tonovi zvona, video rekorder,
RealOne Player™, kalendar i lista obaveza kao i preuzete aplikacije. Upotreba svake od ovih
funkcija smanjuje memoriju koja preostaje na raspolaganju za ostale funkcije. Ovo je
posebno aktuelno u sluèajevima intenzivnog kori¹æenja neke od tih funkcija. Na primer,
memorisanje velikog broja slika mo¾e zauzeti kompletnu zajednièku memoriju pa æe telefon
javiti da je memorija ispunjena. U tom sluèaju obri¹ite neke podatke ili datoteke koje
zauzimaju zajednièku memoriju.
1. U pasivnom re¾imu ukucajte telefonski broj
ukljuèujuæi i pozivni broj podruèja. Pritisnite
ili da pomerite kursor. Pritisnite da broj
obri¹ete.
• Za meðunarodne pozive, pritisnite dva puta
za meðunarodni prefiks (karakter + zamenjuje
pozivni broj za izlaz u meðunarodni saobraæaj),
zatim ukucajte pozivni broj dr¾ave, podruèja
bez 0 i telefonski broj pretplatnika.
Napomena: Pozivi koji se ovde nazivaju
meðunarodnim u nekim sluèajevima mogu biti i meðuregionalni pozivi
unutar jedne nacije.
2. Pritisnite taster da broj pozovete.
3. Pritisnite taster da vezu zavr¹ite (ili da odustanete od uspostavljanja veze).
Napomena: Pritisak na æe uvek prekinuti vezu èak i ako je druga
aplikacija aktivna i prikazana na displeju.
Mo¾ete pozvati ¾eljeni broj pomoæu glasa tako da ne morate da gledate u displej
da bi okrenuli broj. Vidite ‘Biranje glasom’, str. 38.
1. Da otvorite imenik Adresara, pritisnite u pasivnom re¾imu ili idite u
Meni→ Adresar.
2. Da pronaðete ¾eljeni broj, doðite do ¾eljenog imena ili ukucajte prva slova
imena. Automatski se otvara polje za pretra¾ivanje i daju odgovarajuæe osobe.
3. Pritisnite da pozovete.
Ako osoba ima vi¹e telefonskih brojeva doðite do ¾eljenog i pritisnite da ga
pozovete.
Pozivanje Va¹e govorne po¹te
Govorna po¹ta (usluga mre¾e) je telefonski servis na koji mogu da ostavljaju
poruke osobe koje vas ne mogu dobiti telefonom.
• Da pozovete svoju govornu po¹tu pritisnite i u pasivnom re¾imu.
• Ukoliko se zatra¾i telefonski broj va¹e govorne po¹te, ukucajte ga i pritisnite
OK. Ovaj broj mo¾ete dobiti od svog provajdera, dobavljaèa usluga.
Vidite ‘Pode¹avanja preusmeravanja poziva’, str. 30.
Svaka telefonska linija mo¾e imati zasebni broj govorne po¹te. Vidite ‘Aktivna
linija (mre¾ni servis)’, str. 106.
Promena broja govorne po¹te
Da promenite broj svoje govorne po¹te, idite u Meni→ Alatke→ Govorna po¹ta i
odaberite Opcije→ Promeni broj. Ukucajte broj (koji ste dobili od provajdera) i
pritisnite OK.
Da Vam se prika¾e ekran brzog biranja, idite u Meni→ Alatke→ Brzo bir..
1. Dodelite broj telefona na nekom od tastera za brzo biranje ( - ).
Vidite ‘Dodela tastera za brzo biranje’, str. 40.
2. Da pozovete telefonski broj: U pasivnom re¾imu pritisnite odgovarajuæi taster
za brzo biranje a zatim . Ukoliko je za funkciju Brzo biranje odabrana opcija
Ukljuèeno: Pritisnite i dr¾ite odgovarajuæi taster za brzo biranje sve dok
pozivanje ne zapoène.
Uspostavljanje konferencijske veze
Konferencijska veza je usluga mre¾e koja omoguæava
zajednièki, konferencijski razgovor do ¹est uèesnika,
ukljuèujuæi i Vas.
1. Pozovite prvog uèesnika.
2. Da pozovete novog uèesnika, izaberite Opcije→
Novi poziv. Ukucajte, ili pozovite iz memorije,
telefonski broj uèesnika i pritisnite OK. Prvi poziv se
automatski stavlja na èekanje.
3. Kada dobijete odgovor na novi poziv ukljuèite prvog
uèesnika u konefencijsku vezu. Izaberite Opcije→
Konferencija.
4. Da u vezu ukljuèite novog uèesnika, ponovite korak 2 a zatim odaberite
• Da obavite privatni razgovor sa nekim od uèesnika: Izaberite Opcije→
Konferencija→ Privatno. Doðite do ¾eljenog uèesnika i pritisnite Privatno.
Konferencijska veza se u Va¹em aparatu stavlja na èekanje, a drugi uèesnici
mogu nastaviti meðusobni razgovor dok Vi obavljate privatni razgovor
samo sa jednim uèesnikom. Kada zavr¹ite privatni razgovor, pritisnite
Obustavi da se vratite na konferencijski poziv.
• Da jednog uèesnika iskljuèite iz konferencijske veze, odaberite Opcije→
Konferencija→ Iskljuèi uèesnika, onda doðite do uèesnika i pritisnite Izbaci.
5. Za zavr¹etak aktivne konferencijske veze pritisnite .
■ Odgovaranje na poziv
• Da odgovorite na dolazni poziv, pritisnite .
• Za zavr¹etak veze pritisnite .
Ako na poziv ne ¾elite da odgovorite, pritisnite .
Pozivna strana æe èuti tonski signal ’zauzeæa’.
Kad Vas neko zove pritisnite Ti¹ina da brzo iskljuèite
zvono.
Opcije u toku veze
Pritisnite Opcije u toku aktivne veze za neke od sledeæih opcija:
Iskljuèi mikrofon ili Uk. mik., Zavr¹i aktivni poziv, Zavr¹i sve pozive, Zadr¾i ili
Preuzmi, Novi poziv, Konferencija, Privatno, Iskljuèi uèesnika, Odgovori i Odbaci.
Prebaci se slu¾i da prelazite sa aktivnog, na poziv na èekanju i obratno.
Spoj slu¾i da spojite dolazni poziv, ili poziv stavljen na èekanje sa aktivnim a da
sebe iskljuèite iz obe veze.
Po¹alji DTMF se koristi za slanje DTMF tonskih sekvenci, kao na primer lozinki ili
brojeva bankovnih raèuna.
Napomena: Postoji moguænost da nemate sve ove opcije. Za detaljnije
informacije, obratite se svom provajderu.
• Cifre unesite pomoæu tastera - . Svaki pritisak tastera generi¹e DTMF
ton koji se prenosi u toku aktivne veze. Pritisnite vi¹e puta da dobijete: *, p
(umeæe pauzu od oko 2 sec ispred ili izmeðu DTMF karaktera) i w (ostatak
sekvence posle ovog karaktera se ne ¹alje dok u toku veze ne pritisnete ponovo
Po¹alji). Pritisnite da dobijete #.
Poziv na èekanju (usluga mre¾e)
Ako ste aktivirali servis poziva na èekanju, mre¾a æe Vas u toku aktivne veze
obave¹tavati o novom dolaznom pozivu.
1. U toku veze pritisnite da odgovorite na poziv na èekanju. Prvi poziv se stavlja
na èekanje.
Za prelazak sa jedne veze na drugu i obratno, pritisnite Prebaci.
Kada je ova usluga mre¾e aktivirana svoje dolazne pozive mo¾ete da preusmerite
na drugi telefonski broj, na primer, na svoju govornu po¹tu. Za detaljnije
informacije obratite se svom provajderu.
Idite u Meni→ Alatke→ Pode¹avanja→ Preus. poziva.
• Odaberite neku opciju preusmeravanja, na primer, odaberite Ako je zauzeto da
preusmerite govorne pozive kada je linija zauzeta ili kada odbijete dolazni
poziv.
•Izaberite Opcije→ Aktiviraj da aktivirate vrstu preusmeravanja, Poni¹ti da
izbor iskljuèite, ili Provera statusa da proverite da li je preusmeravanje
aktivirano ili ne.
• Da poni¹tite sva aktivna preusmeravanja, izaberite Opcije→ Poni¹ti sva preus..
Vidite ‘Indikatori vezani za radnje’, str. 16.
Napomena: Ne mo¾ete imati istovremeno aktivnu zabranu dolaznih poziva
i preusmeravanje poziva. Vidite ‘Zabrana poz. (mre¾ni servis)’, str. 120.
■ Dnevnik –Lista poziva i op¹ti dnevnik
Idite u Meni→ Dnevnik.
U dnevniku mo¾ete pratiti telefonske pozive, SMS poruke, GPRS, faks i
data veze koje je registrovao Va¹ telefon. Dnevnik mo¾ete filtrirati tako da
pregledate samo jednu vrstu veze kao i da kreirate kontakt kartice sa podacima iz
dnevnika.