ERKLÆRING OM SAMSVAR
Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet NHL-10 er i
samsvar med bestemmelsene i følgende rådsdirektiv (Council Directive): 1999/5/
EC.
En kopi av samsvarserklæringen er tilgjengelig fra
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun
Microsystems, Inc.
ALL BRUK AV DETTE PRODUKTET PÅ ENHVER MÅTE SOM ER I SAMSVAR MED MPEG-4 VISUALSTANDARDEN ER FORBUDT, UNNTATT VED BRUK DIREKTE RELATERT TIL (A) DATA ELLER INFORMASJON (i)
GENERERT AV OG ANSKAFFET UTEN KOSTNAD FRA EN FORBRUKER SOM IKKE DRIVER
FORRETNINGSVIRKSOMHET I DENNE FORBINDELSE, OG (ii) BARE FOR PERSONLIG BRUK; OG (B) ANDRE
BRUKSOMRÅDER SOM ER SPESIFIKT OG SEPARAT LISENSIERT AV MPEG LA, L.L.C.
Nokia har en uttrykt målsetting om kontinuerlig utvikling. Vi forbeholder oss derfor retten til uten varsel å
endre og forbedre alle produktene som er omtalt i dette dokumentet.
Ikke under noen omstendigheter er Nokia ansvarlige for tap av data eller inntekter, eller spesifikke,
vilkårlige, påførte eller indirekte skader uansett årsak.
Innholdet i dette dokumentet gjøres tilgjengelig "som det er". Bortsett fra der det er påkrevet etter
gjeldende lover ytes ingen garantier av noe slag, verken direkte eller underforstått, inkludert, men ikke
begrenset til, de underforståtte garantiene for salgbarhet og egnethet til et bestemt formål, i forhold til
nøyaktigheten av, påliteligheten til eller innholdet i dette dokumentet. Nokia forbeholder seg retten til å
revidere dette dokumentet eller trekke det tilbake, når som helst og uten forvarsel.
Tilgjengeligheten av bestemte produkter kan variere fra område til område. Forhør deg hos nærmeste
Nokia-forhandler.
Hjelp ..............................................................................................................................................................21
Navigeringsfelt – bevege seg horisontalt........................................................................................... 21
Handlinger felles for alle programmer ................................................................................................21
Delt minne...................................................................................................................................................25
Ringe et telefonnummer med hurtigvalg........................................................................................28
Holde en konferansesamtale ..............................................................................................................29
Svare på et anrop ......................................................................................................................................30
Valg under en samtale.......................................................................................................................... 30
Ta bilder ....................................................................................................................................................52
Andre standardmapper.........................................................................................................................65
Laste ned filer..........................................................................................................................................66
Laste opp bilder til en bildeserver (nettverkstjeneste) ................................................................66
Skrive tekst..................................................................................................................................................71
Bruke tradisjonell skriving ...................................................................................................................72
Bruke logisk skriving .............................................................................................................................73
Dato og tid............................................................................................................................................ 120
Endre profilen....................................................................................................................................... 132
Gå til........................................................................................................................................................... 137
Legge til snarveier............................................................................................................................... 137
Endre klokkeinnstillinger................................................................................................................... 147
Angi en alarm....................................................................................................................................... 148
Laste ned ............................................................................................................................................... 159
Avslutte en tilkobling......................................................................................................................... 161
Spørsmål og svar..................................................................................................................................... 182
Lading og utlading ................................................................................................................................. 187
Stell og vedlikehold ........................................................................................ 189
Viktig sikkerhetsinformasjon.......................................................................... 191
Brukes bare i normal stilling. Antennen må ikke berøres unødvendig.
KVALIFISERT SERVICE
Bare kvalifisert personale kan installere eller reparere telefonutstyret.
EKSTRAUTSTYR OG BATTERIER
Bruk bare godkjent ekstrautstyr og godkjente batterier. Ikke koble sammen
produkter som ikke er kompatible.
VANNTOLERANSE
Telefonen tåler ikke vann. Oppbevar den på et tørt sted.
SIKKERHETSKOPIER
Husk å ta sikkerhetskopier av alle viktige data.
KOBLE TIL ANDRE ENHETER
Når du kobler til andre enheter, må du lese brukerhåndboken for disse for å få
mer detaljert sikkerhetsinformasjon. Ikke koble sammen produkter som ikke er
kompatible.
RINGE
Kontroller at telefonen er slått på og at du befinner deg innenfor
dekningsområdet. Tast inn telefonnummeret, eventuelt også retningsnummeret,
og trykk deretter på . Du avslutter samtalen ved å trykke på . Du besvarer et
anrop ved å trykke på .
Kontroller at telefonen er slått på, og at du befinner deg innenfor
dekningsområdet. Trykk på så mange ganger som nødvendig (for eksempel
for å avslutte en samtale, gå ut av en meny og så videre) for å tømme displayet.
Tast inn nødnummeret, og trykk deretter på . Oppgi hvor du befinner deg. Ikke
avbryt samtalen før du får beskjed om å gjøre det.
Når du bruker funksjonene i denne enheten, må du overholde alle lover og respektere andres
personvern og lovmessige rettigheter.
■ Nettverkstjenester
Mobiltelefonen som er beskrevet i denne håndboken, er godkjent for bruk i EGSM 900- og
GSM 1800- og 1900-nettverk.
Mange av funksjonene i denne håndboken kalles nettverkstjenester. Dette er spesialtjenester
du kan ordne gjennom en leverandør av trådløse tjenester. Før du kan bruke noen av disse
nettverkstjenestene, må du abonnere på dem og få veiledning i bruken av dem hos
leverandøren av mobiltelefontjenester.
Denne telefonen støtter WAP 2.0-protokoller (HTTP og SSL) som kjører på TCP/IPprotokoller. Noen funksjoner på denne telefonen, som MMS, lesing, e-post, ekstern SyncML
og nedlasting av innhold via leseren eller MMS, krever nettverksstøtte for disse
teknologiene.
Merk: Det kan være at enkelte nettverk ikke støtter alle språkspesifikke tegn og/eller
ADVARSEL! Bruk bare batterier, ladere og ekstrautstyr som er godkjent av
telefonprodusenten for bruk sammen med denne telefonmodellen. Bruk av andre typer
ekstrautstyr kan oppheve all godkjenning og garanti som gjelder for telefonen, og kan være
farlig.
Merk: Kontroller modellnummeret til laderen før den brukes på denne enheten.
Denne enheten er beregnet for bruk med strømforsyning fra ACP-12 og LCH-12.
Kontakt forhandleren hvis du vil ha mer informasjon om hva som er tilgjengelig av godkjent
ekstrautstyr.
Når du kobler strømkabelen fra ekstrautstyr, bør du holde i og trekke ut kontakten, og ikke
Nokia 6600 inneholder forskjellige funksjoner som er nyttige i hverdagen, for
eksempel kamera, videoopptaker, meldinger, e-post, lommebok, klokke, alarm,
kalkulator og kalender.
ADVARSEL! Telefonen må være slått på for at du skal kunne bruke disse funksjonene.
Dette gjelder ikke for klokkealarm. Ikke slå på enheten hvis den trådløse telefonen kan
forårsake forstyrrelse eller fare.
Klistremerker i salgspakken
• Klistremerkene du finner på garantikortet i pakken, kan inneholde viktig
informasjon om tjenester og kundestøtte. Salgspakken inneholder også
instruksjoner om hvordan du skal bruke disse klistremerkene.
Indikatorene som beskrives nedenfor, vises når
telefonen er klar til bruk, uten at det er tastet inn noen
tegn. I denne tilstanden er telefonen i såkalt
ventemodus.
A Viser signalstyrken i mobiltelefonnettet der du
befinner deg. Jo lengre felt, jo sterkere signal.
Antennesymbolet erstattes med GPRS-symbolet
når GPRS-tilkobling er satt til Når tilgjengelig, og en
tilkobling er tilgjengelig i nettverket eller i den
gjeldende cellen. Se Pakkedata (General Packet Radio
Service, GPRS) på side 113. Se GPRS på side 119.
B Viser en analog eller digital klokke. Se Dato og tid på side 120.
C Viser hvilket mobiltelefonnett telefonen brukes i.
D Viser batterinivået. Jo lengre felt, jo mer strøm på batteriet.
E Navigeringsfelt: viser den aktive profilen. Hvis den valgte profilen er Generell,
vises gjeldende dato i stedet for profilnavnet. Se Navigeringsfelt – bevege seg
horisontalt på side 21.
F Viser gjeldende snarveier som er tildelt valgtastene og .
G Bakgrunnsbilde: Du kan velge et hvilket som helst bilde du vil bruke som
bakgrunnsbilde i ventemodus. Se Temaer på side 134.
Merk: Telefonen har en skjermsparer. Hvis det ikke foretas noen handlinger
i løpet av ett minutt, tømmes displayet og skjermspareren vises. Du deaktiverer
skjermspareren ved å trykke på en tast. Se Temaer på side 134.
Indikatorer knyttet til handlinger
En eller flere av følgende indikatorer kan vises når telefonen er i ventemodus:
– Viser at du har mottatt nye meldinger i Innboks i Meldinger. Hvis
indikatoren blinker, er det lite ledig telefonminne, og du må slette data. Se Lite
minne på side 181.
– Viser at du har mottatt ny e-post.
– Viser at du har mottatt en eller flere talemeldinger. Se Ringe
talepostkassen på side 27.
– Viser at det ligger meldinger som ikke er sendt, i Utboks. Se Meldinger –
Generell informasjon på side 70.
– Vises når Ringetype er satt til Lydløs, Varseltone for meld. til Av og Varseltone
for Chat til Av i gjeldende aktive profil.
– Viser at telefonens tastatur er låst. Se Komme i gang.
– Viser at du har en aktiv alarm.
– Viser at Bluetooth er aktiv. Når data overføres via Bluetooth, vises .
– Viser at alle anrop til telefonen viderekobles. – Viser at alle anrop til
telefonen viderekobles til en talepostkasse. Se Innstillinger for viderekobling på
side 31. Hvis du har to telefonlinjer, er viderekoblingsindikatoren for den første
linjen og for den andre. Se Linje i bruk (nettverkstjeneste) på side 111.
– Viser at du bare kan ringe fra telefonlinje 2 (nettverkstjeneste). Se Linje i bruk
(nettverkstjeneste) på side 111.
Indikatorer for datatilkobling
• Når et program oppretter en datatilkobling, blinker en av indikatorene
nedenfor i ventemodus.
• Når en indikator vises kontinuerlig, er tilkoblingen aktiv.
for et dataanrop og for et høyhastighetsdataanrop.
GPRS-symbolet vises i stedet for antennesymbolet når det er en aktiv
GPRS-tilkobling. vises når det er flere GPRS-tilkoblinger, og for når GPRStilkoblingen settes på vent under samtaler.
for et faksanrop,
for en Bluetooth-forbindelse og
for en infrarød forbindelse.
■ Meny
• Trykk på (menytasten) for å vise hovedmenyen. I menyen får du
tilgang til alle programmene på telefonen.
Valg i menyen: Åpne, Listevisning / Rutenettvisning, Flytt, Flytt til mappe,
Ny mappe, Programnedlast., Minnedetaljer, Hjelp og Avslutt.
Du kan omorganisere menyikonene som du vil. Du kan plassere programmene som
brukes lite, i mapper og flytte programmer som du bruker ofte, fra en mappe til
hovedmenyen. Du kan også opprette nye mapper.
1. Bla til filen du vil sende, og velg Valg→ Flytt. Et merke plasseres ved siden av
programmet.
2. Flytt det valgte programmet til der du vil plassere det, og trykk på OK.
Veksle mellom programmer
Hvis du har flere programmer åpne, og du vil gå fra et
program til et annet, trykker du på og holder nede
(menytasten). Vinduet for veksling mellom
programmer åpnes med en liste over aktive
programmer. Bla til et program, og trykk på for å
gå til det.
Merk: Hvis du har lite minne, kan det hende at
telefonen lukker noen programmer. Telefonen lagrer
data som ikke er lagret, før et program lukkes.
■ Valglister
Valg: Disse listene forteller deg hvilke kommandoer som er tilgjengelige i
de forskjellige visningene og situasjonene.
Merk: De tilgjengelige kommandoene endres avhengig av visningen.
Nokia-telefonen har en hjelpfunksjon som du kan åpne fra alle
programmer som har et Valg-utvalg, og funksjonen kan åpnes ved hjelp
av -tasten. Du får også tilgang til hjelpfunksjonen fra hovedmenyen.
■ Navigeringsfelt – bevege seg horisontalt
I navigeringsfeltet kan du se følgende:
• små piler eller kategorier som forteller deg om det
er flere visninger, mapper eller filer du kan gå til
• redigeringsindikatorer Se Skrive tekst på side 71.
• annen informasjon, for eksempel betyr 2/14 at det gjeldende bildet er det
andre av 14 bilder i mappen. Trykk på for å se neste bilde.
■ Handlinger felles for alle programmer
• Åpne elementer for visning – Når du viser en liste over filer eller mapper,
åpner du et element ved å bla til elementet og trykke på eller velge Valg→
Åpne.
• Redigere elementer – Hvis du skal åpne et element for redigering, kan det
hende at du først må åpne det for visning og deretter velge Valg→ Rediger hvis
du vil endre innholdet. Bruk styrespaken til å bla gjennom alle feltene for
elementet.
• Endre navn på elementer – Du gir nytt navn til en fil eller mappe ved å bla til
• Fjerne, slette elementer – Bla til elementet og velg Valg→ Slett eller trykk på
. Hvis du vil slette flere elementer samtidig, må du merke dem først. Se
neste avsnitt: Merke et element.
• Merke et element – Det finnes flere metoder for å velge elementer i en liste.
• Du velger ett element om gangen ved å bla til det og velge Valg→ Merk/
fjern merking→ Merk eller trykk på og samtidig. Et merke plasseres
ved siden av elementet.
• Du velger alle elementene i listen ved å velge Valg→ Merk/fjern merking→
Merk alt.
• Merke flere elementer – Trykk på og hold inne , og flytt deretter
styrespaken opp eller ned. Etter hvert som utvalget flyttes, settes det et
merke ved siden av elementene. Du avslutter valget ved å stanse og slippe
opp styrespaken .
Når du har valgt alle elementene du ønsker, kan du flytte eller slette dem
ved å velge Valg→ Flytt til mappe eller Slett.
• Du fjerner merket for et element ved å gå til det og velge Valg→ Merk/fjern
merking→ Fjern merking eller trykk på og samtidig.
• Opprette mapper – Du oppretter en ny mappe ved å velge Valg→ Ny mappe.
Du blir bedt om å gi mappen et navn (maks. 35 bokstaver).
• Flytte elementer til en mappe – Du flytter elementer til en mappe eller mellom
mapper ved å velgeValg→ Flytt til mappe (vises ikke hvis det ikke er noen
mapper tilgjengelig). Når du velger Flytt til mappe, åpnes en liste over
tilgjengelige mapper, og du kan også se rotnivået for programmet (for å flytte
et element ut av en mappe). Velg plasseringen du vil flytte elementet til, og
trykk på OK.
• Sende elementer – Hvis du skal sende elementer til kompatible enheter, blar
du til elementet du vil sende og velger Valg→ Send. Velg deretter metode blant
følgende valg: Via multimedia, Via Bluetooth, Via infrarød og Via e-post.
• Hvis du velger å sende elementet i en e-post- eller multimediemelding,
åpnes en redigerer. Trykk på for å velge mottaker(e) fra Kontakterkatalogen, eller tast inn telefonnummeret eller e-postadressen til
mottakeren i feltet Til:. Legg til tekst eller lyd, og velg Valg→ Send. Se
Opprette og sende nye meldinger på side 77.
• Via infrarød. Se Sende og motta data via en infrarød tilkobling på side 174.
• Via Bluetooth. Se Sende data via Bluetooth på side 169.
■ Volumkontroll
• Når du har en aktiv samtale eller lytter til lyd, trykker du på eller for å
øke eller senke volumnivået.
Ikoner for talevolum:
– for øretelefonmodus,
– for høyttalermodus.
Høyttaler
Telefonen har en høyttaler for bruk med håndfri. Med høyttaleren kan du snakke
og lytte på kort avstand uten å måtte holde telefonen til øret, når den for
eksempel ligger på et bord i nærheten. Høyttaleren kan brukes under en samtale,
med lyd- og videoprogrammer og ved visning av multimediemeldinger. Lyd- og
videoprogrammer bruker høyttaleren som standard. Ved å bruke høyttaleren blir
det enklere å bruke andre programmer under en samtale.
Aktivere høyttaleren
Du går over til å bruke høyttaleren under en aktiv samtale ved å
velge Valg→ Aktiver høyttaler. En tone spilles av, vises i
navigeringsfeltet og volumindikatoren endres.
Merk: Høyttaleren kan ikke aktiveres når du har koblet et hodesett til
telefonen.
Viktig: Ikke hold telefonen nær øret når høyttaleren er i bruk, fordi volumet
kan være svært høyt.
Høyttaleren må aktiveres separat hver gang for telefonsamtaler, men
lydprogrammer som Opptaker bruker høyttaleren som standard.
Slå av høyttaleren
• Når du har en aktiv samtale, velger du Valg→ Aktiver håndsett.
Hodetelefon-modus
Du justerer volumnivået når en hodetelefon er koblet til telefonen ved å trykke på
eller , eller bruke tastene på hodetelefonen, hvis de er tilgjengelige.
Bruk tastelåsen for å hindre at du trykker utilsiktet på tastene.
I ventemodus trykker du på og deretter . Når tastene er låst, vises
på displayet. Trykk på og deretter for å låse opp tastaturet.
Når tastelåsen er på, trykker du på for å svare på et anrop. Telefonen kan brukes
på vanlig måte under en samtale.
Merk: Når tastaturlåsen er på (ON), kan du likevel ringe nødnummeret som er
programmert i telefonen (for eksempel 112 eller et annet offisielt nødnummer). Tast inn
nødnummeret, og trykk på . Nummeret vises først etter at du har tastet inn det siste
sifferet.
■ Delt minne
Følgende funksjoner i telefonen bruker delt minne: kontakter, tekstmeldinger,
multimediemeldinger, bilder og ringetoner, videoopptaker, RealOne Player™, kalender og
gjøremål og nedlastede programmer. Når du bruker en av disse funksjonene, blir det mindre
minne tilgjengelig for de andre funksjonene. Dette gjelder spesielt ved omfattende bruk av
noen av disse funksjonene. Hvis du for eksempel lagrer mange bilder, kan det være at hele
det delte minnet blir oppbrukt, slik at telefonen gir melding om at minnet er fullt. Hvis dette
skjer, kan du slette noe av informasjonen eller oppføringene som bruker det delte minnet.
1. I ventemodus taster du inn telefonnummeret,
inkludert retningsnummeret. Trykk på eller
for å flytte markøren. Trykk på for å fjerne et
nummer.
• For utenlandssamtaler trykker du på to
ganger for å få utenlandsprefikset (tegnet +
erstatter tilgangskoden for utenlandssamtaler),
og deretter taster du inn landskoden,
retningsnummeret uten 0 og telefonnummeret.
Merk: Anrop som er beskrevet her som
internasjonale, kan i enkelte tilfeller være anrop mellom regioner i samme
land.
2. Trykk på for å slå nummeret.
3. Trykk på for å avslutte samtalen (eller for å avbryte oppringingsforsøket).
Merk: Å trykke på vil alltid avslutte en samtale, selv om et annet program
er aktivt og vises på displayet.
Du kan også ringe ved hjelp av en talekommando, slik at du ikke trenger å se på
displayet for å taste inn nummeret. Se Taleoppringing på side 39.
1. Hvis du vil åpne Kontakter-katalogen, trykker du på i ventemodus, eller du
går til Meny→ Kontakter.
2. Du finner en kontakt ved å bla til det ønskede navnet, eller taste inn første
bokstav i navnet. Søk-feltet åpnes automatisk, og samsvarende kontakter
vises.
3. Trykk på for å starte anropet.
Hvis kontakten har mer enn ett telefonnummer, blar du til nummeret og
trykker på for å starte anropet.
Ringe talepostkassen
Talepostkassen (nettverkstjeneste) er en telefonsvarertjeneste hvor oppringere
som ikke får tak i deg, kan legge igjen talemeldinger.
• Hvis du vil ringe talepostkassen, trykker du på og i ventemodus.
• Hvis du blir bedt om å oppgi nummeret til talepostkassen, taster du det inn og
trykker på OK. Dette nummeret får du fra tjenesteleverandøren.
Se Innstillinger for viderekobling på side 31.
Hver telefonlinje kan ha et eget nummer til talepostkasse. Se Linje i bruk
Hvis du vil endre nummeret til talepostkassen, går du til Meny→ Verktøy→
Talepostkasse og velger Valg→ Endre nummer. Tast inn nummeret (som du har
fått fra tjenesteleverandøren), og trykk på OK.
Ringe et telefonnummer med hurtigvalg
Hvis du vil vise hurtigvalgsrutenettet, går du til Meny→ Verktøy→
Hurtigvalg.
1. Tilordne et telefonnummer til en av hurtigvalgstastene ( - ). Se
Tilordne hurtigvalgstaster på side 42.
2. Slik ringer du nummeret: Trykk på riktig hurtigvalgstast og i ventemodus.
Hvis Hurtigvalg-funksjonen er satt til På, trykker du på og holder nede
hurtigvalgstasten til anropet starter.
Konferansesamtaler er en nettverkstjeneste for
konferansesamtaler med maksimalt seks deltakere,
inkludert deg selv.
1. Ring til den første deltakeren.
2. Hvis du skal ringe opp en ny deltaker, velger du
Valg→ Nytt anrop. Tast inn eller søk i minnet etter
telefonnummeret til deltakeren, og trykk på OK.
Den første samtalen settes automatisk på venting.
3. Når det nye anropet er besvart, tar du med den
første deltakeren i konferansesamtalen. Velg
Valg→ Konferanse.
4. Hvis du vil ta med en ny person i samtalen, gjentar du trinn 2, og deretter
velger du Valg→ Konferanse→ Legg til i konf..
• Hvis du vil ha en privat samtale med en av deltakerne, Velg Valg→
Konferanse→ Privat. Bla til ønsket deltaker, og trykk på Privat.
Konferansesamtalen settes på vent i telefonen, og de andre deltakerene kan
fortsette å snakke med hverandre mens du har en privat diskusjon med bare
én av deltakerne. Når den private samtalen er ferdig, trykker du på Avbryt
for å gå tilbake til konferansesamtalen.
• Hvis du vil utelukke en av deltakerne fra konferansesamtalen, velger du
Valg→ Konferanse→ Utelat deltaker. Deretter blar du til deltakeren og