Ar šo NOKIA CORPORATION deklarē, ka izstrādājums RM-356 atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to
saistītajiem noteikumiem. Paziņojums par atbilstību atrodams http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care un XpressMusic ir Nokia Corporation preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes. Nokia tune ir Nokia Corporation skaņu zīme.
Citi šeit minētie izstrādājumu un uzņēmējsabiedrību nosaukumi var būt attiecīgi savu īpašnieku preču zīmes vai tirdzniecības nosaukumi.
Šī dokumenta satura daļēja vai pilnīga pavairošana, pārvietošana, izplatīšana vai uzglabāšana jebkurā veidā bez Nokia rakstiskas atļaujas ir aizliegta. Nokia īsteno
nepārtrauktas att
izstrādājumiem.
This software is based in part of the work of the FreeType Team. This product is covered by one or more of the following patents: United States Patent 5,155,805,
United States Patent 5,325,479, United States Patent 5,159,668, United States Patent 2232861 and France Patent 9005712.
īstības politiku. Nokia patur tiesības bez iepriekšēja brīdinājuma veikt izmaiņas un uzlabojumus jebkuram no šajā dokumentā aprakstītajiem
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Šis izstrādājums ir licencēts saskaņā ar MPEG-4 vizuālo patentu portfeļa licenci un paredzēts (i) personiskai un nekomerciālai lietošanai saistībā ar informāciju, ko
atbilstoši MPEG-4 vizuālajam standartam ir šifrējis patērētājs, kurš veic personiskas un nekomerciālas darbības, un (ii) lietošanai saistībā ar licencēta videomateriālu
izplatītāja nodrošinātu MPEG-4 video. Licences netiek pieš ķirtas un nav paredzētas citiem lietošanas veidiem. Papildu informāciju par lietošanu reklāmas, iekšējām un
komerciālām vajadzībām varat iegūt firmā MPEG LA, LLC. Sk. http://www.mpegla.com.
CIKTĀL TO PIEĻAUJ PIEMĒROJAMIE LIKUMI, NOKIA VAI KĀDS NO TĀS LICENCES DEVĒJIEM NEKĀDĀ GADĪJUM
TIEŠIEM, NETIEŠIEM, NEJAUŠIEM VAI JEBKURA VEIDA ZAUDĒJUMIEM VAI KAITĒJUMIEM.
ŠĪ DOKUMENTA SATURS TIEK PASNIEGTS TĀDS, “KĀDS TAS IR”. IZŅEMOT SPĒKĀ ESOŠAJOS NORMATĪVAJOS AKTOS NOTEIKTOS GADĪJUMUS, NETIEK SNIEGTAS NEKĀDA VEIDA
GARANTIJAS, NEDZ TIEŠAS, NEDZ NETIEŠAS, IESKAITOT ARĪ NETIEŠĀS KVALITĀTES VAI DERĪGUMA GARANTIJAS ATTIECĪBĀ UZ ŠĪ DOKUMENTA SATURU, PAREI ZĪBU VAI TICAMĪBU.
NOKIA PATUR TIESĪBAS JEBKURĀ LAIKĀ BEZ IEPRIEKŠĒJA BRĪDINĀJUMA PĀRSTRĀDĀT VAI ANULĒT ŠO DOKUMENTU.
Ierīces programmatūras dekonstruēšana, ciktāl to pieļauj piemērojamie likumi, ir aizliegta. Ciktāl šajā lietotāja rokasgrāmatā ir ierobežojumi par Nokia
apstiprinājumiem, garantijā
Kopā ar ierīci nodrošinātās trešo personu programmas, ies pējams, ir veidojušas vai arī tās pieder ar Nokia nesaistītām fiziskām vai juridiskām personām. Nokia nepieder
m, bojājumiem un atbildību, tie tāpat ierobežo arī jebkādus Nokia licences devēju apstiprinājumus, garantijas, bojājumus un atbildību.
Ā NEATBILD PAR DATU VAI IEŅĒMUMU ZAUDĒJUMIEM, KĀ ARĪ PAR
ne šo trešo personu programmu autortiesības, ne intelektuālā īpašuma tiesības. Līdz ar to Nokia neuzņemas nekādu atbildību par lietotāja atbalstu vai šo programmu
ī šajās programm
ību, kā ar
darb
ĪSTAT, KA PROGRAMMAS TIEK NODROŠIN
ATZ
ĀTIES, KA NE NOKIA, NE T
APZIN
ATBILST
TIESĪBAS VAI CITAS TIES
Atseviš
pie tuv
noteikumi. Pretlikum
FCC/INDUSTRY CANADA PAZI
Ierīce var izrais
piepras
divi nosac
ādas izmai
Jebk
ļa numurs: 5800d-1
Mode
/7.1. izdevums LV
ĒTAM M
ĪBU KONKR
jumu, programmu un pakalpojumu pieejam
dā
ķu izstrā
ākā Nokia pre
īt TV un radio trauc
īt pārtraukt t
ījumi: (1) š
ņas vai modifik
ā
ĀS FILI
ĒRĶIM, K
ĪBAS.
ītāja. Šī
ču izplat
īga rīcība ir aizliegta.
ŅOJUMS
ņa lietošanu. Ja jums nepieciešama palī
ālru
īce nedr
ī ier
ācijas, kuras Nokia nav nep
s vai materi
īkst izrais
ālos sniegto inform
DAS, “K
ĀTAS TĀ
ĀLES NESNIEDZ NEDZ TIEŠUS, NEDZ NETIEŠUS AP
GARANTIJU, KA Š
Ā ARĪ
ierīce var ietvert deta
ējumus (piem
ēram, ja lietojat t
īt kaitīgus trauc
āciju. Nokia par trešo personu programm
ĀS IR”, BEZ JEBK
ĀDAS T
ĪS PROGRAMMAS NEP
ūt atkarī
ība var b
ļas, tehnolo
ējumus, un (2) šai ier
ārprotami apstiprinā
ģijas vai programmat
ālruni uztveroš
dzība, sazinieties ar viet
M VAI NETIEŠ
ĀM TIEŠĀ
ĀD
ĀJUMUS UN GARANTIJAS, IESK AITOT AR
STIPRIN
ĀDAS TREŠO PERSONU PATENTU, AUTORTIES
ĀRKĀPJ NEK
ģiona. Plašā
ga no re
ā
īcei ir jā
jusi, var izbeigt lietotā
ūru, kuru eksport
ras tuvum
s aparatū
ējo servisa centru. Š
pieņem jebk
ĀM GARANTIJ
ku inform
ā). Ja šos trauc
āds rad
ja ties
ām nesniedz nek
ciju un valodu pieejam
ā
ēšanu regul
ī ierīce atbilst FCC noteikumu 15. da
īts trauc
ības darbin
Izlasiet šos vienkāršos norādījumus. To neievērošana var būt
bīstama vai pretlikumīga. Lai iegūtu plašāku informāciju,
izlasiet visu lietotāja rokasgrāmatu.
IESLĒDZIET DROŠĀS VIETĀS
Neieslēdziet ierīci vietās, kur mobilo tālruņu
lietošana ir aizliegta vai var izraisīt traucējumus un
būt bīstama.
SATIKSMES DROŠĪBA IR PIRMAJĀ VIETĀ
Ievērojiet visus vietējos likumus. Autovadītāja
rokām vienmēr jābūt brīvām, lai nekas netraucētu
vadīt transportlīdzekli. Vadot automašīnu,
satiksmes drošībai jābūt pirmajā vietā.
DARBĪBAS TRAUCĒJUMI
Ikviena mobilā ierīce var būt jutīga pret
traucējumiem, kas ietekmē tās darbības kvalitāti.
IZSLĒDZIET VIETĀS, KUR TAS PIEPRASĪTS
Ievērojiet visus ierobežojumus. Izslēdziet ierīci
lidmašīnā, atrodoties medicīnisko ierīču,
degvielas, ķīmisku vielu tuvumā un vietās, kur
iespējami spridzināšanas darbi.
KVALIFICĒTA APKOPE
Šī izstrādājuma uzstādīšanu un remontu drīkst
veikt tikai kvalificēti speciālisti.
PIEDERUMI UN AKUMULATORI
Lietojiet tikai apstiprinātus piederumus un
akumulatorus. Nesavienojiet nesaderīgus
izstrādājumus.
ŪDENSIZTURĪBA
Šī ierīce nav ūdensizturīga. Sargājiet to no
mitruma.
Informācija par ierīci
Šajā rokasgrāmatā aprakstītā mobilā ierīce ir apstiprināta
lietošanai GSM 850, 900, 1800, 1900 un UMTS 900 un 2100
tīkli. Plašāku informāciju par sakaru tīkliem lūdziet
pakalpojumu sniedzējam.
Šī ierīce nodrošina dažādas savienojuma metodes, un to
tāpat kā datorus apdraud vīrusi un cits kaitīgs saturs. Esiet
piesardzīgs ar ziņām, savienojuma pieprasījumiem,
pārlūkošanu un lejupielādi. Instalējiet un lietojiet tikai tādus
pakalpojumus un programmatūru, kuru avots ir drošs un
piedāvā adekvātu drošību un aizsardzību, piem., Symbian
Signed programmas vai tādas, kas izturējušas Java Verified™
pārbaudes. Apsveriet iespēju ierīcē un savienotajā datorā
instalēt pretvī
Ierīcē, iespējams, ir sākotnēji instalētas grāmatzīmes un
saites uz trešo personu Web vietām, un ierīce var ļaut piekļūt
trešo personu Web vietām. Tās nav saistītas ar Nokia, un
Nokia neapstiprina šīs Web vietas un neatbild par tām. Ja
izmantojat šādas Web vietas, jums jāievēro drošības un
satura piesardzības pasākumi.
Uzmanību! Jebkuru ierīces funkciju, izņemot
modinātāju, var lietot tikai tad, ja ierīce ir ieslēgta.
Neieslēdziet ierīci, ja mobilās ierīces lietošana var izraisīt
traucējumus un ir bīstama.
Izmantojot šo ierīci, ievērojiet visas likumu un vietējās
prasības, kā arī citu personu privātās intereses un likumīgās
tiesības, ieskaitot autortiesības. Autortiesību aizsardzības
likumi, iespējams, nepieļauj kādu attēlu, mūzikas un cita
satura kopēšanu, modificēšanu vai pārsūtīšanu.
Visai svarīgajai ierīcē saglabātajai informācijai jāizveido
dublējumkopijas vai tā jāpieraksta.
Savienojot ar citu ierīci, detalizētus drošības norādījumus
skatiet ierīces lietotāja rokasgrāmatā. Nesavienojiet
nesaderīgus izstrādājumus.
Šajā rokasgrāmatā izmantotie attēli, iespējams, atšķiras no
ierīcē redzamajiem.
Citu svarīgu informāciju par ierīci atradīsit lietotāja
rokasgrāmatā.
Tīkla pakalpojumi
Lai lietotu ierīci, jāizmanto mobilo sakaru pakalpojumu
sniedzēja pakalpojumi. Dažas funkcijas nav pieejamas visos
tīklos; citas var izmantot tikai tad, ja esat par to īpaši
vienojies ar pakalpojumu sniedzēju. Izmantojot tīkla
pakalpojumus, tiek pārsūtīti dati. Informāciju par izmaksām
mājas tīklā un viesabonēšanas laikā citos tīklos lūdziet
Drošība
pakalpojumu sniedzējam. Pakalpojumu sniedzējs var
informēt par izmaksām. Dažos tīklos var būt noteikti
ierobežojumi, kas ietekmē dažu šīs ierīces funkciju lietošanu,
ja tām nepieciešams tīkla nodrošinājums, piem., noteiktu
tehnoloģiju (WAP 2.0 protokoli (HTTP un SSL), kas izmanto
TCP/IP protokolus) un valodai raksturīgu rakstzīmju
nodrošinājums.
Pakalpojumu sniedzējs var pieprasīt, lai atsevišķas ierīces
funkcijas tiktu deaktivizētas vai netiktu aktivizētas. Tādā
gadījumā šīs funkcijas netiek rādītas ie rīces izvēlnē. Šai ierīcei
var būt arī pielāgoti objekti, piem., mainīti izvēļņu
nosaukumi, izvēļņu kārtība un ikonas.
22 — Atmiņas kartes slota vāciņš
23 — Caurums delnas siksniņai
24 — Mikrofons
Intensīvas darbības laikā, piem., aktīva videozvana un
ātrdarbīga datu savienojuma, ierīce var sasilt. Parasti tas ir
normāli. Ja ir aizdomas, ka ierīce nedarbojas pareizi,
nogādājiet to tuvākajā pilnvarotajā servisa centrā.
Nenosedziet apgabalu virs
skārienekrāna, piem., ar aizsargājošu
plēvi vai filmu.
SIM kartes ievietošana
Svarīgi! Lai nebojātu SIM karti, pirms kartes ielikšanas
vai izņemšanas vienmēr izņemiet akumulatoru.
SIM karte var būt jau ievietota ierīcē. Ja tā nav, rīkojieties šādi:
1. Atveriet SIM kartes
slota vāciņu.
Sagatavošanās darbam
2. Slotā ievietojiet saderīgu SIM karti.
Pārliecinieties, vai kartes kontakti
ir vērsti augšup un nošķeltais stūris
ir vērsts pret ierīci. Iebīdiet karti.
3. Aizveriet SIM kartes slota vāciņu.
Pārliecinieties, vai vāciņš ir pareizi
aizvērts.
Ja SIM karte nav pareizi ievietota, ierīci
var izmantot tikai bezsaistes profilā.
Akumulatora ievietošana
Pirms akumulatora izņemšanas vienmēr izslēdziet ierīci un
atvienojiet lādētāju.
1. Noņemiet aizmugurējo vāciņu,
paceļot to no ierīces
apakšpuses.
3. Lai ievietotu vāciņu vietā,
vispirms virziet augšējos
fiksēšanas aizbīdņus tiem
paredzēto spraugu virzienā un
pēc tam spiediet vāciņu uz leju,
līdz tas nofiksējas vietā.
Akumulatora uzlādēšana
Akumulators ir daļēji uzlādēts rūpnīcā. Ja ierīce rāda zemu
uzlādes līmeni, veiciet šādas darbības:
1. Pievienojiet lādētāju sienas kontaktligzdai.
2. Pievienojiet lādētāju ierīcei.
3. Kad ierīce rāda, ka akumulators ir pilnībā uzlādēts,
atvienojiet lādētāju no ierīces un tad no sienas
kontaktligzdas.
Nav nepieciešams uzlādēt akumulatoru noteiktu laika
periodu un ierīci var lietot lādēšanas laikā. Ja akumulators ir
pilnīgi izlādējies, lādēšanas indikators var parādīties pēc
pāris minūtēm, un tikai pēc tam ierīci var lietot zvanīšanai.
Padoms. Kad lādētājs netiek lietots, atvienojiet to no
kontaktligzdas. Kontaktligzdā ievietots lādētājs patērē
enerģiju pat, ja tas nav savienots ar ierīci.
1. Nospiediet un turiet ieslēgšanas/
izslēgšanas taustiņu.
2. Ja ierīcē tiek pieprasīts ievadīt PIN
kodu vai bloķēšanas kodu,
ievadiet to un izvēlieties Labi. Lai
dzēstu numuru, izvēlieties
. Rūpnīcā uzstādītais
bloķēšanas kods ir 12345.
3. Izvēlieties savu atrašanās vietu. Ja
nejauši esat ievadījis nepareizu
atrašanās vietu, izvēlieties
Atpakaļ.
4. Ievadiet datumu un laiku. Lietojot
12 stundu laika formātu, lai pārslēgtos starp
priekšpusdienas un pēcpusdienas laiku, izvēlieties
jebkuru skaitli.
Irbulis
Dažas funkcijas, piem.,
rokraksta atpazīšana, ir
izstrādātas lietošanai ar
irbuli. Irbulis ir ievietots
ierīces aizmugurējā
vāciņā.
Svarīgi!
Izmantojiet tikai tādus irbuļus, ko Nokia apstiprinājusi
lietošanai kopā ar šo ierīci. Izmantojot citus, garantijas, kas
Sagatavošanās darbam
sniegtas šai ierīcei, var zaudēt spēku, kā arī var tikt bojāts
skārienekrāns. Nesaskrāpējiet skārienekrānu. Rakstīšanai
skārienekrānā neizmantojiet ne parasto pildspalvu, ne
zīmuli, ne kādu citu asu priekšmetu.
Taustiņu un skārienekrāna
bloķēšana
Lai bloķētu vai atbloķētu skārienekrānu un taustiņus,
pabīdiet bloķēšanas slēdzi ierīces sānos.
Kad skārienjutīgais ekrāns un taustiņi ir bloķēti,
skārienjutīgais ekrāns tiek izslēgts un taustiņi ir neaktīvi.
Ekrāns un taustiņi var tikt bloķēti automātiski, ja tie kādu
laiku netiek lietoti. Lai mainītu automātiskās ekrāna un
taustiņu bloķēšanas uzstādījumus, izvēlieties Izvēlne >
Uzstādījumi un Tālrunis > Tālr. pārvaldība > Autom.
tausti
ņsl. > Tast. automāt. bloķ. per..
Sākuma ekrāns
Sākuma ekrāns ir sākuma punkts, kurā iespējams savākt visus
svarīgākos kontaktus vai programmu īsceļus.
Lai atvērtu pulksteņa programmu, pieskarieties pulkstenim
(1).
Lai sākuma ekrānā atvērtu
kalendāru vai mainītu
profilus, pieskarieties
datumam vai profila
nosaukumam (2).
Lai skatītu vai manītu
savienojumu uzstādījumus
), lai skatītu pieejamos
(
bezvadu LAN tīklus, ja ir
aktivizēta WLAN skenēšana,
vai lai skatītu nokavētos
notikumus, pieskarieties
ekrāna augšējam labajam
stūrim (3).
Lai veiktu tālruņa zvanu,
izvēlieties
Lai atvērtu katalogu Kontakti,
izvēlieties
Lai atvērtu galveno izvēlni,
nospiediet izvēlnes taustiņu
(6).
(4).
(5).
Kontaktu joslas izmantošanas sākšana
Lai sāktu izmantot kontaktu joslu un pievienotu savus
kontaktus sākuma ekrānā, sākuma ekrānā izvēlieties
Pievienot kontaktu sākuma ekrānam un izpildiet
parādītās instrukcijas.
>
Sākuma ekrāna motīva nomaiņa
Lai mainītu sākuma ekrāna motīvu vai īsceļus, izvēlieties
Izvēlne > Uzstādījumi un Personiski > Sākuma ekrāns.
Piekļūšana izvēlnei
Lai piekļūtu izvēlnei, nospiediet izvēlnes taustiņu.
Lai izvēlnē atvērtu programmu vai mapi, izvēlieties objektu.
Skārienekrāna darbības
Pieskaršanās un divkārša pieskaršanās
Lai skārienekrānā atvērtu programmu vai citu elementu,
parasti tam jāpieskaras ar pirkstu vai irbuli. Tomēr, lai atvērtu
zemāk norādītos objektus, tiem jāpieskaras divreiz.
● Saraksta elementi programmā, piem., programmas
Ziņapmaiņa mapju saraksta mapē Melnraksti.
Padoms. Atverot saraksta skatu, pirmais elements
ir jau iezīmēts. Lai atvērtu iezīmēto elementu,
pieskarieties tam vienreiz.
● Programmas un mapes izvēlnē, izmantojot saraksta skata
veidu.
● Faili failu sarakstā, piem., attēls Galerijas attēlu un video
skatā.
Pieskaroties failam vai līdzīgam objektam vienreiz, tas
netiek atvērts, bet tiek iezīmēts. Lai redzētu pieejamās
objekta iespējas, izvēlieties Iespējas vai rīkjoslā, ja tā ir
pieejama, izvēlieties ikonu.
Izvēlieties
Šajā lietotāja dokumentācijā programmu vai objektu
atvēršana, pieskaroties tiem vienreiz vai divreiz, tiek saukta
par "izvēlēšanos". Ja nepieciešams izvēlēties vairākus
objektus pēc kārtas, parādītie teksta elementi, kurus
jāizvēlas, ir atdalīti ar bultiņām.
Piemērs. Lai izvēlētos Iespējas > Lietotāja
rokasgrāmata, pieskarieties Iespējas un tad
pieskarieties Lietotāja rokasgrāmata.
Vilkšana
Lai vilktu, novietojiet pirkstu vai irbuli uz ekrāna un velciet to
pa ekrānu.
Piemērs. Lai Web lapā ritinātu uz augšu vai uz leju,
velciet lapu ar pirkstu vai irbuli.
Sagatavošanās darbam
Novilkšana
Lai novilktu, velciet ātri pirkstu pa ekrānu pa labi vai pa kreisi.
Piemērs. Skatot attēlu,
lai skatītu nākamo vai
iepriekšējo attēlu,
attiecīgi novelciet attēlu
pa kreisi vai pa labi.
Ekrāna bloķēšana,
izmantojot novilkšanu
Novilkšana, lai atbloķētu skārienekrānu — Lai atbloķētu
skārienekrānu, neatbildot uz zvanu, novelciet no labās puses
uz kreiso. Zvana signāls tiek automātiski izslēgts. Lai
atbildētu uz zvanu, nospiediet zvanīšanas taustiņu, vai, lai
atteiktu zvanu, nospiediet beigšanas taustiņu.
Novilkšana, lai atbildētu uz zvanu — Lai atbildētu uz
ienākošu zvanu, velciet no kreisās puses uz labo.
Novilkšana, lai izslēgtu modinātāju — Lai izslēgtu
modinātāja signālu, novelciet no kreisās puses uz labo. Lai
modinātāju atliktu, velciet no labās puses uz kreiso.
Ritināšana
Lai sarakstos, kuriem ir ritināšanas josla, ritinātu uz augšu vai
uz leju, velciet ritināšanas joslas slīdni.
Dažos sarakstu skatos iespējams ritināt, novietojot pirkstu
vai irbuli uz saraksta elementa un velkot uz augšu vai uz leju.
Piemērs. Lai ritinātu kontaktos, novietojiet pirkstu vai
irbuli uz kontakta un velciet uz augšu vai uz leju.
novietojiet pirkstu vai irbuli uz ikonas vai pogas.
Dažām ikonām un pogām apraksti nav pieejami.
Skārienekrāna apgaismojums
Skārienekrāna apgaismojums tiek izslēgts, ja skārienekrāns
noteiktu laiku netiek izmantots. Lai ieslēgtu ekrāna
apgaismojumu, pieskarieties tam.
Ja skārienekrāns un taustiņi ir bloķēti, pieskaroties ekrānam,
ekrāna apgaismojums netiek ieslēgts. Lai atbloķētu ekrānu
un taustiņus, pabīdiet bloķēšanas slēdzi.
Multivides taustiņš
Lai piekļūtu programmām, piem.,
mūzikas atskaņotājam vai
pārlūkam, pieskarieties
multivides taustiņam (
atvērtu multivides joslu, un
izvēlieties programmu.
Padoms. Novietojiet
pirkstu vai irbuli uz ikonas,
lai redzētu programmas
nosaukumu.
), lai
Zvana signāla mainīšana
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi un Personiski >
Profili.
Profilus iespējams izmantot, lai uzstādītu un pielāgotu zvanu
signālus, ziņu saņemšanas signālus un citus signālus
dažādiem notikumiem, vidēm vai zvanītāju grupām. Lai
personalizētu profilu, pārejiet uz profilu un izvēlieties
Iespējas > Personalizēt.
Atbalsts
Ja vēlaties uzzināt vairāk par to, kā lietot izstrādājumu, vai ja
neesat pārliecināts, kā ierīcei jādarbojas, sk. Web vietu
www.nokia.com/support vai, izmantojot mobilo ierīci, Web
vietu nokia.mobi/support. Varat arī lasīt ierīcē iebūvēto
rokasgrāmatu. Izvēlieties Izvēlne > Palīdzība.
Ja tas nepalīdz atrisināt problēmu, izpildiet kādu no šīm
darbībām:
● Atjaunojiet sākotnējos rūpnīcas uzstādījumus.
● Atjaunināt ierīces programmatūru
Ja problēmu joprojām nav izdevies atrisināt, sazinieties ar
Nokia, lai uzzin
vietu www.nokia.com/repair. Pirms nosūtāt ierīci uz
remontu, vienmēr dublējiet ierīces datus.
ātu par remonta iespējām. Sk. Web
Ovi atvēršana
Ovi paver jums durvis uz dažādiem Nokia pakalpojumiem.
Lai skatītu ceļvedi un iegūtu plašāku informāciju, apmeklējiet
Ierīcē ir instrukcijas, kas palīdz lietot ierīces programmas.
Lai galvenajā izvēlnē atvērtu palīdzības tekstu, izvēlieties
Izvēlne > Palīdzība un programmu, kurai nepieciešams
lasīt instrukcijas.
Kad ir atvērta programma, pašreizējā skata palīdzībai var
piekļūt, izvēloties Iespējas > Lietotāja rokasgrāmata.
Lai, lasot instrukcijas, mainītu palīdzības teksta burtu
lielumu, izvēlieties Iespējas > Samazināt burtu lielumu
vai Palielināt burtu lielumu.
Saites uz saistītajām tēmām ir sniegtas palīdzības teksta
beigās. Izv
paskaidrojums. Palīdzībā tiek izmantoti šādi indikatori:
parāda saiti uz saistīto tēmu. parāda saiti uz aprakstīto
programmu.
Lai instrukcijas lasīšanas laikā pārslēgtos starp palīdzības
tekstu un fonā atvērto programmu, nospiediet un turiet
izvēlnes taustiņu un izvēlieties no atvērto programmu
saraksta.
Uzstādījumi
Parasti ierīces MMS, GPRS, straumēšanas un mobilā interneta
uzstādījumi ierīcē ir konfigurēti automātiski, pamatojoties
uz informāciju no tīkla pakalpojumu sniedzēja. Pakalpojuma
ēloties pasvītrotu vārdu, tiek parādīts īss
Palīdzības meklēšana
sniedzēju uzstādījumi var būt jau uzstādīti ierīcē, vai tos var
saņemt vai pieprasīt no tīkla pakalpojuma sniedzējiem kā
speciālu ziņu.
Piekļuves kodi
PIN vai PIN2
kods
(4–8 cipari)
PUK vai PUK2
kods
(8 cipari)
IMEI numurs
(15 cipari)
Tie pasargā SIM karti no nesankcionētas
lietošanas vai arī ir nepieciešami, lai
piekļūtu dažām funkcijām.
Var uzstādīt, lai ierīce pieprasītu PIN kodu,
kad to ieslēdzat.
Ja kodi nav nodrošināti kopā ar SIM karti vai
ja tos esat aizmirsis, sazinieties ar
pakalpojumu sniedzēju.
Ja esat ievadījis kodu nepareizi trīs reizes
pēc kārtas, tas ir jāatbloķē ar PUK vai PUK2
kodu.
Tie ir nepieciešami, lai atbloķētu PIN vai
PIN2 kodu.
Ja kodi nav nodrošināti kopa ar SIM karti,
sazinieties ar pakalpojuma sniedzēju.
Tas tiek izmantots, lai tīklā identificētu
derīgās ierīces. Numuru var arī izmantot, lai
bloķētu, piem., zagtas ierīces.
Lai apskatītu ierīces IMEI numuru,
nospiediet *#06#.
Bloķēšanas
kods
(drošības
kods)
(min. 4 cipari
vai
rakstzīmes)
Tas palīdz pasargāt ierīci no nesankcionētas
izmantošanas.
Var uzstādīt, lai ierīce pieprasītu lietotāja
norādīto bloķēšanas kodu.
Neizpaudiet kodu un glabājiet to drošā vietā
atsevišķi no ierīces.
Ja aizmirstat kodu un ierīce ir bloķēta, ierīcei
būs nepieciešama apkope. Tā var būt par
atsevišķu maksu un visi personīgie dati
ierīcē var tikt izdzēsti.
Lai saņemtu plašāku informāciju, sazinieties
ar Nokia Care servisa centru vai ierīces
pārdevēju.
Akumulatora ekspluatācijas ilguma
pagarināšana
Daudzas ierīces funkcijas palielina akumulatora enerģijas
patēriņu un saīsina tā ekspluatācijas laiku. Lai taupītu
enerģiju, atcerieties:
● Funkcijas, kas izmanto Bluetooth savienojumu, vai šādu
funkciju izmantošana fonā, vienlaikus izmantojot citas
funkcijas, palielina akumulatora enerģijas patēriņu.
Deaktivizējiet Bluetooth savienojumu, ja tas jums nav
nepieciešams.
● Funkcijas, kuras izmanto bezvadu LAN (WLAN), vai šādu
funkciju izmantošana fonā, vienlaikus izmantojot citas
funkcijas, palielina akumulatora enerģijas patēriņu. Ja
nemēģināt izveidot savienojumu ar piekļuves punktu, ja
nav savienojuma ar piekļuves punktu vai ja nenotiek
pieejamo tīklu meklēšana, Nokia ierīcē WLAN tiek izslēgts.
Lai vēl vairāk samazinātu akumulatora enerģijas patēriņu,
iespējams norādīt, lai ierīce fonā neveic pieejamo tīklu
meklēšanu vai dara to retāk.
● Ja savienojuma uzstādījumos esat izvēlējies Pakešdatu
savienojums > Kad pieejams un nav pakešdatu
pārklājuma (GPRS), ierīce periodiski mēģina izveidot
pakešdatu savienojumu. Lai pagarinātu ierīces darbības
laiku, izvē
nepieciešams.
● Programmā Kartes, pārvietojoties uz jauniem kartes
apgabaliem, tiek lejupielādēta jauna kartes informācija,
tādējādi palielinās akumulatora enerģijas patēriņš. Jaunu
karšu automātisku lejupielādēšanu iespējams aizliegt.
● Ja mobilā tīkla signāla stiprums jūsu atrašanās vietā ir ļoti
mainīgs, ierīcei nepieciešams atkārtoti skenēt pieejamos
tīklus. Tādējādi tiek palielināts akumulatora enerģijas
patēriņš.
Ja tīkla uzstādījumos kā tīkla režīms ir izvēl
režīms, ierīce meklē UMTS tīklu. Lai uzstādītu, ka ierīce
lieto tikai GSM tīklu, izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi un
Savienojumi > Tīkls > Tīkla režīms > GSM.
● Displeja apgaismojums paaugstina akumulatora jaudas
patēriņu. Displeja uzstādījumos var mainīt taimauta
periodu, pēc kāda tiek izslēgts apgaismojums, kā arī
regulēt gaismas sensoru, kas fiksē apgaismojuma
apstākļus un pielāgo displeja spilgtumu. Izvēlieties
Izvēlne > Uzstādījumi un Tālrunis > Displejs >
Apgaismojuma taimauts vai Gaismas sensors.
● Programmu darbība fonā paaugstina akumulatora jaudas
patēriņu. Lai aizvērtu programmu, kas netiek lietota,
nospiediet un turiet izvēlnes taustiņu, izvēlieties un turiet
programmu un pēc tam izvēlieties Iziet. Ne visas
programmas atbalsta šo funkciju.
Pieejamās atmiņas palielināšana
Vai jums vajag vairāk pieejamās ierīces atmiņas jaunām
programmām un saturam?
Kā skatīt, cik daudz vietas ir pieejams dažādiem datu
veidiem — Izvēlieties Izvēlne > Progr. > Failu pārv..
Daudzas ierīces funkcijas izmanto atmiņu datu saglabāšanai.
Ierīce brīdina, ja atmiņā dažādās atmiņas atrašanās vietās
sāk pietrūkt vietas.
3. Jūsu ierīce
Sveicināti!
Pirmoreiz ieslēdzot ierīci, tiek parādīta programma
Sveicināti!
Lai piekļūtu programmai Sveicināti! vēlāk, izvēlieties
Izvēlne > Progr. > Sveicināti!.
Izvēlieties kādu no šīm iespējām:
Jūsu ierīce
Pieejamās atmiņas palielināšana — Pārsūtiet datus uz
saderīgu atmiņas karti (ja tāda ir pieejama) vai uz saderīgu
datoru.
Lai izdzēstu datus, kas vairs nav vajadzīgi, izmantojiet
programmu Failu pārvalde vai atveriet attiecīgo programmu.
Varat izmest, piem.:
● programmas Ziņapmaiņa mapēs esošās ziņas un
pastkastē ielādētās e‑pasta ziņas;
● saglabātās Web lapas;
● kontaktinformāciju;
● kalendāra piezīmes;
● Programmā Programmu pārvalde esošās programmas,
kuras jums nav vajadzīgas.
● Instalēto programmu instalācijas failus (.sis vai .sisx).
Pārsūtiet instalācijas failus uz saderīgu datoru.
●
Galerijas attēlus un video klipus. Dublējiet failus saderīgā
datorā.
● Uzstād. vednis — konfigurējiet dažādus ierīces
uzstādījumus.
● Maiņa — pārsūtiet saturu, piem., kontaktus un kalendāra
ierakstus, no saderīgas Nokia ierīces.
Vai vēlaties kopēt svarīgu informāciju no iepriekšējās
saderīgās Nokia ierīces un ātri sākt lietot jauno ierīci?
Izmantojiet programmu Tālruņa maiņa, lai kopētu, piem.,
kontaktus, kalendāra ierakstus un attēlus uz jauno ierīci bez
maksas.
Izvēlieties Izvēlne > Progr. > Sveicināti! un Datu
pārsūtīš..
Ja vecajā Nokia ierīcē nav
programmas Tālruņa maiņa,
jaunā ierīce to nosūta ziņā.
Atveriet ziņu vecajā ierīcē un
izpildiet norādī
1. Izvēlieties ierīci, ar kuru
jāizveido savienojums, un
savienojiet ierīces pārī. Ir
jābūt aktivizētai
tehnoloģijai Bluetooth.
2. Ja otra ierīce pieprasa
piekļuves kodu, ievadiet
to. Piekļuves kods, kuru
varat definēt pats, jāievada
abās ierīcēs. Piekļuves kods dažās ierīcēs ir fiksēts. Lai
iegūtu detalizētu informāciju, sk. ierīces lietotāja
rokasgrāmatu.
Piekļuves kods ir derīgs tikai pašreizējam savienojumam.
3. Izvēlieties saturu un Labi.
jumus.
Displeja indikatori
ierīce tiek lietota GSM tīklā (tīkla pakalpojums).
ierīce tiek lietota UMTS tīklā (tīkla pakalpojums).
programmas Ziņapmaiņa mapē Iesūtne ir viena vai
vairākas nelasītas ziņas.
attālajā pastkastē ir saņemta jauna e-pasta ziņa.
mapē Izsūtne ir ziņas, kas gaida nosūtīšanu.
jums ir neatbildēti zvani.
zvana veida uzstādījums ir Klusums un ziņu un e-pasta
ziņu saņemšanas signāli ir izslēgti.
ierobežotais profils ir ieslēgts.
skārienekrāns un taustiņi ir bloķēti.
ir ieslēgts modinātājs.
tiek izmantota otrā tālruņa līnija (tīkla pakalpojums).
visi zvani uz ierīci tiek pāradresēti uz citu numuru
(tīkla pakalpojums). Ja jums ir divas tālruņa līnijas, numurs
norāda uz aktīvo līniju.
ierīcei ir pievienotas saderīgas austiņas.
ierīcei ir pievienots saderīgs televīzijas izejas kabelis.
ir ak tīvs GPRS pakešdatu savienojums (tīkla pakalpojums).
norāda, ka savienojums ir aizturēts, bet norāda, ka
savienojums ir pieejams.
pakešdatu savienojums ir aktīvs tajā tīkla daļā, kas
nodrošina EGPRS (tīkla pakalpojums).
savienojums ir aizturēts, bet
pieejams. Ikonas norāda, ka tīklā ir pieejams EGPRS, tomēr
datu pārsūtīšanas laikā ierīcei nav obligāti jāizmanto EGPRS
savienojumu.
i r a k tīvs UMTS pakešdatu savienojums (tīkla pakalpojums).
norāda, ka savienojums ir aizturēts, bet norāda, ka
savienojums tiek izveidots.
esat licis i erīcei meklēt bezvadu LAN tīklus, un ir pieejams
bezvadu LAN (tīkla pakalpojums).
bezvadu LAN savienojums ir aktivizēts tīklā, kas izmanto
šifrēšanu.
bezvadu LAN savienojums ir aktivizēts tīklā, kas
neizmanto šifrēšanu.
ir aktivizēts Bluetooth savienojums.
tiek pārsūtīti dati, izmantojot Bluetooth savienojumu.
Ja indikators mirgo, ierīce mēģina izveidot savienojumu ar
citu ierīci.
ir aktīvs USB savienojums.
notiek sinhronizācija.
GPS ir aktīva.
norāda, ka savienojums ir
norāda, ka
Jūsu ierīce
Atmiņas karte
Izmantojiet tikai saderīgas microSD un microSDHC kartes, ko
Nokia apstiprinājusi lietošanai kopā ar šo ierīci. Atmiņas
kartēm Nokia izmanto nozarē vispāratzītus standartus,
tomēr daži zīmoli var nebūt pilnībā saderīgi ar šo ierīci.
Nesaderīgu karšu lietošana var kaitēt gan kartei, gan ierīcei,
un kartē saglabātie dati var tikt bojāti.
Atmiņas kartes ievietošana
Atmiņas karte var būt jau ievietota ierīcē. Ja tā nav, rīkojieties
šādi:
1. Atveriet atmiņas
kartes slota vāciņu.
2. Ievietojiet slotā
saderīgu atmiņas
karti. Pārliecinieties,
ka kontakti ir vērsti uz
augšu. Iebīdiet karti
slotā. Kartei
nofiksējoties vietā,
atskan klikšķis.
3. Aizveriet atmiņas kartes slota
vāciņu. Pārliecinieties, vai vāciņš ir
pareizi aizvērts.
Iebūvētais skaļrunis sniedz iespēju runāt un klausīties
nelielā attālumā, neturot ierīci pie auss.
Skaļruņa izmantošana zvana laikā — Izvēlieties
Ieslēgt skaļruni.
Skaļruņa izslēgšana — Izvēlieties Aktivizēt
klausuli.
Atmiņas kartes izņemšana
Svarīgi! Neizņemiet atmiņas karti brīdī, kad tai piekļūst
kāda funkcija. Tas var kaitēt gan atmiņas kartei, gan ierīcei,
un kartē saglabātie dati var tikt bojāti.
1. Ja ierīce ir ieslēgta, pirms atmiņas kartes izņemšanas
nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu un izvēlieties
Izņemt atmiņas karti.
2. Kad ierīcē tiek parādīts Vai izņemt [02] atmiņas karti?
Dažas programmas tiks aizvērtas., izvēlieties Jā.
3. Kad tiek parādīts Izņemiet atmiņas karti un nospiediet
Labi, atveriet atmiņas kartes slota vāciņu.
4. Uzspiediet uz atmiņas kartes, lai to atbrīvotu no slota.
5. Izvelciet atmi
Labi.
ņas karti. Ja ierīce ir ieslēgta, izvēlieties
Skaļuma un skaļruņu regulēšana
Tālruņa zvana vai skaņas klipa skaļuma regulēšana —
Izmantojiet skaļuma taustiņus.
Uzmanību! Ilgstoši klausoties skaļu mūziku, var
tikt bojāta dzirde. Klausieties mūziku mērenā skaļumā un
neturiet ierīci pie auss, kad lietojat skaļruni.
Īsceļi
Lai pārslēgtos starp atvērtajām programmām, nospiediet un
turiet izvēlnes taustiņu. Atstājot programmas atvērtas fonā,
palielinās akumulatora enerģijas patēriņš, kā arī saīsinās tā
ekspluatācijas laiks.
Lai izveidotu Web savienojumu (tīkla pakalpojums),
zvanītājā pieskarieties un turiet 0.
Lai piekļūtu multivides joslā pieejamajām programmām,
piem., mūzikas atskaņotājam vai Web pārlūkam, jebkurā
skatā nospiediet multivides taustiņu.
Lai mainītu profilu, nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas
taustiņu un izvēlieties profilu.
Lai veiktu zvanu uz balss pastkasti (tīkla pakalpojums),
gaidīšanas režī
Lai atvērtu pēdējo izsaukto numuru sarakstu, sākuma ekrānā
nospiediet zvanīšanas taustiņu.
Lai izmantotu balss komandas, sākuma ekrānā nospiediet un
turiet zvanīšanas taustiņu.
Antenu atrašanās vietas
Jūsu ierīcei var būt gan iekšējā, gan ārējā antena. Bez
vajadzības neaiztieciet antenu, kad tā pārraida vai uztver.
Šāda antenas aiztikšana ietekmē sakaru kvalitāti, ierīce var
patērēt vairāk enerģijas, nekā tas citkārt būtu nepieciešams,
un tas var samazināt akumulatora ekspluatācijas ilgumu.
Mobilo sakaru
antena
Bluetooth un
WLAN antena
GPS antena
Kontaktu josla
Lai sāktu izmantot kontaktu joslu un pievienotu savus
kontaktus sākuma ekrānā, izvēlieties
Jauns kontakts un izpildiet parādītās instrukcijas.
> Iespējas >
Jūsu ierīce
Lai sazinātos ar kontaktu, izvēlieties kontaktu un kādu no šīm
iespējām:
— lai veiktu tālruņa zvanu.
●
— lai sūtītu ziņu.
●
●
— lai pievienotu plūsmu.
— lai atsvaidzinātu plūsmas.
●
— Mainiet uzstādījumus.
●
Lai skatītu pēdējo zvanu notikumu un citus pagātnes sakaru
notikumus ar kontaktu, izvēlieties kontaktu. Lai zvanītu
kontaktam, izvēlieties zvana notikumu. Lai skatītu citu
notikumu datus, izvēlieties sakaru notikumu.
Lai aizvērtu skatu, izvēlieties
.
Bezsaistes profils
Bezsaistes profils ļauj izmantot ierīci, neveidojot
savienojumu ar bezvadu mobilo tīklu. Kad bezsaistes profils
ir aktīvs, ierīci var izmantot bez SIM kartes.
Aktivizējot bezsaistes profilu, savienojums ar mobilo tīklu
tiek aizvērts. Visu radiofrekvenču signālu pārraidīšana uz
ierīci un no ierīces mobilajā tīklā tiek aizliegta. Ja mēģināt
nosūtīt ziņas, izmantojot mobilo tīklu, tās tiek ievietotas
mapē Izsūtne, lai tiktu nosūtītas vēlāk.
Svarīgi! Bezsaistes profilā nevar ne veikt, ne saņemt
zvanus, kā arī nevar izmantot citas funkcijas, kurām
nepieciešams mobilo sakaru tīkla pārklājums. Tomēr
iespējams, ka var veikt zvanus uz oficiālajiem avārijas
dienestu numuriem, kas ieprogrammēti ierīcē. Lai varētu
zvanīt, vispirms, nomainot profilu, jāaktivizē tālruņa
funkcija. Ja ierīce ir bloķēta, ievadiet bloķēšanas kodu.
Ja ir aktivizēts bezsaistes profils, joprojām ir iespējams
izmantot bezvadu LAN (WLAN), piem., lai lasītu e-pasta ziņas
vai pārlūkotu internetu. Ja ir izvēlēts bezsaistes profils,
iespējams izmantot arī Bluetooth savienojumus. Atcerieties,
ka, veidojot un izmantojot WLAN vai Bluetooth
savienojumus, jāievēro visas spēkā esošās drošības prasības.
Sensoru uzstādījumi un displeja
pagriešana
Aktivizējot ierīcē sensorus, iespējams, pagriežot ierīci, vadīt
noteiktas funkcijas.
Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi un Tālrunis > Sensoru
uzstād.
Izvēlieties kādu no šīm iespējām:
● Sensori — lai aktivizētu sensorus.
● Pagriešanas vadība — izvēlieties Zv. signāla
izslēgšana un Signālu atlikšana, lai, pagriežot ierīci ar
displeju uz leju, tiktu izslēgti zvanu signāli un atlikti
atgādinājumi. Izvēlieties Aut. pagriezt displeju, lai,
pagriežot ierīci uz kreisajiem sāniem vai atpakaļ vertikāli,
automātiski tiktu pagriezts displeja saturs. Dažas
programmas un funkcijas var nenodrošināt displeja satura
pagriešanu.
Austiņas
Ierīcei var pievienot saderīgas austiņas. Iespējams, ir
jāizvēlas kabeļa režīms.
Uzmanību! Austiņu lietošana
var ietekmēt spēju uztvert apkārtējās
skaņas. Nelietojiet austiņas, ja tas var
apdraudēt jūsu drošību.
Nepievienojiet izstrādājumus, kas
rada izejas signālu, jo tādā veidā ierīce
var tikt bojāta. Nepievienojiet Nokia
AV savienotājam sprieguma avotu.
Ja Nokia AV savienotājam pievienojat
kādu ārējo ierīci vai jebkādas austiņas,
ko Nokia nav apstiprinājusi lietošanai
kopā ar šo ierīci, pievērsiet īpašu
uzmanību skaļuma līmenim.
SIM kartes izņemšana
1. Noņemiet
aizmugurējo vāciņu, paceļot to no ierīces apakšpuses.
3. Atveriet SIM kartes slota
vāciņu. Ievietojiet irbuļa galu
atvērumā zem akumulatora
un bīdiet SIM karti uz sāniem,
lai to izvirzītu no slota.
Izvelciet SIM karti.
4. Ievietojiet atpakaļ
akumulatoru un uzlieciet
aizmugurējo vāciņu.
Delnas siksniņas pievienošana.
Padoms.
Pievienojiet irbuli
ierīcei līdzīgi kā
delnas siksniņu.
Jūsu ierīce
Attālā bloķēšana
Ierīci var bloķēt attāli, izmantojot iepriekš definētu īsziņu.
Attāli var bloķēt arī atmiņas karti.
Attālās bloķēšanas aktivizēšana
1. Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi un Tālrunis > Tālr.
Jūsu ierīcei ir attāluma sensors. Lai paildzinātu akumulatora
ekspluatācijas laiku un novērstu nejaušas izvēles, zvanu
laikā, kad pieliekat ierīci pie auss, skārienekrāns automātiski
tiek deaktivizēts.
Nenosedziet attāluma sensoru, piem.,
ar aizsargājošu plēvi vai lenti.
Balss zvana veikšana
1. Sākuma ekrāna izvēlieties , lai atvērtu izsaucēju, un
ievadiet tālruņa numuru, ieskaitot apgabala kodu. Lai
noņemtu numuru, izvēlieties C.
Starptautiskajiem zvaniem izvēlieties * divreiz, lai iegūtu
rakstzīmi + (kas aizstāj starptautisko piekļuves kodu), un
ievadiet valsts kodu, apgabala kodu (izlaidiet sākuma
nulli, ja nepieciešams) un tālruņa numuru.
2. Lai veiktu zvanu, nospiediet zvanīšanas taustiņu.
3. Lai beigtu zvanu (vai atceltu zvana mēģinājumu),
nospiediet beigu taustiņu.
Nospiežot beigu taustiņu, zvans tiek pārtraukts vienmēr,
pat ja ir aktīva cita programma.
Zvanīšana kontaktam
1. Izvēlieties Izvēlne > Kontakti.
2. Pārejiet uz vajadzīgo vārdu. Varat arī ievadīt vārda pirmos
burtus vai rakstzīmes meklēšanas laukā un pāriet uz
vārdu.
3. Lai zvanītu kontaktam, nospiediet zvanīšanas taustiņu. Ja
kontaktam ir saglabāti vairāki numuri, sarakstā izvēlieties
vajadzīgo numuru un nospiediet zvanīšanas taustiņu.
Zvana beigšana — Nospiediet beigšanas taustiņu.
Zvana laikā
lai ieslēgtu vai izslēgtu mikrofona skaņu — Izvēlieties
vai .
Lai aizturētu aktīvu balss zvanu — Izvēlieties
.
Skaļruņa aktivizēšana — Izvēlieties
saderīgas austiņas ar Bluetooth savienojumu, lai sūtītu skaņu
uz austiņām, izvēlieties Iespējas > Aktivizēt BT brīvroku.
Lai pārslēgtos atpakaļ uz klausuli — Izvēlieties
Zvana pārtraukšana — Izvēlieties
Lai pārslēgtos starp aktīviem un aizturētiem zvaniem —
Izvēlieties Iespējas > Apmainīt.
Padoms. Lai aizturētu aktīvo zvanu, nospiediet
zvanīšanas taustiņu. Lai aktivizētu aizturētu zvanu,
vēlreiz nospiediet zvanīšanas taustiņu.
Ierīce kontaktiem automātiski izveido balss frāzi.
Lai noklausītos kontakta balss frāzi
1. Izvēlieties kontaktu un Iespējas > Balss frāzes dati.
2. Dodieties uz kontakta datiem un izvēlieties Iespējas >
Atskaņot balss frāzi.
Zvanīšana, izmantojot balss frāzi
Piezīme. Trokšņainā vidē vai ārkārtas situācijā balss
frāžu lietošana var būt apgrūtināta, tāpēc nekādā gadījumā
nevajag paļauties tikai uz numuru balss izsaukuma iespēju.
Ja izmantojat numuru izsaukšanu ar balsi, tiek lietots
skaļrunis. Norunājot balss frāzi, turiet ierīci nelielā attālumā.
1. Lai sāktu numura izsaukšanu ar balsi, sākuma ekrānā
nospiediet un turiet labo izvēles taustiņu. Ja ir pievienotas
saderīgas austiņas ar austiņu pogu, sāciet numuru
izsaukšanu ar balsi, nospiežot un turot austiņu pogu.
2. Tiek atskaņots īss signāls un tiek parādīts paziņojums
Tagad runājiet
vārdu.
3. Ierīce atskaņo atpazītā kontakta sintezēto balss frāzi
izvēlētajā ierīces valodā un parāda vārdu un numuru. Lai
atceltu numura izsaukšanu ar balsi, izvēlieties Iziet.
Ja vārdam ir saglabāti vairāki numuru, iespējams arī nosaukt
vārdu un numura veidu, piemēram, mobilo vai fiksētā
tālruņa.
. Skaidri izrunājiet kontaktā saglabāto
Zvanu veikšana
Videozvans
Veicot videozvanu (tīkla pakalpojums), varat redzēt reāllaika
divvirzienu video starp jums un zvana adresātu. Videozvana
saņēmējam tiek rādīts kameras uzņemtais reāllaika video.
Lai varētu veikt videozvanu, jums jābūt USIM kartei un
jāatrodas 3G tīkla darbības zonā. Lai saņemtu informāciju par
videozvanu pakalpojumu pieejamību, cenām un abonēšanu,
sazinieties ar tīkla pakalpojumu sniedzēju.
Videozvanu iespējams veikt tikai starp diviem zvanītājiem.
Videozvanu var veikt uz saderīgu mobilo ierīci vai ISDN
klientu. Videozvanus nevar veikt, ja ir aktīvs cits balss, video
vai datu zvans.
Indikatori
Jūs nesaņemat video (adresāts nesūta video vai tīkls to
nepārsūta).
Jūs esat liedzis video sūtīšanu no savas ierīces. Lai tā
vietā nosūtītu attēlu, izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi un
Zvanīšana > Zvans > Videozvana attēls.
Pat ja esat liedzis video sūtīšanu videozvana laikā, par zvanu
maksa tiek aprēķināta kā par videozvanu. Lai pārbaudītu
izmaksas, sazinieties ar pakalpojumu sniedzēju.
1. Sākuma ekrāna izvēlieties
ievadiet tālruņa numuru.
2. Izvēlieties Iespējas > Zvanīt > Videozvans.
Pēc noklusējuma videozvaniem tiek lietota ierīces
priekšpusē esošā sekundārā kamera. Videozvana sākšana
var aizņemt neilgu laiku. Ja zvans neizdodas (piemēram,
tīkls nenodrošina videozvanu pakalpojumu vai adresāta
ierīce nav saderīga), tiek vaicāts, vai vēlaties tā vietā
mēģināt veikt parastu zvanu vai nosūtīt ziņu.
Videozvans ir aktīvs, ja redzat divus video un dzirdat
skaņu no skaļruņa. Zvana adresāts var liegt video sūtīšanu
(to norāda
iespējams, redzēsit attēlu vai pelēku ekrānu.
Videozvana beigšana — Nospiediet beigšanas taustiņu.
), un jūs dzirdēsit tikai zvanītāja balsi un,
Videozvana laikā
Lai skatītos video tiešraidi vai tikai klausītos
zvanītāju — Izvēlieties
lai ieslēgtu vai izslēgtu mikrofona skaņu — Izvēlieties
vai .
Skaļruņa aktivizēšana — Izvēlieties
saderīgas austiņas ar Bluetooth savienojumu, lai sūtītu skaņu
uz austiņām, izvēlieties Iespējas > Aktivizēt BT brīvroku.
Lai pārslēgtos atpakaļ uz klausuli — Izvēlieties
Lai video sūtīšanai lietotu galveno kameru — Izvēlieties
Iespējas > Lietot aizmugurējo kam..
Lai pārslēgtos atpakaļ uz sekundāro kameru video
sūtīšanai — Izvēlieties Iespējas > Lietot priekšējo
kameru.
Lai uzņemtu nosūtāmā videoklipa
momentuzņēmumu — Izvēlieties Iespējas > Sūtīt
uzņēmumu. Videoklipa sūtīšana tiek apturēta, un
vai .
. Ja ir pievienotas
.
adresātam tiek parādīts momentuzņēmums.
Momentuzņēmums netiek saglabāts.
Lai tuvinātu attēlu — Izvēlieties Iespējas >
Tālummaiņa.
Lai uzstādītu video kvalitāti — Izvēlieties Iespējas >
Pielāgot > Video preference > Parasta kvalitāte,
Skaidrākas detaļas vai Gludāka kustība.
Atbildēšana uz videozvanu vai tā
atteikšana
Kad tiek saņemts videozvans, tiek parādīts .Atbildēšana uz videozvanu — Nospiediet zvanīšanas
taustiņu. Lai sāktu video tiešraidi, izvēlieties Jā.
Ja nesākat video sūtīšanu, dzirdēsiet tikai zvanītāja balsi. Jūsu
videoattēlu aizstāj pelēks ekrāns.
Lai sāktu video sūtīšanu videozvana laikā — Izvēlieties
Iespējas > Aktivizēt > Video sūtīšanu.
Lai aizstātu pelēko ekrānu ar kameras uzņemtu attēlu — Izvēlieties Izvēlne > Uzstādījumi un Zvanīšana >
Zvans > Videozvana attēls.
Lai atteiktu videozvanu — Nospiediet beigu taustiņu.
Video sūtīšana
Izmantojiet video sūtīšanu (tīkla pakalpojums), lai balss
zvana laikā no savas mobilās ierīces uz citu saderīgu mobilo
ierīci nosūtītu video tiešraidi vai videoklipu.