Nokia 2 User guide [hr]

Nokia 2
User Guide
Issue 2020-02-05 hr-HR
Nokia 2 User Guide
1 About this user guide
Important: For important information on the safe use of your device and battery,
read “For your safety” and “Product Safety” info in the printed user guide, or at www.nokia.com/support before you take the device into use. To find out how to get started with your new device, read the printed user guide.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 2
Nokia 2 User Guide

Table of Contents

1 About this user guide 2
2 Table of Contents 3
3 Get started 6
Tipke i dijelovi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Umetnite ili uklonite SIM i memorijsku karticu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Napunite telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Uključite i postavite telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Dvostruke SIM postavke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Zaključajte ili otključajte svoj telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Koristite dodirni zaslon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4 Basics 14
Prilagođavanje telefona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Otvorite i zatvorite aplikaciju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Obavijesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Kontrola glasnoće . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Snimke zaslona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Trajanje baterije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Uštedite na troškovima podatkovnog roaminga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Napišite tekst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Datum i vrijeme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sat i alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Kalkulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pristupačnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5 Connect with your friends and family 23
Pozivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Kontakti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Slanje i primanje poruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Pošta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Družite se . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 3
Nokia 2 User Guide
6 Camera 27
Osnove kamere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Koristite kameru poput profesionalca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Spremite svoje fotografije i videozapise na memorijsku karticu . . . . . . . . . . . . . . 28
Vaše fotografije i videozapisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7 Internet and connections 30
Aktivirajte Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Uporaba mobilne podatkovne veze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Pregledavanje weba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Zatvorite vezu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
VPN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
8 Music and videos 37
Glazba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Videozapisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
FM radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
9 Organize your day 40
Kalendar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Bilješke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
10 Maps 42
Pronađite mjesta i potražite upute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Preuzmite i ažurirajte Android karte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Koristite lokacijske usluge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
11 Apps and services 45
Google Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 4
Nokia 2 User Guide
12 Software updates and backups 47
Ažuriranje softvera vašeg telefona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Izradite sigurnosnu kopiju svojih podataka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Vraćanje izvornih postavki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Pohrana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
13 Protect your phone 50
Zaštitite telefon zaključavanjem zaslona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Promijenite SIM PIN kod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Pristupni kodovi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
14 Product and safety information 53
Za vašu sigurnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Mrežne usluge i troškovi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Žurni pozivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Brinite o svom uređaju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Recikliranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Prekriženi simbol košarice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Informacije o bateriji i punjaču . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Mala djeca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Medicinski uređaji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Implantirani medicinski uređaji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Sluh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Zaštitite svoj uređaj od štetnog sadržaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Vozila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Potencijalno eksplozivna okruženja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Informacije o SAR certifikaciji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
O digitalnom upravljanju pravima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Autorska prava i obavijesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 5
Nokia 2 User Guide
3 Get started

TIPKE I DIJELOVI

Istražite tipke i dijelove vašeg novog telefona.
Vaš telefon
1. Glavna kamera
2. Audiopriključak
3. Mikrofon
4. Prednja kamera
5. Senzor udaljenosti
6. Slušalica
Antena, konektori i magnetizam
Izbjegavajte dodirivanje područja antene dok je antena u uporabi. Kontakt s antenama utječe na kvalitetu komunikacije i može smanjiti trajanje baterije zbog veće potrebne razine napajanja tijekom rada.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 6
7. Tipke glasnoće
8. Tipka napajanja/zaključavanja
9. Priključak punjača
10. Zvučnik
11. Mikrofon
Nokia 2 User Guide
Nemojte povezivati na proizvode koji stvaraju izlazni signal, jer to može uzrokovati oštećenje uređaja. Nemojte spajati naponske izvore na audiopriključak. Ako na audiopriključak spojite vanjski uređaj ili slušalice s mikrofonom koji nisu odobreni za upotrebu s ovim uređajem, obratite posebnu pažnju na razine glasnoće.
Dijelovi uređaja su magnetski. Uređaj može privući metalne materijale. Ne ostavljajte kreditne kartice ili druge kartice s magnetskim zapisom u blizini uređaja na dulje vremensko razdoblje jer kartice mogu biti oštećene.

UMETNITE ILI UKLONITE SIM I MEMORIJSKU KARTICU

Umetnite SIM i memorijsku karticu
1. S telefonom okrenutom prema dolje, postavite nokat u mali utor na donjem
SIM-om, umetnite drugu SIM karticu u drugi utor za SIM.
rubu telefona.
4. Ako imate microSD memorijsku karticu,
2. Otvorite poklopac i uklonite ga.
3. Gurnite nano-SIM karticu u SIM utor s metalnim kontaktnim područjem okrenutim prema dolje dok ne sjedne na mjesto. Ako imate verziju s dvostrukim
umetnite je u utor za memorijsku karticu.
5. Pritisnite gornji rub stražnjeg poklopca na gornji rub telefona, a zatim pričvrstite poklopac na mjesto, zatvarajući sve kukice oko rubova poklopca.
1
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 7
Nokia 2 User Guide
Upozorenje: Nemojte otvarati poklopac baterije, to može oštetiti vaš uređaj.
Napomena: Isključite uređaj i odspojite punjač i bilo koje druge uređaje prije uklanjanja bilo
kojeg poklopca. Izbjegavajte dodirivanje elektroničkih komponenti pri zamjenjivanju bilo kojeg poklopca. Uređaj uvijek pohranjujte i koristite s postavljenim svim poklopcima.
Uklonite SIM i memorijsku karticu
1. Uklonite stražnji poklopac s telefona. S telefonom okrenutom prema dolje, postavite nokat u mali utor na donjem rubu.
2. Otvorite poklopac i uklonite ga.
3. Uklonite kartice. Da biste uklonili SIM karticu iz SIM2 utora, morate je blago pritisnuti kako biste je oslobodili iz ležišta.
1
Koristite samo originalne nano-SIM kartice. Korištenje SIM kartica koje nisu kompatibilne može oštetiti
karticu ili uređaj te podatke pohranjene na kartici.

NAPUNITE TELEFON

Napunite bateriju
1. Priključite kompatibilni punjač u zidnu utičnicu.
2. Priključite kabel na svoj telefon.
Telefon podržava USB micro-B kabel. Telefon možete puniti i s računala pomoću USB kabela, no to bi moglo potrajati dulje.
Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proteći nekoliko minuta prije no što se prikaže indikator punjenja.

UKLJUČITE I POSTAVITE TELEFON

Prilikom prvog uključivanja telefona, vaš telefon vodi vas da postavite mrežne veze i postavke telefona.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 8
Nokia 2 User Guide
Uključite telefon
1. Da biste uključili telefon, pritisnite i držite tipku za uključivanje dok telefon ne počne vibrirati.
2. Kada je telefon uključen, odaberite jezik i regiju.
3. Slijedite upute na telefonu.
Prenesite podatke s prethodnog telefona
Možete prenijeti podatke s prethodnog uređaja na uređaj putem svog Google računa.
Da biste izradili sigurnosnu kopiju podataka na starom telefonu na Google računu , pogledajte korisnički priručnik svog starog telefona.
1. Dodirnite Postavke > Računi > Google .
2. Odaberite podatke koje želite vratiti na svoj telefon. Sinkronizacija će se automatski pokrenuti nakon što vaš telefon bude povezan s internetom.
Vratite postavke aplikacije s prethodnog telefona sa sustavom Android
Ako je vaš prethodni uređaj bio Android , a na njemu je omogućeno sigurnosno kopiranje na
Google račun, možete vratiti postavke aplikacije i lozinke za Wi-Fi.
1. Dodirnite Postavke > Sigurnosna kopija i ponovno postavljanje .
2. Prebacite Automatsko vraćanje na Uključeno .

DVOSTRUKE SIM POSTAVKE

Na telefonu možete imati 2 SIM kartice, na primjer, jednu za vaš rad i jednu za osobnu upotrebu.
Napomena: Na uređajima koji imaju dvostruki SIM, i SIM1 i SIM2 utor podržava 4G mreže. Međutim, ukoliko su i Vaš SIM1 i SIM2 LTE SIM kartice, primarni SIM podržava 4G/3G/2G mreže, dok sekundarni SIM može podržavati samo 3G/2G. Za više informacija o Vašim SIM karticama kontaktirajte svojeg davatelja usluge.
Odaberite koju SIM karticu koristiti
Kada, na primjer, upućujte poziv, možete odabrati SIM karticu koju ćete koristiti odabirom odgovarajućeg SIM 1 ili SIM 2 gumba nakon biranja broja.
Vaš telefon prikazuje status mreže za obje SIM kartice zasebno. Obje SIM kartice dostupne su istodobno kada se uređaj ne upotrebljava, ali dok je jedna SIM kartica aktivna, primjerice, kada upućujete poziv, druga možda nije dostupna.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 9
Nokia 2 User Guide
Upravljanje svojim SIM karticama
Ne želite da posao utječe na vaše slobodno vrijeme? Ili imate jeftiniju podatkovnu vezu na jednoj SIM kartici? Možete odlučiti koju SIM karticu želite koristiti.
Dodirnite Postavke > Upravljanje SIM karticom .
Preimenujte SIM karticu
Dodirnite SIM koji želite preimenovati i upišite naziv koji želite.
Odaberite SIM karticu koju ćete koristiti za pozive ili podatkovnu vezu
U Preferirana SIM kartica , dodirnite postavku koju želite promijeniti i odaberite SIM.

ZAKLJUČAJTE ILI OTKLJUČAJTE SVOJ TELEFON

Zaključajte telefon
Ako želite izbjeći slučajno upućivanje poziva kada je vaš telefon u džepu ili torbi, možete zaključati tipke i zaslon.
Da zaključate tipke i zaslon, pritisnite tipku uključivanje .
Otključajte tipke i zaslon
Pritisnite tipku uključivanje i prijeđite prstom preko zaslona. Ako se to od vas zatraži, unesite dodatne vjerodajnice.

KORISTITE DODIRNI ZASLON

Izbjegavajte dodirivanje dodirnog zaslona s drugim električnim uređajima, pretjeranim pritiskom ili dodirivanje oštrim predmetima.
Najbolje je da koristite prste ili dodatnu opremu - nikada ne koristite pravu olovku, kemijsku olovku ili neki drugi oštar predmet na dodirnom zaslonu.
Dugotrajno napuštanje dodirnog zaslona može rezultirati naknadnim slikama (snimanje zaslona). Zaključajte zaslon kad ne koristite telefon kako biste to izbjegli.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 10
Nokia 2 User Guide
Dodirnite i držite za povlačenje stavke
Stavite prst na stavku nekoliko sekundi i prstom prijeđite preko zaslona.
Prelazak prstom
Stavite prst na zaslon i prstom prijeđite u željenom smjeru.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 11
Nokia 2 User Guide
Pomičite se kroz dugi popis ili izbornik
Kliznite prstom brzo u pokretu gore ili dolje na zaslonu i podignite prst. Da biste zaustavili pomicanje, dodirnite zaslon.
Povećanje ili smanjenje
Stavite 2 prsta na stavku, kao što je karta, fotografija ili web-mjesto, i razdvojite ili skupite prste.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 12
Nokia 2 User Guide
Zaključajte orijentaciju zaslona
Zaslon se automatski zakreće kada telefon okrenete za 90 stupnjeva.
Za zaključavanje zaslona u portretnom načinu rada prijeđite prstom prema dolje s vrha zaslona i dodirnite Automatsko rotiranje da prebacite na Portret .
Korištenje navigacijske trake
Da biste vidjeli koje su aplikacije otvorene, pritisnite tipku Pregled .
Za prebacivanje na drugu aplikaciju dodirnite željenu aplikaciju. Da zatvorite aplikaciju, dodirnite X pokraj nje na zaslonu.
Da biste se vratili na prethodni zaslon u kojem ste bili, dodirnite tipku Natrag . Vaš telefon pamti sve aplikacije i web-mjesta koja ste posjetili od zadnjeg zaključavanja zaslona.
Da idete na Početni zaslon, dodirnite tipku Početna . Aplikacija u kojoj ste bili otvorena je u pozadini.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 13
Nokia 2 User Guide
4 Basics

PRILAGOĐAVANJE TELEFONA

Saznajte kako prilagoditi početni zaslon i kako promijeniti melodije zvona.
Promijenite pozadinu
1. Dodirnite Postavke .
2. Dodirnite Prikaz .
3. Dodirnite Podloga .
Promijenite ton zvona telefona
1. Dodirnite Postavke > Zvuk .
2. Dodirnite Ton zvona SIM1 telefona ili Ton zvona SIM2 telefona da odaberite ton zvona za odgovarajuću SIM karticu.
Promijenite zvuk obavijesti o poruci
1. Dodirnite Postavke .
2. Dodirnite Zvuk .
3. Dodirnite Zadani zvuk obavijesti .

OTVORITE I ZATVORITE APLIKACIJU

Otvorite aplikaciju
Na Početnom zaslonu, dodirnite ikonu aplikacije da je otvorite. Da biste otvorili jednu od aplikacija koje se prikazuju u pozadini, pritisnite i odaberite aplikaciju.
Zatvorite aplikaciju
Pritisnite i dodirnite na aplikaciji koju želite zatvoriti.
Otvorite aplikaciju
Na Početnom zaslonu, dodirnite ikonu aplikacije da je otvorite. Da biste otvorili jednu od aplikacija koje se prikazuju u pozadini, pritisnite i odaberite aplikaciju.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 14
Nokia 2 User Guide
Zatvorite sve pokrenute aplikacije
Pritisnite , prijeđite prstom prema gore kroz sve aplikacije i dodirnite OČISTI SVE .

OBAVIJESTI

Ostanite u kontaktu s onim što se događa na vašem telefonu s obavijestima.
Upotrijebite ploču s obavijestima
Kada primite nove obavijesti, poput poruka ili propuštenih poziva, na traci statusa na vrhu zaslona pojavljuju se ikone indikatora. Da biste vidjeli više informacija o ikonama, otvorite ploču s obavijestima i pogledajte pojedinosti.
Da biste otvorili ploču s obavijestima, povucite traku statusa prema dolje. Da biste zatvorili ploču s obavijestima, prijeđite prstom prema gore na zaslonu.
Koristite gumbe za brzo postavljanje
Dodirnite gumbe za brzo postavljanje na ploči s obavijestima kako biste aktivirali značajke. Da biste vidjeli više gumba za brzo postavljanje, povucite izbornik brze postavke prema dolje.
Da biste prerasporedili gumbe, dodirnite , dodirnite i držite gumb, a zatim ga povucite na drugo mjesto.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 15
Nokia 2 User Guide

KONTROLA GLASNOĆE

Promjena glasnoće
Ako imate problema sa zvukom zvona telefona u bučnim okruženjima ili su pozivi isuviše glasni, glasnoću možete promijeniti po želji pomoću tipki za glasnoću na bočnoj strani telefona.
Nemojte povezivati na proizvode koji stvaraju izlazni signal, jer to može uzrokovati oštećenje uređaja. Nemojte spajati naponske izvore na audiopriključak. Ako na audiopriključak spojite vanjski uređaj ili slušalice s mikrofonom koji nisu odobreni za upotrebu s ovim uređajem, obratite posebnu pažnju na razine glasnoće.
Promijenite glasnoću medija i aplikacija
Pritisnite tipku za glasnoću na bočnoj strani telefona kako biste vidjeli traku stanja glasnoće, dodirnite i povucite klizač na traci za količinu medija i aplikacija lijevo ili desno.
Postavite telefon da nečujno
Pritisnite tipku glasnoće na bočnoj strani telefona i dodirnite da prebacite na nečujno.
Savjet: Ne želite zadržati telefon u načinu rada nečujno, ali trenutačno ne možete odgovoriti? Da biste utišali dolazni poziv, pritisnite tipku smanjenje glasnoće .

SNIMKE ZASLONA

Snimanje snimke zaslona
Pritisnite i istovremeno držite tipku za uključivanje i tipku za smanjenje glasnoće. Možete pogledati snimljene slike u Fotografije .
Tijekom snimanja nekih aplikacija i značajki nije moguće snimiti snimku zaslona.

TRAJANJE BATERIJE

Produženo trajanje baterije
Za uštedu energije:
1. Mudro punite: Uvijek punite bateriju do kraja.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 16
2. Odaberite samo potrebne zvukove: Utišajte nepotrebne zvukove, kao što
Nokia 2 User Guide
su zvukovi pritiska na tipke. Dodirnite
Postavke > Zvuk , a u Ostali zvukovi
odaberite zvukove koje želite zadržati.
3. Koristite žičane slušalice umjesto zvučnika.
4. Promijenite postavke zaslona telefona: Postavite zaslon telefona da se isključi nakon kratkog vremena. Dodirnite
Postavke > Prikaz > Mirovanje i
odaberite vrijeme.
5. Smanjite svjetlinu zaslona: Dodirnite
Postavke > Prikaz > Jačina svjetline .
Uvjerite se da je omogućena
Prilagodljiva svjetlina . Da prilagodite
svjetlinu, povucite klizač Jačina svjetline .
6. Da biste zaustavili izvođenje aplikacija u pozadini: Pritisnite i zatvorite aplikacije koje ne trebate.
7. Omogućite Upravitelja aktivnosti u pozadini. Moguće je da se obavijesti nekih aplikacija ili poruka e-pošte neće moći odmah dohvatiti. Možete upravljati
vijekom trajanja baterije dodavanjem ili uklanjanjem aplikacija s popisa dopuštenih. Dodirnite Postavke > Baterija >
Upravitelj aktivnosti u pozadini .
8. Omogućite opciju Štednja baterije . Dodirnite Postavke > Baterija >
Štednja baterije i prebacite na Uključeno .
9. Selektivno koristite usluge lokacije. Isključite usluge lociranja kada ih ne trebate. Dodirnite Postavke > Lokacija i prebacite na Isključeno .
10. Selektivno koristite mrežne veze: Uključite Bluetooth samo kada je to potrebno. Koristite Wi-Fi vezu za povezivanje s internetom, a ne mobilnu podatkovnu vezu. Zaustavite skeniranje telefona za dostupne bežične mreže. Dodirnite
Postavke > Wi-Fi i prebacite na
Isključeno . Ako slušate glazbu ili na drugi način koristite svoj telefon, ali ne želite upućivati ni primati pozive, uključite način rada u zrakoplovu. Dodirnite Postavke >
Više > Način rada u zrakoplovu .
Način rada u zrakoplovu zatvara veze prema mobilnoj mreži i isključuje bežične značajke vašeg uređaja.

UŠTEDITE NA TROŠKOVIMA PODATKOVNOG ROAMINGA

Možete smanjiti troškove podatkovnog roaminga i uštedjeti na telefonskim računima promjenom postavki mobilnih podataka. Da biste koristili optimalnu vezu, promijenite postavke Wi-Fi-ja i mobilne mreže. Podatkovni roaming označava korištenje telefona za primanje podataka preko mreža koje vaš davatelj mrežnih usluga ne posjeduje ili njima ne upravlja. Povezivanje s internetom u roamingu, osobito u inozemstvu, može znatno povećati troškove podataka. Korištenje Wi-Fi veze općenito je brže i jeftinije od korištenja mobilne podatkovne veze. Ako su dostupne i Wi-Fi i mobilne podatkovne veze, vaš telefon koristi Wi-Fi vezu.
Povezivanje s Wi-Fi mrežom
1. Dodirnite Postavke > Zvuk .
2. Provjerite je li Wi-Fi umrežavanje Uključeno .
3. Odaberite vezu koju želite koristiti.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 17
Nokia 2 User Guide
Zatvorite mobilnu podatkovnu vezu
S vrha zaslona prijeđite prstom prema dolje, dodirnite i prebacite Mobilni podaci na
Isključeno .
Za praćenje korištenja podataka dodirnite Postavke > Uporaba podataka .
Zaustavljanje podatkovnog roaminga
Dodirnite Postavke > Više > Mobilne mreže i prebacite Podatkovni roaming na isključeno.

NAPIŠITE TEKST

Saznajte kako brzo i učinkovito napisati tekst pomoću tipkovnice vašeg telefona.
Koristite zaslonsku tipkovnicu
Pisanje pomoću zaslonske tipkovnice je jednostavno. Tipkovnicu možete koristiti kada držite telefon u portretnom ili pejzažnom načinu rada. Izgled tipkovnice može se razlikovati u različitim aplikacijama i jezicima.
Da biste otvorili zaslonsku tipkovnicu, dodirnite tekstni okvir.
Prebacite između velikih i malih slova
Dodirnite tipku shift. Da biste uključili način caps lock, dva puta dodirnite tipku. Za povratak u normalan način rada ponovno dodirnite tipku shift.
Upišite broj ili poseban znak
Dodirnite tipku za brojeve i simbole. Neke od tipki sa posebnim znakovima mogu prikazati još više simbola. Da vidite više simbola, dodirnite i držite simbol ili poseban znak.
Umetanje emojija
Dodirnite tipku emojija i odaberite emoji.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 18
Nokia 2 User Guide
Kopirajte ili zalijepite tekst
Dodirnite i držite riječ, povucite oznake prije i poslije riječi da biste označili odjeljak koji želite kopirati i dodirnite KOPIRANJE . Da biste zalijepili tekst, dodirnite mjesto na koje želite zalijepiti tekst i odaberite ZALIJEPITI .
Dodajte akcent znaku
Dodirnite i držite znak i dodirnite akcent ili akcentirani znak, ako to podržava tipkovnica.
Brisanje znaka
Dodirnite tipku za brisanje ulijevo.
Pomaknite kursor
Da biste uredili riječ koju ste upravo zapisali, dodirnite riječ i povucite pokazivač na mjesto koje želite.
Upotrijebite prijedloge tipkovničke riječi
Vaš telefon predlaže riječi dok pišete, kako bi vam pomogao napisati brže i preciznije. Prijedlozi za riječi možda nisu dostupni na svim jezicima.
Kada započnete pisati riječ, vaš telefon predlaže moguće riječi. Kada se na traci prijedloga pojavi željena riječ, odaberite riječ. Da biste vidjeli više prijedloga, dodirnite i držite prijedlog.
Ako je predložena riječ označena podebljano, vaš telefon automatski je koristi za zamjenu riječi koju ste napisali. Da biste vidjeli više prijedloga, dodirnite i držite prijedlog.
Ispravite riječ
Ako primijetite da ste pogrešno napisali riječ, dodirnite je da biste vidjeli prijedloge za ispravljanje riječi.
Isključite provjeru pravopisa
Dodirnite Postavke > Jezici i unos > Provjera pravopisa i prebacite Provjera pravopisa na
Isključeno .
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 19
Nokia 2 User Guide

DATUM I VRIJEME

Pratite vrijeme - saznajte kako koristiti svoj telefon kao sat, kao i sat budilice i kako održavati svoje obveze, zadatke i rasporede ažurnim.
Postavi datum i vrijeme
Dodirnite Postavke > Datum i vrijeme .
Automatski ažurirajte datum i vrijeme
Možete postaviti svoj telefon da automatski ažurira vrijeme, datum i vremensku zonu. Automatsko ažuriranje je mrežna usluga i možda neće biti dostupna, ovisno o vašoj regiji ili davatelju mrežnih usluga.
1. Dodirnite Postavke > Datum i vrijeme .
2. Dodirnite Automatski datum i vrijeme > Koristite vrijeme koje pruža mreža .
3. Prebacite Automatski uključena vremenska zona .
Promijenite sat na 24-satni format
Dodirnite Postavke > Datum i vrijeme i prebacite Koristi 24-satni format na uključeno.

SAT I ALARM

Vaš sat nije samo za alarme - saznajte što još možete učiniti.
Koristite mjerač vremena
Nema više pretjerivanja - upotrijebite mjerač vremena kako biste izmjerili vrijeme kuhanja.
1. Dodirnite Sat > .
2. Postavite trajanje mjerača vremena.
Koristite štopericu
Koristite štopericu kako biste vidjeli kako poboljšati trčanje na stazi. Dodirnite Sat > .
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 20
Nokia 2 User Guide
Postavite alarm
Vaš telefon možete koristiti kao budilicu.
1. Dodirnite Sat > .
2. Za dodavanje alarma, dodirnite .
3. Da biste izmijenili alarm, dodirnite ga. Da biste postavili alarm da se ponovi na određene datume, označite Ponovi i označite dane u tjednu.
Odgodite alarm
Ako se ne želite odmah ustati, kada se oglasi alarm, prijeđite prstom po alarmu . Da prilagodite trajanje odgode, dodirnite > Postavke > Trajanje odgode i odaberite trajanje po želji > dodirnite U redu .
Isključite alarm
Kada se oglasi alarm, prijeđite prstom po alarmu na .
Brisanje alarma
Dodirnite Sat > . Odaberite alarm i dodirnite .

KALKULATOR

Zaboravite džepni kalkulator - u vašem telefonu nalazi se kalkulator.
Koristite kalkulator
Dodirnite Kalkulator .
Da biste koristili napredni kalkulator, prijeđite prstom po zelenoj traci s desnog ruba zaslona ulijevo ili postavite telefon bočno da biste ga prebacili u pejzažni način rada.

PRISTUPAČNOST

Možete promijeniti različite postavke kako biste olakšali korištenje telefona.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 21
Nokia 2 User Guide
Povećavanje i smanjivanje veličine fonta
Želite li imati veće fontove na telefonu?
1. Dodirnite Postavke > Pristupačnost .
2. Dodirnite Veličina fonta . Za povećanje ili smanjenje veličine fonta, povucite klizač
Razina veličine fonta .
Povećavanje ili smanjivanje veličine prikaza
Želite li stavke na zaslonu učiniti manjim ili većim?
1. Dodirnite Postavke > Pristupačnost .
2. Dodirnite Veličina prikaza a da prilagodite veličinu prikaza, povucite klizač
Razina veličine prikaza .
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 22
Nokia 2 User Guide
5 Connect with your friends and family

POZIVI

Uspostavljanje poziva
1. Dodirnite .
2. Upišite broj ili dodirnite i odaberite kontakt koji želite pozvati.
3. Dodirnite . Ako ste umetnuli drugi SIM, dodirnite odgovarajuću ikonu da biste nazvali određenu SIM karticu.
Prihvaćanje poziva
Kada telefon zvoni, prijeđite prstom da biste odgovorili.
Savjet: Ne želite zadržati telefon u načinu rada nečujno, ali trenutačno ne možete odgovoriti? Da biste utišali dolazni poziv, pritisnite tipku smanjenje glasnoće .
Odbij poziv
Da biste odbili poziv, prijeđite prstom ulijevo.

KONTAKTI

Spremite i organizirajte telefonske brojeve svojih prijatelja i članova obitelji.
Spremite kontakt iz povijesti poziva
1. U telefonu , dodirnite da vidite povijest poziva.
2. Dodirnite broj koji želite spremiti.
3. Odaberite želite li Stvoriti novi kontakt ili Dodati kontaktu .
4. Upišite informacije o kontaktu i dodirnite .
Dodavanje kontakta
1. Dodirnite Kontakti > .
2. Ispunite informacije.
3. Dodirnite .
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 23
Nokia 2 User Guide
Uređivanje kontakta
1. Dodirnite Kontakti .
2. Dodirnite .
3. Uredite informacije.
4. Dodirnite .
Traženje kontakta
1. Dodirnite Kontakti .
2. Dodirnite .
Filtrirajte popis kontakata
1. Dodirnite Kontakti .
2. Dodirnite > Kontakti za prikaz .
Uvezite ili izvezite kontakte
1. Dodirnite Kontakti .
2. Dodirnite > Uvezi/izvezi .

SLANJE I PRIMANJE PORUKA

Ostanite u kontaktu sa svojim prijateljima i članovima obitelji putem tekstualnih poruka.
Slanje poruke
1. Dodirnite Messenger .
kontakt.
2. Dodirnite .
3. Da biste dodali primatelja, upišite broj u okvir primatelja. Da biste dodali kontakt, počnite upisivati svoje ime i dodirnite
Savjet: Želite li poslati fotografiju u poruci, dodirnite Fotografije > dodirnite fotografiju koju želite podijeliti te dodirnite . Odaberite Poruke .
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 24
4. Nakon odabira svih primatelja, dodirnite
.
5. Upišite svoju poruku u tekstualni okvir.
6. Dodirnite .
Nokia 2 User Guide
Pročitajte poruku
1. Dodirnite Messenger .
2. Dodirnite poruku koju želite pročitati. Također možete pročitati poruku s ploče obavijesti. Pomaknite se s vrha zaslona i dodirnite poruku.
Odgovaranje na poruku
1. Dodirnite Messenger .
2. Dodirnite poruku na koju želite odgovoriti.
3. Napišite svoj odgovor u tekstualni okvir ispod poruke i dodirnite .

POŠTA

Pomoću telefona možete čitati i odgovarati na poštu kada ste u pokretu.
Dodavanje računa e-pošte
Kada prvi put upotrebljavate aplikaciju Gmail, od vas će se tražiti da postavite račun e-pošte.
1. Dodirnite Gmail .
2. Možete odabrati adresu povezanu s vašim Google računom ili dodirnuti
Dodaj adresu e-pošte .
3. Nakon dodavanja svih računa, dodirnite ODVEDI ME NA GMAIL .
Brisanje računa e-pošte
1. Dodirnite Postavke .
2. Dodirnite Računi .
3. Dodirnite račun koji želite izbrisati i > Uklonite račun .
Pošaljite e-poštu
1. Dodirnite Gmail .
2. Dodirnite .
3. U okviru, upišite adresu ili dodirnite >
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 25
Dodaj iz kontakata .
4. Upišite predmet poruke i poštu.
5. Dodirnite .
Nokia 2 User Guide
Pročitajte i odgovorite na e-poštu
1. Dodirnite Gmail .
2. Dodirnite poruku koju želite pročitati.
3. Da odgovorite na poruku, dodirnite ili dodirnite > Odgovori svima .
Izbrišite e-poštu
1. Dodirnite Gmail .
2. Dodirnite poruku koju želite izbrisati i dodirnite .
3. Da biste izbrisali više poruka, dodirnite krug sa početnim primateljima da biste odabrali poruke i dodirnite .

DRUŽITE SE

Želite li povezati i dijeliti stvari s ljudima u vašem životu? S društvenim aplikacijama možete pratiti što se događa s prijateljima.
Društvene aplikacije
Da biste ostali u kontaktu s prijateljima i obitelji, prijavite se na svoje usluge razmjene trenutnih poruka, dijeljenja i društvenih mreža. Odaberite servis koji želite koristiti s vašeg Početnog zaslona. Društvene aplikacije dostupne su u Trgovini Google Play . Dostupnost usluga može varirati.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 26
Nokia 2 User Guide
6 Camera

OSNOVE KAMERE

Zašto nositi zasebnu kameru ako vaš telefon ima sve što je potrebno za snimanje uspomena? Pomoću kamere telefona možete jednostavno snimiti fotografije ili snimati videozapise.
Snimite fotografiju
Snimajte oštre i živopisne fotografije - snimite najbolje trenutke u foto albumu.
1. Dodirnite Kamera .
2. Ciljajte i fokusirajte se.
3. Dodirnite gumb okidača .
Snimite videozapis
Za prebacivanje na način snimanja videozapisa, dodirnite u tražilu prikaza kamere.
Snimite autoportret
Trebate savršeni autoportret? Koristite prednju kameru svog telefona da biste je snimili.
1. Dodirnite Kamera .
2. Prebacite na prednju kameru.
3. Ciljajte i fokusirajte se.
4. Dodirnite gumb okidača .

KORISTITE KAMERU POPUT PROFESIONALCA

Pomoću kamere telefona možete snimati panorame. Možete koristiti i ostale postavke kamere kako biste poboljšali kvalitetu svojih fotografija.
Doznajte o postavkama svoje kamere
U aplikaciji Kamera dotaknite > dotaknite kako biste doznali više o svakoj postavci.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 27
Nokia 2 User Guide
Snimajte panorame
1. Dodirnite Kamera .
2. Dodirnite okidač .
3. Dodirnite Panorama i slijedite upute prikazane na telefonu.
Snimite fotografije s mjeračem vremena
Želite li neko vrijeme zaokružiti snimku? Isprobajte mjerač vremena.
1. Dodirnite Kamera .
2. Dodirnite . Gumb pokazuje postavku mjerača vremena. Da biste je promijenili, dodirnite je ponovno.
Snimajte fotografije visoke kvalitete
U aplikaciji Kamera, dodirnite > Razlučivost i skaliranje fotografije i podesite razlučivost prema želji.

SPREMITE SVOJE FOTOGRAFIJE I VIDEOZAPISE NA MEMORIJSKU KARTICU

Ako je u vašem telefonu memorijska kartica i vaša memorija telefona se popunjava, spremite fotografije koje snimite i videozapise koje snimite na memorijsku karticu.
Savjet: Za najbolju kvalitetu videozapisa snimite videozapise u memoriju telefona. Ako snimate videozapise na memorijsku karticu, preporučuje se da je microSD kartica koju koristite brza 4-128 GB kartica poznatog proizvođača.
Promijenite lokaciju spremljenih fotografija i videozapisa
1. Dodirnite Kamera .
2. Dodirnite > Pohrana podataka .

VAŠE FOTOGRAFIJE I VIDEOZAPISI

Prikaz fotografija i videozapisa na vašem telefonu
Želite li proživjeti one važne trenutke? Prikaz fotografija i videozapisa na vašem telefonu.
Dodirnite Fotografije .
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 28
Nokia 2 User Guide
Kopirajte svoje fotografije i videozapise na računalo
Želite li prikazati fotografije ili videozapise na većem zaslonu? Premjestite ih na svoje računalo.
Pomoću upravitelja datoteka na računalu možete kopirati ili premjestiti fotografije i videozapise na računalo.
Povežite svoj telefon na računalo s kompatibilnim USB kabelom. Da biste postavili vrstu USB veze, otvorite ploču s obavijestima i dodirnite obavijest o USB-u.
Razmijenite fotografije i videozapise
Fotografije i videozapise možete brzo i jednostavno podijeliti sa svojim prijateljima i obitelji.
1. U Fotografije , dodirnite .
2. Odaberite kako želite razmijeniti fotografiju ili videozapis.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 29
Nokia 2 User Guide
7 Internet and connections

AKTIVIRAJTE WI-FI

Korištenje Wi-Fi veze općenito je brže i jeftinije od korištenja mobilne podatkovne veze. Ako su dostupne i Wi-Fi i mobilne podatkovne veze, vaš telefon koristi Wi-Fi vezu.
Uključite WiFi
1. Dodirnite Postavke > Wi-Fi .
2. Prebacite Wi-Fi na Uključeno .
3. Odaberite vezu koju želite koristiti.
Vaša Wi-Fi veza je aktivna kada je prikazan na traci statusa u vrhu zaslona.
Savjet: Ako želite pratiti lokacije kada satelitski signali nisu dostupni, primjerice kada ste zatvoreni ili između visokih zgrada, uključite Wi-Fi za poboljšanje točnosti pozicioniranja.
Napomena: U nekim zemljama može biti ograničeno korištenje Wi-Fi-ja. Na primjer, u EU smijete koristiti samo 5150-5350 MHz Wi-Fi u zatvorenom prostoru, a u SAD-u i Kanadi dopušteno je samo korištenje
5.15-5.25 GHz Wi-Fi u zatvorenom prostoru. Za više informacija, obratite se lokalnim vlastima.
Važno: Koristite šifriranje kako biste povećali sigurnost Wi-Fi veze. Korištenje šifriranja smanjuje rizik da druge osobe pristupaju vašim podacima.
1

UPORABA MOBILNE PODATKOVNE VEZE

Uključite mobilnu podatkovnu vezu
S vrha zaslona prijeđite prstom prema dolje, dodirnite i prebacite Mobilni podaci na
Uključeno .
1
Koristite mobilnu podatkovnu vezu u roamingu
Dodirnite Postavke > Mobilne mreže i prebacite Podatkovni roaming na Uključeno .
Savjet: Da pratite uporabu podataka, dodirnite Postavke > Uporaba podataka .
Povezivanje s internetom u roamingu, osobito u inozemstvu, može znatno povećati troškove podataka.
1
1
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 30
Nokia 2 User Guide

PREGLEDAVANJE WEBA

Koristite telefon za povezivanje računala s webom
Jednostavno je koristiti internet na vašem prijenosnom računalu kada ste u pokretu. Uključite telefon u Wi-Fi pristupnu točku i koristite mobilnu podatkovnu vezu za pristup internetu putem prijenosnog računala ili drugog uređaja.
1. Dodirnite Postavke > Više > Dijeljenje internetske veze i prijenosna pristupna točka .
2. Uključite Prijenosna Wi-Fi pristupna točka za dijeljenje mobilne podatkovne veze putem Wi­Fi veze ili Bluetooth veze za korištenje Bluetootha.
Drugi uređaj koristi podatke iz vašeg plana podataka, što može rezultirati troškovima prometa podataka. Za informacije o raspoloživosti i troškovima, obratite se davatelju mrežne usluge.
Pokrenite preglednik
Uhvatite vijesti i posjetite svoja omiljena web-mjesta. Možete koristiti Google Chrome u svom telefonu za prikaz web-mjesta na internetu. Chrome vas također može upozoriti na sigurnosne prijetnje.
Da biste pregledavali web, morate biti povezani s internetom.
Dodirnite Chrome .
Započnite s pregledavanjem
Nema potrebe za računalom - možete lako pregledavati internet na telefonu.
1. Dodirnite Chrome .
2. Upišite web adresu i dodirnite .
Savjet: Ako vaš davatelj mrežnih usluga ne naplaćuje fiksnu naknadu za prijenos podataka, upotrijebite Wi-Fi mrežu za povezivanje s internetom da biste uštedjeli na podatkovnim troškovima.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 31
Nokia 2 User Guide
Otvorite novu karticu
Kada istodobno želite posjetiti nekoliko web-mjesta, možete otvoriti nove kartice preglednika i prebacivati se između njih.
U pregledniku Chrome,
1. Dodirnite okvir pokraj adresne trake.
2. Dodirnite  

Prebacivanje između kartica
U pregledniku Chrome ,
1. Dodirnite okvir pokraj adresne trake
2. Dodirnite karticu koju želite.
Zatvorite karticu
U pregledniku Chrome ,
1. Dodirnite okvir pokraj adresne trake
2. Dodirnite X na kartici koju želite zatvoriti.
Pretraži web
Istražite web i vanjski svijet uz Google pretraživanje. Možete koristiti tipkovnicu za pisanje riječi za pretraživanje.
U pregledniku Chrome ,
1. Dodirnite traku pretraživanja.
2. Upišite svoju riječ za pretraživanje u okvir za pretraživanje.
3. Dodirnite .
Možete odabrati i riječ za pretraživanje iz predloženih podudaranja.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 32
Nokia 2 User Guide
Učinkovito koristiti podatkovnu tarifu
Ako ste zabrinuti za troškove korištenja podataka, telefon vam pomaže spriječiti da neke aplikacije šalju ili primaju podatke prilikom rada u pozadini.
1. Dodirnite Postavke > Uporaba podataka > Čuvar podataka .
2. Prebacite Čuvar podataka na Uključeno .

ZATVORITE VEZU

Zatvorite internetske veze
Čuvajte bateriju zatvaranjem internetskih veza koje su otvorene u pozadini. To možete učiniti bez zatvaranja aplikacija.
1. Dodirnite Postavke > Wi-Fi .
2. Prebacite Wi-Fi na Isključeno .
Zatvorite mobilnu podatkovnu vezu
1. Prijeđite prstom prema dolje s vrha zaslona.
2. Dodirnite .
3. Prebacite Mobilni podaci na Isključeno .
Uključivanje načina rada u zrakoplovu
1. Dodirnite Postavke > Više .
2. Uključite Način rada u zrakoplovu .
Način rada u zrakoplovu zatvara veze prema mobilnoj mreži i isključuje bežične značajke vašeg uređaja. Pridržavajte se svih uputa i sigurnosnih zahtjeva izdanih od strane, na primjer, zrakoplovne tvrtke, kao i svih primjenjivih zakona i propisa. Ako je to dopušteno, u načinu rada u zrakoplovu se možete povezati na Wi-Fi mrežu da biste, primjerice, pretraživali internet, kao i uključiti dijeljenje putem Bluetootha.

BLUETOOTH

Bežično se možete povezati s drugim kompatibilnim uređajima, kao što su telefoni, računala, slušalice i uređaji za automobil. Fotografije možete slati i na kompatibilne telefone ili na računalo.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 33
Nokia 2 User Guide
Povežite se na Bluetooth opremu
Telefon možete povezati s mnogim korisnim Bluetooth uređajima. Na primjer, s bežičnim slušalicama (prodaje se zasebno) telefonom možete telefonirati bez uporabe ruku - možete nastaviti raditi, npr. raditi na računalu tijekom poziva. Povezivanje telefona s Bluetooth uređajem zove se uparivanje.
1. Dodirnite Postavke > Bluetooth .
2. Prebacite Bluetooth na Uključeno .
3. Provjerite je li drugi uređaj uključen. Možda ćete morati pokrenuti postupak uparivanja s drugog uređaja. Pojedinosti potražite u korisničkom priručniku drugog uređaja.
S obzirom na to da uređaji s Bluetooth bežičnom tehnologijom komuniciraju putem radio valova, oni ne moraju biti izravno vidljivi. Bluetooth uređaji međutim moraju biti međusobno udaljeni 33 stope (10 metara), premda veza može biti podložna smetnjama zbog prepreka poput zidova ili drugih elektroničkih uređaja.
Upareni uređaji mogu se povezati s vašim telefonom kada je Bluetooth uključen. Ostali uređaji mogu otkriti vaš telefon samo ako je prikaz Bluetooth postavki otvoren.
Nemojte upariti ili prihvatiti zahtjeve za povezivanje s nepoznatog uređaja. To pomaže u zaštiti vašeg telefona od štetnog sadržaja.
Odspojite upareni Bluetooth uređaj
4. Za uparivanje telefona i uređaja, dodirnite uređaj na popisu otkrivenih Bluetooth uređaja.
5. Možda ćete morati unijeti lozinku. Pojedinosti potražite u korisničkom priručniku drugog uređaja.
Ako više ne trebate držati telefon povezan s drugim uređajem, možete ih odspojiti.
1. Dodirnite Postavke > Bluetooth .
2. Dodirnite naziv uparenog uređaja.
3. Dodirnite U redu za potvrdu.
Kada ponovno uključite drugi uređaj, veza se automatski ponovno uspostavlja.
Uklonite uparivanje
Ako više nemate uređaj s kojim ste uparili telefon, možete ukloniti uparivanje.
1. Dodirnite Postavke > Bluetooth .
2. Dodirnite pokraj naziva uređaja.
3. Dodirnite ZABORAVI .
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 34
Nokia 2 User Guide
Povežite se s telefonom vašeg prijatelja putem Bluetooth veze
Možete koristiti Bluetooth za bežično povezivanje s telefonom prijatelja, razmjenu fotografija i još mnogo toga.
1. Dodirnite Postavke > Bluetooth .
2. Provjerite je li Bluetooth uključen u oba telefona.
3. Pazite da su oba telefona vidljiva drugim telefonima. Morate biti u prikazu Bluetooth postavki da bi vaš telefon bio vidljiv drugim telefonima.
Lozinka se koristi samo kod prvog povezivanja.
Pošaljite svoj sadržaj koristeći Bluetooth
Kada želite razmijeniti svoj sadržaj ili poslati fotografije prijatelju, upotrijebite Bluetooth da biste ih poslali na kompatibilne uređaje.
Istodobno možete koristiti više od jedne Bluetooth veze. Na primjer, tijekom korištenja Bluetooth slušalica, još uvijek možete poslati stvari na drugi uređaj.
4. Bluetooth telefoni mogu se vidjeti unutar dometa. Dodirnite telefon s kojim se želite povezati.
5. Ako drugi telefon treba pristupni kôd, unesite ili prihvatite lozinku i dodirnite
Upari .
1. Dodirnite Postavke > Bluetooth .
2. Prebacite Bluetooth na Uključeno .
3. Idite na sadržaj koji želite poslati i
dodirnite > Bluetooth .
4. Dodirnite uređaj s kojim se želite povezati. Bluetooth uređaji mogu se vidjeti unutar
Lokacija primljenih datoteka ovisi o drugom uređaju. Pojedinosti potražite u korisničkom priručniku drugog uređaja.
dometa.
5. Ako drugi uređaj treba lozinku, unesite lozinku. Lozinka, koju možete stvoriti, mora biti upisana na oba uređaja. Na nekim uređajima lozinka je fiksna. Pojedinosti potražite u korisničkom priručniku drugog uređaja.
VPN
Možda vam je potrebna virtualna privatna mrežna (VPN) veza za pristup resursima vaše tvrtke, kao što je intranet ili korporativna pošta ili možete koristiti VPN uslugu u osobne svrhe.
Obratite se IT administratoru tvrtke za pojedinosti o konfiguraciji VPN-a ili potražite dodatne informacije na web-mjestu VPN usluge.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 35
Nokia 2 User Guide
Koristite sigurnu VPN vezu
1. Dodirnite Postavke > Više > VPN .
2. Da dodate VPN profil, dodirnite .
3. Unesite podatke o profilu prema uputama IT administratora vaše tvrtke ili VPN usluge.
Uređivanje VPN profila
1. Dodirnite pokraj naziva profila.
2. Promijenite informacije prema potrebi.
Brisanje VPN profila
1. Dodirnite pokraj naziva profila.
2. Dodirnite ZABORAVI .
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 36
Nokia 2 User Guide
8 Music and videos

GLAZBA

Slušajte omiljenu glazbu na bilo kojem mjestu.
Reproducirajte glazbu
1. Dodirnite Reproduciraj glazbu > > Glazbena biblioteka .
2. Dodirnite izvođača, album, pjesmu, žanr ili popis za reprodukciju koji želite reproducirati.
Pauzirajte ili nastavite reprodukciju
1. Dodirnite traku Reproducira se u dnu zaslona da biste otvorili Reproducira se .
2. Dodirnite ili .
Savjet: Za reprodukciju pjesama slučajnim redoslijedom, dodirnite .
Stvaranje popisa za reprodukciju
Organizirajte svoje pjesme na popis pjesama, tako da možete slušati glazbu koja odgovara vašem raspoloženju.
1. Prilikom reprodukcije pjesme, dodirnite > Dodaj popisu za reproduciranje .
2. Da dodate pjesmu svom novom popisu za reproduciranje, dodirnite NOVI POPIS ZA REPRODUCIRANJE , ili da dodate pjesmu postojećem popisu za
reproduciranje, odaberite popis za reproduciranje s popisa.
Dodajte pjesme na svoj telefon
Ako na računalu imate glazbu ili videozapise, ali im želite pristupiti na telefonu, upotrijebite USB kabel za sinkronizaciju medija između telefona i računala.
1. Povežite svoj telefon na kompatibilno računalo s USB kabelom.
2. U upravitelju datoteka vašeg računala, kao što je Windows Explorer ili macOS Finder,
povucite i ispustite svoje pjesme i videozapise na telefon.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 37
Nokia 2 User Guide

VIDEOZAPISI

Imajte uz sebe svoje omiljene medije dok ste u pokretu - gledajte videozapise gdje god bili.
Reproduciraj videozapis
1. Dodirnite Fotografije .
2. U galeriji dodirnite videozapis koji želite reproducirati.
Savjet: Da pauzirate reprodukciju, dodirnite . Za nastavak, dodirnite .
Brzo premotavanje naprijed ili natrag videozapisa
Da biste brzo premotali naprijed ili natrag videozapis, povucite klizač pri dnu zaslona desno ili lijevo.

FM RADIO

Slušanje FM radija
Uživajte u omiljenim FM radio postajama u pokretu.
1. Da biste slušali radio, morate povezati kompatibilnu slušalicu s telefonom. Slušalica služi
kao antena.
2. Nakon što spojite slušalicu, dodirnite FM radio .
Savjet za rješavanje problema: Ako radio ne radi, provjerite jesu li slušalice pravilno spojene.
1
Idite na sljedeću ili prethodnu postaju
Prijeđite prstom lijevo ili desno na traci frekvencije.
Spremite radio postaju
Želite kasnije slušati radio postaju? Spremite postaju. Za spremanje postaje koju slušate, dodirnite .
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 38
Nokia 2 User Guide
Prikaz popisa vaših sačuvanih postaja
Dodirnite > Omiljeni popis .
Uklonite postaju iz favorita
Dodirnite prilikom slušanja postaje.
Savjet: Za slušanje radio postaje putem zvučnika telefona, dodirnite Uključi zvučnik . Neka slušalice ostanu povezane.
Slušalice se mogu prodavati zasebno.
1
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 39
Nokia 2 User Guide
9 Organize your day

KALENDAR

Pratite vrijeme - saznajte kako ažurirati svoje obveze, zadatke i rasporede.
Upravljanje kalendarima
1. Dodirnite Kalendar .
2. Dodirnite .
3. Provjerite kalendare koje želite vidjeti.
Kalendari se dodaju automatski kada dodate račun na svoj telefon. Da dodate novi račun s kalendarom, dodirnite Postavke > Računi > Dodaj račun .
Dodavanje događaja
Da biste zapamtili sastanak ili događaj, dodajte ga u svoj kalendar.
1. U Kalendar , dodirnite i odaberite vrstu unosa.
2. Upišite detalje koje želite i postavite vrijeme.
3. Za ponavljanje događaja u određenim danima, dodirnite Više opcija > Ne ponavlja se , i
odaberite koliko se često događaj treba ponoviti.
4. Zadani podsjetnik postavljen je na 30 minuta prije događaja. Da biste uredili vrijeme
podsjetnika, dodirnite 30 minuta prije , i odaberite željeno vrijeme.
Savjet: Da uredite događaj, dodirnite događaj i , i uredite podatke.
Brisanje obveze
1. Dodirnite događaj
2. Dodirnite > Izbriši .
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 40
Nokia 2 User Guide

BILJEŠKE

Pisanje bilješke
Bilješke na papiru lako se gube. Umjesto toga, pribilježite ih uz aplikaciju Keep . Na taj način uvijek imate bilješke sa sobom.
1. Dodirnite Keep > Napiši bilješku .
2. Napišite bilješku.
Vaše se bilješke automatski spremaju.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 41
Nokia 2 User Guide
10 Maps

PRONAĐITE MJESTA I POTRAŽITE UPUTE

Pronađite mjesto
Google Maps pomaže vam da pronađete određene lokacije i tvrtke.
1. Dodirnite Karte .
2. Na traci za pretraživanje napišite riječi za pretraživanje, poput ulice ili imena mjesta.
3. Odaberite stavku s popisa predloženih podudaranja dok pišete ili dodirnite za
pretraživanje.
Lokacija je prikazana na karti. Ako se ne pronađu rezultati pretraživanja, provjerite je li pravopis riječi za pretraživanje točan.
Pogledajte svoju trenutačnu lokaciju
Dodirnite Karte > .
Potražite restorane i druga zanimljiva mjesta u blizini
Dodirnite Karte i traku pretraživanja , i odaberite kategoriju.
Preuzmite upute za mjesto
Preuzmite upute za hodanje, vožnju ili korištenje javnog prijevoza - upotrijebite svoju trenutačnu lokaciju ili bilo koje drugo mjesto kao početnu točku.
1. Pronađite mjesto na kojem želite dobiti upute.
2. Dodirnite plavi krug u donjem lijevom kutu zaslona. Ikona u krugu predstavlja način
prijevoza. Zadani način upravljanja je automobil . Ako trebate upute za hodanje ili javni prijevoz, odaberite način rada u traci pretraživanja.
3. Ako ne želite da početna točka bude vaša trenutačna lokacija, dodirnite Vaša lokacija , i
potražite početnu točku.
4. Dodirnite za početak navigacije.
Ruta se prikazuje na karti, zajedno s procjenom koliko je vremena potrebno za dolazak. Da biste vidjeli detaljne upute, prijeđite prstom prema dnu zaslona za informacije.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 42
Nokia 2 User Guide

PREUZMITE I AŽURIRAJTE ANDROID KARTE

Preuzmite kartu
Spremite nove karte na svoj telefon prije putovanja, tako da tijekom putovanja možete pregledavati karte bez internetske veze.
1. Dodirnite Karte > > Izvanmrežna područja > Prilagođeno područje .
2. Odaberite područje na karti i dodirnite PREUZIMANJE .
Ažurirajte postojeću kartu
1. Dodirnite Karte > > Izvanmrežna područja i naziv karte.
2. Dodirnite AŽURIRAJ .
Također možete postaviti svoj telefon da automatski ažurira karte. Dodirnite Karte > > Izvanmrežna područja > i prebacite Automatski ažuriraj izvanmrežna područja i
Automatsko preuzimanje izvanmrežnih područja na Uključeno .
Brisanje karte
1. Dodirnite Karte > > Izvanmrežna područja i naziv karte.
2. Dodirnite IZBRIŠI .

KORISTITE LOKACIJSKE USLUGE

Pomoću Karata saznajte gdje se nalazite i spremite svoju lokaciju fotografijama koje snimite. Neke aplikacije mogu upotrebljavati vaše informacije o lokaciji kako bi vam pružile veći broj usluga.
Uključite lokacijske usluge
Vaš telefon prikazuje vašu lokaciju na karti pomoću sustava pozicioniranja satelita, Wi-Fi ili mreže (Cell ID). Dostupnost, točnost i cjelovitost podataka o lokaciji ovise, na primjer, o vašoj lokaciji, okruženju i izvorima treće strane te mogu biti ograničeni. Podaci o lokaciji možda neće biti dostupni, primjerice, unutar zgrade ili pod zemljom. Mrežna usluga Assisted GPS (A-GPS) i ostala slična poboljšanja GPS-a i GLONASS-a dohvaćaju podatke o lokaciji pomoću mobilne mreže i pomažu pri izračunavanju trenutačne lokacije. Neki satelitski sustavi pozicioniranja mogu zahtijevati prijenos malih količina podataka preko mobilne mreže. Ako želite izbjeći podatkovne troškove, primjerice prilikom putovanja, mobilnu podatkovnu vezu možete isključiti
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 43
Nokia 2 User Guide
u postavkama telefona. Pozicioniranje Wi-Fi poboljšava točnost pozicioniranja kada satelitski signali nisu dostupni, posebno kada ste zatvoreni ili između visokih zgrada. Ako ste na mjestu gdje je upotreba Wi-Fi ograničena, u postavkama telefona možete isključiti Wi-Fi.
Prijeđite prstom prema dolje s vrha zaslona i dodirnite Lokacija da uključite usluge lokacije.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 44
Nokia 2 User Guide
11 Apps and services

GOOGLE PLAY

Vaš telefon sa sustavom Android može ostati u punom potencijalu s Google Playom - aplikacije, glazba, filmovi i knjige lako su dostupni za vašu zabavu. Sve što trebate je Google račun.
Dodajte Google račun svom telefonu
1. Dodirnite Postavke > Računi > Dodaj račun > Google . Ako se to od vas zatraži, potvrdite
način zaključavanja uređaja.
2. Upišite svoje vjerodajnice Google računa i dodirnite Dalje ili dodirnite Ili izradi novi račun .
3. Slijedite upute na telefonu.
Preuzmite aplikacije
Oslobodite potencijal vašeg telefona - u trgovini Google Play postoje tisuće aplikacija koje vam mogu pomoći s tim.
1. Dodirnite Trgovina Play .
2. Dodirnite traku za pretraživanje da biste potražili aplikacije ili odaberite aplikacije iz svojih
preporuka.
3. U opisu aplikacije, dodirnite INSTALIRAJ za preuzimanje i instalaciju aplikacije.
Instalirane aplikacije dostupne su u Izborniku aplikacija . Na Početnom zaslonu, prijeđite prstom prema gore od dna zaslona da biste vidjeli svoje aplikacije.
Ažurirajte aplikacije
Ažurirajte svoje aplikacije u Trgovini Play da dobijete sve najnovije značajke i ispravke programskih pogrešaka.
1
1. Dodirnite Trgovina Play > > Moje aplikacije i igre da vidite dostupna ažuriranja.
2. Dodirnite aplikaciju s dostupnim ažuriranje i AŽURIRAJTE .
Također možete ažurirati sve aplikacije odjednom. U Moje aplikacije i igre , dodirnite
AŽURIRAJ SVE .
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 45
Nokia 2 User Guide
Uklonite preuzete aplikacije
Dodirnite Trgovina Play > > Moje aplikacije i igre , odaberite aplikaciju koju želite ukloniti i dodirnite DEINSTALACIJA .
Nabavite glazbu, filmove ili knjige s uslugom Google Play
Uz Google Play možete pristupiti milijunima pjesama i tisućama filmova i knjiga.
Dodirnite Reproduciraj glazbu , Reproduciraj filmove ili Reproduciraj knjige da saznate više.
1
Da biste upotrebljavali Google Play usluge, morate dodati Google račun na svoj telefon. Neki od
sadržaja dostupnih na Google Playu mogu uključivati naplatu. Za dodavanje načina plaćanja dodirnite
Trgovina Play > Izbornik > Račun > Načini plaćanja . Uvijek provjerite imate li dopuštenje vlasnika za
način plaćanja prilikom kupnje sadržaja s usluge Google Play.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 46
Nokia 2 User Guide
12 Software updates and backups

AŽURIRANJE SOFTVERA VAŠEG TELEFONA

Ostanite u korak s novim spoznajama - bežično ažurirajte softver i aplikacije telefona kako biste dobili nove i poboljšane značajke za telefon. Ažuriranje softvera također može poboljšati izvedbu telefona.
Instalirajte dostupna ažuriranja
Dodirnite Postavke > O telefonu > Ažuriranja sustava > Provjera ažuriranja da provjerite dostupna ažuriranja.
Kada vas telefon obavijesti da je ažuriranje dostupno, slijedite upute prikazane na telefonu. Ako je memorija vašeg telefona nedovoljna, možda ćete morati premjestiti svoje aplikacije, fotografije i druge stvari na memorijsku karticu.
Upozorenje: Ako instalirate softversko ažuriranje, uređaj ne možete upotrebljavati ni za upućivanje hitnih poziva, sve dok instalacija ne završi i uređaj se ponovo pokrene.
Prije početka ažuriranja spojite punjač ili provjerite je li baterija uređaja dovoljno napunjena i povežite se s Wi-Fi mrežom jer paketi ažuriranja mogu koristiti mnogo mobilnih podataka.

IZRADITE SIGURNOSNU KOPIJU SVOJIH PODATAKA

Da biste osigurali svoje podatke, koristite značajku sigurnosnog kopiranja u telefonu. Podatke vašeg uređaja (kao što su Wi-Fi lozinke i povijest poziva) i podaci aplikacije (kao što su postavke i datoteke koje pohranjuju aplikacije) sigurnosno će se kopirati.
Uključite automatsku izradu sigurnosne kopije
1. Dodirnite Postavke > Izrada sigurnosne kopije i ponovno postavljanje i prebacite Izradi sigurnosnu kopiju mojih podataka na Uključeno .
2. Dodirnite Izrada sigurnosne kopije računa da biste odabrali račun na kojem će se
sigurnosno kopirati vaši podaci.

VRAĆANJE IZVORNIH POSTAVKI

Do nesreća može doći - ako vaš telefon ne radi ispravno, možete vratiti njegove postavke.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 47
Nokia 2 User Guide
Ponovno postavljanje telefona
1. Dodirnite Postavke > Izrada sigurnosne kopije i ponovno postavljanje > Ponovno postavljanje tvorničkih podataka .
2. Slijedite upute na telefonu.

POHRANA

Pomoću izbornika za pohranu provjerite koliko memorije imate.
Provjerite dostupnu memoriju na vašem telefonu
Ako se memorija telefona popuni, najprije provjerite i uklonite one stvari koje vam više ne trebaju:
• Tekstualne, multimedijske i poruke e-pošte
• Kontakti i pojedinosti o kontaktima
• Aplikacije
• Glazba, fotografije ili videozapisi
Umjesto uklanjanja, datoteke možete premjestiti i na memorijsku karticu.
Kvaliteta memorijske kartice uvelike može utjecati na performanse vašeg telefona. Da biste najbolje iskoristili svoj telefon, koristite brzu 4-128 GB karticu poznatog proizvođača.
Koristite isključivo kompatibilne memorijske kartice odobrene za uporabu s ovim uređajem. Kartice koje nisu kompatibilne mogu oštetiti karticu i sam uređaj te podatke pohranjene na kartici.
Za provjeru količine raspoložite memorije i kako se ona koristi, dodirnite Postavke > Pohrana .
Uklonite preuzete aplikacije
Dodirnite Trgovina Play > > Moje aplikacije i igre , odaberite aplikaciju koju želite ukloniti i dodirnite DEINSTALACIJA .
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 48
Nokia 2 User Guide
Deinstalacija aplikacije
Možete deinstalirati aplikacije koje više ne želite upotrebljavati.
1. Dodirnite Postavke > Aplikacije .
2. Dodirnite naziv aplikacije.
3. Dodirnite Deinstaliraj . Možda nećete moći deinstalirati sve aplikacije.
Ako instalirana aplikacija ovisi o uklonjenoj aplikaciji, instalirana aplikacija može prestati raditi. Detalje potražite u korisničkoj dokumentaciji instalirane aplikacije.
Iznova dodajte onemogućenu aplikaciju
Onemogućenu aplikaciju možete dodati natrag na popis aplikacija.
1. Dodirnite Postavke > Aplikacije .
2. Dodirnite Sve aplikacije > Onemogućeno .
3. Dodirnite naziv aplikacije.
4. Dodirnite OMOGUĆI .
Kopirajte sadržaj između telefona i računala
Možete kopirati fotografije, videozapise i drugi sadržaj koji ste izradili između telefona i računala kako biste ih prikazali ili pohranili.
1. Povežite svoj telefon na kompatibilno računalo s kompatibilnim USB kabelom.
2. Na vašem računalu, otvorite upravitelja datoteka, kao što je Windows Explorer ili macOS
Finder, i pretražite na vašem telefonu.
3. Povucite i ispustite stavke s telefona na računalo ili s računala na telefon.
Provjerite jeste li stavili datoteke u pravu mapu na telefonu ili ih možda nećete moći vidjeti.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 49
Nokia 2 User Guide
13 Protect your phone

ZAŠTITITE TELEFON ZAKLJUČAVANJEM ZASLONA

Svoj telefon možete postaviti da zahtijeva provjeru autentičnosti prilikom otključavanja zaslona.
Postavite zaključavanje zaslona
1. Dodirnite Postavke > Sigurnost > Zaključavanje zaslona .
2. Dodirnite Zaključavanje zaslona da biste odabrali vrstu zaključavanja i slijedite upute na
telefonu.

PROMIJENITE SIM PIN KOD

Ako vaša SIM kartica ima zadani SIM PIN kod, možete ga promijeniti u nešto sigurnije. Ovo ne podržavaju svi davatelji mrežnih usluga.
Odaberite svoj SIM PIN
Možete odabrati vlastite brojeve za SIM PIN. SIM PIN kod može imati 4-8 znamenki.
1. Dodirnite Postavke > Sigurnost > Postavljanje zaključavanja SIM kartice .
2. U odabranoj SIM kartici, dodirnite Promijeni SIM PIN .
Savjet: Ako ne želite zaštititi SIM karticu PIN kodom u Postavljanje zaključavanja za SIM karticu , prebacite Zaključaj SIM karticu na Isključeno , i upišite svoj trenutačni PIN.

PRISTUPNI KODOVI

Saznajte o različitim kodovima na telefonu.
PIN ili PIN2 kod
PIN ili PIN2 kodovi imaju 4-8 znamenke.
Ovi kodovi štitit će vašu SIM karticu od neovlaštenog korištenja ili su potrebni za pristup nekim značajkama. Svoj telefon možete postaviti da zatražite PIN kod kada ga uključite.
Ako zaboravite kodove ili ih ne dobivate s karticom, obratite se davatelju mrežnih usluga.
Ako pogrešno unosite kôd 3 puta zaredom, morate deblokirati kôd pomoću PUK ili PUK2 koda.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 50
Nokia 2 User Guide
PUK ili PUK2 kodovi
PUK ili PUK2 kodovi su obavezni da biste deblokirali PIN ili PIN2 kôd.
Ako kodovi nisu isporučeni uz SIM karticu, obratite se davatelju mrežnih usluga.
Šifra za zaključavanje
Također poznata kao sigurnosna šifra ili lozinka.
Kôd za zaključavanje pomaže u zaštiti vašeg telefona od neovlaštenog korištenja. Telefon možete postaviti da zatražite kôd za zaključavanje koji definirate. Držite kod tajnim i na sigurnom mjestu, odvojeno od telefona.
Ako zaboravite kôd i vaš je telefon zaključan, vaš telefon će zahtijevati servis. Mogu se primjenjivati dodatne naknade, a svi osobni podaci na vašem telefonu mogu biti izbrisani. Za više informacija obratite se najbližem mjestu za servis telefona ili vašem trgovcu telefona.
IMEI kod
IMEI kôd služi za identifikaciju telefona u mreži. Možda ćete također morati dati broj servisu ili trgovcu telefona.
Za prikaz IMEI broja, birajte *#06# .
Pronađite ili zaključajte svoj telefon
Ako izgubite telefon, možete biti u mogućnosti pronaći ga, zaključati ili izbrisati s udaljene lokacije ako ste prijavljeni na Google račun. Zadana je postavka za Pronađi moj uređaj uključeno za telefone povezane s Google računom.
Kako biste koristili Pronađi moj uređaj, vaš izgubljeni telefon mora biti:
• Uključen
• Prijavljen na Google račun
• Povezan na mobilne podatke ili Wi-Fi.
• Vidljiv putem Google Play
• Lokacija mora biti uključena
• Pronađi moj uređaj mora biti uključeno
Kad se Pronađi moj uređaj poveže s vašim telefonom vidjet ćete lokaciju telefona, a na telefon se šalje obavijest.
1. Otvorite android.com/find na računalu, tabletu ili telefonu povezanom na internet i prijavite
se na svoj Google račun.
2. Imate li više od jednog telefona, kliknite na izgubljeni telefon na vrhu zaslona.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 51
Nokia 2 User Guide
3. Na karti pogledajte gdje se telefon otprilike nalazi. Lokacija je približna i ne mora biti točna.
Ukoliko vaš uređaj nije moguće pronaći, Pronađi moj uređaj će prikazati njegovu posljednju poznatu lokaciju ako je dostupna. Za zaključavanje ili brisanje vašeg telefona slijedite upute na web-mjestu.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 52
Nokia 2 User Guide
14 Product and safety information

ZA VAŠU SIGURNOST

Pročitajte ove jednostavne smjernice. Njihovo nepoštivanje može biti opasno ili protivno lokalnim zakonima i propisima. Za dodatne informacije pročitajte korisnički priručnik.
ISKLJUČITE U OGRANIČENIM PODRUČJIMA
Isključite uređaj ako upotreba mobilnog telefona nije dopuštena ili može uzrokovati smetnje ili opasnost, na primjer u zrakoplovu, u bolnicama ili u blizini medicinske opreme, goriva, kemikalija ili područja mogućih eksplozija. Poštujte sve upute u ograničenim područjima.
NAJPRIJE SIGURNOST NA CESTI
Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka vam ruke tijekom vožnje uvijek budu slobodne za upravljanje vozilom. Tijekom vožnje biste prvenstveno trebali misliti na sigurnost na cesti.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu biti podložni smetnjama, što može utjecati na njihov rad.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 53
Nokia 2 User Guide
KVALIFICIRANA USLUGA
Instalaciju ili popravak ovog proizvoda smije obavljati samo kvalificirano osoblje.
BATERIJE, PUNJAČI I OSTALA OPREMA
Koristite samo baterije, punjače i drugu opremu koju je odobrila tvrtka HMD Global Oy za uporabu s ovim uređajem. Ne povezujte nekompatibilne proizvode.
DRŽITE UREĐAJ NA SUHOM
Uređaj nije vodootporan. Držite ga na suhom.
STAKLENI DIJELOVI
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 54
Nokia 2 User Guide
Zaslon uređaja izrađen je od stakla. Ovo se staklo može razbiti ako uređaj padne na tvrdu površinu ili primi jak udarac. Ako se staklo razbije, ne dirajte staklene dijelove i ne pokušavajte ukloniti slomljeno staklo s uređaja. Prekinite korištenje uređaja dok kvalificirano servisno osoblje ne zamijeni staklo.
ZAŠTITITE SVOJ SLUH
Da biste spriječili moguće oštećenje sluha, nemojte dugo slušati na visokoj razini glasnoće. Budite oprezni kada držite uređaj u blizini uha dok se koristi zvučnik.
SAR
Ovaj uređaj udovoljava smjernicama o izloženosti RF zračenju kada se koristi u uobičajenom položaju uz uho ili kada je smješten od tijela najmanje 0,2 inča (5 mm). Specifične maksimalne SAR vrijednosti mogu se naći u odjeljku Certifikacijske informacije (SAR) u ovom priručniku. Za više informacija idite na www.sar-tick.com.
Kada se kućište za nošenje, držač za remen ili drugi oblik držača uređaja koristi za rad, ne smije sadržavati metal i treba osigurati barem navedenu udaljenost od tijela. Imajte u vidu da mobilni uređaji mogu odašiljati čak i kada ne upućujete glasovni poziv.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 55
Nokia 2 User Guide

MREŽNE USLUGE I TROŠKOVI

Za upotrebu nekih značajki i usluga ili preuzimanje sadržaja, uključujući besplatne stavke, potrebna je mrežna veza. Ovo može prouzročiti prijenos velikih količina podataka, što može rezultirati troškovima podatkovnog prometa. Pojedine značajke mogu zahtijevati i pretplatu.
Uređaj možete koristiti samo na mrežama GSM 850/900/1800/1900, WCDMA 1/2/5/8 te LTE 1/3/5/7/8/20/28/38/40. Morate imati pretplatu za davatelja usluga.
Važno: Vaš davatelj mrežnih usluga ili davatelj mrežnih usluga koje koristite prilikom putovanja možda ne podržava 4G/LTE. U tom slučaju, možda nećete moći upućivati ili primati pozive, slati ili primati poruke ili upotrebljavati mobilne podatkovne veze. Da biste osigurali besprijekoran rad uređaja kada potpuna 4G/LTE usluga nije dostupna, preporučujemo da promijenite najveću brzinu povezivanja s 4G na 3G. Da učinite to, na zaslonu početne stranice dodirnite Postavke > Mobilne mreže , i prebacite Preferirana vrsta mreže na 2G/3G .

ŽURNI POZIVI

Važno: Ne može jamčiti veze u svim uvjetima. Nemojte se nikad oslanjati isključivo na bežični
telefon za važne komunikacije poput hitnih medicinskih stanja.
Prije upućivanja poziva:
• Uključite telefon.
• Ako su zaslon telefona i tipke zaključani, otključajte ih.
• Prijeđite na mjesto s odgovarajućom jačinom signala.
Na početnom zaslonu, dodirnite
1. Upišite broj hitne službe za područje na kojemu se trenutačno nalazite. Brojevi hitne službe nisu svugdje isti.
2. Dodirnite .
3. Navedite potrebne informacije što je točnije moguće. Nemojte prekinuti poziv dok ne dobijete dopuštenje.
Možda ćete morati učiniti i sljedeće:
• Staviti SIM karticu u telefon. Ako nemate SIM karticu, na zaslonu zaključavanja, dodirnite Hitan slučaj .
• Ako vaš telefon zatraži PIN kod, dodirnite Hitan slučaj .
• Isključite zabrane poziva u telefonu, kao što su zabrana poziva, fiksno biranje ili zatvorena
grupa korisnika.
• Ako mobilna mreža nije dostupna, možete pokušati uputiti internetski poziv ako možete
pristupiti internetu.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 56
Nokia 2 User Guide

BRINITE O SVOM UREĐAJU

Pažljivo rukujte uređajem, baterijom, punjačem i dodatnom opremom. Upute koje slijede pomoći će vam da očuvate ispravnost uređaja.
• Držite uređaj na suhom. Kiša, vlaga
i tekućine mogu sadržavati minerale koji korozivnim djelovanjem oštećuju elektroničke sklopove.
• Nemojte koristiti ili pohraniti uređaj na
prašnjavim ili prljavim područjima.
• Nemojte pohraniti uređaj na visokim
temperaturama. Visoke temperature mogu oštetiti uređaj ili bateriju.
• Nemojte pohraniti uređaj na hladnim
temperaturama. Prilikom zagrijavanja na uobičajenu temperaturu, unutar uređaja može doći do stvaranja vlage koja ga može oštetiti.
• Ne otvarajte uređaj osim kao što je
navedeno u korisničkom vodiču.
Uređaj se tijekom dulje uporabe može činiti toplim. U većini je slučajeva to stanje uobičajeno. Da bi se izbjeglo pregrijavanje, uređaj može automatski usporiti rad, zatvoriti aplikacije, prekinuti punjenje i, ako je nužno, samostalno se isključiti. Ako uređaj ne radi pravilno, odnesite ga najbližem ovlaštenom serviseru.
• Neovlaštene izmjene mogu oštetiti uređaj i kršiti pravila koja reguliraju radio uređaje.
• Nemojte ispustiti, udarati ili tresti uređaj ili bateriju. Grubo rukovanje ga može oštetiti.
• Za čišćenje površine uređaja koristite samo meku, čistu i suhu krpu.
• Nemojte bojati uređaj. Boja može onemogućiti pravilan rad.
• Držite uređaj dalje od magneta ili magnetskih polja.
• Kako bi vaši važni podaci bili sigurni, pohranite ih na najmanje dva odvojena mjesta, poput uređaja, memorijske kartice ili računala ili napišite važne informacije.

RECIKLIRANJE

Svoje iskorištene elektroničke uređaje, baterije i ambalažu uvijek odlažite na za to predviđenim odlagalištima. Na taj način potpomažete sprječavanje nekontroliranog odlaganja otpada i promovirate recikliranje materijala. Električni i elektronički proizvodi sadrže mnogo vrijednih materijala, uključujući metale (poput bakra, aluminija, čelika i magnezija) i plemenitih metala (kao što su zlato, srebro i paladij). Svi materijali uređaja mogu se iskoristiti za materijale i energiju.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 57
Nokia 2 User Guide

PREKRIŽENI SIMBOL KOŠARICE

Simbol precrtane kante za otpad
Simbol precrtane kante za otpad na proizvodu, bateriji, dokumentaciji ili ambalažnom materijalu podsjeća vas da se svi električni i elektronički proizvodi i baterije po isteku vijeka trajanja moraju odložiti za odvojeno prikupljanje. Ne bacajte te proizvode kao nerazvrstani gradski otpad: otpremite ih na recikliranje. Informacije o najbližem reciklažnom odlagalištu zatražite od lokalnog tijela nadležnog za zbrinjavanje otpada.

INFORMACIJE O BATERIJI I PUNJAČU

Informacije o bateriji i punjaču
Da biste provjerili može li se baterija izvaditi iz telefona, pogledajte Vodič za početak rada.
Uređaji s uklonjivom baterijom Upotrebljavajte uređaj samo s originalnom punjivom baterijom. Bateriju možete puniti i prazniti stotinama puta, no s vremenom će se istrošiti. Kada se vrijeme razgovora i vrijeme čekanja značajno smanje, zamijenite bateriju.
Uređaji s ne-uklonjivom baterijom Nemojte pokušavati izvaditi bateriju jer možete oštetiti uređaj. Da biste zamijenili bateriju, odnesite uređaj u najbliži ovlašteni servis.
Bateriju možete puniti i prazniti stotinama puta, no s vremenom će se istrošiti. Kada se vrijeme razgovora i vrijeme čekanja značajno smanje, uređaj odnesite najbližem ovlaštenom serviseru da vam zamijeni bateriju.
Koristite samo baterije i punjače koji su u skladu s CTIA certifikacijskim zahtjevima za usklađenost s baterijskim sustavom (standard IEEE 1725). Korištenje neodgovarajuće baterije ili punjača može predstavljati opasnost od požara, eksplozije, propuštanja ili druge opasnosti.
Uređaj punite pomoću priloženog punjača. Priključak punjača se može razlikovati. Punjači trećih strana koji su u skladu s primjenjivim CTIA zahtjevima i nose USB-IF logotip i mogu se spojiti na USB priključak uređaja, mogu biti kompatibilni. Dio pribora koji se spominje u ovom korisničkom priručniku, kao što su punjači, slušalice ili podatkovni kabeli, može se prodavati zasebno.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 58
Nokia 2 User Guide
Sigurnosne informacije o bateriji i punjaču
Isključite punjač kada nije u upotrebi. Potpuno napunjena baterija će se s vremenom isprazniti ako je ne koristite.
Za optimalne rezultate, bateriju uvijek držite na temperaturi od 15 °C do 25 °C (59 °F i 77 °F). Ekstremne temperature smanjuju kapacitet i vijek trajanja baterije. Uređaj s vrućom ili hladnom baterijom može privremeno otkazati.
Ne bacajte baterije u vatru, jer mogu eksplodirati. Poštujte lokalne propise. Reciklirajte kad god je to moguće. Ne odlažite kao otpad iz kućanstva.
Nemojte rastavljati, rezati, gnječiti, savijati, bušiti ili na drugi način oštećivati bateriju. Ako baterija procuri, pripazite da tekućina ne dođe u dodir s kožom ili očima. Ako se to dogodi, odmah isperite zahvaćene dijelove tijela vodom ili potražite liječničku pomoć. Bateriju nemojte prerađivati, pokušavati umetati strane predmete niti je uranjati ili izlagati vodi ili drugim tekućinama. Baterije mogu eksplodirati ako se oštete.
Upotrebljavajte bateriju i punjač samo za ono za što su namijenjeni. Nepravilna upotreba ili upotreba neodobrenih ili nekompatibilnih baterija ili punjača može predstavljati opasnost od požara, eksplozije i drugih pogibelji te može poništiti odobrenje ili jamstvo. Ako mislite da su baterija ili punjač oštećeni, odnesite ih servisni centar ili dobavljaču telefona prije no što nastavite s njihovom upotrebom. Nikad ne upotrebljavajte oštećenu bateriju ili punjač. Punjač upotrebljavajte samo u zatvorenom prostoru. Nemojte puniti uređaj tijekom grmljavinske oluje.
Ako uređaj ima uklonjivu bateriju, također vrijedi sljedeće:
• Uvijek isključite uređaj i odspojite punjač prije uklanjanja baterije. Kako biste isključili punjač ili dodatnu opremu, držite i povucite utikač, a ne kabel.
• Slučajno kratko spajanje može se dogoditi kada metalni predmet dotakne metalne trake na bateriji. To može oštetiti bateriju ili drugi predmet.

MALA DJECA

Vaš uređaj i njegova dodatna oprema nisu igračke. Mogu sadržavati sitne dijelove. Držite ih na mjestima nedostupnima maloj djeci.

MEDICINSKI UREĐAJI

Rad radiouređaja, uključujući bežične telefone, može prouzročiti smetnje u radu medicinskih uređaja koji nisu dovoljno zaštićeni. Posavjetujte se s liječnikom ili proizvođačem medicinskih uređaja da biste utvrdili jesu li dovoljno zaštićeni od vanjske radioenergije.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 59
Nokia 2 User Guide

IMPLANTIRANI MEDICINSKI UREĐAJI

Da bi se izbjegle potencijalne smetnje, proizvođači ugrađenih medicinskih uređaja preporučuju minimalnu odvojenost od 6 inča (15,3 centimetara) između bežičnog uređaja i medicinskog uređaja. Osobe koje imaju ugrađene takve uređaje trebale bi:
• Uvijek držati bežične uređaje dalje od 6 inča (15,3 centimetara) od medicinskog uređaja.
• Ne nositi bežični uređaj u džepu na prsima.
• Držite bežični uređaj na uhu nasuprot
Ako imate bilo kakvih pitanja o upotrebi bežičnog uređaja s ugrađenim medicinskim uređajem, obratite se zdravstvenom djelatniku.
medicinskom uređaju.
• Isključiti bežični uređaj ako postoji neki razlog za sumnju da se javljaju smetnje.
• Slijedite upute proizvođača za ugrađeni medicinski uređaj.

SLUH

Upozorenje: Kada koristite slušalicu, može utjecati na vašu sposobnost da čujete vanjske
zvukove. Nemojte upotrebljavati slušalice ako to ugrožava sigurnost.
Neki bežični uređaji mogu prouzročiti smetnje u radu pojedinih slušnih pomagala.

ZAŠTITITE SVOJ UREĐAJ OD ŠTETNOG SADRŽAJA

Vaš uređaj može biti izložen virusima i ostalim štetnim sadržajima. Poduzmite sljedeće mjere predostrožnosti:
• Budite oprezni prilikom otvaranja poruka. Mogu sadržavati zlonamjerni softver ili na neki drugi način biti štetni za vaš uređaj ili računalo.
• Budite oprezni pri prihvaćanju zahtjeva za povezivanjem, pregledavanjem interneta ili preuzimanjem sadržaja. Ne prihvaćajte Bluetooth veze iz izvora kojima nemate povjerenja.
• Instalirajte i koristite samo usluge i softver iz izvora kojima vjerujete i koji nude odgovarajuću sigurnost i zaštitu.
• Instalirajte protuvirusni i drugi sigurnosni softver na svoj uređaj i sva povezana računala. Istodobno upotrebljavajte samo jednu protuvirusnu aplikaciju. Korištenje više od navedenog može utjecati na performanse i rad uređaja i/ili računala.
• Ako pristupate unaprijed instaliranim oznakama i vezama na internetske stranice trećih strana, poduzmite odgovarajuće mjere predostrožnosti. HMD Global ne podržava ili preuzima odgovornost za takva mjesta.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 60
Nokia 2 User Guide

VOZILA

Radijski signali mogu utjecati na neispravno ugrađene ili nedovoljno zaštićene elektroničke sustave u vozilima. Dodatne informacije zatražite od proizvođača vozila ili pripadajuće opreme. Ugradnju uređaja u vozilo smije obavljati samo kvalificirano osoblje. Nestručno izvedena ugradnja može biti opasna te može poništiti jamstvo. Redovito provjeravajte je li sva oprema za bežični uređaj pravilno postavljena u vašem vozilu te radi li ispravno. Zapaljiva ili eksplozivna sredstva držite podalje od uređaja, njegovih dijelova i pribora. Ne stavljate svoj uređaj ili dodatnu opremu u područje djelovanja zračnog jastuka.

POTENCIJALNO EKSPLOZIVNA OKRUŽENJA

Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okruženjima, primjerice u blizini benzinskih crpki. Iskre mogu uzrokovati eksploziju ili požar te ozljede ili smrtne posljedice. Poštujte ograničenja na područjima s gorivom, u kemijskim postrojenjima ili unutar područja na kojima se provodi miniranje. Potencijalno eksplozivna okruženja mogu ne biti jasno označena. To su obično područja na kojima se savjetuje isključivanje motora vozila, potpalublja brodova, mjesta pretovara i skladištenja kemijskih sredstava te područja u kojima atmosfera sadrži kemikalije ili čestice. Da biste saznali je li sigurno upotrebljavati ovaj uređaj u blizini vozila na ukapljeni naftni plin (kao što su propan ili butan), obratite se proizvođačima tih vozila.

INFORMACIJE O SAR CERTIFIKACIJI

__ Ovaj mobilni uređaj udovoljava smjernicama za izlaganje radio valovima .__
Vaš je mobilni uređaj radioodašiljač i radioprijemnik. Namijenjen je ne prekoračiti granice izloženosti radio valovima (radiofrekventna elektromagnetska polja), preporučene međunarodnim smjernicama nezavisne znanstvene organizacije ICNIRP. Ove smjernice sadrže značajne sigurnosne granice kojima je cilj osigurati zaštitu svih osoba bez obzira na dob i zdravlje. Smjernice za izlaganje temelje se na Specifičnoj brzini apsorpcije (SAR), što je izraz količine radio frekvencije (RF) pohranjene u glavi ili tijelu kada uređaj odašilje. ICNIRP SAR ograničenje za mobilne uređaje iznosi 2,0 W/kg u prosjeku preko 10 grama tkiva.
SAR testovi provode se s uređajem u standardnim radnim položajima, uz prijenos na svojoj najvišoj potvrđenoj razini snage, u svim svojim frekvencijskim pojasevima.
Ovaj uređaj udovoljava smjernicama o izloženosti RF zračenju kada se upotrebljava na glavi ili kada se nalazi najmanje 5/8 ina (1,5 centimetara) od tijela. Kada se kućište za nošenje, držač za remen ili drugi oblik držača uređaja koristi za rad, ne smije sadržavati metal i treba osigurati barem navedenu udaljenost od tijela.
Za slanje podataka ili poruka potrebna je dobra veza s mrežom. Slanje može biti odgođeno dok takva veza ne bude dostupna. Do završetka slanja poštujte upute o održavanju udaljenosti od tijela.
Tijekom općenite upotrebe, vrijednosti specifične stope apsorpcije su obično znatno niže od gore navedenih vrijednosti. To je stoga što se radi učinkovitosti sustava i smanjenja smetnji na
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 61
Nokia 2 User Guide
mreži snaga mobilnog uređaja automatski smanjuje kada za poziv nije potrebna puna snaga. Što je manja izlazna snaga, to je manja i vrijednost specifične stope apsorpcije.
Modeli uređaja mogu imati različite verzije i više od jedne vrijednosti. Promjene komponenti i dizajna mogu nastupiti tijekom vremena, a neke promjene mogu utjecati na vrijednosti specifične stope apsorpcije.
Za više informacija idite na www.sar-tick.com. Imajte u vidu da mobilni uređaji mogu odašiljati čak i kada ne upućujete glasovni poziv.
Svjetska zdravstvena organizacija (SZO) navodi da postojeći znanstveni podaci ne ukazuju na potrebu provođenja posebnih mjera opreza prilikom korištenja mobilnih uređaja. Ako želite smanjiti svoju izloženost, preporučuju da ograničite vrijeme korištenja ili upotrebljavate komplet za korištenje bez ruku kako biste uređaj držali dalje od glave i tijela. Za više informacija, objašnjenja i rasprava o izlaganju radijskoj frekvenciji, posjetite web-mjesto SZO na www.who.int/peh-emf/en.

O DIGITALNOM UPRAVLJANJU PRAVIMA

Prilikom uporabe ovog uređaja poštujte sve zakone i lokalne običaje te privatnost i zakonska prava drugih osoba, uključujući autorska prava. Fotografije, glazbu i druge sadržaje možda neće biti moguće kopirati, mijenjati ili prebacivati jer su zaštićeni autorskim pravima.

AUTORSKA PRAVA I OBAVIJESTI

Autorska prava i druge obavijesti
Dostupnost proizvoda, značajki, aplikacija i usluga može se razlikovati ovisno o regiji. Za više informacija kontaktirajte svojeg trgovca ili davatelja usluge. Ovaj uređaj može sadržavati robu, tehnologiju ili softver koji podliježu zakonima i propisima o izvozu u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim zemljama. Odstupanje od zakona je zabranjeno.
Sadržaj ovog dokumenta je ”takav kakav je”. Osim u slučajevima propisanima primjenjivim zakonom, ne daju se nikakva jamstva, izričita ili podrazumijevana, uključujući, no ne i ograničavajući se na podrazumijevana jamstva utrživosti i prikladnosti za određenu namjenu, a koja bi se odnosila na točnost, pouzdanost ili sadržaj ovog dokumenta. HMD Global zadržava pravo izmjene ili povlačenja ovog dokumenta u bilo kojem trenutku bez prethodne najave.
HMD Global ni njegovi davatelji licenci neće, u najvećem stupnju koji dopušta mjerodavno pravo, ni pod kojim okolnostima biti odgovorni za bilo kakav gubitak podataka ili prihoda, kao ni za bilo kakvu posebnu, slučajnu, posljedičnu ili neizravnu štetu, bez obzira na to kako je prouzročena.
Zabranjena je reprodukcija, prijenos ili distribucija dijela ili čitavog sadržaja ovog dokumenta u bilo kojem obliku bez prethodnog pisanog odobrenja tvrtke HMD Global. HMD Global primjenjuje strategiju neprekidnog razvoja. HMD Global zadržava pravo vršenja izmjena i poboljšanja bilo kojeg proizvoda opisanog u ovom dokumentu bez prethodne najave.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 62
Nokia 2 User Guide
HMD Global ne iznosi tvrdnje, ne pruža jamstvo i ne preuzima nikakvu odgovornost za funkcionalnost, sadržaj ili podršku krajnjem korisniku aplikacija trećih strana koje dolaze s uređajem. Upotrebom aplikacije potvrđujete da se ista daje u stanju ”kakva jest”.
Preuzimanje karata, igara, glazbe i videozapisa te prijenos slika i videozapisa može uključivati prijenos velikih količina podataka. Davatelj usluga vam može naplatiti prijenos podataka. Dostupnost pojedinih proizvoda, usluga i značajki može se razlikovati ovisno o regiji. Dodatne pojedinosti i informacije o dostupnosti jezičnih opcija zatražite od lokalnog prodavača.
Određene značajke, funkcionalnost i specifikacije proizvoda mogu ovisiti o mreži i biti podložni dodatnim odredbama, uvjetima i troškovima.
Sve navedeno podložno je izmjenama bez prethodne najave.
HMD Global Oy je ekskluzivan nositelj licencije robne marke Nokia za telefone i tablete. Nokia je registrirani zaštitni znak tvrtke Nokia Corporation.
Pravila o privatnosti tvrtke HMD Global dostupna su na http://www.nokia.com/phones/privacy i odnose se na vašu upotrebu uređaja.
Qualcomm i Snapdragon zaštitni su znakovi tvrtke Qualcomm Incorporated, registrirane u Sjedinjenim Državama i drugim državama.
Android, Google i Google Play su zaštićeni znakovi tvrtke Google Inc.
Svi ostali trgovački znakovi imovina su njihovih vlasnika.
© 2020 HMD Global Oy. All rights reserved. 63
Loading...