NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je ovaj proizvod RH-93
usklaðen s osnovnim zahtjevima i drugim bitnim odredbama
direktive 1999/5/EC.
Primjerak Izjave o usklaðenosti mo¾ete naæi na adresi
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
0434
Simbol precrtanog kontejnera oznaèava da se u zemljama
Europske unije proizvod po isteku vijeka trajanja odla¾e na
posebno odlagali¹te. To se odnosi na Va¹ ureðaj, ali i na svu
dodatnu opremu oznaèenu tim simbolom. Ne bacajte te
proizvode kao nerazvrstani gradski otpad.
Reproduciranje, prijenos, distribucija ili pohrana sadr¾aja ovog
dokumenta ili nekog njegovog dijela, u bilo kojem obliku, nije
dozvoljeno bez prethodnog pismenog odobrenja dru¹tva Nokia.
Nokia i Nokia Connecting People su za¹titni znaci ili registrirani
za¹titni znaci Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i tvrtke
ovdje navedene mogu biti za¹titni znaci ili trgovaèki nazivi njihovih
vlasnika.
Nokia tune je zvuèni znak Nokia Corporation.
Nokia primjenjuje strategiju neprekidnok razvoja. Nokia zadr¾ava
pravo izmjene i pobolj¹anja bilo kojeg proizvoda opisanog u ovom
dokumentu bez prethodne najave.
Nokia neæe, ni pod kojim okolnostima, biti odgovorna za bilo kakav
gubitak podataka ili prihoda, niti za bilo kakavu posebnu, sluèajnu,
posljediènu ili neizravnu ¹tetu, bez obzira na to kako je prouzroèena.
Sadr¾aj ovog dokumenta daju se u stanju "kako jest". Osim u
sluèajevima propisanim odgovarajuæim zakonom ne daju se nikakva
jamstva, izrièita ili podrazumjevana, ukljuèujuæi, ali ne
ogranièavajuæi se na podrazumjevana jamstva u pogledu
prikladnosti za prodaju i prikladnosti za odreðenu namjenu, a koja bi
se odnosila na toènost, pouzdanost ili sadr¾aj ovog dokumenta.
Nokia pridr¾ava pravo izmjena ovog dokumenta ili na njegovo
povlaèenje u bilo koje doba, bez prethodne najave.
Dostupnost odreðenih proizvoda mo¾e se razlikovati od regije do
regije. Molimo provjerite to kod Vama najbli¾eg prodavaèa Nokia-e.
Page 4
Ovaj ureðaj mo¾da sadr¾i robu, tehnologiju ili softver koji podlije¾u
zakonima i propisima o izvozu Sjedinjenih Amerièkih Dr¾ava i drugih
dr¾ava. Odstupanje od zakona je zabranjeno.
9247874 / 2. izdanje HR
Page 5
Sadr¾aj
Sadr¾aj
Za va¹u sigurnost .......................................................... 7
Proèitajte ove kratke upute. Njihovo nepo¹tivanje mo¾e biti
opasno, pa èak i protuzakonito. Za dodatne informacije
proèitajte korisnièki priruènik.
SIGURNO UKLJUÈIVANJE
Ne ukljuèujte telefon tamo gdje je uporaba
be¾iènih telefona zabranjena ili onda kada to
mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Po¹tujte sve lokalne propise. Ruke vam tijekom
vo¾nje moraju biti slobodne kako biste mogli
upravljati vozilom. Trebali biste uvijek imati na
umu sigurnost na cesti.
SMETNJE
Svi be¾ièni telefoni podlo¾ni su utjecaju smetnji
koje mogu utjecati na njihove radne
karakteristike.
7
Page 8
Za va¹u sigurnost
ISKLJUÈITE UREÐAJ U BOLNICI
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Iskljuèite
telefon u blizini medicinskih ureðaja.
ISKLJUÈITE UREÐAJ U ZRAKOPLOVU
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Be¾ièni
telefoni mogu u zrakoplovu prouzroèiti smetnje.
ISKLJUÈITE UREÐAJ KADA TOÈITE GORIVO
Ne koristite telefon na benzinskoj crpki. Ne
koristite ga u blizini zapaljivih tvari i kemikalija.
ISKLJUÈITE UREÐAJ NA PODRUÈJU MINIRANJA
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Ne koristite
telefon na podruèju gdje se provodi miniranje.
KORISTITE UREÐAJ PA®LJIVO
Koristite ga samo u uobièajenom polo¾aju koji
je opisan u dokumentaciji proizvoda. Bez
potrebe ne dirajte antenu.
Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije
obaviti samo ovla¹tena osoba.
8
Page 9
Za va¹u sigurnost
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Koristite samo odobrenu dodatnu opremu i
baterije. Ne povezujte meðusobno
nekompatibilne proizvode.
VODOOTPORNOST
Va¹ telefon nije vodootporan. Dr¾ite ga na
suhom.
PRIÈUVNE KOPIJE
Ne zaboravite napraviti prièuvne kopije ili voditi
pismenu evidenciju svih va¾nih podataka
pohranjenih u va¹em telefonu.
POVEZIVANJE S DRUGIM UREÐAJIMA
Pri povezivanju s bilo kojim drugim ureðajem, u
priruèniku dotiènog ureðaja prouèite detaljne
sigurnosne upute. Ne povezujte meðusobno
nekompatibilne proizvode.
9
Page 10
Za va¹u sigurnost
HITNI POZIVI
Provjerite je li telefon ukljuèen i prikljuèen na
mre¾u. Pritisnite prekidnu tipku onoliko puta
koliko je potrebno da biste izbrisali zaslon i
vratili se na poèetni zaslon. Unesite broj hitne
slu¾be, a zatim pritisnite pozivnu tipku. Ka¾ite
gdje se nalazite. Ne prekidajte vezu dok za to ne
dobijete dopu¹tenje.
■ O va¹em ureðaju
Be¾ièni ureðaj opisan u ovom priruèniku odobren je za
uporabu u mre¾ama EGSM 900 i GSM 1800. Za dodatne
informacije o mre¾ama obratite se svojem davatelju usluga.
Prilikom uporabe funkcija ovog telefona, po¹tujte sve
propise te privatnost i zakonska prava drugih osoba.
Upozorenje: Ureðaj mora biti ukljuèen da biste
koristili njegove funkcije, osim funkcije sata za
alarm. Ne ukljuèujte ureðaj tamo gdje uporaba
be¾iènih ureðaja mo¾e prouzroèiti smetnje ili
opasnost.
10
Page 11
Za va¹u sigurnost
■ Usluge mre¾e
Da biste koristili ovaj telefon, morate imati pristup
uslugama davatelja be¾iènih usluga. Uporaba mnogih
znaèajki ovog telefona ovisi o njihovoj dostupnosti u
be¾iènoj mre¾i. Ove usluge mre¾e mo¾da neæe biti dostupne
u svim mre¾ama ili æete ih mo¾da prije kori¹tenja morati
posebno ugovoriti sa svojim davateljem usluga. Va¹ æe vam
davatelj usluga mo¾da morati pru¾iti dodatne upute o
njihovu kori¹tenju te vam objasniti obraèun tro¹kova za te
usluge. U nekim mre¾ama mo¾da postoje ogranièenja koja
utjeèu na naèin uporabe usluga mre¾e. U nekim se
mre¾ama, primjerice, mo¾e dogoditi da ne omoguæuju rad
sa svim znakovima i uslugama specifiènima za pojedini
jezik.
Va¹ davatelj usluga mo¾e zatra¾iti da se na va¹em ureðaju
onemoguæe ili ne aktiviraju odreðene znaèajke. Ako je tako,
takve znaèajke neæe biti prikazane u izborniku ureðaja.
Ureðaj je mo¾da posebno konfiguriran. Ta se konfiguracija
mo¾e sastojati i od izmjene izbornièkih naziva, poretka
izbornika i ikona. Za dodatne informacije obratite se svojem
davatelju usluga.
11
Page 12
Za va¹u sigurnost
■ Punjaèi i dodatna oprema
Prije vaðenja baterije, obavezno iskljuèite ureðaj i iskopèajte
punjaè.
Prije kori¹tenja punjaèa s ovim ureðajem, provjerite broj
modela punjaèa. Ovaj ureðaj kao izvor napajanja koristi
punjaèe AC-2, ACP-7 i ACP-12.
Upozorenje: Koristite samo one baterije, punjaèe i
dodatnu opremu koju je za ovaj model ureðaja
odobrila tvrtka Nokia. Kori¹tenjem drugih modela
mo¾ete izgubiti atest odnosno jamstvo za ureðaj,
a osim toga to mo¾e biti i opasno.
Za moguænost nabavke odobrene dodatne opreme obratite
se ovla¹tenom prodavaèu.
12
Page 13
Opæe informacije
Opæe informacije
■ Pristupni kodovi
• Sigurnosni kôd, prilo¾en uz telefon, ¹titi mobilni telefon
od neovla¹tene uporabe. Tvornièki je upisan kôd 12345.
• PIN-kôd, prilo¾en uz SIM-karticu, ¹titi karticu od
neovla¹tene uporabe.
• PIN2-kôd, prilo¾en uz neke SIM-kartice, potreban je za
pristup nekim uslugama.
• PUK i PUK2 kodovi mogu biti prilo¾eni uz SIM-karticu.
Upi¹ete li triput zaredom pogre¹an PIN ili PIN2 kôd, bit
æe zatra¾en upis PUK odnosno PUK2 koda. Ako ih
nemate, obratite se svojem davatelju usluga.
Da biste namjestili naèin na koji telefon koristi pristupne
kodove i sigurnosne postavke, odaberite Izborn. >
Postavke > Sigurnosne postavke.
13
Page 14
Opæe informacije
■ Zajednièka memorija
Sljedeæe znaèajke u ovom ureðaju mogu koristiti zajednièku
memoriju: Poruke, Imenik i Skladatelj. Uporaba jedne ili vi¹e
ovih znaèajki mo¾e smanjiti kolièinu memorije raspolo¾ive
drugim znaèajkama koje koriste zajednièku memoriju.
Primjerice, spremanje veæeg broja SMS-poruka mo¾e
zauzeti svu raspolo¾ivu memoriju. Ovaj ureðaj mo¾e
prilikom poku¹aja uporabe neke znaèajke koja koristi
zajednièku memoriju prikazati poruku da je memorija puna.
U tom sluèaju prije nastavka izbri¹ite dio podataka ili zapisa
spremljenih u zajednièkoj memoriji. Neke znaèajke,
primjerice Imenik, mogu, uz onu kolièinu zajednièke
memorije koju dijele s drugim znaèajkama, imati i odreðenu
kolièinu memorije koja im je posebno dodijeljena.
14
Page 15
1.Prvi koraci
■ Tipke i dijelovi
Kada je telefon pripravan za
uporabu i na zaslonu nema
nikakvih znakova, onda se on
nalazi u stanju mirovanja.
• Snaga signala mre¾e (1)
• Pokazivaè napunjenosti
baterije (2)
• Funkcije vi¹enamjenskih
tipaka (3)
• Vi¹enamjenske tipke (4)
• Tipke za kretanje (5)
• Pozivna tipka (6)
• Prekidna i tipka za ukljuèivanje (7)
• Tipkovnica (8)
Prvi koraci
15
Page 16
Prvi koraci
■ Stavljanje SIM-kartice i baterije
Sve SIM kartice dr¾ite na mjestima nedostupnima maloj
djeci.
Za dostupnost i dodatne informacije o kori¹tenju usluga
SIM kartice obratite se svojem dobavljaèu SIM kartice. To
mo¾e biti davatelj usluga, mre¾ni operator ili neki drugi
dobavljaè.
S ovim se telefonom mora koristiti baterija BL-5CA.
1. Pritisnite zatvaraè na stra¾njem kuæi¹tu (1), a zatim
otvorite stra¾nje kuæi¹te i skinite ga (2, 3). Podignite
bateriju iz le¾i¹ta i izvadite je (4).
2. Oprezno podignite dr¾aè SIM-kartice iz le¾i¹ta telefona
(5). Stavite SIM-karticu, pazeæi pritom da se odrezani
dio nalazi na gornjoj desnoj strani, a pozlaæeni kontakti
16
Page 17
Prvi koraci
su okrenuti prema dolje (6). Zatvorite dr¾aè SIM-kartice
(7) i pritisnite ga dok ne sjedne na svoje mjesto. Stavite
bateriju (8, 9).
■ Punjenje baterije
1. Punjaè prikljuèite u strujnu
utiènicu.
2. Prikljuèite punjaè na telefon.
Pokazivaè napunjenosti baterije
poèet æe se pomicati.
Prika¾e li se na zaslonu poruka Ne punim, prièekajte
trenutak, iskopèajte punjaè, a zatim ga prikljuèite i
poku¹ajte ponovno. Ako punjenje opet ne zapoène,
obratite se prodavaèu.
17
Page 18
Prvi koraci
3. Baterija je napunjena kad se pokazivaè vi¹e ne pomièe.
Iskopèajte punjaè iz telefona i strujne utiènice.
■ Ukljuèivanje i iskljuèivanje
Nekoliko sekunda dr¾ite pritisnutu prekidnu tipku.
Telefon koristite samo u
uobièajenom radnom polo¾aju.
Va¹ ureðaj ima unutarnju
antenu.
Opaska: Kao i kod drugih radio ureðaja, dok je
ureðaj ukljuèen, bez potrebe ne dirajte antenu.
Dodirivanje antene mo¾e smanjiti kvalitetu
prijenosa i mo¾e uzrokovati veæu potro¹nju
energije nego ¹to je uobièajeno. Ne budete li
tijekom rada ureðaja dodirivali antenu, ostvarit
æete bolji prijenos i dulje trajanje baterije.
Opaska: Ne dodirujte ovaj
prikljuèak jer je osjetljiv na
elektrostatsko pra¾njenje.
18
Page 19
Prvi koraci
■ Demo naèin rada
Mo¾ete pogledati kako se koriste neke funkcije mobilnoga
telefona. Ako SIM-kartica nije stavljena, odaberite Demo >
Osnove, Vi¹e ili Igre.
Ako je SIM-kartica stavljena, odaberite Izborn. > Dodaci >
Prezentacija > Osnove ili Vi¹e.
■ Preèaci u stanju mirovanja
Tipka gore otvara Popis poziva.
Tipka dolje otvara imena i telefonske brojeve u mapi Imenik.
Tipka lijevo omoguæuje sastavljanje poruka.
Tipka desno omoguæuje demo prikaz.
Dr¾ite pritisnutu tipku * za ukljuèivanje govornoga sata.
Pritisnite pozivnu tipku jednom kako biste otvorili popis
upuæenih poziva. Odaberite ¾eljeno ime ili broj i za
pozivanje pritisnite pozivnu tipku.
19
Page 20
Prvi koraci
■ Zakljuèavanje tipkovnice
Da biste zakljuèali tipkovnicu radi
spreèavanja nehotiènog pritiska tipaka,
odaberite Izborn., a zatim brzo pritisnite *.
Za otkljuèavanje odaberite Otkljuè., a zatim
brzo pritisnite *.
Kad je tipkovnica zakljuèana, moæi æete mo¾da birati
slu¾beni broj hitne slu¾be prethodno uprogramiran u va¹
ureðaj.
Utipkajte broj hitne slu¾be, a zatim pritisnite pozivnu tipku.
Broj koji ste utipkali mo¾da neæe biti prikazan na zaslonu.
20
Page 21
Funkcije poziva
2.Funkcije poziva
■ Upuæivanje poziva i odgovaranje na
pozive
Za upuæivanje poziva uèinite sljedeæe:
1. Upi¹ite telefonski broj zajedno s pozivnim brojem, ako je
to potrebno. Upi¹ite i pozivni broj zemlje, ako je to
potrebno.
2. Nazovite broj pritiskom pozivne tipke. Za poveæavanje
glasnoæe telefona ili slu¹alica tijekom razgovora
pritisnite tipku desno, a za smanjivanje tipku lijevo.
Za odgovaranje na primljeni poziv pritisnite pozivnu tipku.
Za odbijanje poziva bez odgovaranja pritisnite prekidnu
tipku.
21
Page 22
Funkcije poziva
■ Zvuènik
Ako postoje, odabirom opcije Zvuènik ili Hands. tijekom
razgovora mo¾ete koristiti zvuènik ili slu¹alice.
Upozorenje: Kad koristite zvuènik, ureðaj ne
dr¾ite uz uho jer zvuk mo¾e biti preglasan.
22
Page 23
Pisanje teksta
3.Pisanje teksta
Tekst se mo¾e upisivati na dva razlièita naèina: na
uobièajeni, naznaèen simbolom ili na prediktivni
naèin upisa (ugraðeni rjeènik), naznaèen simbolom
. Kod uobièajenog naèina upisa morate vi¹e puta
pritisnuti tipku dok se ne pojavi ¾eljeno slovo.
Za ukljuèivanje prediktivnog naèina upisa odaberite
Opcije > Rjeènik, a zatim odaberite ¾eljeni jezik. Za
iskljuèivanje odaberite Opcije > Rjeènik iskljuè..
Kako biste koristili prediktivni naèin unosa teksta, uèinite
sljedeæe:
1. Za upis ¾eljene rijeèi samo jednom pritisnete tipku
svakog potrebnog slova.
2. Ako je prikazana rijeè ona koju ¾elite, pritisnite 0 i
poènite upisivati iduæu rijeè.
®elite li izmijeniti rijeè, priti¹æite tipku * dok se ne pojavi
¾eljena rijeè.
23
Page 24
Pisanje teksta
Ako se iza rijeèi pojavi znak „?“, to znaèi da te rijeèi
nema u rjeèniku. Za dodavanje rijeèi u rjeènik odaberite
Slovka., upi¹ite rijeè (koristeæi uobièajeni naèin upisa), a
zatim odaberite U redu.
Savjeti za upis teksta uobièajenim i prediktivnim naèinom:
• Za dodavanje razmaka pritisnite tipku 0.
• Za brzu promjenu naèina unosa teksta priti¹æite tipku #
i promatrajte simbol pri vrhu zaslona.
• Za upisivanje broja dr¾ite pritisnutu ¾eljenu brojèanu
tipku.
• Za prikaz popisa posebnih znakova u uobièajenom
naèinu upisa teksta pritisnite tipku *. U prediktivnom
naèinu upisa dr¾ite pritisnutu tipku *.
24
Page 25
Izbornièke funkcije
4.Izbornièke funkcije
U stanju mirovanja odaberite Izborn., a zatim odaberite
¾eljeni izbornik i podizbornik. Za povratak na prethodnu
razinu izbornika odaberite Izlaz ili Natrag. Za brz povratak u
stanje mirovanja pritisnite prekidnu tipku.
U priruèniku nisu opisane sve funkcije i opcije izbornika.
■ Poruke
Postavke poruka
Za izmjenu postavaka poruka odaberite Izborn. > Poruke >
Postavke poruka.
Za spremanje telefonskog broja potrebnog za slanje
tekstnih i slikovnih poruka odaberite Profil slanja > Broj
sredi¹ta za poruke. Ovaj æete broj dobiti od davatelja usluga.
Da biste podesili puni ili ogranièeni skup znakova prilikom
slanja tekstne poruke, odaberite Potpora znaka
(usluga mre¾e) > Potpuno ili Smanjeno.
25
Page 26
Izbornièke funkcije
®elite li pregledati ili izmijeniti popis filtriranih brojeva,
odaberite Filtriranje brojeva.
Pi¹i poruku
Va¹ ureðaj podr¾ava slanje tekstualnih poruka s brojem
znakova veæim od ogranièenja za jednu poruku. Dulje æe
poruke biti poslane u nizu od dvije ili vi¹e poruka. Davatelj
usluga u skladu s tim mo¾e naplaæivati poruke. Dijakritièki i
drugi znakovi, kao i znakovi karakteristièni za jezike poput
kineskog, zauzimaju vi¹e mjesta i na taj naèin ogranièavaju
broj znakova koji se mogu poslati u jednoj poruci.
U gornjem desnom kutu zaslona prikazuje se broj preostalih
znakova i redni broj poruke, primjerice 917/1.
ureðaja mo¾e se pojaviti poruka Poruka poslana.
To je znak da je poruka s va¹eg ureðaja poslana
sredi¹tu za poruke èiji je broj uprogramiran u va¹
ureðaj. To ne znaèi da je poruka stigla na
odredi¹te. Za dodatne pojedinosti o uslugama
razmjene poruka obratite se svojem davatelju
usluga.
Èitanje SMS-poruka
Po primitku SMS-poruka, na zaslonu æe u stanju mirovanja
biti prikazan broj novih poruka i simbol .
®elite li poruke odmah proèitati, odaberite Prika¾i ili Izlaz
¾elite li ih naknadno pogledati u mapi Izborn. > Poruke >
Ulazni spremnik.
Nacrti i Poslane stavke
U izborniku Nacrti nalaze se poruke koje ste spremili preko
opcije Spremi poruku. U izborniku Poslane stavke nalaze se
kopije poslanih poruka.
27
Page 28
Izbornièke funkcije
Slikovne poruke
Ovaj mobilni telefon omoguæuje razmjenu poruka koje
sadr¾e slike (usluga mre¾e). Primljene slikovne poruke
spremaju se u mapu Ulazni spremnik. Imajte na umu da se
slikovna poruka sastoji od nekoliko tekstnih poruka. Zbog
toga slanje slikovne poruke mo¾e biti skuplje od slanja
tekstne poruke.
Opaska: Funkciju slikovnih poruka mo¾ete
koristiti samo ako je podr¾ava va¹ mre¾ni operator
odnosno davatelj usluga. Slikovne poruke mogu
primati i prikazivati samo oni ureðaji koji mogu
raditi s takvim porukama. Izgled poruke mo¾e
varirati ovisno o prijamnom ureðaju.
Bri¹i poruke
Za brisanje svih proèitanih ili svih poruka iz neke mape
odaberite Izborn. > Poruke > Bri¹i poruke > Sve proèitane ili
odaberite ¾eljenu mapu.
28
Page 29
Izbornièke funkcije
■ Imenik
Imena i telefonske brojeve mo¾ete spremiti u
memoriju telefona i SIM-kartice. Memorija
telefona mo¾e sadr¾avati do 200 imena.
Tra¾enje imena i telefonskih brojeva
U stanju mirovanja pritisnite tipku dolje i upi¹ite prvo slovo
imena. Doðite do ¾eljenog imena.
Dostupne opcije u izborniku Imenik su:
Dodaj kontakt—za spremanje imena i telefonskih brojeva u
imenik.
Bri¹i—za pojedinaèno ili trenutno brisanje svih imena i
telefonskih brojeva iz imenika.
Kopiraj—za kopiranje svih imena i telefonskih brojeva
odjednom ili pojedinaèno iz memorije telefona na
SIM-karticu ili obrnuto.
29
Page 30
Izbornièke funkcije
Postavke imenika
Odaberite Izborn. > Imenik > Postavke, a zatim neku od
sljedeæih opcija:
Memorija u uporabi—za odabir mjesta spremanja imena i
telefonskih brojeva (Telefon ili SIM kartica). Promjenom
SIMHkartice automatski æe biti odabrana memorija SIM
kartica.
Pregled Imenika—za odabir prikaza imena i telefonskih
brojeva. Kad opciju Pojedi. nekoga kontakta pregledavate
tako da je funkcija Pregled Imenika postavljena na Popis
imena ili Samo ime, ime i telefonski broj spremljeni na
SIM-kartici bit æe naznaèeni simbolom , dok æe
imena i telefonski brojevi spremljeni u memoriji telefona
biti naznaèeni simbolom.
Stanje memorije—za provjeru broja spremljenih te
slobodnih imena i telefonskih brojeva u obje memorije.
30
Page 31
Izbornièke funkcije
■ Popis poziva
Mobilni telefon bilje¾i telefonske brojeve
neodgovorenih, primljenih i upuæenih poziva,
kao i njihovo pribli¾no trajanje, te broj poslanih
i primljenih poruka.
Telefon æe te podatke bilje¾iti samo ako je ukljuèen i nalazi
se unutar mre¾e koja podr¾ava takve funkcije.
Mjeraèi trajanja poziva
Za prikaz pribli¾nog trajanja posljednjeg poziva, svih
primljenih ili upuæenih poziva, odnosno pribli¾no trajanje
svih poziva odaberite Izborn. > Popis poziva > Trajanje
poziva.
Za poni¹tavanje brojila odaberite Brojila vremena na nulu,
upi¹ite sigurnosni kod, a zatim odaberite U redu.
Opaska: Stvarni iznos koji vam za pozive i usluge
obraèuna davatelj usluga mo¾e varirati ovisno o
karakteristikama mre¾e, naèinu zaokru¾ivanja
prilikom naplate, porezima i slièno.
31
Page 32
Izbornièke funkcije
■ Postavke
Ovaj izbornik omoguæava prilagodbu postavaka
telefona. Za vraæanje nekih postavaka na
tvornièke vrijednosti odaberite Vraæ. tvornièkih
postavki
Postavke zvuka
Odaberite Izborn. > Postavke > Postavke zvuka, a zatim
neku od sljedeæih opcija:
Melodija zvona—za odabir melodije za dolazne pozive.
Glasnoæa zvona—za odabir glasnoæe melodije zvona i zvuka
poruke. Postavite li opciju Glasnoæa zvona na razinu 2 ili
vi¹e, u sluèaju dolaznog poziva telefon æe zvoniti tako da se
glasnoæa poveæava od razine 1 do postavljene razine.
Dojava vibracijom—po primitku SMS-poruke telefon æe
vibrirati.
Zvuk poruke—po primitku SMS-poruke telefon æe se oglasiti
zvuènim signalom.
Zvuci upozorenja—kad je baterija pri kraju, telefon æe se
ogla¹avati zvuènim signalom.
32
Page 33
Izbornièke funkcije
Postavke zaslona
Odaberite Izborn. > Postavke > Postavke zaslona.
Kako bi telefon kao èuvara zaslona prikazivao digitalni ili
standardni sat i sve glavne simbole zaslona, odaberite Sat
za u¹tedu energije.
Profili
Profile mo¾ete prilagoditi tako da koriste odreðene
znaèajke, primjerice melodije zvona i èuvare zaslona.
Odaberite Izborn. > Postavke > Profili, a zatim odaberite
profil koji ¾elite izmijeniti i Osobno.
Postavke vremena
Za skrivanje i prikaz sata, namje¹tanje vremena i izmjenu
oblika prikaza vremena odaberite Izborn. > Postavke >
Postavke vremena > Sat.
Nakon vaðenja baterije mo¾da æe biti potrebno ponovo
namjestiti vrijeme i datum.
33
Page 34
Izbornièke funkcije
Postavke poziva
Odaberite Izborn. > Postavke > Postavke poziva.
Da biste dolazne pozive preusmjerili na glasovni spremnik ili
neki drugi telefonski broj, odaberite Preusmjeravanje poziva
(usluga mre¾e), a zatim odaberite ¾eljeni naèin
preusmjeravanja. Odaberite Ukljuèi da biste ukljuèili
odabrani naèin preusmjeravanja, odnosno Poni¹ti da biste
ga iskljuèili. ®elite li provjeriti je li odabrani naèin ukljuèen,
odaberite Provjeri stanje. Za odreðivanje vremena odgode
nekih preusmjeravanja odaberite Odab. vrij. ka¹. (nije
dostupno kod svih naèina preusmjeravanja). Istovremeno
mo¾e biti ukljuèeno vi¹e naèina preusmjeravanja. Kad je
ukljuèen naèin Preusmjeri sve glasovne pozive, na zaslonu
æe u stanju mirovanja biti prikazan simbol. Za
iskljuèivanje svih preusmjeravanja poziva odaberite Poni¹ti
tipke. Doðite do Odabir opcija za odabir funkcija koje ¾elite
postaviti kao preèace ili doðite do Organiziraj za
organiziranje redoslijeda funkcija na popisu preèaca.
■ Sat
Da biste namjestili vrijeme alarma, odaberite
Izborn. > Sat > Vrijeme alarma. Doðite do Zvuk
alarma za odabir zvuka alarma, Ponav. alarma
¾elite li da se alarm oglasi samo jednom ili da se ponavlja u
odreðenim danima u tjednu i Govorni sat ¾elite li da vrijeme
bude izgovoreno. Kad se oglasi alarm, za prekid alarma
odaberite Stani ili za prekid i ponovno ogla¹avanje alarma
nakon 10 minuta odaberite Po. alar..
Nastupi li vrijeme alarma onda kad je ureðaj iskljuèen,
ureðaj æe se sam ukljuèiti i oglasiti tonom alarma.
Odaberete li Stani, ureðaj æe vas upitati ¾elite li ga aktivirati
za pozive. Ako ureðaj ¾elite iskljuèiti, odaberite Ne, a
namjeravate li upuæivati odnosno primati pozive, pritisnite
Da. Nemojte odabrati Da ako uporaba be¾iènih telefona
prekidanje alarma odaberite Prekini ili za ponovno
ogla¹avanje alarma nakon 10 minuta odaberite Odgodi.
■ Dodaci
Kalkulator
Opaska: Ovaj kalkulator ogranièene je toènosti i
projektiran je za jednostavne izraèune.
Odaberite Izborn. > Dodaci > Kalkulator.
1. Za upis znamenaka pritisnite tipke od 0 do 9, a za upis
decimalne toèke pritisnite tipku #. Za promjenu
predznaka upisanog broja pritisnite tipku *.
2. Tipkom gore ili dolje oznaèite simbol +, -, x ili /.
3. Po potrebi ponovite 1. i 2. korak.
4. Za prikaz rezultata odaberite Jednak..
38
Page 39
Izbornièke funkcije
Pretvaraè
Telefon nudi moguænost pretvorbe mjernih jedinica.
Odaberite Izborn. > Dodaci > Pretvaraè. ®elite li vidjeti
zadnjih pet pretvorba, odaberite Poslj. 5 pretvar.. Takoðer
mo¾ete odabrati neku od ¹est kategorija jedinica.
Vlastite pretvorbe mo¾ete dodati opcijom Moja pretvara..
Pri pretvorbi tipkama gore i dolje mo¾ete zamijeniti
polo¾aje jedinica.
Skladatelj
Odaberite Izborn. > Dodaci > Skladatelj
i melodiju. Utipkavanjem nota mo¾ete
skladati vlastite melodije zvona.
Primjerice, pritisnite tipku 4 za notu f.
Tipka 8 skraæuje (-), a 9 produ¾ava (+)
trajanje note ili pauze. Tipka 0 ubacuje
pauzu, * odreðuje oktavu, a # povisuje
notu (nije dostupno za note e i b).
39
Page 40
Izbornièke funkcije
Kad zavr¹ite skladanje melodije odaberite Opcije >
Rad programa u pozadini tijekom uporabe nekih drugih
funkcija poveæava potro¹nju baterije i smanjuje njeno
trajanje.
■ SIM usluge
SIM-kartica mo¾e sadr¾avati dodatne usluge
koje mo¾ete koristiti. Ovaj æe izbornik biti
prikazan samo ako ga podr¾ava SIM-kartica.
Naziv i sadr¾aj izbornika ovisi o SIM-kartici.
Pojedinosti mo¾ete doznati od davatelja usluga.
40
Page 41
O baterijama
5.O baterijama
■ Punjenje i pra¾njenje
Va¹ se ureðaj napaja baterijom koja se mo¾e puniti. Nova
baterija radit æe punim uèinkom tek nakon dva do tri
potpuna ciklusa punjenja i pra¾njenja. Bateriju mo¾ete
puniti i prazniti i vi¹e stotina puta, ali æe se s vremenom
istro¹iti. Kada se vrijeme razgovora i vrijeme èekanja
znaèajno smanji, zamijenite bateriju. Koristite iskljuèivo
baterije koje je odobrila tvrtka Nokia i punite ih samo
punjaèima namijenjenima ovom ureðaju i odobrenima od
tvrtke Nokia.
Ako zamjensku bateriju koristite prvi put ili bateriju niste
koristili dulje vrijeme, mo¾da æete ureðaj morati spojiti na
punjaè te ga zatim odspojiti i ponovo spojiti da bi se baterija
poèela puniti.
Kad ga ne koristite, iskopèajte punjaè iz utiènice za struju i
ureðaja. Potpuno napunjenu bateriju ne ostavljajte
prikljuèenu na punjaè jer joj prekomjerno punjenje mo¾e
41
Page 42
O baterijama
skratiti vijek trajanja. Ako je ne koristite, potpuno
napunjena baterija s vremenom æe se isprazniti.
Ako je baterija potpuno ispra¾njena, mo¾e proæi i nekoliko
minuta prije nego ¹to se oznaka punjenja pojavi na zaslonu,
odnosno prije ponovne moguænosti upuæivanja poziva.
Koristite baterije samo za ono za ¹to su namijenjene. Nikad
ne koristite o¹teæene punjaèe i baterije.
Pazite da na bateriji ne izazovete kratki spoj. Do kratkog
spoja mo¾e doæi kad preko nekog metalnog predmeta
(kovanice, spojnice, penkale) doðe do izravne veze izmeðu
+ i - polova baterije. (Izgledaju poput metalnih izdanaka na
bateriji.) Ovo se mo¾e dogoditi ako, primjerice, nosite
prièuvnu bateriju u d¾epu ili torbici. Kratkim spojem mo¾e
se o¹tetiti baterija ili predmet koji ga je prouzroèio.
Izlaganje baterije visokim ili niskim temperaturama, kao ¹to
je to sluèaj u automobilu u ljetnim odnosno zimskim
mjesecima, prouzroèit æe smanjenje njezina kapaciteta i
vijek trajanja. Uvijek nastojte da baterija bude na
temperaturi od 15 °C do 25 °C (59 °F i 77 °F). Ureðaj s toplom
ili hladnom baterijom mo¾e privremeno otkazati, iako mu je
42
Page 43
O baterijama
baterija puna. Na temperaturama ispod ni¹tice rad baterije
znatno æe se pogor¹ati.
Ne bacajte baterije u vatru jer bi mogle eksplodirati. Baterije
mogu eksplodirati i ako se o¹tete. Baterije odla¾ite u skladu
s odgovarajuæim propisima. Kad god je to moguæe,
reciklirajte ih. Ne bacajte ih u smeæe.
■ Smjernice tvrtke Nokia za provjeru
baterija
Zbog vlastite sigurnosti uvijek koristite originalne baterije
tvrtke Nokia. Da biste bili sigurni da kupujete originalnu
bateriju tvrtke Nokia, kupite je u ovla¹tenog prodavaèa
proizvoda tvrtke Nokia te na pakiranju potra¾ite logotip
Nokia Original Enhancements za originalnu dodatnu
opremu, a zatim pregledajte hologramsku naljepnicu na
ni¾e opisan naèin:
Uspje¹an dovr¹etak èetiriju koraka ne znaèi i pouzdanu
potvrdu autentiènosti baterije. Ako iz bilo kojeg razloga
vjerujete da va¹a baterija nije autentièna originalna baterija
tvrtke Nokia, nemojte je koristiti nego je odnesite najbli¾em
43
Page 44
O baterijama
ovla¹tenom servisu ili prodavaèu proizvoda tvrtke Nokia.
Ovla¹teni servis ili prodavaè proizvoda tvrtke Nokia
pregledat æe bateriju i provjeriti njezinu autentiènost. Ako
se autentiènost ne mo¾e potvrditi, vratite bateriju u
trgovinu u kojoj ste je kupili.
Provjera autentiènosti hologramske naljepnice
1. Kad gledate hologramsku
naljepnicu, iz jednog biste kuta
trebali vidjeti simbol tvrtke
Nokia -ruku u ruci, a iz drugog
logotip Nokia Original
Enhancements za originalnu
dodatnu opremu.
2. Kad hologram nagnete
nalijevo, nadesno, prema dolje i
prema gore, na rubovima
logotipa trebali biste vidjeti 1, 2,
3 i 4 toèkice.
44
Page 45
O baterijama
3. Zagrebite rub naljepnice da
biste vidjeli 20-znamenkasti
kôd, primjerice,
12345678919876543210.
Okrenite bateriju tako da brojevi
budu okrenuti prema gore.
20-znamenkasti kôd èitajte tako
da prvo proèitate brojku u
gornjem redu, a nakon nje brojku
u donjem redu.
Ako nije moguæe potvrditi autentiènost va¹e baterije tvrtke
Nokia na kojoj se nalazi hologramska naljepnica, nemojte je
koristiti. Odnesite je najbli¾em ovla¹tenom servisu ili
prodavaèu proizvoda tvrtke Nokia. Uporaba baterije koju
proizvoðaè nije odobrio mogla bi biti opasna i rezultirati
lo¹im performansama i o¹teæenjem va¹eg ureðaja i njegove
dodatne opreme. Mogli biste takoðer izgubiti svaki atest
odnosno jamstvo za ureðaj.
Za dodatne informacije o originalnim baterijama tvrtke
Nokia posjetite stranice www.nokia.com/battery.
46
Page 47
Dodatna oprema
6.Dodatna oprema
Nekoliko praktiènih uputa za uporabu dodatne opreme:
• Svu dodatnu opremu dr¾ite na mjestima nedostupnima
maloj djeci.
• Pri iskljuèivanju dodatne opreme iz izvora napajanja,
primite i povucite utikaè, a ne kabel.
• Redovito provjeravajte je li dodatna oprema koja je
ugraðena u automobil dobro prièvr¹æena i radi li
ispravno.
• Ugradnju svake slo¾enije dodatne opreme u automobil
smije obaviti samo ovla¹teni servis.
47
Page 48
Èuvanje i odr¾avanje
Èuvanje i odr¾avanje
Va¹ je ureðaj proizvod vrhunskog dizajna i tehnologije.
Poklonite mu stoga svu pa¾nju koju zaslu¾uje. Upute koje
slijede pomoæi æe vam da zadr¾ite dobivena jamstva.
• Ureðaj treba uvijek biti suh. Ki¹a, vlaga i tekuæine mogu
sadr¾avati minerale koji svojim korozivnim djelovanjem
o¹teæuju elektronièke sklopove. Ako se ureðaj smoèi,
izvadite bateriju i ostavite ureðaj da se potpuno osu¹i
prije nego vratite bateriju.
• Ne koristite i ne dr¾ite ureðaj na pra¹njavim i
oneèi¹æenim mjestima. Na taj se naèin mogu o¹tetiti
njegovi pomièni dijelovi i elektronièke komponente.
• Ne izla¾ite ureðaj visokim temperaturama. One mogu
prouzroèiti smanjenje vijeka trajanja elektronièkih
komponenti, o¹teæenje baterije te deformiranje, pa èak i
taljenje odreðenih plastiènih dijelova.
• Ne izla¾ite ureðaj niskim temperaturama. Naime,
prilikom vraæanja na uobièajenu temperaturu dolazi do
48
Page 49
Èuvanje i odr¾avanje
kondenzacije i stvaranja vlage koja mo¾e o¹tetiti
elektronièke sklopove u ureðaju.
• Ne poku¹avajte otvarati ureðaj na bilo kakav naèin osim
onako kako je opisano u ovom priruèniku.
• Pazite da vam ureðaj ne ispadne i èuvajte ga od udaraca
i tre¹nje. Nepa¾ljivim rukovanjem mo¾ete o¹tetiti
elektronièke sklopove i fine mehanièke dijelove.
• Za èi¹æenje ureðaja izbjegavajte kori¹tenje jakih
kemijskih sredstava, otapala i jakih deterd¾enata.
• Ne bojite ureðaj. Boja mo¾e zabrtviti pomiène dijelove i
onemoguæiti ispravan rad.
• Koristite samo dobivenu odnosno odobrenu zamjensku
antenu. Ostale antene, kao i razni prepravci i dodaci
mogu o¹tetiti ureðaj te prouzroèiti kr¹enje propisa koji
se odnose na radio ureðaje.
• Punjaèe koristite u zatvorenom prostoru.
• Prije no ¹to ureðaj po¹aljete na servis, uvijek napravite
prièuvne kopije podataka koje ¾elite zadr¾ati (kao ¹to su
kontakti ili kalendarske bilje¹ke).
49
Page 50
Èuvanje i odr¾avanje
Sve gore navedene preporuke odnose se kako na ureðaj,
tako i na bateriju, punjaè i dodatnu opremu. Ako bilo koji
ureðaj ne radi pravilno, odnesite ga najbli¾em ovla¹tenom
serviseru na popravak.
50
Page 51
Dodatna sigurnosna upozorenja
Dodatna sigurnosna upozorenja
Va¹ ureðaj i njegova dodatna oprema mogu sadr¾avati male
dijelove. Dr¾ite ih na mjestima nedostupnima maloj djeci.
■ Radni uvjeti
Po¹tujte propise koji vrijede na odreðenom podruèju i uvijek
iskljuèujte ureðaj tamo gdje je njegova uporaba zabranjena
ili onda kada mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost. Ureðaj
koristite iskljuèivo u uobièajenim radnim polo¾ajima. Ovaj
ureðaj udovoljava smjernicama o izlo¾enosti RF zraèenju
kada se koristi u uobièajenom polo¾aju uz uho ili kada se
nalazi minimalno 1,5 cm (0,6 inèa) od tijela. Dodatna
oprema koja se koristi za no¹enje ureðaja uz tijelo - torbica,
kopèa za remen ili dr¾aè telefona - ne bi smjela sadr¾avati
metalne dijelove i trebala bi dr¾ati ureðaj na minimalnoj
udaljenosti od tijela.
Da bi slao podatkovne datoteke ili poruke, ovom je ureðaju
potrebna kvalitetna veza na mre¾u. U nekim sluèajevima
slanje podatkovnih datoteka ili poruka mo¾e kasniti sve dok
51
Page 52
Dodatna sigurnosna upozorenja
takva veza ne bude dostupna. Do dovr¹etka slanja obavezno
po¹tujte gore navedenu udaljenost.
Dijelovi ureðaja su magnetski. Ureðaj mo¾e privlaèiti
metalne predmete. Kreditne kartice i ostale medije za
magnetno pohranjivanje ne stavljajte blizu ureðaja jer se
mo¾e dogoditi da podaci zapisani na njima budu izbrisani.
■ Medicinski ureðaji
Rad svakog radio ureðaja, pa tako i be¾iènog telefona, mo¾e
prouzroèiti smetnje u radu medicinskih ureðaja koji nisu u
dovoljnoj mjeri za¹tiæeni. Posavjetujte se s lijeènikom ili
proizvoðaèem medicinskih ureðaja u sluèaju bilo kakvih
nedoumica ili da biste utvrdili jesu li medicinski ureðaji u
dovoljnoj mjeri za¹tiæeni od vanjskog RF zraèenja. Iskljuèite
ureðaj u medicinskim ustanovama gdje je to propisano
odgovarajuæim pravilima. Bolnice i druge medicinske
ustanove èesto koriste opremu koja je osjetljiva na vanjsko
RF zraèenje.
52
Page 53
Dodatna sigurnosna upozorenja
Srèani stimulatori (pacemakers)
Proizvoðaèi srèanih stimulatora preporuèuju minimalnu
udaljenost od 15,3 cm (6 inèa) izmeðu be¾iènog telefona i
srèanog stimulatora kako se ne bi izazvale smetnje u radu
srèanog stimulatora. Ove preporuke sukladne su s neovisnim
istra¾ivanjima i preporukama institucije Wireless
Technology Research. Osobe sa srèanim stimulatorima:
• trebate bi dr¾ati ureðaj najmanje 15,3 cm (6 inèa) od
svog srèanog stimulatora;
• ne bi smjele nositi ureðaj u d¾epu na prsima; i
• trebale bi ga dr¾ati uz uho nasuprot srèanom
stimulatoru kako bi se smanjila moguænost pojave
smetnji.
Posumnjate li da je do¹lo do smetnji, odmah iskljuèite
ureðaj i udaljite ga od sebe.
Slu¹na pomagala
Neki digitalni be¾ièni ureðaji mogu prouzroèiti smetnje kod
nekih slu¹nih pomagala. Ako doðe do smetnji, obratite se
svojem davatelju usluga.
53
Page 54
Dodatna sigurnosna upozorenja
■ Vozila
RF signali mogu prouzroèiti smetnje kod nepropisno
ugraðenih ili u nedovoljnoj mjeri za¹tiæenih elektronièkih
sustava u vozilima (npr. sustava s elektronièkim
ubrizgavanjem goriva, elektronièkih protukliznih sustava
koèenja, elektronièkih brzinomjera, sustava zraènih
jastuka). Za dodatne informacije o opremi koja je dodana u
vozilo obratite se proizvoðaèu automobila odnosno
njegovom predstavniku.
Popravak i ugradnju ureðaja u vozilo smije obaviti samo za
to ovla¹tena osoba. Nestruèno izvedena ugradnja ili
popravak mogu biti opasni, a mo¾ete izgubiti i jamstvo na
ureðaj. Redovito provjeravajte je li oprema za be¾ièni ureðaj
pravilno ugraðena u va¹e vozilo i radi li ispravno. Zapaljive
tekuæine, plinove i eksplozivna sredstva dr¾ite podalje od
ureðaja, njegovih dijelova i dodatne opreme. Kod vozila
opremljenih zraènim jastucima, uvijek imajte na umu da se
pri napuhavanju zraènog jastuka razvija velika potisna sila.
Ne stavljate nikakve predmete, ukljuèujuæi ugraðene ili
prijenosne be¾iène ureðaje, iznad zraènog jastuka ili u
podruèje njegova djelovanja. Ako je ugradnja be¾iène
54
Page 55
Dodatna sigurnosna upozorenja
opreme u automobil nepropisno izvedena, prilikom
napuhavanja zraènog jastuka mo¾e doæi do ozbiljnih
ozljeda.
Uporaba ureðaja u zrakoplovu je zabranjena. Iskljuèite
ureðaj prije ulaska u zrakoplov. Kori¹tenje be¾iènih ureðaja
u zrakoplovu mo¾e ugroziti njegovu sigurnost, izazvati
probleme u radu mre¾e be¾iène telefonije, a mo¾e biti i
protuzakonito.
■ Potencijalno eksplozivna okru¾enja
Iskljuèite ureðaj na mjestima s potencijalno eksplozivnom
atmosferom te po¹tujte sve oznake i pravila. U potencijalno
eksplozivne atmosfere spadaju mjesta na kojima se obièno
preporuèuje iskljuèivanje motora va¹eg vozila. Na takvim
mjestima iskra mo¾e prouzroèiti eksploziju ili po¾ar s te¹kim
posljedicama-tjelesnim ozljedama, pa èak i smrtnim
stradavanjem. Iskljuèujte ureðaj na benzinskim crpkama.
Po¹tujte ogranièenja o uporabi radio ureðaja u skladi¹tima
goriva, mjestima skladi¹tenja i distribucije, kemijskim
postrojenjima i unutar podruèja na kojima se provodi
miniranje. Mjesta s potencijalno eksplozivnom atmosferom
55
Page 56
Dodatna sigurnosna upozorenja
najèe¹æe su oznaèena, ali ne uvijek dovoljno jasno. Tu
spadaju potpalublja brodova; mjesta pretovara i
skladi¹tenja kemijskih sredstava; vozila na tekuæi plin (kao
¹to su propan ili butan); podruèja u kojima atmosfera sadr¾i
kemikalije i zrnca, pra¹inu ili metalni prah.
■ Hitni pozivi
Va¾no: Be¾ièni telefoni, ukljuèujuæi i ovaj ureðaj,
koriste radio signale be¾iène i fiksne mre¾e, kao i
korisnièki programirane funkcije. Zbog toga se ne
mo¾e jamèiti uspostava veze u svim uvjetima.
Stoga se u sluèajevima kad je potrebna visoka
pouzdanost, npr. za hitne medicinske usluge, ne
biste smjeli osloniti samo na be¾ièni ureðaj.
Upuæivanje hitnog poziva:
1. Ako ureðaj nije ukljuèen, ukljuèite ga. Provjerite imate li
signal dovoljne snage.
U nekim æe mre¾ama mo¾da biti potrebno da u ureðaj
bude umetnuta valjana SIM kartica.
56
Page 57
Dodatna sigurnosna upozorenja
2. Pritisnite prekidnu tipku onoliko puta koliko je potrebno
da biste izbrisali zaslon i pripremili ureðaj za kori¹tenje.
3. Utipkajte broj hitne slu¾be za podruèje na kojemu se
trenutaèno nalazite. Brojevi hitne slu¾be nisu svugdje
isti.
4. Pritisnite pozivnu tipku.
Ako koristite odreðene funkcije, mo¾da æete ih prije
upuæivanja hitnog poziva trebati iskljuèiti. Dodatne
informacije naæi æete u ovom priruèniku ili se obratite
davatelju usluga.
Kada se radi o hitnom pozivu, ne zaboravite da morate dati
¹to toènije podatke. U sluèaju prometne nezgode va¹ be¾ièni
ureðaj mo¾e biti jedino sredstvo komunikacije. Ne
prekidajte vezu dok za to ne dobijete dopu¹tenje.
■ Certifikat o specifiènoj brzini apsorpcije
(SAR)
OVAJ MOBILNI UREÐAJ UDOVOLJAVA SMJERNICAMA O
IZLO®ENOSTI RADIO VALOVIMA
Va¹ je mobilni ureðaj radiooda¹iljaè i radioprijamnik.
Projektiran je da ne prijeðe razinu izlo¾enosti radio
57
Page 58
Dodatna sigurnosna upozorenja
valovima koja vrijedi kao meðunarodna preporuka.
Smjernice su pripremile neovisne znanstvene organizacije
(ICNIRP) i sadr¾e dovoljno veliku sigurnosnu granicu radi
za¹tite svih ljudi, neovisno o njihovoj dobi i zdravstvenom
stanju.
U smjernicama o izlo¾enosti zraèenju za mobilne ureðaje
koristi se mjerna jedinica poznata pod nazivom specifièna
brzina apsorpcije (engl. SAR). Ogranièenje specifiène brzine
apsorpcije utvrðeno u meðunarodnim smjernicama (ICNIRP)
iznosi 2,0 W/kg, usrednjeno na deset grama tkiva.
Ispitivanja specifiène brzine apsorpcije provedena su za
uobièajene radne polo¾aje pri èemu ureðaj emitira s
najveæom dopu¹tenom snagom na svim ispitivanim
frekvencijama. Stvarna specifièna brzina apsorpcije za
ureðaj mo¾e biti ispod najveæe vrijednosti jer je ureðaj
projektiran da za pristup mre¾i koristi samo onu snagu koja
mu je potrebna. Ta se snaga mijenja u skladu s nizom
faktora, primjerice va¹om udaljenosti od antene bazne
stanice. Najveæa specifièna brzina apsorpcije za ovaj ureðaj
ispitan u polo¾aju uz uho iznosi 0,78 W/kg
(prema meðunarodnim smjernicama).
58
Page 59
Dodatna sigurnosna upozorenja
Uporaba dodatne opreme za ureðaj mo¾e dovesti do
razlièitih specifiènih brzina apsorpcije. Specifièna brzina
apsorpcije mo¾e odstupati zbog razlièitih nacionalnih
propisa o sastavljanju izvje¹æa i ispitivanju, kao i zbog
frekvencije mre¾e. Dodatne informacije o brzini apsorpcijske
doze mogu biti navedene u sklopu informacija o proizvodu
na adresi www.nokia.com.
59
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.