Üzerinde çarpý iþareti bulunan çöp kutusu, Avrupa Birliði
dahilinde bir ürünün kullaným süresi sona erdiðinde ayrý bir
ürün kutusuna atýlmasý gerektiði anlamýna gelir. Bu durum,
cihazýnýzýn yaný sýra bu iþareti taþýyan tüm donanýmlar için
de geçerlidir. Bu ürünleri ayrýmý yapýlmamýþ diðer belediye
atýklarýyla birlikte atmayýn.
yazýlý izni alýnmaksýzýn herhangi bir biçimde-yeniden oluþturulamaz,
kopyalanamaz, çoðaltýlamaz, taklit edilemez, baþka bir yere
aktarýlamaz, daðýtýlamaz, saklanamaz veya yedeklenemez.
Nokia ve Nokia Connecting People Nokia Corporation'ýn ticari veya
tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý geçen diðer ürün ve þirket
isimleri, kendi sahiplerinin ticari markalarý ve ticari adlarý olabilir.
Nokia tune, Nokia Corporation'ýn ses markasýdýr.
Nokia, sürekli bir geliþim politikasý izlemektedir. Nokia, bu belgede
tanýmlanan herhangi bir üründe önceden bildirimde bulunmaksýzýn
deðiþiklik ve yenilik yapma hakkýný saklý tutar.
Nokia, hiçbir durumda, meydana gelme nedeni ne olursa olsun
oluþabilecek herhangi bir gelir, kar veya veri kaybýndan veya özel,
arýzi, bir netice olarak hasýl olan ya da dolaylý hasar veya kayýplardan
sorumlu tutulamaz.
Íþbu belgenin içeriði "olduðu gibi" sunulmaktadýr. Yürürlükteki
kanunlarýn gerektirdiði haller dýþýnda, ticari olarak satýlabilirlik,
iyi bir evsafta olma ve belirli bir amaca uygunluk ile ilgili zýmni
garantiler de dahil olmak üzere ancak bunlarla kýsýtlý olmamak
þartýyla, iþbu belgenin doðruluðu, güvenilirliði veya içeriði ile ilgili
olarak, açýk veya zýmni herhangi bir garanti verilmemiþtir. Nokia,
herhangi bir zamanda, önceden bildirimde bulunmaksýzýn, iþbu
belgeyi deðiþtirme veya geçersiz kýlma hakkýný saklý tutar.
Bazý ürünlerin temini, bölgelere göre farklýlýk gösterebilir. Bu konuda,
lütfen size en yakýn Nokia bayiine danýþýnýz.
Bu cýhaz, amerýka býrleþýk devletlerý'nýn ve dýðer ülkelerýn ýhracat
yasalarina ve düzenlemelerýne tabý olan parça, teknolojý veya yazilim
ýçerebýlýr. kanunlara aykiri deðýþýklýk yapilamaz.
9247862 / 2. TR baský
0434
Uygunluk Deðerlendirme Kuruluþu
Det Norske Veritas Region Norge
Veritasveien 1, N-1322 Høvik
Tel: +47 67 579900, Fax: +47 67 57 99 11
Nokia Corporation, Keilalahdentie 4, 02150 Espoo, Finlandiya
Bakým ve onarým......................................................... 48
Ek güvenlik bilgileri.................................................... 51
6
ÖNEMLÝ!
ÖNEMLÝ!
Standart bir kýsa mesajýn (metin mesajýnýn) uzunluðu 160
karakterle sýnýrlýdýr.
Ancak kýsa mesaj (metin mesajý) yazarken "Ð-ð", "ý", "Ý", "Þþ" gibi özel karakterler kullanýrsanýz bir kýsa mesajýn
uzunluðu 70 karakter olacaktýr.
Belirtilen karakter sýnýrlarýný aþmanýz durumunda mesajýnýz
birden fazla mesaj halinde gönderilecektir. Bu durumda
gönderilen mesaj sayýsý kadar faturalandýrýlýrsýnýz.
Eðer mesajlarýnýzý yazarken "Ð-ð", "ý", "Ý", "Þ-þ" gibi özel
karakterleri kullanmamayý tercih ederseniz, telefonunuzun
"Mesaj" menüsü altýndaki "Karakter desteði" alt
menüsünden "Ýndirgenmiþ" seçeneðini seçiniz. Daha sonar
"Tam" seçeneðini seçerek telefonunuzda bu karakterlerin
kullanýmýný tekrar aktif hale getirebilirsiniz.
Telefonunuzdaki varsayýlan karakter desteði "Tam" olarak
belirlenmiþtir.
7
Güvenliðiniz için
Güvenliðiniz için
Bu basit talimatlarý okuyun. Bu talimatlara uyulmamasý
tehlikeli ya da yasalara aykýrý olabilir. Daha fazla bilgi için
kullaným kýlavuzunun tamamýný okuyun.
GÜVENLÝ BÝR BÝÇÝMDE AÇMA
Kablosuz telefon kullanýmýnýn yasak olduðu
veya giriþim veya tehlikeye neden olabileceði
durumlarda telefonu açmayýn.
YOL GÜVENLÝÐÝ ÖNCE GELÝR
Tüm yerel yasalara uyun. Sürüþ sýrasýnda aracý
kullanmak üzere ellerinizi her zaman serbest
tutun. Sürüþ sýrasýnda önceliðiniz yol güvenliði
olmalýdýr.
GÝRÝÞÝM
Tüm kablosuz telefonlar, performansý
etkileyebilecek giriþime maruz kalabilir.
HASTANELERDE KAPATIN
Her türlü kýsýtlamaya uyun. Týbbi cihazlarýn
yakýnýnda telefonu kapatýn.
8
Güvenliðiniz için
UÇAKTA KAPATIN
Her türlü kýsýtlamaya uyun. Kablosuz cihazlar
uçakta giriþime neden olabilir.
YAKIT ÝKMALÝ SIRASINDA KAPATIN
Telefonu yakýt ikmal noktalarýnda kullanmayýn.
Yakýt veya kimyasallarýn yakýnýnda kullanmayýn.
PATLAMA YAKININDA KAPATIN
Her türlü kýsýtlamaya uyun. Patlama yapýlan
yerlerde telefonu kullanmayýn.
DÝKKATLÝ KULLANIN
Ürün belgelerinde açýklandýðý þekilde yalnýzca
normal konumda kullanýn. Antene gereksiz yere
dokunmayýn.
KALÝFÝYE SERVÝS
Bu ürünü yalnýzca kalifiye personel monte
edebilir veya onarabilir.
DONANIMLAR VE BATARYALAR
Yalnýzca onaylý donanýmlarý ve bataryalarý
kullanýn. Uyumsuz ürünleri baðlamayýn.
9
Güvenliðiniz için
SUYA DAYANIKLILIK
Telefonunuz suya dayanýklý deðildir. Cihazýnýzý
kuru tutun.
YEDEK KOPYALAR
Telefonunuzda kayýtlý tüm önemli bilgilerin
yedek kopyalarýný almayý veya yazýlý kayýtlarýný
bulundurmayý hatýrlayýn.
DÝÐER CÝHAZLARA BAÐLAMA
Baþka bir cihaza baðlarken, ayrýntýlý güvenlik
talimatlar için cihazýn kullaným kýlavuzunu
okuyun. Uyumsuz ürünleri baðlamayýn.
ACÝL ARAMALAR
Telefonun açýk ve çalýþýr durumda olduðundan
emin olun. Ekraný temizlemek ve baþlangýç
ekranýna dönmek için bitti tuþuna gerektiði
kadar basýn. Acil durum numarasýný girip ara
tuþuna basýn. Yerinizi bildirin. Ýzin verilmedikçe
görüþmeyi bitirmeyin.
10
Güvenliðiniz için
■ Cihazýnýz hakkýnda
Bu kullaným kýlavuzunda anlatýlan kablosuz cihaz,
EGSM 900 ve GSM 1800 þebekelerinde kullanýlmak üzere
onaylanmýþtýr. Þebekeler hakkýnda daha fazla bilgi almak
için servis saðlayýcýnýza baþvurun.
Bu cihazýn özelliklerinden yararlanýrken tüm yasalara
uyun ve baþkalarýnýn gizlilik hakkýna ve yasal haklarýna
riayet edin.
Uyarý: Bu cihazýn, çalar saat dýþýndaki özelliklerini
kullanmak için cihaz açýk olmalýdýr. Kablosuz
cihaz kullanýmýnýn giriþim veya tehlikeye neden
olabileceði durumlarda cihazý açmayýn.
■ Þebeke servisleri
Telefonu kullanabilmeniz için bir kablosuz servis
saðlayýcýsýndan servis almanýz gerekir. Bu cihazdaki
özelliklerin birçoðunun çalýþabilmesi kablosuz þebekenin
özelliklerine baðlýdýr. Bu þebeke servisleri, tüm þebekelerde
bulunmayabilir veya Þebeke Servislerini kullanabilmeniz
için önce servis saðlayýcýnýzla özel düzenlemeler yapmanýz
11
Güvenliðiniz için
gerekebilir. Servis saðlayýcýnýzýn bu servislerin kullanýmýyla
ilgili ek talimatlar vermesi ve hangi ücretlerin
uygulanacaðýný açýklamasý gerekebilir. Bazý þebekelerin,
þebeke servislerini kullanabilmenizi etkileyecek kýsýtlamalarý
olabilir. Örneðin, bazý þebekeler dile baðlý tüm karakterleri
ve servisleri desteklemeyebilir.
Servis saðlayýcýnýz cihazýnýzdaki belirli özelliklerin devre dýþý
býrakýlmasýný veya etkinleþtirilmemesini istemiþ olabilir.
Bu durumda, söz konusu özellikler cihazýnýzýn menüsünde
görünmeyecektir. Ayrýca cihazýnýz özel olarak
yapýlandýrýlmýþ olabilir. Bu yapýlandýrma, menü adlarýný,
menü düzenini ve simgeleri içerebilir. Daha fazla bilgi
almak için servis saðlayýcýnýza baþvurun.
■ Þarj cihazlarý ve donanýmlar
Bataryayý çýkarmadan önce daima cihazý kapatýn ve þarj
cihazýnýn baðlantýsýný kesin.
Herhangi bir þarj cihazýný bu cihazla kullanmadan önce
model numarasýný kontrol edin. Bu cihaz AC- 2 , ACP- 7 ve
ACP- 12 þarj cihazlarýyla güç beslenerek kullanýlmak üzere
tasarlanmýþtýr.
12
Güvenliðiniz için
Uyarý: Yalnýzca, bu modelle birlikte kullanýmý
Nokia tarafýndan onaylanmýþ bataryalarý, þarj
cihazlarýný ve donanýmlarý kullanýn. Baþka türde
batarya, þarj cihazý veya donaným kullanýlmasý
onay veya garantileri geçersiz kýlabilir ve tehlikeli
olabilir.
Onaylý donanýmlarý edinmek için satýcýnýza baþvurun.
13
Genel bilgiler
Genel bilgiler
■ Giriþ kodlarý
• Telefonla birlikte verilen güvenlik kodu, telefonunuzu
izinsiz kullanýma karþý korumanýza yardýmcý olur.
Önceden belirlenen kod 12345'tir.
• SIM kartla birlikte verilen PIN kodu, kartýnýzý izinsiz
kullanýma karþý korumanýza yardýmcý olur.
• Bazý SIM kartlar ile birlikte verilen PIN2 kodu, belirli
servislere eriþmek için gereklidir.
• PUK ve PUK2 kodlarý SIM kart ile birlikte verilebilir. PIN
veya PIN2 kodunu arka arkaya üç kez yanlýþ girerseniz,
PUK veya PUK2 kodunu girmeniz istenir. Bunlar sizde
yoksa, yerel servis saðlayýcýnýza baþvurun.
Telefonunuzun giriþ kodlarýný ve güvenlik ayarlarýný nasýl
kullandýðýný belirlemek için, Menü > Ayarlar > Güvenlik
ayarlarý seçeneðini seçin.
14
Genel bilgiler
■ Paylaþýlan hafýza
Bu cihazýn aþaðýdaki özellikleri hafýzayý paylaþabilir:
Mesajlar, Rehber ve Besteleyici. Bu özelliklerden birinin
veya daha fazlasýnýn kullanýlmasý, hafýzayý paylaþan diðer
özelliklerin kullanabileceði hafýza miktarýný azaltabilir.
Örneðin çok fazla kýsa mesaj kaydedilmesi, mevcut
hafýzanýn tümünü kullanabilir. Paylaþýlan hafýza özelliðini
kullanmaya çalýþtýðýnýzda cihazýnýz hafýzanýn dolduðunu
belirten bir mesaj görüntüleyebilir. Bu durumda, devam
etmeden önce paylaþýlan hafýzada saklanan bilgilerin veya
kayýtlarýn bazýlarýný silin. Rehber gibi bazý özelliklerin,
diðer özelliklerle paylaþýlan hafýzaya ek olarak özellikle
kendilerine ayrýlmýþ belirli bir hafýza alaný olabilir.
15
Nasýl baþlanýr
1.Nasýl baþlanýr
■ Tuþlar ve parçalar
Telefon kullanýma hazýr
olduðunda ve hiçbir karakter
giriþmemiþken telefon bekleme
modundadýr.
• Þebeke yoðunluðu (1)
• Batarya þarj seviyesi (2)
• Seçim tuþu iþlevleri (3)
• Seçim tuþlarý (4)
• Kaydýrma tuþlarý (5)
•Arama tuþu(6)
• Bitir tuþu ve açma / kapama
tuþu (7)
•Tuþ takýmý(8)
16
Nasýl baþlanýr
■ SIM kartý ve bataryayý takma
Tüm SIM kartlarýný küçük çocuklarýn eriþiminden uzak
tutun.
SIM kart edinmek ve SIM kart servislerinin kullanýmý
hakkýnda bilgi almak için SIM kart satýcýnýza baþvurun.
Bu, servis saðlayýcý, þebeke operatörü veya baþka bir satýcý
olabilir.
Bu telefon, BL-5CA batarya ile kullanýlmak üzere
tasarlanmýþtýr.
1. Arka kapaktaki serbest býrakma düðmesine (1) basýn,
sað üst köþede olmasýna ve altýn renkli temas bölgesinin
aþaðý doðru bakmasýna dikkat ederek SIM kartý takýn (6).
SIM kart yuvasýný kapatýn (7) ve bastýrarak yerine
oturtun. Bataryayý takýn (8, 9).
■ Bataryayý þarj etme
1. Þarj cihazýný bir duvar prizine takýn.
2. Þarj cihazýný telefona baðlayýn.
Batarya gösterge çubuðu hareket
etmeye baþlar.
Þarj olmuyor mesajý görüntülenirse, bir süre bekleyin,
þarj cihazýnýn fiþini prizden çekin ve tekrar takarak iþlemi
yeniden deneyin. Þarj iþlemi yine de gerçekleþmiyorsa,
yetkili satýcýnýza baþvurun.
3. Batarya tamamen dolduðunda, çubuðun hareketi durur.
Þarj cihazýný telefondan ve duvardaki prizden çýkarýn.
18
Loading...
+ 41 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.