OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet RH-70 er i overensstemmelse med bestemmelserne i
følgende direktiv fra Ministerrådet: 1999/5/EU.
En kopi af Overensstemmelseserklæringen findes på adressen http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Skraldespanden med kryds over betyder, at i EU skal produktet afleveres et særligt sted, når det ikke længere skal
anvendes. Det gælder selve enheden, men også ekstraudstyr, som er mærket med dette symbol. Produkterne må
ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald.
Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller hele indholdet af dette dokument i nogen form uden forudgående skriftlig
tilladelse fra Nokia er ikke tilladt.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2005. Tegic Communications, Inc.
All rights reserved.
Nokia, Nokia Connecting People og Xpress-on er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter og
firmanavne, som er nævnt heri, kan være varemærker eller handelsnavne tilhørende deres respektive ejere.
Nokia tune er et lydmærke tilhørende Nokia Corporation.
Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia forbeholder sig retten til at ændre og forbedre de produkter, der er beskrevet i dette dokument,
uden forudgående varsel.
Nokia kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for tab af data eller fortjeneste eller nogen som helst form for specielle, tilfældige,
betingede eller indirekte skader, uanset hvordan de er forvoldt.
Oplysningerne i dette dokument leveres "som de er og forefindes". Medmindre det er krævet af gældende lovgivning, stilles der ikke nogen
garantier, hverken udtrykkelige eller stiltiende, herunder, men ikke begrænset til, garantier for salgbarhed og egnethed til et bestemt formål, i
forbindelse med nøjagtigheden, pålideligheden eller indholdet af dette dokument. Nokia forbeholder sig retten til at ændre dette dokument
eller trække det tilbage på et hvilket som helst tidspunkt uden forudgående varsel.
Enkelte produkter føres ikke i visse områder. Forhør dig hos din nærmeste Nokia-forhandler.
DENNE ENHED KAN INDEHOLDE PRODUKTER, TEKNOLOGI ELLER SOFTWARE, SOM ER UNDERLAGT EKSPORTLOVE OG -REGLER FRA USA ELLER
ANDRE LANDE. AFVIGELSER FRA LOVEN ER FORBUDT.
Delt hukommelse.................................................................................................................................................................................... 9
Sådan kommer du i gang .................................................................................................................................................................. 10
Indsættelse af SIM-kort og batteri ................................................................................................................................................ 10
Opladning af batteriet ....................................................................................................................................................................... 11
Sådan tænder eller slukker du telefonen...................................................................................................................................... 12
Genveje i standbytilstand.................................................................................................................................................................. 12
Låsning af tastaturet.......................................................................................................................................................................... 13
Foretagelse og besvarelse af et opkald ......................................................................................................................................... 14
Ur ............................................................................................................................................................................................................. 22
Opladning og afladning ..................................................................................................................................................................... 24
Godkendelsesretningslinjer for Nokia-batterier ......................................................................................................................... 25
Læs disse enkle retningslinjer. Det kan være farligt og / eller ulovligt ikke at overholde dem. Læs hele brugervejledningen for
at få yderligere oplysninger.
TÆND TELEFONEN SIKKERT
Tænd aldrig telefonen, hvor der er forbud mod anvendelse af trådløse telefoner, eller hvor brug af telefonen kan
forårsage interferens eller være farlig.
TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER FØRST
Følg alle gældende love. Hold altid hænderne fri til betjening af køretøjet under kørsel. Det første hensyn under
kørsel skal være trafiksikkerheden.
INTERFERENS
Ved alle trådløse telefoner kan der opstå interferens, der indvirker på sende- og modtageforholdene.
SLUK ENHEDEN PÅ HOSPITALER
Respekter alle restriktioner. Sluk telefonen i nærheden af hospitalsudstyr.
SLUK ENHEDEN I FLYVEMASKINER
Respekter alle restriktioner. Trådløst udstyr kan forårsage interferens i fly.
SLUK ENHEDEN, NÅR DU TANKER BRÆNDSTOF
Anvend ikke telefonen, når du tanker brændstof. Anvend ikke enheden i nærheden af brændstof eller kemikalier.
SLUK ENHEDEN VED SPRÆNGNINGSOMRÅDER
Respekter alle restriktioner. Anvend ikke telefonen, når sprængning pågår.
BRUG ENHEDEN MED OMTANKE
Brug kun enheden i normal position som forklaret i produktets dokumentation. Rør ikke unødigt ved antennen.
Dette produkt skal installeres og repareres af fagfolk.
EKSTRAUDSTYR OG BATTERIER
Brug kun ekstraudstyr og batterier, som er godkendt. Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible.
VANDTÆTHED
Telefonen er ikke vandtæt. Sørg for, at den holdes tør.
SIKKERHEDSKOPIER
Husk at tage sikkerhedskopier, eller før en skriftlig protokol over alle vigtige oplysninger, der er gemt på
telefonen.
TILSLUTNING TIL ANDET UDSTYR
Læs sikkerhedsforskrifterne i vejledningen til det udstyr, der skal tilsluttes til. Tilslut ikke produkter, der ikke er
kompatible.
NØDOPKALD
Tænd telefonen, og kontroller, at den har forbindelse med netværket. Tryk på afslutningstasten det nødvendige
antal gange for at rydde displayet og vende tilbage til startskærmen. Indtast alarmnummeret, og tryk derefter på
opkaldstasten. Fortæl, hvor du ringer fra. Afslut ikke opkaldet, før alarmcentralen afslutter samtalen.
■ Om enheden
Den trådløse enhed, der er beskrevet i denne vejledning, er godkendt til brug på EGSM 900- og GSM 1800-netværk. Kontakt
din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger om netværk.
Når du bruger funktionerne i denne enhed, skal du overholde alle love og respektere andres privatliv og rettigheder.
Advarsel! Enheden skal være tændt, for at alle funktioner bortset fra vækkeuret kan bruges. Tænd ikke for enheden,
når anvendelse af trådløse enheder kan forårsage interferens eller være farlig.
■ Netværkstjenester
Du skal være tilmeldt hos en udbyder af trådløse tjenester for at kunne bruge telefonen. Mange af funktionerne i denne
enhed afhænger af, at funktioner på det trådløse netværk fungerer. Disse netværkstjenester er måske ikke tilgængelige på
alle netværk, eller du skal måske have særlige aftaler med din udbyder, før du kan bruge netværkstjenester. Du skal måske
have yderligere oplysninger af tjenesteudbyderen om brugen af dem, og hvad de koster. På nogle netværk kan der være
begrænsninger, der har indflydelse på, hvordan du kan bruge netværkstjenester. Der kan f.eks. være nogle netværk, som ikke
understøtter alle sprogspecifikke tegn og tjenester.
Din tjenesteudbyder kan have anmodet om, at bestemte funktioner på enheden tages ud af funktion eller ikke aktiveres. Hvis
dette er tilfældet, vises de ikke i enhedens menu. Enheden kan også være konfigureret specifikt. Denne konfiguration kan
omfatte ændringer i menunavne, menuernes rækkefølge og ikonerne. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere
oplysninger.
■ Opladere og ekstraudstyr
Sluk altid enheden, og frakobl opladeren, inden du tager batteriet ud af enheden.
Kontroller modelnummeret på en eventuel oplader, inden den bruges med denne enhed. Denne enhed skal have strøm fra en
ACP-7- eller ACP-12-oplader.
Advarsel! Brug kun batterier, opladere og ekstraudstyr, der er godkendt af Nokia til brug med denne bestemte
model. Brug af andre typer kan være farlig og kan medføre, at en eventuel godkendelse eller garanti bortfalder.
Kontakt din forhandler for at få oplysninger om godkendt ekstraudstyr.
• Sikkerhedskoden, som følger med telefonen, hjælper med at beskytte telefonen mod uautoriseret brug. Den
forudindstillede kode er 12345.
• PIN-koden, som følger med SIM-kortet, hjælper med at beskytte kortet mod uautoriseret brug.
• PIN2-koden, som følger med visse SIM-kort, skal bruges til at få adgang til bestemte tjenester.
• PUK- og PUK2-koderne følger muligvis med SIM-kortet. Hvis du indtaster en forkert PIN- eller PIN2-kode
tre gange i træk, bliver du bedt om at indtaste PUK- eller PUK2-koden. Hvis du ikke har koderne, skal du
kontakte din lokale tjenesteudbyder.
Vælg Menu > Indstillinger > Sikkerhedsindstillinger for at angive, hvordan telefonen skal bruge
adgangskoderne og sikkerhedsindstillingerne.
■ Delt hukommelse
Følgende funktioner i denne enhed kan dele hukommelse: Beskeder, Kontakter og Komponist. Brug af en eller
flere af disse funktioner kan reducere den ledige hukommelse for de resterende funktioner, der deler
hukommelse. Du kan f.eks. bruge hele den tilgængelige hukommelse, hvis du gemmer mange SMS-beskeder.
Enheden kan vise en besked om, at hukommelsen er fuld, når du forsøger at bruge en funktion med delt
hukommelse. I dette tilfælde skal du slette nogle af oplysningerne eller posterne, der er gemt i den delte
hukommelse for funktionen, før du fortsætter. Nogle af funktionerne, f.eks. Kontakter, har muligvis fået tildelt
en bestemt mængde hukommelse ud over den hukommelse, der deles med andre funktioner.
Når telefonen er klar til brug, og der ikke er indtastet nogen tegn, er telefonen i
standbytilstand.
• Netværksstyrke (1)
• Batteriniveau (2)
• Valgtasternes funktioner (3)
• Valgtaster (4)
• Navigeringstaster (5)
• Opkaldstast (6)
• Afslutningstast og
tænd / sluk-tast (7)
• Tastatur (8)
■ Indsættelse af SIM-kort og batteri
Sørg for, at alle SIM-kort opbevares utilgængeligt for små børn.
Kontakt din forhandler af SIM-kortet for at få yderligere oplysninger om adgangen til og brugen af SIM-kort-tjenester. Det
kan være tjenesteudbyderen, netværksoperatøren eller en anden forhandler.
Denne telefon skal bruges med et batteri af typen BL-5C eller BL-5CA.
1. Tryk på udløserknappen til bagcoveret (1), åbn bagcoveret, og tag det af (2, 3). Tag batteriet ud ved at løfte
det fra fingergrebet (4).
2. Løft forsigtigt SIM-kortholderen op fra telefonens fingergreb (5). Indsæt SIM-kortet, så kortets afskårne
hjørne er placeret øverst til højre, og det gyldne kontaktområde på kortet vender nedad (6). Luk
SIM-kortholderen (7), og tryk på den, indtil den klikker på plads (8). Sæt batteriet i enheden (8, 9).
■ Opladning af batteriet
1. Slut opladeren til en stikkontakt.
2. Slut opladerens stik til indgangen nederst på telefonen. Batteriindikatoren begynder at
bevæge sig.
Hvis Oplader ikke vises, skal du vente et øjeblik, frakoble opladeren, tilslutte den og prøve
igen. Kontakt forhandleren, hvis opladningen stadig ikke lykkes.
3. Når batteriet er fuldt opladet, bevæger indikatoren sig ikke mere. Tag opladerstikket ud af telefonen og
stikkontakten.
Tryk på og hold afslutningstasten nede i et par sekunder.
Brug kun telefonen i dens normale driftsposition.
Enheden har en indvendig antenne.
Bemærk! Undgå, som ved alt andet radiotransmissionsudstyr, at berøre antennen unødigt, når enheden er tændt.
Hvis antennen berøres, kan det have indflydelse på sende-og modtageforholdene, og enheden kan bruge mere
strøm end nødvendigt. Når kontakt med antenneområdet undgås ved brug af enheden, optimeres antennens
ydeevne, og batteriets levetid forlænges.
Bemærk! Undgå at berøre dette stik, da det er følsomt over for elektrostatisk
afladning.
■ Demotilstand
Du kan få vist, hvordan du bruger visse af telefonens funktioner. Hvis SIM-kortet ikke er indsat, skal du vælge
Demo > Grundlæggende, Mere eller Spil.
Hvis SIM-kortet er indsat, skal du vælge Menu > Tilbehør > Demonstration > Grundlæggende eller Mere.
■ Genveje i standbytilstand
Rul opad for at få adgang til Opkaldsinfo.
Rul nedad for at få adgang til de navne og numre, der er gemt i Kontakter.
Rul til venstre for at skrive en besked.
Rul til højre for at få adgang til demotilstand.
Tryk på og hold * nede for at aktivere det talende ur.
Tryk én gang på opkaldstasten for at få adgang til listen over udgående numre. Rul til det ønskede navn eller
nummer, og tryk på opkaldstasten for at ringe op til nummeret.
■ Låsning af tastaturet
Du kan låse tastaturet i standbytilstand for at forhindre, at tasterne trykkes ned ved et uheld, ved
at vælge Menu og trykke hurtigt på *. Du kan låse op for tastaturet ved at vælge Lås op og trykke
hurtigt på *.
Når tastaturlåsen er aktiveret, kan det være muligt at foretage opkald til det officielle alarmnummer, som er
indkodet i enheden.
Indtast alarmnummeret, og tryk på opkaldstasten. Det alarmnummer, du indtaster, vises muligvis ikke på
skærmen.
1. Indtast det ønskede telefonnummer og et områdenummer, hvis det er nødvendigt. Det internationale
forvalg skal også indtastes, hvis det er nødvendigt.
2. Tryk på opkaldstasten for at ringe op til nummeret. Rul til højre for at øge eller til venstre for at reducere
lydstyrken i ørestykket eller headsettet under et telefonopkald.
Du kan besvare et indgående opkald ved at trykke på opkaldstasten. Du kan afvise opkaldet uden at svare ved at
trykke på afslutningstasten.
■ Højttaler
Hvis denne indstilling er tilgængelig, kan du bruge telefonens højttaler eller ørestykke under et opkald ved at
vælge Højttal. eller Hånds..
Advarsel! Hold ikke enheden tæt på øret, når højttaleren bruges, da lydstyrken kan være særdeles høj.
Du kan indtaste tekst på to forskellige måder: ved hjælp af traditionel tekstindtastning, som er angivet
med, eller ved hjælp af intelligent tekstindtastning (indbygget ordbog), som er angivet med .
Hvis du vil bruge traditionel tekstindtastning, skal du blive ved med at trykke på den tast, der er markeret med
det ønskede bogstav, indtil bogstavet vises.
Du kan slå intelligent tekstindtastnng til, mens du skriver tekst, ved at trykke på Valg > Ordbog og det ønskede
sprog. Du kan slå funktionen fra ved at trykke på Valg > Ordbog fra.
Hvis du vil bruge intelligent tekstindtastning, skal du gøre følgende:
1. For at indtaste det ønskede ord skal du trykke én gang på hver tast for at angive hvert enkelt bogstav.
2. Hvis det viste ord er det ønskede ord, kan du begynde at skrive det næste ord ved at trykke på 0.
Du kan ændre ordet ved at trykke flere gange på *, indtil det ønskede ord vises.
Hvis ? vises efter ordet, findes ordet ikke i ordbogen. Du kan føje ordet til ordbogen ved at vælge Stav,
indtaste ordet (ved hjælp af traditionel tekstindtastning) og vælge OK.
Gode råd om skrivning af tekst med traditionel og intelligent tekstindtastning:
• Du kan indsætte et mellemrum ved at trykke på 0.
• Du kan hurtigt ændre tekstindtastningsmetoden, mens du skriver tekst, ved at trykke flere gange på # og
holde øje med indikatoren øverst i displayet.
• Du kan tilføje et tal ved at holde den ønskede nummertast nede.
• Du kan åbne en liste over specialtegn, når du bruger traditionel tekstindtastning, ved at trykke på *. Når du
bruger intelligent tekstindtastning, skal du holde * nede.
I standbytilstand skal du vælge Menu og den ønskede menu og undermenu. Vælg Afslut eller Tilbage for at
afslutte det aktuelle menuniveau. Tryk på afslutningstasten for at vende direkte tilbage til standbytilstand.
Ikke alle funktioner eller indstillinger i menuen er beskrevet her.
■ Beskeder
Beskedindstillinger
Du kan redigere dine beskedindstillinger ved at vælge Menu > Beskeder > Beskedindstillinger.
Vælg Sendeprofil > Nummer på beskedcentral for at gemme det telefonnummer, der skal bruges til at sende
SMS- og billedbeskeder. Dette nummer fås hos tjenesteudbyderen.
Vælg Tegnunderstøttelse (netværkstjeneste) for at angive, om der skal bruges Fuld eller Reduceret kodning ved
afsendelse af en SMS-besked.
Vælg Nr.sortering for at se eller redigere listen over frasorterede numre.
Skriv besked
Enheden understøtter afsendelse af tekstbeskeder ud over tegngrænsen for en enkelt besked. Længere beskeder sendes som
en serie med to eller flere beskeder. Tjenesteudbyderen fakturerer muligvis i overensstemmelse hermed. Tegn, der benytter
accenter eller andre mærker, og tegn fra andre sprogindstillinger, f.eks. kinesisk, fylder mere og begrænser derved det antal
tegn, der kan sendes i en enkelt besked.
Antallet af tilgængelige tegn og den aktuelle del af en besked i flere dele vises øverst til højre i
displayet, f.eks. 917/1.
1. I standbytilstand skal du vælge Menu > Beskeder > Skriv besked.
3. Du kan sende beskeden ved at trykke på Valg > Send, indtaste modtagerens telefonnummer og vælge OK.
Bemærk! Når der sendes beskeder, kan teksten "Beskeden er sendt" blive vist i displayet på enheden. Dette betyder,
at beskeden er sendt fra din enhed til nummeret på beskedcentralen, som er indkodet i enheden. Det betyder ikke,
at beskeden er modtaget af den påtænkte modtager. Kontakt din tjenesteudbyder for at få flere oplysninger om
beskedtjenester.
Læsning af en SMS-besked
Når du modtager SMS-beskeder, vises antallet af nye beskeder og et ikon i displayet i standbytilstand.
Vælg Vis for at læse beskederne med det samme, eller vælg Afslut for at læse dem senere i Menu > Beskeder >
Indbakke.
Kladder og Sendte beskeder
I menuen Kladder kan du se de beskeder, du har gemt via menuen Gem besked. I menuen Sendte beskeder kan
du se en kopi af de beskeder, du har sendt.
Billedbeskeder (netværkstjeneste)
Du kan modtage og sende beskeder, der indeholder billeder. Modtagne billedbeskeder gemmes i Indbakke.
Bemærk, at hver billedbesked består af flere SMS-beskeder. Det kan derfor være dyrere at sende en
billedbesked end en SMS-besked.
Bemærk! Billedbeskedfunktionen kan kun anvendes, hvis den understøttes af din netværksoperatør eller
tjenesteudbyder. Kun kompatible enheder med billedbeskedfunktioner kan modtage og vise billedbeskeder. En
beskeds udseende kan variere afhængigt af den modtagende enhed.
Slet beskeder
Du kan slette alle læste beskeder eller alle beskeder i en mappe ved at vælge Menu > Beskeder > Slet
Du kan gemme navne og telefonnumre i telefonens hukommelse og i SIM-kortets hukommelse.
Den interne telefonbog kan indeholde op til 200 navne.
Søgning efter et navn eller telefonnummer
Rul nedad i standbytilstand, og indtast de første bogstaver i navnet. Rul til det ønskede navn.
Du kan også bruge følgende funktioner i menuen Kontakter:
Tilføj kontakt - for at gemme navne og telefonnumre i telefonbogen
Slet - for at slette navne og telefonnumre fra telefonbogen, enkeltvist eller alle på èn gang
Kopiér - for at kopiere alle navne og telefonnumre på én gang eller kopiere dem et ad gangen fra den interne
telefonbog til SIM-telefonbogen, eller omvendt.
Indstillinger for kontakter
Vælg Menu > Kontakter > Indstillinger, og vælg mellem følgende funktioner:
Hukommelse i brug - for at vælge, om navne og telefonnumre skal gemmes på Telefon eller SIM-kort. Når du
skifter SIM-kort, vælges hukommelsen på dit SIM-kort automatisk.
Kontaktvisning - for at vælge, hvordan navne og telefonnumre skal vises. Når du har åbnet Detalj. for en
kontakt, og Kontaktvisning er indstillet til Navneliste eller Kun navn, angives et navn eller telefonnummer, der
er gemt i SIM-kortets hukommelse, med , mens et navn eller telefonnummer, der er gemt i telefonens
hukommelse, angives med .
Hukommelsesstatus - for at kontrollere, hvor mange navne og telefonnumre der allerede er gemt, og hvor
mange der endnu kan gemmes i hver telefonbog.
■ Opkaldsinfo
Telefonen registrerer telefonnumrene for ubesvarede, indgående og udgående opkald samt den
omtrentlige varighed af dine opkald og antallet af sendte og modtagne beskeder.
Telefonen registrerer ubesvarede og indgående opkald, hvis den er tændt og inden for netværkets
tjenesteområde, og hvis netværket understøtter disse funktioner.
Opkaldstællere
Vælg Menu > Opkaldsinfo > Opkaldsvarighed for at se den omtrentlige varighed for det seneste opkald, alle
indgående opkald eller alle udgående opkald. Du kan også se den samlede omtrentlige varighed for alle opkald.
Du kan nulstille tællerne ved at vælge Nulstil tidstællere, indtaste sikkerhedskoden og vælge OK.
Bemærk! Den egentlige fakturering af samtaler og din tjenesteudbyders tjenester kan variere afhængigt af
netværksfunktioner, afrunding ved afregning, skatter osv.
■ Indstillinger
I denne menu kan du justere flere af telefonens indstillinger. Du kan nulstille nogle
menuindstillinger til deres oprindelige værdier ved at vælge Gendan fabriksindstil..
Toneindstillinger
Vælg Menu > Indstillinger > Toneindstillinger, og vælg mellem følgende funktioner:
Ringetone - for at indstille tonen til indgående opkald.
Ringestyrke - for at angive lydstyrken for ringetoner og signalet ved modtagelse af beskeder. Hvis du indstiller
Ringestyrke til niveau 2 eller højere, ringer telefonen med en ringestyrke, der starter ved niveau 1 og stiger til
det niveau, du har indstillet, når du modtager et indgående opkald.
Vibrationssignal - for at indstille telefonen til at vibrere, når du modtager et opkald eller en SMS-besked.
Signal ved besked - for at angive den tone, som telefonen skal udsende, når du modtager en SMS-besked.
Advarselstoner - for at indstille telefonen til at udsende toner, f.eks. når batteriet trænger til at blive opladet.
Vælg Strømspareur for at angive, at telefonen skal vise det digitale eller det klassiske ur og alle de vigtigste
displayikoner som pauseskærm.
Profiler
Du kan tilpasse profilerne til at bruge bestemte funktioner, f.eks. ringetoner og pauseskærm.
Vælg Menu > Indstillinger > Profiler, den profil, du vil ændre, og Tilpas.
Tidsindstillinger
Vælg Menu > Indstillinger > Tidsindstillinger.
Vælg Ur for at vise eller skjule uret, indstille klokkeslættet eller redigere tidsformatet.
Hvis batteriet har været fjernet fra telefonen, skal du muligvis indstille klokkeslættet og datoen igen.
Opkaldsindstillinger
Vælg Menu > Indstillinger > Opkaldsindstillinger, og vælg mellem følgende funktioner:
Vælg Omstilling (netværkstjeneste) for at omstille indgående opkald til telefonsvareren eller til et andet
telefonnummer. Rul til den ønskede omstillingsfunktion, og vælg Aktivér for at aktivere den valgte
omstillingsfunktion og Annuller for at deaktivere den. Hvis du vil kontrollere, om den valgte funktion er aktiv,
skal du vælge Kontrol. status. Hvis du vil angive en forsinkelse for bestemte omstillinger, skal du vælge Indstil
forsink. (ikke tilgængelig for alle omstillingsfunktioner). Det er muligt at have flere aktiverede
omstillingsfunktioner på samme tid. Når Omstil alle taleopkald er aktiveret, vises i displayet i
standbytilstand. Du kan deaktivere alle opkaldsomstillinger ved at vælge Annuller alle omstillinger.
Vælg Send eget opkalds-id (netværkstjeneste) for at angive, om dit telefonnummer skal vises eller skjules for
den person, du ringer til.
Vælg Automatisk genopkald for at indstille telefonen til at forsøge at oprette forbindelse til et telefonnummer
op til 10 gange efter et opkald, der ikke blev besvaret.
Vælg Banke på-tjeneste (netværkstjeneste) for at blive kontaktet af netværket, når du modtager et nyt
indgående opkald, mens du er i gang med et opkald.
Telefonindstillinger
Vælg Menu > Indstillinger > Telefonindstillinger.
Vælg Sprog for at vælge sprog for teksten i displayet.
Prisindstillinger
Bemærk! Den egentlige fakturering af samtaler og din tjenesteudbyders tjenester kan variere afhængigt af
netværksfunktioner, afrunding ved afregning, skatter osv.
Vælg Menu > Indstillinger > Prisindstillinger og Forudbetalt kredit (netværkstjeneste) for at få vist oplysninger
om forudbetalt kredit, Opkaldstimer for at slå opkaldstidsvisningen til eller fra, Opkaldsoversigt for at slå
oversigten med den omtrentlige opkaldstid til eller fra, Opkaldspriser (netværkstjeneste) for at få vist den
omtrentlige pris for det seneste opkald eller for alle opkald oplyst i de enheder, der er angivet under funktionen
Vis priser i.
Bemærk! Når der ikke er flere taletidsenheder eller valutaenheder tilbage, er det kun muligt at foretage opkald til
det officielle alarmnummer, der er indkodet i enhedens hukommelse.
Indstillinger - ekstraudstyr
Vælg Menu > Indstillinger > Indstillinger - ekstraudstyr > Headset eller Teleslynge.
Vælg Automatisk svar for at indstille telefonen til at besvare indgående opkald automatisk efter 5 sekunder.
Menupunktet til angivelse af indstillinger for tilbehør vises først i menuen, når der er sluttet tilbehør til
telefonen.
Indstillinger for højre valgtast
I standbytilstand kan du få adgang til en liste over genveje ved at vælge Gå til. Du kan definere eller organisere
genvejene ved at vælge Menu > Indstillinger > Indstillinger for højre valgtast. Rul til Vælg funktion for at vælge
de funktioner, som du vil indstille som genveje. Rul til Organiser for at organisere funktionernes rækkefølge på
genvejslisten.
■ Ur
I standbytilstand skal du vælge Menu > Ur > Alarmtid for at indstille alarmtiden. Rul til Alarmtone
for at vælge tonen til alarmen, Gentag. alarm for at angive, at alarmen kun skal lyde én gang eller
flere gange på bestemte ugedage, og Talende ur for at lade telefonen udtale tiden. Når alarmen
lyder, kan du stoppe alarmen ved at vælge Stop eller stoppe alarmen og angive, at den skal lyde igen om
10 minutter, ved at vælge Udsæt.
Hvis alarmtiden nås, mens enheden er slukket, tænder den automatisk og begynder at afspille alarmtonen. Hvis du vælger
Stop, bliver du spurgt, om du vil aktivere enheden til opkald. Vælg Nej for at slukke enheden eller Ja for at foretage og
modtage opkald. Vælg ikke Ja, når brug af den trådløse telefon kan forårsage interferens eller være farlig.
■ Påmindelser
Du kan gemme en kort tekstnote sammen med en alarm ved at vælge Menu > Påmindelser > Tilføj
ny. Når tidspunktet for påmindelsen er nået, kan du stoppe alarmen ved at vælge Afslut eller
angive, at alarmen skal lyde igen om 10 minutter, ved at vælge Udsæt.
■ Tilbehør
Regnemaskine
Bemærk! Denne regnemaskine har en begrænset nøjagtighed og er designet til enkle beregninger.
Vælg Menu > Tilbehør > Regnemaskine.
1. Tryk på tasterne 0 til 9 for at indsætte tal og på tasten # for at indsætte et decimaltegn. Du kan skifte
fortegn for det indtastede tal ved at trykke på *.
2. Rul opad eller nedad for at fremhæve +, -, x eller /.
3. Gentag trin 1 og 2, hvis det er nødvendigt.
4. Du kan få vist resultatet ved at vælge Result..
Konvertering
Du kan foretage omregninger af forskellige måleenheder.
I standbytilstand skal du vælge Menu > Tilbehør > Konvertering. Du kan få adgang til dine seneste fem
omregninger ved at vælge Sen. 5 konvert.. Du kan også vælge at bruge de seks foruddefinerede
enhedskategorier: Temperatur, Vægt, Længde, Areal, Volumen og Valuta.
Du kan tilføje dine egne omregninger med Konverteringer.
Når du foretager en omregning, kan du ændre enhedernes placering i omregningen ved at rulle opad eller
nedad.
Komponist
Vælg Menu > Tilbehør > Komponist og en tone. Du kan komponere dine egne ringetoner ved
at indtaste noderne. Tryk f.eks. på 4 for at angive noden f. Tryk på 8 for at forkorte (-) og på 9
for at forlænge (+) en node eller en pause. Tryk på 0 for at indsætte en pause, på * for at
angive en oktav og på # for at gøre tonen skarp (ikke tilgængelig for noderne e og b).
Når tonen er færdig, skal du trykke på Valg > Afspil, Gem, Tempo, Send, Ryd skærmen eller
Afslut.
Når der kører programmer i baggrunden, øges brugen af batteriets strøm, og dets levetid reduceres.
■ SIM-tjenester
SIM-kortet indeholder muligvis yderligere tjenester, som du kan få adgang til. Denne menu vises
kun, hvis funktionen understøttes af SIM-kortet. Navnene og indholdet i menuen afhænger af
SIM-kortet.
Du kan få flere oplysninger ved at kontakte tjenesteudbyderen.
Enheden får strøm fra et genopladeligt batteri. Et nyt batteri virker først optimalt, når det har været fuldt op- og afladet to til
tre gange. Selvom batteriet kan oplades og aflades hundredvis af gange, har det en begrænset levetid. Når tale-og
standbytiderne bliver væsentligt kortere end normalt, skal du udskifte batteriet. Brug kun batterier, der er godkendt af Nokia,
og oplad kun batteriet med opladere, der er godkendt af Nokia og udviklet til denne enhed.
Hvis det er første gang et udskiftningsbatteri anvendes, eller hvis batteriet ikke har været anvendt i en længere periode, kan
det være nødvendigt at tilslutte opladeren og derefter frakoble den og tilslutte den igen for at starte opladningen.
Frakobl opladeren fra stikkontakten og enheden, når den ikke bruges. Lad aldrig et fuldt ladet batteri være tilsluttet en
oplader, da overopladning kan forkorte batteriets levetid. Hvis et fuldt ladet batteri ikke bliver anvendt, vil det miste
ladningen med tiden.
Hvis batteriet er helt afladet, kan det tage et par minutter, inden opladningsindikatoren vises i displayet, eller inden du kan
foretage opkald.
Brug kun batteriet til dets påtænkte formål. Benyt ikke en beskadiget oplader eller et beskadiget batteri.
Undgå at kortslutte batteriet. Der kan forekomme utilsigtet kortslutning, hvis en metalgenstand som f.eks. en mønt, clips
eller kuglepen forårsager direkte forbindelse mellem den positive (+) og negative (-) pol på batteriet. (De ser ud som
metalstrimler på batteriet). Det kan f.eks. ske, når du bærer et ekstra batteri i en lomme eller taske. Hvis polerne kortsluttes,
kan batteriet eller metalgenstanden tage skade.
Batteriets kapacitet og levetid forringes, hvis det opbevares i varme eller kolde omgivelser, f.eks. i en lukket bil en varm
sommer- eller kold vinterdag. Forsøg altid at opbevare batteriet mellem 15° C og 25° C. En enhed med et varmt eller koldt
batteri kan midlertidigt gå ud af drift, selvom det er fuldt opladet. Batteriers funktionsdygtighed forringes væsentligt ved
temperaturer et stykke under 0° C.
Brænd ikke batterier, da de kan eksplodere. Batterier kan også eksplodere, hvis de er beskadiget. Batterier skal destrueres i
henhold til gældende regler. Indlever batterierne til genbrug, hvis det er muligt. Smid ikke batterier ud sammen med
husholdningsaffaldet.
Brug altid kun originale Nokia-batterier for din egen sikkerhed. For at sikre dig, at du får et originalt Nokia-batteri, skal du
købe det hos en godkendt Nokia-forhandler, kontrollere, at logoet for originalt Nokia-ekstraudstyr findes på emballagen, og
kontrollere hologrametiketten ved hjælp af følgende trin:
Selvom batteriet består testen i alle fire trin, er det ingen garanti for, at batteriet er ægte. Hvis du har den mindste mistanke
om, at batteriet ikke er et ægte originalt Nokia-batteri, skal du ikke bruge batteriet, men kontakte den nærmeste
autoriserede Nokia-servicetekniker eller nærmeste godkendte Nokia-forhandler. Den nærmeste Nokia-servicetekniker eller
nærmeste godkendte Nokia-forhandler kan kontrollere, om batteriet er ægte. Hvis batteriets ægthed ikke kan bekræftes, skal
du indlevere batteriet, hvor du har købt det.
Godkendelse af hologram
1. Når du kigger på hologrametiketten, skal du kunne se Nokia-symbolet med de to hænder
fra én vinkel og logoet for originalt Nokia-ekstraudstyr fra en anden vinkel.
2. Når du vipper hologrammet i en vinkel til venstre, højre, ned og op i forhold til logoet, skal
du kunne se henholdsvis 1, 2, 3 og 4 prikker på hver side.
3. Skrab i siden af etiketten, indtil du kan se en tyvecifret kode, f.eks.
12345678919876543210. Drej batteriet, så tallene vender opad. Den tyvecifrede kode læses
fra tallet i øverste række efterfulgt af den nederste række.
4. Bekræft, at den tyvecifrede kode er gyldig ved at følge vejledningen på
www.nokia.com/batterycheck.
Du kan oprette en SMS-besked ved at indtaste den tyvecifrede kode, f.eks. 12345678919876543210, og sende den
til +44 7786 200276.
Der skal betales national og international takst for SMS-beskeden.
Herefter bør du modtage en besked, der angiver, om koden er godkendt.
Hvad skal du gøre, hvis det ikke kan bekræftes, om batteriet er godkendt?
Hvis du ikke kan få bekræftet, at Nokia-batteriet med hologrametiketten er et ægte Nokia-batteri, skal du
ikke bruge batteriet. Kontakt den nærmeste autoriserede Nokia-servicetekniker eller nærmeste godkendte Nokia-forhandler.
Brug af batterier, der ikke er godkendt af producenten, kan være farligt, og kan medføre nedsat funktionsdygtighed og
beskadige din enhed og dens ekstraudstyr. Det kan også medføre, at en eventuel godkendelse af eller garanti på enheden
bortfalder.
Yderligere oplysninger om originale Nokia-batterier finder du på adressen www.nokia.com/battery.
Enheden er et stykke avanceret teknologi udformet i et gennemtænkt design, og det skal behandles med varsomhed.
Forslagene nedenfor hjælper med at beskytte din garantidækning.
• Enheden må ikke blive våd. Nedbør, fugt og alle typer af væsker eller fugtighed kan indeholde mineraler, der korroderer
elektroniske kredsløb. Hvis enheden bliver våd, skal du fjerne batteriet og lade enheden tørre fuldstændigt, inden
batteriets isætning på ny.
• Enheden må ikke anvendes eller opbevares i støvede, snavsede omgivelser. De bevægelige dele og elektroniske
komponenter kan blive beskadiget.
• Enheden bør ikke opbevares i varme omgivelser. Høje temperaturer kan forringe det elektroniske udstyrs levetid,
ødelægge batterierne og få plastmaterialet til at smelte eller slå sig.
• Enheden bør ikke opbevares i kolde omgivelser. Når enheden vender tilbage til normal temperatur, kan der dannes fugt i
enheden, og det kan ødelægge de elektroniske kredsløb.
• Forsøg ikke at åbne enheden på anden måde, end det er angivet i denne vejledning.
• Undgå at tabe, banke på eller ryste enheden. Hårdhændet behandling kan ødelægge de interne kredsløb og
finmekanikken.
• Rengør aldrig enheden med stærke kemikalier, rengøringsmidler eller stærke opløsningsmidler.
• Mal ikke enheden. Malingen kan blokere de bevægelige dele og forhindre, at enheden fungerer korrekt.
• Brug kun den antenne, der følger med enheden, eller en anden godkendt udskiftningsantenne. Enheden kan blive
beskadiget, hvis der anvendes en antenne, foretages ændringer eller tilsluttes tilbehør, som ikke er godkendt, og det kan
være ulovligt i henhold til lovgivningen om radioudstyr.
• Brug opladere indendørs.
• Opret altid en sikkerhedskopi af de data, du vil beholde (f.eks. kontaktpersoner og kalendernoter), inden enheden sendes
til en serviceforhandler.
Ovennævnte gælder for både enheden, batteriet, opladeren og alt ekstraudstyr. Hvis en enhed ikke fungerer korrekt,
indleveres den til nærmeste autoriserede serviceforhandler til service.
Enheden og ekstraudstyret kan indeholde små dele. Opbevar dem utilgængeligt for små børn.
■ Driftsomgivelser
Overhold særlige, gældende lokale regler, og sluk altid enheden, hvor der er forbud mod anvendelse af den, eller hvor brugen
af den kan forårsage interferens eller være farlig. Brug kun enheden i dens normale driftspositioner. Denne enhed overholder
reglerne vedrørende radiofrekvens, såfremt den bruges i normal position i nærheden af øret eller placeres mindst 1,5 cm fra
kroppen. Hvis produktet betjenes, mens det befinder sig i en bæretaske, bælteclips eller holder, må denne ikke indeholde
metalliske genstande, og produktet skal være placeret i den ovennævnte afstand fra kroppen.
Enheden indeholder magnetiske dele. Metalliske materialer kan tiltrækkes af enheden. Placer ikke kreditkort eller andre
magnetiske lagringsmedier i nærheden af enheden, da de oplysninger, der er lagret på dem, kan blive slettet.
■ Hospitalsudstyr
Anvendelse af radiotransmissionsudstyr, inkl. trådløse telefoner, kan virke forstyrrende på hospitalsudstyr, der ikke er
tilstrækkeligt beskyttet. Kontakt en læge eller producenten af hospitalsudstyret for at få at vide, om udstyret er tilstrækkeligt
beskyttet mod ekstern radiofrekvensenergi, eller hvis du har andre spørgsmål. Sluk enheden på hospitaler og
plejeinstitutioner, hvor det er påbudt ved skiltning. På hospitaler og plejeinstitutioner anvendes der muligvis hospitalsudstyr,
som er følsomt over for ekstern radiofrekvensenergi.
Pacemakere
Producenter af pacemakere anbefaler, at der opretholdes en afstand på mindst 15,3 cm mellem en trådløs telefon og en
pacemaker, så man undgår potentiel interferens i pacemakeren. Disse anbefalinger er overensstemmende med undersøgelser
foretaget af og anbefalinger fra Wireless Technology Research. Personer med pacemaker skal:
• Altid opbevare enheden mere end 15,3 cm fra pacemakeren
• Ikke bære enheden i en brystlomme
• Holde enheden ved øret i den side, der er modsat pacemakeren, for at mindske risikoen for interferens.
Hvis du har mistanke om, at enheden forstyrrer, skal du slukke den og flytte den væk.
Visse digitale trådløse enheder kan forstyrre nogle typer høreapparater. Hvis der opstår interferens, skal du kontakte din
tjenesteudbyder.
■ Køretøjer
Radiosignaler kan i biler forårsage fejl ved elektroniske systemer, der ikke er installeret korrekt eller ikke er tilstrækkeligt
beskyttet, f.eks. elektroniske brændstofindsprøjtningssystemer, elektroniske blokeringsfri bremsesystemer, elektroniske
fartpilotsystemer og elektroniske airbagsystemer. Hvis du ønsker yderligere oplysninger, skal du kontakte producenten eller
dennes repræsentant af køretøjet eller af det udstyr, der er tilføjet.
Kun uddannede teknikere må udføre service på enheden eller installere den i et køretøj. Forkert installation eller
vedligeholdelse kan være farlig og kan medføre, at eventuelle garantier på enheden bortfalder. Kontroller regelmæssigt, at
alt udstyr i form af trådløse enheder i bilen er monteret og fungerer korrekt. Opbevar og transporter ikke letantændelige
væsker, gasarter og eksplosive materialer i samme rum som enheden, dens dele og ekstraudstyr. I biler, der er udstyret med
airbag, pustes airbaggen op med stor kraft. Anbring ingen genstande, herunder fastmonteret og bærbart trådløst udstyr,
i området lige over en airbag eller i det område, hvor en airbag bliver pustet op. Hvis trådløst udstyr ikke installeres korrekt i
bilen, kan der opstå livsfare i situationer, hvor en airbag pustes op.
Det er forbudt at bruge enheden under flyvning. Sluk altid enheden, inden du går ombord i et fly. Anvendelse af trådløse
teleenheder i fly kan være farlig for betjeningen af flyets instrumenter, give anledning til forstyrrelser på mobiltelefonnettet
og kan være ulovlig.
■ Områder med brand- og eksplosionsfare
Sluk enheden i områder med brand- og eksplosionsfare, og følg alle regler og anvisninger. Områder med brand- og
eksplosionsfare omfatter områder, hvor det normalt tilrådes at slukke for køretøjets motor. En gnist i sådanne områder kan
medføre en livsfarlig brand eller eksplosion. Sluk for enheden, når der tankes brændstof som f.eks. i nærheden af
benzinpumper på servicestationer. Overhold regler om brug af radioudstyr på brændstofdepoter, -lagre
og -distributionsområder, kemiske virksomheder, eller hvor der finder sprængninger sted. Der er ofte opsat advarselsskilte i
områder med eksplosions- og brandfare, men det er ikke altid tilfældet. Disse områder omfatter f.eks. bildækket på færger,
kemikalietransport og depotfaciliteter til kemikalier, gasdrevne (f.eks. propan eller butan) køretøjer og områder, hvor luften
indeholder kemikalier eller forskellige partikler, herunder korn, støv og metalstøv.
Vigtigt! Trådløse telefoner, herunder denne enhed, fungerer ved hjælp af radiosignaler, trådløse netværk, det faste
telefonnet og brugerprogrammerede funktioner. Der kan derfor ikke garanteres forbindelse under alle forhold. Stol
aldrig alene på trådløse enheder til vigtige kommunikationer såsom ulykkestilfælde.
Sådan foretages et nødopkald:
1. Tænd enheden, hvis den ikke allerede er tændt. Kontroller, at der er tilstrækkelig signalstyrke.
Nogle netværk forudsætter, at enheden er udstyret med et gyldigt SIM-kort, som er indsat korrekt.
2. Tryk på afslutningstasten det nødvendige antal gange for at rydde displayet og gøre enheden klar til opkald.
3. Indtast det officielle alarmnummer for den aktuelle placering. Alarmnumre varierer fra sted til sted.
4. Tryk på opkaldstasten.
Når visse funktioner er i brug, skal du eventuelt først slukke for disse funktioner, før du kan foretage et nødopkald. Hvis
enheden er indstillet til Offline eller Fly, skal du ændre profilen for at aktivere telefonfunktionen, før du kan foretage et
nødopkald. Se i denne vejledning, eller kontakt din tjenesteudbyder, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
Når visse funktioner er i brug, skal du eventuelt først slukke for disse funktioner, før du kan foretage et nødopkald. Se i denne
vejledning, eller kontakt din tjenesteudbyder, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
Når du foretager et nødopkald, skal du give de nødvendige oplysninger så præcist som muligt. Den trådløse enhed kan være
det eneste kommunikationsmiddel på et ulykkessted. Afslut ikke opkaldet, før alarmcentralen afslutter samtalen.
■ Oplysninger om certificering (SAR)
DENNE ENHED OVERHOLDER RETNINGSLINJERNE VEDRØRENDE RADIOBØLGER.
Den mobile enhed er en radiosender og -modtager. Den er konstrueret, så de eksponeringsgrænser for radiobølger, som
anbefales i de internationale retningslinjer, ikke overskrides. Disse retningslinjer er udviklet af den uafhængige
videnskabelige organisation ICNIRP og indeholder sikkerhedsmarginer, som har til hensigt at sikre alle personers sikkerhed
uanset alder og helbredstilstand.
Eksponeringsretningslinjerne for mobile enheder anvender en måleenhed, der kaldes SAR (Specific Absorption Rate). Den
SAR-grænse, der er angivet i ICNIRP-retningslinjerne er 2,0 watt/kilogram (W/kg) i gennemsnit over 10 gram væv. Tests for
SAR udføres med standarddriftspositionerne, hvor enheden sender med den højeste certificerede effekt på alle testede
frekvensbånd. Det faktiske SAR-niveau for en enhed, som er i brug, kan være under maksimumværdien, da enheden er
konstrueret til at anvende den effekt, der er nødvendig for at få forbindelse med netværket. Dette niveau ændrer sig i
forhold til en række faktorer, f.eks. hvor tæt du er på en netværksantennemast. Den højeste SAR-værdi i henhold
til ICNIRP-retningslinjerne for brug af enheden ved øret er 0,78 W/kg.
Brugen af tilbehør og ekstraudstyr til enheden kan resultere i forskellige SAR-værdier. SAR-værdier kan variere, afhængigt af
nationale rapporterings- og testkrav samt netværksbåndet. Du kan muligvis finde yderligere SAR-oplysninger under
produktoplysningerne på www.nokia.com.