Nokia 111 User Manual [cz]

Page 1
Nokia 111 / Nokia 113 - Uživatelská příručka
1.0. vydání CS
Page 2

Obsah

Klávesy a součásti...........................................................................................5
Vložení SIM karty a baterie.............................................................................7
Vložení paměťové karty..................................................................................8
Nabíjení baterie.............................................................................................10
Připojení poutka............................................................................................11
Prozkoumání telefonu...................................................................................11
Kopírování obsahu ze starého telefonu.......................................................12
Indikátory telefonu.......................................................................................14
Volání a přijímání hovorů..............................................................................15
Volání posledního volaného čísla..................................................................16
Zobrazení nepřijatých hovorů.......................................................................16
Nastavení hlasitosti.......................................................................................17
Uložení jména a telefonního čísla.................................................................17
Rychlé volání..................................................................................................19
Posílání zpráv................................................................................................20
Psaní textu.....................................................................................................21
Kontrola hlasové schránky............................................................................22
2
Page 3
Přizpůsobení výchozího zobrazení...............................................................23
Přidávání zástupců do výchozího zobrazení................................................24
Změna vyzváněcího tónu..............................................................................25
Nastavení upozornění...................................................................................26
Přidání schůzky.............................................................................................27
Poslech rádia.................................................................................................28
Hledání a ukládání rozhlasových stanic........................................................29
Přehrávání skladeb........................................................................................30
Fotografování................................................................................................31
Nahrávání videa.............................................................................................32
Prohlížení webu.............................................................................................33
Přidávání záložek..........................................................................................34
Nastavení e-mailového účtu.........................................................................35
Posílání pošty................................................................................................35
Konverzace s přáteli......................................................................................37
Posílání fotografií přes spojení Bluetooth...................................................39
Zamknutí telefonu.........................................................................................40
Změna bezpečnostního kódu........................................................................41
3
Page 4
Obnovení nastavení z výroby........................................................................42
Podpora.........................................................................................................43
Aktualizace softwaru telefonu z telefonu....................................................44
Zálohování obsahu na paměťovou kartu......................................................45
Přístupové kódy............................................................................................46
Obecné informace.........................................................................................48
4
Page 5

Klávesy a součásti

2
1
8
1Výběrová tlačítka 2Sluchátko 3Displej 4 Klávesa Konec / Vypínač
6
7
5 Klávesnice 6Mikrofon 7Navigační tlačítko 8Tlačítko Volat
5
3
4
5
Page 6
9
10
12
9Zdířka pro konektor nabíječky 10 Zdířka pro headset (3,5 mm) 11 Reproduktor 12 Objektiv fotoaparátu. Než
začnete fotoaparát používat, sejměte z objektivu ochrannou pásku.
11
6
Page 7

Vložení SIM karty a baterie

1
Vypněte telefon a sejměte zadní kryt.
2
Pokud je v telefonu vložena baterie, vyjměte ji.
3
Zasuňte SIM kartu plochou kontaktů otočenou směrem dolů pod držák. Viz
2 v části „Pokyny k jednotlivým
funkcím“ .
4
Vyrovnejte kontakty na baterii a zatlačte baterii dovnitř.
5
Posuňte zadní kryt, až zacvakne na místo.
6
Chcete-li telefon zapnout, stiskněte a podržte tlačítko nezavibruje.
7
, dokud telefon
Page 8
Tip: Chcete-li SIM kartu vyjmout, stiskněte jazýček dolů a vysuňte SIM kartu ven.

Vložení paměťové karty

1
Vypněte telefon a sejměte zadní kryt.
2
Pokud je v telefonu vložena baterie, vyjměte ji.
3
Posuňte držák paměťové karty směrem k horní hraně telefonu.
8
Page 9
4
Zvedněte držák.
7
Zasuňte držák paměťové karty do původní polohy.
5
Vložte kompatibilní paměťovou kartu plochou kontaktů otočenou směrem dolů.
6
Sklopte držák.
8
Vyrovnejte kontakty na baterii a zatlačte baterii dovnitř.
9
Posuňte zadní kryt, až zacvakne na místo. Viz
9
1.
Page 10

Nabíjení baterie

1
Připojte nabíječku do zásuvky elektrické sítě.

Zamknutí tlačítek

Zamykání tlačítek, když telefon nepoužíváte.
2
Připojte nabíječku k telefonu. Viz 3, 4.
3
Je baterie plně nabitá? Odpojte kabe l od telefonu a poté od zásuvky elektrické sítě.
1
Zvolte možnost Menu a stiskněte tlačítko *.
2
Pro odemknutí klávesnice zvolte možnost Uvolnit a stiskněte tlačítko
*.
10
Page 11

Připojení poutka

1
Vypněte telefon a sejměte zadní kryt.
2
Protáhněte poutko okolo čepu.
3
Posuňte zadní kryt, až zacvakne na místo.

Prozkoumání telefonu

Menu
1
Chcete-li nastavit funkce a aplikace telefonu, stiskněte tlačítko Menu.
Zpět
2
Chcete-li se vrátit k předchozímu zobrazení, stiskněte tlačítko Zpět.
Konec
3
Chcete-li se vrátit na domovskou obrazovku, stiskněte tlačítko
11
.
Page 12
Zvolit
4
Chcete-li přejít k některé aplikaci nebo funkci, stiskněte navigační tlačítko nahoru, dolů, vlevo či vpravo.
Zvolit
5
Pro spuštění aplikace nebo vybrání funkce stiskněte tlačítko Zvolit.

Kopírování obsahu ze starého telefonu

Přenesení kontaktů, kalendáře a dalšího obsahu do nového telefonu je snadné.
1
V obou telefonech zapněte funkci Bluetooth.
ZpětZvolit
2
KonecVolby Zvolit
Zvolte možnost Menu > Nastavení.
12
Page 13
Nokia XX
Můj notebook
Synchron. se serv.
Výměna dat
Vytvořit zálohu
Kontakty
Kalendář Text ové zpr ávy
Multim. zpráva
Poznámky
Volby
Hotovo
Moji zástu pci
Synchr. a zálohování
Připojení
3
Zvolit Zpět Zvolit Zpět
Zvolte možnost Synchr. a zálohování > Výměna dat.
Synchronizovat
Kopírovat s em
Kopírov. ods ud
4
Zvolit ZpětZr. ozn.
Zvolte možnost Kopírovat sem, vyberte obsah, který chcete kopírovat, a zvolte možnost Hotovo.
Vložte kód:
6
Pokud vás o to telefon požádá, vytvořte jednorázové heslo (například 123) a zvolte možnost OK.
7
Ujistěte se, že v obou telefonech zadáváte stejné heslo.
OK
Volby
Odpovídá kód kódu
na druhém
přístroji?
Vymaz.
NeAno
5
V seznamu nalezených zařízení vyberte starý telefon.
Připojit
ZpětVolby
8
Postupujte podle pokynů zobrazených v obou telefonech.
13
Page 14

Indikátory telefonu

— Máte nepřečtené zprávy.
— Máte neodeslané, zrušené
nebo chybně doručené zprávy.
— Jsou zamknuta tlačítka.
— Telefon při příchozím hovoru
nebo textové zprávě nevyzvání.
— Je nastaveno upozornění.
/ — Telefon je připojen k síti
GPRS nebo EGPRS.
/ — Telefon má navázáno
spojení GPRS nebo EGPRS.
/ — Spojení GPRS nebo EGPRS
je přidrženo.
— Je zapnuta funkce Bluetooth.
— Všechny příchozí hovory jsou
přesměrovány na jiné číslo.
— K telefonu je připojen headset.
14
Page 15

Volání a přijímání hovorů

Volání kamarádovi. Viz 13.
0123
456789
Vymaz.
Volby Uložit
1
napište telefonní číslo a stiskněte tlačítko
.
0123456789 Probíhá hov.
Reprod.
Volby
2
Pro ukončení hovoru stiskněte tlačítko
.
9876543210 volá
Příjem
3
Když telefon vyzvání, můžete hovor přijmout stisknutím tlačítka
14.
15
. Viz
Page 16

Volání posledního volaného čísla

Zobrazení nepřijatých hovorů

JménaMenu
Jdi na
1
Stiskněte na domovské obrazovce tlačítko
.
0123456789
Dnes, 08:29
9876543210
Dnes, 07:29
Volat
2
Vyberte číslo a stiskněte tlačítko .
1 zmeškaný
hovor
1
Ve výchozím zobrazení zvolte možnost Ukázat. Viz
0123456789
Dnes, 14:29
KonecUkázat
5.
Volat
2
Chcete-li zavolat zpět, vyberte číslo a stiskněte tlačítko
Volby Konec Zpět
Zvolit Zvolit
Tip: Chcete-li zobrazit nepřijaté hovory, zvolte možnost Menu > Protokol > Zmeškané hovory.
.
Všechny hovory
Zmeškané hovory
Přijaté hovory
16
Page 17

Nastavení hlasitosti

Uložení jména a telefonního čísla

Je při volání nebo poslechu rádia nastavena příliš vysoká hlasitost?
1
Stiskněte navigační tlačítko nahoru nebo dolů.
2
Už je to lepší.
Přidávání nových kontaktů do telefonu.
1
KonecVolby Zvolit
Zvolte možnost Menu > Kontakty.
Jména
Přidat nový
Synchronizovat vše
2
Zvolit
Zpět
Zvolte možnost Přidat nový.
17
Page 18
Číslo:
123
3
Zadejte telefonní číslo a zvolte možnost OK.
9876543210
OK
Volby
Vymaz.
Jan Bratrů
Jan
6
Chcete-li najít kontakt, začněte do pole hledání psát jméno kontaktu.
Volby
Zvolit
Vymaz.
Jan Bratrů
Vymaz.
Zpět
Volat
9876543210
Odeslat zprávu
Odeslat e-mail
Volby Zvolit Zpět
Anna
Táta
Jan Bratrů
Máma
Zvolit
Příjmení:
Bratrů
4
Uložit
Volby
Napište jméno a příjmení a zvolte možnost Uložit.
Jména
Přidat nov ý
Synchronizo vat vše
5
Zvolit
Chcete-li údaje upravit, zvolte možnost Jména a vyberte kontakt.
Jan Bratrů
Volat
9876543210
Odeslat zprávu
Odeslat e-ma il
7
Volby
Zvolte možnost Volby > Detaily kontaktu.
ZpětVolby
18
Detaily kontaktu
Přidat detail
Přidat obrázek
Odstr. kontakt
Kopírov. kon takt
ZpětZvolit
Zpět
Zvolit
Page 19

Rychlé volání

Nalezeno: Michal
9876543210
Ukončit
Voláte někomu hodně často? Nastavte si jeho číslo na tlačítko zrychlené volby.
Michal
Nalezen o: Michal
9876543210
Anna
Táta
Máma
Ukončit
Tel ef on n í číslo:
3
Hledat
Volby
Zvolte možnost Hledat a vyberte kontakt.
ZpětZvolitZpět
1
KonecVolby Zvolit
Zvolte možnost Menu > Kontakty.
(prázdná)
Skupiny
Zrychlené volby
Nastavení
2
Zvolit
Zvolte možnost Více > Zrychlené volby, vyberte volnou položku a zvolte možnost Přiřadit.
2.
(prázdná)
3. (prázdná)
4.
(prázdná)
5.
(prázdná)
6. (prázdná)
7.
Zpět
Přiřadit
Zpět
4
Chcete-li na číslo zavolat, stiskněte a podržte na domovské obrazovce tlačítko s číslicí.
(prázdná)
2.
(prázdná)
3. (prázdná)
4.
Michal5.
(prázdná)
6.
(prázdná)
7.
Ukázat
Tip: Chcete-li položku zrychlené volby změnit, zvolte možnost Volby > Změnit.
Změnit
Odstranit
Volat
ZpětZpětZvolitVolby
19
Page 20

Posílání zpráv

e
l
a
h c
i
M
j
o
h
A
Kontakty s lidmi můžete udržovat prostřednictvím zpráv. Viz
1
7.
KonecVolby Zvolit
Zvolte možnost Menu > Zprávy.
Vytvořit zprávu
Přijaté
E-mail
2
ZpětVolby Zvolit
Zvolte možnost Vytvořit zprávu.
Ahoj Anno, jak se máš?
Vymaz.Volby Odesl. na
3
Napište zprávu.
Vaše zpráva :
Ahoj Anno, jak se máš?
Volby
Odesl. na
Tip: Přílohu přidáte zvolením možnosti Volby > Vložit objekt. Viz
8, 9.
Ahoj Anno, jak se máš?
Obrázek:
Photo0001.jp g
4
Volby
Odesl. na Zavřít
Chcete-li přidat příjemce, zvolte možnost Odesl. na > Kontakty.
Vložit symbol
Vložit objekt
Predikce
Jazyk psaní
Ul. jako ko ncept
Zpět
Čís. nebo e-mail
Kontakty
Máma Posl. použité
Protokol
Skup. kontaktů
Volby
Zvolit
20
ZpětZvolit
123
Zpět
Page 21
Photo0001.jpg
Komu:
Anna
[0123456789];
5
Odeslat
Vymaz.Přidat
Zvolte možnost Odeslat. Viz 10, 9.

Psaní textu

Opakovaně stiskněte tlačítko, dokud není zobrazen požadovaný znak.
Chcete-li napsat interpunkční značku, stiskněte opakovaně tlačítko
1.
Chcete-li napsat speciální znak, stiskněte tlačítko * a vyberte znak.
Pro přepínání mezi velikostmi znaků stiskněte tlačítko #.
Chcete-li použít režim číslic, stiskněte a podržte tlačítko # a zvolte možnost Režim psaní číslic. Chcete-li se vrátit do režimu písmen, stiskněte a podržte tlačítko #.
Chcete-li rychle napsat jednu číslici, podržte stisknuté odpovídající tlačítko.
Chcete-li zapnout nebo vypnout prediktivní psaní textu, zvolte možnost Volby > Predikce a možnost Zapnout nebo Vypnout. Funkce nepodporuje všechny jazyky.
Pro změnu jazyka psaní zvolte možnost Volby > Jazyk psaní.
21
Page 22

Kontrola hlasové schránky

Pokud nemůžete přijímat hovory, můžete je přesměrovat do hlasové schránky.
Číslo schránky:
0987612345
OK
Vymaz.Volby
3
Při nastavování hlasové schránky napište číslo hlasové schránky.
Vytáčím
Hlas. schránka
Ukončit
1
KonecVolby Zvolit
Zvolte možnost Menu > Zprávy.
Nastavení zpráv
Hlasové zprávy
Informační zprávy
2
Volby
Zvolte možnost Více > Hlasové zprávy > Poslech hlasových zpráv.
Poslech hlasových zpráv
Číslo hlasové schránky
0987612345
ZpětZpětZvolit Zvolit
Tip: Chcete-li rychle zavolat do své hlasové schránky, podržte na domovské obrazovce stisknuté tlačítko 1.
22
Page 23

Přizpůsobení výchozího zobrazení

Menu Menu
Tapetu můžete změnit a položky na domovské obrazovce uspořádat podle potřeby.
1
KonecVolby Zvolit
Zvolte možnost Menu > Nastavení.
Tóny
Displej
Datum a čas
2
Zvolte možnost Displej, přejděte na možnost Tapeta a přejděte na složku.
Tap et a
Nast. dle mot.
Výchozí zobrazení
ZpětZpětZvolit Zvolit
Tlačítkem OK otevřete složku a vyberte fotografii.
Tip: Můžete také fotoaparátem telefonu vyfotografovat snímek a použít tento snímek.
23
Tap eta
Fotografie
Výchozí zobrazení
3
OK
Volby
Zrušit
ZpětZvolit
Menu
Page 24

Přidávání zástupců do výchozího zobrazení

Menu
Do výchozího zobrazení můžete přidávat zástupce oblíbených aplikací.
Přizpůsobit
1
Zvolit
Volby
Přejděte na zástupce a zvolte možnost Volby > Přizpůsobit.
2
Volby
Změna
Vyberte panel a položku, například nástroj widget.
Nast. Vých. zobr.
Zvolit
Hodiny
Odpočít. měřič
Norm. indikát.
Upozorně
Rádio a média
Panel záložek
Zpět
Zvolit
Upozorně
3
Změna
Volby
Hotovo Ano
Zvolte možnost Hotovo > Ano.
ZpětKonec
Zpět
24
Uložit změny?
Ne
Zpět
Page 25

Změna vyzváněcího tónu

Pro každý profil můžete nastavit jiný vyzváněcí tón.
Ohl. přích. hov.:
Vyzváně
Vyzváněcí tón:
Galerie
Hlasitost vyzv.:
3
Volby
Přejděte na možnost Galerie a zvolte možnost Zvolit.
ZpětZvolit
1
KonecVolby Zvolit
Zvolte Menu > Nastavení.
Motivy
Tóny
Displej
2
Zvolit Uložit
Zvolte možnost Tóny a přejděte na možnost Vyzváněcí tón:.
Ohl. přích. hov.:
Vyzváně
Vyzváněcí tón:
Nokia tune
Hlasitost vyzv.:
ZpětZpět
Volby
Grafika
Tóny
Nahrávky
4
Otevřít Otevřít
Volby Volby
Zvolte možnost Tóny > Vyzv. tóny a vyberte vyzváněcí tón.
Tip: Pro přepínání mezi tichým a normálním profilem podržte stisknuté tlačítko #.
Vyzv. tóny
Tóny výs tr.
ZpětZpět
25
Page 26

Nastavení upozornění

Telefon můžete používat jako budík.
Hry
Budík
Kalendář
1
Volby Konec Zpět
Zvolit Zvolit
Zvolte možnost Menu > Aplikace > Budík.
09:00
Sign. zapnuta
2
Volby Uložit
Nastavte čas buzení a zvolte možnost Uložit.
Zpět
09:00
Sign. zapnuta
3
Volby
Uložit
Chcete-li buzení opakovat, zvolte možnost Volby > Dny opakování, vyberte dny a zvolte možnost Hotovo.
Dny opakování
Vypnuto
Tón signalizace
Standardní
ZpětZpět
26
Zvolit
Page 27

Přidání schůzky

Předmět:
Jednání
Místo:
Potřebujete si zapamatovat schůzku? Přidejte ji do kalendáře.
Budík
Kalendář
Kalkulačka
1
Volby Konec Zpět
Zvolit Zvolit
Zvolte možnost Menu > Aplikace > Kalendář.
Po Út StČtPá So N e
26
3
10
17 24 31
2
Volby
Vyberte datum a zvolte možnost Ukázat > Přidat.
1
28
29
27
30
2
8
5
4
7
6
9
15
11
14
12
13
16
18
22
19
21
20
23
27
29
26
25
28
30
5
3
2
1
4
6
ZpětUkázat
Upomínka
Jednání
Volat Narozeniny
Výročí
Poznámka
3
Zvolit
Zvolte možnost Jednání, vyplňte pole a zvolte možnost Uložit.
Předmět:
To j e Mi ch al
Místo:
Uložit
Volby
Zpět
27
Vymaz.
Page 28

Poslech rádia

Moje hudba
Rádio
V telefonu můžete poslouchat oblíbené rozhlasové stanice.
1
Připojte kompatibilní headset. Slouží jako anténa.
2
KonecVolby Zvolit
Zvolte možnost Menu > Hudba.
3
Zvolit
Zpět
Zvolte možnost Rádio.
4
Chcete-li změnit hlasitost, stiskněte navigační tlačítko nahoru nebo dolů.
87.5
108.087.5
Volby
Skrýt
5
Chcete-li rádio vypnout, stiskněte tlačítko
.
28
Page 29

Hledání a ukládání rozhlasových stanic

Hledání oblíbených rozhlasových stanic.
1
Zvolit
KonecVolby
Zvolte možnost Menu > Hudba.
Moje hudba
Rádio
2
Zvolit
Zpět
Zvolte možnost Rádio.
Stanice
87.5
3
Volby
Chcete-li vyhledat všechny dostupné stanice, zvolte možnost Volby > Vyhl. všechny st..
Stanice
101.8
4
Volby Zvolit
Chcete-li stanici uložit, zvolte možnost Volby > Uložit stanici.
5
Chcete-li přepnout na uloženou stanici, stiskněte navigační tlačítko vlevo nebo vpravo.
108.087.5
108.087.5
01 Stanice
88.5
Vypnout
Přehrát v pozadí
Stanice
Vyhl. všechny st.
Zvolit frekvenci
Zvolit
Vypnout
Přehrát v pozadí
Uložit stanici
Stanice
Vyhl. všechny st.
108.087.5
SkrýtVolby
29
ZpětSkrýt
ZpětSkrýt
Page 30
Stanice
02
101.8
Volby Skrýt

Přehrávání skladeb

108.087.5
Tip: Chcete-li přepnout na uloženou stanici, můžete také stisknout tlačítko s číslicí.
01.
MHz88.5
02.
MHz101.8
Tip: Chcete-li stanici přejmenovat, vyberte stanici a zvolte možnost Volby > Přejmenovat.
Odstranit stanici
Přejmenovat
Uspořádat
ZvolitZvolit
ZpětZpět
V telefonu můžete poslouchat oblíbenou hudbu.
1
Zvolit
KonecVolby
Zvolte možnost Menu > Hudba.
Moje hudba
Rádio
2
Zvolit
Zvolte možnost Moje hudba.
30
Zpět
Page 31

Fotografování

Přejít na přehr.
Všechny sklad.
Seznamy skl.
Interpreti
Alba
Žánry
3
Volby Volby
Vyberte skladbu, kterou chcete přehrát.
4
Chcete-li přehrávání pozastavit nebo obnovit, stiskněte navigační tlačítko.
Skladba 1
Skladba 2
Skladba 3 Skladba 4
Skladba 5
Skladba 6
Konec Zpět
Skladba 1
03.4700.38
Volby Skrýt
Skrýt
03.4700.38
Volby
PřehrátZvolit
5
Chcete-li přehrávač hudby vypnout, stiskněte tlačítko
.
Vyfoto.
V telefonu je fotoaparát – stačí zamířit a stisknout spoušť!
Foto-v ideo
Fotog rafie
Časová přímka
1
Volby Konec Zpět
Zvolit Zvolit
Chcete-li otevřít fotoaparát, zvolte možnost Menu > Fotografie > Foto-video.
Vyfoto.
2
Pro přiblížení nebo oddálení stiskněte navigační tlačítko nahoru nebo dolů.
31
Page 32

Nahrávání videa

3
Zvolte možnost Vyfoto.. Fotografie jsou ukládány do složky Fotografie.
Vyfoto.
Volby
Zpět
Nahrát
Kromě fotografování můžete telefonem nahrávat i video.
Má alba
D. fotoaparát
Má videa
1
Volby Konec Zpět
Zvolit Zvolit
Chcete-li otevřít fotoaparát, zvolte možnost Menu > Fotografie > D.
fotoaparát.
2
Volby
Nahrát
Zpět
Nahrávání zahájíte zvolením možnosti Nahrát.
32
Page 33
Nahrát
3
Pro přiblížení nebo oddálení stiskněte navigační tlačítko nahoru nebo dolů.

Prohlížení webu

Paříž
Sledujte nejnovější zprávy a navštěvujte své oblíbené weby.
4
Nahrávání ukončíte stisknutím tlačítka Stop. Videoklipy jsou ukládány do složky Má videa.
Pozast.
Stop
1
KonecVol by
Zvolit
Zvolte možnost Menu > Internet.
abc
www.nokia.com
2
Chcete-li přejít na určitý web, napište do panelu adresu.
OK
Vymaz.
33
Page 34
Historie
Konec
Vymazat historii
Upravit oblíb.
Odstr. oblíb. polož ku
Stahování
Nastavení
Zpět
Doporučené
Domů
Oblíben é položky
www.nokia.com
Volby
Tip: Na kartě Historie můžete zvolit možnost Volby > Vymazat historii.

Přidávání záložek

Pokud často navštěvujete stejné weby, uložte si na ně záložky.
1
KonecVol by
Zvolit
Zvolte možnost Menu > Internet.
Úvodní stránka
Načíst znovu
Vpřed
Přidat k obl.
Stahování
2
Pro používání prohlížeče zvolte Volby > Přidat k obl..
Zpět
34
Page 35
Nastavení e-mailového
j
účtu

Posílání pošty

E-mail
Chcete pracovat s e-maily, ale nemáte po ruce počítač? Můžete použít telefon.
1
Zvolit
Zvolte možnost Menu > Zprávy.
Přijaté
E-mail
Chat
2
Volby
Zvolte možnost E-mail, vyberte e­mailovou službu a postupujte podle pokynů.
Zpět
Zvolit Zvolit
KonecVolb y
Moje schránka
Domovská schránka
Volby
E-maily můžete číst i posílat i na cestách.
1
Zvolte možnost Menu > Zprávy.
Při
até
E-mail
Chat
2
Konec
Volby
Zvolte E-mail.
35
Zvolit
Zvolit
Michal Ahoj Anno,
Anna Ahoj Michale
KonecVol by
Zpět
Page 36
uzivatel@mojeschranka.com
Přidat účet
Předmět:
Díky.
Základní t ext:
Ahoj Anno
Volby Vymaz.
3
Konec
Zvolit
Vyberte e-mailový účet.
Rychlá odpověď
Odstranit
Odstranit více
Vytvořit novou
Předat
4
Ve schránce zvolte možnost Volby > Vytvořit novou.
Komu:
Předmět:
Základní text:
5
Volby
Vložit
Chcete-li přidat příjemce, zvolte možnost Vložit nebo adresu napište ručně.
Zpět
Zvolit
Odesl.
Přij. Tel.
Hledat:
Anna
Najít
Zrušit
Zrušit
6
Napište předmět a zprávu.
Zrušit
Přidat kop./skr.
Přiložit nový obr.
Přiložit soubor
Nápověda
Tip: Chcete-li přiložit soubor, zvolte možnost Volby > Přiložit soubor.
Předmět:
Díky.
Základní text:
Ahoj Anno
7
Zvolit
Odeslat
Zpět
Zvolte možnost Odeslat.
36
Page 37
Rozbalit
Odpovědět
Rychlá odpověď
Odpov. všem
Odstranit
Tip: Chcete-li na e-mail odpovědět, otevřete ho a zvolte možnost Volby > Odpovědět.
Zpět
Zvolit

Konverzace s přáteli

Ahoj
Michale
Telefon umožňuje vedení konverzace s přáteli online i na cestách.
1
KonecVol by
Zvolit
Zvolte možnost Menu > Zprávy.
E-mail
Chat
Koncepty
2
Volby
Zpět
Zvolit
Zvolte možnost Chat.
37
Page 38
Vyberte službu chatu:
Chat
3
Volby
Konec
Zvolit
Vyberte službu a přihlaste se.
Poslatzprávu uživateli...
Identifiká tor uživatele:
5
Zrušit
OK
Napište uživatelské jméno.
Identifikát or uživatele:
Heslo:
Přihlásit
Volby Zvolit
Tip: Pokud účet chatu nemáte, můžete se zaregistrovat u služby Nokia Chat.
Zvolte možnost Volby > Poslat
zprávu uživ....
4
mujchat@chat.com
Můj stav
Poslat zprávu uživ...
Přidat kontakt
Zpět
Zpět
Zvolit
mujchat@chat .com
Ahoj!
6
Do textového pole napište zprávu a zvolte možnost Odeslat. Viz
7
Když chcete v konverzaci pokračovat, vyberte vlákno.
Odeslat
mujchat@chat.com
Konver zace
kamarad@chat.com
Volby
Smazat
Domů
Zvolit
38
6.
Page 39
Nová zpráva od
účastníka
kamarad@chat.com
Ukázat
Tip: Chcete-li zprávu poslat v době, kdy je aplikace Chat spuštěna na pozadí, zvolte možnost Ukázat.

Posílání fotografií přes spojení Bluetooth

Vyfotografovaný snímek můžete poslat do počítače. Viz
1
Volby
Vyberte fotografii a zvolte možnost Volby > Odeslat.
Zpět
Ukázat
Zpráva
Přes Bluetooth
11.
Odstranit
Odeslat
Použít fotografii
Upravit fotografii
Režim Na šířku
Zvolit
Zpět
2
Zvolit
Zvolte možnost Přes Bluetooth.
39
Zpět
Page 40
Nokia XX
Můj notebook

Zamknutí telefonu

3
Vyberte zařízení, ke kterému se chcete připojit. Když vás k tomu telefon vyzve, zadejte kód.
Připojit
Zpět
4
Fotografie bude odeslána do počítače.
Telefon můžete nastavit tak, aby se automaticky zamknul, když ho nebudete používat.
1
Zvolit
KonecVolby
Zvolte možnost Menu > Nastavení.
Volání
Telef on
Příslušenství
2
Zvolit Zvolit
Zvolte možnost Telefon a zapněte možnost Bezpečnostní zámek kláves.
Bezpečnostní zámek kláves
Vypnuto
Výzva Letadlo
Vypnuto
ZpětZpět
40
Page 41

Změna bezpečnostního kódu

Bezpečnostní kód:
3
OK
Vymaz.
Napište bezpečnostní kód.
4
Pro odemknutí zvolte možnost Uvolnit, stiskněte tlačítko * a napište bezpečnostní kód.
12345
*****
Vytvořte si vlastní bezpečnostní kód, abyste telefon dokázali odemknout pouze vy.
1
Zvolit
KonecVolby
Zvolte možnost Menu > Nastavení.
Konfigurac e přenosů
Zabezpe-čení
Účet Nokia
2
Zvolit Zvolit
Zvolte Zabezpe-čení > Přístupové kódy.
Přístupov é kódy
Používaný kód
ZpětZpět
41
Page 42
Změnit bezpečnostní kód
Změnit PIN kód

Obnovení nastavení z výroby

3
Zvolit
Zpět
Zvolte Změnit bezpečnostní kód.
Bezpečnostní kód:
4
Zadejte předem nastavený bezpečnostní kód 12345.
5
Napište nový kód o délce nejméně 5 znaků.
OK
Vložte nový kód:
OK
Vymaz.
Vymaz.
Když telefon nepracuje správně, obnovte nastavení.
0123456789
Probíhá hov.
Reprod.
Volby
1
Ukončete všechny hovory a spojení.
2
Zvolit
KonecVolby
Zvolte možnost Menu > Nastavení.
42
Page 43

Podpora

Konfig urace
Zabezpe-čení
Obnovit std. nastavení
3
Zvolit Zvolit
Zvolte možnost Obnovit std. nastavení > Obn. pouze nast..
4
Zadejte bezpečnostní kód a zvolte možnost OK.
5
Telefon se vypne a znovu zapne. Může to trvat déle než obvykle. Viz
12.
Obn. pouze nast.
Obnovit vše
ZpětZpět
Bezpečnostní kód:
OK
Vymaz.
Obnovení
dokončeno
OK
Chcete-li se dozvědět více o tom, jak telefon používat, nebo nejste-li si jisti, jak by měl telefon fungovat, přečtěte si pozorně uživatelskou příručku.
Máte-li potíže, použijte následující postup:
• Restartujte telefon. Vypněte telefon a vyjměte baterii. Přibližně za minutu baterii vraťte na místo a zapněte telefon.
• Aktualizace softwaru telefonu
•Obnovte původní nastavení.
Pokud potíže stále trvají, obraťte se na společnost Nokia a zeptejte se na možnosti opravy. Před odesláním telefonu k opravě vždy zálohujte data. Všechna osobní data v telefonu mohou být odstraněna.
43
Page 44

Aktualizace softwaru telefonu z telefonu

Software telefonu můžete aktualizovat bezdrátově. Telefon můžete nastavit tak, aby aktualizace kontroloval automaticky.
Zvolte možnost Menu > Nastavení a Telefon > Aktualizace přístr..
1. Chcete-li zkontrolovat, zda existuje aktualizace, zvolte možnost Stáhnout software přístroje.
2. Chcete-li stáhnout a nainstalovat aktualizaci, zvolte možnost Stáhnout software přístroje a postupujte podle pokynů zobrazených v telefonu.
Aktualizace může trvat několik minut. Pokud dojde k potížím, obraťte se na poskytovatele služeb.
Automatická kontrola aktualizací
Zvolte možnost Automat. kontrola aktualizace SW a nastavte interval
kontroly.
Váš poskytovatel služeb může zasílat aktualizace bezdrátově přímo do telefonu. Podrobnější informace o této síťové službě získáte u poskytovatele síťových služeb.
44
Page 45

Zálohování obsahu na paměťovou kartu

Nastavení
Kontakty Zprávy Záložky Kalendář Soubory galerie
HotovoVolby
Chcete si být jisti, že neztratíte žádný důležitý soubor? Paměť telefonu můžete zálohovat na kompatibilní paměťovou kartu.
Zvolte možnost Menu > Nastavení > Synchr. a zálohování.
1. Zvolte možnost Vytvořit zálohu.
2. Vyberte obsah, který chcete zálohovat, a zvolte možnost Hotovo.
Obnovení zálohy
Zvolte možnost Obnovit ze zálohy.
45
Page 46

Přístupové kódy

Kód PIN nebo PIN2
(4-8 číslic)
Kód PUK nebo PUK2
(8 číslic)
Číslo IMEI
(15 číslic)
Kód zámku (bezpečnostní kód)
(min. 5 číslic)
Chrání SIM kartu před zneužitím a povolují přístup k různým funkcím.
Telefon můžete nastavit tak, aby při zapnutí vyžadoval zadání kódu PIN.
Pokud jste kódy nedostali s kartou nebo jste je zapomněli, obraťte se na poskytovatele služeb.
Pokud třikrát po sobě zadáte nesprávný kód, budete kód muset odblokovat pomocí kódu PUK nebo PUK2.
Slouží k odblokování kódu PIN nebo PIN2.
Pokud jste je nedostali s kartou, obraťte se na poskytovatele služeb.
Slouží k identifikaci platných telefonů v síti. Pomocí tohoto čísla lze také blokovat telefony, například odcizené. O toto číslo vás také mohou požádat pracovníci služeb Nokia Care.
Chcete-li zobrazit číslo IMEI, zadejte kód *#06#.
Pomáhá telefon ochránit před zneužitím.
Telefon můžete nastavit tak, aby vyžadoval nastavený zamykací kód. Výchozí zamykací kód je 12345.
Kód uchovávejte v tajnosti a uložte jej na bezpečné místo odděleně od telefonu.
46
Page 47
Pokud tento kód zapomenete a telefon je zamknut, bude telefon vyžadovat servisní zásah. Mohou být vyžadovány další poplatky a všechna osobní data v telefonu mohou být vymazána.
Další informace zjistíte ve středisku Nokia Care nebo u prodejce.
47
Page 48

Obecné informace

Seznamte se s těmito jednoduchými pravidly. Jejich nedodržování může být nebezpečné nebo protizákonné. Další informace najdete v úp lné uživatelské příručce.
VYPNĚTE TAM, KDE JE POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE ZAKÁZÁNO
V místech, kde není povoleno používání mobilních telefonů nebo kde může přístroj způsobit rušení či nebezpečí, například v letadle, v nemocnicích a v blízkosti zdravotnických přístrojů, paliv, chemických látek nebo v místech, kde se provádí odstřely za pomoci trhavin, přístroj vypínejte. V místech s omezeními dodržujte všechny pokyny.
BEZPEČNOST SILNIČNÍHO
PROVOZU PŘEDEVŠÍM
Dodržujte všechny místní zákony. Při řízení vozu si vždy nechejte volné ruce pro řízení. Při řízení musí být vaše pozornost věnována především bezpečnosti silničního provozu.
RUŠIVÉ VLIVY
Všechny bezdrátové přístroje mohou být citlivé na rušivé vlivy,
které mohou ovlivnit jejich provoz.
KVALIFIKOVANÝ SERVIS
Instalovat a opravo vat tento
výrobek mohou pouze kvalifikované osoby.
BATERIE, NABÍJEČKY A JINÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ
Používejte pouze baterie, nabíječky
a jiné příslušenství schválené společností Nokia pro použití s tímto přístrojem. Nepřipojujte nekompatibilní výrobky.
UDRŽUJTE PŘÍSTROJ V SUCHU
Tento přístroj není vodotěsný. Udržujte jej v suchu.
CHRAŇTE SVŮJ SLUCH
Při poslechu ze sluchátek nastavte
přiměřenou hlasitost a nedržte přístroj u ucha, pokud je používán hlasitý reproduktor.
Informace o výrobku a bezpečnostní informace
Pokyny k jednotlivým funkcím
Nedotýkejte se antény, když telefon a nténu používá. Kontakt s anténami ovlivňuje kvalitu rádiové komunikace a může zkrátit výdrž baterie, protože přístroj bude pro provoz potřebovat větší výkon.
1 Používejte pouze kompatibilní paměťové karty schválené společností Nokia pro použití s tímto přístrojem. Nekompatibilní karty mohou způsobit poškození karty a přístroje a porušit data uložená na kartě.
2 Důležité: Tento přístroj je určen pro práci pouze se standardní SIM kartou (viz
48
Page 49
obrázek). Používání nekompatibilní SIM karty může způsobit poškození karty nebo přístroje a může poškodit data uložená na kartě. Chcete-li používat SIM kartu s výřezem miniUICC, poraďte se s operátorem.
3 Pokud baterie nebyla delší dobu používána, bude zřejmě nutné pro zahájení nabíjení připojit nabíječku, odpojit ji a znovu připojit.
4 Je-li baterie zcela vybitá, může trvat několik minut, než se na displeji zobrazí indikátor nabíjení nebo než bude možné provádět hovory.
5 Telefon registruje nepřijaté a přijaté hovory pouze v případě, že tyto funkce podporuje síť, telefon je zapnutý a nachází se v oblasti pokr yté službami sítě.
6 Používání služeb nebo stahování obsahu může vyžadovat přenos velkého množství dat, který může být zpoplatněn.
7 Přístroj umožňuje odesílat textové zprávy, jejichž délka překračuje limit pro jednu zprávu. Delší zprávy budou odeslány jako dvě či více zpráv. Poskytovatel služeb může takovou zprávu vyúčtovat odpovídajícím způsobem.
Znaky, které používají diakritiku nebo jiné značky, a znaky některých jazyků vyžadují více místa, a tím snižují počet znaků, které je možné odeslat v jedné zprávě.
8 Je-li položka vložená do multimediální zprávy pro přenos v síti příliš velká, přístroj může její velikost automaticky zmenšit.
9 Přijímat a zobrazovat multimediální zprávy mohou pouze kompatibilní přístroje. Zprávy mohou mít v různých přístrojích různý vzhled.
10 Poslání zprávy s přílohou může být dražší než poslání běžné textové zprávy. Podrobnější informace získáte od poskytovatele služeb.
11 Provoz přístroje ve skrytém režimu je bezpečnější způsob zamezení působení škodlivého softwaru. Nepotvrzujte požadavky na připojení Bluetooth ze zdrojů, kterým nedůvěřujete. Když funkci Bluetooth nepoužíváte, můžete ji vypnout.
12 Obnovení nastavení akce neovlivní dokumenty ani soubory uložené v telefonu.
13 Chcete-li zadat symbol +, p oužívaný pro mezinárodní hovory, stiskněte dvakrát tlačítko *.
14 Upozornění: Při aktivovaném profilu Letadlo nemůžete volat ani přijímat
49
Page 50
žádné hovory včetně tísňových ani používat další funkce, které vyžadují pokrytí sítě. Chcete-li uskutečnit hovor, aktivu jte jiný profil.
ťové služby a poplatky
Toto rádiové zařízení je schváleno v České republice pro provoz v sítích: (E)GSM 900 a 1800 MHz v rámci všeobecných oprávnění ČTÚ podle http://www.ctu.cz/predpisy-a­opatreni/opatreni-ctu/vseobecna­opravneni.html, která závisí na použitých frekvencích sítí a dalších rádiových provozů, uvedených v prodejním balení. Zejména se jedná o Všeobecná opráv nění č. VO-R/ 1/12.2008-17 a VO-R/12/09.2010-12. Některé funkce výrobku vyžadují podporu sítě a mohou vyžadovat objednání služby u poskytovatelů služeb.
Používání síťových služeb a stahování obsahu do přístroje vyžaduje připojení k síti a může mít za následek poplatky za přenos dat. Aktuální využitelnost frekvenčních pásem závisí na oblasti, kde se přístroj provozuje.
če o přístroj
Zacházejte pečlivě s přístrojem, baterií, nabíječkou a příslušenstvím. Následující doporučení vám pomohou ochránit vaše nároky ze záruky.
•Uchovávejte přístroj v suchu. Srážky, vlhkost a všechny typy kapalin mohou obsahovat minerály, které způsobují korozi elektronických obvodů. Poku d váš přístroj navlhne, vyjměte baterii a nechte přístroj zcela vyschnout.
• Nepoužívejte ani neponechávejte přístroj v prašném a znečištěném prostřed í. Mohlo by dojít k poškození jeho pohyblivých součástí a elektronických součástek.
• Neponechávejte přístroj ve vysokých nebo nízkých teplotách. Vysoké teploty mohou zkrátit životnost přístroje, poškodit baterii a deformovat či roztavit plasty.
• Neponechávejte přístroj v chladu. Při zahřívání přístroje na provozní teplotu se uvnitř sráží vlhkost, která může poškodit elektronické obvo dy.
• Nepokoušejte se přístroj otevřít jinak, než jak je uvedeno v uživatelské příručce.
• Neschválené úpravy mohou poškodit přístroj a porušovat právní předpisy týkající se rádiových zařízení.
•Nedovolte, aby přístroj upadl nebo byl vystaven silným otřesům, netřeste přístrojem. Nešetrné zacházení může poškodit vnitřní elektronické obvody a mechaniku.
•Pro čištění povrchu přístroje používejte pouze měkký, čistý, suchý hadřík.
•Přístroj nepřebar vujte. Barva může zalepit pohyblivé součásti přístroje a zabránit správné funkci.
• Pro zajištění optimální funkce přístroj občas vypněte a vyjměte baterii.
•Ukládejte přístroj mimo dosah magnetů nebo magnetických polí.
•Důležitá data ukládejte alespoň na dvě oddělená místa, například do přístroje, na paměťovou kartu nebo do počítače, případně si důležité informace zapište.
Recyklace
Použitá elektronická zařízení, baterie a balicí materiály vždy vracejte na sběrná místa,
50
Page 51
která jsou k tomu určena. Tím pomáháte bránit nekontrolovanému ukládání odpadu a podporujete opakov ané využívání surovinových zdrojů. Pokyny k recyklování výrobků Nokia najdete na adrese www.nokia.com/recycling.
Symbol přeškrtnutého kontejneru
Symbol přeškrtnutého kontejneru na výrobku, baterii, v doprovodné dokumentaci nebo na obalu vám má připomínat, že všechny elektrické a elektronické výrobky, baterie a akumuláto ry musí být po ukončení své životnosti uloženy do odděleného sběru. Tento požadavek se týká Evropské unie. Neodhazujte tyto výrobky do netříděného komunálního odpadu. Další informace o ochraně životního prostředí najdete v ekologickém profilu výrobku na adrese www.nokia.com/ecoprofile.
Správa digitálních práv
Při používání tohoto přístroje dodržujte všechny právní předpisy a respektujte místní zvyklosti, soukrom í a práva ostatních, v četně práv autorských. Ochrana autorských práv může omezit možnost kopírování, upravování nebo přenášení obrázků, hudby a dalšího obsahu.
Vlastníci obsahu mohou používat různé typy technologií správy digitálních práv (DRM) k ochraně svého duševního vlastnictví včetně autorských práv. Te nto přístroj používá
různé typy softwaru DRM pro přístup k obsahu chráněnému technologií DRM. S tímto přístrojem můžete přistupovat k obsahu chráněnému technologií WMDRM 10 a OMA DRM 1.0. Pokud některý software DRM nedokáže chránit obsah, vlastníci obsahu si mohou vyžádat, aby možnost přístupu takového softwaru DRM k novému obsahu chráněnému technologií DRM byla odvolána. Odvolání může rovněž zabránit obnovení takového obsahu chráněného technologií DRM, který se již v přístroji nachází. Odvolání takového softwaru DRM nemá vliv na používání obsahu chráněného jinými typy technologií DRM ani na používání obsahu, který není chráněný technologií DRM.
Obsah chráněný správou digitálních práv (DRM) je dodán s přidruženou licencí, která vymezuje vaše práva k používání obsahu.
Jiné způsoby přenosu nemusí přenést licence, které musí být obnoveny spolu s obsahem, abyste mohli pokračovat v používání obsahu chráněného pomocí OMA DRM po zformátování paměti přístroje. Licenci byste mohli potřebovat obnovit i v případě, že dojde k poškození souborů ve vašem přístroji.
Baterie a nabíječky Informace o baterii a nabíječce
Tento přístroj je určen pro používání s dobíjecí baterií BL-5CB . Nokia může pro tento přístroj vyrobit další modely baterií. Používejte vždy pouze originální baterie Nokia.
51
Page 52
Tento přístroj je určen pro používání při nabíjení z těchto nabíječek: AC-11 . Přesné číslo modelu nabíječky se může lišit v závislosti na typu konektoru s označením E, X, AR, U, A, C, K, B nebo N.
Baterie může být mnohokrát opětovně nabita a vybita (řádově stovky cyklů), po určitém čase se však zcela opotřebí. Poku d se doba hovoru a doba v pohotovostním režimu znatelně zkrátí, vyměňte baterii.
Bezpečnost při používání baterie
Před vyjmutím baterie vždy vypněte přístroj a odpojte nabíječku. Jestliže odpojujete nabíječku nebo příslušenství, uchopte a zatáhněte vždy za zástrčku, nikoliv za kabel.
Nepoužíváte-li nabíječku, odpojte ji od elektrické zásuvky a příst roje. Neponechávejte úplně nabitou baterii připojenou k nabíječce, protože nadměrné nabíjení může zkrátit životnost baterie. Je-li plně nabitá baterie ponechána bez použití, dojde po čase k jejímu samovolnému vybití.
Baterii vždy udržujte př °C (59 °F až 77 °F). Extrémní teploty snižují kapacitu a životnost baterie. Přístroj s horkou nebo chladnou baterií může dočasně přestat pracovat.
K náhodnému zkratování může dojít, pokud se kovových pásků na baterii dotkne kovový předmět, například když nosíte náhradní baterii v kapse. Zkratování může poškodit baterii nebo předmět, který zkrat způsobil.
i teplotě 15 °C až 25
Nevhazujte baterie do ohně, protože může dojít k jejich výbuchu. Baterie likvidujte v souladu s místními právními předpisy. Je-li to možné, recyklujte je. Neodhazujte je do směsného odpadu.
Baterie ani články nerozebírejte, nesekejte, neotevírejte, nemačkejte, neohýbejte, neděrujte ani nerozřezávejte. Pokud baterie vytéká, zabraňte kontaktu kapaliny baterie s kůží nebo očima. Pokud k tomu dojde, okamžitě opláchněte zasažené plochy vodou nebo vyhledejte lékařskou pomoc.
Neupravujte ani nepředělávejte baterii a nepokoušejte se do ní vkládat cizí předměty. Baterii neponořujte a ani nevystavujte působení vody či jiných kapalin. Při poškození mohou baterie explodovat.
Používejte baterii a nabíječku pouze ke stanoveným ú nebo použití neschválených baterií či nekompatibilních nabíječek může způsobit riziko požáru, výbuchu nebo jiného nebezpečí a může mít za následek zrušení osvědčení nebo záruk. Pokud si myslíte, že došlo k poškození baterie nebo nabíječky, před dalším používáním ji odneste do nejbližšího servisního střediska na kontrolu. Nikdy nepoužívejte poškozenou baterii ani nabíječku. Nabíječky používejte pouze uvnitř budovy.
Další bezpečnostní informace Uskutečnění tísňového volán í
1. Zkontrolujte, zda je přístroj zapnutý.
čelům. Nesprávné používání
52
Page 53
2. Zkontrolujte, zda je k dispozici dostatečně silný signál. Možná budete muset učinit i následující:
•Vložte SIM kartu.
•Vypněte omezení hovorů aktivovaná pro tento přístroj, například blokování, volbu povolených čísel nebo uzavřenou skupinu uživatelů.
•Zkontrolujte, zda přístroj není v profilu Letadlo.
3. Opakovaně stiskněte tlačítko Konec, dokud není zobrazena domovská obrazovka.
4. Zadejte oficiální číslo tísňové linky dle své aktuální polohy. Čísla tísňových linek se v různých oblastech liší.
5. Stiskněte tlačítko Volat.
6. Podejte co možná nejpřesněji potřebné informace. Hovor neukončujte, dokud k tomu nedostanete svolení.
Důležité: Pokud váš přístroj podporuje
internetová volání, aktivujte mobilní i internetová volání. Pokud jsou obě tyto služby aktivovány, přístroj se může pokusit o tísňové volání prostřednictvím mobilní sítě i přes poskytovatele služeb int ernetového volání. Spojení není možné zaručit za všech podmínek. Pro životně důležitou komunikaci, jako například v případě lékařské pohotovosti, se nikdy nespoléhejte pouze na bezdrátový přístroj.
Malé děti
Tento přístroj a jeho příslušenství nejsou hračky. Mohou obsahovat malé součásti. Uchovávejte je mimo dosah malých dětí.
Zdravotnické přístroje
Provoz přístrojů pracujících na principu rádiového přenosu, včetně bezdrátových telefonů, může způsobovat rušení nedostatečně chráněných zdravotnických přístrojů. Pokud chcete zjistit, jestli je zdravotnický přístroj dostat ečně chrán před působením energie z vnějšího rádiového pole, obraťte se na lékaře nebo na výrobce zdravotnického přístroje.
Implantované zdravotnické přístroje
Výrobci zdravotnických přístrojů doporučují, aby mezi bezdrátovým přístrojem a implantovaným zdravotnickým přístrojem, např. kardiostimulátorem nebo implantovaným intr akardiálním defibrilátorem, byla dodržena minimální vzdálenost 15,3 centimetru (6 palců), aby nedocházelo k potenciálnímu rušení zdravotnického p řístroje. Osoby s takovými přístroji by:
•Měly vždy udržovat bezdrátový přístroj nejméně 15,3 centimetru (6 palců) od zdravotnického p řístroje.
•Neměly nosit bezdrátový přístroj v náprsní kapse.
•Měly při telefonování přikládat bezdrátový přístroj k uchu n a vzdálenější straně od zdravotnického p řístroje.
•Měly bezdrátový přístroj vypnout, jestliže existuje důvodné podezření, že způsobuje rušení.
•Měly dodržovat pokyny výrobce implantovaného zdravotnického přístroje.
Máte-li ně
jaké dotazy týkající se použití
bezdrátového přístroje s implantovaným
53
ěn
Page 54
zdravotnickým přístr ojem, obraťte se na svého poskytovatele zdravotnické péče.
Sluch
Upozornění: Při používání sluchátek
může být ovlivněna vaše schopnost vnímat zvuky z okolí. Nepoužívejte sluchátka, pokud to může ohrozit vaši bezpečnost.
Některé bezdrátové přístroje mohou působit rušení některých naslouchátek.
Nikl
Povrch tohoto přístroje neobsahuje nikl.
Chraňte přístroj před nebezpečným obsahem
Přístroj může být vystaven působení vir ů nebo jiného škodlivého obsahu. Dodržujte následující pokyny:
•Při otevírání zpráv buďte opatrní. Zprávy mohou obsahovat škodlivý software nebo mohou být pro váš přístroj či počítač jinak nebezpečné.
•Dbejte opatrnosti při potvrzování požadavků na připojení, prohlížení internetu nebo stahování obsahu. Nepotvrzujte připojení Bluetooth ze zdrojů, kterým nedůvěřujete.
• Instalujte a používejte pouze služby a software ze zdrojů, kterým kterým důvěřujete a které nabízejí odpovídající zabezpečení a ochranu.
• Nainstalujte antivirový a jiný bezpečnostní software do přístroje a všech připojených po používejte pouze jednu antivirovou aplikaci.
čítačů. V jednom okamžiku
Používání více takových aplikací současně může nepříznivě ovlivnit výkon a fungování přístroje nebo počítače.
• Pokud používáte předinstalované záložky a odkazy na internetové stránky třetích stran, dbejte přiměřené opatrnosti. Nokia nepotvrzuje jejich obsah ani nepřijímá odpovědnost za takové stránky.
Provozní prostředí
Tento přístroj splňuje sm ěrnice týkající se vystavení rádiovým vlnám, pokud je používán v normální poloze u ucha nebo nejméně 1,5 cm (5/8 palce) od těla. Je-li pro nošení telefonu u těla použito pouzdro, spona na opasek nebo jiný držák, neměl by obsahovat kovový materiál a měl by být umístěn nejméně ve výše uvedené vzdálenosti od těla.
Aby mohlo docházet k odesílání datových souborů nebo zpráv, je vyžadováno kvalitní připojení k síti. Datové soubory nebo zprávy mohou být pozdrženy, dokud takové připojení není k dispozici. Pokyny ohledně vzdáleností dodržujte, dokud není přenos dokončen.
Dopravní prostředky
Rádiové signály mohou ovlivnit nesprávně instalované nebo nedostatečně stíně elektronické systémy motorových vozidel, např. elektronické systémy vstřikování paliva, elektronické protiblokovací systémy brzd, elektronické systémy kontroly rychlosti a systémy airbagů. Další informace ověřte u výrobce vozidla nebo jeho zařízení.
54
Page 55
Instalovat přístroj do vozu b y měl pouze kvalifikovaný pracovník. Chybná montáž nebo servis mohou být nebezpečné a mohou způsobit zrušení záruky. Pravidelně kontrolujte, jestli je veškeré příslušenství mobilního přístroje ve voze správně instalováno a jestli správně pracuje. Neukládejte ani nepřenášejte hořlavé kapaliny, plyny nebo výbušné materiály ve stejném prostoru, ve kter ém je uložen přístroj, jeho části nebo příslušenství. Pamatujte, že se airbagy nafukují velkou silou. Do prostoru, do kterého se airb agy v případě nárazu aktivují, neumisťujte přístroj ani jiné příslušenství.
Potenciálně výbušná prostředí
V potenciálně výbušných prostorech, například u benzinových stanic, přístroj vypínejte. Jiskření v takovýchto prostorech může způsobit výbuch nebo požár, při kterých hrozí nebezpečí poranění nebo úmrtí osob. Dodržujte omez ení u benzinových stanic, ve skladech paliv a distribučních prostorech, v chemických závodech nebo v místech, kde se provád í odstřely za pomoci výbušnin. Potenciálně výbušná prostředí jsou často, ale ne vždy, viditelně označena. Patří mezi ně prostory, ve kterých je vám normálně doporučeno vypnout motor vozu, podpalubí lodí, prostory pro p chemikálií a prostory, kde je v atmosféře zvýšená koncentrace chemikálií nebo malých
částic, například zrní, prachu nebo kovových částeček. Měli byste se informovat u výrobce
vozidel používajících kapalné ropné plyny (např. propan a butan), zda je možné tento přístroj bezpečně používat v jejich blízkosti.
řevážení nebo ukládání
Certifikační informace (SAR) Tento mobilní přístroj splňuje nařízení pro vystavení rádiovým vlnám.
Tento mobilní přístroj je vysílačem a přijímačem rádiových vln. Příst roj je navržen tak, aby nepřekročil emisní limity pro vystavení rádiovým vlnám stanovené mezinárodními p ravidly. Tato pravidla byla vytvořena nezávislou vědeckou organizací ICNIRP a obsahují takové bezpečnostní rozpětí, aby byla zajišt ěna bezpečnost všech osob, bez ohledu na věk nebo zdravotní stav.
Pravidla týkající se vyzařování mobilních přístrojů pracují s měrnou jednotkou uváděnou jako specifická míra absorpce (SAR, Specific Absorption Rate). Limit SAR je dle pravidel ICNIRP průměrně 2,0 watty/ kilogram (W/kg) stanovený z referenční hodnoty na 10 gramů tělní tkáně SAR jsou prováděny za použití standardních pracovních poloh s přístrojem pracujícím na nejvyšší deklarované výkonové úrovni ve všech testovaných frekvenčních rozsazích. Skutečná momentální úroveň SAR provozovaného přístroje může být pod touto maximální hodnotou, protože přístroj je vyroben tak, aby používal pouze výkon nutný pro připojení k síti. Tato hodnota se liší v závislosti na mnoha faktorech, například vzdálenosti od základnové stanice.
Podle pravidel ICNIRP je nejvyšší hodnota SAR pro použití přístroje u ucha 1,4 6 W/kg .
Při použití příslušenství s p řístrojem může dojít ke změně hodnot SAR. Hodnoty SAR se
. Testy na
55
Page 56
mohou lišit podle národních požadavků, požadavků na testování a frekvence po užité v síti. Další informace o SAR mohou být uvedeny v informac ích o výrobku na webu www.nokia.com.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Společnost NOKIA CORPORATION tímto prohlašuje, že tento výrobek RM-810 / RM-871 je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Kopii Prohlášení o shodě naleznete na adrese http://www.nokia.com/ global/declaration .
© 2012 Nokia. Všechna práva vyhrazena.
Nokia, Nokia Connecting People a WE: logo jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Nokia Corporation. Nokia tune je zvuková značka společnosti Nokia Corp oration. Ostatní názvy výrobků a společnost í zmiňované v tomto dokumentu mohou být ochrannými známkami nebo obchodními firmami příslušných vlastníků.
Rozmnožování, přenos, rozšiřování nebo ukládání obsahu tohoto dokumentu nebo jeho části v jakékoli formě je povoleno pouze po předchozím písemném souhlasu společnosti Nokia. Nokia se řídí politikou neustálého vývoje. Nokia si vyhrazuje právo provádět změny a vylepšení u všech výrobků
popsaných v tomto dokumentu bez předchozího oznámení.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Oracle and Java are re gistered
trademarks of Oracle and/or its affiliates.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Nokia is under license.
Licence k tomuto výrobku je udělena podle MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pro osobní a nepodnikatelské užití ve spojení s informacemi, které byly zakódovány v souladu s vizuálním standardem MPEG-4 spotřebitelem v rámci o sobní a nepodnikatelské činnosti, a (ii) pro užití ve spojení s videem formátu MPEG-4 dodaným poskytovatelem videa s příslušným oprávněním. Licence není udělena a nezahrnuje jakékoli jiné způsoby užití. Další informace, včetně informací týkajících se užití pro reklamní, interní a podnikatelské účely, je možné získat od společnosti MPEG LA, LLC. Viz http://www.mpegla.com.
56
Page 57
V maximální míře povolené příslušnými právními předpisy nejsou společnost Nokia ani jakýkoli z jejích poskytovatelů licence za žádných okolností odpovědni za jakoukoli ztrátu dat nebo příjmů ani za zvláštní, náhodné, následné či nepřímé škody způsobené jakýmkoli způsobem.
Obsah tohoto dokumentu je dodáván "jak stojí a leží". V souvislosti s obsahem tohoto dokumentu a správností a spolehlivosti informací v něm obsažených se kromě záruk stanovených příslušnými právními předpisy neposkytují žádné další záruky, výslovné nebo implicitní, včetně (nikoli však pouze) záruky prodejnosti a vhodnosti použití pro určitý účel. Společnost Nokia si vyhrazuje právo kdykoli a bez předchozího upozornění tento dokument revidovat nebo ukončit jeho platnost.
Dostupnost výrobků, funkcí, aplikací a služeb se může v jednotlivých oblastech lišit. O další informace požádejte svého prode jce výrobků Nokia nebo poskytovatele služby. Tento přístroj může obsahovat výrobky, technologie nebo software, které jsou předmětem právních předpisů upravujících export platných v USA a dalších zemích. Obcházení příslušných právních předpisů je zakázáno.
Nokia neposkytuje žádnou záruku ani nepřebírá žádnou odpov funkčnost, obsah nebo podporu koncového uživatele k progr amům třetích stran dodávaným s přístrojem. Používáním programu berete na vědomí, že program je
ědnost za
poskytován ve stavu "jak sto jí a leží". Nokia nevydává žádná prohlášení, neposkytuje žádnou záruku ani nepřebí rá žádnou odpovědnost za funkčnost, obsah nebo podporu koncového uživatele k programům třetích stran dodávaným s přístrojem.
Dostupnost služeb Nokia se může v jednotlivých oblastech lišit.
Některé operace a funkce jsou závislé na SIM kartě nebo síti, na službě MMS nebo na kompatibilitě přístro jů a podporovaných formátech obsahu. Za některé služby je účtován zvláštní poplatek.
57
Loading...