Nokia 110S User Manual [es]

Manual de introducción
Nokia, Nokia Connecting People and Navi Bars are registered trademarks of Nokia Corporation. Other
product and company names mentioned herein may be trademarks or trade names of their owners.
Nokia operates a policy of continuous development. Therefore we reserve the right to make changes and
improvements to any of the products described in this manual without any prior notice.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
Mediamaster
Panel frontal y posterior 5 Conexión del Mediamaster 5 Preparación del mando a distancia 5 Conexiones habituales 6 Conexión al televisor 6 Conexión al aparato de vídeo 6
Conexión del Mediamaster e instalación por primera vez 7
Tarjeta de abonado Conax 7 Conexión a un sistema de alta fidelidad 7 Información general sobre la instalación por primera vez 7
Instalación por primera vez 8
Primera conexión y consideraciones previas 8 Buscar nuevos canales 10 Búsqueda de canales en curso 11 Ajuste de la hora 12 Ver la TV vía satétile y escuchar la radio 12
Ver la TV y escuchar la radio 13
Navegación con las Navi Bars 13 Los menús de la carpeta Ajustes 13 Carpeta Editar listas 14 Ordenar/Filtrar canales 16 Guía de programas: EPG 16
Licencia de usuario final del software Nokia Mediamaster 17 Datos técnicos 18
Este Manual de introducción explica cómo conectar el Mediamaster y cómo realizar la primera instalación. También describe algunas de las principales funciones del producto.
Encontrará un Manual del usuario más detallado y en inglés en las páginas del servicio de asistencia de Nokia.com en Internet.
Lea esta información antes de utilizar el Mediamaster.
• No utilice otra fuente de alimentación que no sea la unidad original que se le entrega con el Mediamaster.
• Deje 10 cm de espacio libre en torno al Mediamaster para garantizar una ventilación suficiente.
• No cubra los orificios de ventilación del Mediamaster con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc.
• No coloque el Mediamaster sobre un aparato que desprenda calor.
• No coloque en el Mediamaster fuentes de calor con llama viva, omo por ejemplo velas.
• Utilice un paño suave y un producto de limpieza diluido en agua para la limpiar la carcasa de la unidad.
• Evite que goteen líquidos sobre Mediamaster y no lo exponga a posibles salpicaduras.
• No coloque en el Mediamaster ningún objeto que contenga líquido, por ejemplo, vasos o jarras.
• Para dotar a su Mediamaster de una protección adicional, como en el caso de una tormenta, le recomendamos que lo conecte a través de un dispositivo externo de protección contra la sobretensión.
• No modifique la conexión de los cables del Mediamaster mientras esté enchufado.
• No le quite la cubierta.
• Evite que el aparato esté expuesto al calor, al frío o a la humedad.
• Las reparaciones debe llevarlas a cabo un centro de servicio técnico autorizado por Nokia.
• Tenga en cuenta que la única forma de aislar el Mediamaster completamente de la red eléctrica es desenchufar la fuente de alimentación de la red.
ES 3
Mando a distancia
Este apartado describe el funcionamiento del Mediamaster mediante los botones del mando a distancia.
mute Pulse una vez para activar o desactivar el sonido (silencio/
ok Para confirmar una selección.
cursor hacia arriba
cursor hacia abajo
cursor a la izquierda
cursor a la derecha
opt Para ver las (opciones) de los ajustes temporales mientras
info Tiene tres funciones diferentes:
sonido).
Pulse y mantenga pulsado el botón unos segundos para activar el modo en espera del Mediamaster. Use también este botón para encender el Mediamaster.
En los menús, sirve para subir y, en la modalidad de visionado, sirve para cambiar el canal siguiente.
En los menús, sirve para bajar y, en la modalidad de visionado, sirve para cambiar el canal anterior.
En los menús, desplazarse a la izquierda/cambiar opciones. En modo visualización, baja el volumen.
En los menús, sirve para desplazarse a la derecha / cambiar opciones.
En modo visualización, sube el volumen.
se ve la TV. En modo Navi Bars, activa el filtraje y la ordenación de canales.
Si lo pulsa una vez aparecerá el nombre del programa actual. Si lo pulsa dos veces aparecerá información sobre el programa actual y el siguiente.
Si lo pulsa tres veces aparecerá la guía con la programación para los 7 días siguientes (EPG).
back Para retroceder un nivel de menú cada vez.
Para cerrar las Navi Bars.
0 - 9 Para cambiar de canal y seleccionar opciones de menú
0 Para alternar entre la recepción del Mediamaster
navi Para abrir y cerrar las Navi Bars.
txt Pulsar para entrar en el teletexto (si está disponible).
tv/radio Para alternar entre el modo TV y radio.
ES 4
individuales. NOTA: Si se especifica 0 como primer dígito, se activa la función Opciones de visionado de la TV (véase 0 a continuación).
o cualquier otra recepción en el televisor (en función del modelo de TV).
Conexión del Mediamaster
Panel frontal y posterior
Una luz verde indica que el Mediamaster está encendido. Una luz roja constante indica que se está en modo en espera.
La luz parpadea en rojo cuando se reciben órdenes desde el mando a distancia.
La luz parpadea en verde mientras se actualiza el software.
DC in
para conectar el cable desde la fuente de alimentación externa
Conexión del Mediamaster
La caja del Mediamaster debe contener los siguientes artículos:
• el Mediamaster
• un mando a distancia con 2 pilas AAA
• un cable EUROCONECTOR de 1 metro (con todas las prestaciones)
• un Manual de introducción
• una fuente de alimentación
Antena
para la conexión de la antena del satélite
Audio digital
Salida de audio digital (conexión óptica con TOS-link)
Ranura
para una tarjeta de abonado Conax
La toma* EUROCONECTOR TV
Para la conexión al televisor
Fuente de alimentación
Preparación del mando a distancia
• Quite la tapa del compartimento de las pilas que se encuentra en la parte inferior del mando a distancia.
• Inserte dos pilas de 1,5 V (tipo AAA), tal como se muestra en el diagrama, respetando las marcas de polaridad + y - que se indican en el interior.
• Vuelva a colocar la tapa.
*La toma EUROCONECTOR TV
Cuando conecte otros dispositivos a esta toma, use siempre un EUROCONECTOR con todas las prestaciones, como el que viene con
el producto. Hay algunos cables de EUROCONECTOR que no tienen todas las patillas conectadas, lo que puede reducir la calidad de la imagen.
Mando a distancia
ES 5
Conexión del Mediamaster
Conexiones habituales
En este apartado se describen algunas de las formas más habituales de conectar el equipo.
Si se presentan problemas al realizar las conexiones y necesita ayuda, póngase en contacto con su distribuidor o con los servicios de asistencia de Nokia.
Conexión al televisor
• Conecte el cable de la antena del satélite a la entrada Antenna del Mediamaster.
• Conecte la antena terrestre normal del televisor a la entrada de antena del televisor.
• Conecte un cable EUROCONECTOR entre la toma correspondiente del televisor y la conexión EUROCONECTOR "TV" del Mediamaster.
• Encienda el televisor, enchufe el Mediamaster y enciéndalo también.
Puede que tenga que seleccionar el canal AV (EUROCONECTOR) en el televisor para poder ver la TV digital. En algunos casos, el televisor seleccionará automáticamente este canal cuando el Mediamaster se haya encendido.
Le aconsejamos que, ante cualquier duda, consulte el manual del usuario del televisor.
Conexión al aparato de vídeo
• Conecte la antena normal del televisor a la entrada de la antena TV del vídeo.
• Conecte el cable RF en la salida TV/VCR del vídeo y en la entrada de la antena del televisor.
• Conecte un cable EUROCONECTOR entre la toma correspondiente del televisor y la conexión EUROCONECTOR "TV" del vídeo.
• Conecte un cable EUROCONECTOR entre la toma EUROCONECTOR del vídeo y la toma EUROCONECTOR del Mediamaster.
• Encienda el televisor, enchufe el Mediamaster y enciéndalo también.
• En el vídeo, debería haber un botón de selección de AV. Utilícelo para grabar la TV digital.
Puede que tenga que seleccionar el canal AV (EUROCONECTOR) en el televisor. En algunos casos, el televisor seleccionará automáticamente este canal cuando el Mediamaster se haya encendido.
NOTA: En este caso, el vídeo deberá estar encendido o en modo en espera para ver la TV digital. Para grabar canales digitales, deberá seleccionar el canal AV (EUROCONECTOR) en el vídeo.
Le aconsejamos que, ante cualquier duda, consulte los manuales del usuario del televisor y del vídeo.
ES 6
Loading...
+ 14 hidden pages