Nokia 110S User Manual [cs]

Page 1
Seznámení s produktem
Page 2
Nokia, Nokia Connecting People a Navi Bars jsou registrované ochranné známky společnosti Nokia Corporation.
Ostatní zmiňované produkty a názvy společností mohou být ochrannými známkami nebo obchodními názvy svých
odpovídajících vlastníků.
Nokia se řidí politikou neustálého vývoje. Nokia si vyhrazuje právo provádět změny a vylepąení u vąech výrobků
popsaných v tomto dokumentu bez předchozího oznámení.
Copyright © 2002 Nokia. Vąechna práva vyhrazena.
Page 3
Dálkový ovladaè 4 Pøipojení pøístroje Mediamaster 5
Pøední a zadní panel 5 Pøipojení pøístroje Mediamaster 5 Pøíprava dálkového ovladaèe 5 Bì¾ná pøipojení 6 Pøipojení k TV 6 Pøipojení videorekordéru 6
Pøipojení pøístroje Mediamaster & První instalace 7
Smart karta Conax 7 Pøipojení HI-FI systému 7 Obecné informace pro První instalaci 7
První instalace 8
První zapnutí a zahájení provozu 8 Hledání programù 10 Prùbìh hledání programù 11 Nastavení èasu 12 Sledování satelitní TV a poslech rádia 12 Navigace pomocí navigaèních øádkù 13 Polo¾ky menu ve slo¾ce Nastavení 13 Slo¾ka Upravit seznamy 14 Tøídìní/filtrování programù 16 Program stanic: EPG 16
Licenèní ujednání pro koncového u¾ivatele softwaru Nokia Mediamaster 17
Technické údaje 18
Tato pøíruèka Seznámení s produktem popisuje pøipojení pøístroje Mediamaster a provádìní První instalace. Obsahuje rovnì¾ hlavní funkce produktu.
Mnohem podrobnìj¹í u¾ivatelská pøíruèka je k dispozici v anglickém jazyce na internetových stránkách podpory produktu na www.nokia.com.
Následující informace si pøeètìte døíve, ne¾ zaènete pou¾ívat Mediamaster
• Nepou¾ívejte jiný napájecí zdroj, ne¾ který byl dodán spolu s pøístrojem Mediamaster.
• Zajistìte dostateènou ventilaci ponecháním 10 cm volného prostoru okolo pøístroje Mediamaster.
• Nezakrývejte vìtrací otvory pøístroje Mediamaster, napøíklad novinami, utìrkami, deèkami apod.
• Neumís»ujte Mediamaster nad tepelný zdroj.
• Neumís»ujte na Mediamaster zdroje otevøeného ohnì, napøíklad hoøící svíèky.
• Pro èi¹tìní krytu pøístroje pou¾ívejte mìkký hadøík a mýdlový roztok.
• Nevystavujte Mediamaster pùsobení kapalin.
• Na Mediamaster neumís»ujte pøedmìty obsahující vodu, napøíklad vázy.
• Pro zvý¹ení bezpeènosti pøístroje Mediamaster, napøíklad pøi bouøce, doporuèujeme, abyste jej pøipojili pøes externí pøepì»ový chrániè.
• Je-li Mediamaster pøipojen k napájecímu zdroji, nepøipojujte ani neupravujte kabely.
• Nesnímejte kryt.
• Nevystavujte pøístroj horku, chladu nebo vlhku.
• Servis musí zajistit pouze autorizované servisní støedisko Nokia.
• Upozoròujeme, ¾e chcete-li Mediamaster zcela odpojit od elektrické energie, musíte odpojit konektor napájecího zdroje.
CS 3
Page 4
Dálkový ovladaè
Tato sekce popisuje provoz pøístroje Mediamaster pomocí tlaèítek na dálkovém ovladaèi.
mute Jedním stisknutím vypnete/zapnete zvuk.
Podr¾ením stisknutého tlaèítka na nìkolik sekund pøepnete Mediamaster do pohotovostního re¾imu. Stisknutím v pohotovostním re¾imu zapnete Mediamaster.
ok Potvrdíte volbu.
kurzor nahoru
kurzor dolù
kurzor vlevo
kurzor vpravo
opt Pro doèasné zobrazení nastavení (voleb) pøi sledování TV.
info Tøi rùzné funkce:
back Pro návrat zpìt o jednu úroveò v seznamu menu.
0 - 9 Pro zmìnu programu a zvolení jednotlivých polo¾ek menu.
0 Pro pøepínání mezi pøíjmem pøes Mediamaster a dal¹ím pøíjmem
Pohyb nahoru v polo¾kách menu a pøepnutí na dal¹í stanici v re¾imu zobrazení.
Pohyb dolù v polo¾kách menu a pøepnutí na pøedchozí stanici v re¾imu zobrazení.
Pohyb vlevo/zmìna nastavení v polo¾kách menu. Sní¾ení hlasitosti v re¾imu zobrazení.
Pohyb vpravo/zmìna nastavení v polo¾kách menu. Zvý¹ení hlasitosti v re¾imu zobrazení.
Aktivuje re¾im Filtrování programù & Tøídìní v navigaèních øádcích.
Jedno stisknutí zobrazí název aktuálního programu. Dvì stisknutí zobrazí informace o aktuálním a následujícím programu. Tøi stisknutí zobrazí pøehled programù na 7 dnù (EPG).
Zavøe Navigaèní øádky.
POZNÁMKA: Je-li jako první znak vlo¾ena 0, aktivuje se funkce TV Release (viz ní¾e).
na TV (závisí na modelu TV).
navi Otevøe a zavøe Navigaèní øádky.
txt Stisknutím otevøe Teletext (je-li dostupný).
tv/radio Pro pøepínání mezi re¾imem TV a rádia.
CS 4
Page 5
Pøipojení pøístroje Mediamaster
Pøední a zadní panel
Rozsvícená zelená kontrolka indikuje zapnutý pøístroj Mediamaster.
Rozsvícená èervená kontrolka indikuje pohotovostní re¾im. Èervená kontrolka bliká pøi pøijmutí pøíkazù z dálkového
ovladaèe. Zelená kontrolka bliká pøi aktualizování softwaru.
DC in
pro pøipojení kabelu od externího napájecího zdroje
Pøipojení pøístroje Mediamaster
V dodávce pøístroje Mediamaster by mìly být obsa¾eny následující polo¾ky:
• pøístroj Mediamaster
• dálkový ovladaè se dvìma bateriemi AAA
• kabel SCART (úplnì zapojený; 1,0 metru)
• pøíruèka Seznámení s produktem
• samostatný napájecí zdroj
Antenna
pro pøipojení satelitní antény
Digital audio
výstup digitálního audio signálu (optické propojení TOS-link)
Slot
pro smart kartu Conax
Zásuvka TV SCART*
pro pøipojení k TV
napájecí zdroj
Pøíprava dálkového ovladaèe
• Ve spodní èásti dálkového ovladaèe sejmìte kryt prostoru pro baterie.
• Vlo¾te dvì baterie AAA (1,5 V) podle obrázku. Musíte dodr¾et polohu
pólù + a - oznaèenou uvnitø.
• Nasaïte kryt.
*Zásuvka TV SCART
Pøipojujete-li jiný pøístroj do této zásuvky, pou¾ijte v¾dy úplnì zapojený kabel SCART, napøíklad ten, který je dodán s pøístrojem. K dostání jsou i kabely SCART, které nemají pøipojené v¹echny konektory. Pokud je pou¾ijete, mù¾e dojít ke sní¾ení kvality obrazu.
dálkový ovladaè
CS 5
Page 6
Pøipojení pøístroje Mediamaster
Bì¾ná pøipojení
V této sekci uvádíme nìkteré bì¾nì pou¾ívané zpùsoby pøipojení zaøízení. Máte-li problémy s va¹ím pøipojením a potøebujete-li pomoc, kontaktujte
va¹eho prodejce nebo Podporu Nokia.
Pøipojení k TV
• Pøipojte kabel od satelitní antény ke vstupu Antenna v pøístroji Mediamaster.
• Anténu pro pozemní TV vysílání pøipojte ke vstupu antény v TV.
• Propojte kabel SCART mezi hlavní zásuvku SCART v TV a zásuvku TV SCART v pøístroji Mediamaster.
• Zapnìte TV a poté pøipojte k napájecímu zdroji a zapnìte Mediamaster.
Abyste mohli na své TV sledovat digitální TV, budete muset pøepnout na stanici AV (SCART). V nìkterých pøípadech TV automaticky zvolí tuto stanici po zapnutí pøístroje Mediamaster.
Doporuèujeme podívat se do u¾ivatelské pøíruèky dodané s va¹í TV.
Pøipojení videorekordéru
• Pøipojte anténu pozemního TV vysílání do vstupu pro TV anténu ve videorekordéru.
• Pøipojte RF kabel z výstupu TV/VCR na videorekordéru do vstupu TV antény v TV.
• Propojte kabel SCART mezi hlavní zásuvku SCART v TV a zásuvku TV SCART ve videorekordéru.
• Propojte kabel SCART mezi zásuvku SCART ve videorekordéru a zásuvku SCART v pøístroji Mediamaster.
• Zapnìte TV a poté pøipojte k napájecímu zdroji a zapnìte Mediamaster.
• Videorekordér by mìl mít mo¾nost pøepnout na program AV. Ten pou¾ijte, pokud chcete nahrávat programy z digitální TV.
Na TV budete muset pøepnout na program AV (SCART). V nìkterých pøípadech TV automaticky zvolí tento program po zapnutí pøístroje Mediamaster.
POZNÁMKA: Pøi tomto nastavení musí být videorekordér zapnutý nebo v pohotovostním re¾imu, pokud chcete sledovat digitální TV. Chcete-li nahrávat z digitální TV, musíte na videorekordéru zvolit program AV (SCART).
Doporuèujeme podívat se do u¾ivatelské pøíruèky dodané s videorekordérem a TV.
CS 6
Page 7
Pøipojení pøístroje Mediamaster & První instalace
Smart karta Conax
Mediamaster je vybaven vestavìným dekodérem pro systém kryptování Conax.
Vlo¾te smart kartu Conax do slotu v zadním panelu pøístroje Mediamaster. Pozlacený èip musí smìøovat dolù a dovnitø.
Pøipojení HI-FI systému
Z výstupu digitálního audio signálu pøístroje Mediamaster je mo¾né pøipojit kabel TOS-link k HI-FI systému, který je vybaven odpovídajícím audio vstupem.
• Výstup digitálního audia pou¾ijte rovnì¾ pro pøipojení externího Dolby digital/DTS dekodéru.
Obecné informace pro První instalaci
Po správném propojení pøístroje Mediamaster musíte rovnì¾ provést "První instalaci". V prùbìhu této operace jsou dole, v prostoru menu, zobrazovány u¾iteèné informace.
Tlaèítkem ok v¾dy potvrzujete výbìr v tìchto menu a jeho stisknutím se pøesunete k dal¹ímu kroku v procesu instalace. Do polo¾ek menu v¹ak musí být nìkdy vlo¾ena více ne¾ jedna hodnota. Nejdøíve proveïte v¹echny potøebné zmìny. Poté je najednou potvrïte stisknutím tlaèítka ok.
• Kdykoli se mù¾ete vrátit zpìt na pøedchozí menu stisknutím tlaèítka back.
• Pro pohyb nahoru a dolù z jedné øádky na dal¹í pou¾ijte tlaèítka nahoru/dolù .
•Tlaèítka vlevo/vpravo pou¾ijte pro zmìnu nastavení.
• Tlaèítka èíslic na dálkovém ovladaèi pou¾ijte pro zadávání èíselných hodnot.
CS 7
Page 8
První instalace
První zapnutí a zahájení provozu
• Zapnìte Mediamaster. Zobrazí se menu "První instalace".
• Pokraèujte stisknutím tlaèítka ok.
•Tlaèítkem nahoru / dolù vyberte po¾adovaný jazyk menu.
• Tím se aktivuje rovnì¾ hlavní jazyk pro audio a titulky.
• Pokraèujte stisknutím tlaèítka ok.
Volba satelit/typ antény
• Máte-li jednu anténu vybavenou jedním LNB pro pøíjem signálu, zvolte "Konfigurace s 1 anténou a 1 LNB".
• Pokud máte jednu anténu se dvìma nebo ètyømi LNB konektory nebo dvì antény s jedním nebo dvìma LNB pro pøíjem signálù z kombinace satelitù, zvolte "Konfigurace s více satelity a DiSEqC pøepínaèem". V tìchto pøípadech budete potøebovat dvou nebo ètyø smìrový pøepínaè DiSEqC.
Konfigurace s 1 anténou a 1 LNB
Tuto alternativu zvolte v pøípadì, ¾e máte na anténì namontován jeden (1) LNB.
Typ LNB
Zvolte správný LNB pro svou konfiguraci. Pomocí tlaèítek kurzor vlevo/ vpravo je mo¾né vybrat z vìt¹iny bì¾ných hodnot, vèetnì Univerzální
LNB.
Zvý¹ení nap. napìtí LNB
Je-li kabel od antény pøíli¹ dlouhý, bude napìtí na LNB pro zmìnu polarizace pøíli¹ nízké. Napìtí na LNB mù¾ete zvý¹it o 0,5V.
Satelit
Vyberte jeden z pøedem naprogramovaných satelitù.
CS 8
Page 9
První instalace
Referenèní program
Vyberte jeden z referenèních programù a nastavujte anténu, dokud se na TV obrazovce nezobrazí obraz referenèního programu.
• Stisknutím ok potvrïte v¹echna nastavení a pokraèujte operací hledání programù. Viz Hledání programù na stranì 10.
Konfigurace s více satelity a DiSEqC pøepínaèem
Tuto alternativu pou¾ijte, pokud má vá¹ anténní systém více ne¾ jeden LNB. V tomto pøípadì musíte rovnì¾ pøipojit LNB k externímu pøepínaèi.
Po nainstalování pøepínaè automaticky zvolí správný LNB pro zvolený program.
Tento externí pøepínaè je rovnì¾ znám jako pøepínaè DiSEqC™. Mù¾ete pøipojit a¾ 4 LNB. Výbìr rùzných LNB musí být øízen externím
pøepínaèem.
• Máte-li DiSEqC se dvìma vstupy, vyberte "Pøepínaè DiSEqC se 2 vstupy".
• Máte-li DiSEqC se ètyømi vstupy, vyberte "Pøepínaè DiSEqC se 4 vstupy".
• Volbu "Pøepínaè Mini DiSEqC" pou¾ijte, pokud máte mini DiSEqC pøepínaè.
• Pro ka¾dý LNB pøipojený k pøepínaèi DiSEqC musí být provedena specifická nastavení.
Jako pøíklad je v následující sekci popsáno nastavení LNB pro satelit ASTRA na vstupu 1 (A) na DiSEqC pøepínaèi a LNB pro satelit HOTBIRD na vstupu 2(B).
Port pøepínaèe
Vyberte vstup pro ka¾dý LNB, který bude pøipojen. V tomto pøíkladu je nejprve zvolen vstup 1 DiSEqC.
Typ LNB
Zvolte správný LNB pro svou konfiguraci, napøíklad "Univerzální".
Zvý¹ení nap. napìtí LNB
Je-li kabel od nìkterého LNB pøíli¹ dlouhý, mù¾e být nutné zvý¹it napìtí pro tyto LNB o 0,5V.
Ve vìt¹inì pøípadù není nutné tuto zmìnu provádìt. Ponechte výchozí hodnotu "0V". Pokud pøepínaè nepøepíná mezi horizontální a vertikální polarizací, je mo¾né napìtí na LNB zvý¹it pozdìji. Zvy¹ujte napìtí jen v pøípadì, ¾e LNB nezmìní polarizaci.
Pøepínaè DiSEqC
CS 9
Page 10
První instalace
Satelit
V tomto pøíkladu zvolte ASTRA , proto¾e jeho LNB je pøipojen do vstupu DiSEqC 1 v pøepínaèi.
Referenèní program
Vyberte jeden z referenèních programù a nastavujte anténu, dokud se na TV obrazovce nezobrazí obraz referenèního programu.
Opakujte stejný postup pro druhý port DiSEqC, ale tentokrát v polo¾ce "Port pøepínaèe" vyberte 2 a jako satelit vyberte HOTBIRD.
Po dokonèení konfigurace obou portù DiSEqC stisknìte ok. Zobrazí se potvrzovací informace o nakonfigurování portù pøepínaèe
DiSEqC.
• Stisknutím ok zahájíte operaci hledání programù.
Hledání programù
Operaci Hledání programù je mo¾né provádìt dvìma zpùsoby. Vzhled menu se li¹í v závislosti na výbìru provedeném v menu "Volba satelit/typ antény".
Pokud máte zvoleno "Konfigurace s 1 anténou a 1 LNB", vyberte hledání "Automatické", "Manuální" nebo "Pokroèilé manuální". Pokud jste zvolili "Konfigurace s více satelity a DiSEqC pøepínaèem", musíte rovnì¾ tlaèítky kurzor doleva/kurzor doprava oznaèit satelit, který chcete prohledávat.
Alternativy automatického hledání
Jsou mo¾né tøi alternativy:
1.
V¹echny programy
programy.
2.
Programy FTA + kódované Conax
dostupné zdarma a programy kódované pomocí Conax.
3.
Pouze volné programy
Stisknutím ok zahájíte hledání programù. Upozornìní! Funkce Automatická aktualizace programù pozdìji
dynamicky aktualizuje pouze programy, jejich¾ instalaci zde zvolíte.
CS 10
- prohledají se a stáhnou v¹echny dostupné
- vyhledají se a stáhnou programy
- stáhnou se pouze programy dostupné zdarma.
Page 11
První instalace
Manuální a Pokroèilé hledání
Hledání programù je mo¾né provádìt rovnì¾ manuálnì nebo v roz¹íøeném re¾imu. Informace, které musíte zadat v tìchto menu, jsou k dispozici v èasopisech satelitních TV nebo na internetu.
Pou¾ijte Referenèní programy
V pøístroji Mediamaster jsou naprogramovány programy ze satelitù Astra na 19,2 vých., Hotbird 13 vých., Sirius 5 vých. a Thor/Intelsat 0.8 záp. Nejsou
°°° °
zde v¹ak ulo¾eny v¹echny programy, které jsou na tìchto satelitech dostupné. Zvolíte-li tuto alternativu, není provedeno ¾ádné hledání programù na satelitu (satelitech). Místo toho se do Navigaèních øádkù umístí slo¾ky obsahující referenèní programy.
Prùbìh hledání programù
Toto menu bude zobrazeno v prùbìhu hledání TV a rozhlasových programù pøístrojem Mediamaster.
Na obrazovce budou zobrazovány nalezené programy. Upozoròujeme, ¾e hledání programù mù¾e trvat i nìkolik minut.
Hledání programù mù¾ete kdykoli zastavit stisknutím ok. Po ukonèení hledání programù se zobrazí informace, ve které je
uveden poèet nalezených TV a rozhlasových programù.
• Pokraèujte stisknutím tlaèítka ok.
O slo¾kách TV a rádia
Do Navigaèních øádkù budou automaticky vytvoøeny a umístìny slo¾ky TV, Rádio a Oblíbené.
Názvy slo¾ky TV a Rádio budou specifické pro daný satelit, který závisí na výbìru v menu "Volba satelit/typ antény" (viz strana 8).
Slo¾ky Oblíbené TV a Rádio budou obsahovat referenèní programy ze satelitù (Astra, Hotbird, Sirius and Thor), které jste specifikovali v menu "Volba satelit/typ antény" (viz strana 8).
Do Navigaèních øádkù budou vytvoøeny a umístìny následující slo¾ky:
1. Jedna slo¾ka TV s názvem Astra (Hotbird, Sirius a Thor) obsahující v¹echny TV programy nalezené pøi hledání. Tato slo¾ka je oznaèena ikonou TV.
2. Jedna slo¾ka Rádio s názvem Astra (Hotbird, Sirius a Thor) obsahující v¹echny rozhlasové programy nalezené pøi hledání. Tato slo¾ka je oznaèena ikonou rádia.
3. Je¹tì jedna slo¾ka TV s názvem Oblíbené obsahující seznam programù v pøeddefinovaném jazyce ze satelitù Astra (Hotbird, Sirius a Thor). Tato slo¾ka je oznaèena ikonou TV.
Navigaèní øádky
Slo¾ky
CS 11
Page 12
První instalace
4. Je¹tì jedna slo¾ka rádia s názvem Oblíbené obsahující seznam programù v pøeddefinovaném jazyce ze satelitù Astra (Hotbird, Sirius a Thor). Tato slo¾ka je oznaèena ikonou rádia.
5. Jedna slo¾ka V¹echna rádia obsahující v¹echny rozhlasové stanice nalezené pøi hledání. Tato slo¾ka je oznaèena ikonou rádia.
Doplòkové slo¾ky TV a rádia
Pokud jste v menu "Volba satelit/typ antény" (viz strana 8) zvolili napøíklad satelit Hispasat, budou v Navigaèních øádcích vytvoøeny slo¾ky TV a rádia s názvem Hispasat. Bude vytvoøena rovnì¾ i slo¾ka V¹echna rádia.
Nebude vytvoøena slo¾ka Oblíbené.
Nastavení èasu
V pøípadì potøeby mù¾ete nastavit èas tlaèítky kurzor nahoru / dolù o ±1/2 hodinu. Pomocí tlaèítek kurzor vlevo / vpravo mù¾ete nastavit i minuty.
Nyní je dokonèena První instalace. Stisknutím ok mù¾ete zaèít sledovat satelitní programy.
Sledování satelitní TV a poslech rádia
Není-li po dokonèení První instalace automaticky zobrazen ¾ádný TV program,
1. Pøepnìte nahoru nebo dolù tlaèítky a zvolte jiný program.
2. Pokud to nepomù¾e, zobrazte Navigaèní øádky (viz následující stránku) stisknutím tlaèítka navi. Vyberte jiný program z libovolné TV slo¾ky.
CS 12
Navigaèní øádky
Page 13
Sledování TV a poslech rádia
Navigace pomocí navigaèních øádkù
Navigaèní øádky jsou pou¾ity pro volbu TV/rozhlasových programù a pro otevírání menu, ve kterých mù¾ete upravovat rùzná nastavení.
1. Navigaèní øádky zobrazíte stisknutím tlaèítka tlaèítka
navi
nebo
back
.
2. Jsou-li zobrazeny Navigaèní øádky, mù¾ete pohybovat slo¾kami ve svislém i vodorovném smìru pomocí tlaèítek
Vodorovný øádek obsahuje slo¾ky, napøíklad slo¾ky Astra TV, Astra rádio, Oblíbené a Nastavení. V ka¾dé slo¾ce je jedna nebo více zálo¾ek.
• Po¾adovanou slo¾ku zvýrazníte tlaèítky .
• Po zvýraznìní slo¾ky se zobrazí zálo¾ky.
• Zálo¾ku zvolíte pomocí tlaèítek .
• Chcete-li potvrdit výbìr, napøíklad TV programu, nebo chcete-li otevøít zálo¾ku, stisknìte tlaèítko ok.
Pod vodorovným øádkem je umístìn Informaèní øádek pro aktuálnì zvolenou zálo¾ku.
Pøi procházení TV nebo rozhlasovými programy mohou být programy v Informaèním øádku oznaèeny následujícími symboly:
= nový program, který je¹tì nebyl pou¾íván = program zamknutý u¾ivatelem = kódovaný program
navi
a skryjete je stisknutím
kurzoru
.
Zvýraznìná zálo¾ka
Navigaèní øádky
Název zálo¾ky
Informaèní øádek
Název slo¾ky
Zálo¾ka
Slo¾ka
Polo¾ky menu ve slo¾ce Nastavení
Ve slo¾ce Nastavení z Navigaèních øádkù máte pøístup k rùzným zálo¾kám obsahujícím polo¾ky Menu. V obrázku napravo je zvýraznìna slo¾ka Nastavení se zálo¾kou U¾ivatel.
Chcete-li otevøít nìkterá menu obsa¾ená ve slo¾ce, budete vyzváni k zadání pøístupového kódu. Z výroby je tento kód nastaven na 1234.
Stisknutím ok otevøete menu U¾ivatel. Stisknutím info získáte informace o aktuálnì zvýraznìné slo¾ce
Nastavení.
V Menu mù¾ete upravovat rùzná nastavení, která ovlivní provoz pøístroje Mediamaster. Napøíklad v menu U¾ivatelské pøedvolby, zobrazeném na obrázku vpravo, mù¾ete mìnit nastavení pro prodlevu zobrazení panelu nastavení hlasitosti atd. Na konci jednotlivých menu získáte u¾iteèné informace o tom, co bude ovlivnìno.
CS 13
Page 14
Sledování TV a poslech rádia
Slo¾ka Upravit seznamy
Slo¾ka TV mù¾e obsahovat mnoho programù. Vytvoøením vlastních seznamù si mù¾ete usnadnit manipulaci s programy.
V tìchto menu mù¾ete vytváøet a upravovat seznamy programù.
Zvolení seznamu
Pokud máte nìkolik seznamù a v nìkterém z nich chcete provést zmìny, vyberte pomocí tlaèítek po¾adovaný seznam.
Vytvoøení seznamu
Vytvoøte vlastní seznamy s programy, které nejèastìji sledujete. Pojmenujte seznam vhodným názvem, napøíklad "Novinky" nebo "Pro dìti". Nové seznamy se zobrazí jako nové slo¾ky ve vodorovném Navigaèním øádku.
Po vybrání seznamu budou zobrazeny pouze programy, které jsou v nìm definované.
Mù¾ete vytvoøit samostatné seznamy pro TV programy a rozhlasové stanice.
Zadání názvu seznamu
• Stisknìte tlaèítko èíslice, které odpovídá po¾adovanému znaku: jednou pro první znak, dvakrát pro druhý atd.
• Pøed zadáním dal¹ího znaku poèkejte, dokud se kurzor nepøemístí na polohu dal¹ího znaku.
• Zde jsou uvedeny dostupné znaky:
1 *#&%=,!;-+)/ \$@^1 2 a b c 2 Å Ä Á Á Â Ã 3 d e f 3 É É Ë Ê 4 g h i 4 Î Ï Í Ì 5 j k l 5
• Chcete-li pøepínat mezi velkými a malými znaky, stisknìte tlaèítko opt.
• Pro vlo¾ení mezery stisknìte tlaèítko s èíslicí 0.
• Pokud zadáte nesprávný znak, mù¾ete znaky odstranit tisknutím tlaèítka txt.
• Po napsání celého názvu seznamu stisknìte ok.
• Vyberte polo¾ku "Pøidat/odstranit programy" a pøidejte programy do seznamu.
6 m n o 6 Ö Ô Ñ Ó Ò 7 p q r s 7 $ 8 t u v 8 Ü Ù Ú 9 w x y z 9 0 mezera a 0
CS 14
Page 15
Sledování TV a poslech rádia
Odstranìní zvoleného seznamu
Chcete-li seznam zcela odstranit, vyberte tlaèítky seznam v øádku "Zvolit seznam". Poté vyberte polo¾ku "Odstranit zvolený seznam" a stisknìte ok.
Pøejmenování zvoleného seznamu
Zadejte nový název seznamu. Viz "Vytvoøit seznam" na pøedchozí stránce.
Pøidání/odstranìní programù v seznamu
V tomto menu mù¾ete pøidat a odebrat programy v seznamu. Program je do seznamu pøidán nebo ze seznamu odebrán stisknutím
tlaèítka info. Rámeèek na pravé stranì øádku se vyprázdní a tím symbolizuje odstranìný program. U pøidaných programù bude obsahovat " ". Vedle názvu programu je mo¾né vidìt tøi symboly: pro nový program, který je¹tì nebyl sledován, pro program zamknutý u¾ivatelem a pro kódovaný program.
• Tlaèítky vyhledejte po¾adovaný program.
• Chcete-li si se podívat na ukázku programu, stisknìte opt.
• Program pøidáte/odstraníte stisknutím info.
• Po dokonèení úprav potvrïte volbu a ukonèete menu stisknutím ok.
Zmìna uspoøádání programù
Zde mù¾ete zmìnit poøadí programù v seznamu.
• Tlaèítkem oznaète program, který chcete pøesunout na jiné místo.
• Tlaèítky pøesuòte program na po¾adované místo a
• poté stisknìte tlaèítko .
• Stisknutím ok potvrïte novou polohu.
Zamknutí programù
Chcete-li otevøít toto menu, budete po¾ádáni o vlo¾ení pøístupového kódu.
Z výroby je pøístupový kód nastaven na 1234.
Programy v seznamech mù¾ete zamknout (a pozdìji odemknout), abyste znemo¾nili jejich sledování, napøíklad va¹imi dìtmi.
• Vyberte program, který chcete zamknout, a stisknìte info. Opakujte tento postup pro v¹echny programy, které chcete zamknout.
• Chcete-li se podívat na ukázku programu, stisknìte opt.
CS 15
Page 16
Sledování TV a poslech rádia
• Potvrïte operaci stisknutím ok.
Zamknutý program je oznaèen symbolem " ".
• Abyste mohli sledovat zamknuté programy, musíte zadat pøístupový kód.
Tøídìní/filtrování programù
Tøídit a zobrazovat mù¾ete seznamy programù ulo¾ené ve slo¾kách TV a rádia v prùbìhu hledání programù pøi instalaci.
Upozornìní! Tøídìní a filtrování se nepou¾ije na slo¾ky Oblíbené.
Po oznaèení nìkteré slo¾ky TV nebo rádia v Navigaèním øádku stisknìte tlaèítko opt.
• Ve slo¾kách mù¾ete seøadit zobrazení programù abecednì nebo numericky.
• Mù¾ete zvolit sí», podle které chcete filtrovat seznamy programù (v závislosti na operátorovi sítì)
• Mù¾ete optimalizovat poèet zobrazených programù tím, ¾e pou¾ijete filtrování programù podle jejich kódování:
zdarma, zdarma & Conax, v¹echny
Program stanic: EPG
Trojím stisknutím tlaèítka info pøi sledování programu získáte pøístup k EPG (Elektronic Programme Guide) v pøístroji Mediamaster. V EPG naleznete informace o programech pro aktuální den a pro následujících sedm dní (za pøedpokladu, ¾e jsou tyto informace obsa¾eny v signálu daného programu od distributora). Mù¾ete rovnì¾ vybrat typ programu, o kterém chcete získat informace, napøíklad Film, Sport nebo Hudba.
Pro navigaci v EPG pou¾ijte tlaèítka se ¹ipkami. EPG ukonèíte stisknutím tlaèítka info nebo back.
CS 16
Page 17
Licenèní ujednání pro koncového u¾ivatele softwaru Nokia Mediamaster
DÙLE®ITÉ: PØEÈTÌTE SI PEÈLIVÌ TUTO SMLOUVU KONCOVÉHO U®IVATELE SOFTWARU NOKIA CORPORATION, NOKIA HOME COMMUNICATIONS PØED POU®ÍVÁNÍM SOFTWARU Tato Smlouva koncového u¾ivatele softwaru (dále jen "Smlouva") je uzavøena mezi vá mi jako koncovým u¾ivatelem (fyzickou nebo právnickou osobou) a Nokia Corporation, Nokia
Home Communications (dále jen "Nokia"). Smlouva vás opravòuje k u¾ívání Softwaru specifikovaného v ní¾e uvedeném èlánku 1, který je obsa¾en v tomto digitálním TV pøijímaèi Nokia. Toto je smlouva o právech koncového u¾ivatele, ne smlouva o prodeji.
Peèlivì si pøeètìte tuto Smlouvu pøed u¾íváním Softwaru. Pou¾íváním tohoto digitálního TV pøijímaèe Nokia souhlasíte s podmínkami této Smlouvy. Nesouhlasíte-li se v¹emi podmínkami této Smlouvy, vra»te tento digitální TV pøijí maè Nokia a doplòkovou dokumentaci zpìt spoleènosti Nokia. SOUHLASÍTE S TÍM, ®E U®ÍVÁNÍM SOFTWARU POTVRZUJETE, ®E JSTE SI PØEÈETLI TUTO SMLOUVU, ROZUMÍTE JÍ A SOUHLASÍTE S TÍM, ®E BUDETE VÁZÁNI JEJÍMI PODMÍNKAMI.
1. SOFTWARE. V této Smlouvì se pod termínem "Software" rozumí v souhrnu: (i) vý¹e
popsaný softwarový produkt (ii) digitální obrázky, fotografie, kresby nebo jiné výtvarné práce (dále jen "Pùvodní soubory") (iii) související písemné vysvìtlující materiály a ostatní související dokumentace (dále jen "Dokumentace"); (iv) typy písma a (v) aktualizace, upravené verze, inovace, doplòky a kopie Softwaru, (souhrnnì "Aktualizace"), pokud existují, licencované vám spoleèností Nokia za podmínek této Smlouvy
2. PRÁVA KONCOVÉHO U®IVATELE A U®ÍVÁNÍ. Nokia vám povoluje nevýhradní a
nepøenosná práva koncového u¾ivatele pro pou¾ívání Softwaru pouze v tomto digitálním TV pøijímaèi Nokia.
3. OMEZENÍ PRÁV KONCOVÉHO U®IVATELE. Nesmíte kopírovat nebo roz¹iøovat
Software nebo vytváøet díla odvozená od Softwaru s výjimkou tìchto pøípadù: (a) Mù¾ete pøevádìt v¹echna svá práva k Softwaru ve stejnou chvíli, kdy trvale
pøevádíte na dal¹í osobu svùj digitální TV pøijímaè Nokia, ov¹em pouze za pøedpokladu, ¾e pøevádíte tento digitální TV pøijímaè Nokia a v¹echny kopie odpovídající Dokumentace, neponecháváte si ¾ádnou jejich kopii a pøíjemce souhlasí se v¹emi termíny a pokyny této Smlouvy.
(b) Nesmíte u¾ít, upravit, pøekládat, reprodukovat nebo pøevádìt práva u¾ívání Softwaru nebo kopie Softwaru, s výjimkou podmínek výslovnì uvedených v této Smlouvì.
(c) Nesmíte prodávat (kromì pøípadu uvedeného v bodu 3 (a), licencovat, pronajímat, najímat nebo pùjèovat Software.
(d) Nesmíte zpìtnì generovat, zpìtnì kompilovat, rozkrývat nebo se jiným zpùsobem pokou¹et zji¹»ovat zdrojový kód Softwaru (mimo rozsah, který je pro toto omezení výslovnì zakázán právním pøedpisem) nebo vytváøet odvozené práce na základì Softwaru.
(e) Pokud není v Dokumentaci uvedeno jinak, nesmíte zobrazovat, upravovat, reprodukovat nebo roz¹iøovat ¾ádné Pùvodní soubory dodané se Softwarem. V pøípadì, ¾e vám Dokumentace dovoluje zobrazovat Pùvodní soubory, nesmíte roz¹iøovat tyto soubory samostatnì, tedy za podmínek, pøi kterých Pùvodní soubory tvoøí základní hodnotu produktu, který bude roz¹iøován. Máte povinnost si pøeèíst "Readme" soubory pøiøazené k vámi u¾ívaným Pùvodním souborùm, kde zjistíte jaká práva máte s ohledem na tyto materiály. Pùvodní soubory nesmí být pou¾ity pøi tvorbì hanobných, pomlouvaèných, klamavých, protizákonných, lascívních, obscénních nebo pornografických materiálù nebo jakýmkoli jiným protiprávním zpùsobem. Nesmíte registrovat nebo si nárokovat práva na Pùvodní soubory nebo z nich odvozené práce.
(f) Souhlasíte, ¾e budete Software u¾ívat pouze zpùsobem, který vyhovuje v¹em pøíslu¹ným právním pøedpisùm jurisdikce, ve které Software u¾íváte, vèetnì, ale ne výhradnì, pøíslu¹ných omezení týkajících se autorských práv a ostatních práv k du¹evnímu vlastnictví.
4. AUTORSKÁ PRÁVA. Software a v¹echna práva, bez omezení zahrnující vlastnická
práva, jsou vlastnictvím spoleènosti Nokia a/nebo jejích udìlovatelù licence a pøièlenìných spoleèností a jsou chránìny ustanoveními mezinárodních smluv a ostatními pøíslu¹nými národními právními pøedpisy v zemi, ve které je u¾íván. Struktura, uspoøádání a kód Softwaru jsou cenná obchodní tajemství a utajované informace spoleènosti Nokia a/nebo jejích udìlovatelù licence a pøièlenìných spoleèností. Software nesmíte kopírovat.
5. ZAHÁJENÍ A UKONÈENÍ. Tato Smlouva je úèinná od prvního dne, kdy zaèínáte
pou¾ívat digitální TV pøijímaè Nokia. Tuto Smlouvu mù¾ete ukonèit kdykoli vrácením, na vlastní náklady, tohoto digitálního TV pøijímaèe Nokia a v¹ech doprovodných materiálù dodaných firmou Nokia. Va¹e práva koncového u¾ivatele jsou automaticky a okam¾itì ukonèena, bez oznámení spoleèností Nokia, jestli¾e poru¹íte kterékoli ustanovení této Smlouvy. V takovém pøípadì musíte okam¾itì vrátit na vlastní náklady tento digitální TV pøijímaè Nokia a v¹echny doprovodné materiály do místa prodeje.
6. ®ÁDNÉ DAL©Í POVINNOSTI. Tato Smlouva nezakládá ¾ádné dal¹í povinnosti pro
spoleènost Nokia, ne¾ ty, které jsou výslovnì stanoveny v této Smlouvì.
7. OMEZENÍ ODPOVÌDNOSTI. V MAXIMÁLNÍM ROZSAHU DOVOLENÉM PØÍSLU©NÝM
PRÁVNÍM PØEDPISEM NEJSOU V ®ÁDNÉM PØÍPADÌ NOKIA, JEJÍ ZAMÌSTNANCI, UDÌLOVATELÉ LICENCE A PØIÈLENÌNÉ SPOLEÈNOSTI ODPOVÌDNI ZA ZTRÁTU ZISKU, PØÍJMÙ, PRODEJE, DAT NEBO ZA NÁKLADY NA NÁHRADNÍ ZBO®Í ÈI SLU®BY, ZA PO®KOZENÍ MAJETKU, ZA ÚJMU NA ZDRAVÍ, PØERU©ENÍ PODNIKÁNÍ, ZA ZTRÁTU
OBCHODNÍCH INFORMACÍ NEBO ZA JAKÉKOLI ZVLÁ©TNÍ, PØÍMÉ, NEPØÍMÉ, NÁHODNÉ, EKONOMICKÉ, KRYCÍ, TRESTNÉ, SPECIÁLNÍ NEBO NÁSLEDNÉ ©KODY, A« U® VZNIKLY JAKKOLI, A ZDALI VYVSTALY NA ZÁKLADÌ SMLOUVY, OBÈANSKOPRÁVNÍHO DELIKTU, NEDBALOSTI NEBO JINÉ TEORIE O ODPOVÌDNOSTI, VZE©LÉ Z U®ÍVÁNÍ NEBO NEMO®NOSTI U®ITÍ SOFTWARU I PØESTO, POKUD NOKIA NEBO JEJÍ UDÌLOVATELÉ LICENCE A PØIÈLENÌNÉ SPOLEÈNOSTI BYLI UPOZORNÌNI NA MO®NOST TAKOVÝCHTO ©KOD. PROTO®E NÌKTERÉ ZEMÌ / STÁTY / JURISDIKCE NEUMO®ÒUJÍ VYLOUÈENÍ ODPOVÌDNOSTI, ALE MOHOU UMO®ÒOVAT OMEZENÍ VÝ©E UVEDENÉ ODPOVÌDNOSTI, NOKIA, JEJÍ ZAMÌSTNANCI NEBO UDÌLOVATELÉ LICENCE A PØIÈLENÌNÉ SPOLEÈNOSTI ODPOVÍDAJÍ V TAKOVÝCH PØÍPADECH POUZE DO VÝ©E 50 USD.
Nic, co je obsa¾eno v této Smlouvì, nesmí po¹kodit zákonná práva libovolného subjektu, jednajícího jako spotøebitel. Nokia zastupuje své zamìstnance a poskytovatele licencí nebo pøièlenìné spoleènosti pro úèely popøení, vylouèení a/nebo omezení povinností, záruk a odpovìdnosti, jak je uvedeno v tomto odstavci 7, ale ne v jiných ohledech a z jiných dùvodù.
8. OMEZENÍ EXPORTU. Software, vèetnì technických dat, obsahuje kryptografický software, který je pøedmìtem exportního omezení po dle EAR (Exportní administrativní naøízení USA) a mù¾e být pøedmìtem importního nebo exportního omezení v jiných zemích. EAR zakazuje u¾ívání Softwaru a technických dat koncovému u¾ivateli z vládních kruhù, jak je definován dále, bez licence od vlády USA. Koncový u¾ivatel z vládních kruhù je definován v Odstavci 772 EAR jako "jakékoli zahranièní ústøední, oblastní nebo místní ministerstvo vlády, úøad nebo jiná jednotka vykonávající vládní funkce; vèetnì vládních výzkumných institucí, vládních spoleèností nebo jejich samostatných obchodních jednotek (jak je definováno v odstavci 772 EAR), které se zabývají výrobou nebo distribucí polo¾ek nebo slu¾eb uvedených v seznamu Wassenaar Munitions List, a mezinárodní vládní organizace. Tento pojem nezahrnuje: veøejné slu¾by (telekomunikaèní spoleènosti a poskytovatele Internetového pøipojení; banky a finanèní instituce; dopravu; veøejné vysílání a pohostinství; výukové organizace; civilní zdravotnické a lékaøské organizace; malo- i velkoobchodní spoleènosti; a výrobní nebo prùmyslové jednotky, které nejsou zapojeny do výroby nebo distribuce polo¾ek nebo slu¾eb uvedených v seznamu Wassenaar Munitions List)". Souhlasíte, ¾e se pøesnì podrobíte v¹em pøíslu¹ným importním a exportním omezením a berete na vìdomí, ¾e jste odpovìdni za získání licencí pro export, re­export, prùvoz nebo import Softwaru. Dále potvrzujete, ¾e nejste koncový u¾ivatel z vládních kruhù, jak je definován vý¹e, a nebudete pøevádìt Software na koncového u¾ivatele z vládních kruhù bez patøièné licence.
9. KONTAKTY. Chcete-li kvùli této Smlouvì kontaktovat firmu Nokia, pou¾ijte tuto adresu:
Nokia Home Communications Itämerenkatu 11-13 00180 Helsinki FINLAND
10. ROZHODNÉ PRÁVO A OBECNÁ USTANOVENÍ.
Tato Smlouva se øídí finskými právními pøedpisy. V¹echny spory vzniklé nebo vztahující se k této Smlouvì budou vyøe¹eny jedním rozhodcem, jmenovaným Ústøední obchodní komorou ve Finsku. Arbitrá¾ bude probíhat ve finských Helsinkách v anglickém jazyce. Pokud se nìkterá èást této Smlouvy uká¾e jako neplatná nebo nevynutitelná, nemá to vliv na platnost ostatních èástí této Smlouvy, která zùstává platná a vynutitelná v souladu s uvedenými podmínkami. Tato Smlouva mù¾e být upravena pouze písemnì a autorizovaným pøedstavitelem spoleènosti Nokia. Toto je úplná dohoda vztahující se k Softwaru mezi spoleèností Nokia a vámi, která nahrazuje ve¹kerá pøedchozí prohlá¹ení, projednávání, závazky, smlouvy koncového u¾ivatele, komunikace a inzerce vztahující se k Softwaru.
CS 17
Page 18
Technické údaje
ΩΩΩ
Standardy datových pøenosù DVB, MPEG 2
LNB/vstup pøijímaèe
Konektor LNB Typ F Vstupní RF frekvence 950 - 2150 MHz Úroveò RF vstupu -25 a¾ -65 dBm RF impedance 75 Vstupní ¹íøka pásma 36 MHz Podporované TV systémy PAL B/G, I a SECAM Modul pøijímaèe QPSK SCPC & MCPC
TV SCART
Video výstup 1 Vpp (±1 dB) / 75 Audio výstup 0,5 Vrms / RL >10 k RGB výstup Interní RGB ©íøka pásma RGB 5,8 MHz ±3 dB Výstup "Fast blanking" Interní Výstup "Status" 0/6/12 V / RL >10 k
Pøední panel
Jedna kontrolka LED
Externí zdroj napájení
Vstup 110-240 V, 50-60 Hz Spotøeba proudu max. 15 W Spotøeba proudu v
pohotovostním re¾imu
Obecné údaje Kód modelu, varianty a výrobní èíslo naleznete na ¹títku na
vnitøní stranì pøijímaèe. Je obsa¾en systém Conax Conditional Access (CA). Napájení pøístroje
Mediamaster Provozní teplota +5°C a¾ +45°C
Skladovací teplota - 40°C a¾ +65°C Vlhkost 25 a¾ 75% relat. vlhkost Provozní dosah
dálkového ovladaèe Rozmìry (¹ x h x v) 167 x 165 x 40 mm
Optický konektor TOS-link Pro výstupní audio signály PCM,
Audio dekodér MPEG-1 layers I a II
max. 2 W
10-15 V
Zhruba 10 metrù
DTS a Dolby Digital Bitstream
CS 18
Page 19
00005853.00
Nokia is a registered trademark of Nokia Corporation
www.nokia.com
Loading...