Den här boken innehåller information som är viktig för användning och säker körning
av denna maskin. Om du försummar att läsa denna bok innan du kör maskinen eller
påbörjar något service- eller underhållsförfarande kan du orsaka personskada på dig
själv eller andra samt skada på maskinen eller annan egendom. Du måste vara utbil
dad på att köra denna maskin innan du använder den. Om du eller dina operatörer inte
kan läsa så ska du se till att den här bruksanvisningen förklaras till fullo innan maskinen körs.
Alla anvisningar som ges i denna bok gäller från förarens plats baktill på maskinen.
Om du behöver ytterligare exemplar, skriv till:
Alto U.S., Inc.
1100 Haskins Road
Bowling Green, Ohio 43402, USA
Artikelnummer 2-86-00263 ALTO U.S. Inc. Tryckt i USA2001
TUTA ................................................................................................................................................ 1-15
Stöd för svängbar gummiskrapa ............................................................................................................... 2-46
Sopbehållarenhet (12 V och 36 V batteri) ................................................................................................ 2-48
Sidoborste (12 V och 36 V) ..................................................................................................................... 2-50
Batteristöd och lucka .............................................................................................................................. 2-52
Skydd för huvudet.................................................................................................................................... 3-4
ESP (12 V och 36 V) .............................................................................................................................. 3-6
Strobljus utan skydd för huvudet (12 och 36 V likström) .......................................................................... 3-8
Strobljus med skydd för huvudet (12 och 36 V likström) ..........................................................................3-10
117 cm
Sopning117 cm
Kantrengöring15 cm, höger sida endast 117 cm [sic]
KÖRHASTIGHET0 - 6,4 km/tim
STYRNINGKuggstångsväxel 90°-90° Hydraulisk
servostyrning
Justerbar rattpelare
SVÄNGRADIE
Vänster 150 cm
Höger 150 cm
Helomvändning 221 cm
MÅTT
Längd 221 cm
Bredd 116,8 cm
Höjd 132 cm
Höjd med huvudskydd 200,6 cm
Hjulbas 95,5 cm
VIKT
Standardmaskin (batteridriven)765 kg utan batteri
510 Ah batteri 810 kg
720 Ah batteri 896 kg
DÄCK
Fram (batteridriven) solid uretan Två (2) 41cm x 8,26 cm
Bak (batteridriven) solitt gummi En (1) 41 cm x 10,16 cm
RAMPKLÄTTRANDE
Förflyttning 8° (batteridriven)
HUVUDBORSTE
Engångsanvändning med plastkärna i ett stycke. Borstens position kan ställas in på begränsad
nedåt eller fritt flytande.
Längd91,4 cm
Diameter25,4cm
Borsttyp (tillval)Nylon, (hög täthet)
Proex
Nylon, åtta (8) rader
SIDOBORSTE
Sidoborststorlek 40,6 cm i diameter
1 - 4American-Lincoln Technology
Smart 2000
INSTRUMENT OCH REGLAGE
Huvud- och sidoborstspakNyckelbrytaren
(aktiveras genast när den sänks)Rektangulär timmätare
Ljusbrytare för fram- och bakljus
(tillval)Utrullbart batteri
Brytare för gummiskrapaLampa för full återvinningstank
3-lägesbrytare för skurdäckDammkontrollbrytare (på vissa modeller)
TutaLampa för låg lösningsnivå
LösningsreglageKylvätsketemperaturlampa
Sopbehållare Upp/NedBrytare för filterskakning
SKURSYSTEM
Borststorlek-116,84 cm Tre (3) 40,6 cm diameter
Borststorlek-101,4 cm Två (2) 51 cm diameter
Borstdrevlyft Elektriskt manöverdon
Skurbelastning
116,84 cm skurningspass Från 40,9 kg till 63,6 kg per borste
101,4 cm skurningspass Från 40,9 kg till 63,6 kg per borste
GUMMISKRAPA
Bak Accu-Trac 116,8 cm svängbar, avtagbar, kan
Sidoborste 66 cm lätt att byta
SPECIFIKATIONER
(batteridriven)
(batteridriven)
bytas utan verktyg
TANKAR
Lösningstank 208 liter polyetylen
Återvinningstank 208 liter polyetylen
Lösningsmatning Variabel till 11,4 liter/minut)
Dräneringsslang 122 cm, ingen plugg behövs
Rengöringsportar 14,5 cm tungt skräp
SOPBEHÅLLARE
Kapacitet 71 liter
TÖMNING OCH LYFT
Tömningshöjd 35,56 cm
VÄTSKEVOLYMER
Hydrauliksystem (batteridriven) 17,79 liter
UTRUSTNING (TILLVAL)
BacklarmFram- och bakljus
Tryck och drag ljusbrytare
(Arbetsljus)Strobljus (rött eller brandgult)
ESP-system utan tvättmedelsmöjlighetSkydd för huvudet
KuddrevArmstöd
Sprutmunstycke och vakuumrör (tillval)Brandsläckare
Linatex gummiskrapaGummiskrapa
720 Ah batteri510 Ah batteri
American-Lincoln Technology1 - 5
Smart 2000
MASKINMÅTT
46"
(116.8 cm)
79”
(200.6 cm)
52"
(132 cm)
37.6"
c1961/0002
(95.5 cm)
87”
(221 cm)
1 - 6American-Lincoln Technology
Smart 2000
STANDARDSKRUVAR OCH VRIDMOMENT
SAE - KLASS 5
SAE - KLASS 8
Skruvstorlek
Klass
5
(Pläterad)
410H
Rostfri
Mässing
Typ
F och T
och BT
Typ
B, AB
*6
*8
*10
*1/4
5/16
3/8
7/16
1/2
9/16
5/8
3/4
7/8
1
14
27
39
86
15
28
44
68
98
135
239
387
579
15
28
43
108
17
31
49
76
110
153
267
-
-
-
-
-
130
22
40
63
95
138
191
338
545
818
-
-
-
151
24
44
70
108
155
216
378
-
-
18
33
47
114
19
34
55
85
-
-
-
-
-
20
35
54
132
22
39
62
95
-
-
-
-
-
5
9
13
32
6
10
16
-
-
-
-
-
-
20
37
49
120
-
-
-
-
-
-
-
-
-
23
41
64
156
-
-
-
-
-
-
-
-
-
21
34
49
120
-
-
-
-
-
-
-
-
-
C
C
C
C
FFF
F
C = Grova gängor
F = Fina gängor
* = Vridmomenttoleransen för storlek t om¼ärangivna I lb./in. Alla andra anges I lb./ft.
OBS!
MINSKA VRIDMOMENTET MED 20‰ när du använder smörjmedel för
gängor. Vridmomenttoleransen är ± för vridmomentvärden.
C2000swdish/9907
IDENTIFIKATION AV BULTAR
Klass
8
(Pläterad)
American-Lincoln Technology1 - 7
Smart 2000
VRIDMOMENTKRAV FÖR HYDRAULIK
Nominell SAE-
storlek
Änden med platt O-ringspackning
Gängstorlek,
tum
Svivelmutter,
vridmoment
SAE O-ring för tappänden
Gängstorek,
tum
FT-LBFT-LB
-3**3/8-248-10
-49/16-1810-127-16-2014-16
-5**1/2-2018-20
-611/16-1618-209/16-1824-25
-813/16-1632-353/4-1650-60
-101-1446-507/8-1472-80
-121 3/16-1265-701 1/16-12125-135
-141 3/16-1265-701 3/16-12160-180
-161 7-16-1292-1001 5/16-12200-220
-201 11/16-12125-1401 5/8-12210-280
-242-12150-1651 7/8-12270-360
* Typen ände för platt O-ring-packning har inte definierats för denna rörstorlek
OBS!
Delar måste vara lätt oljade med hydraulvätska.
Rakt beslag eller
låmutter
Vridmoment
C-2002swedishr/9907
1 - 8American-Lincoln Technology
Smart 2000
OMVANDLINGSTABELL FÖR METRISKA MÅTT
OMVANDLINGSTABELL FÖR METRISKA MÅTT
BreukDecimaalMillimeterBreukDecimaalMillimeter
10.0156250.3969330.51562513.0969
6464
10.031250.7938170.5312513.4938
3232
30.0468751.1906350.54687513.8906
10.06251.587590.562514.2875
1616
10.1253.175050.62515.8750
88
30.18754.7625110.687517.4625
1616
10.256.350030.7519.0500
44
50.31257.9375130.812520.6375
1616
30.3759.525070.87522.2250
88
70.437511.1125150.937523.8125
1616
10.512.700011.000025.4000
2
C-2001
6464
50.0781251.9844370.57812514.6844
6464
30.093752.3813190.5937515.0813
3232
70.1093752.7781390.60937515.4781
6464
90.1406253.5719410.64062516.2719
6464
50.156253.9688210.6562516.6688
3232
110.1718754.3656430.67187517.0656
6464
130.2031255.1594450.70312517.8594
6464
70.218755.5563230.7187518.2563
3232
150.2343755.9531470.73437518.6531
6464
170.2656256.7469490.76562519.4469
6464
90.281257.1438250.7812519.8438
3232
190.2968757.5406510.79687520.2406
6464
210.3281258.3344530.82812521.0344
6464
110.343758.7313270.8437521.4313
3232
230.3593759.1281550.85937521.8281
6464
250.3906259.9219570.89062522.6219
6464
130.4062510.3188290.9062523.0188
3232
270.42187510.7156590.92187523.4156
6464
290.45312511.5094610.95312524.2094
6464
150.4687511.9063310.9687524.6063
3232
310.48437512.3031630.98437525.0031
6464
American-Lincoln Technology1 - 9
Smart 2000
FÖRBEREDELSE
Figur 1
SMART-MASKINEN, MODELL 4048 HAR LEVERERATS KOMPLETT, MEN FÖRSÖK INTE ATT KÖRA DEN
UTAN ATT FÖRST FÖLJA DESSA INSTRUKTIONER.
FÖRBEREDA MASKINEN FÖR KÖRNING (Förbränningsmotor)
1. Koppla och dra åt batterikablar.
2. Fyll tanken med VANLIG bensin. (Dieselbränsle om den är utrustad med dieselmotor.)
VARNING
Fyll aldrig tanken medan motorn går. Se alltid till att bensindunken och sopmaskinen är elektriskt kopplade innan
du fyller på bensin. Detta ordnas lätt genom att ha en isolerad kabel (permanent fastsatt vid dunken) med en
batteriklämma i andra änden.
3. Kontrollera motorns oljenivå. Fast den är riktigt smord vid fabriken ska du kontrollera innan du startar
motorn. Det används ingen särskild inkörningsolja och det rekommenderade antalet körtimmar före det
första oljebytet är detsamma som normalt. Se Underhåll.
4. Kontrollera kylvätskenivån i kylaren. Frostskyddsvätska av permanent typ har fyllts på vid fabriken som ger
skydd til ungefär -37°C. För att bibehålla denna skyddsnivå ska du alltid fylla på en 1/2 del vatten till en1/2
del frostskyddsvätska.
5. Kontrollera oljenivån i den hydrauliska reservoaren som finns på förarsidan vid sidan om motorn. Oljenivån
ska vara halvvägs på inspektionsglaset. Om det behövs olja ska du fylla på ENDAST HYDRAULVÄTSKA,
transmissionsolja typ FORD F. Efter de första 50 körtimmarna måste service utföras på motorn för att
säkerställa fortsatt god prestanda och bekymmersfri drift. Se Underhåll.
1 - 10American-Lincoln Technology
Smart 2000
FÖRBEREDA MASKINEN FÖR KÖRNING - BATTERIDRIFT
OBS!
Efter de första 35 körtimmarna måste service utföras på motorn för att säkerställa fortsatt god prestanda och
bekymmersfri drift. Se Underhåll.
BATTERIDRIVNA MASKINER
*Packa upp maskinen och tag försiktigt bort den från pallen för att förhindra skada.
*På de SMART 4048-maskiner som levereras utan batterier har den positiva (+) drivmotorkabeln kopplats
bort.
*Öppna batterilådan och koppla den positiva (+) motorkabeln till den övre anslutningspunkten (kabeln P
är också ansluten till den). Dra åt anslutningsmuttern.
*Installera skurborstarna.
*Kontrollera oljenivån den hydrauliska reservoaren
*Installera batterier så här (om de inte medföljer):
1. Vrid på nyckeln till läget OFF (AV).
2. Lyft lösningsluckan till det öppna läget.
3. Använd en anordning för att lyfta batteriet med en kran med 1 150 kg kapacitet. Sätt batterilådan i mitten.
Kontrollera storleken på batteriet och se till att det får plats i lådan innan du börjar installationen (Bredd
51,4 cm x, höjd 97,8 cm, längd x 78,7 cm).
4. Med lyftanordningen ska du sänka ned 36 volt-batteriet i batterilådan rakt framför förarplatsen.
Orientera kablarna och koppla i dem på rätt sätt.
5. Koppla i den polariserade kontakten från batteriet i uttaget för 36 volt.
VARNING
Vätgas som bildas under laddningen är explosiv! Du ska bara ladda batterier i ett väl ventilerat område och med
luckan öppen. Undvik öppen låga eller elektriska gnistor. Om du drar ut laddningskontakten medan timern är på
blir det en båge och det måste undvikas.
American-Lincoln Technology1 - 11
Smart 2000
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
NEDANSTÅENDE MEDDELANDE ANVÄNDS I DEN HÄR BRUKSANVISNINGEN SÅ SOM
BESKRIVNINGARNA ANGER:
FARA
Varnar för omedelbara faror som kommer att orsaka allvarlig personskada eller död.
VARNING
Varnar för faror eller osäkra förfaranden som kan komma att orsaka allvarlig personskada eller död.
VAR FÖRSIKTIG
Varnar för faror eller osäkra förfaranden som kan komma att orsaka mindre personskada.
SE UPP
Varnar för osäkra förfaranden som kan komma att orsaka omfattande skada på utrustning.
OBS!
Visar viktig information eller varnar för osäkra förfaranden som kan komma att orsaka skada på utrustning.
VARNING
NEDANSTÅENDE INFORMATION ANGER FÖRHÅLLANDEN SOM KAN VARA FARLIGA FÖR OPERATÖREN ELLER
UTRUSTNINGEN. LÄS DEN HÄR BRUKSANVISNINGEN OMSORGSFULLT. VAR MEDVETEN OM NÄR DESSA
OMSTÄNDIGHETER KAN UPPTRÄDA. VIDTAG SEDAN NÖDVÄNDIGA ÅTGÄRDER FÖR ATT UTBILDA PERSONAL SOM
SKA SKÖTA MASKINEN. FÖR ATT SKÖTA DENNA MASKIN PÅ ETT SÄKERT SÄTT SKA DU LÄSA OCH FÖRSTÅ ALLA
VARNINGAR, FÖRMANINGAR OCH NOTISER.
VARNING
Maskiner kan tända lättantändliga material och ångor. Använd inte med eller nära brandfarliga ämnen, t ex bensin,
sädesdamm, lösningsmedel och förtunningsmedel.
VARNING
Olämplig användning av tungt maskineri kan orsaka personskada.
VARNING
Kör endast när luckor, dörrar och åtkomstpaneler är säkert stängda.
VARNING
Var försiktig när du backar maskinen i ett trångt utrymme.
VARNING
När du utför service på maskinen ska du först koppla bort batterierna för att förhindra eventuell skada.
VARNING
När du arbetar på maskinen ska du tömma sopbehållaren, ta bort batterierna och se till att det inte finns personal
eller hinder i området. Be om hjälp och använd rätt förfarande när maskinen ska lyftas.
VARNING
Töm alltid sopbehållaren och koppla ur batteriet innan du utför underhåll.
VARNING
Du måste vara utbildad på att köra denna maskin innan du använder den. LÄS BRUKSANVISNINGEN.
VARNING
Kör inte den här maskinen annat än om den är fullständigt hopmonterad.
VARNING
Använd inte denna maskin som trappa eller möbel.
1 - 12American-Lincoln Technology
Smart 2000
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
VARNING
Stanna och lämna denna maskin på en plan yta. När du stannar maskinen ska du ställa kraftbrytaren i läget AV
och koppla i hjullåset.
VARNING
För att förhindra personskada och skada på maskinen ska du inte lyfta maskinen eller flytta den nära en trappa
eller lastbrygga.
VARNING
Batterier med bly och svavelsyra genererar gaser, vilka kan orsaka en explosion. Håll gnistor och öppen eld borta
från batterier. RÖKNING FÖRBJUDEN. Ladda batterier endast på platser med god ventilation.
VARNING
Ha alltid på dig ögonskydd och skyddsklädsel när du arbetar nära batterier. Tag av dig alla smycken. Placera inte
verktyg eller andra metallföremål mellan batteriklämmorna eller på batterierna.
VARNING
Underhåll och reparation måste endast utföras av auktoriserad personal. Dra åt alla skruvförband. Bibehåll
justeringar enligt de specifikationer som anges i maskinens serviceanvisning. Håll maskinens elektriska delar
torra. Förvara maskinen inomhus.
VARNING
Se noga till att alla etiketter, dekaler, varningar, förmaningar och instruktioner sitter fast på maskinen. Köp nya
etiketter och dekaler från Clarke/American-Lincoln.
VARNING
Föraren måste vara mycket försiktig när under körning och svängar i backar eller ramper. Starta, stanna, sväng,
kör och bromsa mjukt. Sakta farten när du svänger.
VARNING
Undvik ojämna ytor och löst underlag. Se upp för hinder, särskilt från taket.
VARNING
Kör endast från den avsedda förarplatsen. Håll dig innanför maskinens sidor. Håll händer och fötter på sina
reglage. Kör alltid i väl belysta områden.
VARNING
Låt inga passagerare åka på maskinen. Slå på hjullåset när du lämnar maskinen. Blockera hjulet om maskinen är
parkerad på en ramp eller om den förbereds för underhåll.
VARNING
Lämna aldrig förarplatsen när motorn går.
VARNING
Rapportera genast skada eller felaktig funktion. Kör inte maskinen förrän reparationer har utförts. Underhåll och
reparation måste endast utföras av auktoriserad personal.
VARNING
För att denna maskins stabilitet ska bibehållas under normal drift ska huvudskyddet, motvikter, bakre kofångare
eller annan liknande utrustning som installerats av tillverkaren som originalutrustning aldrig tas bort. Om det blir
nödvändigt att ta bort sådan utrustning för reparation eller underhåll så ska denna utrustning monteras tillbaka
innan maskinen tas i drift igen.
VARNING
Elektrisk fara. Stötar kan orsaka allvarlig personskada. Koppla ur batteriet före rengöring eller service. För att
undvika eventuell skada på person eller egendom ska du läsa bruksanvisningen innan du utför service på
maskinen. Underhåll och reparation måste utföras av auktoriserad personal.
American-Lincoln Technology1 - 13
Smart 2000
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
VARNING
Om du kopplar ur batteriet med tändningslåset i läget I skapas gnistor som kan tända explosiv vätgas som
genereras av batterierna. För att förhindra allvarlig personskada eller eventuell skada på egendom ska du vrida
nyckelbrytaren till läget O innan du kopplar bort batterikabeln från maskinen för att ladda det eller utföra service.
FÖR SÄKER DRIFT SKA DU OBSERVERA FÖLJANDE VARNINGAR. OM DU INTE FÖLJER DESSA KAN DU SKAPA
ALLVARLIG RISK FÖR SKADA PÅ DIG SJÄLV OCH ANDRA. DENNA MASKIN SKALL INTE ANVÄNDAS PÅ FARLIGA
PLATSER, INKLUSIVE OMRÅDEN MED FLYKTIGT DAMM ELLER KONCENTRERADE ÅNGOR.
Förare måste vara utbildade och kvalificerade att köra denna maskin. De måste även förstå bruksanvisningen
innan de startar.
Var försiktig när du stiger på eller av maskinen, särskilt på våta eller hala ytor. Töm inte sopbehållaren över en
öppen grop eller lastbrygga. Töm inte sopbehållaren när maskinen står på en ramp. Maskinen måste stå på plan
mark (vågrätt).
1 - 14American-Lincoln Technology
Smart 2000
Figur 2
REGLAGE OCH INSTRUMENT
LJUSBRYTARE (Se figur 2)
Ljusbrytaren finns ovanför tutan till vänster om ratten. När
du trycker på den undre delen av brytaren, styr den olika
ljusalternativ som finns för denna maskin, tex:
Strålkastare
Bakljus
TUTA (Se figur 2)
Tutan finns till vänster om rattpelaren och under
instrumentpanelen. Tutan är alltid aktiv.
NYCKELBRYTARE (Se figur 3)
Tändningsnyckeln finns på instrumentpanelen till höger om
spaken för borsten. Tändningslåset är en brytare med två
lägen som slår på strömmen till maskinens system och
tillbehör.
Figur 3
Läget AV (O-läge) stannar motorn. Läget TÄNDN/PÅ (Iläge) ger ström till alla maskinsystem och tillbehör. Läget
START (ett steg medurs från I-läget) är tillfälligt och ger
ström till startmotorn.
OBS!
För att starta om måste tändningsnyckeln vridas tillbaka till
läget OFF (AV).
TIMMÄTARE (Se figur 4)
Timmätaren finns på instrumentpanelen under
bränslemätaren (gasdriven maskin) och under
batterimätaren (batteridriven maskin) . Mätaren aktiveras
när tändningslåset placeras i tändningsläget. Mätaren
indikerar maskinens faktiska körtid. Mätaren kan
användas till att bestämma när underhåll skall utföras på
maskinen.
Figur 4
American-Lincoln Technology1 - 15
Smart 2000
REGLAGE OCH INSTRUMENT
Figur 5
BATTERIMÄTARE - (Se figur 5)
Batterimätaren finns på den högra sidan av
instrumentpanelen. Mätaren indikerar batteriernas
laddningsnivå (inspektera när den belastas). Batterierna är
tillräckligt laddade när nålen stannar i det gröna området
på instrumentet medan maskinen körs.
Ladda batterierna när nålen sjunker till det röda området
medan maskinen körs. Kör inte maskinen om nålen
stannar i det röda området.
BATTERILAMPA - (Se figur 6)
Mätaren visar batteriets tillstånd under belastning, medan
maskinen kör. När batterispänningen faller under 31-32
volt under mer än 2-3 sekunder, tänds
lågspänningslampan och borste/vatten-solenoiderna
stängs av automatiskt. Låsningen är permanent tills
kraften slås av till modulen. Lågspänningsspärren kan
återställas nästan genast genom att slå av all kraft till
modulen under 3-5 sekunder. Om tillståndet med låg
batterispänning är permanent kan maskinen endast köras
under en-minuts perioder och då endast genom att vrida
tändningen av och på.
Figur 6
STOLJUSTERING (Se figur 7)
Stoljusteringsspaken finns till vänster framför sitsen.
Spaken är fjäderbelastad till läget LÅS.
Om du vill justera sitsen ska du trycka spaken till
HÖGER och flytta sitsen till önskat läge. Släpp sedan
spaken för att LÅSA sitsen på plats.
Figur 7
1 - 16American-Lincoln Technology
Smart 2000
Figur 8
REGLAGE OCH INSTRUMENT
BRYTARE FÖR FILTERSKAKNING (se figur 8)
Brytaren för filterskakaren finns i övre, högra hörnet på
instrumentpanelen. När du trycker på och håller nere den
undre delen av brytaren, aktiveras filterskakarens motor i
20 till 30 sekunder. När du släpper brytaren, återgår den
till läget Av (mittläget).
Fläkthjulet stannar när filterskakaren har aktiverats.
Filterskakaren kör endast med sopbehållaren i läget
NED.
DAMMKONTROLLBRYTARE (se figur 8)
Dammreglaget finns i övre, högra hörnet på
instrumentpanelen. För att slå på dammkontrollsystemet
för NORMALT sopande ska du trycka på den övre delen
av brytaren. För att stänga av dammkontrollsystemet för
sopning under våta omständigheter ska du ställa tillbaka
brytaren till mittläget (förbikoppling av våtsopning) . Detta
förhindrar att filtret blir skadat av vattenupptagning medan
maskinen sopar.
BRYTARE FÖR SIDO- OCH HUVUDBORSTE (Se figur
9)
Brytaren för sido- och huvudborsten finns till höger om
rattpelaren. Om du trycker på den övre delen av brytaren,
lyfts sido- och huvudborsten och stängs av. För att
sänka och slå på bägge borstarna ska du trycka på den
undre delen av brytaren.
Figur 9
JUSTERA HUVUDBORSTE (Se figur 10)
Huvudborstens justeringsratt för att ändra sophöjden för
att kompensera för borstslitage finns framme i maskinen
till höger om filtret. Om du vrider ratten åt vänster
(moturs) sänks huvudborsten.
JUSTERA SIDOBORSTE (Se figur 10)
Sidoborstens justeringsratt för att ändra sophöjden för att
MAIN BROOM
Figur 10
American-Lincoln Technology1 - 17
Smart 2000
SIDE BROOM
kompensera för borstslitage finns framme i maskinen till
höger om filtret. Om du vrider ratten åt vänster (moturs)
sänks sidoborsten.
REGLAGE OCH INSTRUMENT
Figur 11
BRYTARE FÖR SKURDÄCK (Se figur 11)
Brytaren för skurdäck finns på instrumentpanelen till
vänster om lösningsreglaget. Om du trycker på den övre
delen av brytaren, lyfts skurdäcket och borsten vrids. I
mellanläget sänks skurdäcket till det normala, nedsänkta
läget. Om du trycker på den undre delen av brytaren,
sänks skurdäcket till läget kraftigt ned.
I det tredje läget, skurdäcket kraftigt ned, läggs ytterligare
tryck på skurdäcket. Detta hjälper på mycket smutsiga
ytor.
OBS!
Borstarna slås inte på när du sänker skurdäcket.
Borstarna slås på automatiskt när maskinen körs framåt
eller bakåt.
BRYTARE FÖR GUMMISKRAPA (Se figur 12)
Brytaren för gummiskrapans blad finns på manöverpanelen
till vänster om ratten. Om du trycker på den undre delen
av brytaren sänks gummiskrapan och dess vakuum
aktiveras. Om du trycker på den övre delen av brytaren
stängs gummiskrapans vakuum av och den höjs.
Figur 12
När du ställer brytaren i mittläget, höjs gummiskrapan. I
detta läge är vakuumet på så att vattnet som är kvar i
gummiskrapans återvinningsslang sugs upp. Detta hindrar
vatten från att droppa på golvet med gummiskrapan UPP.
Om gummiskrapan sänks och maskinen körs bakåt
(aktiverad av Framåt/back-pedalen), höjs gummiskrapan
automatiskt.
När maskinen körs framåt, återgår gummiskrapan
automatiskt till det sänkta läget.
KNAPP FÖR REGLERING AV LÖSNING - (Se figur 13)
Knappen för lösning finns till vänster om ratten. Om du
vrider knappen moturs ökas flödet av lösning och vatten.
Ju längre du vrider knappen för lösning, desto mer lösning
appliceras. Om du vrider knappen moturs minskar flödet.
Om du vill stänga av flödet ska du vrida knappen hela
vägen moturs.
OBS!
För att få bra resultat ska du sluta med att applicera lösning
3 meter innan du stannar eller svänger 90° eller 180°.
Figur 13
1 - 18American-Lincoln Technology
Smart 2000
Figur 14
HIGH
LOW
REGLAGE OCH INSTRUMENT
LAMPA FÖR LÅG LÖSNINGSNIVÅ - (Se figur 14)
Varningslampan för låg lösningsnivå finns på
manöverpanelen. Varningslampan för lösning lyser när
lösningstanken är tom, vilket markerar slutet på
skurningscykeln.
LAMPA FÖR FULL ÅTERVINNINGSTANK (Se figur 14)
Varningslampan för full återvinningstank lyser ungefär 5
minuter innan återvinningstanken är full, vilket ger dig gott
om tid att avsluta skurningscykeln, innan det mekaniska
flötet stänger av vakuumet till återvinningstanken.
PARKERINGSBROMS (Se figur 15)
Lämna aldrig förarplatsen utan att dra åt
parkeringsbromsen. Parkeringsbromsen finns på
maskinens golv till vänster om styrpedalen. Tryck ned
fotpedalen (detalj A) och tryck ned låset (detalj B) för att
dra åt handbromsen. För att släppa parkeringsbromsen
ska du trycka på den övre delen av golvpedalen och
släppa den.
Figur 15
RIKTNINGSVISARE - 4-vägs (tillval)
Riktningsvisaren (tillval) finns på rattpelaren och fungerar
som en riktningsvisare i en bil; för spaken framåt för höger
och för spaken bakåt för vänster. 4-vägs blinkaren
aktiveras när riktningsvisarspaken dras ut.
SYNINGSGLAS FÖR NIVÅ I HYDRAULISK
RESERVOAR (Se figur 16)
Syningsglaset finns på maskinens högra sida under
huven framtill. Syningsglaset används för att indikera
vätskenivån i reservoaren. Vätskenivån måste vara synlig i
syningsglaset när sopbehållaren är i läget ned.
Figur 16
American-Lincoln Technology1 - 19
Smart 2000
REGLAGE OCH INSTRUMENT
Figur 17
FART- OCH STYRPEDAL - (Se figur 17)
Fart- och styrpedalen finns på förarplatsens golv. Med
denna pedal styr du maskinens riktning och körhastighet.
1. Tryck med foten på högra sidan av pedalen.
Maskinen rör sig framåt.
2. Öka trycket med foten på högra sidan av pedalen om
du vill öka hastigheten framåt.
3. Tryck med foten på den vänstra sidan av pedalen.
Maskinen rör sig bakåt.
4. Öka trycket med foten på den vänstra sidan av
pedalen om du vill öka hastigheten bakåt.
5. För att stanna sopmaskinen ska du låta styrpedalen
återvända till neutralen (mittläge). Pedalen återgår
automatiskt till neutralläget när du släpper fotpedalen
eller när du trycker lätt med foten på andra änden av
fart- och styrpedalen. Om maskinen rör sig framåt
ska du trycka lätt med foten på den vänstra sidan av
pedalen. Om maskinen rör sig bakåt ska du trycka
lätt med foten på den högra sidan av pedalen.
LARMBRYTARE FÖR BACKNING (Tillval)
Backlarmet styrs av en brytare som är placerad under
fart- och styrpedalens monteringsplåt. Larmet gör ett
kraftigt oljud när maskinen backar.
Figur 18
KNOPP FÖR FILTERPANEL (Se figur 18)
Knoppen för filterpanelen används för att hålla ner
dammkontrollfiltret. Den finns i sopbehållarens filterskåp
och behöver tas bort regelbundet för rengöring eller byte.
Det behövs inga verktyg för att ta bort panelfiltret.
Sopbehållarens lucka måste vara öppen för att du ska
komma åt filterskåpet. Panelfiltret hålls fast av en ram på
gångjärn och en knopp.
För att ta bort panelfiltret ska du vrida knoppen moturs
och lyfta ramen. Panelfiltret kan nu lyftas ut och rengöras
eller bytas.
För att installera panelens utbytesfilter ska du sätta ett
nytt filter i maskinen, sänka ramen och vrida knoppen
medurs för att låsa filtret på plats.
1 - 20American-Lincoln Technology
Smart 2000
Figur 19
REGLAGE OCH INSTRUMENT
DÖRR TILL HUVUDBORSTUTRYMME (Se figur 19)
Dörren till huvudborstutrymmet finns framför däcket på maskinens vänstra sida. Genom dörren kommer du åt
huvudborsten för service eller inspektion. Sopbehållaren måste vara höjd för åtkomst.
VARNING
Koppla i sopbehållarens säkerhetsarm innan du försöker
komma åt huvudborsten.
BRYTARE FÖR SOPBEHÅLLARLYFT (Se figur 20)
Brytaren för sopbehållarlyft finns på instrumentpanelen.
Brytaren reglerar körning av sopbehållarens lyftsystem.
För att lyfta sopbehållaren för tömning ska du trycka och
hålla nere den övre delen av brytaren tills sopbehållaren
uppnår önskad höjd och sedan släppa den.
OBS!
Medan behållaren är öppen hörs en ringning så att föraren
vet att den är öppen. Ringningen slutar när behållaren är
fullständigt stängd.
För att stänga sopbehållaren ska du trycka in den nedre
delen av brytaren tills behållaren stängs fullständigt
(ringningen slutar) och sedan släppa.
Figur 20
American-Lincoln Technology1 - 21
Smart 2000
ESP-SYSTEM DRIFTSINSTRUKTIONER
SKURSYSTEMET - HUR DET FUNGERAR
Det finns två skursystem för SMART 2000-maskinen, standardskursystemet utan återvinning och systemet
med återvinning, som även kallas ESP skursystemet.
STANDARDSKURSYSTEM UTAN ÅTERVINNING - HUR DET FUNGERAR
Under skurningsförfarandet tillförs rengöringsmedelslösning från lösningstanken till lösningsledningen. Där
matas den till golvet, där tre skivskurborstar arbetar på att bryta loss smuts. Efter skurning sugs den
smutsiga lösningen upp från golvet och hälls i kvarhållningskammaren i den främre delen av
återvinningstanken, där ett system av plåtar hjälper lösningen att klarna.
Givare i varje tank indikerar, med lampor på manöverpanelen, när vattnet i lösningstanken är för lågt eller när
vattnet i återvinningstanken är för högt.
ESP-ÅTERVINNINGSSYSTEMET, BRYTARE AV/PÅ (Tillval)
Denna brytare slår av och på ESP-återvinningssystemet.
LÖSNINGSTANK
P4796/0001
LÖSNINGSPUMP
FILTER
FLÖDESVENTIL
SEPARATOR
SKURBORSTE
GUMMISKRAPA GOLVKONTAKT
ÅTERVINNINGSTANK
FILTER
Figur 21
OBS!
Ratten för lösningsreglaget måste stå på FULL för ESP-drift.
ÅTERVINNINGS- ELLER ESP- OCH AUTOFIL-SYSTEMET - HUR DET FUNGERAR
Under skurningsförfarandet matas filtrerat vatten från lösningstanken till lösningsledningen, där det blandas
med rengöringsmedel. Denna blandning matas sedan till golvet där tre skivskurborstar arbetar på att bryta
loss smuts. Efter skurning sugs den smutsiga lösningen upp från golvet och hälls i återvinningstanken. Med
jämna mellanrum aktiverar en flottörbrytare återvinningspumpen, som sänder filtrerad lösning från
återvinningstanken till lösningstanken.
1 - 22American-Lincoln Technology
Smart 2000
DRIFTSANVISNINGAR
INNAN DU STARTAR MASKINEN
1. Dra åt parkeringsbromsen.
2. Se noga till att alla reglage står i läget AV.
3. Se till att styrpedalen är i neutralläge.
4. Säkerställ att batterierna har laddats helt och fått service (se batteri serviceanvisningar).
OBS!
Innan du startar motorn ska du använda följande checklista.
CHECKLISTA FÖRE START
1. Rengör luftrenarelement i motorn.
2. Kontrollera hydraulvätskenivå.
3. Kontrollera alla system för läckor.
4. Kontrollera att bromsar och reglage fungerar riktigt.
5. Kontrollera borstmönster.
6. Kontrollera att alla luckor, paneler och åtkomstdörrar är säkert stängda.
OBS!
För att förhindra eventuell brand ska du aldrig fylla bränsletanken medan motorn går. Se alltid till att
bensinbehållare och maskin är jordade innan du fyller på bensin. Detta kan ordnas genom att ha en isolerad kabel
permanent fastsatt vid dunken med en batteriklämma fäst vid bensindunken.
STARTA BATTERIDRIVNA MASKINER
Du startar batteridrivna modeller genom att vrida tändningsnyckeln till läget I (på). Det är viktigt att notera att
batterierna ska vara helt laddade och ha fått service innan maskinen används.
OBS!
När du har stannat motorn ska du utföra dessa kontroller efter körning.
CHECKLISTA EFTER KÖRNING
1. Rengör sopbehållaren.
2. Kontrollera sopborstar för slitage eller skada.
3. Kontrollera alla flappar för slitage, skada och justering.
4. Kontrollera alla system för läckor.
5. Ladda och ge service åt kraftbatterierna.
6. Kontrollera om gummiskraporna är skadade.
American-Lincoln Technology1 - 23
Smart 2000
SERVICESCHEMA
SERVICESCHEMA
Kontrollera att alla delar fungerar som de ska. Om maskinen behöver service, kontakta en auktoriserad
American-Lincoln Technology återförsäljare. För bästa funktion ska du byta ut slitna delar med originaldelar
från American-Lincoln Technology.
OBS!
När du har stängt av maskinen, ska du utföra dessa kontroller efter körning.
VAR 8:e TIMMA eller efter DAGENS körning ska du kontrollera, rengöra och justera om så erfordras:
1Inspektera panelfilter för skada och rengör dem.
2Inspektera och rengör sopbehållaren.
3Inspektera och rengör återvinningstankens silar och filter.
4Kontrollera hydraulvätskenivå.
5Kontrollera alla flappar för slitage eller skada.
6Kontrollera borstar för slitage eller skada, justera efter behov.
7Kontrollera bromspedal och parkeringsbroms.
8Kontrollera filter för hydraulisk olja.
9Kontrollera elektrolytnivå i batterier.
10 Kontrollera alla vätskesystemkomponenter för läckor.
CHECKLISTA FÖR UNDERHÅLL VAR 50:e TIMMA (VARJE VECKA)
11 Kontrollera lösningstank (återvinnings- eller ESP-system).
12 Kontrollera filtersil för lösning (återvinnings- eller ESP-system).
13 Kontrollera återvinningstank.
14 Kontrollera återvinningstanksil och filter.
15 Inspektera skurborstar för slitage eller skada.
16 Inspektera gummiskraporna baktill och på sidan för slitage eller skada.
17 Kontrollera elektrolytnivå i batterier.
18 Kontrollera alla hydrauliska slangar för slitage eller snitt.
19 Vänd huvudborsten (upp och ned).
20 Rengör eller byt ut panelfilter.
21 Smörj gummiskrapans hjul.
22 Rengör gasreglagets stångfjädrar.
CHECKLISTA FÖR UNDERHÅLL VAR 100:e TIMMA
23 Smörj drivhjul, svängtappslager och kuggstång för styrningen (på motorns sida, ovanför bakhjulen).
24 Smörj de främre hjullagren.
25 Smörj alla rörliga leder.
26 Kontrollera bromsklossar för slitage och justera därefter.
27 Smörj alla bussningar med antikärvningssmörjmedel. Bussningarna finns på styrningen,
skurdäckslyften och lyft för gummiskrapan
CHECKLISTA FÖR UNDERHÅLL VAR 250:e TIMMA
28 Smörj gummiskrapans hjul.
29 Rengör lösningstank och filtersil.
30 Byt ut hydrauliskt filterelement.
31 Rengör hydraulisk reservoar.
1 - 24American-Lincoln Technology
Smart 2000
SERVICESCHEMA
24
14
13
6
5
22
4
3
16
15
6
33
31
12
18
24
18
29
10,20
1,23
9
25
32
21
27
2
6
29
8
29
67
11,19
17
26
28
C1960/0002
FIGUR 22
American-Lincoln Technology1 - 25
Smart 2000
TIPS FÖR RENGÖRINGSKÖRNING
SIDOGÅNGAR
HUVUDGÅNG
SIDOGÅNGAR
Figur 23
VARNING
Vrid inte hastigt på ratten medan maskinen går. Maskinen är mycket känslig för rattens rörelse. Sväng inte
plötsligt. Skura i raka linjer. Skrapa inte maskinens sidor.
Medan maskinen går ska du inte trycka styrnings- och hastighetspedalen hela vägen framåt. Detta är
detsamma som att starta i högsta växeln och belastar motorn och kraftöverföringssystemet.
1. Planera sopandet och skurandet i förväg. Försök att ordna långa körningar med ett minimum av stopp
och start. Sopa ut skräp från trånga gångar till huvudkorridorer i förväg. Gör ett helt golv eller en sektion
på en gång.
2. Plocka upp skräp som är för stort innan du sopar.
3. Låt varje sopnings- eller skurningspass gå om lott några tum (flera centimeter). På så sätt lämnar du
inte några smutsiga fläckar.
4. Vrid inte hastigt på ratten medan maskinen går. Maskinen är mycket känslig för rattens rörelse, så
undvik plötsliga svängar.
5. Försök att följa en så rak bana som möjligt. Undvik att stöta i stolpar eller att skrapa maskinens sidor.
6. När du sätter igång maskinen ska du undvika att snabbt trycka styrpedalen hela vägen framåt. Detta
motsvarar att starta i högsta växeln och lägger en onödig belastning på motorn och
kraftöverföringssystemet.
7. Låt alltid maskinen värmas upp innan du kör i kalla temperaturer.
8. Vänd sopborsten med jämna mellanrum för att förhindra borsthåren från sätta sig i en riktning.
OBS!
Byt ut sopborsten när borsthåren är nerslitna till 8 cm (3 tum) längd. Byt ut skivborstar när borsthåren har
slitits ned till 1,3 cm längd. Byt ut gummit på gummiskrapan när alla användbara kanter har blivit avrundade
pga slitage, vilket försämrar skrapeffekten.
1 - 26American-Lincoln Technology
Smart 2000
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖR SERVICE
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖR SERVICE
Läs och följ nedanstående försiktighetsåtgärder för service. Du måste känna till de faror som är förenade med
utrustningen som du arbetar med för att förhindra personskada eller skada på utrustning.
För hjälp med service, fråga din närmaste American-Lincoln Technology återförsäljare. För bästa funktion ska du
byta ut slitna delar med originaldelar från American-Lincoln Technology.
Hänvisa alla behov av service och underhåll till kvalificerad underhållspersonal.
VARNING
Försök INTE utföra service på denna maskin förrän du har läst och förstått alla säkerhetsvarningar som hör till
utrustningen som du arbetar med.
VARNING
Elektriska reparationer får endast utföras av auktoriserad personal. Fråga American-Lincoln Auktoriserad
servicepersonal om serviceförfaranden. Använd endast originaldelar från American-Lincoln.
VARNING
Oväntad rörelse kan orsaka skada. Parkera alltid på en vågrät yta, slå av nyckeln och dra åt parkeringsbromsen
innan du arbetar på maskinen.
VARNING
Underhåll och reparation måste endast utföras av auktoriserad personal. Töm alltid sopbehållaren och koppla ur
batterierna innan du utför något underhåll. Håll alla skruvförband åtdragna. Justera enligt specifikationerna som
visas i servicehandboken för denna maskin.
VARNING
Ha alltid på dig ögonskydd och skyddsklädsel när du arbetar nära batterier. Placera inte verktyg eller andra
metallföremål eller på batterierna. RÖKNING FÖRBJUDEN.
VARNING
Sopbehållaren kan ramla ner och orsaka allvarlig personskada. Koppla alltid i sopbehållarens säkerhetsarm
innan du arbetar under sopbehållaren.
VARNING
Du kan skada dig om du snurrar på fläkten och fläktremmen. Håll dig borta från rörliga delar.
VARNING
Nypställen kan orsaka skada. Håll dig borta från rörliga delar.
VARNING
För att denna maskins stabilitet ska bibehållas under normal drift ska huvudskyddet, motvikter, bakre
kofångare eller annan liknande utrustning som installerats av tillverkaren som originalutrustning
aldrig tas bort. Om det blir nödvändigt att ta bort sådan utrustning för reparation eller underhåll så
ska denna utrustning monteras tillbaka innan maskinen tas i drift igen.
VARNING
För att förhindra person- eller motorskada ska du inte lossa på kylarlocket under några omständigheter medan
motorn går eller när den är varm. För att förhindra att du bränner dig på ånga eller kokhet kylvätska som sprutar
ut ur kylaren ska du vara mycket försiktig när du tar bort kylarlocket. Vänta tills motorn har kallnat.
American-Lincoln Technology1 - 27
Smart 2000
SERVICEANVISNINGAR
SERVICE PÅ SOPSYSTEM
HUVUDBORSTE
För att förhindra borsten från sätta sig i en riktning och för att ge borsten maximal livslängd rekommenderas att
borsten regelbundet vänds.
JUSTERA HUVUDBORSTENS HÖJD
När du ändrar sophöjdjusteringen rekommenderar vi att du justerar justeringsratten 1 varv åt gången. Efter
justering ska du kontrollera sopmönstret en gång till för att bestämma om ytterligare justering behövs.
Vrid justeringsratten moturs för att ÖKA sopmönstrets bredd.
Vrid justeringsratten medurs för att MINSKA sopmönstrets bredd.
BYTA HUVUDBORSTE
Huvudborsten ska bytas ut när borsten slitits ned till mindre än 7,5 cm. Huvudborsten hålls fast av den högra
sidoborstdörren. Detta gör det lätt att ta bort och sätta tillbaka huvudborsten utan särskilda verktyg eller
utrustning. Följ nedanstående anvisningar som visar hur man tar bort och sätter tillbaka huvudborsten.
1. Parkera sopmaskinen på en jämn, vågrät yta, dra åt parkeringsbromsen, vrid nyckelbrytaren till O och
placera spaken för huvud/sidoborsten i läget SWEEP (Sopa).
2. Öppna huvudborstens dörr.
3. Sväng ut tomgångsnavet till borstens drev så att huvudborsten går fri.
4. Tag bort borsten ur borstutrymmet.
5. Installera den nya borsten. Var noga med borstens slitsar. Det kan vara nödvändigt att vrida borsten så att
flikarna på drivnavet riktas in mot slitsarna på borsten.
6. Sväng tomgångsnavet så att det kopplas till huvudborsten och stäng åtkomstdörren. Kontrollera att
dörregeln passa r rätt när dörren är stängd.
7. Kontrollera huvudborstens sopmönster och justera om så erfordras.
1 - 28American-Lincoln Technology
Smart 2000
SERVICE FÖR SIDOBORSTAR
SERVICEANVISNINGAR
Figur 24
SIDOBORSTE
Sidoborstens sopvinkel går inte att justera men sidoborstarnas höjd kan justeras för att kompensera för slitage
som uppstår när borsten används. Kontrollera alltid och justera sopmönstret när du har bytt ut sidoborsten.
JUSTERA SIDOBORSTENS HÖJD
Vrid sidoborstens justeringsratt för att ändra sidoborstens sophöjd. Kontrollera sopmönstret igen efter justering.
Vrid justeringsratten moturs för att ÖKA sopmönstrets bredd.
Vrid justeringsratten medurs för att MINSKA sopmönstrets bredd.
BYTA SIDOBORSTE
Byt sidoborstarna när borsthåren slitits ned till mindre än 7,5 cm.
1. Parkera maskinen på en jämn, vågrät yta, vrid nyckelbrytaren till läget O och dra åt parkeringsbromsen.
2. Placera sidoborstarna spak i läget UPP.
3. Tag bort låsstiftet som håller borstflänsen vid motoraxeln.
4. Montera isär flänsen från borsten genom att ta bort skruvarna som håller fast flänsen vid borsten.
5. Montera flänsen på den nya borsten och sätt fast den med de beslag som du just tog bort.
6. Installera den nya borsten på axeln och stick in låsstiftet.
American-Lincoln Technology1 - 29
Smart 2000
SERVICEANVISNINGAR
Figur 25
SERVICE FÖR SOPBEHÅLLARE
SOPBEHÅLLARE
Sopbehållaren innehåller skräpfacket, dammkontrollfiltret och den borttagbara dammplåten. För att få maximal
prestanda och långt liv ska du hålla sopbehållaren ren och inspektera packningarna och flapparna varje dag.
Rengör sopbehållaren innan du parkerar sopmaskinen vid dagens slut. En ren sopbehållare gör det mycket
lättare att inspektera flappar och packningar och hindrar förtida försämring av sopbehållarkomponenter. Lämna
inte sopbehållaren full av skräp när den förvaras eller när den är parkerad under långa tidsperioder.
RENGÖRA SOPBEHÅLLAREN
När sopbehållaren har blivit tömd ska sopbehållarens insida sköljas ur med vatten.
JUSTERA BRYTAREN FÖR SOPBEHÅLLAREN
Rotera fästkonsolen medurs tills brytaren klickar medan sopbehållaren är helt stängd, på plats och med bulten
lös. Dra åt bulten igen. (Se figur 25)
DAMMKONTROLLFILTER
Dammkontrollfiltret ska kontrolleras dagligen för skada och rengöras om så erfordras. Ett skadat filter måste
bytas för att förhindra skada på andra dammkontrollsystemkomponenter. Inspektera filtret för revor i filtermediet
eller för mycket smuts i vecken. En reva i filtermediet låter smuts passera genom filtret och är lätt att se som en
smutsig fläck på filtrets översida. Filtret måste rengöras när filterskakaren inte kan rengöra vecken tillräckligt.
KONTROLLERA DAMMKONTROLLFILTRET
1. Parkera maskinen på en jämn, vågrät yta, vrid tändningslåset till läget O och dra åt parkeringsbromsen.
2. Lyft sopbehållarens lucka så att du kommer åt filterskåpet.
3. Vrid filterregeln, lyft filterramen och tag bort filtret.
4. Inspektera panelfiltret för revor och rengör eller byt ut det om så erfordras.
5. Montera tillbaka filtret, sänk filterramen och koppla i filterregeln.
6. Stäng sopbehållarens lucka.
RENGÖRA DAMMKONTROLLFILTRET
Rengör dammkontrollfiltret när skakaren inte kan rengöra filtret tillräckligt. Filtret kan rengöras med komprimerad
luft som inte överstiger 7 kg per cm² (100 psi).
För att rengöra filtret med komprimerad luft ska du blåsa den komprimerade luften på panelens översida för att
blåsa ut den instängda smutsen från filtervecken. Var försiktig så att du inte skadar filtermediet medan du gör
rent det. Filtret kan rengöras med en lösning av tvål och vatten. Om du använder denna rengöringsmetod ska du
inte använda filtret förrän det har torkat fullständigt.
1 - 30American-Lincoln Technology
Smart 2000
SERVICE FÖR SOPBEHÅLLARE forts.
SERVICEANVISNINGAR
Figur 26
BYTA DAMMKONTROLLFILTRET
Byt panelfiltret när det märks att det är skadat.
1. Parkera maskinen på en jämn, vågrät yta, vrid tändningslåset till läget O och dra åt parkeringsbromsen.
2. Öppna sopbehållarens lucka så att du kommer åt filterskåpet.
3. Vrid regeln på ramen med gångjärn moturs och lyft ramen.
4. Tag bort panelfiltret.
5. Installera det nya filtret, sänk ramen med gångjärn och koppla i regeln.
6. Sänk filterskåpets lucka.
DAMMFLAPPAR
Dammflapparna är mycket viktiga för sopning och dammkontroll, blir lätt skadade och ska inspekteras dagligen
och hållas i god kondition.
KONTROLLERA DAMMFLAPPARNA
Dammflapparna används på hjulhuset, borstutrymmet och borstdörren. Inspektera flapparna varje dag och byt ut
alla flappar som visar tecken på slitage eller försämring. Alla flappar ska bytas ut när de är så slitna eller
skadade att de inte längre kan utföra sin normala funktion. De justerbara flapparna har avlånga monteringshål så
att de kan justeras.
JUSTERA DAMMFLAPPARNA
Justera flapparna så att det finns ett gap mellan 1 ½ och 3 mm mellan golvet och flapparnas bottenkant. Den
bakre flappen ska justeras 1½ mm ovanför golvet.
1. Parkera maskinen på en jämn, vågrät yta och dra åt parkeringsbromsen.
2. Lossa flappens fästskruvar och justera flappen så att den går fritt från golvet och lämna ett gap mellan 1½
och 3 mm.
3. Dra åt flappens fästskruvar medan du håller flappen på plats.
4. Kör maskinen på en jämn yta och kontrollera rätt golvavstånd för flapparna en gång till.
American-Lincoln Technology1 - 31
Smart 2000
SERVICEANVISNINGAR
SERVICE PÅ PARKERINGSBROMS
C1539/0002
Figur 27
PARKERINGSBROMSAR
Parkeringsbromsarna finns på framhjulen. De manövreras med bromspedalen och låsspaken. Kontrollera
parkeringsbromsarnas funktion dagligen och inspektera bromsbackarnas slitage efter 100 timmars körning.
JUSTERA BROMSPEDALEN
Utför denna justering för att säkerställa rätt pedalhöjd och länkfunktion. Bromsarna är rätt justerade när de håller
sopmaskinen på en 8-graders ramp. Bromsarna behöver justeras om pedalen kommer närmare än 2,5 cm till
förarplatsens golv när du bromsar hårt.
VARNING
Sopbehållaren kan ramla ner och orsaka allvarlig personskada. Koppla alltid i sopbehållarens säkerhetsarm
innan du arbetar under sopbehållaren.
VARNING
Parkera alltid på en vågrät yta, blockera däck och iakttag säkerhetsförfaranden när du justerar bromsarna.
JUSTERA PARKERINGSBROMSARNA
När du justerar bromsklykan ska du göra så här:
1. Öppna luckan.
2. Rulla ut batteriet på servicevagnen.
3. Ta bort stiftet från gaffeln.
4. Justera gaffeln medurs för att dra åt bromsarna för maximal inkoppling.
5. Med parkeringsbromsen av ska du rotera hjulet med minimal släpning (inte helt fritt).
JUSTERA HASTIGHETSPEDALEN
Med framåt/bakåtpedalen i neutralläge kan brytarna justeras till ett läge 2,5 mm från framåt/bakåtpedalens yta.
1 - 32American-Lincoln Technology
Smart 2000
ALLMÄNT MASKINUNDERHÅLL
FYLLA DEN HYDRAULISKA RESERVOAREN (Figur 28)
1.Åtkomst till den hydrauliska reservoaren finns i
motorrummet.
2.Öppna den hydrauliska reservoarens lucka för
ventilationsrör.
3.Tag bort allt skräp som finns i silen för
ventilationsrörets lock.
4.Fyll reservoaren tills vätskan står vid linjen FULL på
hydraulvätskans syningsglas. Syningsglaset finns på
mittsidan av den hydrauliska reservoaren.
5.Stäng den hydrauliska reservoarens lock för
ventilationsrör.
6.Stäng motorhuven.
Figur 28
RENGÖRA DET HYDRAULISKA SYSTEMET
1. Lägg en skyddsduk på golvet.
2. Kör maskinen på skyddsduken.
3. Dra åt parkeringsbromsen.
4. Öppna motorluckorna.
5. Placera en behållare under reservoarens utlopp för att fånga upp vätska från reservoaren. Sväng ut
reservoaren.
6. Tag bort dräneringspluggen. Reservoaren töms på vätska. Använd inte den uttömda vätskan till att fylla den
hydrauliska reservoaren. Bortskaffa den använda vätskan.
7. Spola insidan av den hydrauliska reservoaren med rengöringsvätska.
8. Sätt tillbaka dräneringspluggen, som togs bort i steg 6, i den hydrauliska tanken och dra åt den. Det
behövs en tätningsmassa för rörgängor på pluggen.
9. Öppna locket för ventilationsröret.
10. Fyll reservoaren med ny, non-detergent transmissionsolja typ SAE 30W. Tankens kapacitet är 17,8 liter.
Fyll till linjen FULL på hydraulvätskans syningsglas.
11. Stäng locket till ventilationsröret. Vrid reservoaren tillbaka in i motorrummet.
12. Sätt tillbaka motorluckorna.
BYTA RETURFILTERELEMENTET
1.Byt ut returfilterelementet efter 250 timmars körtid.
2.Lossa skruvarna från filterenhetsluckan och förvara
dem.
3.Tag bort luckan och kompressionsfjädern och förvara
dem.
4.Bortskaffa det gamla filterelementet.
5.Placera det nya filterelementet i filterhöljet.
6.Placera kompressionsfjädern. Torka av lockmagneten
så att det inte finns några metallflisor eller skräp kvar.
7.Placera O-ringen (fukta med ren hydraulvätska) och
lås fast den.
8.Sätt tillbaka skruvarna på filterlocket.
9.Torka upp eventuell spilld hydraulvätska. Denna
vätska kan skada målade maskinytor. maskinytor.
Figur 29
American-Lincoln Technology1 - 33
Smart 2000
ALLMÄNT MASKINUNDERHÅLL
Figur 30
BYTA SKURBORSTEN
1. Lyft skurborstdäcket genom att trycka på brytaren Skurborste på instrumentpanelen.
2. Tryck in borstreglarna för att släppa skurborsten.
3. Tag bort den gamla skurborsten.
4. Pressa den nya borsten på plats.
JUSTERA SKURDÄCK (Se figur 30)
Justera mitten av stångänden till 9 cm från ramen.
LUCKOR OCH REGLAR
Luckorna är utformade så att du ska kunna komma åt alla delar av maskinen, antingen genom att fälla upp dem
eller genom att ta bort dem. De behöver inget underhåll.
VARNINGSLAMPA FÖR LÅG LÖSNINGSNIVÅ
Varningslampan för låg lösningsnivå lyser när lösningen i tanken är låg. Denna del av nivåkontrollsystemet
kräver inget underhåll. Om systemet inte fungerar ska du titta i den elektriska lathunden för felsökning.
VARNINGSLAMPA FÖR FULL ÅTERVINNINGSTANK
Varningen för hög återvinning lyser ungefär 5 minuter innan du förlorar vakuum till återvinningstanken. Denna del
av nivåkontrollsystemet kräver inget underhåll, förutom daglig rengöring av nivåbrytaren i tanken. Om systemet
inte fungerar ska du titta i den elektriska lathunden för felsökning.
LÖSNINGSREGLAGE (Icke-återvinning eller standard)
Ratten för lösningsreglaget styr hur mycket lösning som appliceras på skurborstarna.
Lösningsreglaget ska vara helt stängt med spaken i läget AV. Om det inte stänger av helt, behöver
reglerventilen justeras.
LÖSNINGSREGLAGE (Återvinnings- eller ESP-system)
I återvinningsläget används ratten för lösningsreglaget även till att aktivera rengöringsmedelspumpen. Om
rengöringsmedelspumpen inte går (medan motorn går) när ratten för lösningsreglaget förs till det låga eller höga
intervallet ska du först kontrollera kretsen genom att manuellt aktivera brytaren. Om rengöringsmedelspumpen
inte går när du gör det, behövs det vidare elektrisk eller mekanisk kontroll (se Elektrisk lathund för felsökning
eller Felsökning av rengöringsmedelspump).
1 - 34American-Lincoln Technology
Smart 2000
ALLMÄNT MASKINUNDERHÅLL
ÅTERVINNINGSPUMP ESP-SYSTEM
Återvinningspumpen finns under sitsen. Pumpen är elektrisk och förutom daglig rengöring av intagssilarna,
behöver den inget regelbundet underhåll.
FÖRVARING AV ÅTERVINNINGSPUMP
Töm alltid pumpen vid lång förvaring, särskilt när den kan bli utsatt för frysning.
BAKRE GUMMISKRAPA
Gummiskrapan behöver service när bladens innerkanter blir runda efterhand som de slits, vilket försämrar
skrapeffekten eller vattenupplockningen. För att ge service åt den bakre gummiskrapan ska du göra så här:
1. Lossa de fyra aluminiumknopparna
2. Tag bort gummiskrapverktyget och vänd det upp och ned när du ger bladen eller de svängbara hjulen service.
Gummiskrapbladen är vändbara så att man kan använda en kant som inte är sliten.
JUSTERA BAKRE GUMMISKRAPANS LYFT
1. Lossa muttern (2-00-00641).
2. Vrid skruven (2-00-00087) antingen moturs (för att höja) eller medurs (för att sänka) för att justera läget av
gummiskrapans lyft. (Mellanrummet mellan ramen och lyftet för gummiskrapan ska vara 2 cm).
OBS!
Om du höjer gummiskrapans lyft för mycket kommer det att slå i ramen och kan orsaka skada.
Så här ger du bladen service
1. Lossa klämbultarna, som klämmer ihop artiklarna 8 och 9.
2. Lossa långt nog så att du kan dra av ändklämmekonsolerna från gummiskrapverktyget. Nu kan du vända
bladen eller installera nya blad.
3. Installera bladen så att det yttre bladet är 5 mm längre än de inre bladen. Detta åstadkommer du genom att
montera bladets överkant mot gummiskrapverktyget.
4. Sätt tillbaka gummiskrapans klämband och dra åt klämbulten.
Figur 31
GUMMISKRAPANS SVÄNGBARA HJUL
Det finns 2 smörjnipplar på varje svängbart hjul. De svängbara hjulen ska smörjas varje gång bladen får service.
JUSTERA HJUL
Sänk gummiskrapan på en flat yta och se till att den bakre gummiskrapans blad är vinkelrätt mot ytan. Justera
svänghjulet 5 mm ovanför den flata ytan. Lås låsmuttrarna.
American-Lincoln Technology1 - 35
Smart 2000
ALLMÄNT MASKINUNDERHÅLL
Figur 31
TÖMMA ÅTERVINNINGSTANKEN (Figur 31)
Sänk dräneringsslangen, dra ut den till en avloppsbrunn och töm återvinningstanken. Ju längre du drar ut
slangen desto fortare rinner vattnet ut.
När återställningstanken är tömd ska du lossa båda knopparna på rengöringsdörren. Dörren svänger på den
vänstra knoppen och gör det möjligt att skölja ut skräp ur återställningstanken med en vattenslang eller vatten
under tryck.
= Adjusting Screw
= Adjusting Plunger Screw
= Binding Head Machine Screw
= Button Head Socket Screw
= Captivated Slotted Screw
= Captivated Wing Screw
= Flat Head Machine Screw
= Filister Head Machine Screw
= Hexagon Head Cap Screw
= Hexagon Head Machine Screw
= 1/2 High Head Screw
= Hexagonal Socket Head Cap Screw
= Hexagonal Socket Flat Head Cap Screw
= Knurled Head Screw
= Metric Hexagon Head Cap Screw
= Pan Head Machine Screw
= Round Head Drive Screw
= Round Head Machine Screw
= Round Head Wood Screw
= Shiny Crown Cap Screw
= Shoulder Thumb Screw
= Square Head Screw
= Thumb Screw
= Truss Head Machine Screw
= Weld Stud
= Wing Screw
FÖRKORTNINGAR-FÄSTKRUVAR
HS
S
SH
-KCP
-CP
-OP
-FDP
-HDP
-FP
-COP
C-2004
American-Lincoln Technology1 - 37
Smart 2000
= Hexagonal Socket Setscrew
= Slotted Setscrew
= Square Head Setscrew
= Knurled Cup Point Setscrew
= Cup Point Setscrew
= Oval Point Setscrew
= Full Dog Point Setscrew
= Half Dog Point Setscrew
= Flat Point Setscrew
= Cone Point Setscrew
Figur 36
TECKENFÖRKLARING FÖR SKRUVAR, MUTTRAR ETC
Key No.Part NumberDescription
H12-00-05060Screw, #6-32 x 1.250 RHM
H22-00-00455Flat Washer, .375 x .156 x .047
H32-00-01499Lock Washer, #6 Med. Helical Spring
H42-00-00624Nut, #6-32 Hex
H52-00-00645Nut, Hex Fiber Insert #6-32
H62-00-00049Screw, # 10-24 x .500 RHM
H72-00-00056Screw, # 10-24 x .750 RHM
H82-00-00039Screw, 10-24 x 1.000 RHM
H92-00-00426Flat Washer, .500 x .219 x .063
H102-00-00519Lock Washer, # 10 Med HS
H112-00-00605Nut, Hex MS # 10-24 x .375 x .125
H122-00-01246Nut, Hex Fiber Insert #10-24
H132-00-00054Screw, 1/4-20 x .500 RHM
H142-00-00219Screw, 1/4-20 x .500 HHC
H152-00-00221Screw, 1/4-20 x .750 HHC
H162-00-03051Screw, 1/4-20 x .750 HSHC
H172-00-00205Screw, 1/4-20 x 1.000 HHC
H182-00-00060Screw, 1/4-20 x 1.250 RHM
H192-00-02587Screw, 1/4-20 x 1.250 HHC
H202-00-00203Screw, 1/4-20 x 1.500 HHC
H212-00-01769Screw, 1/4-20 x 1.750 HHC
H222-00-02589Screw, 1/4-20 x 2.000 HHC
H232-00-01980Screw, 1/4-20 x 2.500 HHC
H242-00-00220Screw, 1/4-20 x .625 HHC
H252-00-00594Nut, Hex 1/4-20 x .437 x .218
H262-00-00641Nut, 1/4-20 Insert Fiber
H272-00-03702Washer, .625 x .281 x .063
H282-00-04685Screw, 1/4-20 x .750 HHC
H292-00-04966Screw, 1/4-20 x 1.500 HHM
H302-00-04687Lock Washer, Helical Spring 1/4 Med.
H312-00-04695Screw, # 10-32 x .630 RHM
H322-00-04688Nut, 1/4-20 Hex.
H332-00-00224Screw, 5/16-18 x .500 HHC
H342-00-00208Screw, 5/16-18 x .750 HHC
H352-00-02708Screw, 5/16-18 x 1.000 HHM
H362-00-00196Carriage Bolt, 5/16-18 x 1.000
H372-00-00207Screw, 5/16-18 x 1.250 HHC
H382-00-00225Screw, 5/16-18 x 1.500 HHC
H392-00-00218Screw, 5/16-18 x 2.000 HHC
H402-00-01770Screw, 5/16-18 x 2.750 HHC
H412-00-02597Screw, 5/16-18 x 3.250 HHC
H422-00-02655Screw, 5/16-18 x 4.500 HHC
H432-00-00409Flat Washer, .687 x .344 x .062
H442-00-00530Lock Washer, 5/16 HS Med.
H452-00-00585Nut, Hex. 5/16-18 x .500 x .265
H462-00-00644Nut, 5/16-18, Insert Fiber
H472-00-00232Screw, 3/8-16 x .750 HHC
H482-00-00233Screw, 3/8-16 x 1.000 HHC
H492-00-00209Screw, 3/8-16 x 1.250 HHC
H502-00-00234Screw, 3/8-16 x 1.500 HHC
H512-00-00216Screw, 3/8-16 x 2.000 HHC
H522-00-00402Flat Washer, .750 x .390 x .094
H532-00-02310Lock Washer, Helical Spring 3/8 Med.
H542-00-02360Nut, 3/8-16 Hex.
H552-00-00643Nut, 3/8-16 Stop
H562-00-00239Screw, 1/2-13 x 1.000 HHC
H572-00-00240Screw, 1/2-13 x 1.250 HHC
H582-00-00241Screw, 1/2-13 x 1.750 HHC
H592-00-00242Screw, 1/2-13 x 2.250 HHC
1 - 38American-Lincoln Technology
Smart 2000
TECKENFÖRKLARING FÖR SKRUVAR, MUTTRAR ETC
Key No.Part NumberDescription
H602-00-02682Screw, 1/2-13 x 2.750 HHC
H612-00-02616Screw, 1/2-13 x 3.000 HHC
H622-00-00405Flat Washer, 1.063 x .531 x .094
H632-00-02312Lock Washer, 1/2 HS Med.
H642-00-00596Nut, Hex. 1/2-13 x .750 x .437
H652-00-04936Nut, 1/2-13 Fiber Lock
H662-00-02689Screw, 1/2-20 x 1.000 HHC
H672-00-00614Nut, Hex 1/2-20
H682-00-00640Nut, Hex Fiber Insert 1/2-20
H692-00-01255Screw, 5/16-18 x .875 HHC
H702-00-05254Screw, 3/4-10 x 2.250 HHC
H712-00-05255Nut, 3/4-10 Nylon Lock
H722-00-00518Lock Washer, Helical Spring
H732-00-00247Screw, 1/2-13 x 2.500 HHC
H742-00-03170Flat Washer, 1.500 x .750 x .125
H752-00-00618Nut, Hex Jam 3/8-16
H762-00-00632Nut, Fiber Insert 3/8-24 Steel
H772-00-00484Flat Washer, .625 x .375 x .046
H782-00-05187Carriage Bolt, 3/8-16 x 1.250
H792-00-01676Flat Washer, 1.062 x .265 x .062'
H802-00-02196Carriage Bolt, 1/4-20 x 1.000 RHM
H812-00-05276Screw, 3/8-16 x 5.500
H822-00-00505Lock Washer, 3/8 Int. Tooth
H832-00-04877Screw, 1/4-20 x 1.000 BHS
H842-00-00228Screw, 5/16-18 x 2.250 HHC
H852-00-00650Nut, Cap 3/8-16 Low Crown
H862-00-03575Carriage Bolt, 1/4-20 x .750
H872-00-00263Set Screw, 1/4-20 x .250 HSKCP
H882-00-05258Screw, #8-325 x .750 BHS
H892-00-01372Nut, Fiber Insert #8-32 Steel
H902-00-03569Carriage Bolt, 5/16-18 x .750
H912-00-05279Screw, M6 x 1.0 x 20 mm MHHC
H922-00-04801Flat Washer, .875 x .375 x .125
H932-00-00222Screw, 1/4-20 x 1.250 HHM
H942-00-00410Flat Washer, .875 x .375 x .060
H952-00-03382Spring Washer, .875 x .500 x .015
H962-00-02605Screw, 3/8-16 x 4.500 HHC, Cadium Plated
H972-00-04677Screw, 1/4-20 x .750 HSC
H982-00-05277Screw, 1/2-13 x .750 HSHC
H992-00-02810Screw. 1/4-20 x 1.000 FHM
H1002-00-03062Screw, #10-24 x .625 THM
H1012-00-04897Screw, #10-24 x 1.250 THM
H1022-00-04795Screw, #10-24 x .750 BHS
H1032-00-00089Screw, 10-24 x 1.500 RHM
H1042-00-03541Screw, 1/4-20 x 1.500 FHSCH
H1052-00-05260Nut, Jam #8-32
H1062-00-04886Screw, 3/8-16 x .500 HSHC
H1072-00-04887Screw, Main Broom Control
H1082-00-04888Washer, Main Broom Control
H1092-00-00522Lock Washer, 3/4 Helical Spring
H1102-00-03039Screw, 1/4-20 x .625 HSHC
H1112-00-03296Screw, 3/8-16 x 4.000 HHC
H1122-00-02603Screw, 3/8-16 x 3.500 HHC
H1132-00-03333Screw, 3/8-16 x 3.750 HHC
H1142-00-00633Nut, Fiber 1/4-28
H1152-00-03063Screw, #10-24 x .750 THM
H1162-00-01951Carriage Bolt, 1/4-20 x 1.250
H1172-00-05067Flat Washer, 1.750 x .531 x .100
H1182-00-02618Screw, 1/2-13 x 3.500 HHC
H1192-00-05005Screw, M10 x 1.500 30 mm MHHC
American-Lincoln Technology1 - 39
Smart 2000
TECKENFÖRKLARING FÖR SKRUVAR, MUTTRAR ETC
Key No.Part NumberDescription
H1202-00-03829Lock Washer, 3/8 Bolt
H1212-00-00090Screw, #8-32 x 1.500 RHM
H1222-00-05216Screw, 1/4-20 x 5.000 HHC
H1232-00-00204Screw, 1/4-20 x 1.500 HHC
H1242-00-02296Lock Washer, #10 Ext. Shakeproof
H1252-00-00418Flat Washer, .984 x .627 x .063
H1262-00-03466Screw, #10-16 x .500
H1272-00-03522Washer, 5/16 x 1.250 x .050
H1282-00-04681Carriage Bolt, 5/16-18 x 1.250
H1292-00-02311Lock Washer, 4.38 Split
H1302-00-03334Screw, .44-20 x 1.000 HHC
H1312-00-03855Carriage Bolt, 3/8-16 x 1.000
H1322-00-00503Lock Washer, 1/4 Ext.
H1332-00-00006Screw, #10-24 x .675 FHM
H1342-00-03032Screw, 3/8-16 x .750 FHS
H1352-00-05298Flat Washer, .344 x 2.000 x .062
H1362-00-03940Screw, #10-24 x .500 T/C HH
H1372-00-05299Screw, #10-24 x 1.250 HSHC
H1382-00-00504Lock Washer, Int.
H1392-00-00611Nut, Hex Jam, 3/8-24
H1402-00-00447Flat Washer, 1.250 x .280 x .090
H1412-00-00501Lock Washer, Int.
H1422-00-05244Carriage Bolt, 1/2-13 x 2.000
H1432-00-00432Flat Washer, 1.13 x .770 x .063
H1442-00-02303Lock Washer, Int.
H1452-00-04180Setscrew, 1/4-20 x .500
H1462-00-00420Flat Washer, 1.000 x .516 x .063
H1472-00-00642Nut, Fiber Insert 5/18-18
H1482-00-01778Screw, 1/2-13 x 2.000 HHC
H1492-00-01803Washer, 1.063 x .031 x .063
H1502-00-00211Screw, 5/16-18 x 1.750 HHC
H1512-00-00213Screw, 5/16-18 x .625 HHC
H1522-00-01562Carriage Bolt, 5/16-18 x 2.250
H1532-00-03266Washer
H1542-00-04363Screw, M8-1.250 x .750
H1552-00-05044Lock Washer, M14 Split
H1562-00-05079Screw, M14 x 1.500 x 25 mm HHC
H1572-00-00217Screw, 5/16-18 x 2.000 HHC
H1582-00-05306Screw, M14 x 35 mm HHC
H1592-00-00512Lock Washer
H1602-00-00441Flat Washer, .438 x .200 x .036
H1612-00-00153Screw, #8-24 x .875 OHM
H1622-00-03961Screw, 5/16-24 x 1.000 HHC
H1632-00-03570Carriage Bolt, 3/8-16 x .750
H1642-00-00107Screw, 10-24 x 4.50 RD. HD.
H1652-00-00589Nut, Hex Jam, .25-20
H1662-00-00066Screw, 6-32 x .50 RHM
H1672-00-04312Screw, 10-24 x .625 T/C Hex HD.
H1682-00-05261Insert, 1/4-20
H1692-00-02637Screw, 1/4-20 x 2.750 HHC
H1702-00-03061Screw, # 10-24 x .500 THM
H1712-00-02371Nut, Hex Jam .50-13 STL.
H1722-00-04986Screw, 1/4-20 x 4.500
H1732-00-02709Screw, 5/16-18 x 1.500
H1742-00-00183Screw, 1/4-20 x .750 THM
H1752-00-01252Screw, 10-24 x 2.750 RDH
H1762-00-05337Screw, #8-32 x .750 BHS SS
H1772-00-05324Threaded Insert, #8-32
H1782-00-00206Screw, 5/16-18 x 1.000 HHC
1 - 40American-Lincoln Technology
Smart 2000
TECKENFÖRKLARING FÖR SKRUVAR, MUTTRAR ETC
Key No.Part NumberDescription
H1792-00-04948Screw, 25mm - M8 x 1.250
H1802-00-04378Clip, Water Line
H1812-00-05078Screw, M6 x 1.000 x 10mm HHC
H1822-00-00236Screw, 5/8-16 x 2.500 HHC
H1832-00-05042Lock Washer, M10
H1842-00-04366Screw, M10 x 1.500 x 25mm
H1852-00-02588Screw 1/4-20 x 1.125 HHC Cad. Pl.
H1862-00-03041Screw, 1/4 x 1.250 HSC-SS
H1872-00-00071Screw, #10-24 x 1.250 RHM
H1882-00-01987Flat Washer, .438 x .200 x .036 sst
H1892-00-00460Flat Washer, .437 x .192 x .031-s
H1902-00-00529Lock Washer - helical sps, 8 MDM
H1912-00-00602Nut, MSCR - Hex, 8-32
H1922-00-04841Nut 3/4 - 16 Slotted Hex head
H1932-00-03412Lock Nut, .375 - 24, sps 21 FK
H1942-00-03537Screw - 1/4 - 20 x2.000
H1952-00-04210Clamp
H1962-00-05350Screw 1/4 - 28 x .63 HHC
H1972-00-03979Washer 1.00 x .391 x .06
H1982-00-03808Washer 1.50 x .750 x .06
H1992-00-04603Clamp
H2002-00-00626Nut, Hex MS #10 - 32 x .375 x .125
H2012-00-02011Plastic Plug, .440 Dia (Diesel)
H2022-00-04514Plastic Plug, .562 Dia ( LP & Gas)
H2032-00-04794Screw, #10 - 24 x .625 BHS
H2042-00-04873Clamp
H2052-00-04721Grommet, 1.750 x 1.125 x .500 x.125
H2062-00-00407Washer, Flat .562 x.265
H2072-00-02227Key, .125 x .750 SQ
H2082-00-00772Cotterpin .093 x 1.000
H2092-00-00586Nut Hex Jam 5/16 - 18x .500 x .187
H2102-00-00776Cotterpin .125x1.500
H2112-00-02728Screw 10 - 32 x .375 BHM
H2122-00-00566Fitting-Grease
H2132-00-01254Screw - 1/2 - 13 x 1.500 HHCS
H2142-00-00462Flat Washer, .562 x .250 x .031
H2152-00-02558Grease Zerk
H2162-00-04378Harness Clamp
H2172-00-00511Internal Washer, #6
H2182-00-05345Screw, Hex Head Cap
H2192-00-05359Nut, Serrated Flange 5/16-18
H2202-00-02617Screw, 50-13 x 3.25 HHC
H2212-00-03335Screw, Hex SOC Cap, .312 - 18 x .50
H2222-00-02848Screw, 10-32 x .50 Cad PL, STL RHM
H2232-00-00631Nut, .31 - 24 Fiber Insert
H2242-00-04686Lock Washer - helical #10 Scr. Med. SST
H2252-00-04851Washer, Engine Mount
H2262-00-04689Washer, 11/16 OD x .260 ID x .050
H2272-00-04596Screw, Hex Head 1/4 - 20 x 3.5
H2282-00-02606Screw, .375 - 24 x 1.00 Cad. PL, STL HHC
H2292-00-01490Screw, .25 - 20 x .875 HHC STL
H2302-00-00466Flat Washer, .625 x .203 x .031
H2312-00-02933Screw, Mach 10 - 24 x 3.50
H2322-00-04909Yoke, Pin Assy.
H2332-00-02638Screw, HHC .25-20 x 3.00
H2342-00-00064Screw- RHM #10-24 x .88
H2352-00-00197Carriage Bolt, .38-16 x 2.75
H2362-00-02369Nut, Hex Jam, .38-16
H2372-00-05356Screw, 5/16 - 18 X 1.25 Grade 8
American-Lincoln Technology1 - 41
Smart 2000
TECKENFÖRKLARING FÖR SKRUVAR, MUTTRAR ETC
Key No.Part NumberDescription
H2382-00-03750Carriage Bolt, .38-16 x 1.50
H2392-00-02814Screw-FHM .25-20x1.75
H2402-00-05398Screw, HSHC 3/8-16 x .50
H2412-00-05395Screw, RHM .25-20 x 4.00 Zinc
H2422-00-05370Screw, M12 - 16 x 1.75 x 40mm HHC
H2432-00-00591Nut, Hex-Jam .50-20
H2442-00-05297Nut, Insert Fiber, .38-16 Heavy Nut
H2452-00-05401Shoulder Screw, 1/2-3/4
H2462-00-05122Screw-HHC, .25-20 x 2.00
H2472-00-04590Washer
H2482-00-05236Flat Washer, 2.000 x .281 x .063
H2492-00-00004Screw, FHM #10-24 x 1.25
H2502-00-04968Screw, T/FRH #14-10 x 1.00 Type A
H2512-00-02602Screw 3/8-16 x 2.750 HHC Cad. Pl
H2522-00-00600Nut, Hex Heavy 3/8-16
H2532-00-05120Nut, .75-Hex Nyloc Jam
H2542-00-04625Screw-HHM .375-24 x .75
H2552-00-00227Screw-HHC .313-18 x 2.25
H2562-00-02354Nut-Hex-Jam .50-20
H2572-00-00093Screw-RHM 6-32 x .75
H2582-00-04062Screw-T/FFH #6-20 x .50
H2592-00-05343Bolt Carriage , .38-16 x 3.50 sstl
H2602-00-00615Nut, Hex Fin .63 - 22
H2612-00-05344Screw - HHM .313 - 18 x 1.75 Stl
H2622-00-00617Nut, Hex, Finish .75-16
H2632-00-02313Lock Washer, Helical Spring .63 Scr. Med.
H2642-00-02622Screw, 5/16 - 18 x 1.000 HHM
H2652-00-00506Lock Washer, Int Tooth #8 Dia Screw
H2662-00-05371Screw-RHM #8-32 x 2.38
H2672-00-00068Screw-RHM #8-32 x .63
H2682-00-00051Screw-RH, .25 - 20 x .75
H2692-00-00118Screw - RHM #10 - 24 x .625
H2702-00-05341Screw-HHC .75-10 x 2.00
H2712-00-03293Nut-Hex-Fin .75-10
H2722-00-04563Screw, Shoulder #10-24
H2732-00-03214Screw, .31-18 x .75 Zinc PL HSHC
H2742-00-02676Screw, .50 - 13 x .75 HHM
H2752-00-00237Screw, HHC .375 - 16 x 3.00
H2762-00-00223Screw, HHC .25-20 x 1.25 nickel
H2772-00-05164Screw, HHM 5/16 - 18 x 3.50
H2782-00-03044Screw, .38 -16 .75 HSHC
H2792-00-04914Screw, .50 - 13 x 4.50 HHC
H2802-00-00187Bolt Carriage, .38 - 16 x 2.50
H2812-00-00415Flat Washer, .9375 x .468 x .0625 STL
H2822-00-02562Fitting
H2832-00-03842Roll Pin, 1/4 x 1.00
H2842-00-04845Screw, 3/8-16 x 1.00 FHSC
H2852-00-05153Screw, 1/4 x 20 1.50 HHC
H2862-00-05383Washer, Special
H2872-00-00264Set Screw, 1/4-20 x .313 HSKCP
H2882-00-00668Wing Nut, 5/16-18
H2892-00-00532Snap Ring
H2902-00-02049Bearing - Double Seal
H2912-00-02243Square Key, .188 - .187 x 1.250
H2922-00-02293Lockwasher, 5/8 Int.
H2932-00-03151Spacer, 1/2 ID 3/4 .625 Lg.
H2942-00-03158Spacer, 1/2 ID 3/4 .3/8 Lg.
H2952-00-03306Bearing
H2962-00-03413Flat Washer, 1.125 x .765 x .062
H2972-00-04345Tye - Wrap
1 - 42American-Lincoln Technology
Smart 2000
TECKENFÖRKLARING FÖR SKRUVAR, MUTTRAR ETC
Key No.Part NumberDescription
H2982-00-04708Terminal
H2992-00-05183Terminal, 1/4 x .03 12-10
H3002-00-00767Cotter Pin, .063 x.500
H3012-00-04159Flat Washer, 1.375 x .563 x .109 STL
H3022-00-00490Washer, Spring, Shakeproof
H3032-00-05103Flat Washer, .750 x .343 x .050 SS
H3042-00-00246Screw, .25 - 20 x 2.25 HHC
H3052-00-00809Screw, HSHC .31 - 18 x 1.00
H3062-00-05405Nut, 3/8 - 32 NEF 2A
H3072-00-02963Screw, RHM #10-32 1/4 PL. (Steel)
H3082-00-05388Sealing Washer 46/53 ESP OPT
H3092-00-01081Screw - T/C RH #8-32x.50type 2
H3102-00-02393non-existent
H3112-00-05024Washer Flat, 2 x 1.06
H3122-00-05227Screw, HHC M14 x 1.50 x 45mm gr10
H3132-00-04652Screw, HHC .438 - 20 x 1.50
H3142-00-03836Bolt Carriage, .31 - 18 x 1.75
H3152-00-00593Nut, .38 - 16 Hex Heavy Jam
H3162-00-00044Screw, RHM #8 - 32 x .50
H3172-00-00252Screw, .313 - 18 x 4.00 HHC
H3182-00-04750Screw, BTN HD SKT
H3192-00-02352Nut, Hex Hvy. .50-13 stl-zn
H3202-00-05424Screw, Shoulder 1/2 - 1/2
H3212-00-04699Screw, HHC, .375-16 x 2.75
H3222-00-03993Screw, HHM 3/4-16 x 3.000
H3232-00-00244Screw, HHC .25-20 x 1.000
H3242-00-05329Screw, HHc M10 x 1.50 x 40mm S/S
H3252-00-00092Screw Ph.RHM #8-32 x 1.75 Zn.
American-Lincoln Technology1 - 43
Smart 2000
RESERVDELSBESTÄLLNING
Delar kan beställas frånnärmsta American-Lincoln Technology auktoriserade återförsäljare. Inspektera
serienumert för att förebygga förseningar med din beställning.
MODEL NO.SERIAL NO.
Manufactured By
American-Lincoln
®
Bowling Green, Ohio
1. Använd modellnummer, katalognummer och serienummer när du beställer.
2. Ange artikelnummer, beskrivning och antal för de delar du behöver.
505-310SMART 2000 40" Sop- och skurmaskin
505-311SMART 2000 46" Sop- och skurmaskin
505-318SMART 2000 40" Sop- och skurmaskin med dammkontroll
505-319SMART 2000 46" Sop- och skurmaskin med dammkontroll
1 - 44American-Lincoln Technology
Smart 2000
American-Lincoln Technology1 - 45
Smart 2000
1 - 46American-Lincoln Technology
Smart 2000
American-Lincoln Technology1 - 47
Smart 2000
BRUKSANVISNING
AMERICAN-LINCOLN
TECHNOLOGY
SMART 2000
SOPMASKIN/
SKURMASKIN
Med början vid Serienr. 690001
LÄS DEN HÄR BOKEN!
Den här boken innehåller information som är viktig för användning och säker körning
av denna maskin. Om du försummar att läsa denna bok innan du kör maskinen eller
påbörjar något service- eller underhållsförfarande kan du orsaka personskada på dig
själv eller andra samt skada på maskinen eller annan egendom. Du måste vara utbil
dad på att köra denna maskin innan du använder den. Om du eller dina operatörer inte
kan läsa så ska du se till att den här bruksanvisningen förklaras till fullo innan maskinen körs.
Alla anvisningar som ges i denna bok gäller frånförarens plats baktill på maskinen.
Om du behöver ytterligare exemplar, skriv till:
Alto U.S., Inc.
1100 Haskins Road
Bowling Green, Ohio 43402, USA
Artikelnummer 2-86-00263ALTO U.S. Inc.Tryckt i USA2001
BRUKSANVISNING
AMERICAN-LINCOLN
TECHNOLOGY
SMART 2000
SOPMASKIN/
SKURMASKIN
Med början vid Serienr. 690001
LÄS DEN HÄR BOKEN!
Den här boken innehåller information som är viktig för användning och säker körning
av denna maskin. Om du försummar att läsa denna bok innan du kör maskinen eller
påbörjar något service- eller underhållsförfarande kan du orsaka personskada på dig
själv eller andra samt skada på maskinen eller annan egendom. Du måste vara utbil
dad på att köra denna maskin innan du använder den. Om du eller dina operatörer inte
kan läsa så ska du se till att den här bruksanvisningen förklaras till fullo innan maskinen körs.
Alla anvisningar som ges i denna bok gäller frånförarens plats baktill på maskinen.
Om du behöver ytterligare exemplar, skriv till:
Alto U.S., Inc.
1100 Haskins Road
Bowling Green, Ohio 43402, USA
Artikelnummer 2-86-00263ALTO U.S. Inc.Tryckt i USA2001
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.