Den här boken innehåller information som är viktig för användning och säker körning av
denna maskin. Om du försummar att läsa denna bok innan du kör maskinen eller påbörjar
något service- eller underhållsförfarande kan du orsaka personskada på dig själv eller
andra samt skada på maskinen eller annan egendom. Du måste vara utbildad på att köra
denna maskin innan du använder den. Om du eller dina operatörer inte kan läsa så ska
du se till att den här bruksanvisningen förklaras till fullo innan maskinen körs.
692003
LÄS DEN HÄR BOKEN
Alla anvisningar som ges i denna bok gäller från förarens plats baktill på maskinen.
U
L
®
ISO 9001
FILE A2287
#
SMART
Skurmaskin
Bruksanvisning
AMERICAN-LINCOLN
TECHNOLOGY
AMERICAN-LINCOLN1-1
SMART
ANTECKNINGAR
1-2 AMERICAN-LINCOLN
SMART
B
BESTÄLLA RESER VDELAR 10
D
DRIFTSINSTRUKTIONER 33-43
F
FELSÖKNING 59, 60
FRISKRIVNING 4
FÖRBEREDA MASKINEN 17, 18, 19
FÖRKORTNINGAR FÖR SKRUVAR, MUTTRAR ETC. 6
Informationen i denna bruksanvisning anses vara korrekt när den publicerades. American Lincoln ansvarar
inte och har ingen skadeståndsskyldighet för icke auktoriserade ändringar eller borttagna sidor i denna
bruksanvisning som orsakar följdskada eller indirekt skada som resultat av att informationen i denna
bruksanvisning används.
VARNING!
Om maskineriet eller reglagen beskrivna här på något sätt modifieras eller om maskineriet eller reglagen inte
underhålls på ett riktigt sätt, kan instruktionsmaterialet i bruksanvisningen vara felaktigt. Informationen häri
ska endast användas av personer som kan köra maskineriet så som beskrivs häri eller andra personer som
direkt övervakas av en sådan kunnig person.
Ingen del av denna bruksanvisning får reproduceras utan uttryckligt skriftligt tillstånd av:
AMERICAN LINCOLN
Product Engineering
1 100 Haskins Road
Bowling Green, OH 43402, USA
+1 419 352 7511 Fax: +1 419 352 7511
Copyright 2003 American Lincoln. Med ensamrätt.
Tryckt i USA, mars 2003
1-4 AMERICAN-LINCOLN
SMART
OMV ANDLINGSTABELL FÖR METRISKA MÅTT
C
BRÅKDEL
FRACTIONFRACTION
DECIMALDECIMAL
MILLIMETERMILLIMETER
BRÅKDEL
-2001/9907
AMERICAN-LINCOLN1-5
SMART
FÖRKORTNINGAR FÖR SKRUV AR, MUTTRAR ETC.
FÖRKORTNINGAR, SKRUV AR
ADJ= Adjusting Screw (Justeringsskruv)
ADJ.SP= Adjusting Plunger Screw (Kolvjusteringsskruv)
BHM= Binding Head Machine Screw (Maskinskruv med fästhuvud)
BHS= Button Head Socket Screw (Insexskruv med runt huvud)
CAPT.SL= Captivated Slotted Screw (Skruv med skåra)
CAPT.WG= Captivated Wing Screw (Vingskruv)
F HM= Flat Head Machine Screw (Maskinskruv med platt huvud)
F HM= Flat Head Machine Screw (Maskinskruv med platt huvud)
HHC= Hexagon Head Cap Screw (Skruv med sexkantigt huvud)
HHM= Hexagon Head Machine Screw (Maskinskruv med sexkantigt huvud)
HIHD= 1/2 High Head Screw (Halvhög skruv)
HSHC= Hexagon Head Cap Screw (Insexskruv)
HSFHC= Hexagon Head Cap Screw (Insexskruv)
KNH= Knurled Head Screw (Skruv med räfflat huvud)
MHHC= Metric Hexagon Head Cap Screw (Metrisk insexskruv)
PHM= Pan Head Machine Screw (Maskinskruv med koniskt huvud)
RHD= Round Head Drive Screw (Slagskruv med runt huvud)
RHM= Round Head Machine Screw (Maskinskruv med runt huvud)
RHW= Round Head Wood Screw (Träskruv med runt huvud)
SHC= Shiny Crown Cap Screw (Förnicklad skruv)
SHTB= Shoulder Thumb Screw (Vingskruv med skuldra)
SQ= Square Head Screw (Skruv medfyrkantigt huvud)
TB= Thumb Screw (Vingskruv)
THM= Truss Head Machine Screw (Maskinskruv med diagonal skåra)
WELD= Weld Stud (Svetsbult)
WG= Wing Screw (Vingskruv)
FÖRKORTNINGAR, FÄSTSKRUV AR
HS= Hexagon Socket Setscrew ((Fästskruv, insex)
S= Slotted Setscrew (Fästskruv med skåra)
SH= Square Head setskruv (Fästskruv med fyrkantigt huvud)
KCP= Knurled Cup Point setscrew (Räfflad fästskruv med skålspets)
CP= Cup Point setscrew (Fästskruv med skålspets)
OP= Oval Point Setscrew (Fästskruv med oval spets)
FDP= Full Dog Point Setscrew (Fästskruv med tapp)
HDP= Half Dog Point Setscrew (Fästskruv med halv tapp)
FP= Flat Point Setscrew (Fästskruv med platt spets)
COP= Cone Point Setscrew (Fästskruv med konisk spets)
505-322SMART (40") SKURMASKIN MED DAMMKONTROLL
505-323SMART (46") SKURMASKIN MED DAMMKONTROLL
1-10 AMERICAN-LINCOLN
SMART
SÄKERHETSÅTGÄRDER
DIESEL STARTING PROCEDURE
Följande varningsetiketter för säkerhet är placerade på maskinen på de platser
som visas. Om etiketterna blir skadade eller oläsliga ska de bytas ut mot
identiska etiketter.
VARNING
Håll batteriet borta från
rök och öppen eld.
DIESEL STARTING PROCEDURE
Rökning förbjuden
Byt batteri endast i ett väl
ventilerat område
och med luckan öppen
Ha alltid på dig ögonskydd,
skyddsklädsel och
ta av dig smycken
Håll föremål borta från
batterier och terminaler
När laddaren är på måste
laddningskontakten vara
ansluten till batterierna
VARNING
Hindra brand eller explosion genom att
INTE hälla bensin, lättantändliga eller
brännbara material i denna tank
Slå av nyckeln
och dra åt parkeringsbromsen
innan du lämnar
förarstolen
VARNING
ELEKTRISK FARA - Stötar kan
orsaka allvarlig personskada.
Koppla loss batteriet innan
du arbetar i detta område
Reparationer får utföras
av auktoriserad personal
Skurdäck utgör risk
för klämning, trassel,
friktion och slitage
endast
Borstutrymme utgör
riskmför trassel,
Dammkontrollmotorn utgör
friktion och slitage
risk för klippning och skärning
AMERICAN-LINCOLN1-11
SMART
SÄKERHETSÅTGÄRDER
RISKNIVÅ
Signalord (FARA, VARNING och VAR FÖRSIKTIG) används för att identifiera risknivån. Allvarlighet sgraden
är grundad på de troliga konsekvenserna av mänsklig interaktion med risken.
FARA
Varnar för omedelbara faror som kommer att orsaka allvarlig personskada eller död.
VARNING
Varnar för faror eller osäkra förfaranden som kan komma att orsaka allvarlig personskada.
V AR FÖRSIKTIG
Varnar för faror eller osäkra förfaranden som kan komma att orsaka mindre personskada.
SE UPP
Varnar för osäkra förfaranden som kan komma att orsaka omfattande skada på utrustning.
OBS!
Visar viktig information eller varnar för osäkra förfaranden som kan komma att orsaka skada på utrustning.
För att sköta denna maskin på ett säkert sätt ska du läsa och förstå alla
V ARNINGAR, FÖRMANINGAR OCH NOTISER.
PERSONLIG SÄKERHET
•Läs den här bruksanvisningen omsorgsfullt. Nedanstående information anger förhållanden som kan
vara farliga för operatören eller utrustningen. V ar medveten om när dessa omständigheter kan uppträda
och vidtag sedan nödvändiga åtgärder för att utbilda personal som ska sköta maskinen.
•Klä dig på lämpligt sätt; lösa kläder, smycken och andra accessoarer kan fångas i maskinen och orsaka
fysisk personskada.
•Ha på dig OSHA/NIOSH skyddsglasögon eller receptbelagda glasögon för att skydda ögonen.
•Ha på dig lämpliga handskar när du fyller/dränerar tankar .
•Innan du kör maskinen ska du testa bromsmekanismen, ljus och backlarm (om tillämpligt).
•Följ underhållsschemats riktlinjer för att köra maskinen på ett optimalt säkert sätt.
•V ar uppmärksam på nypställen som finns på maskinen.
•Kör inte maskinen om du är trött, upprörd, sjuk och på medicin eller berusad.
•V ar fullständigt medveten om din omgivning. STANNA, SE DIG OM och LYSSNA. Andra medarbetare
kan gå i eller runt det område du sopar .
1-12 AMERICAN-LINCOLN
SMART
SÄKERHETSÅTGÄRDER
MASKINSÄKERHET
•Operatören måste vara riktigt utbildad för att få köra maskinen.
•Läs den här bruksanvisningen innan du kör sopmaskinen
•Se till att du är bekant med alla komponenter och säkerhetsfunktioner.
•Kör inte maskinen annat än om den är fullständigt hopmonterad.
•Använd inte maskinen till något annat än det den är avsedd för.
•Rapportera skador eller underhållsproblem omedelbart. Använd inte maskinen förrän den har blivit
reparerad.
•Reparationer får endast utföras av auktoriserad personal.
•Förvara maskinen inomhus.
•Denna maskin är inte en bogserbil och får inte användas för bogsering.
•Använd inte denna maskin som trappa eller möbel.
•Kör inte maskinen på allmänna landsvägar, grus, sand, gräs eller andra osäkra ytor.
•Var försiktig när du kör maskinen på en ramp eller sluttning. Kör inte maskin i sluttningar med större än
8° lutning eller längre än 30,5 m. Kör alltid långsamt på en ramp. Sväng inte den här maskinen på en
ramp.
•St anna eller p arkera inte den här maskinen på en ramp. Stanna alltid maskinen på en vågrät yta, ställ
kraftbrytaren i läget A v.
•För att förhindra personskada och skada på maskinen ska du inte lyfta maskinen eller flytta den nära en
trappa eller lastbrygga.
•Stäng av maskinen när du går ifrån den, fyller den, fyller på bensin eller ut för underhåll på den (om
tillämpligt). När du utför underhåll ska du dra i nyckeln.
•Kör inte maskinen nära lättantändliga material, de orsaka explosion eller brand.
•Lösnings- eller återvinningstanken får inte fyllas med bränsle eller kemikalier .
•Bekräfta att lösningen är säker för maskinen genom att läsa etiketten på rengöringsslösningarna.
•Använd ett rengöringskoncentrat som rekommenderats av den kemiska tillverkaren.
•V attenlösningar eller rengöringsmaterial som används kan lämna våt a områden på golvytor och orsaka
farliga förhållanden för operatören eller andra personer. Sätt alltid upp anslag med VAR FÖRSIKTIG
nära det område som du rengör.
•Var försiktig när du backar maskinen.
•Töm alltid lösningstank och återvinningstank innan du utför underhåll.
•Koppla ur batteriet först för att förhindra eventuell skada när du utför service på en maskin.
•Batterier med bly och svavelsyra genererar gaser, vilka kan orsaka en explosion. Håll gnistor och öppen
eld borta från batterier . RÖKNING FÖRBJUDEN. Ladda batterier endast på plat s med god ventilation.
•Ha alltid på dig ögonskydd och skyddsklädsel när du arbetar nära batterier . Tag av dig alla smycken.
Placera inte verktyg eller andra metallföremål mellan batteriklämmorna eller ovanpå batterierna.
•Håll maskinens elektriska delar torra.
•Se till att alla etiketter, dekaler , varningar , förmaningar och anvisningar sitter fast på maskinen.
Skaffa nya etiketter och dekaler från Alto.
•Använd inte maskinen till att sopa upp damm som utgör en hälsorisk.
•Använd endast tillbehör som finns beskrivna i denna bruksanvisning. Om du använder andra tillbehör kan
säkerheten minskas.
AMERICAN-LINCOLN1-13
SMART
SPECIFIKATIONER
RENGÖRINGSBANA
Skurning101 cm
1 17 cm
Sopning117 cm
Kantrengöring15 cm, endast höger sida 117 cm
För att maskinen ska fungera riktigt, ska spänningen visa mellan 32 och 40 v likström.
Garanterad kraftljudnivå: L
(Operatören) Ljudtrycksnivå: 84.8 dBA
LADDARE240 V ac, 3-fas, 60 Hz, 36 Vdc, 150 A
STYRNINGKuggstångsväxel 90°-90° med hydraulisk servo
SVÄNGRADIE
Vänster150 cm
Höger150 cm
Bredd på gång för helomvändning221 cm
WA max = 103 dBA
Justerbar rattpelare
MÅTT
Längd221 cm
Bredd116,8 cm
Höjd132 cm
Höjd med huvudskydd200,6 cm
Hju lba s95,5 cm
VIKT
Standardmaskin (Batteridriven)765 kg utan batteri
VIBRA TIONSSPAK
Ratt<2,5m/s2
Sits<2,5m/s2
DÄCK
Fram (batteridriven) solitt uretanTvå (2) 41 cm x 8 cm
Bak (batteridriven) solitt gummiett (1) 41 cm x 10,16 cm
RAMPKLÄTTRANDE
Förflyttning8°
HUVUDBORSTE
Engångsanvändning med plastkärna i ett stycke. Borstens position kan ställas in på “begränsad
nedåt” eller “fritt flytande”.
720 Ah batteri, 896 kg
Längd91,4 cm
Diameter25,4 cm
Borsttyp (tillval)Nylon (hög täthet)
Proex
Nylon, åtta (8) rader
SIDOBORSTE
Sidoborststorlek40.6 cm diameter
1-14 AMERICAN-LINCOLN
SMART
INSTRUMENT OCH REGLAGE
Huvudborste/SidoborstbrytareNyckelbrytare
Ljusbrytare för fram- och bakljus (tillval) Timmätare
Brytare för gummiskrapaLampa för full återvinningstank
3-lägesbrytare för skurdäckDammkontrollbrytare (på vissa modeller)
TutaLampa för låg lösningsnivå
Reglage för lösning(ESP (tillval)
Brytare för sopbehållare, Upp/NedBrytare för filterskakning
Lampa för sopbehållare ÖppenGummiskrapa och V akuumrör (tillval)
SKURSYSTEM
Borststorlek 116.84 cmTre (3) 41 cm diameter
Borststorlek 101 cm diametertvå (2) 51cm diameter
Borstlyfthydraulisk
Skurtryck
Normalt63,5 kg
Kraftigt90,7 kg
GUMMISKRAPA
BakreAccu-Trac™ 116,8 cm svängbar , avtagbar , kan
Sida 66 cm , lätt at t byta
SPECIFIKA TIONER
bytas utan verktyg
TANKAR
Lösningstank208 liter, polyetylen
Återvinningstank208 liter, polyetylen
LösningsmatningVariabel till 12 liter per min
Dräneringsslang122 cm
Rengöringsportar14,5 cm tungt skräp
SOPBEHÅLLARE
Kapacitet71liter
TÖMNING OCH LYFT
Tömningshöjd35,6 cm
VÄTSKEVOLYMER
Hydrauliskt system18 liter
UTRUSTNING (TILLVAL)
BacklarmFram- och bakljus
ESP SystemBrandsläckare
Skydd för huvudetGummiskrap a
Sprutmunstycke och vakuumrörSvart nylonborste
Linatex gummiskrapaPolypropylenborste
720 Ah batteriSupergrit-borste
Strobeljus(gult)Clean Grit-borste
Strobeljus(gult) med huvudskyddArmstöd (endast höger sida)
Polyetylen panelfilterSäkerhetsbälte
Smart Cart (vagn att rulla ut batteri på)
GARANTI
Våra allmänna affärsvillkor är tillämpliga vad beträffar garantin. Vi förbehåller oss rätten att göra ändringar som
resultat av tekniska framsteg. Garantin är ogiltig om maskinen inte körs enligt dessa anvisningar eller om den
på annat sätt missbrukas. Garantin är ogiltig om maskinen inte får service som föreskrivits.
AMERICAN-LINCOLN1-15
SMART
SPECIFIKATIONER
MODELL
VIKT
R
IP X3
LWA
MASKINENS NAAM
DATUM /
SERIENUMMER
B
MÄRKSTRÖM
MAX KÖRLUTNING
1-16 AMERICAN-LINCOLN
SMART
Figur 1
FÖRBEREDA MASKINEN
Den batteridrivna SMART -maskinen har levererats komplett, men försök inte att köra den utan att först läsa
dessa instruktioner:
P ACKA UPP OCH SÄTTA IHOP MASKINEN
Modell SMART levereras på en lastpall och hålls på plat s med träklossar som hindrar att maskinen rullar .
1) Ta bort träklossarna som håller maskinen på plats.
2) Placera en ramp med 1 1° lutning, 90 cm lång på lastpallens bas.
11DEGREE
1 1 GRADER
48INCHES
36 TUM (90 CM)
Figur 2
AMERICAN-LINCOLN1-17
SMART
FÖRBEREDA MASKINEN
3) Skjut maskinen nedför rampen till en flat yta.
4) Installera batteriet.
-Vrid nyckeln till läget “O”
-Lyft upp huven och dra batterispaken upp åt höger.
-Använd en anordning för att lyfta batteriet med ett tons kapacitet för att placera batterierna i batterilådan.
-Lås batteriet på plats genom att trycka batterispaken nedåt till vänster .
-Stick in batteriets kraf tanslutning in i maskinens kraftkraftanslutning.
-Stäng huven.
5) Ladda batteriet så som visas i bruksanvisningen. Läs batteritillverkarens litteratur när du vill veta hur du
ska sköta batteriet och utföra underhåll.
VARNING
Ladda inte batterierna på en cementyta eftersom den till sin natur är elektriskt jordad. Vätgas som
bildas under uppladdningen är explosiv. Du ska bara ladda batterier i ett väl ventilerat område och
med luckan öppen. Undvik rökning, öppen låga eller elektriska gnistor.
ANVÄND EN KRAN
USEA2000LB.
SOM KAN LYFTA
(907KG)LIFTING
ETT TON TILL ATT
DEVICETO
INSTALLERA
INSTALLBATTERY
BATTERIET
Figur 3Figur 4
P ACKA UPP BA TTERIET
Batteriet levereras separat på en lastpall, inpackad i plast så som visas i figur 3. Ta bort plasten och använd en
lyftanordning med ett tons kapacitet till att sänka batteriet ned i batteriutrymmet så som visas i figur 4.
1-18 AMERICAN-LINCOLN
SMART
BATTERISPAK
BATTERYLEVER
FÖRBEREDA MASKINEN
LÅS BATTERIET MED SPAKEN
LOCKBATTERYINPLACEWITHLEVER
Figur 5
BATTERIANSLUTNING
CONNECTINGBATTERY
BATTERIANSLUTNING
BATTERYPOWERCONNECTOR
Figur 7
INST ALLERA BA TTERIET
1. Lyft maskinens främre hölje.
2. Vrid batterispaken åt höger.
3. Sänk batteriet på plats med hjälp av en lyftanordning med ett tons kapacitet.
4. Vrid batterispaken åt vänster och lås batteriet på plat s.
5. Anslut batterikablarna enligt tillverkarens anvisningar.
6. Anslut batteriets kraftkraftanslutning från maskinens kraftkraf t anslutning.
7. Sänk maskinens främre hölje på plats.
Figur 6
MACHINEPOWERCONNECTOR
KRAFTANSLUTNING
Figur 8
VARNING
Lämna inte laddade batterier på en betongyta, de laddas ur .
AMERICAN-LINCOLN1-19
SMART
REGLAGE
3
4
5
12
13
1
2
6
18
11
7
8
10
9
14
20
Figur 9
1.Lampa för full återvinningstank.
2.Lampa för låg lösningsnivå
3.Lampa för öppen sopbehållare.
4.Ljusbrytare.
5.ESP-brytare.
6.Brytare för spray- och vakuummunstycke.
7.Skurborstbrytare.
8.Brytare för gummiskrapa.
9.Huvudbrytare för sidoborste.
10.Filterskakare/Dammkontrollbrytare.
1 1.Brytare för sopbehållare
12.Batterimätare/Timmätare.
13.Överspänningsskydd.
14.Ratt för lösningsflöde.
15.Parkeringsbroms.
16.Justeringsspak för ratt.
17.Gaspedal.
18.Framåt-/bakåtbrytare.
19.Nyckelbrytare.
20.Tuta
15
16
17
19
1-20 AMERICAN-LINCOLN
SMART
TÄNDNYCKEL
KEYSWITCH
Figur 10
NYCKELBRYTARE
Tändningslåset finns på instrumentpanelen så som visas i figur 10.
REGLAGE
Läget “OFF” (A V) (O-läge) st annarn maskinen. Läget ING/ON (TÄNDN/PÅ) (I-läge) ger ström till alla
maskinsystem och tillbehör.
FORWARD
FRAM/BAK-
REVERSE
BRYTARE
SWITCH
Figur 1 1
FRAMÅT -/BAKÅTBRYTARE
Framåt-/bakåtbrytaren finns på operatörens instrumentpanel så som visas i figur 11. När du trycker uppåt på
framåt-/bakåtbrytaren rör maskinen sig framåt när du trycker ned gaspedalen. När du trycker nedåt på
framåt/bakåtbrytaren rör sig maskinen bakåt när du trycker ned gaspedalen.
AMERICAN-LINCOLN1-21
SMART
REGLAGE
BATTERYCONDITIONMETER
BATTERITILLSTÅND
Figur 12
BATTERIMÄTARE
Batterimätaren finns på instrumentpanelen så som visas i figur 12. Mätaren indikerar batteriernas
laddningsnivå. Batterierna är tillräckligt laddade när alla LED:er lyser gult så som visas i rampillustrationen.
Ladda batterierna när en röd LED lyser längst till vänster i rampdiagrammet och skurborstarna stannar. Kör
inte maskinen.
HOURMETER
TIMMÄTARE
Figur 13
OBS!
För att starta om måste tändningsnyckeln vridas tillbaka till läget OFF (AV).
TIMMÄTARE
Timmätaren finns på instrumentp anelen ovanför så som visas i figur 13. Dispayen visar totalt antal timmar
som maskinen har körts. Mätaren aktiveras när tändningslåset placeras i tändningsläget. Mätaren kan
användas till att bestämma när UNDERHÅLL skall utföras på maskinen.
1-22 AMERICAN-LINCOLN
SMART
REGLAGE
LIGHT
LAMPA
Figur 14
BRYTARE FÖR FRAM/BAKLJUS (tillval)
Ljusbrytaren finns på instrumentbrädan så som visas i figur 14. När du trycker på undre halvan av brytaren
tänds ljuset fram och bak. När du trycker på den övre halvan släcks ljusen.
HOPPERINDICATORLIGHT
SOPBEHÅLLARE LAMPA
Figur 15
V ARNINGSLAMP A FÖR ÖPPEN SOPBEHÅLLARE
Ljusbrytaren för sopbehållare öppen finns på instrumentbrädan så som visas i figur 15. När sopbehållaren är
öppen tänds lampan och borsten och dammkontrollfläkten stannar.
AMERICAN-LINCOLN1-23
SMART
REGLAGE
FILTERSKAKARE
FILTERSHAKER
Figur 16
BRYTARE FÖR FILTERSKAKNING (endast modeller med dammkontroll)
Brytaren för filterskakaren finns på instrumentpanelen så som visas i figur16. När du trycker på och håller
nere den övre delen av brytaren, aktiveras filterskakarens motor i 20 till 30 sekunder . När du släpper bryt aren
återgår den till läget av.
Dammkontrollfläkten stannar när filterskakaren har aktiverats. Filterskakaren kör endast med sopbehållaren
i läget “NED”.
DUSTCONTROLOFF
DAMMKONTROLL A V DAMMKONTROLL PÅ
DUSTCONTROLON
Figur 17
DAMMKONTROLLBRYTARE
Dammkontrollbrytaren finns på instrumentbrädan så som visas i figur 17. För att slå på
dammkontrollsystemet för normalt sopande ska du trycka på brytarens nedre halva.
VARNING
Vrid dammkontrollbrytaren till läget “A V” i mitten under våt sopning. Vatten skadar filtret och orsakar
att det slutar fungera i förtid.
1-24 AMERICAN-LINCOLN
SMART
REGLAGE
SCRUBBRUSHES
SKURBORSTAR
Figur 18
SKURBORSTBRYTARE
Brytaren för skurdäck finns på vänstra sidan av instrumentpanelen så som visas i figur 18. Om du trycker på
den övre delen av brytaren, lyfts skurdäcket och borst arna stängs av. Den mellersta brytarläget sänker
borstarna till det normala läget, ned, för skurning. När du trycker på den undre delen av brytaren, sänks
skurdäcket till läget kraftigt ned och trycker ytterligare nedåt för extremt smutsiga ytor.
OBS!
Borstarna slås inte på när du sänker skurdäcket. Borstarna slås på automatiskt när maskinen körs
framåt eller bakåt.
SQUEEGEE
GUMMISKRAPA
Figur 19
BRYTARE FÖR GUMMISKRAPA
Brytaren för gummiskrapan finns på instrumentpanelen så som visas i figur 19. Om du trycker på den undre
delen av brytaren sänks gummiskrapan och dess vakuum aktiveras. Om du trycker på den övre delen av
brytaren stängs gummiskrapans vakuum av och skrapan höjs. När du ställer brytaren i mittläget, höjs
gummiskrapan. I detta läge är vakuumet på så att vattnet som är kvar i gummiskrapans återvinningsslang
sugs upp. Detta hindrar vatten från att droppa på golvet med gummiskrapan höjd. Om gummiskrapan sänks
och maskinen körs bakåt (aktiverad av FRAMÅT/BACK-pedalen), höjs gummiskrapan automatiskt. När
maskinen körs framåt, återgår gummiskrapan automatiskt till det sänkta läget.
AMERICAN-LINCOLN1-25
SMART
REGLAGE
LÅG LÖSNING
LOWSOLUTIONLIGHT
Figur 20
LAMP A FÖR LÅG LÖSNINGSNIVÅ
V arningslamp an för låg lösningsnivå finns på instrumentbrädan så som visas i figur 20. Varningslampan för
låg lösning tänds när lösningstanken är tom, vilket markerar slutet på skurningscykeln.
HIGHRECOVERYLIGHT
ÅTERVINNINGSTANK
Figur 21
LAMP A FÖR FULL ÅTERVINNINGSTANK
V arningslamp a för full återvinningstank finns på instrumentbrädan så som visas i figur 21. Lampan tänds
ungefär 5 minuter innan återvinningstanken är full, vilket ger dig gott om tid att avsluta skurningscykeln innan
det mekaniska flötet stänger av vakuumet till återvinningstanken.
1-26 AMERICAN-LINCOLN
SMART
REGLAGE
SOPBEHÅLLARE
HOPPER
Figur 22
BRYTARE FÖR SOPBEHÅLLARLYFT
Brytaren för sopbehållarlyft finns på instrumentbrädan så som visas i figur 22. Brytaren reglerar körning av
sopbehållarens lyftsystem. För att lyfta sopbehållaren för tömning ska du trycka och hålla nere den nedre
delen av brytaren tills sopbehållaren uppnår önskad höjd och sedan släppa den. För att stänga
sopbehållaren ska du trycka in den övre delen av brytaren tills behållaren stängs fullständigt och sedan
släppa.
VARNING
Genom att låsa sopbehållaren i det öppna läget med säkerhetsarmen hindrar du sopbehållaren från att
stängas medan du gör underhåll.
HUVUDBORSTE
MAINBROOM
Figur 23
BRYTARE FÖR SIDO- och HUVUDBORSTE
Brytarna för sido- och huvudborste finns på instrumentbrädan så som visas i figur 23. Om du trycker på den
övre delen av brytaren, lyfts sido- och huvudborsten och stängs av. Du sänker och slår på bägge borstarna
genom att trycka på den undre delen av brytaren.
AMERICAN-LINCOLN1-27
SMART
REGLAGE
SPRUTVAKUUM
SPRAYVACCUM
Figur 24
BRYTARE FÖR SPRUTMUNSTYCKE OCH VAKUUMRÖR (tillval)
Brytare för sprutmunstycke och vakuumrör finns på instrumentbrädan så som visas i figur 24. Genom att
trycka på den undre halvan av brytaren slår du på vakuummotorn och lösningspumpen. Genom att trycka på
den övre halvan av brytaren stänger du av vakuummotorn och lösningspumpen.
ESP
ESP
Figur 25
ESP BRYTARE (tillval)
ESP-brytaren finns på instrumentbrädan så som visas i figur 24. Med ESP-brytaren överförs vatten från
återvinningstanken genom ett filter till lösningstanken. När brytaren står i nedåtläget kör pumpen när lampan
för full återvinningstank är tänd. Rengör återvinningstanken när tanken är tom.
OBS!
Placera inte rent vatten i återvinningstanken när du använder ESP-enheten (tillval), lösningstanken kan bli
överfylld under körning.
1-28 AMERICAN-LINCOLN
SMART
REGLAGE
JUSTERINGSRATT SIDBORSTE
SIDEBROOMADJUSTMENTKNOB
Figur 26
JUSTERA SIDOBORSTE
Sidoborstens justeringsratt som ändrar sophöjden för att kompensera för borstslitage finns framtill i maskinen
till höger om dammkontrollfiltret så som visas i figur 26. Om du vrider ratten åt vänster (moturs) sänks
sidoborsten.
MAINBROOMADJUSTMENTKNOB
JUSTERINGSRATT HUVUDBORSTE
Figur 27
JUSTERA HUVUDBORSTE
Huvudborstens justeringsratt som ändrar sophöjden för att kompensera för borstslitage finns framtill i
maskinen till höger om dammkontrollfiltret så som visas i figur 27. Om du vrider ratten åt vänster (moturs)
sänks huvudborsten.
AMERICAN-LINCOLN1-29
SMART
REGLAGE
LÖSNINGSFLÖDE, RATT
SOLUTIONFLOWKNOB
Figur 28
RA TT FÖR LÖSNINGSFLÖDE
Ratten för reglering av lösningsflöde finns på instrumentpanelen så som visas i figur 28. Om du vrider
reglaget medurs ökas flödet av lösning och vatten. Ju längre du vrider knappen för lösning, desto mer lösning
appliceras. Om du vrider knappen moturs minskar flödet. Om du vill stänga av vattnet och lösningen ska du
vrida knappen hela vägen moturs.
OBS!
För att få bra resultat ska du slut a med att applicera lösning 3 meter innan du stannar eller svänger
90° eller 180°.
HORNBUTTON
TUTA
Figur 29
TUTA
Tutan finns på instrumentp anelen så som visas i figur 29. Tutan är alltid aktiv. T ryck på knappen för att tut a
1-30 AMERICAN-LINCOLN
SMART
REGLAGE
FOOTTHROTTLE
GASPEDAL
Figur 30
GASPEDAL
Gaspedalen finns till höger om bromspedalen på förarplatsens golv så som visas i figur 30. Denna pedal styr
maskinen körhastighet. Genom att trycka på framåt-/bakåtbrytaren väljer du körriktning. T ryck sedan ned
gaspedalen när du vill köra maskinen. Öka trycket med foten när du vill öka körhastigheten.
PEDALLÅS
PEDALLOCK
BROMSPEDAL
BRAKEPEDAL
Figur 31
PARKERINGSBROMS
Parkeringsbromsen finns på maskinens golv till vänster om styrpedalen så som visas i figur 31. Lås
parkeringsbromsen genom att trycka ned bromspedalen och trycka ned pedallåset. Släpp parkeringsbromsen
genom att trycka på den övre delen av golvpedalen och släppa den.
AMERICAN-LINCOLN1-31
SMART
REGLAGE
SITSJUSTERINGSSPAK
SEATADJUSTMENTLEVER
Figur 34
STOLJUSTERING
Stoljusteringsspaken finns till vänster framför sitsen så som visas i figur 34. Spaken är fjäderbelastad till
låsläget. Om du vill justera sitsen ska du trycka spaken till vänster, flytta sitsen till önskat läge och sedan
släppa spaken så att sitsen låses på plats.
SÄKERHETSFUNKTIONER
SÄKERHETSBRYT ARE FÖR SITS - Maskinen rör sig inte och parkeringsbromsen kopplas in om denna
brytare inte aktiveras
HASTIGHETSSPÄRR - Maximal maskinhastighet reduceras medan skurborstarna används
BORST ARNA AV I NEUTRALLÄGE - Skurborst arna kopplas automatiskt ur när maskinen går i tomgång
AUTOMA TISK A VSTÄNGNING AV ÅTERVINNINGST ANKENS VAKUUM - V akuumfläktarna stängs av när
återvinningstanken är full
1-32 AMERICAN-LINCOLN
SMART
OBS!
Innan du startar motorn ska du kontrollera allt enligt följande checklista.
CHECKLIST A FÖRE START
Kontrollera hydraulvätskenivån.
Kontrollera alla system för läckor.
Kontrollera alla system för läckor.
Kontrollera borstmönster.
Kontrollera hydraulvätskenivån.
Kontrollera att det inte finns några läckor i hydrauliska kopplingar.
Kontrollera att bromsar och reglage fungerar rätt.
Kontrollera borstmönster.
Kontrollera att alla luckor, p aneler och åtkomst dörrar är säkert stängda.
DRIFTSINSTRUKTIONER
LÖSNINGSTANK
LOCK, LÖSNINGS OCH
SOLUTIONANDRECOVERY
ÅTERVINNINGSTANK
Figur 35
TANKCOVER
SOLUTIONTANK
Figur 36
FYLLA LÖSNINGST ANK
Öppna locket till lösningstanken som finns på maskinens övre vänstra sida så som visas i figur 36. Fyll
tanken med 208 liter vatten och rätt blandning med American-Lincoln industriellt rengöringsmedel för det här
jobbet. Stäng lösningstanken.
AMERICAN-LINCOLN1-33
SMART
DRIFTSINSTRUKTIONER
ST ART A MASKINEN
Vrid nyckeln till läget “I.
FÖRFL YTTA MASKINEN
1. Se till att borstarna och gummiskraporna står i läget Upp eller höjt läge med alla andra reglage i läget
Av.
2. Lossa parkeringsbromsen.
3. Tryck på framåt-/bakåtbrytaren till önskat läge (upp för framåt och nedåt för att backa)
4. Tryck ned gaspedalen för önskad körhastighet.
5. Släpp gaspedalen för att sakta ned farten eller stanna när du är på en flat yta. Sakta ner maskinens
fart när du kör nedför en sluttande yta genom att minska trycket på fotpedalen.
OBS!
Pedalens proportionella bromssystem är konstruerat för att reglera maskinens hastighet enligt gaspedalens
läge. Detta system är konstruerat så att maskinen ska stanna på ett kontrollerat sätt. När du kör nedför en
sluttande yta ska du minska trycket på pedalen hellre än att släppa den helt. På så sätt stannar maskinen
kontrollerat och hindrar att det främre drivhjulet låser sig.
VARNING
Vrid inte hastigt på ratten medan maskinen går. Sopmaskinen är mycket känslig för rattens rörelse.
Sväng inte plötsligt.
1-34 AMERICAN-LINCOLN
SMART
Figur 38
BÖRJA RENGÖRINGSKÖRNING
1. Välj driftsläge
NORMAL = ESP
2. Sänk borstarna till önskat läge.
SKURDÄCK = NORMALINTERVALL ELLER KRAFTIGT
3. Placera brytaren för gummiskrapan i det undre läget.
GUMMISKRAP ABLAD = SÄNK
4. För reglaget för lösning till önskad inställning och börja köra.
DRIFTSINSTRUKTIONER
BAKRE GUMMISKRAPA
REARSQUEEGEE
SKURA ETT TYPISKT GOLV MED LÄTT ELLER MÅTTLIG SMUTS
Här gör du rent i ett pass med samtidig lösningsmatning, skurning och upplockning av smutsigt vatten.
Lösningsmatningens hastighet och den körhastighet som behövs kommer att variera med golvets tillstånd.
Detta lär du dig av erfarenhet.
AMERICAN-LINCOLN1-35
SMART
DRIFTSINSTRUKTIONER
Figur. 39
ST ANDARDSKURSYSTEM UT AN ÅTERVINNING
Under skurningsförfarandet tillförs rengöringsmedelslösning från lösningstanken till lösningsledningen. Där
matas den till golvet, där tre skivskurborstar arbetar på att bryta loss smut s. Ef ter skurning sugs den
smutsiga lösningen upp från golvet och hälls i kvarhållningskammaren i den främre delen av
återvinningstanken, där ett system av plåtar hjälper lösningen att klarna.
Givare i varje tank indikerar , med lampor på manöverp anelen, när vattnet i lösningst anken är för lågt eller när
vattnet i återvinningstanken är för högt.
1-36 AMERICAN-LINCOLN
SMART
DRIFTSINSTRUKTIONER
Figur. 40
ESP DRIFTSLÄGE
Under skurningsförfarandet matas filtrerat vatten från lösningstanken till lösningsledningen, där det blandas
med rengöringsmedel. Denna blandning matas sedan till golvet där två eller tre skivskurborstar arbetar på att
bryta loss smuts. Efter skurning sugs den smutsiga lösningen upp från golvet och hälls i återvinningstanken.
Med jämna mellanrum aktiverar en flottörbrytare återvinningspumpen, som sänder filtrerad lösning från
återvinningstanken till lösningstanken.
AMERICAN-LINCOLN1-37
SMART
DRIFTSINSTRUKTIONER
Figur. 41
SKURBANA
•Skura i raka linjer. Stöt inte emot stolpar. Skrapa inte maskinens sidor.
•Medan maskinen går ska du inte trycka styrnings- och hastighetspedalen hela vägen framåt. Detta
är detsamma som att starta i “högst a växeln” och belast ar motorn och kraftöverföringssystemet.
•Planera sopandet och skurandet i förväg. Försök att ordna långa körningar med ett minimum av
stopp och start. Sopa ut skräp från trånga gångar till huvudkorridorer i förväg. Gör ett helt golv
eller en sektion på en gång.
•Plocka upp skräp som är för stort innan du sopar.
•Låt varje sopnings- eller skurningspass gå om lott flera centimeter. På så sätt lämnar du inte
några smutsiga fläckar .
•Låt varje sopnings- eller skurningspass gå om lott flera centimeter. På så sätt lämnar du inte
några smutsiga fläckar .
•Vrid inte hastigt på ratten medan maskinen går. Maskinen är mycket känslig för rattens rörelse;
så undvik plötsliga svängar .
•Försök att följa en så rak bana som möjligt. Undvik att stöta i stolpar eller att skrapa maskinens
sidor.
•När du sätter igång maskinen ska du undvika att plötsligt trycka styrpedalen hela vägen framåt.
Detta motsvarar att starta i “högsta växeln” och lägger en onödig belastning på
kraftöverföringssystemet. Vänd med jämna mellanrum sopborsten upp och ned för att förhindra
borsthåren från “sätta sig” i en riktning.
SLUT A RENGÖRINGSKÖRNING
Avbryt rengöringskörningen när lamporna tänds som visar att lösningstanken är tom eller att
återvinningstanken är full. A vbryt skurningscykeln, placera alla reglage i framåtläget för förflyttning och kör till
tömningsområdet.
OBS!
När du har stannat ska du utföra dessa kontroller efter körning.
1-38 AMERICAN-LINCOLN
SMART
CHECKLIST A EFTER KÖRNING
Kontrollera batteriets tillstånd och ladda om det om så erfordras.
1. Kontrollera alla flappar för slitage, skada och justering.
2. Töm och rengör återvinningstank.
3. Rengör återvinningstankens sil och flöte.
4. Kontrollera skurborstar för slitage eller skada.
5. Kontrollera bak och sida gummiskrapa för slitage, skada och justering.
6. Rengör sopbehållaren
7. Kontrollera att huvud- och sidoborsten inte är sliten eller skadad.
PLUGG FÖR
DRAINHOSEPLUG
DRÄNERINGSSLANG
PLUGG FÖR
DRAINHOSEPLUG
DRÄNERINGSSLANG
DRIFTSINSTRUKTIONER
DRÄNERINGSSLANG
DRAINHOSE
Figur. 42
Figur. 44
PLACERA SLANGEN
ÖVER AVLOPPET NÄR
TODRAINRECOVERYTANK
DU TÖMMER TANKEN
PLACEHOSEOVERDRAIN
DRAINHOSE
DRÄNERINGSSLANG
Figur. 43
KLÄMMAN SKA VARA
WHENREPLACINGDRAINHOSE
CLIPONDRAINHOSEPLUG
UTÅTVÄND NÄR DU
FACESOUT
SÄTTER TILLBAKA
DRÄNERINGSSLANGEN
Figur. 45
TÖMMA ÅTERVINNINGSTANK
Återvinningstankens dräneringsslang finns på baksidan av maskinen. Om du vill tömma tanken ska du ta bort
och sänka slangen och placera den i ett lämpligt golvavlopp såsom visas i figur 44. Öppna
dräneringsslangens plugg så som visas i figur 42 och 43.
VIKTIGT
Olämplig bortskaffning av avfallsvatten skadar miljön och är olagligt. Det amerikanska
miljöskyddsdepartementet (EPA) har utfärdat vissa förordningar beträffande tömning av
avfallsvatten. Lokala förordningar beträffande avfallsvatten kan gälla i ditt område. Du måste förstå
och följa förordningarna som gäller där du är. Var medveten om miljöfaror som finns med de material
som du bortskaffar.
AMERICAN-LINCOLN1-39
SMART
DRIFTSINSTRUKTIONER
SLANG FÖR ÅTERVINNINGSTANK
RECOVERYTANKHOSE
Figur. 46
DRAINHOSEPLUG
DRÄNERINGSSLANG,
PLUGG
DRAINHOSE
DRÄNERINGSSLANG
SLANG FÖR ÅTERVINNINGSTANK
SIL FÖR ÅTERVINNINGSTANK
RECOVERYTANKSCREEN
RECOVERYTANKHOSE
ÅTERVINNINGSTANK
Figur. 47
RECOVERYTANK
ÅTERVINNINGSTANK
CLEANOUTDOOROPEN
RENGÖRINGSLUCKA
ÖPPEN
RECOVERYTANK
ÅTERVINNINGSTANK
RATT
KNOB
Figur. 48
RECOVERYTANK
CLEANOUTDOOR
RENGÖRINGSLUCKA
Figur. 49
När tömningsförfarandet är färdigt ska du öppna återvinningstankens rengöringsdörr som så visas i figur 49
och spola ur tankens dräneringsslang som visas i figur 46. Rengör återvinningstanken och dess sil så som
visas i figur 47. Stäng återvinningst ankens rengöringsdörr , dräneringsslangens plugg, återvinningst ankens
lock och kläm dräneringsslangen på plats så som visas i figur 48.
1-40 AMERICAN-LINCOLN
SMART
SKIVSKURBORSTAR
DISKSCRUBBRUSHES
DRIFTSINSTRUKTIONER
DISKSCRUBBRUSH
SKIVSKURBORSTE
Figur. 50
Figur. 51
Inspektera skivskurborstarna och byt ut dem när borsthåren har nötts ner till 2 cm längd så som visas i figur
40 och 51. För att beställa nya borstar, se skurborste, tillval i den här bruksanvisningen.
SIDEBROOM
SIDOBORSTE
MAINBROOM
HUVUDBORSTE
Figur. 52
Figur. 53
Inspektera huvud- och sidoborsten. När borsthåren är nedslitna till 3,8 cm ska du byta ut huvudborsten så
som visas i figur 52 och byta ut sidoborsten när borsthåren är nedslitna till 9 cm så som visas i figur 53.
AMERICAN-LINCOLN1-41
SMART
DRIFTSINSTRUKTIONER
Figur. 54
BAKRE GUMMISKRAPA
REARSQUEEGEE
BAKRE GUMMISKRAPA,
TOPORREARSQUEEGEE
OVANIFRÅN
BOTTOMOFREARSQUEEGEE
BAKRE GUMMISKRAPA,
UNDERSIDA
Figur. 55
GUMMISKRAPA FÖR SIDA
SIDESQUEEGEE
Figur. 56
Kontrollera att bak- och sidogummiskrapbladen inte är slitna, skadade eller behöver justeras. Om
avtorkningskanten har blivit rundad ska du ta bort och montera tillbaka den så att den icke slitna kanten nu är
den som torkar. Dett a förfarande kan upprep as tills alla fyra kanterna är utnötta. Om gummiskrapbladet har
blivit vågigt måste det bytas ut.
1-42 AMERICAN-LINCOLN
SMART
DRIFTSINSTRUKTIONER
DUSTCONTROL
DAMMREGLAGERATT
KNOB
DUSTCONTROL
DAMMREGLAGE
PANELFILTER
PANELFILTER
Figur. 57Figur . 58
DAMMKONTROLLRATT
Dammkontrollratten håller ned dammkontrollfiltrets lucka så som visas i figur 57. Dammkontrollfiltret finns
under den främre huven och behöver tas bort regelbundet för rengöring eller byte. Det behövs inga verktyg
för att ta bort panelfiltret. Den främre huven måste öppnas för att du ska komma åt filterutrymmet.
Panelfiltret hålls fast av en ram på gångjärn och en knopp. För att ta bort panelfiltret ska du vrida knoppen
moturs och lyfta ramen. Panelfiltret kan nu lyftas ut och rengöras eller bytas. För att inst allera p anelens
utbytesfilter ska du sätta ett nytt filter i maskinen, sänka ramen och vrida knoppen medurs för att låsa filtret
på plats.
FYLL MED
FILLWITH
HYDRAULICFLUID
HYD VÄTSKA
KONTROLLERA
CHECKFLUIDLEVEL
VÄTSKENIVÅ
Figur. 59
SYNINGSGLAS FÖR NIVÅ I HYDRAULISK RESERVOAR
Syningsglaset finns på maskinens högra sida under den främre huven så som visas i figur 59. Syningsglaset
används för att indikera vätskenivån i reservoaren. Vätskenivån måste vara synlig i syningsglaset när
sopbehållaren är i läget ned.
AMERICAN-LINCOLN1-43
SMART
UNDERHÅLL
SERVICESCHEMA
Kontrollera att alla delar fungerar som de ska. Om maskinen behöver service, kontakta en auktoriserad
American-Lincoln Technology återförsäljare. Genom att ersätta slitna delar med originaldelar från AmericanLincoln får du bästa prestanda.
V AR 8:e TIMMA eller efter DAGENS körning ska du kontrollera, rengöra och justera om så erfordras:
1Inspektera panelfiltret och förvissa dig om att det inte är skadat och rengör det.
2Inspektera och rengör sopbehållaren.
3Inspektera och rengör återvinningstankens silar och filter .
4Kontrollera hydraulvätskenivån.
5Kontrollera att inga flappar är slitna eller skadade.
6Kontrollera att inga borstar är slitna eller skadade och justera efter behov.
7Kontrollera bromspedal och parkeringsbroms.
8Kontrollera filtret för hydraulisk olja.
9Kontrollera elektrolytnivå i batterier.
10 Kontrollera att inga vätskesystemkomponenter läcker.
CHECKLIST A FÖR UNDERHÅLL VAR 50:e TIMMA (VARJE VECKA)
1 1 Kontrollera lösningstank (återvinnings- eller ESP-system).
12 Kontrollera filtersilen för lösning (återvinnings- eller ESP-system).
13 Kontrollera återvinningstank.
14 Kontrollera återvinningstanksil och filter.
15 Inspektera skurborstar och se till att de inte är slitna eller skadade.
16 Inspektera gummiskraporna baktill och på sidan och se till att de inte är slitna eller skadade.
17 Kontrollera elektrolytnivå i batterier .
18 Kontrollera att inga hydrauliska slangar är slitna eller skurna.
19 Vänd huvudborsten.
20 Rengör eller byt ut panelfilter .
21 Smörj gummiskrapans hjul.
CHECKLIST A FÖR UNDERHÅLL VAR 100:e TIMMA
22 Smörj de främre hjullagren.
23 Smörj alla rörliga leder.
CHECKLIST A FÖR UNDERHÅLL VAR 250:e TIMMA
24 Smörj gummiskrapans hjul.
25 Rengör lösningstank och filtersil.
26 Byt ut hydrauliskt filterelement.
27 Rengör hydraulisk reservoar .
1-44 AMERICAN-LINCOLN
SMART
UNDERHÅLL
3, 13, 14
11, 12, 25
5, 6
4, 8,
26, 27
5, 19
21, 24
7
9, 1718
1, 20
6
2
22, 23
5
16
15
AMERICAN-LINCOLN1-45
SMART
16
6
UNDERHÅLL
Läs och följ nedanstående försiktighetsåtgärder för service. Du måste känna till de faror som är förenade
med utrustningen som du arbetar med för att förhindra personskada eller skada på utrustning.
För hjälp med service, fråga din närmaste American-Lincoln återförsäljare. Genom att ersätt a slitna delar
med originaldelar från American-Lincoln får du bäst a prest anda.
Låt kvalificerad underhållspersonal ta hand om all service och underhåll.
Försök INTE utföra service på denna maskin förrän du har läst och förstått alla säkerhetsvarningar som hör
till utrustningen som du arbetar med.
VARNING
•Underhåll och reparation får endast utföras av auktoriserad personal.
••
•Elektriska reparationer får endast utföras av auktoriserad personal. Fråga American-Lincoln
••
Auktoriserad servicepersonal om serviceförfaranden. Använd endast originaldelar från
American-Lincoln.
••
•Parkera alltid på en vågrät yta, slå av nyckeln och dra åt parkeringsbromsen innan du arbetar
••
på maskinen så att den inte kryper eller rullar.
••
•Underhåll och reparation får endast utföras av auktoriserad personal. Töm alltid
••
lösningstanken och återvinningstanken innan du utför något underhåll. Håll alla skruvförband
åtdragna. Justera enligt specifikationerna som visas i servicehandboken för denna maskin.
••
•Ha alltid på dig ögonskydd och skyddsklädsel när du arbetar nära batterier . Placera inte
••
verktyg eller andra metallföremål på batterierna. RÖKNING FÖRBJUDEN.
••
•För att förhindra skada på maskinen och urladdning tvärs över batterierna ska du inte fylla
••
batterierna ovanför botten av röret i varje cell. T orka av all syra från maskinen eller ovanpå
batterierna. Fyll inte på syra i något batteri efter att det installerat s.
••
•Sopbehållaren kan ramla ner och orsaka allvarlig personskada. Koppla alltid i sopbehållarens
••
säkerhetsarm innan du arbetar under sopbehållaren.
••
•För att denna maskins stabilitet ska bibehållas under normal drift ska huvudskyddet eller
••
annan liknande utrustning som installerats av tillverkaren som originalutrustning aldrig t as
bort. Om det blir nödvändigt att ta bort sådan utrustning för reparation eller underhåll så ska
denna utrustning monteras tillbaka innan maskinen tas i drif t igen.
1-46 AMERICAN-LINCOLN
SMART
LYFT MASKINENS
LIFTMACHINE
FRÄMRE HÖLJE
FRONTCOVER
FÖR ATT KOMMA
TOACCESS
ÅT BATTERIET
BATTERY
BATTERIANSLUTNING
BATTERYPOWERCONNECTOR
UNDERHÅLL
MACHINEPOWERCONNECTOR
KRAFTANSLUTNING
Figur. 60
ANSLUT PLUS TILL
CONNECTPOSITIVETO
PLUS OCH NEGATIV
POSITIVEANDNEGATIVE
TILL NEGA TIV
TONEGATIVE
Figur. 61
Figur. 62
BATTERILADDNINGSANVISNINGAR
När batteriets tillståndsmätare lyser med en röd LED lampa, behöver batteriet laddas. Ladda batteriet efter
användning för att hindra avbrott i rengöringscykeln.
1. Lyft maskinens främre hölje.
2. Koppla loss batteriets kraftkraft anslutning från maskinens kraf tkraftanslutning.
3. Plugga batteriets kraftanslutning in i batteriladdaren.
4. Följ tillverkarens laddningsinstruktioner som medföljer laddaren.
5. Håll rätt elektrolytnivå i batterierna och kontrollera efter laddning. Fyll på med destillerat vatten efter
behov.
AMERICAN-LINCOLN1-47
SMART
UNDERHÅLL
VARNING
•T ag inte bort batteriet från maskinen om det finns avfall i lösningstanken.
••
•Vätgas som bildas under uppladdningen är explosiv! Du ska bara ladda batterier i ett väl
••
ventilerat område och med luckan öppen. Undvik öppen låga eller elektriska gnistor. Om du
drar ut laddningskontakten, med laddaren på, blir det en båge och det måste undvikas.
••
•Batterier är tunga. Använd en lyftanordning med angiven kapacitet.
••
••
•Alltid tag bort smycken, ta på dig skyddsklädsel och ansikt sskydd när du arbetar nära
••
batterier.
••
•Batterier med bly och svavelsyra genererar gaser, vilket kan orsaka explosioner. Håll gnistor
••
och öppen eld borta från batterier . Ladda batterier endast på platser med god ventilation.
RÖKNING FÖRBJUDEN!
••
•Förhindra en explosion genom att koppla ur nätsladden ur väggutt aget innan du kopplar i
••
eller kopplar ur likströmskontakten på laddaren.
•Batterilådan kan halka av från en gaffeltruck och orsaka allvarlig personskada eller skada på
utrustning. Säkerställ att batterilådan sitter ordentligt fast på gaffeltruckens gafflar under
förflyttning. Kör och stanna med varsamhet.
BATTERYLEVER
BATTERISPAK
BATTERYCOMPARTMENT
BATTERIUTRYMM E
Figur. 63Figur. 64
CONNECTA2000LB.(907KG)
KROKA I EN KRAN MED
CAPACITYLIFTINGDEVICE
ETT TONS KAPACITET
ANSLUTA
CONNECTINGBATTERY
BATTERI
Figur. 65
Figur. 66
T A BORT BATTERI
När du tar bort batterier
1. Lyft maskinens främre huv för att komma åt batteriutrymmet.
2. Koppla ur batteriets kraftkraftanslutning från maskinens kraftkraf t anslutning.
3. Vrid batteriets sp ak åt höger.
4. Lyft ur batteriet med hjälp av en lyf tanordning med ett tons kap acitet.
1-48 AMERICAN-LINCOLN
SMART
T A BORT UTRULLBART (TILLVAL) BATTERI
När du tar bort batterier
1. Lyft maskinens främre huv för att komma åt batteriutrymmet.
2. Koppla ur batteriets kraftkraftanslutning från maskinens kraf tkraftanslutning.
3. Placera batterikärrans placeringsstift i linje med slitsarna i ramen och lås på plats.
4. Vrid batteriets spak åt höger.
5. Rulla batteriet på kärran.
LINEUPBATTERYCARTLOCATORPINS
RIKTA IN BATTERIKÄRRANS
TOTHESLOTSINTHEFRAME
STIFT MED SLITSARNA I
RAMEN
BATTERIKÄRRA
BATTERYCART
UNDERHÅLL
BATTERIKÄRRA
BATTERYCART
Figur. 67
BATTERYLEVER
BATTERISPAK
Figur. 69
BATTERIKÄRRA
BATTERYCART
Figur. 68
BATTERISPAK
Figur. 70
BATTERYLEVER
AMERICAN-LINCOLN1-49
SMART
UNDERHÅLL
DISKSCRUBBRUSHES
SKIVSKURBORSTAR
DISKSCRUBBRUSH
SKIVSKURBORSTE
Figur. 71
Figur. 72
BYTA SKURBORSTAR
1. Lyft skurborstdäcket genom att trycka på bryt aren “Skurborste” på instrumentpanelen.
2. Tryck in borstreglarna för att släppa skurborsten.
3. Tag bort den gamla skurborsten.
4. Pressa den nya skurborsten på plats.
BYTA KUDDAR PÅ ETT KUDDREV
Installera en ny kudde när den gamla är sliten eller smutsig. Kuddrevenheten tas bort och inst alleras på
samma sätt som en standardskurborste (se Byta skurborste).
1. Kuddrevet hålls fast av en ring. Dra kuddrevet rakt nedåt och ta bort den.
2. Tag bort kuddhållaren med fjäderhållaren.
3. Byt ut den slitna kudden.
1-50 AMERICAN-LINCOLN
SMART
LOSSA MUTTERN
LOOSENKNOB
BYT GUMMISKRAPA GENOM
TOCHANGESQUEEGEEBLADE
REMOVENUTANDTURN
ATT LOSSA MUTTERN OCH
SQUEEGEEBLADEOVER
VÄNDA SKRAPAN
UNDERHÅLL
Figur. 73
BAKRE GUMMISKRAPA,
TOPORREARSQUEEGEE
OVANIFRÅN
BAKRE GUMMISKRAPA,
BOTTOMOFREARSQUEEGEE
UNDERSIDA
Figur. 74
Figur. 75
BYT A UT BAKRE GUMMISKRAPA
Gummiskrapan behöver service när bladens innerkanter blir runda efterhand som de slits, vilket försämrar
skrapeffekten eller vattenupplockningen.
1. Lossa de fyra aluminiumknopparna.
2. Tag bort gummiskrapverktyget och vänd det upp och ned när du ger bladen eller de svängbara hjulen
service. Gummiskrapbladen är utformade så att de kan vändas så att man kan använda en kant som
inte är sliten.
3. Lossa klämbultarna.
4. Installera bladen så att det yttre bladet är 5 mm längre än de inre bladen. Detta åstadkommer du
genom att montera bladets överkant mot gummiskrapverktyget.
5. Sätt tillbaka gummiskrapans klämband och dra åt klämbulten.
AMERICAN-LINCOLN1-51
SMART
UNDERHÅLL
SPOLA ÅTERVINNINGSTANKEN
FLUSHOUTTHERECOVERYTANKWITH
MED EN VATTENSLANG ELLER
AWATERHOSEORPRESSUREWASHER
TRYCKSPRUTA
Figur. 76
TÖMMA ÅTERVINNINGSTANK
Kör maskinen till ett dräneringsområde. Lossa rattarna återvinningstankens rengöringsdörr och vrid dörren till
vänster så som visas i figur 76. Spola ur botten av återvinningstankens rengöringsdörr med vattenslangen för
att ta bort större skräp.
DRÄNERINGSSLANG FÖR
SOLUTIONTANKDRAINHOSE
LÖSNINGSTANK
DRÄNERINGSSLANG FÖR
SOLUTIONTANKDRAINHOSE
LÖSNINGSTANK
Figur. 77Figur. 78
TÖMMA LÖSNINGSTANK
Lyft lösnings-/återvinningstankens lucka. Let a reda på vät sketankens dräneringsslang så som visas i figur 77.
Dra ut slangen så som visas i figur 78. Öppna vätsketankens dräneringsplugg och töm vätsketanken. Rengör
och spola ur vätsketanken med en vattenslang. Dra åt vätsketankens plugg och stopp a vät sket ankens
dräneringsslang på plats.
1-52 AMERICAN-LINCOLN
SMART
UNDERHÅLL
HUVUDBORSTE
MAINBROOM
Figur. 79
HUVUDBORSTE
För att förhindra borsten från sätta sig i en riktning och för att ge borsten maximal livslängd rekommenderas
att borsten regelbundet vänds upp och ned.
JUSTERINGSRATT FÖR
MAINBROOMADJUSTMENTKNOB
HUVUDBORSTE
Figur. 80
JUSTERA HUVUDBORSTENS HÖJD
Huvudborstens justeringsratt för att ändra sophöjden för att kompensera för borstslitage finns framme i
maskinen så som visas i figur 80. Om du vrider ratten åt vänster (moturs) sänks huvudborsten. När du
ändrar sophöjdjusteringen rekommenderar vi att du justerar justeringsratten ett varv åt gången. Efter
justering ska du kontrollera sopmönstret en gång till för att bestämma om ytterligare justering behövs.
ÖKA SOPMÖNSTRETS BREDD GENOM ATT VRIDA RATTEN MEDURS
MINSKA SOPMÖNSTRETS BREDD GENOM ATT VRIDA JUSTERINGSRATTEN MEDURS
AMERICAN-LINCOLN1-53
SMART
UNDERHÅLL
ÅTKOMSTLUCKA FÖR
MAINBROOMACCESSDOOR
HUVUDBORSTE
Figur. 81
HUVUDBORSTUTRYMMETS ÅTKOMSTDÖRR
Åtkomstdörren till huvudborstutrymmet finns framför däcket på maskinens vänstra sida så som visas i figur
81. Genom dörren kommer du åt huvudborsten för service eller inspektion. Sopbehållaren måste vara höjd
för åtkomst.
VARNING
Koppla i sopbehållarens säkerhetsarm innan du försöker komma åt huvudborsten
RAT TAR, LYFTARM FÖR
BROOMLIFTARMKNOBS
BORSTE
Figur. 82
LYF TARM FÖR BORSTE MED
RATTAR BORTTAGNA
Figur. 83
BROOMLIFTARM
WITHKNOBSREMOVED
BYTA HUVUDBORSTE
Huvudborsten ska bytas ut när borsten slitits ned till mindre än 7,5 cm. Huvudborsten hålls fast av den högra
sidoborstdörren. Detta gör det lätt att ta bort och sätta tillbaka huvudborsten utan särskilda verktyg eller
utrustning. Du kommer åt huvudborstutrymmet genom att lyfta sopbehållaren. Lossa huvudborstutrymmets
åtkomstdörrsratt och öppna huvudborstens åtkomstdörr. Vrid och ta bort borstens lyft armsratt moturs till
vänster så som visas i figur 82 och 83.
1-54 AMERICAN-LINCOLN
SMART
TAG BORT LYFTARM FÖR
REMOVEBROOMLIFTARM
BORSTE
LYF TARM FÖR BORSTE
BROOMLIFTARM
SPÄNNRULLE
BROOMIDLER
FÖR BORSTE
UNDERHÅLL
SPÄNNRULLE
BROOMIDLER
FÖR BORSTE
Figur. 84
Figur. 86
FÖR BORSTEN PÅ
SLIDEBROOMONTO
BROOMIDLER
SPÄNNRULLEN
FÖR BORSTE
Figur. 85
Figur. 87
BORSTEN INSTALLERAD
INSTALLEDBROOM
Figur. 88
Ta bort borstens lyftarm så som visas i figur 84 och 85. Ta bort huvudborsten från huvudborstspännrullen så
att du kan se huvudborstens utrymme så som visas i figur 86. Kontrollera och rengör huvudborstens utrymme
innan du installerar den nya huvudborsten. Trä på huvudborsten på borstspännrullen så som visas i figur 87.
Sätt tillbaka borstens lyftarm och vrid borstens lyftarmsratt medurs och dra åt så den kommer på plats så
som visas i figur 88. Justera huvudborsten till ett sopmönster på 3 till 5 cm.
AMERICAN-LINCOLN1-55
SMART
UNDERHÅLL
JUSTERINGSRATT FÖR
SIDEBROOMADJUSTMENTKNOB
SIDBORSTE
SIDOBORSTE
Sidoborstens sopvinkel är inte justerbar (figur
89). Sidoborstens höjd kan emellertid justeras
allteftersom borsten slits. Kontrollera alltid och
justera sopmönstret när du har bytt ut
sidoborsten.
Figur. 89
JUSTERA SIDOBORSTENS HÖJD
Ändra sidoborstens sophöjd genom att vrida
på sidoborstens justeringsratt (figur 90).
Kontrollera sopmönstret igen efter justering.
Vrid justeringsratten moturs för att ÖKA
sopmönstrets bredd.
Figur. 90
Figur. 91
Vrid justeringsratten medurs för att MINSKA
sopmönstrets bredd.
BYT A SIDOBORSTE
Byt sidoborsten när borsthåren slitits ned till
mindre än 7,5 cm.
1. Parkera maskinen på en jämn, vågrät yta.
Vrid nyckelbrytaren till läget “O” och dra åt
parkeringsbromsen.
2. Placera sidoborstens brytare i läget “UP”
(Upp).
3. Tag bort låsstiftet som håller borstflänsen
vid motoraxeln.
4. Montera isär flänsen från borsten genom
att ta bort skruvarna som håller fast
flänsen vid borsten.
5. Montera flänsen på den nya borsten och
sätt fast den med de beslag som du just
tog bort.
6. Installera den nya borsten på axeln och
stick in låsstiftet.
1-56 AMERICAN-LINCOLN
SMART
UNDERHÅLL
DUSTCONTROL
DAMMREGLAGE
PANELFILTER
PANELFILTER
Figur. 92Figur . 93
SOPBEHÅLLARE
Sopbehållaren (figur 92) innehåller skräpfacket, dammkontrollfiltret och den borttagbara dammplåten. För
att få maximal prestanda och långt liv ska du hålla sopbehållaren ren och inspektera packningarna och
flapparna varje dag. Rengör sopbehållaren innan du parkerar sopmaskinen vid dagens slut. En ren
sopbehållare gör det mycket lättare att inspektera flappar och packningar och hindrar förtida försämring av
sopbehållarkomponenter. Lämna inte sopbehållaren full av skräp när den förvaras eller när den är p arkerad
under långa tidsperioder. När sopbehållaren har blivit tömd ska sopbehållarens insida sköljas ur med vatten.
DAMMKONTROLLFILTER
Du ska kontrollera dammkontrollfiltret (figur 93) dagligen och konstatera att inga skador finns och rengöra
det om så erfordras. Ett skadat filter måste bytas för att förhindra skada på andra
dammkontrollsystemkomponenter. Inspektera filtret för revor i filtermediet eller för mycket smut s i vecken.
En reva i filtermediet låter smuts passera genom filtret och är lätt att se som en smutsig fläck på filtrets
översida. Filtret måste rengöras när filterskakaren inte kan rengöra vecken tillräckligt.
KONTROLLERA DAMMKONTROLLFILTRET
1. Parkera maskinen på en jämn, vågrät yta, vrid tändningslåset till läget “O” och dra åt
parkeringsbromsen.
2. Lyft sopbehållarens lucka så att du kommer åt filtersutrymmet.
3. Vrid filterregeln, lyft filterramen och t ag bort filtret.
4. Inspektera panelfiltret och se till att det inte har revor och rengör eller byt ut det om så erfordras.
5. Montera tillbaka filtret, sänk filterramen och koppla i filterregeln.
6. Stäng sopbehållarens lucka.
RENGÖRA DAMMKONTROLLFILTRET
Rengör dammkontrollfiltret när skakaren inte kan rengöra filtret tillräckligt. Filtret kan rengöras med
komprimerad luft som inte överstiger 7 kg per cm² (100 psi). Rengör filtret med komprimerad luft genom att
blåsa den komprimerade luften på panelens översida och blås ut den instängda smutsen från filtervecken.
Var försiktig så att du inte skadar filtermediet medan du gör rent det. Filtret kan rengöras med en lösning av
tvål och vatten. Om du använder denna rengöringsmetod ska du inte använda filtret förrän det har torkat
fullständigt.
BYT A P ANELFILTRET NÄR DET MÄRKS ATT DET ÄR SKADAT
1. Parkera maskinen på en jämn, vågrät yta, vrid tändningslåset till läget “O” och dra åt
parkeringsbromsen.
2. Öppna sopbehållarens lucka så att du kommer åt filtersutrymmet.
3. Vrid regeln på ramen med gångjärn moturs och lyft ramen.
4. Tag bort filterpanelen.
5. Installera det nya filtret, sänk ramen med gångjärn och koppla i regeln.
6. Sänk filterutrymmets lucka.
AMERICAN-LINCOLN1-57
SMART
UNDERHÅLL
DAMMFLAPPAR
Dammflapparna är mycket viktiga för sopning och dammkontroll, blir lätt skadade och ska inspekteras dagligen och
hållas i god kondition.
KONTROLLERA DAMMFLAPP ARNA
Dammflapparna används på hjulhuset, borstutrymmet och borstdörren. Inspektera flapparna varje dag och byt ut alla
flappar som visar tecken på slitage eller försämring. Alla flappar ska bytas ut när de är så slitna eller skadade att de
inte längre kan utföra sin normala funktion. De justerbara flapparna har avlånga monteringshål så att de kan justeras.
JUSTERA DAMMFLAPP ARNA
Justera flapparna så att det finns ett gap mellan 1,5 och 3 mm mellan golvet och flapparnas bottenkant. Den bakre
flappen ska justeras 1,5 mm ovanför golvet.
1. Parkera maskinen på en jämn, vågrät yta och dra åt parkeringsbromsen.
2. Lossa flappens fästskruvar och justera flappen så att den går fritt från golvet och lämna ett 1½ -3 mmgap.
3. Dra åt flappens fästskruvar medan du håller flappen på plats.
4. Kör maskinen på en jämn yta och kontrollera rätt golvavstånd för flapparna en gång till.
FYLLA DEN HYDRAULISKA RESERVOAREN (figur 94)
1. Den hydrauliska reservoaren finns i motorrummet.
2. Öppna reservoarens ventilations- och fyll kapsel.
3. Tag bort allt skräp som finns i silen i kapseln.
4. Fyll reservoaren tills vätskan står vid linjen “FULL” på
hydraulvätskans syningsglas. Syningsglaset finns på
mittsidan av den hydrauliska reservoaren.
5. Stäng den hydrauliska reservoarens lock
6. Stäng motorhuven.
RENGÖRA DET HYDRAULISKA SYSTEMET
1. Lägg en skyddsduk på golvet.
2. Kör maskinen på skyddsduken.
3. Dra åt parkeringsbromsen.
4. Öppna huven.
5. Placera en behållare under reservoarens utlopp för att
fånga upp vätska från reservoaren. Sväng ut den.
6. Tag bort dräneringspluggen. Töm på vätska.
Använd inte den uttömda vätskan till att fylla den
hydrauliska reservoaren. Bortskaffa vätskan.
7. Spola insidan av reservoaren med rengöringsvätska.
8. Sätt tillbaka dräneringspluggen, som togs bort i steg 6, i
den hydrauliska tanken och dra åt den. Det behövs en
tätningsmassa för rörgängor på pluggen.
9. Öppna locket för ventilationsröret.
10. Fyll reservoaren med ny MOBIL Multipurpose (universell)
ATF eller motsvarande Dextron III. Tankens kapacitet är
17,8 liter. Fyll till linjen “FULL” på hydraulvätskans
syningsglas.
11. Stäng locket till ventilationsröret.
12. Stäng huven
FYLL MED
FILLWITH
HYDRAULICFLUID
HYD VÄTSKA
KONTROLLERA
CHECKFLUIDLEVEL
VÄTSKENIVÅ
Figur. 94
FILTER
FILTER
BYTA RETURFILTERELEMENTET (Figur 95)
1. Byt ut returfilterelementet efter 250 timmars körtid.
Figur. 95
2. Lossa skruvarna från filterenhetsluckan och förvara dem.
3. Tag bort luckan och kompressionsfjädern och förvara dem.
4. Bortskaffa det gamla filterelementet.
5. Placera det nya filterelementet i filterhöljet.
6. Placera kompressionsfjädern. Torka av lockmagneten så att det inte finns några flisor eller skräp kvar.
7. Placera O-ringen (fukta med ren hydraulvätska) och lås fast den.
8. Sätt tillbaka skruvarna på filterlocket.
9. Torka upp eventuell spilld hydraulvätska. Denna vätska kan skada målade maskinytor.
1-58 AMERICAN-LINCOLN
SMART
FELSÖKNING
PROBLEMTROLIG ORSAKÅTGÄRD
Makskinen går långsamt eller
oregelbundet.
Maskinen rör sig inte.1. Smält säkring.
Dåligt vattenuppsug vid
gummiskrapan.
Vatten spiller från
gummiskrapa.
Gummiskrapa lämnar våta
fläckar.
Gummiskrapa gör för mycket
oväsen.
1. Batteriladdningen är låg.
2. Bromsar släpar.
3. Lös koppling vid fotpedalen.
4. Drivkretsen överbelastad.
2. Batteriet är urkopplat.
1. Återvinningstanken är full.
2. Gummiskrapa är sliten eller
skadad.
3. Igensatt sugslang eller
uppsugningsverktyg.
4. Lösa kopplingar mellan
sugslang och gummiskrapa.
5. Vakuummotorer går inte.
6. Igenpluggat filter.
7. Vakuumflottörhus igensatt.
8. Vakuumflottör avstängd.
9. Luft läcker i sugslang och
koppling.
10. Luft läcker vid
återvinningstanklock och/
eller förgreningsslang.
11. Dräneringsslang eller
dräneringsplugg läcker eller
är inte riktigt stängd.
1. Gummiskrapbladen på sidan
har dålig kontakt med golvet.
2. Gummiskrapbladen är slitna
eller skadade.
3. För mycket lösning appliceras
före svängar.
4. Borstar roterar i motsatt
riktning.
1. Lyftdonet är feljusterat.
2. Gummiskrapans hjul är
feljusterade.
1. Bladen är slitna eller
skadade.
1. Byt ut.
2. Justera.
3. Reparera.
4. Tag bort hinder och lägg
körpedalen i neutralläge.
5. Justera.
1. Kontrollera säkringen och byt
ut den om så erfordras.
2. Koppla i batteriet.
1. Töm tanken.
2. Granska gummiskrapans
gummiblad och se till att den
inte har snitt eller slitna
fläckar. Byt ut den om så
erfordras.
3. Koppla loss sugslangen från
gummiskrapan och spola ren
gummiskrapan och slangen
grundligt.
4. Kontrollera alla
slangkopplingar för att se om
de är lösa eller skadade.
5. Återställ överspänningsskydd
eller reparera lös koppling.
6. Rengör filterelement i
vakuumförgreningen.
7. Rengör metallsilen grundligt.
8. För mycket skum, byt den
kemiska rengöringslösningen.
Använd A-L-godkänt material.
9. Reparera och byt ut slang
och kopplingar.
10. Reparera och byt ut packning
och slang.
11. Stäng, reparera eller byt ut
dräneringspluggen i
återvinningstanken.
1. Justera bladen så att de får
bra kontakt.
2. Byt ut och justera.
3. Stäng av lösningsflödet de
sista 2-3 metrarna.
4. Kontrollera brytarnas lägen.
1. Justera
2. Justera
1. Byt ut.
AMERICAN-LINCOLN1-59
SMART
FELSÖKNING
PROBLEMTROLIG ORSAKÅTGÄRD
Dålig skurning1. Slitna skurborstar
2. Felaktig driftsmetod
3. Fel rengöringsmedel eller blandning
4. Dålig spridning av lösning
5. Borstarna snurrar inte
Vatten skvätter från skurdäckets
sidor
Dålig sopning1. Borste har fastnat
Sopning fungerar inte1. Sopbehållaren är upplyft
Dålig dammkontroll vid
huvudborsten
Sopbehållare lyfts inte1. Lasten är för tung
1. Skurdäckets stötfångare, dålig
kontakt med golvet
2. Gummiskrapbladen är slitna
eller skadade
3. För mycket lösning
2. Sopbehållare full
3. Borsten inte riktigt justerad
4. Slitna eller skadade flappar
5. Sliten borste
2. Brytaren för sopbehållaren är
feljusterad
1. Borstutrymmets och
sopbehållarens flappar slitna
2. Fläktpropellern fungerar inte woodruffkil brusten eller den
elektriska motorn fungerar inte.
3. Igenpluggat filter
2. Lyftdonet är defekt
1. Inspektera borstar. Byt ut
borstarna om de är slitna till 2
cm eller mindre.
2. Kontrollera
skurningsförfarande,
borsttryck, lösningsflöde och
typ av rengöringsmedel - alla
är viktiga för
skurningsförfarandet
3. Använd material som
rekommenderas av A-L
4. Kontrollera att lösningsfiltret
och -matningslangarna inte är
blockerade - rengör vid
behov. Kontrollera att
backventil och resten av
lösningens reglersystem
fungerar riktigt.
5. Kontrollera anslutningar för
elledningar
1. Justera bladen så att de får
bra kontakt.
2. Byt ut och justera
3. Stäng av lösningsflödet under
1,5 till 3 m före svängar
1. Ta bort eventuella hinder
2. Töm
3. Se borstjustering i
underhållsavsnittet
4. Inspektion av skada - byt ut
eller justera enligt anvisning i
underhållsavsnittet
5. Inspektera för att upptäcka
skada eller slitage - se
underhållsavsnittet
1. Sänk sopbehållaren
2. Justera brytaren för
sopbehållaren
1. Kontrollera flapparnas tillstånd.
Byt ut trasiga eller mycket
slitna flappar. Sidoflappar kan
justeras om de inte är
skadade.
2. Kontrollera och reparera
3. Slå på skakarens brytare eller
kontrollera filtret
1. Låg tömning partiell last
2. Reparera eller byt ut donet
1-60 AMERICAN-LINCOLN
SMART
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.