Este manual contiene información importante acerca del uso y la seguridad de la máquina. Si no lee
el manual antes de utilizar su máquina ALTO o de intentar realizar los procedimientos de reparación o
mantenimiento de la misma, usted o el resto del personal podrían sufrir lesiones; asimismo, podrían
producirse daños a la máquina o a otras propiedades. Antes de utilizar la máquina, es necesario recibir
la capacitación adecuada en la operación de la misma. Si el operador de la máquina no sabe leer en
español, explíquele el manual exhaustivamente antes de que intente utilizarla.
Todas las indicaciones incluidas en este manual se ofrecen desde la posición del operador en la parte
posterior de la máquina.
Instrucciones de seguridad para el operador ................................................................................................. 3
Introducción y especificaciones de la máquina .............................................................................................. 5
Símbolos utilizados en el modelo Scrubtec R ................................................................................................ 6
Pantalla del modelo Scrubtec R ...................................................................................................................... 7
Panel de control de la máquina....................................................................................................................... 8
Controles de palanca ....................................................................................................................................... 9
Controles y funciones de la máquina.............................................................................................................. 9
Preparación de la máquina para el funcionamiento ....................................................................................... 10
Operación de la máquina ................................................................................................................................ 15
Corrección de problemas de la máquina ....................................................................................................... 29
Códigos de error comunes .............................................................................................................................. 30
Accesorios y opciones ..................................................................................................................................... 31
Manipulación de la máquina embalada ........................................................................................... 10
Desembalaje de la máquina............................................................................................................. 10
Colocación de las baterías ................................................................................................................ 10
Mantenimiento de las baterías .......................................................................................................... 11
Carga de las baterías ........................................................................................................................ 12
Recarga de las baterías ....................................................................................................................12
Indicadores de nivel de carga de las baterías .................................................................................. 12
Colocación de la escobilla de goma ................................................................................................. 13
Ajuste de la escobilla de goma ......................................................................................................... 13
Métoda para cambiar orotar los cepillos en el cepillo cilíndrico cabezal......................................... 1 4
Funcionamiento de los controles i-drive ........................................................................................... 15
Funcionamiento de la bocina ............................................................................................................ 15
Operación de pulsación única .......................................................................................................... 15
Reprogramación de la operación de pulsación única ..................................................................... 15
Cambio de la operación de pulsación única por las configuraciones por omisión de fábrica ....... 16
Control direccional............................................................................................................................. 16
Desplazamiento de la máquina ........................................................................................................16
Ajuste del asiento .............................................................................................................................. 17
Lectura del medidor de carga de la batería ......................................................................................18
Cambio de las pantallas de visualización en el módulo de imagen por cristal líquido .................. 18
Operación de la escobilla de goma y del motor de vacío................................................................. 1 9
Operación del flujo de solución ......................................................................................................... 19
Funcionamiento de la presión del cepillo ......................................................................................... 19
Llenado del depósito de solución ..................................................................................................... 20
Operación de la máquina .................................................................................................................. 20
Efectúe estos procedimientos al comienzo del período de trabajo ................................................. 21
Limpieza de pisos ............................................................................................................................. 22
Limpieza de pisos muy sucios .......................................................................................................... 23
Efectúe estos procedimientos al final del período de trabajo .......................................................... 23
Inspección y limpieza de la batería ................................................................................................... 25
Limpieza del depósito de recuperación y del filtro ............................................................................ 25
Limpieza del depósito de solución y del filtro ................................................................................... 26
Drenaje manual del depósito de solución ........................................................................................ 26
Drenaje del depósito de solución asistido por vacío ....................................................................... 26
Mantenimiento de la escobilla de goma ...........................................................................................26
Reemplazo de la hoja de la escobilla de goma delantera ............................................................... 26
Reemplazo de la hoja de la escobilla de goma trasera ................................................................... 27
- 2 - CLARKE TECHNOLOGYManual del operador (ES) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL OPERADOR
PELIGRO:Si no se leen y cumplen todas las instrucciones que aparecen bajo el encabezado
PELIGRO, se pueden producir lesiones personales graves e incluso la muerte. Lea
y respete todas las indicaciones de PELIGRO que se encuentran en el manual de
instrucciones y en la máquina.
ADVERTENCIA: Si no se leen y cumplen todas las instrucciones que aparecen bajo el
encabezado ADVERTENCIA, usted o el resto del personal pueden sufrir
lesiones; también pueden producirse daños a la propiedad. Lea y respete
todas las indicaciones de ADVERTENCIA que se encuentran en el manual de
instrucciones y en la máquina.
PRECAUCIÓN:Si no se leen y respetan todas las instrucciones que aparecen bajo el
encabezado PRECAUCIÓN, pueden producirse daños en la máquina y en
otras propiedades. Lea y respete todas las indicaciones de PRECAUCIÓN
que se encuentran en el manual de instrucciones y en la máquina.
ES
PELIGRO:Usted o el resto del personal pueden sufrir lesiones si no leen el manual de
PELIGRO:Si se opera una máquina que no se encuentra completa o totalmente ensamblada es
PELIGRO: Las máquinas pueden causar una explosión si se operan cerca de materiales y vapores
PELIGRO: Las baterías de plomo generan gases, los cuales pueden causar una explosión.
PELIGRO:¡El trabajo con baterías puede resultar peligroso! Siempre utilice protección ocular y
instrucciones antes de operar, intentar reparar, o realizar mantenimiento a su máquina
ALTO. Asimismo, pueden producirse daños a la máquina o a otras propiedades. Antes
de utilizar la máquina, usted debe haber recibido capacitación adecuada en la
operación de la misma. Si el operador de la máquina no sabe leer en inglés,
explíquele el manual exhaustivamente antes de que intente utilizarla.
posible que usted o el resto del personal sufran lesiones o que se produzcan daños a
la propiedad. No haga funcionar la máquina si no está completamente ensamblada.
Inspeccione cuidadosamente la máquina antes de operarla. Ponga la máquina en
funcionamiento sólo después de haber cerrado bien las tapas, las puertas y los
paneles de acceso.
inflamables. No utilice la máquina con combustibles, polvo de cereales, solventes, diluyentes
u otros materiales inflamables ni cerca de ellos. Esta máquina no es adecuada para la
recolección de polvos peligrosos ni de materiales inflamables. Utilice solamente las ceras
para pisos disponibles en el mercado diseñadas para el funcionamiento de la máquina. NO
coloque gasolina ni materiales combustibles o inflamables en el depósito de solución ni en el
de recuperación.
Mantenga las chispas y las llamas lejos de las baterías. No fume cerca de la máquina.
Cambie las baterías solamente en áreas con buena ventilación.
ropa de protección cuando trabaje cerca de baterías. Sáquese todas las joyas. No
coloque herramientas ni otros objetos metálicos encima de los bornes de las baterías
o de las partes superiores de las mismas.
PELIGRO:El uso del cargador con un cable de alimentación dañado puede producir una
electrocución. No utilice el cargador si el cable de alimentación está dañado.
ADVERTENCIA:No haga girar la máquina en una rampa. No la utilice en superficies con una pendiente
superior a la marcada en el artefacto.
ADVERTENCIA:Las máquinas pueden volcar y causar lesiones o daños si se las conduce por bordes de escalones o
de muelles de carga. Detenga la máquina y déjela solamente en superficies uniformes. Cuando
detenga la máquina coloque todos los interruptores en la posición “OFF” (apagado). Coloque el
interruptor de llave en la posición “OFF” (apagado) y saque la llave.
ADVERTENCIA:Se pueden producir deslizamientos cuando la máquina se desplaza a alta velocidad y cuando
se realizan giros bruscos, especialmente en superficies húmedas.
ADVERTENCIA:No mueva la máquina con un elevador de horquilla. Se podría dañar la máquina.
ADVERTENCIA:El mantenimiento y las reparaciones realizados por personal no autorizado podrían producir
daños o lesiones. El mantenimiento y las reparaciones solo deben ser llevados a cabo por
personal autorizado de ALTO.
CLARKE TECHNOLOGYManual del operador (ES) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -3-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ESPAÑOL
ADVERTENCIA: Todas las alteraciones o modificaciones realizadas a esta máquina pueden producir daños a
ADVERTENCIA:Los componentes eléctricos de esta máquina pueden producir un cortocircuito si se los
ADVERTENCIA:La operación de una máquina sin respetar todas las etiquetas e instrucciones puede producir
ADVERTENCIA:Si la superficie del piso está húmeda puede resultar resbalosa. Las soluciones de agua o
ADVERTENCIA:La descarga inapropiada de aguas residuales puede dañar el medio ambiente y ser ilegal.
ES
la misma o lesiones al operador o a otras personas que se encuentren en el lugar. Las
alteraciones o modificaciones no autorizadas por el fabricante anulan todas las garantías y
responsabilidades.
expone al agua o a la humedad. Mantenga secos los componentes eléctricos de la máquina.
Limpie la máquina después de cada uso. Este artefacto está diseñado sólo para su uso en
seco y no se lo debe utilizar ni almacenar al aire libre en lugares húmedos. Almacene la
máquina en un lugar cubierto.
lesiones o daños. Lea todas las etiquetas de la máquina antes de intentar operarla.
Compruebe que todas las etiquetas y las instrucciones se encuentren unidas o ajustadas a
la máquina. No las cubra por ningún motivo. Si se pierden o dañan etiquetas o calcomanías,
obtenga las de reemplazo de inmediato a través de su distribuidor de ALTO.
los materiales de limpieza que se utilizan con este tipo de máquina pueden dejar zonas
mojadas en el piso. Estas áreas pueden resultar peligrosas para el operador o para otras
personas. Coloque siempre avisos de “Precaución” alrededor y cerca del área que esté
limpiando.
La Agencia de Protección Ambiental (EPA) de los Estados Unidos ha establecido
determinadas reglamentaciones relacionadas con la descarga de aguas residuales. Las
reglamentaciones locales, estatales y nacionales relacionadas con esta descarga también
pueden estar vigentes en su zona. Comprenda y respete las reglamentaciones de su zona.
Sea consciente de los riesgos para el medio ambiente de los productos químicos que usted
elimina.
ADVERTENCIA:Utilice solamente los cepillos provistos junto con el artefacto o los especificados en el manual
de instrucciones. El uso de otro tipo de cepillos puede afectar la seguridad.
PRECAUCIÓN: Si utiliza esta máquina para desplazar otros objetos o para subirse a la misma se pueden producir
lesiones o daños. No utilice esta máquina como escalera ni como mueble.
PRECAUCIÓN: Si no utiliza los repuestos originales de ALTO la garantía de la máquina se anulará. Utilice
siempre repuestos de ALTO
PRECAUCIÓN: Esta máquina incluye baterías de plomo. Se debe disponer de estas baterías de manera
adecuada para la protección del medio ambiente.
ADVERTENCIA: REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD
Se deben seguir cuidadosamente las siguientes reglas para evitar lesiones al operador y daños a la máquina:
• Durante la operación de esta máquina debe prestar atención a las otras personas que se encuentre cerca,
especialmente si se trata de niños.
• Tenga cuidado al retroceder con la máquina en espacios reducidos.
• No mezcle diferentes clases de detergentes. Evite los olores nocivos.
• No coloque recipientes con líquidos sobre la máquina.
• La temperatura recomendada para el funcionamiento debe ser de entre 32° F y 104° F.
• La humedad para el funcionamiento de esta máquina debe ser de entre 30 y 95%.
• No utilice soluciones ácidas que puedan dañar la máquina.
• Para no dañar el piso no deje los cepillos en funcionamiento cuando la máquina está detenida.
• En caso de incendio use un extinguidor de polvo. No utilice agua.
• No golpee estantes ni andamios cuando existe el riesgo de hacer caer objetos.
• Adapte la velocidad de uso según las condiciones de adhesión.
• No exceda la capacidad de ascenso declarada de lo contrario la máquina puede volverse inestable.
• Para todas las tareas de mantenimiento desconecte la alimentación de corriente de la máquina.
• No desensamble las piezas que requieran del uso de una herramienta para su extracción.
• No lave la máquina con chorros de agua directos o con presión de agua elevada ni con materiales corrosivos.
• Haga que el personal del servicio técnico autorizado revise la máquina cada 200 horas de funcionamiento.
.
- 4 - CLARKE TECHNOLOGYManual del operador (ES) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ESPAÑOL
ES
Español
Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico
de descarte)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida
selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica
que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para
evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación
incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correcta
mentepara promover la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto,
o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden
llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del
contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
Introducción
Introducción de la máquina
Esta máquina de limpiar pisos utiliza la acción abrasiva mecánica de dos cepillos giratorios o de dos
cepillos cilíndricos y la acción química de una solución de agua y detergente para limpiar todo tipo de
pisos. Durante el movimiento de avance recoge la suciedad removida y la solución de detergente no
absorbida por el piso.
ESPECIFICACIONES:
ModeloSCRUBTEC R 571SCRUBTEC R 586SCRUBTEC R 571 C
Amplitud de limpieza71 cm86 cm71 cm
Movimiento lateral de la plataforma del cepillo 5 cm *5 cm *-------Ancho de la escobilla de goma83,8 cm101,6 cm101,6 cm
Capacidad de trabajo
Cepillos (2)33 cm38 cmCilíndrica de 6 pulgadas
Velocidad del cepillo300 rpm300 rpm750 rpm
Presión del cepillo0 - 225 libras. **0 - 225 libras. **9-130 libras
Motor del cepillo2,0 cv (900 W)2,5 cv (900 W).75 cv
Motor de desplazamiento1,5 cv (450 W)1,5 cv (450 W)1,5 cv (450 W)
Diámetro de rueda24,8 cm24,8 cm24,8 cm
Velocidad de desplazamiento (Máx.)76 m/min76 m/min76 m/min
Grado máximo de limpieza10% (6 grados)10% (6 grados)10% (6 grados)
Motor de vacío1 cv (670 W)1 cv (670 W)1 cv (670 W)
Depósito de solución110 litros110 litros110 litros
Depósito de recuperación110 litros110 litros110 litros
Largo de la base de la máquina166,4 cm166,4 cm166,4 cm
Altura de la base de la máquina126 cm126 cm126 cm
Ancho de la base de la máquina64,8 cm64,8 cm64,8 cm
Ancho de la plataforma del cepillo74,9 cm81,3 cm74,9 cm
Baterías***36 voltios36 voltios36 voltios
Peso de la máquina con las baterías***532 kg540 kg540 kg
Peso de envío de la máquina con594 kg600 kg600 kg
las baterías
Ruido (EN ISO 3744:1995)<70 dBA<70 dBA<70 dBA
Vibraciones (EN ISO 2631-1:1997 (E) )<2,5m/s
2970 metros cuadrados /hora3344 metros cuadrados /hora2970 metros cuadrados /hora
2
<2,5m/s
2
<2,5m/s
2
* Movimiento hacia la izquierda solo desde el lado derecho de la máquina. ** 125 libras a 225 libras en incrementos de 5 - 25 libras.
*** 330 AH **** 330. 370 Disponible
CLARKE TECHNOLOGYManual del operador (ES) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -5-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ESPAÑOL
ES
Símbolos usados en el modelo SCRUBTEC R
Botón de la bocina
Pulsación única
Cepillo Arriba/
Abajo
Escobilla de goma
Arriba/ Abajo
Interruptor del
flujo de solución
Velocidad de
desplazamiento
Interruptor
On/Off
(encendido/
apagado)
i-Drive
Guía
Direccional
DEL de
Recuperación /
Solución
ADVERTENCIA
LEA BIEN EL MANUAL DEL
USUARIO ANTES OPERAR EST
MAQUINA.
Medidor de carga
de la batería
Botón de la pantalla
de cristal líquido
PELIGRO DE INCENDIO
• Utilice solo productos de limipieza
y ceras a la venta en comercios
para uso con la maquina.
• No utilice materiales inflamables.
RIESGO DE LESIONES O DE
DAÑOS A LA MAQUINA.
• No debe hacerse girar, detener o
dejar la maquina en una rampa o
muella.
71018A
- 6 - CLARKE TECHNOLOGYManual del operador (ES) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Pantallas de visualización para SCRUBTEC R
ESPAÑOL
ES
Indicador de la velocidad de
desplazamiento
1 = baja 0-2 mph
2 = media 0-3 mph
3 = alta 0-4 mph
PANTALLA
1
El indicador “Battery”
Pantallas
disponibles
para el
Operador
PANTALLA
2
(bateria) parpadea
cuando se produce
una caída del voltaje.
Flecha de posición que indica la posición
actual de la escobilla de goma (arriba o
abajo)
Los indicadores se
encuentran
encendidos
mostrando los
ajustes actuales.
El “goteo” de agua está apagado cuando la
solución está apagada y parpadea cuando la
solución está encendida.
Flechas que indican el estado de
aspiración. Parpadean cuando
la aspiración está encendida y
están apagadas cuando la
aspiración está apagada.
Ejemplo
PANTALLA 3 (Diagnóstico)
Sólo el diagnóstico. No aparece a menos que se
produzca un fallo de la máquina. El icono y el código
de error aparecen en pantella cuando se produce el
fallo.
CLARKE TECHNOLOGYManual del operador (ES) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -7-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ESPAÑOL
ES
Panel de control de la máquina
Interruptor de llave On/Off (encendido/ apagado)
(Consulte la figura 1, Elemento D)
El interruptor de llave enciende el suministro de energía
del panel de control. “O” representa “OFF” (apagado) y “I”
es “ON” (encendido).
Interruptor de cepillo Arriba /Abajo (Consulte la figura 1,
Elemento A)
Para bajar el cabezal del cepillo coloque el interruptor del
cepillo en la posición abajo (+). Para bajar el cabezal del
cepillo para la presión máxima del cepillo, siga
sosteniendo el interruptor en la posición abajo (+) hasta
que se detiene el desplazamiento. Los motores del
cepillo arrancan y la solución fluye (siempre que la misma
esté “ON” (encendida)) cuando la máquina comienza a
desplazarse. Para levantar el cabezal del cepillo coloque
el interruptor del cepillo en la posición arriba (-) hasta
detener el desplazamiento del cabezal del cepillo o hasta
alcanzar la posición deseada.
E
D
A
C
Interruptor de escobilla de goma Arriba /Abajo (Consulte
la figura 1, Elemento B)
El interruptor de la escobilla de goma se utiliza para levantar y
bajar la misma y para encender y apagar el motor de vacío. El
motor de vacío se enciende cuando se coloca el interruptor en
la posición media o baja. NOTA: El motor de vacío se
enciende cuando se coloca el interruptor de la escobilla de
goma en la posición baja.
Para levantar la escobilla de goma, coloque el interruptor
en la posición media o arriba. La posición media se
utiliza para el control de una sola pulsación. El motor de
vacío se detiene, luego de una breve demora, cuando se
coloca el interruptor en la posición arriba.
Cuentavueltas calibrado en horas de trabajo (Consulte la
figura 1, Elemento E)
El cuentavueltas calibrado en horas de trabajo está
ubicado en la pantalla delantera. Debe elegir las
pantallas usando el botón de la pantalla de cristal líquido.
El cuentavueltas calibrado en horas de trabajo indica el
número de horas que ha funcionado la máquina.
Presenta las horas de trabajo del motor del cepillo, del
motor de vacío, del motor de desplazamiento y de todas
las teclas.
Medidor de carga de la batería
El medidor de carga de la batería indica la carga relativa
del paquete de baterías. El medidor de carga de la batería
está ubicado en la pantalla 1 en la pantalla delantera.
Consulte la página 7.
Control de flujo de solución (Consulte la figura 1, Elemento C)
El interruptor del flujo de solución regula el flujo de
solución química hasta el piso. Para incrementar el flujo
elija (+). Para reducir el flujo elija (+). Para cerrar la
solución elija – hasta que no aparezca ningún indicador
en la pantalla (consulte la figura 2). NOTA: ¡NO opere la
máquina en seco!
NOTA: La solución sólo fluirá cuando la máquina esté en
movimiento.
B
Figure 1
Disyuntores
Los botones de reposición del disyuntor están ubicados
en la parte posterior de la cubierta delantera debajo de la
pantalla delantera. Los disyuntores son los siguientes:
Elemento A - Principal (5 amperes)
Elemento B – Interruptor de llave (5 amperes)
- 8 - CLARKE TECHNOLOGYManual del operador (ES) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Controles de i-Drive
Botón de la bocina (Consulte la figura 2, Elemento A)
Esta máquina está equipada con una bocina que se activa
con el botón rojo ubicado en la parte superior de la
palanca de control. Cuando se oprime la bocina, la
misma suena de manera continua.
Pulsación única (Consulte la figura 2, Elemento B)
El botón de pulsación única es de color verde y está
ubicado en la parte delantera superior de la palanca de
control. NOTA: Si desea más información sobre la función
de pulsación única consulte la sección titulada “Operación
de la máquina”.
Selector de velocidad (Consulte la figura 2, Elemento C)
El selector de velocidad es un botón negro ubicado en la
parte delantera inferior de la palanca de control. Si lo
oprime avanzará el rango de velocidad de la siguiente
manera: 1, 2, 3, 2, 1. Puede cambiar las velocidades
durante el desplazamiento de la máquina.
Controles y funciones de la máquina
ESPAÑOL
A
ES
B
C
Flotador del depósito de recuperación
La fregadora Scrubtec R de conductor a bordo está
equipada con un flotador que cierra el vacío cuando el
depósito de recuperación se encuentra lleno. La escobilla
de goma no recoge más agua. Si esto sucede levante la
escobilla de goma y vacíe el depósito de recuperación.
El desplazamiento
La fregadora Scrubtec R de conductor a bordo está
equipada con un sistema de desplazamiento controlado
electrónicamente que dispone de velocidades variables
tanto en marcha adelante como en reversa.
1.Para desplazar la máquina, se debe encender el
suministro de energía que va a la máquina usando el
interruptor de llave y el operador debe estar sentado
adecuadamente. La palanca de control debe estar en
posición hacia adelante o hacia atrás.
2.La velocidad y dirección de desplazamiento se
pueden ajustar variando la presión y la dirección de
la palanca de control.
3.La palanca de control es muy sensible. Sólo
apúntela en la dirección que desea ir. NOTA: Para la
capacitación inicial mantenga el ajuste de la
velocidad en 2 y realice la capacitación en una zona
abierta.
NOTA: Durante el movimiento en reversa, se levanta la
escobilla de goma y se detiene automáticamente el flujo
de solución. La reversa también reduce la velocidad
máxima de desplazamiento.
4.La rueda delantera siempre regresa al centro cuando
saca la mano de la palanca de control.
Frenos
La máquina está equipada con un sistema de frenado
eléctrico. El frenado electrónico se activa
automáticamente cuando el operador saca su mano de la
palanca. NOTA: Durante la capacitación debe permitir que
la máquina se detenga totalmente hasta que se familiarice
con las distancias requeridas para detenerla.
Freno de estacionamiento
El freno de estacionamiento se activa automáticamente
cuando la máquina se detiene. Se desengrana
automáticamente cuando comienza el desplazamiento. El
transeje está equipado con una recuperación de freno
manual. NOTA: La máquina no funciona cuando se
engrana la recuperación de freno manual. Consulte la
Figura 3.
Alarma de la reversa
La alarma de la reversa suena de forma intermitente y
automática cuando la máquina está en reversa.
Figure 2
Figure 3
CLARKE TECHNOLOGYManual del operador (ES) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -9-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ESPAÑOL
ES
Preparación de la máquina para su funcionamiento
Manipulación de la máquina embalada
La máquina viene con un embalaje específico provisto
en una bandeja de carga de manera que se la pueda
mover con un elevador de horquilla.
ADVERTENCIA: Los embalajes no se pueden apilar
Desembalaje de la máquina
1.Saque el embalaje exterior.
2. La máquina está sujeta a la bandeja de carga
mediante tiras de sujeción y bloques de madera para
evitar que se mueva durante el envío. Retire las tiras
y los bloques.
3.La máquina se envía con las baterías ya instaladas.
Es posible sacar la máquina de la bandeja de carga
si el operador está exhaustivamente familiarizado con
su funcionamiento.
4.Saque las abrazaderas de alineación.
5.Baje la rampa. Suele el freno de estacionamiento y
saque la máquina. Evite los golpes violentos a la
unidad base.
6.Guarde la bandeja de carga por si resulta necesario
transportar la máquina en el futuro.
unos sobre los otros.
CONEXIONES PARA LAS BA TERÍAS
Frente de
la máquina
370 AH, 6 Voltios
(Número de la batería 40704A Húmeda)
(Número de la batería 40602A Seca)
Frente de
la máquina
Colocación de las baterías
ADVERTENCIA: Las baterías son pesadas. Si
levanta las baterías sin ayuda puede lesionarse.
Solicite ayuda para levantar las baterías.
ADVERTENCIA:El trabajo con baterías puede
resultar peligroso. Siempre utilice protección ocular y
ropa de protección cuando trabaje cerca de baterías.
¡PROHIBIDO FUMAR!
ADVERTENCIA:Durante la operación de carga
se forma gas hidrógeno y es explosivo. Sólo cargue las
baterías en una zona bien ventilada con la base del asiento
levantada.
Las baterías se colocan en el compartimiento para las
mismas que está ubicado debajo del asiento y del depósito
de recuperación (figura 4). La máquina utiliza seis baterías
de 6 voltios. Se deben manipular utilizando el equipo
adecuado para levantarlas según el peso y el sistema de
acoplamiento. Para el mantenimiento y la recarga diaria
de las baterías es necesario seguir todas las instrucciones
provistas por el fabricante.
Para la instalación de las baterías siga estos pasos
(Consulte la figura 4):
1.Asegúrese de que el interruptor de llave se encuentra
en la posición “OFF” (apagado).
2.Levante y gire hacia adelante el soporte de la base
del asiento.
3.Apoye el asiento sobre su cable de sujeción.
4.Levante el frente del depósito de recuperación y gírelo
hacia la parte trasera hasta que descanse sobre su
cable de sujeción.
5.Coloque las baterías en su lugar y conecte sus cables
como se indica en la figura 4.
6. Gire el tanque de recuperación y después gírelo
cuidadosamente hacia adelante hasta la posición de
funcionamiento normal.
7.Baje el apoyo de la base del asiento.
NOTA: Cargue las baterías antes del uso.
-10- CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) -
(Número de la batería 891384 Húmeda)
(Número de la batería 891385 Seca)
(Número de la batería 881317 Húmeda)
(Número de la batería 881318 Seca)
Tres (3) Separadores 70222A
330 AH, 6 Voltios
250 AH, 6 Voltios
Frente de
la máquina
Figure 4
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Preparación de la máquina para su funcionamiento
Mantenimiento de las baterías
La energía eléctrica para operar la máquina proviene de
las baterías de acumuladores. Las baterías de
acumuladores necesitan un mantenimiento preventivo.
ESPAÑOL
ES
ADVERTENCIA: El trabajo con baterías puede
resultar peligroso. Siempre utilice
protección ocular y ropa de
protección cuando trabaje cerca de
baterías. ¡PROHIBIDO FUMAR!
Para mantener las baterías en buen estado siga estas
instrucciones:
1.Mantenga el electrolito al nivel correcto. El nivel
correcto se encuentra entre 1/4” (1/2 cm) por debajo
del fondo del tubo en cada elemento y por encima
de las partes superiores de las placas. Verifique el
nivel del electrolito cada vez que cargue las baterías
(consulte la figura 5).
NOTA: Verifique el nivel del electrolito antes de cargar las
baterías. Antes de realizar la carga asegúrese de que
las placas en cada elemento estén cubiertas con
electrolito. No cubra por completo los elementos antes
de cargar la batería. El electrolito se expande durante la
carga. Como resultado de ello, el electrolito podría
desbordarse de los elementos. Cubra siempre los
elementos con agua destilada después de la carga.
PRECAUCIÓN: Si el electrolito no cubre las placas,
las baterías sufrirán un daño
irreversible. Mantenga el electrolito
al nivel correcto.
Carga
correcta
Figura 5
PRECAUCIÓN: La máquina se puede dañar y las
PRECAUCIÓN: Sólo se debe recargar las baterías
2.Mantenga las partes superiores de las baterías
limpias y secas. Mantenga los bornes y conectores
limpios. Para limpiar la parte superior de las
baterías, utilice un trapo mojado con una solución
aguada de amoníaco o solución de bicarbonato de
sodio. Para limpiar los bornes y conectores, utilice
una herramienta de limpieza para bornes y
conectores. No permita que el amoníaco o el
bicarbonato de sodio ingresen a las baterías.
3.Mantenga las baterías cargadas.
partes superiores de las baterías
pueden descargarse si se llenan
las baterías de forma excesiva. No
llene las baterías hasta el fondo del
tubo en cada elemento. Limpie
cualquier resto de ácido de la
máquina o de las partes superiores
de las baterías. Nunca agregue
ácido a una batería después de la
instalación.
con agua destilada. No utilice agua
de la canilla ya que puede contener
agentes contaminantes que dañan
las baterías.
CLARKE TECHNOLOGYManual del operador (ES) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -11-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ESPAÑOL
ES
Preparación de la máquina para su funcionamiento
Carga de las baterías
ADVERTENCIA: La carga de las baterías en una
zona sin ventilación adecuada
puede producir una explosión.
Para evitar una explosión cargue
las baterías solamente en áreas
con buena ventilación.
ADVERTENCIA: Las baterías de plomo generan
gases que pueden causar una
explosión. Mantenga las chispas y
las llamas lejos de las baterías.
¡PROHIBIDO FUMAR!
Para cargar las baterías siga este procedimiento:
1.Asegúrese de que el interruptor de llave se
encuentra en la posición “OFF” (apagado).
2.Levante el apoyo de la base del asiento.
3.Conecte el cable de C.A. del cargador de la batería
a un receptáculo de pared de 15 amperes (mín.)
120V debidamente conectado a tierra.
4.Observe la luz indicadora para comprobar que el
proceso de carga ha comenzado (consulte la figura
6, A - Rojo, B - Amarillo, C - Verde ). Para las
indicaciones de color consulte la figura 6A.
Recarga de las baterías
La fregadora Scrubtec R de conductor a bordo viene
provista con un cargador incorporado.
1.Enchufe la máquina a cualquier enchufe de pared y
la carga es automática.
2.Observe la luz indicadora para comprobar que el
proceso de carga ha comenzado (consulte la figura
6, A - Rojo, B - Amarillo, C - Verde ). Para las
indicaciones de color consulte la figura 6A.
NOTA: Compruebe que el circuito en el que desea
enchufarla no esté cargado con otros equipos. Los
interruptores de pared pueden activarse y no se
producirá la carga.
A
A
B
Figure 6
B
Figure 6A
C
C
ADVERTENCIA: Nunca cargue una batería de GEL
con un cargador de batería
inadecuado. Siga cuidadosamente
las instrucciones provistas por el
fabricante de las baterías y del
cargador de baterías.
NOTA: Para evitar que las baterías se dañen de forma
permanente evite que se descarguen por completo.
Nunca deje las baterías completamente descargadas
aún cuando la máquina no se use. Cuando recargue las
baterías mantenga levantado el soporte de la base del
asiento. Cada 20 operaciones de recarga, verifique e
nivel de electrolito y de ser necesario cubra por completo
con agua destilada.
Indicadores de nivel para la carga de las baterías
El medidor de carga de la batería ( consulte la figura 7)
del panel de control tiene una lectura digital con 10
posiciones fijas (A) y además un indicador parpadeante
(B). Las barras que aparecen en la pantalla indican el
nivel de carga aproximado con el ícono (parpadeante) de
batería descargada.
NOTA: A Unos segundos después de que la lectura del
voltaje sea de 32V comienza a parpadear. Los motores
de los cepillos se apagan entonces automáticamente.
-12- CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) -
A
B
Figure 7
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Preparación de la máquina para su funcionamiento
Colocación de la escobilla de goma
Para colocar la escobilla de goma en la máquina siga este
procedimiento:
1.El montaje de la escobilla de goma tiene una función
de separación que se utiliza también para el montaje
de la escobilla de goma. Afloje las perillas de la
escobilla de goma (figura 8). Deslice el pasador
dentro del agujero con ranuras ubicado en el bastidor
de apoyo de la máquina.
ESPAÑOL
ES
2.Ajuste el borde de la manguera de aspiración al
accesorio de la manguera de la escobilla de goma
(consulte la figura 9).
3.Ajuste las perillas. NOTA: No realice un ajuste
excesivo sino la función de separación se pierde y
se producen daños.
NOTA: Para evitar daños a la escobilla de goma o a la
máquina, la escobilla de goma se diseñó para que se
separe de la máquina. Si se golpea la escobilla de goma y
se separa de la máquina, sólo debe reinstalarla siguiendo
los pasos 1-3.
Ajuste de la escobilla de goma
Durante la operación, la hoja de la escobilla de goma
trasera debe tener un ancho constante de como mínimo 3/
16” a lo largo de toda la hoja de la escobilla de goma
(consulte la figura 10).
1.El cuerpo de la escobilla de goma se puede inclinar
para ajustar el ancho de la hoja de la escobilla de
goma en el medio para que se ajuste al ancho de los
extremos. Para ajustar la inclinación, afloje el perno
de ajuste ubicado en los costados izquierdo y derecho
de la escobilla de goma (consulte la figura 9).
Figure 8
Figure 9
2.Oprima la escobilla hacia abajo hasta que ambos
juegos de ruedas de guía toquen el piso.
3.Luego de realizar los ajustes, vuelva a ajustar los
tornillos.
NOTA: Es importante que las ruedas derecha e izquierda
estén en contacto con el piso para que la escobilla de
goma pueda trabajar.
NOTA: A medida que se gasta la hoja de la escobilla de
goma trasera, se la puede girar y/ o dar vuelta para obtener
cuatro bordes buenos antes de tener que cambiar las
hojas.
CLARKE TECHNOLOGYManual del operador (ES) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -13-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Figure 10
ESPAÑOL
ES
Preparación de la máquina para su funcionamiento
Método para cambiar o rotar los cepillos en el cepillo
cilíndrico cabezal
Para instalar o rotar cepillos en el cabezal del cepillo
cilíndrico:
1. Eleve la plataforma del cepillo y gire el interruptor de
llave a “OFF” (APAGADO).
2. Eleve el faldón del cepillo y tire hacia afuera para
extraer. Consulte la figura 11.
3. Saque el tornillo de botón de la puerta del cepillo.
Consulte la figura 12.
4. Baje la puerta aproximadamente 1/2 pulgada y
deslice la puerta y el montaje del cubo desde el
cepillo. Consulte la figura 13.
5. Deslice el cepillo fuera del cubo en el extremo
opuesto. Consulte la figura 14.
6. Gire el cepillo o reemplace.
7. Deslice el cepillo sobre el cubo de accionamiento e
inserte la puerta y montaje de cubo dentro del
núcleo del cepillo.
8. Eleve la puerta e instale el tornillo de botón.
9. Coloque el faldón lateral sobre las clavijas de
retención y baje colocando en su lugar.
10. Los cepillos deberán rotarse después de cada 20
horas de uso.
Figure 11
Figure 12
-14- CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) -
Figure 13
Figure 14
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Operación de la máquina
Funcionamiento de los controles i-Drive
Los siguientes controles están ubicados en la palanca de control:
1.
Bocina : La bocina es el botón rojo que está ubicado en la parte superior
de la palanca de control (figura 15, elemento A). NOTA: La bocina
suena de forma continua cuando se la oprime y de forma
intermitente y automática en reversa.
2.
Pulsación única: El botón de pulsación única es de color verde y está
ubicado en la parte delantera superior de la palanca de control (figura
15, elemento B). NOTA: Si desea más información acerca del
control de pulsación única lea a continuación.
3.
Selector de velocidad: El selector de velocidad es el botón negro
ubicado en la parte delantera inferior de la palanca de control (figura
15, elemento C).
Funcionamiento de la bocina
La bocina es un tono continuo que se obtiene cuando se oprime el
botón de la bocina. En reversa la bocina se acciona de forma
automática.
Operación de pulsación única
La limpieza de pulsación única es una función de la fregadora Scrubtec R
de conductor a bordo. El valor por omisión de fábrica para esta configuración
es de 2 barras de presión de cepillo y cuatro barras para el flujo de la solución
y la escobilla de goma en la posición baja.
ESPAÑOL
A
Figure 15
ES
B
C
1.Oprima y suelte el botón verde para que comiencen todas las
funciones de limpieza.
2.La escobilla de goma y el cabezal del cepillo bajan hasta el piso y
comienza la aspiración.
3.Los cepillos y la solución se encienden sólo cuando usted comience
el desplazamiento.
4.La limpieza se realiza con los ajustes por omisión de fábrica, sin
embargo, es posible reprogramar estos ajustes según sus
especificaciones. Consulte la sección siguiente: “Reprogramación
de la operación de pulsación única”.
5.Para finalizar el proceso de limpieza, oprima nuevamente el botón
verde y se detiene la solución, los cepillos se levantan, luego de una
breve demora se levanta la escobilla de goma y el motor de vacío se
apaga.
NOTA: Está diseñada para que esta operación se realice mientras
se desplaza. Si se detiene y lo hace puede quedar un poco de
solución en el piso.
Reprogramación de la operación de pulsación única
Si no desea utilizar los ajustes por omisión de fábrica puede
reprogramar la configuración siguiendo los procedimientos a continuación:
1.Coloque la máquina en la condición de barrido deseada mediante el uso
de lo interruptores de pulsación única e individual.
2.Oprima el botón verde de pulsación única y manténgalo así hasta que
escuche un
El tiempo necesario debe ser de aproximadamente 5
segundos.
tono único de la máquina y luego suelte el botón. NOTA:
3.Cuando activa o desactiva la pulsación única, entonces la máquina
queda configurada según su preferencia para la limpieza. Estas
configuraciones permanecen hasta que desconecte la energía o las
vuelva a programar. NOTA: Cuando realice la programación de
pulsación única, compruebe que la escobilla de goma esté en
la posición automática (media), de lo contrario puede
programar la escobilla de goma arriba o abajo todo el tiempo.
CLARKE TECHNOLOGYManual del operador (ES) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -15-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ESPAÑOL
ES
Operación de la máquina
Retorno de la operación de pulsación única a las
configuraciones por omisión de fábrica
Para restablecer las configuraciones de fábrica, siga los
procedimientos a continuación:
1. Oprima el botón verde de pulsación única (figura 15, B)
y manténgalo así hasta que escuche un
la máquina. NOTA: Esta operación demora
aproximadamente 10 segundos.
2. Las configuraciones deben volver a 4 barras de solución
y 2 barras de presión del cepillo. NOTA: El interruptor
de aspiración de la escobilla de goma debe estar en la
posición media para que funcionen las
configuraciones por omisión.
Control direccional (consulte la figura 16, A y B)
La fregadora Scrubtec R de conductor a bordo está
equipada con una palanca de control para controlar la
velocidad y dirección de la máquina. Sólo debe apuntar la
palanca en la dirección hacia la cual desea que vaya la
máquina (figura 16, A). Esto es así tanto para ir hacia
delante como para retroceder. La velocidad y la dirección
son directamente proporcionales a la posición de la
palanca. Si desea ir despacio y derecho, aplique un poco
de presión a la palanca en dirección hacia adelante. Si
desea más velocidad, mueva más la palanca en la
dirección hacia la que desea desplazarse.
tono doble de
(Vista superior)
Adelante DerechaAdelante Izquierda
A
B
NOTA: Consulte el ejemplo en la figura 16, B, la palanca de
control está ubicada hacia donde se desplazará la
máquina, en dirección hacia adelante y a la derecha.
Movimiento de la máquina sin energía eléctrica (consulte
la figura 17)
1. Engrane la transferencia de mando manual del freno
(consulte la página 9, “Freno de estacionamiento”).
2. Saque la placa para pies y los 4 tornillos.
3. Utilizando la perilla, gire el eje del motor en la dirección
en que desea girar la máquina.
4. Empuje lentamente la máquina hacia la ubicación
deseada. NOTA: Si intenta empujar la máquina
demasiado rápidamente se limitará la velocidad
máxima. Si esto sucede, deténgase y vuelva a
comenzar.
5. Después de mover la máquina, desengrane la
transferencia de mando manual del freno. NOTA: La
máquina no funciona cuando se engrana la
transferencia de mando.
Reversa IzquierdaReversa Derecha
Figure 16
Figure 17
-16- CLARKE TECHNOLOGYManual del operador (ES) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Operación de la máquina
Ajuste del asiento (estándar)
El asiento estándar no se puede ajustar.
Ajuste del asiento (de lujo)
Es posible ajustar de tres maneras el asiento opcional de
lujo:
1. Es posible ajustar el asiento en la posición hacia
adelante /atrás mediante el uso de la palanca ubicada
en el costado inferior derecho del asiento. Si mueve la
palanca el asiento puede deslizarse hacia la posición
elegida. Consulte la Figura 18.
ESPAÑOL
ES
2. Para ajustar el ángulo de la parte correspondiente al
respaldo del asiento, gire la palanca ubicada en la
posición media derecha del asiento. Si la gira en el
sentido de las agujas del reloj el asiento queda más
vertical. Si gira la perilla en sentido contrario a las
agujas del reloj el respaldo se inclina hacia atrás.
Consulte la Figura 19, A.
3. Para ajustar la suspensión del asiento para que le
resulte más cómo al operador, utilice la palanca
ubicada en el costado del respaldo del asiento. La
misma tiene tres posiciones. La posición ubicada más
arriba es para los operadores livianos. La posición
media es para los operadores de peso mediano. La
posición inferior es para los operadores muy pesados.
Consulte la figura 19, B. NOTA: Para cambiar las
posiciones se debe oprimir la palanca con firmeza.
Figure 18
Figure 19
CLARKE TECHNOLOGYManual del operador (ES) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -17-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ESPAÑOL
ES
Operación de la máquina
Lectura del medidor de carga de la batería (consulte la
figura 20, A)
El medidor de carga de la batería es un indicador ubicado
en la pantalla de cristal líquido. Este indicador está en la
pantalla de cristal líquido ubicada en la parte delantera de
la máquina. Tiene 10 barras con 10 barras visibles que
indican que la carga está completa. A medida que opere
la máquina las barras comenzarán a bajar. El ícono de
batería (B) comenzará a parpadear para indicarle que está
llegando al final de la carga.
NOTA: Si sigue pasando los cepillos los mismos se
apagarán para proteger las baterías de una descarga
excesiva.
NOTA: El tiempo de funcionamiento varía según las
variables de la máquina, el tamaño de la batería, la
presión del cepillo y el tipo de piso, etc.
Cambio de las pantallas de visualización en el módulo de
imagen por cristal líquido
La pantalla de cristal líquido tiene tres pantallas. Es
posible acceder a dos de ellas en cualquier momento en
que la tecla esté encendida. La primera pantalla indica el
estado de la máquina y la segunda muestra los cuatro
cuentavueltas calibrado en horas de trabajo (figura 20).
P ANTALLA 1
A
B
P ANTALLA 2
Es posible acceder a las dos pantallas que puede ver el
operador mediante el botón de visualización (figura 21)
ubicado en el panel de control hacia la izquierda del
interruptor de llave. Al oprimir este botón elige la
visualización entre las pantallas disponibles.
La tercer pantalla es sólo para diagnóstico. Esta pantalla
presenta todos los errores que pueden presentarse o los
problemas que detecta el diagnóstico del sistema.
Cuando aparece la pantalla de diagnóstico, consulte la
guía de solución de problemas por la medida correctiva
adecuada para resolver el código de error.
Figure 20
Figure 21
-18- CLARKE TECHNOLOGYManual del operador (ES) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Operación de la máquina
Operación de la escobilla de goma y del motor de vacío
La escobilla de goma limpia el piso mientras el motor de
vacío quita la solución sucia del piso. Para operar la
escobilla de goma siga este procedimiento:
1.Para bajar la escobilla de goma y encender el motor
de vacío, oprima el interruptor arriba/ abajo de la
escobilla de goma hasta la posición abajo (figura
22). NOTA: El motor de vacío se enciende de
inmediato cuando se oprime la posición abajo del
interruptor y se baja la escobilla de goma.
2.Para levantar la escobilla oprima el interruptor
arriba/ abajo de la escobilla de goma hasta la
posición arriba (figura 22). Entonces se levanta la
escobilla de goma y el motor de vacío se apaga
luego de una breve demora NOTA: La posición
central del interruptor arriba/ abajo de la escobilla
de goma se usa con el control de pulsación única.
NOTA: La escobilla de goma se levanta de forma
automática cuando se desplaza en reversa durante la
operación de fregado.
Operación del flujo de solución
La solución se usa para aflojar y quitar la suciedad del piso.
La cantidad de solución que se aplica se puede ajustar en
cinco niveles diferentes para que se adapte a muchas
condiciones de pisos diferentes. Estos niveles diferentes
aparecen en la pantalla de cristal líquido ubicada en el frente
de la máquina. Para ajustar la cantidad de solución a aplicar,
use el Interruptor del flujo de solución (figura 23). NOTA:
Existen cinco configuraciones diferentes en la pantalla y
vienen en dos barras a la vez. Consulte la figura 24, A.
Para incrementar el flujo de solución:
ESPAÑOL
Figure 22
Figure 23
ES
1. Oprima el lado “ + ” del interruptor (figura 23).
2. Oprima el interruptor “ - ” y manténgalo así para alcanzar
el nivel deseado de flujo de solución.
Para reducir el flujo de solución:
1. Oprima el lado “ - “ del interruptor (figura 23).
2. Oprima el lado “ - ” del interruptor y manténgalo así para
alcanzar el nivel deseado de flujo de solución.
Funcionamiento de la presión del cepillo
Los cepillos se usan para agitar la solución, lo cual mejora el
proceso de limpieza. La presión de cepillo que se aplica se puede
ajustar en cinco niveles diferentes para que se adapte a muchas
condiciones de pisos diferentes. Estos niveles diferentes
aparecen en la pantalla de cristal líquido ubicada en el frente de
la máquina (figura 26, B). Para ajustar la cantidad de presión de
cepillo, use el Interruptor arriba/ abajo del cepillo (figura 25).
Para incrementar la presión del cepillo:
1. Oprima el lado “ + ” del interruptor (figura 25).
2. Oprima el interruptor “ + ” y manténgalo así para
alcanzar el nivel deseado de presión.
Para reducir la presión del cepillo:
.
1. Oprima el lado “ - “ del interruptor (figura 25).
B
A
Figure 24
2. Oprima el lado “ - ” del interruptor y manténgalo así para
alcanzar el nivel deseado de presión.
CLARKE TECHNOLOGYManual del operador (ES) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -19-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Figure 25
ESPAÑOL
ES
Operación de la máquina
Llenado del depósito de solución
El orificio de carga del depósito de solución está ubicado
en el costado izquierdo de la máquina (consulte la figura
26). Para cargar el depósito de solución, siga este
procedimiento:
1.Gire el interruptor de llave hasta la posición “OFF”
(apagado).
2.Saque la tapa.
3.Agregue un producto químico de limpieza al depósito
de solución. Para conocer la cantidad correcta del
producto químico, siga las instrucciones que figuran
en el recipiente. NOTA: El exceso de espuma en el
depósito de recuperación puede dañar el motor de
vacío por lo cual use sólo el mínimo de detergente
necesario.
ADVERTENCIA: Utilice siempre detergente de poca
espuma. Para evitar la formación
de espuma, antes de empezar a
limpiar ponga una cantidad mínima
de líquido antiespumante dentro
del depósito de recuperación. NO
UTILICE NUNCA ÁCIDO PURO.
4.Llene el depósito de solución con agua limpia
(consulte la figura 26).
5.Después de llenar el depósito de solución vuelva a
colocarle la tapa.
ADVERTENCIA: Las soluciones de agua o los
materiales de limpieza que se
utilizan con este tipo de máquina
pueden dejar mojadas algunas
zonas del piso. Estas áreas
pueden resultar peligrosas para el
operador o para otras personas.
Coloque siempre avisos de
“PRECAUCIÓN” cerca del área que
esté limpiando.
ADVERTENCIA: Las máquinas pueden encender
materiales y vapores inflamables.
No utilice la máquina con
materiales inflamables como
gasolina, polvo de cereales,
solventes o diluyentes; ni cerca de
ellos Utilice sólo la concentración
de limpieza recomendada por el
fabricante de productos químicos.
Figure 26
ADVERTENCIA: Clarke recomienda un máximo de
Operación de la máquina
NOTA: Antes de utilizar la máquina familiarícese con las
operaciones y el manejo de la misma. Utilice la máquina
a la velocidad más baja de desplazamiento. Use la
máquina en una zona donde no haya ni muebles ni
objetos hasta que pueda hacer lo siguiente:
1.Hacer que la máquina se desplace en línea recta,
hacia adelante y hacia atrás.
2.Detener la máquina de manera segura.
3.Girar la máquina tanto hacia la izquierda como hacia
la derecha y regresar a la línea recta.
4.Dar un giro de 180
como eje de rotación una rueda trasera.
-20- CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) -
temperatura para el agua de 120°F
(49°C).
o
grados de manera que sólo use
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Operación de la máquina
Para desplazar la máquina siga este procedimiento:
1.Siéntese en el asiento del conductor. NOTA: La
máquina no se desplaza si el operador no está bien
sentado.
2.Gire el interruptor de llave hasta la posición “ON”
(encendido).
3.Levante el cepillo hasta la posición más elevada.
4.Levante la escobilla de goma.
6.Oprima suavemente la palanca de control en la
dirección hacia dónde desea desplazarse. La
máquina comenzará a moverse.
ESPAÑOL
ES
7.Para cambiar la velocidad de la máquina mueva la
palanca de control. Muévala en la dirección hacia
donde desea desplazarse.
8.Para detener la máquina no presione más la palanca
de control y déjela que vuelva al centro.
9.Para desplazarse en reversa, mueva la palanca de
control hasta la posición de reversa. NOTA: Mantenga
la palanca de control de manera que apunte en la
dirección hacia la que desea ir.
10. Para detener la máquina suelte la palanca de control.
11. Para girar la máquina mueva la palanca de control en
la dirección hacia la que desea girar.
12. Cuando detenga la máquina, gire el interruptor de
llave hasta la posición “OFF” (apagado) y saque la
llave.
Efectúe estos procedimientos al comienzo del período de
trabajo
1.Asegúrese de que el interruptor de llave se encuentra
en la posición “OFF” (apagado).
2.Desconecte la alimentación de energía de C.A. del
cargador de la batería (siga las instrucciones para el
cargador).
3.Compruebe que el filtro de tela metálica (1) que va al
motor de vacío esté limpio y bien colocado en el
depósito de recuperación (consulte la figura 27).
Figure 27
Figure 28
4.Compruebe que la tapa del depósito de recuperación
esté en su lugar y que esté ajustada (consulte la
figura 28).
5.Cierre y asegure la cubierta del orificio inferior de
limpieza del depósito de recuperación (consulte la
figura 28).
6.Compruebe que el tapón de la manguera de drenaje
de recuperación está en su lugar y que esté ajustado
(consulte la figura 29).
7.Asegúrese que los cepillos y las almohadilla esté en
posición y se hayan instalado correctamente.
8.Compruebe que los alojamientos de los cepillos
estén en posición en el cabezal del cepillo.
9.Verifique la instalación de la escobilla de goma y de la
manguera de la misma.
CLARKE TECHNOLOGYManual del operador (ES) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -21-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Figure 29
ESPAÑOL
DK
ES
Operación de la máquina
Limpieza de pisos
ADVERTENCIA:Las soluciones de agua o los materiales de
Para la limpieza automática de una sola pulsación siga este procedimiento:
1.Gire el interruptor de llave hasta la posición “OFF” (apagado).
2.Coloque el agua y un producto químico de limpieza en el depósito de
solución.
3.Siéntese en el asiento del conductor. NOTA: La máquina no se
desplaza si el operador no está bien sentado.
4.Gire el interruptor de llave hasta la posición “ON” (encendido). NOTA:
El interruptor de llave enciende la batería y las
visualizaciones dela pantalla DEL, que indican el estado de la
máquina.
5.La máquina tiene un botón de pulsación única en la palanca de control
(consulte la figura 30) que se encuentra configurado previamente
para una presión de cepillo y un flujo de solución. Oprima un momento
el botón de pulsación única si desea usar estas configuraciones.
NOTA: Si esas no son las configuraciones que desea usar
consulte la operación con pulsación única.
Para un control manual del proceso de limpieza siga estos
procedimientos:
1.Gire el interruptor de llave hasta la posición “OFF” (apagado).
2.Coloque el agua y un producto químico de limpieza en el depósito de
solución.
3.Siéntese en el asiento del conductor. NOTA: La máquina no se
desplaza si el operador no está bien sentado.
4.Gire el interruptor de llave hasta la posición “ON” (encendido). NOTA:
El interruptor de llave enciende la batería y las
visualizaciones dela pantalla DEL, que indican el estado de la
máquina.
5.Baje la escobilla de goma. NOTA: El motor de vacío se enciende
cuando se coloca el interruptor arriba /abajo de la escobilla
de goma en la posición baja.
6.Baje el cabezal del cepillo hasta que realice todo el recorrido hacia
abajo. NOTA: Los cepillos comienzan a girar sólo cuando la
máquina comienza a desplazarse.
7.Vuelva a ajustar la válvula del flujo de solución usando el interruptor +
/ - de la solución. NOTA: La solución fluirá sólo si la máquina
se mueve hacia adelante.
8.Oprima la palanca de control en la dirección /posición deseada.
Después de oprimir la palanca de control la máquina comienza a
moverse y los cepillos empiezan a girar y la solución comienza a fluir.
9.Después de limpiar unos metros verifique que la cantidad de solución
que se aplica es la correcta y que la escobilla de goma levanta el
agua y seca el piso. Realice los ajustes que resulten necesarios.
10. Una vez que la máquina está bien configurada siga limpiando hasta
que se encienda el indicador de carga baja de solución o hasta que la
misma se termine.
ADVERTENCIA: Si la máquina desarrolla problemas
NOTA: Cuando realice múltiples pasadas por el piso, superponga el
recorrido de limpieza del cepillo aproximadamente 2 pulgadas (5 cm) de la
superficie que el cepillo ya limpió.
NOTA: Durante la mayoría de los procedimientos de limpieza aplique y saque
la solución en una operación.
limpieza que se utilizan con este tipo de
máquina pueden dejar mojadas algunas
zonas del piso. Estas áreas pueden resultar
peligrosas para el operador o para otras
personas. Coloque siempre avisos de
“PRECAUCIÓN” cerca del área que esté
limpiando.
operativos mientras está en funcionamiento,
saque la mano de la palanca de control.
Después de resolver el problema siga
trabajando.
Figure 30
-22- CLARKE TECHNOLOGYManual del operador (ES) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Operación de la máquina
Limpieza de pisos muy sucios
Para limpiar pisos muy sucios siga este procedimiento:
1.Aplique solución al piso.
2.No baje la escobilla de goma. Así se mantiene
apagado el motor de vacío.
3.Baje el cepillo o la almohadilla y limpie el piso.
4.Limpie el piso nuevamente con más solución y baje
la escobilla de goma.
5.Levante toda la solución con la escobilla de goma.
Efectúe estos procedimientos al final del período de
trabajo
Una vez terminado el trabajo y antes de realizar ningún
tipo de mantenimiento siga estos procedimientos:
Para el proceso de apagado de la limpieza de pulsación
única oprima y suelte el botón de pulsación única.
Para el apagado manual siga estos procedimientos:
ESPAÑOL
Figure 31
ES
1. Apague el flujo de solución reduciendo el flujo hasta
su posición mínima.
2. Oprima el interruptor arriba /abajo del cepillo hasta
la posición arriba hasta que el cabezal del cepillo
alcance su posición más elevada.
3. Coloque el interruptor arriba /abajo de la escobilla
de goma en la posición arriba para levantar la
escobilla de goma y deje que el motor de vacío siga
funcionando. El motor de vacío sigue funcionando
otros 20 segundos y luego coloque el interruptor
arriba /debajo de la escobilla de goma en la
posición arriba. Este procedimiento apaga el motor
de vacío.
4. Lleve la máquina a un drenaje.
5. Gire el interruptor de llave hasta la posición “OFF”
(apagado).
6. Saque la manguera de drenaje del gancho que la
sostiene.
7. Coloque el extremo de la manguera en un drenaje o
en un balde.
8. Gire el alojamiento de la válvula hacia la izquierda
(consulte la figura 31).
9. Para abrir la válvula por completo, gire el
alojamiento totalmente hacia la izquierda. Tire del
alojamiento hacia afuera de la válvula.
10. Vacíe el depósito de recuperación. NOTA: Cuando
se baja la manguera por debajo del nivel del agua,
ésta fluye .
ADVERTENCIA: Use guantes para protegerse las
CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) -
manos del contacto con
soluciones peligrosas cuando
siga los pasos enumerados
anteriormente.
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -23-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ESPAÑOL
ES
Operación de la máquina
11. Enjuague el depósito. Coloque agua en el depósito a
través de la abertura que se encuentra en la parte
superior. Tenga cuidado de que no entre agua dentro
del tubo de entrada de vacío (con pantalla).
12. Si el depósito o la manguera de drenaje están
obstruidos use presión de agua para lavarlos.
Coloque la manguera de agua dentro de la manguera
de drenaje.
13. Deje que el depósito y el tapón de drenaje se sequen
con el aire.
14. Verifique la hoja de la escobilla de goma. Use una
tela para limpiar la hoja de la escobilla de goma. Si
la hoja de la escobilla de goma está dañada o
gastada, gire o reemplace la hoja.
NOTA: Para evitar que se dañe la escobilla de
goma, la misma debe estar levantada cuando la
máquina no está en funcionamiento.
15. Saque los cepillos y límpielos con un chorro de
agua.
16. Utilice un trapo limpio y limpie la superficie de la
máquina.
1 7 Revise las baterías y agregue agua destilada según
resulte necesario. El nivel correcto se encuentra
entre ¼” (½ cm) por debajo del fondo del tubo en
cada elemento y por encima de las partes superiores
de las placas. Consulte las instrucciones incluidas
en la sección de este manual llamada
“Mantenimiento de las baterías”.
PRECAUCIÓN: El agua de la canilla puede
contener elementos contaminantes que dañan
las baterías. Sólo se debe recargar las baterías
con agua destilada.
ADVERTENCIA: Las baterías de plomo generan
gases, los cuales pueden causar una explosión.
PROHIBIDO FUMAR. Siempre utilice protección
ocular y ropa de protección cuando trabaje
cerca de baterías.
18. Cargue las baterías. Consulte las instrucciones
incluidas en la sección de este manual llamada
“Carga de las baterías”.
-24- CLARKE TECHNOLOGYManual del operador (ES) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Mantenimiento
Mantenimiento semanal
ESPAÑOL
ES
ADVERTENCIA: El mantenimiento y las reparaciones
solo deben ser llevadas a cabo por
personal autorizado. Vacíe siempre
el depósito de solución y el de
recuperación antes de realizar las
tareas de mantenimiento. Mantenga
todos los sujetadores apretados.
ADVERTENCIA: Siempre utilice protección ocular y
ropa de protección cuando trabaje
cerca de baterías. ¡PROHIBIDO
FUMAR! No coloque herramientas ni
otros objetos metálicos encima de
los bornes de las baterías o de las
partes superiores de las mismas.
PRECAUCIÓN:Para evitar daños a la máquina y la
descarga de las partes superiores
de las baterías no llene las baterías
por encima del fondo del tubo en
cada elemento. Limpie cualquier
resto de ácido de la máquina o de
las partes superiores de las
baterías. No les agregue ácido a las
baterías después de su instalación.
Inspección y limpieza de la batería
1.Gire el interruptor de llave hasta la posición “OFF”
(apagado).
Figure 32
2.Para inspeccionar las baterías gire el apoyo del
asiento hacia adelante. Levante y gire el depósito de
recuperación. Compruebe que el depósito de
recuperación esté vacío antes de levantarlo.
3.Desconecte las baterías. Use una tela y una solución
de amoníaco o bicarbonato de sodio para limpiar la
parte superior de las baterías. Limpie los bornes de
la batería. Reconecte las baterías. Consulte las
instrucciones incluidas en la sección de este manual
llamada “Mantenimiento de las baterías”.
4.Una vez terminada la inspección de las baterías cierre
el depósito de recuperación. Vuelva a girar el apoyo
del asiento hasta la posición de operación.
Limpieza del depósito de recuperación y del filtro
1.Gire el interruptor de llave hasta la posición “OFF”
(apagado) y ponga el freno de estacionamiento.
2.Vacíe el depósito de recuperación usando la
manguera flexible de drenaje. Para ello desatornille la
perilla y saque el tapón (consulte la figura 32).
3.Si la máquina está equipada con el orificio opcional
de limpieza, abra la cubierta inferior del orificio de
limpieza para lo cual desatornille las cuatro perillas
(consulte la figura 33). NOTA: Primero compruebe
que el depósito está vacío.
Figure 33
4.Enjuague el depósito y limpie el tapón de drenaje.
CLARKE TECHNOLOGYManual del operador (ES) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -25-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ESPAÑOL
ES
Mantenimiento
5.Limpie el accesorio de la manguera del depósito
de recuperación y rocíe agua hacia abajo por la
manguera de la escobilla de goma para eliminar
los residuos.
6.Vuelva a conectar la manguera de la escobilla de
goma.
Limpieza del depósito de solución y del filtro
1.Mueva la máquina de manera que el montaje del
filtro del depósito de solución quede ubicado
directamente sobre un drenaje del piso.
2.Gire el interruptor de llave hasta la posición “OFF”
(apagado).
3.Limpie el interior del depósito de solución con un
chorro de agua.
7.Cierre la válvula de flujo de la solución.
8.Limpie el filtro que está dentro del alojamiento y
vuelva a instalarlo en la máquina.
Drenaje manual del depósito de solución
Figure 34
1.Saque la manguera del calibre derecho del
conector superior (consulte la figura 34).
2.Gire el accesorio inferior para permitir que la
manguera de drenaje descanse sobre el drenaje.
3.Drene el depósito de solución (consulte la figura 35).
Drenaje del depósito de solución asistido por vacío
1.Saque la manguera de vacío de la placa de la
escobilla de goma.
2.Encienda la aspiradora.
3.Saque la manguera de solución y colóquela dentro
de la manguera de vacío hasta que la arandela se
apoye en el borde de la manguera.
NOTA: El uso de la asistencia por vacío ayuda a
enjuagar el depósito de recuperación. De esta manera
se contribuye a reducir los tiempos de limpieza y
mantenimiento.
Mantenimiento de la escobilla de goma
Limpie la escobilla de goma con un chorro de agua y una
tela húmeda. Revise las hojas delanteras y traseras de
la escobilla de goma para determinar si presentan
desgaste. Reajuste o reemplace las hojas según
resulte necesario.
Reemplazo de la hoja de la escobilla de goma delantera
Para reemplazar la hoja delantera de la escobilla de
goma siga este procedimiento:
Figure 35
1.Saque el montaje de la escobilla de goma de la
máquina.
2.Saque la abrazadera y la hoja delantera de la
escobilla de goma.
3.Coloque la hoja delantera de la escobilla de goma
delantera nueva y vuelva a colocar la abrazadera.
4.Vuelva a colocar la escobilla de goma en la
máquina.
-26- CLARKE TECHNOLOGYManual del operador (ES) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Mantenimiento
Reemplazo de la hoja trasera de la escobilla de goma
Si la hoja trasera de la escobilla de goma está gastada y
no seca bien el piso, siga este procedimiento:
1.Saque el montaje de la escobilla de goma de la
máquina.
2.Saque la hoja de la escobilla de goma y revísela.
3.Rote la hoja de la escobilla de goma para lograr un
borde de limpieza nuevo. Reemplace la hoja de ser
necesario.
4.Vuelva a colocar la hoja de la escobilla de goma.
5.Vuelva a colocar el montaje de la escobilla de goma
en la máquina.
6.Vuelva a realizar los ajustes de la escobilla según
resulte necesario (consulte “Ajuste de la escobilla de
goma”).
Mantenimiento de la escobilla de goma
Es posible rotar la hoja de la escobilla de goma a fin
de prolongar su vida útil.
ESPAÑOL
Figure 36
ES
Deje que el borde afilado quede en el piso para lograr
una mejor limpieza. Consulte la figura 36. Para rotar
la hoja siga este procedimiento:
1.Saque la abrazadera.
2.Saque la hoja y gírela hasta obtener otro borde.
3.Vuelva a colocar la escobilla de goma.
4.Vuelva a colocar la abrazadera.
Limpieza de las mangueras de vacío
Verifique que la escobilla de goma esté sobre un drenaje
adecuado.
1.Use una manguera de jardín para lavar las
mangueras de recuperación.
Escobilla de goma lateral - Coloque la manguera de
2.
jardín del lado de la escobilla de goma de la
manguera y realice un lavado completo.
3.Manguera de recuperación – Coloque la manguera
de jardín dentro del depósito de recuperación.
NOTA: No coloque la manguera en la entrada de
vacío (consulte la figura 38), se producirán daños.
Vuelva a centrar la rueda delantera
Si la rueda delantera se desalinea y la máquina no se
conduce en línea recta cuando la palanca está
hacia delante, siga el siguiente procedimiento:
Figure 37
Figure 38
1.Retire los cuatro tornillos que sostienen la placa de
pedal al depósito de la solución (consulte la figura
38).
2.Coloque los dos cables negros unidos juntos y
marcados “reajuste sw” (consulte la figura 39).
CLARKE TECHNOLOGYManual del operador (ES) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -27-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Figure 39
ESPAÑOL
ES
Mantenimiento
3. Con la palanca, posicione la rueda delantera en
línea recta siguiendo uno de los siguientes
procedimientos:
a) Utilizando las marcas negras del indicador
en el sistema de dirección, vuelva a alinear
la rueda delantera (consulte la figura 40).
b) Coloque la rueda delantera en línea
recta estimando visualmente su posición
(consulte la figura 41).
4. Sostenga la palanca en la posición corregida y
conecte los cables negros y desconecte la
máquina (consulte la figura 42).
5. Desconecte los cables negros.
6. Conecte la máquina. Si la máquina se conduce
en línea recta, entonces proceda al paso 7. De
no ser así, entonces repita los pasos 2-5.
Figure 40
7. Vuelva a colocar la placa del pedal y los tornil-
los.
8. Conecte la máquina.
Figure 41
Figure 42
-28- CLARKE TECHNOLOGYManual del operador (ES) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ESPAÑOL
ES
CORRECCIÓN DE PROBLEMAS DE LA MÁQUINA
PROBLEMA CAUSA MEDIDA CORRECTIVA
Insuficiente cantidad de agua sobre
los cepillos
La máquina no limpia
satisfactoriamente
La escobilla de goma no seca el piso
El flujo de solución no está configurado
No hay agua en el depósito de solución.
El filtro de la solución está sucio.
Se activó un disyuntor.
El flujo es insuficiente.
Los cepillos están gastados.
Es necesario usar un tipo diferente de
cepillo /almohadilla
La escobilla de goma está sucia.
La manguera de drenaje de la recuperación
no está cerrada.
Es necesario limpiar las mangueras de
succión.
Compruebe que el flujo de solución esté
configurado.
Llene el depósito de solución.
Limpie el filtro de solución.
Reponga el disyuntor.
Incremente el flujo con el interruptor de la
solución.
Controle los cepillos y reemplácelos de
resultar necesario.
(se deben reemplazar los cepillos cuando la
cerda alcanza aproximadamente 0,59
pulgadas (15 mm de altura).
Utilice otro tipo de cepillo. Para las operaciones
de limpieza de pisos cuya suciedad ha
demostrado ser particularmente resistente,
recomendamos el uso de cepillos especiales.
Consulte la página de los Accesorios.
Lave la escobilla de goma.
Cierre el tapón de drenaje.
Limpie las mangueras de vacío Consulte la
sección “Mantenimiento de rutina”.
El motor de vacío no funciona
La máquina no arranca
No funcionan los motores del cepillo
ADVERTENCIA: Para evitar dañar el
piso el motor sólo se enciende
cuando la máquina está en
movimiento.
Las hojas de la escobilla de goma están
gastadas.
El depósito de recuperación está lleno.
El interruptor arriba /abajo de la escobilla de
goma no se encuentra en la posición baja ni
media.
El operador no se encuentra bien sentado.
La llave no está en la posición “ON”
(encendido).
El cargador todavía está conectado.
Las baterías no están cargadas o no están
adecuadamente conectadas.
Se activó el disyuntor.
La unidad del cabezal del cepillo no bajó.
Las baterías no están cargadas o no están
adecuadamente conectadas.
La conexión eléctrica en la unidad del
cabezal del cepillo no es buena.
Reemplace o gire las hojas de la escobilla de
goma. Consulte la sección “Mantenimiento de
rutina”.
Drene el depósito de recuperación.
Coloque la escobilla de goma en la posición
baja o media o vuelva a programar a “pulsación
única”.
El operador debe estar bien sentado en la
posición del conductor.
Gire la llave hasta la posición “ON”
(encendido).
Saque el cable de C.A. de la pared.
Verifique que las baterías estén bien
conectadas y cárguelas de ser necesario.
Reponga el disyuntor.
Baje la unidad del cabezal del cepillo.
Verifique que las baterías estén bien
conectadas y cárguelas de ser necesario.
Realice la conexión eléctrica en la unidad del
cabezal del cepillo.
CLARKE TECHNOLOGYManual del operador (ES) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -29-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ESPAÑOL
ES
Fregadora de conductor a bordo Scrubtec R
Códigos de error comunes
CÓDIGO DE
ERROR
1500
1501
1507
1600
3100
3101
3102
3103
3104
3105
7600
7603
7700
CAUSA
Verifique el freno y los cables
para cortocircuito.
Alta tensión de la batería.
Probable cortocircuito en el
dispositivo de salida.
Circuito abierto en los motores
del cepillo o en los cables del
motor de cepillo.
Posible cortocircuito en los
motores o cables del cepillo.
Circuito abierto en el motor de
vacío.
MEDIDA CORRECTIVA
Asegúrese de que la transferencia de
mando manual no está engranada.
Conexión con la batería en mal estado
o corroída.
Verifique las conexiones del motor del
cepillo en el trío, y verifique los cables
que van de estos conectores a la
tracción, los cepillos y los motores de
vacío.
Verifique la conexión del motor del
cepillo en el trío, y verifique los cables
que van de este conector al motor del
cepillo.
Verifique el conector al trío y el motor de
vacío.
7800
7802
9000
2F01
Circuito abierto en el motor de
tracción.
La corriente del motor de
tracción ha excedido el límite de
corriente para el tiempo de
reinyección.
Los cepillos no están
colocados.
El sistema de impulsión se ha
activado antes de girar el
interruptor de llave a la posición
“ON” (encendido).
Verifique la coexión del motor de
tracción en el trío y el cableado que va
al motor.
Impulsión excesiva al subir una
inclinación, o máquina impulsada
contra un obstáculo o escalón.
Coloque los cepillos o almohadillas en
la máquina.
Libere el interruptor de desplazamiento
y vuelva a activar.
-30- CLARKE TECHNOLOGYManual del operador (ES) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Acceroios y opciones
CEPILLOS E IMPULSORES DE ALMOHADILLAS
Modelo de disco de Scrubtec R 571
ESPAÑOL
ES
PIEZA N
PIEZA N
PIEZA N
°°
°DESCRIPCIÓN
°°
17521CMontaje de impulsor de almohadilla (2 req.)
10383ACepillo de disco Lite Grit (2 req.)
1 1431BClean Grit abrasivo (2 req.)
1 1426BSupergrit (2 req.)
1 1427BPolipropileno (2 req.)
10874ANylon (2 req.)
Modelo de disco de Scrubtec R 586
°°
°DESCRIPCIÓN
°°
17520CMontaje de impulsor de almohadilla (2 req.)
10384ACepillo de disco Lite Grit (2 req.)
1 1430BClean Grit abrasivo (2 req.)
1 1425BSupergrit (2 req.)
1 1424BPolipropileno (2 req.)
10875ANylon (2 req.)
305 56 AEscobilla de goma posterior, hoja de goma de caucho trasera
30067LEscobilla de goma posterior, hoja de Linatex trasera
300 66AEscobilla de goma posterior , hoja de uretano acanalado frontal
305 40 AEscobilla de goma lateral, hoja de goma de caucho trasera
30540LEscobilla de goma lateral, hoja de Linatex trasera
305 41AEscobilla de goma lateral, hoja de uretano acanalado frontal
Modelo de disco de Scrubtec R 586/ Modelo de cilíndrica de 571 C
PIEZA N
°°
°DESCRIPCIÓN
°°
305 57 AEscobilla de goma posterior, hoja de goma de caucho trasera
30069LEscobilla de goma posterior, hoja de Linatex trasera
300 91AEscobilla de goma posterior , hoja de uretano acanalado frontal
305 40 AEscobilla de goma lateral, hoja de goma de caucho trasera
30540LEscobilla de goma lateral, hoja de Linatex trasera
305 41AEscobilla de goma lateral, hoja de uretano acanalado frontal
KITS DE OPCIONES INSTALADAS EN CAMPO
PIEZA N
CLARKE TECHNOLOGY Manual del operador (ES) -
°°
°DESCRIPCIÓN
°°
10880AESP - Productividad de la Fregadora Extra, Reciclado
10881AVarilla “Off Aisle” de vacío y herramienta de rocío (incluye bomba)
10876ALuces indicadoras de nivel del depósito de solución y recuperatión
10877ALuz estroboscópica de precaución (Ámbar)
10878AAsiento de lujo
10879AFaro delantero
53390ACBMS - Sistema de mantenimiento de batería Clarke
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -31-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ESPAÑOL
Esta garantía para las máquinas para tratamiento de pisos ALTO tiene una validez de 12 meses
a partir de la fecha de compra (será necesario presentar el recibo de compra), y beneficiará
únicamente al comprador original, siempre que se cumplan las siguientes condiciones:
- Que los defectos puedan ser atribuidos a la falta de piezas, a fallas del material o de
- Que el producto no haya sido reparado o su reparación no haya sido intentada por personas
- Que únicamente se hayan utilizado accesorios originales.
- Que el producto no haya sido maltratado.
- Que las indicaciones incluidas en el manual de instrucciones hayan sido observadas
ES
Condiciones de Garantía - Máquinas para Tratamiento de Pisos
fabricación. (El desgaste normal o rotura, así como el uso inapropiado no estarán cubiertos
por la presente garantía).
que no pertenezcan al personal de servicio entrenado por ALTO.
cuidadosamente.
Además de las condiciones arriba mencionadas, ALTO garantiza, únicamente al comprador
original, la reparación o reemplazo del cuerpo de la máquina, de la tolva de polvo, del tanque
para líquidos y del tanque de recuperación durante ocho (8) años, siempre que se trate de fallas
causadas por defectos de fabricación o por corrosión total.
El deterioramiento cosmético o la corrosión superficial no estarán cubiertos por la presente
garantía.
Motores (Motores de combustión interna) (si fuese aplicable):
La garantía del fabricante será válida para los Motores
Toda consulta relativa a los motores deberá ser dirigida a ALTO
Baterías (si fuese aplicable):
La garantía del fabricante será válida para las baterías.
Toda consulta relativa a las baterías deberá ser dirigida a ALTO o bien al distribuidor
de productos ALTO que haya suministrado el producto.
Cargadores (si fuese aplicable):
La garantía del fabricante será válida para los cargadores.
Toda consulta relativa a los cargadores deberá ser dirigida a ALTO o bien al
distribuidor de productos ALTO que haya suministrado el producto.
ALTO NO SE RESPONSABILIZARA POR LOS DAÑOS CAUSADOS DIRECTA O
INDIRECTAMENTE POR DEFECTOS O FALLAS EN EL PRODUCTO O EN SUS PARTES.
Esta garantía no afecta sus derechos legales.
-32- CLARKE TECHNOLOGYManual del operador (ES) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ESPAÑOL
ES
CLARKE TECHNOLOGYManual del operador (ES) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -33-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
PORTUGUÊS
PT
LEIA ESTE LIVRO
Este livro contém informações importantes para a utilização e o funcionamento seguro desta máquina.
A não leitura deste livro antes de trabalhar com ou de tentar qualquer procedimento de assistência ou
de manutenção na sua máquina ALTO poderá resultar em ferimentos em si próprio ou em outras pessoas;
também poderão ocorrer danos na máquina ou em outros materiais. Tem de receber formação sobre
o funcionamento desta máquina antes de a utilizar. Se o seu(s) operador(es) não souber(em) ler
português, faça com que este manual lhe(s) seja explicado na totalidade antes de tentar(em) trabalhar
com esta máquina.
Todas as indicações fornecidas neste livro são conforme vistas a partir da posição do operador na parte
traseira da máquina.
Instruções de Segurança para o Operador ........................................................................................................................... 35
Apresentação e Especificações da Máquina ........................................................................................................................ 37
Símbolos Utilizados na Scrubtec............................................................................................................................................. 38
Ecrãs de Exibição da Scrubtec............................................................................................................................................... 39
Painel de Controlo da Máquina ................................................................................................................................................ 40
Controlos de Accionamento-I.................................................................................................................................................. 41
Controlos e Características da Máquina................................................................................................................................. 41
Como Preparar a Máquina para o Funcionamento ................................................................................................................. 42
Como Trabalhar com a Máquina.............................................................................................................................................. 47
Como Corrigir Problemas na Máquina ..................................................................................................................................... 61
Códigos de Erro Comuns ........................................................................................................................................................ 62
Acessórios e Opções ............................................................................................................................................................. 63
Como Manusear a Máquina Embalada.................................................................................................................... 42
Como Desembalar a Máquina ................................................................................................................................. 42
Como Instalar as Baterias....................................................................................................................................... 42
Manutenção da Bateria ........................................................................................................................................... 43
Como Carregar as Baterias .................................................................................................................................... 44
Recarregar as Baterias .......................................................................................................................................... 44
Indicadores de Nível para o Carregamento das Baterias ...................................................................................... 44
Como Instalar o Raspador ...................................................................................................................................... 45
Como Ajustar o Raspador ...................................................................................................................................... 45
Como Alterar ou Rodar as Escovas na Cabeça da Escova Cilíndrica .................................................................. 46
Como Trabalhar com os Comandos de Accionamento-i........................................................................................ 47
Funcionamento da Buzina ...................................................................................................................................... 47
Funcionamento de Toque Único ............................................................................................................................. 47
Como Deslocar a Máquina ...................................................................................................................................... 48
Ajuste do Assento .................................................................................................................................................. 49
Como Ler o Contador da Bateria ............................................................................................................................ 50
Como Alterar os Ecrãs de Exibição no Módulo LCD .............................................................................................. 50
Como Trabalhar com o Raspador e o Motor de Vácuo ......................................................................................... 51
Como Trabalhar com o Fluxo da Solução............................................................................................................... 51
Como Trabalhar com a Pressão da Escova ........................................................................................................... 51
Como Encher o Depósito da Solução ..................................................................................................................... 52
Trabalhar com a Máquina ....................................................................................................................................... 52
Efectue Estes Procedimentos Quando Iniciar O Seu Período de Trabalho ........................................................... 53
Como Limpar Um Pavimento.................................................................................................................................... 54
Como Limpar um Pavimento Muito Sujo .................................................................................................................. 55
Efectue Estes Procedimentos Quando Terminar O Seu Período de Trabalho ...................................................... 55
Manutenção A Ser Efectuada Todas As Semanas ............................................................................................... 57
Inspecção e Limpeza da Bateria ............................................................................................................................ 57
Limpeza do Depósito de Recolha e do Filtro .......................................................................................................... 57
Limpeza do Depósito da Solução e do Filtro .......................................................................................................... 58
Drenagem Manual do Depósito da Solução ........................................................................................................... 58
Drenagem do Depósito da Solução Auxiliada por Vácuo...................................................................................... 58
Manutenção do Raspador ...................................................................................................................................... 58
Substituição da Lâmina Dianteira do Raspador ..................................................................................................... 58
Substituição da Lâmina Traseira do Raspador ...................................................................................................... 59
-34- CLARKE TECHNOLOGYManual do Operador (PT)-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
PORTUGUÊS
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA O OPERADOR
PERIGO:A não leitura e a não observância de todas as declarações de PERIGO
poderá resultar em ferimentos físicos graves ou em morte. Leia e
respeite todas as indicações de PERIGO que se encontram no seu Manual
do Proprietário e na sua máquina.
PT
AVISO:A não leitura e a não observância de todas as declarações de AVISO poderá
resultar em ferimentos em si próprio ou em outras pessoas; também poderão
ocorrer danos materiais. Leia e respeite todas as indicações de AVISO que
se encontram no seu Manual do Proprietário e na sua máquina.
CUIDADO:A não leitura e a não observância de todas as declarações de CUIDADO
poderá resultar em danos na máquina ou em outros materiais. Leia e
respeite todas as indicações de CUIDADO que se encontram no seu
Manual do Proprietário e na sua máquina.
PERIGO:A não leitura do Manual do Operador antes de trabalhar com ou de tentar qualquer
PERIGO:Trabalhar com uma máquina que não esteja completa ou totalmente montada poderá
PERIGO:As máquinas podem causar uma explosão quando em funcionamento perto de
procedimento de assistência ou de manutenção na sua máquina ALTO poderá resultar
em ferimentos em si próprio ou em outras pessoas; também poderão ocorrer danos
na máquina ou em outros materiais. Tem de receber formação sobre o funcionamento
desta máquina antes de a utilizar. Se o seu(s) operador(es) não souber(em) ler inglês,
faça com que este manual lhe(s) seja explicado na totalidade antes de tentar(em)
trabalhar com esta máquina.
resultar em ferimentos ou em danos materiais. Não trabalhe com esta máquina até
estar completamente montada. Inspeccione cuidadosamente a máquina antes de
trabalhar com ela. Trabalhe apenas quando as tampas, as portas e os painéis de
acesso estiverem fechados em segurança.
materiais e de vapores inflamáveis. Não utilize esta máquina com ou perto de
combustíveis, poeira em grão, dissolventes, diluentes ou outros materiais inflamáveis.
Esta máquina não é adequada para apanhar poeiras perigosas ou materiais
inflamáveis. Utilize apenas ceras de limpeza de pavimentos comercialmente
disponíveis indicadas para o funcionamento da máquina. NÃO coloque gasolina,
combustível nem materiais inflamáveis no depósito da solução ou de recolha.
PERIGO:As baterias de ácido-chumbo geram gases que podem causar uma explosão.
PERIGO:Trabalhar com baterias pode ser perigoso! Use sempre óculos e vestuário de
PERIGO:Utilizar o carregador com um cabo de alimentação danificado poderá resultar numa
AVISO:Não vire a máquina numa rampa. Não utilize em superfícies com um declive que exceda o
AVISO:As máquinas podem tombar e causar ferimentos ou danos se forem conduzidas sobre as
AVISO:É possível ocorrer resvalamento se se deslocar a altas velocidades e tentar fazer curvas
AVISO:Não desloque a máquina com o empilhador. Pode danificar a máquina.
AVISO:A manutenção e as reparações realizadas por pessoal não autorizado poderão resultar em
Mantenha faíscas e chamas afastadas das baterias. Não fume perto da máquina.
Carregue as baterias apenas numa área com boa ventilação.
protecção quando trabalhar perto de baterias. Retire todas as jóias. Não coloque
ferramentas nem outros materiais metálicos nos terminais das baterias nem nas
partes superiores das mesmas.
electrocussão. Não utilize o carregador se o cabo de alimentação estiver danificado.
que está marcado no electrodoméstico.
extremidades de escadas ou de docas de descarga. Pare e abandone esta máquina apenas
numa superfície nivelada. Quando parar a máquina, coloque todos os interruptores na
posição “OFF” (desligada). Desligue o comutador da chave e retire a chave.
apertadas, especialmente em superfícies húmidas.
danos ou ferimentos. A manutenção e as reparações têm de ser realizadas apenas por
pessoal autorizado ALTO.
CLARKE TECHNOLOGYManual do Operador (PT)-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -35-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
PORTUGUÊS
PT
AVISO:Quaisquer alterações ou modificações a esta máquina poderão resultar em danos na
AVISO:Os componentes eléctricos desta máquina podem “entrar em curto-circuito” se forem
AVISO:Trabalhar com uma máquina sem observar todas as informações das etiquetas e das
AVISO:As superfícies de pavimento húmidas podem ser escorregadias. As soluções aquosas ou os
AVISO:A descarga inadequada de águas sujas pode danificar o ambiente e ser ilegal.
máquina ou em ferimentos no operador ou outras pessoas que se encontrem perto. As
alterações ou modificações não autorizadas pelo fabricante anulam qualquer e todas as
garantias e responsabilidades.
expostos a água ou à humidade. Mantenha os componentes eléctricos da máquina secos.
Limpe a máquina após cada utilização. Este electrodoméstico destina-se apenas à utilização
em seco e não deve ser utilizado nem guardado no exterior em condições húmidas. Para
guardar, mantenha a máquina num local seco.
instruções poderá resultar em ferimentos ou danos. Leia todas as etiquetas da máquina
antes de tentar trabalhar com ela. Certifique-se de que todas as informações das etiquetas e
das instruções estão anexas ou presas à máquina. Não as tape por qualquer motivo. Se
faltarem etiquetas ou autocolantes ou se ficarem danificados, adquira imediatamente novas
etiquetas e novos autocolantes no seu distribuidor ALTO.
materiais de limpeza utilizados com este tipo de máquina podem deixar áreas húmidas na
superfície do pavimento. Estas áreas podem causar condições perigosas para o operador
ou outras pessoas. Coloque sempre sinais de “Cuidado” à volta/perto da área que está a
limpar.
A Agência para a Protecção do Meio Ambiente dos Estados Unidos estabeleceu
determinados regulamentos relativos à descarga de águas sujas. Podem também estar em
vigor na sua área regulamentos da cidade, do estado e nacionais relativos a esta descarga.
Compreenda e siga os regulamentos da sua área. Tenha consciência dos perigos para o
ambiente de produtos químicos que deita fora.
AVISO:Utilize apenas as escovas fornecidas com o electrodoméstico ou aquelas especificadas no
CUIDADO:A utilização desta máquina para deslocar outros objectos ou para trepar poderá resultar em
CUIDADO:A garantia da sua máquina ficará anulada se nesta forem utilizadas peças que não as peças
CUIDADO:Esta máquina contém baterias de ácido-chumbo. As baterias têm de ser eliminadas de um
AVISO: REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA
É necessário seguir as regras abaixo cuidadosamente para evitar ferimentos no operador e danos na
• Durante o funcionamento desta máquina, preste atenção às pessoas que estão nas imediações,
• Tenha cuidado quando virar a máquina em áreas estreitas.
• Não misture tipos diferentes de detergentes. Evite odores nocivos.
• Não coloque quaisquer recipientes com líquido na máquina.
• A temperatura de funcionamento recomendada deve ser entre 0º C e 40° C.
• A humidade de funcionamento desta máquina deve situar-se entre 30 e 95%.
• Não utilize soluções ácidas que possam danificar a máquina.
• Para evitar danificar o pavimento, não deixe as escovas a funcionar quando a máquina estiver parada.
• No caso de incêndio, utilize um extintor de pó seco. Não utilize água.
• Não bata em prateleiras ou andaimes, onde existe perigo de queda de objectos.
• Adapte a velocidade de utilização às condições de aderência.
• Não exceda a capacidade de subida declarada, caso contrário a máquina pode ficar instável.
• Para qualquer trabalho de manutenção, desligue a alimentação eléctrica da máquina.
• Não desmonte peças que necessitam de uma ferramenta para serem retiradas.
• Não lave a máquina com jactos de água directos de alta pressão de água nem com material corrosivo.
• Após todas as 200 horas de trabalho, mande uma pessoa da assistência técnica autorizada inspeccionar a
Manual do Operador. A utilização de outras escovas pode diminuir a segurança.
ferimentos ou danos. Não utilize esta máquina como um degrau ou uma mobília.
de origem ALTO. Utilize sempre peças ALTO para efectuar substituições.
modo ambientalmente aceitável.
máquina:
especialmente as crianças.
máquina.
-36- CLARKE TECHNOLOGYManual do Operador (PT)-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
PORTUGUÊS
PT
Portugal
Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos
e Electrónicos)
Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado
juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Para
impedir danos ao ambiente e à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de
resíduos deverá separar este equipamento de outros tipos de resíduos e reciclá-lo de forma
responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar ou o estabelecimento onde adquiriram este produto
ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem
levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e
condições do contrato de compra. Este produto não deverá ser misturado com outros resíduos
comerciais para eliminação.
Apresentação
Apresentação e Especificações da Máquina
Esta é uma máquina de limpeza de pavimentos que, utilizando a acção abrasiva mecânica de duas escovas
rotativas ou de duas escovas cilíndricas e a acção química de uma solução com detergente em água, é capaz
de limpar qualquer tipo de pavimento. Durante o movimento de avanço, recolhe a sujidade retirada e a solução
com detergente que não foi absorvida pelo pavimento.
ESPECIFICAÇÕES:
ModeloSCRUBTEC R 571SCRUBTEC R 586SCRUBTEC R 571 C
Largura de Limpeza71cm86cm71cm
Movimento Lateral da Plataforma da Escova 5cm *5cm *————
Largura do Raspador83,8cm101,6cm101,6cm
Capacidade de Trabalho
Escovas (2)35,56cm43,18cmDiâmetro cilíndrico de 15,24cm
Velocidade da Escova300 rpm300 rpm750 rpm
Pressão da Escova0-102kg**0-102kg**40-59kg
Motor da Escova1492W1865W559,5W (são necessários 2)
Motor de Deslocação1123,5W1123,5W1123,5W
Diâmetro da Roda25,4cm25,4cm25,4cm
Velocidade de Deslocação (Máx.)106,68m/min106,68m/min106,68m/min
Grau Máxima de Limpeza10% (6 graus)10% (6 graus)10% (6 graus)
Motor de Vácuo746W746W746W
Depósito da Solução110 litros110 litros110 litros
Depósito de Recolha110 litros110 litros110 litros
Comprimento da Base da Máquina166,4cm166,4cm166,4cm
Altura da Base da Máquina126cm126cm126cm
Largura da Base da Máquina76,2cm76,2cm76,2cm
Largura da Plataforma da Escova71,12cm86,36cm71,12cm
Baterias****36 volt36 volt36 volt
Peso da Máquina c/Baterias ***646kg655kg655kg
Peso de Envio c/Baterias721kg730kg730kg
Ruído (EN ISO 3744:1995)< 70 dBA< 70 dBA< 70 dBA
Vibração (EN ISO 2631-1:1997 (E) )< 2,5m/s
* Movimento para a esquerda apenas a partir do lado direito da máquina. ** 56,102kg a 102kg em aumentos de 2,2–11,34kg.
***330AH****330, 370
2970m2/h3344m2/h
2
< 2,5m/s
2970m2/h
2
< 2,5m/s
2
CLARKE TECHNOLOGYManual do Operador (PT)-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -37-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
PORTUGUÊS
PT
Símbolos Utilizados na Scrubtec R
Subir/Descer
Escova
Subir/Descer
Raspador
Botão da Buzina
Toque Único
Velocidade de
Deslocação
Ligar/Desligar
Interruptor
Interruptor de
Fluxo da Solução
Contador da Bateria
Guia de
Direccional de
Accionamento-i
LED Recolha/
Solução
AVISO
LEIA O MANUAL DO
PROPRIETÁRIO ANTES DE
TRABALHAR COM ESTA
MÁQUINA.
RISCO DE INCÊNDIO
• Utilize apenas produtos de
limpeza e ceras para
pavimentos comercialmente
disponíveis e que se
destinem ao funcionamento
da máquina.
• Não utilize materiais
inflamáveis..
Botão do Visor LCD
-38- CLARKE TECHNOLOGYManual do Operador (PT)-
71018A
RISCO DE FERIMENTOS
OU DANOS NA MÁQUINA
• Não vire, pare nem
abandone a máquina numa
rampa ou plataforma.
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Ecrãs de Exibição da Scrubtec R
PORTUGUÊS
PT
Indicador de velocidade de
deslocação
1 = baixa 0-3 KPH
2 = média 0-5 KPH
3 = alta 0-6,4 KPH
ECRÃ 1
A “Bateria” pisca
Ecrãs
Disponíveis
para o
Operador
ECRÃ 2
quando ocorre tensão
baixa.
Seta de posição indicando a posição
actual do raspador (em cima ou em baixo)
Os indicadores estão
acesos, mostrando
as definições
actuais.
As “gotículas” de água apagam quando a
solução está desactivada e piscam quando a
solução está activada.
Setas indicando o estado do
vácuo. Piscam quando o vácuo
está ligado e apagam quando o
vácuo está desligado.
Exemplo
ECRÃ 3 (Diagnóstico)
Apenas o diagnóstico. Não aparecerá a não ser que
ocorra uma falha na máquina. Quando ocorre a falha,
serão exibidos o ícone e o código de erro.
CLARKE TECHNOLOGY Manual do Operador (PT)-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -39-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
PORTUGUÊS
PT
Painel de Controlo da Máquina
Ligar/Desligar Comutador da Chave (Veja a figura 1, Item D)
O comutador da chave liga a alimentação eléctrica do painel
de controlo. “O” está desligado e “I” está ligado.
Interruptor de Subir/Descer a Escova (Ver a figura 1, Item A)
Para descer a cabeça da escova coloque o interruptor da
escova na posição em baixo (+). Para descer a cabeça da
escova até à pressão máxima da escova, continue a manter
o interruptor na posição em baixo (+) até que a deslocação
pare. Os motores das escovas arrancarão e a solução fluirá
(desde que a solução esteja ligada) quando a máquina
começar a ser deslocada. Para subir a cabeça da escova
coloque o interruptor da escova na posição em cima (-) até
que a deslocação da cabeça da escova pare ou até que seja
atingida a posição desejada.
E
D
A
C
Interruptor de Subir/Descer o Raspador (Veja a
figura 1, Item B)
O interruptor do raspador é utilizado para subir e descer o
raspador e para ligar e desligar o motor de vácuo. O motor
de vácuo é ligado quando o interruptor é colocado na
posição intermédia ou para baixo. NOTA: Quando o
interruptor do raspador é colocado na posição para
baixo, o motor de vácuo liga-se.
Para subir o raspador, coloque o interruptor na posição
intermédia ou para cima. A posição intermédia é utilizada
para o controlo de toque único. O motor de vácuo parará,
após um curto espaço de tempo, quando o interruptor for
colocado na posição para cima.
Contador de Horas (Veja a figura 1, Item E)
O contador de horas está localizado no visor dianteiro. Tem
de alternar entre ecrãs utilizando o botão do visor LCD. O
contador de horas indica o número de horas que a máquina
trabalhou. Exibe o motor da escova, o motor de vácuo, o
motor de deslocação e o total de horas ligado.
Contador da Bateria
O contador da bateria indica a carga relativa da bateria. O
contador da bateria está localizado no ecrã 1 no visor
dianteiro. Veja a página 7.
B
Figura 1
Controlo do Fluxo da Solução (Veja a figura 1, Item C)
O interruptor de fluxo da solução regula o fluxo da solução
química para o pavimento. Para aumentar o fluxo, pressione
(+). Para diminuir o fluxo, pressione (-). Para desligar a
solução, pressione “–“ até não existirem indicadores visíveis
no visor (veja a figura 2). NOTA: NÃO deixe secar!
NOTA: Não fluirá solução quando a máquina não
estiver a ser deslocada.
Disjuntores
Os botões de restabelecimento do disjuntor estão localizados
na parte de trás da tampa dianteira, por baixo do visor
dianteiro. Os disjuntores são de acordo com o seguinte:
Item A - Principal (5 amp)
Item B – Comutador da Chave (5 amp)
-40- CLARKE TECHNOLOGYManual do Operador (PT)-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Controlos de Accionamento-i
PORTUGUÊS
PT
Botão da Buzina (Veja a figura 2, Item A)
A máquina está equipada com uma buzina que é activada
através de um botão vermelho localizado na parte superior do
joystick. A buzina toca continuamente quando é pressionada.
Toque Único (Veja a figura 2, Item B)
O botão de toque único é um botão verde localizado na parte
dianteira superior do joystick. NOTA: Para mais informações
acerca da função de toque único, consulte a secção intitulada
“Como Trabalhar Com a Máquina”.
Selector de Velocidade (Veja a figura 2, Item C)
O selector de velocidade é um botão preto localizado na parte
dianteira inferior do joystick. Ao pressionar, a velocidade
aumentará da seguinte forma: 1, 2, 3, 2, 1. Pode mudar de
velocidade enquanto desloca a máquina.
Controlos e Características da Máquina
Bóia do Depósito de Recolha
A Lavadora-Aspiradora com Condutor Sentado Scrubtec R está
equipada com uma bóia que desliga o vácuo quando o depósito
de recolha está cheio. O raspador não deixará de recolher
água. Se isto acontecer, levante o raspador e esvazie o
depósito de recolha.
A Deslocação
A Lavadora-Aspiradora com Condutor Sentado Scrubtec R está
equipada com um sistema de deslocação controlado
electronicamente com velocidades de avanço e de marchaatrás variáveis.
1.Para deslocar a máquina, esta tem de ser ligada com o
comutador da chave e o operador tem de estar sentado
correctamente. O joystick tem de estar posicionado na
direcção de avanço ou de marcha-atrás.
2.A velocidade e a direcção de deslocação podem ser
ajustadas variando a pressão e a direcção do joystick.
3.O joystick é bastante sensível. Aponte-o simplesmente na
direcção para onde deseja ir. NOTA: Para treinar
inicialmente, mantenha a velocidade em 1 e treine numa
área aberta.
NOTA: Durante o movimento de marcha-atrás, o raspador
sobe e o fluxo da solução pára automaticamente. A marchaatrás também reduz a velocidade máxima de deslocação.
4.A roda dianteira volta sempre ao centro quando tira a mão
do joystick.
Travões
A máquina está equipada com um sistema de travagem
electrónico. O sistema de travagem electrónico é activado
automaticamente quando o operador tira a mão do joystick.
NOTA: Durante o treino, deve deixar que a máquina pare
completamente até ficar familiarizado com as distâncias de
paragem necessárias.
Travão de Estacionamento
O travão de estacionamento é activado automaticamente
quando a máquina pára. Desengata automaticamente quando
começa a deslocar-se. O eixo transversal está equipado com
uma libertação manual do travão. NOTA: A máquina não
funcionará quando a libertação manual do travão estiver
engatada. Veja a figura 3.
Alarme de marcha-atrás
O alarme de marcha-atrás toca de forma intermitente e
automática quando a máquina está em marcha-atrás.
A
B
C
Figura 2
Figura 3
CLARKE TECHNOLOGY Manual do Operador (PT)-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -41-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
PORTUGUÊS
PT
Como Preparar a Máquina Para o Funcionamento
Como Manusear a Máquina Embalada
A máquina está embalada numa embalagem específica
fornecida numa palete para que seja possível deslocá-la com
um empilhador.
AVISO:As embalagens não podem ser colocadas
Como Desembalar a Máquina
1.Retire a embalagem exterior.
2. A máquina está fixada na palete com cintas e calços de
madeira para evitar o movimento durante o transporte. Retire as cintas e os calços.
3. A máquina é enviada com as baterias já instaladas. A
máquina pode ser retirada da palete se o operador estiver
bastante familiarizado com o seu funcionamento.
4.Retire os suportes de fixação.
5.Desça a rampa. Liberte o travão de estacionamento e retire
a máquina. Evite choques violentos na unidade base.
6.Guarde a palete para quando for necessário o transporte.
Como Instalar as Baterias
uma em cima da outra.
LIGAÇÕES DA BA TERIA
Parte
dianteira
da
máquina
370 AH, 6 V olt
(Bateria N.º 40704A)
(Acumulador N.º 40602A)
Parte
dianteira
da
máquina
AVISO: As baterias são pesadas. Levantar as baterias
sem ajuda pode resultar em ferimentos. Peça
ajuda para levantar as baterias.
AVISO: Trabalhar com baterias pode ser perigoso. Use
sempre óculos e vestuário de protecção
quando trabalhar perto de baterias. NÃO FUMAR!
AVISO: O gás hidrogénio formado durante o
carregamento é explosivo. Carregue as baterias
apenas numa área bem ventilada com a base
do assento levantada.
As baterias estão encaixadas no compartimento das baterias por
baixo do assento e do depósito de recolha (figura 4). A máquina
utiliza seis baterias de 6 volt. Têm de ser manuseadas utilizando
um equipamento de elevação adequado ao peso e ao sistema
acoplador. Para efectuar a manutenção e a recarga diária das
baterias, é necessário seguir todas as instruções dadas pelo
fabricante.
Para a Instalação da Bateria, siga estas etapas (Veja a figura 4):
1.Certifique-se de que o comutador da chave está na posição
desligado.
2.Levante e rode o apoio da base do assento para a frente.
3.Incline o assento sobre o cabo de freio.
4.Levante a parte dianteira do depósito de recolha e rode-a na
direcção da parte traseira até ficar pousada sobre o cabo de
freio.
5.Coloque as baterias na posição e ligue os cabos da bateria
conforme mostrado na figura 4.
330 AH, 6 V olt
(Bateria N.º 891384)
(Bateria Seca N.º 891385)
Parte
dianteira
da
máquina
250 AH, 6 V olt
(Bateria N.º 881317)
(Acumulador N.º 881318)
Três (3) Espaçadores 70222A
Figura 4
6. Rode o depósito de recolha e, em seguida, rode-o
cuidadosamente para a frente para a posição de
funcionamento normal.
7.Baixe o apoio da base do assento.
NOTA: Carregue as baterias antes de utilizá-las.
-42- CLARKE TECHNOLOGYManual do Operador (PT)-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Como Preparar a Máquina Para o Funcionamento
Manutenção da Bateria
A energia eléctrica para trabalhar com a máquina vem do
acumulador. O acumulador necessita de manutenção de
prevenção.
AVISO:Trabalhar com baterias pode ser perigoso.
Use sempre óculos e vestuário de protecção
quando trabalhar perto de baterias. NÃO
FUMAR!
Para manter as baterias em bom estado, siga as seguintes
instruções:
PORTUGUÊS
Enchimento
Correcto
PT
1.Mantenha o electrólito no nível correcto. O nível correcto é
entre 0,63cm abaixo da parte inferior do tubo em cada célula e
acima das partes superiores das placas. Verifique o nível do
electrólito sempre que carregar as baterias (veja a figura 5).
NOTA: Verifique o nível do electrólito antes de carregar as
baterias. Certifique-se de que as placas em cada célula estão
cobertas com electrólito antes de carregar. Não ateste as células
antes de carregar a bateria. O electrólito expande-se durante o
carregamento. Como resultado, o electrólito poderia transbordar
das células. Ateste sempre as células com água destilada após o
carregamento.
CUIDADO:Ocorrerão danos irreversíveis nas baterias
se o electrólito não cobrir as placas.
Mantenha o electrólito no nível correcto.
CUIDADO:Podem ocorrer danos na máquina ou
descarga através dos topos das baterias se
as baterias estiverem excessivamente
cheias. Não encha as baterias até à parte
inferior do tubo em cada célula. Limpe
qualquer ácido da máquina ou das partes
superiores das baterias. Nunca adicione
ácido a uma bateria após a instalação.
CUIDADO:As baterias têm de ser re-enchidas apenas
com água destilada. Não utilize água da
torneira pois pode conter contaminantes que
irão danificar as baterias.
Figura 5
2.Mantenha as partes superiores das baterias limpas e secas.
Mantenha os terminais e os conectores limpos. Para limpar
as partes superiores das baterias, utilize um pano húmido
com uma solução fraca de amoníaco ou de bicarbonato de
sódio. Para limpar os terminais e os conectores, utilize uma
ferramenta de limpeza de terminal e de conector. Não
permita a entrada de amoníaco ou de bicarbonato de sódio
para as baterias.
3.Mantenha as baterias carregadas.
CLARKE TECHNOLOGYManual do Operador (PT)-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -43-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
PORTUGUÊS
PT
Como Preparar a Máquina Para o Funcionamento
Como Carregar as Baterias
AVISO:Carregar as baterias numa área sem
ventilação adequada poderá resultar
numa explosão. Para evitar uma
explosão, carregue as baterias apenas
numa área com boa ventilação.
AVISO:As baterias de chumbo-ácido geram
gases que poderão explodir. Mantenha
faíscas e chamas afastadas das
baterias. NÃO FUMAR!
Para carregar as baterias, proceda do seguinte modo:
1.Certifique-se de que o comutador da chave está na
posição desligado.
2.Levante o apoio da base do assento.
3.Ligue o cabo AC do carregador da bateria a uma
tomada de parede de 15 amp (min) 120V devidamente
ligada à terra.
4.Observe a luz do indicador para certificar-se de que o
processo de carregamento teve início (veja a figura 6, A
- Vermelho, B - Amarelo, C – Verde). Relativamente a
indicações de cor, veja a figura 6A.
Recarregar as Baterias
A Lavadora-Aspiradora com Condutor Sentado Scrubtec R
vem com um carregador a bordo.
1.Ligue a qualquer tomada de parede e o carregamento
é automático.
A
A
B
Figura 6
B
C
C
2.Observe a luz do indicador para certificar-se de que o
processo de carregamento teve início (veja a figura 6, A
- Vermelho, B - Amarelo, C – Verde). Relativamente a
indicações de cor, veja a figura 6A.
NOTA: Certifique-se de que liga a um circuito que não está
carregado com outro equipamento. Os disjuntores de
parede podem disparar e não ocorrerá qualquer
carregamento.
AVISO:Nunca carregue uma bateria de GEL
com um carregador de baterias
inadequado. Siga cuidadosamente as
instruções dadas pelo fabricante das
baterias e do carregador de baterias.
NOTA: Para evitar um dano permanente nas baterias, evite a
sua total descarga. Nunca deixe as baterias totalmente
descarregadas, mesmo que a máquina não esteja a ser
utilizada. Quando recarregar as baterias, mantenha o apoio
da base do assento levantado. Após cada 20
recarregamentos, verifique o nível do electrólito e, se
necessário, ateste com água destilada.
Indicadores de Nível para o Carregamento das Baterias
O contador da bateria (veja a figura 7) no painel de controlo
tem uma leitura de memória digital com 10 posições fixas
(A) e também um indicador intermitente (B). As barras que
aparecem no visor mostram o nível de carga aproximado
com o ícone (intermitente) de bateria descarregada.
NOTA: Alguns segundos após as leituras de tensão, 32V
começará a piscar. Então, os motores da escova desligarse-ão automaticamente.
Figura 6A
A
B
Figura 7
-44- CLARKE TECHNOLOGY Manual do Operador (PT)-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Como Preparar a Máquina Para o Funcionamento
Como Instalar o Raspador
Para instalar o raspador na máquina, proceda do seguinte
modo:
1.O conjunto do raspador tem uma função de separação
que também se utiliza para montar o raspador. Afrouxe
os botões no raspador (figura 8). Deslize o perno para
dentro do orifício ranhurado na estrutura de suporte da
máquina.
2.Ligue o punho da mangueira de vácuo ao encaixe da
mangueira do raspador (veja a figura 9).
3.Aperte os botões. NOTA: Não aperte em demasia pois
a função de separação perde-se e é possível
ocorrerem danos.
NOTA: Para evitar danos no raspador ou na máquina, o
raspador foi concebido para se separar da máquina. Se o
raspador estiver encaixado e se se separar da máquina,
volte simplesmente a instalá-lo seguindo as etapas 1-3.
PORTUGUÊS
Figura 8
PT
Como Ajustar o Raspador
Durante o funcionamento, a lâmina traseira do raspador
deve ter uma uniformidade mínima constante de 0,48cm ao
longo de toda a lâmina do raspador (veja a figura 10).
1.É possível inclinar o raspador para ajustar a
uniformidade da lâmina do raspador no meio para
corresponder à uniformidade nas extremidades. Para
ajustar a inclinação, afrouxe o parafuso de ajuste
localizado nos lados esquerdo e direito do raspador
(veja a figura 9).
2.Pressione o raspador para baixo até ambos os
conjuntos das rodas de guia entrarem em contacto
com o pavimento.
3.Depois de efectuar os ajustes, volte a apertar o(s)
parafuso(s).
NOTA: É importante que a roda direita e a esquerda estejam
em contacto com o pavimento para que o raspador funcione.
NOTA: À medida que a lâmina traseira do raspador fica
gasta, pode ser rodada e/ou virada para obter quatro boas
extremidades antes de ter de substituir as lâminas.
Figura 9
Figura 10
0
,48cmno mínimo
CLARKE TECHNOLOGYManual do Operador (PT)-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -45-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
PORTUGUÊS
PT
Como Preparar a Máquina Para o Funcionamento
Como Alterar ou Rodar as Escovas na Cabeça
da Escova Cilíndrica
Para instalar ou rodas as escovas na cabeça da escova
cilíndrica:
1. Levante a plataforma da escova e desligue o
comutador da chave.
2. Levante a aba da escova e puxe-a para retirar. Veja a
figura 11.
3. Retire o parafuso da porta da escova. Veja a figura
12.
4. Baixe a porta aproximadamente 1,27cm e deslize o
conjunto da porta e do cubo da escova. Veja a figura
13.
5. Deslize a escova para fora do cubo na extremidade
oposta. Veja a figura 14.
6. Rode a escova ou volte a colocá-la.
7. Deslize a escova no cubo de accionamento e
introduza o conjunto da porta e do cubo no núcleo da
escova.
8. Levante a porta e instale o parafuso.
9. Coloque a aba lateral nos pinos de retenção e baixe
no lugar.
10. As escovas devem ser rodadas após todas as 20
horas de utilização.
Figura 11
Figura 12
-46- CLARKE TECHNOLOGY Manual do Operador (PT)-
Figura 13
Figura 14
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Como Trabalhar Com A Máquina
Como Trabalhar com os Comandos de Accionamento-i
Os seguintes comandos estão localizados no joystick:
1. Buzina : A buzina é um botão vermelho localizado na parte
superior do joystick (figura 15, item A). NOTA: A buzina toca
continuamente quando é pressionada e fica intermitente
e é automática quando a máquina recua.
2. Toque Único: O botão de toque único é um botão verde
localizado na parte dianteira superior do joystick (figura 15,
item B). NOTA: Para obter mais informações acerca do
comando de toque único, veja abaixo.
3. Selector de Velocidade: O selector de velocidade é um
botão preto localizado na parte dianteira inferior do joystick
(figura 15, item C).
Funcionamento da Buzina
A buzina é um som contínuo quando se pressiona o botão da
buzina. Quando a máquina recua, a buzina toca
automaticamente.
Funcionamento de Toque Único
A limpeza de toque único é uma característica da Scrubtec R. As
definições de fábrica por defeito consistem em duas barras de
pressão de escova e quatro barras para fluxo da solução e
raspador na posição em baixo.
PORTUGUÊS
A
B
PT
C
1. Pressione e liberte o botão verde de todas as funções de
limpeza para começar.
2. O raspador e a cabeça da escova descem até ao
pavimento e o vácuo começa.
3. As escovas e a solução serão iniciadas quando começar
a deslocação.
4. A limpeza vem definida por defeito de fábrica, no entanto,
pode reprogramar estas definições de acordo com as
suas especificações. Consulte a secção “Reprogramar
Toque Único” abaixo.
5. Para terminar o processo de limpeza, pressione
novamente o botão verde e a solução parará; as escovas
elevar-se-ão; passado um curto espaço de tempo, o
raspador elevar-se-á; e o motor de vácuo desligar-se-á.
NOTA: Isto destina-se a ser feito durante a deslocação. Se
parar e fizer isto, pode ficar alguma solução no pavimento.
Reprogramar Toque Único
Se não quiser utilizar as definições por defeito de fábrica, pode
reprogramar as definições procedendo do seguinte modo:
1. Coloque a máquina no estado de limpeza pretendido
utilizando os interruptores de toque único e/ou individuais.
2. Pressione e mantenha pressionado o botão verde de
toque único até ouvir um som único da máquina e, em
seguida, liberte o botão. NOTA: O tempo necessário
deverá ser de aproximadamente 5 segundos.
Figura 15
3. Quando activar ou desactivar o toque único, estará agora
pronto de acordo com a sua preferência para limpeza.
Estas definições permanecerão até desligar a
alimentação eléctrica ou até as reprogramar. NOTA:
Quando programar toque único, certifique-se de que o
raspador está na posição automática (intermédia), de
outro modo poderá reprogramar sempre o raspador
para cima ou para baixo.
CLARKE TECHNOLOGY Manual do Operador (PT)-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -47-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
PORTUGUÊS
PT
Como Trabalhar Com A Máquina
Como Regressar Com Um Toque Único Às Definições De
Fábrica Por Defeito
Para restabelecer as definições de fábrica, proceda do seguinte
modo:
1. Pressione e mantenha pressionado o botão verde de toque
único (figura 15, B) até ouvir um
NOTA: O tempo necessário para isto deverá ser de
aproximadamente 10 segundos.
2. As definições deverão ser recolocadas em 4 barras de
solução e 2 barras de pressão na escova. NOTA: O
interruptor de vácuo do raspador tem de estar na posição
intermédia para que as definições por defeito funcionem.
Controlo Direccional (veja a figura 16, A e B)
A Scrubtec R está equipada com um joystick para controlar a
velocidade e a direcção da máquina. Aponte simplesmente o
joystick na direcção que deseja que a máquina avance (figura
16, A). Esta função é válida na direcção de avanço e de
marcha-atrás. A velocidade e a direcção são directamente
proporcionais à posição do joystick. Se desejar avançar
devagar e em frente, exerça uma ligeira pressão no joystick na
direcção de avanço. Se desejar mais velocidade, desloque o
joystick mais para a frente na direcção de deslocação que
pretende.
som duplo da máquina.
Avanço para a
Esquerda
(Vista
Superior)
A
B
Avanço para a
Direita
NOTA: Veja o exemplo da figura 16, B – o joystick está
posicionado para onde a máquina avançará na direcção de
avanço para a direita.
Como Deslocar a Máquina Sem Ligar (veja a figura 17)
1. Engate a correcção de velocidade manual no travão (veja a
página 9, “Travão de Estacionamento”).
2. Retire a plataforma para os pés e os 4 parafusos.
3. Utilizando o botão, rode o veio do motor na direcção que
deseja virar a máquina.
4. Empurre lentamente a máquina para o local desejado.
NOTA: Se tentar empurrar a máquina muito depressa,
limitará a velocidade de ponta. Se isto acontecer, pare e
reinicie.
5. Após deslocar a máquina, desengate a correcção de
velocidade manual do travão. NOTA: A máquina não
funcionará se a correcção de velocidade estiver engatada.
Marcha-atrás para a
Esquerda
Figura 16
Figura 17
Marcha-atrás para a
Direita
-48- CLARKE TECHNOLOGYManual do Operador (PT)-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Como Trabalhar Com a Máquina
Ajuste do Assento (Standard)
Não é possível ajustar o assento.
Ajuste do Assento (Deluxe)
O assento deluxe opcional pode ser ajustado de três
formas:
1. É possível ajustar o assento para a posição para a frente/
para trás utilizando a alavanca no lado direito inferior do
assento. Mover a alavanca faz com que o assento deslize
para a posição preferida. Veja a figura 18.
PORTUGUÊS
PT
2. Para ajustar o ângulo do encosto do assento, rode a
alavanca localizada na posição intermédia direita do
assento. Rodá-la no sentido dos ponteiros do relógio faz
com que o assento fique mais vertical. Rodar o botão no
sentido contrário ao dos ponteiros do relógio faz com que
o encosto do assento fique inclinado.
Veja a figura 19, A.
3. Para ajustar a suspensão do assento para o conforto do
operador, utilize a alavanca no lado do encosto do
assento. Tem três posições. A posição superior é para
operadores com pouco peso. A posição intermédia é
para operadores com peso médio. A posição inferior é
para operadores com muito peso. Veja a figura 20, B.
NOTA: A alavanca tem de ser pressionada firmemente
para mudar as posições.
Figura 18
Figura 19
CLARKE TECHNOLOGY Manual do Operador (PT)-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -49-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
PORTUGUÊS
PT
Como Trabalhar Com a Máquina
Como Ler o Contador da Bateria (veja a figura 20, A)
O contador da bateria é um indicador no visor LCD. Este
indicador encontra-se no visor LCD na parte dianteira da
máquina. Tem 10 barras com 10 barras visíveis indicando
carga completa. À medida que trabalha com a máquina,
as barras começam a diminuir. O “Ícone da Bateria” (B)
começa a piscar para indicar que está a atingir o fim da
carga.
NOTA: Se continuar a utilizar as escovas, estas param
para proteger as baterias contra sobredescarga.
NOTA: Os tempos de actividade variam dependendo
das versões da máquina, do tamanho da bateria, da
pressão da escova e do tipo de pavimento, etc.
Como Alterar os Ecrãs de Exibição no Módulo LCD
O visor LCD tem três ecrãs. É possível aceder a dois deles
sempre que a chave estiver ligada. O primeiro ecrã mostra
o estado da máquina e o segundo ecrã mostra os quatro
contadores de horas (figura 20).
Os dois ecrãs que podem ser visualizados pelo operador
podem ser acedidos através do botão do visor (figura 21) no
painel de controlo no lado esquerdo do comutador da
chave. Ao pressionar este botão alterna a visualização
entre os ecrãs disponíveis.
ECRÃ 1
A
B
ECRÃ 2
Figura 20
O terceiro ecrã é apenas para diagnóstico. Este ecrã exibe
quaisquer erros que possam ocorrer ou se o diagnóstico do
sistema detectar algo de errado. Quando o ecrã de
diagnóstico aparecer, consulte o guia de resolução de
problemas para saber como resolver o código de erro.
Figura 21
-50- CLARKE TECHNOLOGY Manual do Operador (PT)-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Como Trabalhar Com a Máquina
Como Trabalhar com o Raspador e o Motor de Vácuo
O raspador limpa o pavimento enquanto o motor de vácuo
retira a solução suja do pavimento. Para trabalhar com o
raspador, proceda do seguinte modo:
1.Para descer o raspador e iniciar o motor de vácuo,
pressione o interruptor de subir/descer o raspador para
a posição em baixo (figura 22). NOTA: O motor de
vácuo iniciar-se-á imediatamente quando a posição
em baixo do interruptor for pressionada, e o raspador
descerá.
2.Para subir o raspador, pressione o interruptor de subir/
descer o raspador para a posição para cima (figura 22).
O raspador subirá e o motor de vácuo desligar-se-á
após um curto espaço de tempo NOTA: A posição
central do interruptor de subir/descer o raspador
utiliza-se com o controlo de toque único.
NOTA: O raspador sobe automaticamente quando estiver a
deslocar-se em marcha-atrás durante a lavagem.
Como Trabalhar com o Fluxo da Solução
A solução utiliza-se para desprender e remover sujidade do
pavimento. A quantidade de solução aplicada pode ser ajustada
para cinco níveis diferentes para se adaptar a muitas condições
diferentes de pavimento. Estes níveis diferentes são mostrados
no visor LCD na parte dianteira da máquina. Para ajustar a
quantidade de solução aplicada, utilize o Interruptor de Fluxo da
Solução (figura 23). NOTA: Existem cinco definições diferentes
no visor e acendem duas barras ao mesmo tempo. Veja a
figura 26, A.
PORTUGUÊS
Figura 22
PT
Para aumentar o fluxo da solução:
1. Pressione o lado “ + ” do interruptor (figura 23).
2. Pressione e mantenha pressionado o lado “ - ” do
interruptor para atingir o nível desejado de luxo da solução.
Para diminuir o fluxo da solução:
.
1. Pressione o lado “ - ” do interruptor (figura 23).
2. Pressione e mantenha pressionado o lado “ - ” do
interruptor para atingir o nível desejado de fluxo da solução.
Como Trabalhar com a Pressão da Escova
As escovas são utilizadas para agitar a solução, o que melhora o
processo de limpeza. A quantidade de pressão da escova
aplicada pode ser ajustada para cinco níveis diferentes para se
adaptar a muitas condições diferentes de pavimento. Estes níveis
diferentes são mostrados no visor LCD na parte dianteira da
máquina (figura 24, B). Para ajustar a quantidade de pressão da
escova, utilize o interruptor de subir/descer a escova (figura 25).
Para aumentar a pressão da escova:
1. Pressione o lado “ + ” do interruptor (figura 25).
2. Pressione e mantenha pressionado o lado “ + ” do
interruptor para atingir o nível desejado de pressão.
Para diminuir a pressão da escova:
Figura 23
B
A
Figura 24
.
1. Pressione o lado “ - ” do interruptor (figura 25).
2. Pressione e mantenha pressionado o lado “ - ” do
interruptor para atingir o nível desejado de pressão.
CLARKE TECHNOLOGYManual do Operador (PT)-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -51-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Figura 25
PORTUGUÊS
PT
Como Trabalhar Com a Máquina
Como Encher o Depósito da Solução
A porta de enchimento do depósito da solução está
localizada no lado esquerdo da máquina (veja a figura 26).
Para encher o depósito da solução, proceda do seguinte
modo:
1. Desligue o comutador da chave.
2. Retire a tampa.
3. Adicione um produto químico de limpeza ao depósito
da solução. Para a quantidade correcta de produto
químico, siga as indicações apresentadas na
embalagem. NOTA: O excesso de espuma no
depósito de recolha pode danificar o motor de
vácuo, por isso, utilize apenas a quantidade
mínima necessária de detergente.
AVISO:Utilize sempre detergente com
pouca espuma. Para evitar a
produção de espuma, antes de
começar a limpar, coloque uma
quantidade mínima de líquido antiformação de espuma no depósito de
recolha. NUNCA UTILIZE ÁCIDO
PURO.
4. Encha o depósito da solução com água limpa (veja a
figura 26).
5. Depois de encher o depósito da solução, substitua a
tampa do depósito da solução.
AVISO:As soluções aquosas ou os materiais
de limpeza utilizados com este tipo
de máquina podem deixar áreas
húmidas na superfície do
pavimento. Estas áreas podem
causar condições perigosas para o
operador ou outras pessoas.
Coloque sempre sinais de CUIDADO
à volta/perto da área que está a
limpar.
AVISO:As máquinas podem incendiar
materiais e vapores inflamáveis.
Não utilize com ou perto de
produtos inflamáveis, tais como a
gasolina, poeiras em grão,
solventes e dissolventes. Utilize
sempre uma concentração de
limpeza recomendada pelo
fabricante do produto químico.
Figura 26
AVISO:A ALTO recomenda uma
Trabalhar com a Máquina
NOTA: Antes de utilizar a máquina, familiarize-se com o
funcionamento e manuseamento da mesma. Utilize a
máquina na velocidade de deslocação mais baixa. Utilize a
máquina numa área que não tenha mobiliário nem objectos
até poder fazer o seguinte:
1. Desloque a máquina em linha recta, para a frente e
para trás.
2. Pare a máquina de modo seguro.
3. Vire a máquina para a esquerda e para a direita e
regresse à posição em linha recta.
4. Faça uma curva de 180
-52- CLARKE TECHNOLOGY Manual do Operador (PT)-
temperatura máxima da água de
(49° C).
o
onde apenas uma roda traseira gire.
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Como Trabalhar Com a Máquina (cont.)
Para deslocar a máquina, proceda do seguinte modo:
PORTUGUÊS
PT
1. Sente-se no assento do condutor.
não se deslocará se o operador não estiver sentado
correctamente.
2. Ligue o comutador da chave.
3. Levante a escova até à posição mais alta.
4. Eleve o raspador.
6. Pressione ligeiramente o joystick na direcção que
deseja deslocar-se. A máquina começará a deslocarse.
7. Para mudar a velocidade da máquina, mova o joystick.
Mova-o na direcção que deseja deslocar-se.
8. Para parar, alivie a pressão no joystick e deixe-o voltar
ao centro.
9. Para se deslocar em marcha-atrás, mova o joystick na
posição de marcha-atrás. NOTA: Mantenha o joystick
apontado na direcção que deseja avançar.
10. Para parar, liberte o joystick.
11. Para virar a máquina, mova o joystick na direcção que
quer virar.
NOTA: A máquina
Figura 27
12. Quando parar a máquina, desligue o comutador da
chave e retire a chave.
Efectue Estes Procedimentos Quando Iniciar O Seu
Período de Trabalho
1. Certifique-se de que o comutador da chave está na
posição desligado.
2. Desligue a alimentação AC do carregador da bateria
(siga as instruções do carregador).
3. Certifique-se de que o filtro (1) no motor de vácuo está
limpo e instalado adequadamente no depósito de
recolha (veja a figura 27).
4. Certifique-se de que a tampa do depósito de recolha
está no lugar e foi apertada (veja a figura 28, A).
5. Feche e fixe a tampa da porta de limpeza inferior do
depósito de recolha (veja a figura 28, B).
6. Certifique-se de que o bujão da mangueira de drenagem
de recolha está no lugar e foi apertado (veja a figura 29).
7. Certifique-se de que as escovas/os discos estão em
posição e correctamente instalados.
Figura 28
Figura 29
8. Certifique-se de que os alojamentos das escovas estão
em posição na cabeça da escova.
9. Verifique a instalação do raspador e da mangueira do
raspador.
CLARKE TECHNOLOGYManual do Operador (PT)-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -53-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
PORTUGUÊS
PT
Como Trabalhar Com a Máquina
Como Limpar Um Pavimento
AVISO: As soluções aquosas ou os materiais de limpeza
Para a limpeza automática de toque único, proceda do seguinte modo:
1.Desligue o comutador da chave.
2.Deite a água e o produto químico de limpeza no depósito de
3.Sente-se no assento do condutor. NOTA: A máquina não se
4.Ligue o comutador da chave. NOTA: O comutador da chave liga
5.A máquina tem um botão de toque único no joystick (veja a figura
Para o controlo manual do processo de limpeza, proceda do seguinte
1.Desligue o comutador da chave.
2.Deite a água e o produto químico de limpeza no depósito de
3.Sente-se no assento do condutor. NOTA: A máquina não se
4.Ligue o comutador da chave. NOTA: O comutador da chave liga
5.Desça o raspador. NOTA: O motor de vácuo liga-se quando o
6.Desça a cabeça da escova até atingir o curso total de descida.
7.Restabeleça a válvula de fluxo da solução utilizando o interruptor
8.Pressione o joystick na direcção/posição desejada. Após
9.Após alguns metros de limpeza, verifique se a quantidade de
10. Quando a máquina estiver ajustada adequadamente, continue a
AVISO: Se a máquina começar a ter problemas de
NOTA: Quando fizer passagens múltiplas através do pavimento,
ultrapasse o percurso limpo pela escova aproximadamente 5cm da
área já limpa pela mesma.
NOTA: Durante a maior parte dos procedimentos de limpeza, aplique e
retire a solução numa operação.
utilizados com este tipo de máquina podem deixar áreas
húmidas na superfície do pavimento. Estas áreas podem
causar condições perigosas para o operador ou outras
pessoas. Coloque sempre sinais de CUIDADO à volta/
perto da área que está a limpar.
solução.
deslocará se o operador não estiver sentado correctamente.
a bateria e o ecrã LED é exibido, mostrando o estado da
máquina.
30) que é previamente definido para a pressão da escova e para
o fluxo da solução. Carregue momentaneamente no botão de
toque único se desejar utilizar estas definições. NOTA: Se estas
não forem as definições que deseja, veja a página 47 ou o
funcionamento de toque único.
modo:
solução.
deslocará se o operador não estiver sentado correctamente.
a bateria e o ecrã LED é exibido, mostrando o estado da
máquina.
interruptor do raspador de subir/descer o raspador é colocado
na posição para baixo.
NOTA: As escovas começam a rodar apenas quando a máquina
começa a deslocar-se.
de fluxo da solução + / -. NOTA: A solução fluirá apenas se a
máquina estiver a deslocar-se para a frente.
pressionar o joystick, a máquina começa a deslocar-se, as
escovas começam a rodar e a solução começa a fluir.
solução que está a aplicar é correcta e se o raspador está a
recolher água e a secar o pavimento. Efectue ajustes conforme
necessário.
lavar até o indicador de pouca solução acender ou até ficar sem
solução.
funcionamento enquanto estiver a trabalhar, tire a mão
do joystick. Depois de resolver o problema, continue a
trabalhar.
Figura 30
-54- CLARKE TECHNOLOGY Manual do Operador (PT)-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Como Trabalhar Com a Máquina
Como Limpar um Pavimento Muito Sujo
Para limpar um pavimento muito sujo, proceda do seguinte
modo:
1.Aplique solução no pavimento.
2.Não desça o raspador. Isto manterá o motor de vácuo
desligado.
3.Desça a escova ou o disco e lave o pavimento.
4.Lave novamente o pavimento com mais solução e baixe o
raspador.
5.Recolha toda a solução com o raspador.
Efectue Estes Procedimentos Quando Terminar O Seu Período
de Trabalho
Depois de terminar o trabalho e antes de efectuar qualquer tipo
de manutenção, proceda do seguinte modo:
Para encerrar o processo de limpeza de toque único, pressione
e liberte o botão de toque único.
PORTUGUÊS
Figura 31
PT
Relativamente ao encerramento manual, proceda do seguinte
modo:
1. Desligue o fluxo da solução diminuindo o fluxo para a sua
posição mínima.
2. Pressione o interruptor de subir/descer a escova para a
posição para cima até a cabeça da escova ter atingido a
sua posição mais elevada.
3. Coloque o interruptor de subir/descer o raspador na
posição para cima para subir o raspador e deixar o motor
de vácuo continuar a funcionar. O motor de vácuo
funcionará durante outros 20 segundos e, em seguida,
coloque o interruptor de subir/descer o raspador para a
posição para cima. Isto desligará o motor de vácuo.
4. Leve a máquina para um purgador de água.
5. Desligue o comutador da chave.
6. Retire a mangueira de drenagem do gancho de
suspensão.
7. Coloque a extremidade da mangueira sobre um esgoto ou
um balde.
8. Rode a válvula do alojamento para a esquerda (veja a
figura 31).
9. Para abrir completamente a válvula, rode o alojamento
totalmente para a esquerda. Puxe o alojamento para fora
da válvula.
10. Esvazie o depósito de recolha. NOTA: Quando a
mangueira é descida abaixo do nível da água, a água
fluirá.
AVISO:Use luvas para proteger as mãos do
contacto com soluções perigosas
quando efectuar as etapas listadas
abaixo.
CLARKE TECHNOLOGY Manual do Operador (PT)-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -55-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
PORTUGUÊS
PT
Como Trabalhar Com a Máquina
11. Enxagúe o depósito. Coloque água limpa no
depósito através da abertura na parte superior.
Tenha cuidado para não deixar a água entrar no
tubo de admissão de vácuo (com filtro).
12. Se o depósito ou a mangueira de drenagem tiver
uma obstrução, utilize uma mangueira de água de
pressão para lavar o depósito ou a mangueira.
Coloque a mangueira de água dentro da mangueira
de drenagem.
13. Retire o bujão do depósito e de drenagem para
secar ao ar.
14. Verifique a lâmina do raspador. Utilize um pano
para limpar a lâmina do raspador. Se a lâmina do
raspador estiver danificada ou gasta, vire ou
substitua a lâmina.
NOTA: Para evitar danificar o raspador, este tem
de estar levantado quando a máquina não estiver a
funcionar.
15. Tire as escovas e limpe-as com uma corrente de
jacto de água.
16. Utilize um pano limpo e limpe a superfície da
máquina.
17. Verifique as baterias e adicione água destilada
conforme necessário. O nível correcto é entre
0,63cm abaixo da parte inferior do tubo em cada
célula e acima das partes superiores das placas.
Consulte as instruções na secção deste livro
intitulada “Manutenção da Bateria”.
CUIDADO:A água da torneira pode conter
contaminantes que danificarão
as baterias. As baterias têm de
ser re-enchidas apenas com
água destilada.
AVISO:As baterias de ácido-chumbo
geram gases que podem causar
uma explosão. NÃO FUMAR!
Use sempre óculos e vestuário
de protecção quando trabalhar
perto de baterias.
18. Carregue as baterias. Consulte as instruções na
secção deste livro intitulada “Como Carregar as
Baterias”.
-56- CLARKE TECHNOLOGYManual do Operador (PT)-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Manutenção
Manutenção A Ser Efectuada Todas as Semanas
PORTUGUÊS
PT
AVISO:A manutenção e as reparações têm
de ser realizadas apenas por pessoal
autorizado. Esvazie sempre o
depósito da solução e o depósito de
recolha antes de proceder a
qualquer manutenção. Mantenha
todos os fixadores apertados.
AVISO:Use sempre óculos e vestuário de
protecção quando trabalhar perto de
baterias. NÃO FUMAR! Não coloque
ferramentas nem outros objectos
metálicos nos terminais das baterias
nem nas partes superiores das
mesmas.
CUIDADO:Para evitar danos na máquina e
descarga através das partes
superiores das baterias, não encha
as baterias para além da parte
inferior do tubo em cada célula.
Limpe qualquer ácido da máquina
ou das partes superiores das
baterias. Não adicione ácido às
baterias após a instalação.
Inspecção e Limpeza da Bateria
1. Desligue o comutador da chave.
2. Para inspeccionar baterias, rode o encosto do assento
para a frente. Levante e rode o depósito de recolha.
Certifique-se de que o depósito de recolha está vazio
antes de levantar.
Figura 32
Figura 33
3. Desligue as baterias. Utilize um pano e uma solução de
amoníaco ou de bicarbonato de sódio para limpar a parte
superior das baterias. Limpe os terminais das baterias.
Volte a ligar as baterias. Consulte as instruções na
secção deste livro intitulada “Manutenção da Bateria”.
4. Quando a inspecção da bateria estiver concluída, feche
o depósito de recolha. Rode o encosto do assento de
volta para a posição de funcionamento.
Limpeza do Depósito de Recolha e do Filtro
1. Desligue o comutador da chave e accione o travão de
estacionamento.
2. Esvazie o depósito de recolha utilizando a mangueira de
drenagem flexível desaparafusando o botão e tirando o
bujão (veja a figura 32).
3. Se a máquina estiver equipada com a porta de limpeza
opcional, abra a tampa da porta de limpeza inferior
desaparafusando os quatros botões (veja a figura 33).
NOTA: Certifique-se primeiro de que o depósito
está vazio.
4. Enxagúe o depósito e limpe o bujão de drenagem.
CLARKE TECHNOLOGYManual do Operador (PT)-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -57-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
PORTUGUÊS
PT
Manutenção
5. Limpe o encaixe da mangueira do depósito de recolha e
pulverize com água a mangueira do raspador para retirar
a sujidade.
6. Volte a ligar a mangueira do raspador.
Limpeza do Depósito da Solução e do Filtro
1. Desloque a máquina de forma que o conjunto do filtro do
depósito da solução fique localizado directamente sobre
uma saída de esgoto no pavimento.
2. Desligue o comutador da chave.
3. Limpe o interior do depósito da solução com um jacto
de água.
7. Feche a válvula de fluxo da solução.
8. Limpe o filtro no interior do alojamento e volte a instalar
na máquina.
Drenagem Manual do Depósito da Solução
1. Retire a mangueira do indicador de nível do conector
superior (veja a figura 34).
Figura 34
2. Rode o encaixe inferior para deixar a mangueira de
drenagem pousar sobre o esgoto.
3. Drene o depósito da solução (veja a figura 35).
Drenagem do Depósito da Solução Auxiliada por
Vácuo
1. Retire a mangueira de vácuo da placa do raspador.
2. Ligue o vácuo.
3. Retire e coloque a mangueira da solução na mangueira
de vácuo até a anilha pousar contra o punho da
mangueira.
NOTA: Utilizar o auxílio por vácuo ajuda a enxaguar o
depósito de recolha. Isto ajuda a reduzir o tempo de
limpeza e de manutenção.
Manutenção do Raspador
Limpe o raspador com um jacto de água e com um pano
húmido. Inspeccione a lâmina dianteira e traseira do
raspador quanto ao desgaste. Se necessário, volte a ajustar
ou substitua.
Substituição da Lâmina Dianteira do Raspador
Para substituir a lâmina dianteira do raspador, proceda do
seguinte modo:
Figura 35
1. Retire o conjunto do raspador da máquina.
2. Retire o grampo e a lâmina dianteira do raspador.
3. Instale uma lâmina dianteira nova e volte a instalar o
grampo.
4. Substitua o raspador da máquina.
-58- CLARKE TECHNOLOGYManual do Operador (PT)-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Manutenção
Substituição da Lâmina Traseira do Raspador
Se a lâmina traseira do raspador estiver gasta e não secar
bem o pavimento, proceda da seguinte forma:
1. Retire o conjunto do raspador da máquina.
2. Retire a lâmina do raspador e inspeccione-a.
3. Rode a lâmina do raspador para obter uma nova
extremidade de limpeza. Substitua se necessário.
PORTUGUÊS
PT
4. Volte a instalar a lâmina do raspador.
5. Volte a instalar o conjunto do raspador na máquina.
6. Volte a ajustar as definições do raspador conforme
necessário (veja “Como Ajustar o Raspador”).
Manutenção do Raspador
A lâmina do raspador pode ser rodada para uma vida útil
mais longa.
Mantenha o canto afiado no pavimento para obter
melhores resultados de limpeza. Veja a figura 36.
Para rodar, proceda da seguinte forma:
1. Retire o grampo.
2. Retire a lâmina e rode para a nova extremidade.
3. Substitua o raspador.
4. Substitua o grampo.
Limpar as Mangueiras de Vácuo
Certifique-se de que o raspador está sobre um esgoto
adequado.
Figura 36
Figura 37
1. Utilize uma mangueira de jardim para enxaguar as
mangueiras de recolha.
2. Raspador Lateral - Posicione a mangueira de jardim
no raspador lateral da mangueira e enxagúe bem.
3. Mangueira de Recolha – Posicione a mangueira de
jardim no interior do depósito de recolha. NOTA:
Não coloque a mangueira na admissão de vácuo
(veja a figura 37) pois podem ocorrer danos.
Voltar a Colocar a Roda Dianteira no Centro
Se a roda dianteira ficar desajustada e a máquina não
avançar em linha recta quando o joystick é apontado para
a frente, proceda do seguinte modo:
1. Retire os 4 parafusos que fixam a plataforma para os
pés ao depósito de recolha (veja a figura 38).
2. Coloque dois fios pretos atados juntos e marcados
com “reset sw” (veja a figura 39).
CLARKE TECHNOLOGYManual do Operador (PT)-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -59-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Figura 38
Figura 39
PORTUGUÊS
PT
Manutenção
3. Utilizando o joystick, endireite a roda dianteira
realizando uma das seguintes acções:
a) Utilizando as marcas do indicador preto no
sistema de direcção, volte a alinhar a roda
dianteira (veja a figura 40).
b) Endireite a roda dianteira avaliando
visualmente a sua posição (veja a figura 41).
4. Mantenha o joystick na posição corrigida,
ligue os fios pretos e desligue a máquina (veja
a figura 42).
5. Desligue os fios pretos.
6. Ligue a máquina. Se a máquina avançar em
linha recta, avance então para a etapa 7. Se
não, repita então as etapas 2-5.
7. Substitua a plataforma para os pés e os
parafusos.
8. Ligue a máquina.
Figura 40
Figura 41
-60- CLARKE TECHNOLOGY Manual do Operador (PT)-
Figura 42
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
PORTUGUÊS
COMO CORRIGIR PROBLEMAS NA MÁQUINA
PROBLEMA CAUSA ACÇÃO
PT
Água insuficiente nas escovas
A máquina não limpa
satisfatoriamente
O raspador não seca o pavimento
O fluxo da solução não está definido
Não existe água no depósito da solução.
O filtro da solução está sujo.
Um disjuntor disparou.
Fluxo insuficiente.
As escovas estão gastas.
Necessita de utilizar um tipo diferente de
escova/disco
O raspador está sujo.
A mangueira de drenagem de recolha não
está fechada.
As mangueiras de aspiração necessitam
de ser limpas.
Certifique-se de que o fluxo da solução está
definido.
Encha o depósito da solução.
Limpe o filtro da solução.
Restabeleça o disjuntor.
Aumente o fluxo com a ajuda do interruptor de
solução.
Verifique as escovas e substitua se
necessário. (as escovas têm de ser
substituídas quando as cerdas tiverem
atingido aproximadamente uma altura de
15mm).
Utilize um tipo diferente de escova. Para a
limpeza em pavimentos onde a sujidade provar
ser particularmente resistente,
recomendamos utilizar escovas especiais.
Veja a página de Acessórios.
Limpe o raspador.
Feche o bujão de drenagem.
Limpe as mangueiras de vácuo. Veja a secção
“Manutenção de Rotina”.
O motor de vácuo não funciona
A máquina não liga
Os motores da escova não funcionam
AVISO: Para evitar danificar o
pavimento, o motor só se liga quando
a máquina está a deslocar-se.
As lâminas do raspador estão gastas.
O depósito de recolha está cheio.
O interruptor de subir/descer o raspador
não está na posição em baixo ou intermédia.
O operador não está sentado
correctamente.
O comutador da chave não está ligado.
O carregador ainda não está ligado.
As baterias não estão carregadas ou não
estão ligadas adequadamente.
O disjuntor disparou.
A cabeça da escova não está em baixo.
As baterias não estão carregadas ou não
estão ligadas adequadamente.
Ligação eléctrica fraca na cabeça da
escova.
Substitua ou rode as lâminas do raspador.
Veja a secção “Manutenção de Rotina”.
Drene o depósito de recolha.
Coloque o raspador na posição em baixo ou
intermédia ou volte a programar “toque único”.
O operador tem de estar sentado
correctamente na posição de condução.
Ligue o comutador da chave.
Retire o cabo A/C da parede.
Verifique para se certificar de que as baterias
estão ligadas adequadamente e carregue-as
se necessário.
Restabeleça o disjuntor.
Coloque a cabeça da escova para baixo.
Verifique para se certificar de que as baterias
estão ligadas adequadamente e carregue-as
se necessário.
Faça a ligação eléctrica na cabeça da escova.
CLARKE TECHNOLOGYManual do Operador (PT)-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -61-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
PORTUGUÊS
PT
Scrubtec R
Códigos de Erro Comuns
CÓDIGO
DE ERRO
1500
1501
1507
1600
3100
3101
3102
3103
3104
3105
7600
7602
7603
CAUSA
Verifique o travão e as ligações
eléctricas relativamente a curtocircuito.
Tensão alta da bateria.
Curto-circuito provável no
dispositivo de saída.
Circuito aberto nos motores das
escovas ou nas ligações
eléctricas dos motores das
escovas.
Sobrecarga do motor da escova.
Possível curto-circuito nos
motores ou nas ligações
eléctricas das escovas.
ACÇÃO
Certifique-se de que a correcção de
velocidade manual não está engatada.
Ligação fraca ou corroída à bateria.
Verifique as ligações dos motores de
tracção, das escovas e de vácuo no trio
e verifique as ligações eléctricas
destes conectores para o motor de
tracção, das escovas e de vácuo.
Verifique a ligação do motor das
escovas no trio e verifique as ligações
eléctricas deste conector para o motor
das escovas.
Lave com uma definição de pressão
mais baixa.
Verifique a ligação do motor das
escovas no trio e verifique as ligações
eléctricas deste conector para o motor
das escovas.
7700
7800
7802
9000
2F01
-62- CLARKE TECHNOLOGYManual do Operador (PT)-
Circuito aberto no motor de
vácuo
Circuito aberto no motor de
tracção.
A corrente do motor de tracção
excedeu o limite de corrente para
o tempo de realimentação.
Escovas não encaixadas.
Sistema de accionamento
activado antes de ligar o
comutador da chave.
Verifique o conector no trio e no motor
de vácuo
Verifique a ligação do motor de tracção
no trio e as ligações eléctricas para o
motor.
Condução excessiva numa inclinação
ou máquina conduzida contra um
obstáculo ou degrau.
Coloque as escovas ou os discos na
máquina.
Liberte o interruptor de deslocação e
volte a activar.
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Acessórios e Opções
ESCOVAS E ACCIONADORES DE DISCO
Modelo de Disco Scrubtec R 571
PEÇA N.ºDESCRIÇÃO
17521CConjunto do Accionador de Disco (são nec. 2)
10383AEscova do Disco Lite Grit (são nec. 2)
1 1431BAbrasivo Clean Grit (são nec. 2)
1 1426BSupergrit (são nec. 2)
1 1427BPolipropileno (são nec. 2)
10874ANylon (são nec. 2)
Modelo de Disco Scrubtec R 586
PEÇA N.ºDESCRIÇÃO
17520CConjunto do Accionador de Disco (são nec. 2)
10384AEscova do Disco Lite Grit (são nec. 2)
1 1430BAbrasivo Clean Grit (são nec. 2)
1 1425BSupergrit (são nec. 2)
1 1424BPolipropileno (são nec. 2)
10875ANylon (são nec. 2)
3055 6ARaspador Traseiro, Lâmina de Borracha Traseira
30067LRaspador Traseiro, Lâmina Traseira Linatex
30066ARaspador Traseiro, Lâmina Dianteira de Uretano Estriada
3054 0ARaspador Lateral, Lâmina de Borracha Traseira
30540LRaspador Lateral, Lâmina Traseira Linatex
30541ARaspador lateral, Lâmina Dianteira de Uretano Estriada
Modelo de Disco Scrubtec 586 R & Modelo Cilíndrico 571 C
PEÇA N.ºDESCRIÇÃO
3055 7ARaspador Traseiro, Lâmina de Borracha Traseira
30069LRaspador Traseiro, Lâmina Traseira Linatex
30091ARaspador Traseiro, Lâmina Dianteira de Uretano Estriada
3054 0ARaspador Lateral, Lâmina de Borracha Traseira
30540LRaspador Lateral, Lâmina Traseira Linatex
30541ARaspador lateral, Lâmina Dianteira de Uretano Estriada
KIT DE OPÇÃO INSTALADO NO LOCAL
PEÇA N.ºDESCRIÇÃO
10880AESP – Produtividade de Lavagem Extra, Reciclagem
10881AFerramenta Manual Adicional para V aporizar e
Remover a Água (inclui bomba)
10876ALuzes Indicadoras do Nível do Depósito da Solução
e de Recolha
10877ALuz Estroboscópica de Cuidado (Âmbar)
10878AAssento Deluxe
10879AFaróis Dianteiros
53390ACBMS - Sistema de Manutenção de Baterias Clarke
CLARKE TECHNOLOGYManual do Operador (PT)-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -63-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
PORTUGUÊS
Embora restrita ao comprador original e sujeita às condições abaixo estipuladas, esta garantia das
máquinas de tratamento do chão ALTO tem a validade de um ano a partir da data de compra
(constante do respectivo recibo). A saber:
•Que as falhas sejam imputáveis a peças em falta, defeitos de materiais ou de produção.
•Que o produto não tenha sido objecto de conserto ou tentativa de conserto por pessoas
• Que tenham sido utilizados apenas acessórios originais.
•Que o produto não tenha sido exposto a vandalismo.
•Que todas as instruções do manual tenham sido observadas cuidadosamente.
PT
Termo de Garantia - Máquinas de Tratamento do Chão
(O desgaste natural ou o mal-uso do produto não estão cobertos por esta garantia).
que não sejam técnicos de serviço devidamente autorizados pela ALTO.
Observadas as condições acima expostas, no caso de haver falhas que sejam causadas por defeitos
de produção ou por corrosão total, a ALTO garante pelo período de oito (8) anos - embora apenas
ao comprador original - o conserto ou a substituição da estrutura principal, do recipiente de
resíduos, do tanque de água limpa e do tanque de água suja.
Quaisquer defeitos cosméticos ou de ferrugem de superfície não são abrangidos por esta garantia.
Motores (motores de combustão (interna)) (se houver):
A garantia do produtor dos motores tem validade.
Qualquer questão relativa aos motores deve ser dirigida à ALTO.
Pilhas (se houver):
A garantia do produtor das pilhas tem validade.
Qualquer questão relativa às pilhas devem ser dirigidas directamente à ALTO ou ao
representante da mesma que tiver fornecido o produto.
Carregador (se houver):
A garantia do produtor tem validade.
Qualquer questão relativa ao carregador devem ser dirigidas directamente à ALTO ou
ao representante da mesma que tiver fornecido o produto.
A ALTO NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAISQUER AVARIAS CONSEQUENTES OU
INDIRECTAS CAUSADAS POR IRREGULARIDADES E VÍCIOS DO PRODUTO OU DE PARTES
DO MESMO.
Esta garantia não limita os direitos do comprador nos termos da Lei.
-64- CLARKE TECHNOLOGY Manual do Operador (PT)-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
PORTUGUÊS
PT
CLARKE TECHNOLOGY Manual do Operador (PT)-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -65-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ITALIANO
IT
IMPORTANTE
Questo documento contiene istruzioni importanti per un uso sicuro della macchina. Leggere sempre
questo manuale prima di usare o effettuare interventi di manutenzione sull’unità ALTO per evitare di
causare lesioni al personale e danni all’unità o ad altre attrezzature. La macchina deve essere utilizzata
solo da personale debitamente qualificato. Se l’operatore non è in grado di comprendere italiano, sarà
necessario spiegargli dettagliatamente il contenuto del manuale prima di autorizzarlo ad usare la
macchina.
Tutte le istruzioni riportate in questo manuale devono essere interpretate guardando la macchina dal
retro.
Per richiedere ulteriori copie del manuale, rivolgersi a: ALTO, 2100 Highway 265, Springdale, Arkansas
72764.
Indice
Istruzioni per la sicurezza degli operatori............................................................................................................................... 67
Introduzione e dati tecnici ....................................................................................................................................................... 69
Simboli usati sulla macchina Scrubtec.................................................................................................................................... 70
Schermate visualizzate sulla macchina Scrubtec .................................................................................................................. 71
Quadro di comando della macchina........................................................................................................................................ 72
Comandi e funzioni della macchina ......................................................................................................................................... 73
Preparazione della macchina per l’uso ................................................................................................................................... 74
Uso della macchina ................................................................................................................................................................. 79
Risoluzione dei problemi.......................................................................................................................................................... 93
Codici di errore comuni............................................................................................................................................................ 94
Accessori e opzioni ................................................................................................................................................................ 95
Maneggio della macchina imballata......................................................................................................................... 74
Disimballaggio della macchina................................................................................................................................. 74
Installazione delle batterie....................................................................................................................................... 74
Manutenzione delle batterie .................................................................................................................................... 75
Ricarica delle batterie.............................................................................................................................................. 76
Caricare le batterie.................................................................................................................................................. 76
Indicatori di livello della carica batterie ................................................................................................................... 76
Montaggio del raschiatoio ....................................................................................................................................... 77
Regolazione del raschiatoio.................................................................................................................................... 77
Sostituzione o rotazione delle spazzole sulla testata spazzole cilindriche .......................................................... 78
Uso dei comandi i-drive .......................................................................................................................................... 79
Funzionamento del sistema One Touch ................................................................................................................. 79
Riprogrammazione del sistema One Touch ............................................................................................................ 79
Ripristino delle impostazioni predefinite del sistema One Touch ........................................................................... 80
Guida della macchina .............................................................................................................................................. 80
Regolazione del sedile ............................................................................................................................................ 81
Lettura dell’indicatore di carica delle batterie ......................................................................................................... 82
Passaggio da una schermata all’altra del modulo LCD .......................................................................................... 82
Uso del motore di aspirazione e del raschiatoio .................................................................................................... 83
Uso del flusso soluzione ........................................................................................................................................ 83
Uso della pressione spazzole ................................................................................................................................ 83
Riempimento del serbatoio della soluzione ............................................................................................................. 84
Avvio della macchina .............................................................................................................................................. 84
Operazioni di manutenzione che devono essere effettuate prima dell’inizio del turno di lavoro.......................... 85
Pulizia del pavimento ............................................................................................................................................... 86
Pulizia di un pavimento molto sporco...................................................................................................................... 87
Operazioni da eseguire al termine del turno di lavoro ........................................................................................... 87
Ispezione e pulizia delle batterie ............................................................................................................................. 89
Pulizia del serbatoio di recupero e del filtro ........................................................................................................... 89
Pulizia del serbatoio della soluzione e del filtro ...................................................................................................... 90
Scarico manuale del serbatoio della soluzione ...................................................................................................... 90
Scarico del serbatoio della soluzione assistito dall’aspirazione............................................................................ 90
Manutenzione del raschiatoio ................................................................................................................................. 90
Sostituzione della lama del raschiatoio anteriore ................................................................................................... 90
Sostituzione della lama posteriore del raschiatoio ................................................................................................. 91
-66- CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ITALIANO
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA DEGLI OPERA TORI
PERICOLO:il mancato rispetto di tutte le indicazioni di PERICOLO può provocare
infortuni gravi o mortali. Leggere e seguire sempre tutte le indicazioni di
PERICOLO riportate nel Manuale per l’operatore e sulla macchina.
AVVERTENZA: il mancato rispetto di tutte le indicazioni di AVVERTENZA può provocare
lesioni al personale e danni alle attrezzature. Leggere e seguire sempre
tutte le indicazioni di AVVERTENZA riportate nel Manuale per l’operatore
e sulla macchina.
ATTENZIONE: il mancato rispetto di tutte le indicazioni di ATTENZIONE può provocare
danni alla macchine ed altre attrezzature. Leggere e seguire sempre
tutte le indicazioni di ATTENZIONE riportate nel Manuale per l’operatore e
sulla macchina.
IT
PERICOLO:leggere sempre il Manuale per l’utente prima di usare o effettuare interventi di
PERICOLO:l’uso di una macchina non perfettamente montata può provocare lesioni al personale e
PERICOLO:queste macchine possono provocare esplosioni se utilizzate in prossimità di materiali o
PERICOLO:il piombo acido contenuto nella batteria può provocare esplosioni. Non avvicinare la
PERICOLO:l’uso delle batterie può comportare dei pericoli! indossare sempre occhiali e indumenti
PERICOLO:l’uso di un caricabatterie con cavo di alimentazione difettoso può provocare scosse
manutenzione alla macchina ALTO, per evitare di causare lesione al personale o danni
alle attrezzature. La macchina deve essere utilizzata solo da personale debitamente
qualificato. Se l’operatore non è in grado di comprendere l’inglese, sarà necessario
spiegargli dettagliatamente il contenuto del manuale prima di autorizzarlo ad usare la
macchina.
danni alle attrezzature. Verificare sempre di aver montato tutti i componenti prima di
mettere la macchina in funzione. Ispezionare attentamente la macchina prima di
usarla. Far funzionare la macchina solo a coperture, sportelli e pannelli di accesso
fermamente in modo sicuro.
vapori infiammabili. Non utilizzare la macchina vicino a combustibili, polvere in granuli,
solventi, diluenti o altri materiali infiammabili. Questa macchina non è indicata per la
raccolta di polvere pericolosa o materiali infiammabili. Utilizzare solo cere di pulizia
chimiche per pavimenti adatte alla macchina. NON immettere materiali infiammabili o
combustibili o petrolio nella soluzione o nel serbatoio di recupero.
batteria a scintille o fiamme libere. Non fumare in prossimità della macchina.
Ricaricare le batterie in aree adeguatamente ventilate.
protettivi prima di effettuare interventi in prossimità delle batterie. Rimuovere tutta la
bigiotteria o i gioielli prima di usare la macchina. Non posizionare utensili o altri oggetti
in metallo sui morsetti della batteria o sopra la batteria stessa.
elettriche. Non utilizzare il caricabatterie se il cavo di alimentazione è danneggiato.
AVVERTENZA: Non girare la macchina sulle rampe. Non usare la macchina su superfici con una pendenza
AVVERTENZA: queste macchine possono capovolgersi se azionate in prossimità di scale o baie di carico,
AVVERTENZA: può accadere che la macchina slitti nel procedere ad alte velocità o in curva brusca,
AVVERTENZA: non spostare la macchina per mezzo di un elevatore a forca. Altrimenti si rischia di
AVVERTENZA: verificare sempre che gli interventi di manutenzione e riparazione vengano effettuati da
CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
superiore a quella consigliata.
con il conseguente rischio di lesioni o danni. Arrestare e parcheggiare la macchina solo su
superfici piane. Spostare tutti i tasti in posizione “OFF” dopo aver arrestato la macchina.
Spostare la chiavetta di accensione su “OFF” e quindi estrarla.
specialmente su superfici bagnate.
danneggiare la macchina.
personale autorizzato per evitare il rischio di danni o infortuni. Gli interventi di manutenzione e
riparazione devono essere effettuati solo da personale autorizzato ALTO.
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -67-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ITALIANO
AVVERTENZA: modifiche alla macchina non autorizzate possono provocare danni alla stessa o infortuni agli
AVVERTENZA: i componenti elettrici della macchina possono provocare cortocircuiti se esposti all’acqua o
AVVERTENZA: azionare la macchina senza attenersi a tutte le etichette e a tutte le istruioni può comportare
AVVERTENZA: i pavimenti bagnati possono essere scivolosi. le soluzioni a base acqua o i detergenti per la
AVVERTENZA: uno scarico improprio dell’acqua usata può provocare danni ambientali e violare le leggi in
IT
operatori o ad altre persone. Modifiche non autorizzate dal produttore possono rendere nulla
la garanzia e le responsabilità del produttore stesso.
all’umidità. Verificare sempre che tutti i componenti elettrici siano asciutti. Asciugare sempre
la macchina dopo l’uso. La macchina non deve essere usata in presenza di umidità e dovrà
sempre essere riposta in un luogo coperto privo di umidità. Parcheggiare la macchina in un
locale asciutto.
lesioni o danni. Leggere tutte le etichette riportate sulla macchina prima di metterla in
funzione. Verificare che tutte le etichette e le istruzioni siano saldamente fissate alla
macchina. Non coprirle per alcun motivo. In caso di etichette o targhe mancanti o
danneggiate, sostituirle immediatamente ordinandole da un distributore ALTO.
pulizia usati con questo tipo di macchina possono lasciare pozze sul pavimento. Fare molta
attenzione per evitare che gli operatori o altre persone possano scivolare ed infortunarsi.
Installare sempre dei cartelli di ATTENZIONE in prossimità dell’area da pulire.
vigore.
L’agenzia per la protezione dell’ambiente statunitense (EPA) ha definito specifiche regole per
lo smaltimento delle acque di scarico. Tuttavia, è possibile che in alcuni casi sia necessario
anche attenersi a regolamenti municipali o regionali. Prima di usare la macchina, informarsi
delle disposizioni in vigore e seguirle. Fare molta attenzione alle sostanze chimiche smaltite
con la macchina, poiché possono essere nocive per l’ambiente.
AVVERTENZA: usare solo le spazzole fornite con la macchina o del tipo specificato nel Manuale
dell’operatore. per evitare problemi di funzionamento e rischi per la sicurezza.
PERICOLO:l’uso della macchina per il trasporto di oggetti o persone può provocare lesioni o danni. Non
utilizzare la macchina come appoggio o mobilio.
ATTENZIONE: l’uso di parti di ricambio non originali, ovvero non ALTO, può rendere nulla la garanzia.
Utilizzare sempre parti di ricambio originali di ALTO.
PERICOLO:la macchina contiene batterie al piombo acido. che devono essere smaltite conformemente
alle norme per la protezione dell’ambiente.
AVVERTENZA: REGOLE DI SICUREZZA GENERALI
Seguono le regole che vanno assolutamente applicate per evitare lesioni all’operatore e danni alla
macchina:
• Durante il funzionamento della macchina, prestare attenzione alle persone nelle vicinanze, in particolare ai
bambini.
• Durante la retromarcia in area ristrette, prestare attenzione.
• Non mescolare differenti tipi di detergenti. Evitare odori nocivi.
• Non posizionare contenitori con liquidi sulla macchina.
• La temperature d’esercizio consigliata deve essere compresa tra 0 e 40°C.
• L’umidità, per il funzionamento della macchina, deve essere compresa tra 30 e 95%.
• Non utilizzare soluzioni acide che possono danneggiare la macchina.
• Per evitare di danneggiare il pavimento, non lasciare le spazzole in funzione a macchina ferma.
• In caso di incendio, utilizzare un estintore in polvere. Non utilizzare acqua.
• Non sbattere contro scaffali o impalcature, laddove ci sia pericolo di caduta di oggetti.
• Adattare la velocità di utilizzazione alle condizioni di aderenza.
• Non superare la capacità di salita dichiarata, altrimenti si rischia l’instabilità della macchina.
• Per qualsiasi intervento di manutenzione, disinserire dapprima l’alimentazione elettrica della macchina.
• Non smontare pezzi che, per essere rimossi, richiedo l’uso di un attrezzo.
• Non lavare la macchina con getti d’acqua diretti, con elevata pressione dell’acqua o con materiale corrosivo.
• Dopo 200 ore di esercizio, far controllare la macchina da un tecnico dell’assistenza autorizzato.
-68- CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ITALIANO
IT
Italiano
Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)
(Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta
differenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve
essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni
all’ambiente o alla salute causati dall’inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l’utente a separare
questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il
riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il
prodotto o l’ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e
al riciclaggio per questo tipo di prodotto.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni
del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri
rifiuti commerciali.
Introduzione
Introduzione e dati tecnici
Si tratta di una macchina per la pulizia dei pavimenti che, attraverso l’azione abrasiva meccanica di due
spazzole rotanti oppure cilindriche e l’azione chimica di una soluzione detergente a basa d’acqua, è in grado di
pulire qualsiasi tipo di pavimento. Durante il movimento in avanti, raccoglie lo sporco rimosso e la soluzione
detergente che non è stata assorbita dal pavimento.
DATI TECNICI:
ModelloSCRUBTEC R 571SCRUBTEC R 586SCRUBTEC R 571 C
Larghezza28” (71 cm)34” (86 cm)28 “ (71 cm)
Movimento laterale ponte spazzole2” (5 cm) *2 “ (5 cm) *————
Larghezza spazzola33” (83,8 cm)40” (101,6 cm)40” (101,6 cm)
Capacità operativa32.000 ft²/h
Spazzole (2)14” (33 cm)17” (38 cm)Cilindriche diam. 6" (15 cm)
Velocità delle spazzole300 giri/min.300 giri/min.750 giri/min.
Pressione delle spazzole0 - 225 lbs. (102 kg)**0 - 225 lbs. (102 kg)**90-130 lbs. (40-59 kg)
Motore della spazzola2.0 hp (900 W)2,5 hp (900 W).75 hp (2 necessari)
Motore di traslazione1,5 hp (450 W)1,5 hp (450 W)1,5 hp (450 W)
Diametro ruota10” (24,8 cm)10” (24,8 cm)10“ (24,8 cm)
Velocità di traslazione (max)350 ft/min. (76 m/min.)350 ft/min. (76 m/min.)350 ft/min. (76 m/min.)
Max. grado di pulizia10% (6 gradi)10% (6 gradi)10% (6 gradi)
Motore di aspirazione1 hp (670 W)1 hp (670 W)1 hp (670 W)
Serbatoio soluzione30 galloni (110 litri)30 galloni (110 litri)30 galloni (110 litri)
Serbatoio di recupero30 galloni (110 litri)30 galloni (110 litri)30 galloni (110 litri)
Lunghezza macchina base65,5” (166,4 cm)65,5” (166,4 cm)65,5” (166,4 cm)
Altezza macchina base49,6” (126 cm)49,6” (126 cm)49,6” (126 cm)
Larghezza macchina base30” ( 64,8 cm)30” (64,8 cm)30” (64,8 cm)
Larghezza ponte spazzole28” (74,9 cm)34” (81,3 cm)28” (74,9 cm)
Batterie****36 volt36 Volt36 Volt
Peso con batterie ***1425 lbs. (646 kg)1445 lbs. (655 kg)1445 lbs. (655 kg)
Peso con batterie, alla spedizione1590 lbs. (721 kg)1610 lbs. (730 kg)1610 lbs. (730 kg)
Rumore (EN ISO 3744:1995)< 70 dBA< 70 dBA< 70 dBA
Vibrazioni (EN ISO 2631-1:1997 (E) ) < 2,5m/s
(2970 m²/h)
2
36.000 ft²/h
< 2,5m/s
2
(3344 m²/h)
32.000 ft²/h
< 2,5m/s
2
(2970 m²/h)
* Movimento verso sinistra solo dal lato destra della macchina.
** da 125 lbs. (56,69 kg) a 225 lbs. (102 kg) con incrementi di 5 - 25 lb (2,20 – 11,34 kg).
***330AH
****330, 370
CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -69-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ITALIANO
IT
Simboli usati sulla macchina Scrubtec R
Alza/Abbassa
spazzola
Alza/Abbassa
raschiatoio
Tasto Avvisatore
acustico
One Touch:
Velocità di
traslazione
Chiavetta di
accensione
(On/Off)
Interruttore
flusso della
soluzione
Indicatore di carica ed
elle batterie
Guida
direzionale
i-drive
LED soluzione/
recupero
AVVERTENZA
LEGGERE IL MANUALE
DELL’OPERATORE
PRIMA DI USARE LA
MACCHINA.
RISCHIO DI INCENDIO
Usare solo detergenti e
cere per pavimenti indicati
per la macchina.
Non usare materiali
infiammabili.
Tasto
Display LCD
71018A
-70- CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
RISCHIO DI INFORTUNI O
DANNI ALLA MACCHINA
Non girare, fermare o
lasciare la macchina su una
rampa o baia di carico.
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Schermate visualizzate sulla macchina Scrubtec R
ITALIANO
IT
Indicatore velocità di traslazione
1 = bassa 0-3 Km/h
2 = media 0-5 Km/h
3 = alta 0-6,4 Km/h
SCHERMATA
1
Il messaggio “Bat-
Schermate
disponibili
per
gli
operatori
SCHERMATA
2
tery” lampeggia se la
tensione è troppo
bassa.
Freccia di posizione che indica la
posizione corrente del raschiatoio
(sollevato o abbassato)
Gli indicatori sono
accesi ad indicare le
impostazioni
correnti.
Il messaggio “Water Droplets” si spegne quando
il flusso della soluzione è stato arrestato e
lampeggia quando il flusso è presente.
Frecce che indicano lo stato del
motore di aspirazione. queste
frecce lampeggiano quando il
motore di aspirazione è acceso e
si spengono quando è spento.
Esempio
SCHERMATA 3 (Diagnostica)
Questa schermata ha solo una funzione diagnostica e
viene visualizzata solo se si verifica un problema sulla
macchina. In caso di problemi, il display visualizza
l’icona ed il codice dell’errore.
CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -71-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ITALIANO
IT
Quadro di comando della macchina
Chiavetta di accensione ON/Off (vedere figura 1,
dettaglio D)
Questa chiavetta permette di accendere il pannello di
controllo. “O” sta per “OFF” e “I” per “ON”.
Interruttore Alza/Abbassa spazzole (vedere figura 1,
dettaglio A)
Per abbassare la testata spazzole, spostare l’interruttore
verso il basso (+). Per abbassare la testata spazzole alla
massima richiesta per le spazzole, continuare a premere
l’interruttore verso il basso (+) fin quando non si arresta la
corsa. I motori delle spazzole si avviano e il flusso della
soluzione viene attivato (se la rispettiva funzione è stata
attivata) appena la macchina inizia a traslare. Per sollevare
la testata spazzole, spostare l’interruttore verso l’alto (-)
fino a quando la testata spazzole si arresta o dopo aver
raggiunto la posizione desiderata.
E
D
A
C
Interruttore Alza/abbassa raschiatoio (vedi figura 1,
dettaglio B)
Questo interruttore permette di sollevare ed abbassare il
raschiatoio, ma serve anche per avviare e spegnere il
motore di aspirazione. Il motore di aspirazione è acceso
quando l’interruttore viene spostato in posizione centrale o
bassa. NOTA: ad interruttore raschiatoio in posizione
bassa, il motore di aspirazione si accende.
Per sollevare il raschiatoio, spostare l’interruttore in
posizione centrale o in alto. La posizione centrale viene
usata per il sistema One Touch. Il motore di aspirazione si
spegne dopo qualche minuto appena l’interruttore viene
spostato verso l’alto.
Contaore (vedere figura 1, dettaglio E)
Il contaore si trova sul display anteriore. Per passare da
una schermata all’altra, utilizzare il tasto Display LCD. Il
contatore indica le ore di utilizzo della macchina. Inoltre,
visualizza anche le ore di uso del motore delle spazzole,
del motore di aspirazione, del motore di traslazione e
dell’accensione.
Indicatore di carica delle batterie
Questo indicatore indica il livello di carica del gruppo
batterie. L’indicatore di carica delle batterie è situato sulla
schermata 1 del display anteriore. Vedere pagina 7.
Controllo flusso soluzione (vedere la figura 1,
dettaglio C)
Questa manopola permette di regolare la quantità di
soluzione detergente applicata sul pavimento. Per
aumentare il flusso, azionare (+). Ridurre il flusso, azionare
(-). Per interrompere la soluzione, azionare – fin quando gli
indicatori non sono visibili sul display (vedere figura 2).
NOTA: NON azionare la macchina a secco!
NOTA: il flusso verrà erogato solo se la macchina sta
traslando.
B
Figura 1
Interruttori automatici
I tasti per reimpostare gli interruttori automatici sono situati
sul retro della copertura anteriore, sotto il display anteriore.
La posizione degli interruttori automatici è la seguente:
Dettaglio A - principale (5 ampere)
Dettaglio B – chiavetta di accensione (5 ampere)
-72- CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Comandi i-drive
Tasto avvisatore acustico (vedere figura 2, dettaglio A)
La macchina è dotata di un avvisatore acustico, attivabile
mediante tasto rosso situato sulla sommità del joystick. A tasto
avvisatore acustico premuto, è emesso un suono costante.
One Touch (vedere figura 2, dettaglio B)
Il tasto One Touch è il tasto verde situato sulla parte anteriore
superiore del joystick. NOTA: per ulteriori informazioni su
queste funzione, consultare la sezione “Uso della macchina”.
Selettore di velocità (vedere figura 2, dettaglio C)
Il selettore di velocità è il pulsante nero situato sulla parte
anteriore inferiore del joystick. Premendo il selettore di velocità,
la gamma di velocità avanza come segue: 1, 2, 3, 2, 1.
L’operatore può cambiare le velocità quando utilizza la macchina
in modalità di traslazione.
ITALIANO
A
IT
B
C
Comandi e funzioni della macchina
Galleggiante del serbatoio di recupero
Il modello Scrubtec R è dotato di un galleggiante che interrompe
l’aspirazione, a serbatoio di recupero pieno. Il raschiatoio non
raccoglie più l’acqua. In questo caso, sollevare il raschiatoio e
svuotare il serbatoio di recupero.
Traslazione
Il modello Scrubtec R è dotato di un sistema di traslazione
comandato elettronicamente, con velocità variabili (avanti/
retromarcia).
1.Per spostare trasversalmente la macchina, la macchina
deve essere accesa con la chiavetta d’accensione e
l’operatore deve essere seduto sul sedile. Il joystick deve
essere posizionato su avanti o sulla retromarcia.
2.Per regolare la velocità di traslazione e la direzione, variare
la pressione e la direzione del joystick.
3.Il joystick è molto sensibile. Basta puntarlo nella direzione
voluta. NOTA: Per l’addestramento iniziale, mantenere la
velocità 1 e svolgere l’addestramento in uno spazio
aperto.
NOTA: durante la retromarcia, il raschiatoio si solleva e il
flusso della soluzione si interrompe automaticamente. Inoltre
la retromarcia riduce la massima velocità di traslazione.
4.La ruota anteriore ritorna sempre al centro quando si
rilascia il joystick.
Figura 2
Figura 3
Freni
La macchina è dotata di un sistema di frenante elettronico.
Esso è attivato automaticamente quando la mano dell’operatore
lascia il joystick. NOTA: durante l’addestramento, consentire
alla macchina di giungere ad un punto morto fin quando non si
acquista familiarità con le distanze di arresto necessarie.
Freno di stazionamento
Il freno di stazionamento è attivato automaticamente quando la
macchina giunge ad un punto morto. Esso si disimpegna
automaticamente quando la macchina inizia la traslazione. La
trasmissione e la trazione anteriore è dotata di un rilascio
manuale del freno. NOTA: la macchina non funziona a rilascio
manuale del freno impegnato. Vedere figura 3.
Allarme retromarcia
L’allarme retromarcia è emesso automaticamente e ad intervalli
mentre la macchina procede in retromarcia.
CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -73-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ITALIANO
IT
Preparazione della macchina per l’uso
Maneggio della macchina imballata
La macchina è imballata con un imballaggio particolare fornito di
pallet, per cui può essere spostata per mezzo di un elevatore a
forca.
AVVERTENZA:gli imballaggi non possono essere
Disimballaggio della macchina
1. Rimuovere l’imballaggio esterno.
2.La macchina è fissata su un pallet per mezzo di reggette e
blocchetti di legno per impedire il movimento durante il
trasporto. Rimuovere le reggette e i blocchi.
3.La macchina alla consegna ha già le batterie installate. La
macchina può essere rimossa dal pallet, manovrandola, se
l’operatore sa benissimo come farla funzionare.
4.Rimuovere le staffe di fissaggio.
5.Abbassare la rampa. Rilasciare il freno di stazionamento e
muovere la macchina. Evitare colpi violenti all’unità base.
collocati gli uni sugli altri.
CONNESSIONI DELLE BA TTERIE
Lato
anteriore
della
macchina
370 AH, 6 V olt
(batteria n. 40704A a soluzione)
(batteria n. 40602A a secco)
6.Conservare il pallet per necessità future di trasporto.
Installazione delle batterie
AVVERTENZA: le batterie sono pesanti. Il sollevamento
delle batterie senza l’assistenza di un’altra
persona può provocare lesioni. Chiedere
sempre aiuto per sollevare le batterie.
AVVERTENZA: l’uso delle batterie può comportare dei
pericoli! indossare sempre occhiali e
indumenti protettivi prima di effettuare
interventi in prossimità delle batterie.
NON FUMARE!
AVVERTENZA: durante l’operazione di carica si forma
idrogeno che è esplosivo. Caricare le
batterie solo in ambienti ben arieggiati,
con la base del sedile sollevata.
Le batterie sono situate nello scomparto batterie sotto al serbatoio
di recupero (figure 4). La macchina funziona con sei batterie da 6
Volt. Per maneggiarle, utilizzare un equipaggiamento di
sollevamento adatto al peso e al sistema di accoppiamento. Per la
manutenzione e la ricarica giornaliera delle batterie, è necessario
attenersi alle istruzioni fornite dal produttore.
Per montare le batterie, procedure come segue (vedere figura 4):
1.Verificare che la chiavett a di accensione sia in posizione “OFF”.
2.Sollevare e ruotare in avanti il supporto di base del sedile.
3.Appoggiare il sedile sul cavo di fissaggio.
4.Sollevare la parte anteriore del serbatoio di recupero e ruotarla
verso il retro fino a farla appoggiare sul cavo di fissaggio.
Lato
anteriore
della
macchina
330 AH, 6 V olt
(batteria n. 891384 a soluzione)
(batteria n. 891385 a secco)
Lato
anteriore
della
macchina
250 AH, 6 V olt
(batteria n. 881317 a soluzione)
(batteria n. 881318 a secco)
Tre (3) distanziatori 70222A
5.Posizionare le batterie e collegare i rispettivi cavi, come da
figura 4.
6.Ruotare il serbatoio di recupero e quindi con cautela ruotare
la rispettiva parte anteriore fino alla normale posizione
operativa.
7.Abbassare il supporto di base del sedile.
NOTA: Caricare le batterie prima di mettere in funzione la
macchina.
-74- CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
Figura 4
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Preparazione della macchina per l’uso
Manutenzione delle batterie
La macchina è alimentata dalla potenza delle batterie di
accumulo. Queste batterie necessitano di manutenzione
preventiva.
AVVERTENZA: l’uso delle batterie può comportare
dei pericoli! indossare sempre
occhiali e indumenti protettivi prima
di effettuare interventi in prossimità
delle batterie. NON FUMARE!
Per mantenere le batterie in buone condizioni:
1.Tenere sempre l’elettrolito al livello corretto. che è
pari ad un distanza 1/4” (1/2 cm) dalla parte
inferiore del tubo di ciascuna cella e dalla parte
superiore delle piastre. Controllare il livello
dell’elettrolito tutte le volte che si caricano le batterie
(vedere figura 5).
NOTA: controllare il livello dell’elettrolito prima di caricare
le batterie. Verificare che le piastre di ciascuna cella
siano coperte di elettrolito prima di caricare le batterie.
Non aggiungere altro elettrolito dalle celle prima di
ricaricare le batterie, poiché questo tende ad espandersi
durante la fase di ricarica e potrebbe quindi fuoriuscire
dalle celle. Non aggiungere acqua distillate alle celle
dopo la ricarica della batteria.
ITALIANO
Livello
corretto
Figura 5
IT
ATTENZIONE: un livello insufficiente di elettrolito
ATTENZIONE: fare attenzione a non superare il
ATTENZIONE: verificare che venga utilizzata solo
2.Tenere sempre le coperture delle batterie pulite ed
asciutte. Tenere sempre i morsetti ed i connettori
puliti. Per pulire le coperture delle batterie, usare
un panno umido e una soluzione leggera a base di
ammoniaca o bicarbonato di sodio. Pulire i
morsetti ed i connettori con lo speciale utensile di
pulizia. Fare attenzione a non far penetrare
l’ammoniaca o il bicarbonato di sodio all’interno
delle batterie.
nelle celle può provocare danni
irreversibili. Tenere sempre
l’elettrolito al livello corretto.
livello indicato per evitare di
danneggiare la macchina e
provocare scariche sulla parte
superiore delle batterie. Non
riempire le batterie fino al fondo del
tubo di ciascuna cella. Rimuovere
tutti i residui di acido dalla
macchina o dalla parte superiore
delle batterie. Non aggiungere mai
acido alle batterie dopo
l’installazione.
acqua distillata per le batterie. Non
utilizzare l’acqua del rubinetto per
evitare che gli eventuali
contaminanti in essa contenuti
possano danneggiare la batteria.
3.Tenere sempre le batterie cariche.
CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -75-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ITALIANO
IT
Preparazione della macchina per l’uso
Ricarica delle batterie
AVVERTENZA: ricaricare sempre le batterie in un’area
ben ventilata per evitare il rischio di
possibili esplosioni. Accertarsi
sempre che l’area sia ben ventilata
prima di ricaricare la batteria.
AVVERTENZA: le batterie al piombo acido possono
rilasciare gas potenzialmente
esplosivi. Non avvicinare la batteria a
scintille o fiamme libere. NON FUMARE!
Per ricaricare le batterie, seguire la procedura descritta di
seguito:
1.Verificare che la chiavetta di accensione sia in
posizione “OFF”.
2.Sollevare il supporto di base del sedile.
3.Collegare il cavo di alimentazione del caricabatterie c.a.
ad una presa a muro da 15 ampere (min.) 120 V con
messa a terra di sicurezza.
4.Osservare l’indicatore per verificare che le batterie
vengano effettivamente ricaricate (vedere figura 6, A rosso, B - giallo, C - verde). Per le segnalazioni a
colore, vedere figura 6A.
Caricare le batterie
Il modello Scrubtec R è dotato di un caricabatterie
incorporato.
A
A
B
Figura 6
B
C
C
1.Collegare la spina alla presa di corrente a muro e il
caricamento avviene automaticamente.
2.Osservare l’indicare per verificare che le batterie
vengano effettivamente ricaricate (vedere figura 6, A rosso, B - giallo, C - verde). Per le segnalazioni a
colore, vedere figura 6A.
NOTA: verificare che la spina usata non sia collegata ad altre
apparecchiature, per evitare lo scatto degli interruttori
automatici che potrebbero impedire la ricarica della batteria.
AVVERTENZA: non ricaricare le batterie a GEL con
caricabatterie inadatti. Seguire
attentamente le istruzioni fornite dal
produttore delle batterie e del
caricabatterie.
NOTA: non lasciare scaricare completamente le batterie per
non danneggiarle. Non lasciare mai le batterie scariche
anche nel caso in cui non si preveda di usare la macchina.
Tenere sempre il supporto di base del sedile sollevato
durante la ricarica delle batterie. Dopo 20 operazioni di
ricarica, controllare il livello dell’elettrolita e aggiungere
acqua distillata se necessario.
Indicatori di livello della carica batterie
L’indicatore di carica delle batterie (vedere figura 7) del
quadro di commando ha una lettura digitale a 4 posizioni
fisse (A) e altresì un indicatore lampeggiante (B). Le barre
che appaiono sul display indicano il livello di carica
approssimativo – a batteria scarica, l’icona lampeggia.
Figura 6A
A
B
Figura 7
NOTA: dopo alcuni secondi dalla lettura di tensione di 32
Volt, l’icona inizia a lampeggiare. I motori delle spazzole si
disinseriscono automaticamente.
-76- CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Preparazione della macchina per l’uso
Montaggio del raschiatoio
Per montare il raschiatoio sulla macchina, procedure come
segue:
1.Il raschiatoio è dotato di un sistema di stacco rapido
che serve anche per montare il raschiatoio. Allentare
le manopole del raschiatoio (figura 8). Inserire il
prigioniero nel foro scanalato del telaio di supporto
della macchina.
2.Collegare la guarnizione del flessibile di aspirazione
all’attacco del flessibile del raschiatoio (vedere figura
9).
3.Serrare le manopole. NOTA: in caso di serraggio
eccessivo o di perdita del sistema di stacco rapido
si rischiano danni.
NOTA: per prevenire danni al raschiatoio o alla macchina, il
raschiatoio è in grado di staccarsi rapidamente dalla
macchina. Se il raschiatoio si distacca dalla macchina a
seguito di un colpo, basta rimontarlo procedendo come dai
passi 1-3.
ITALIANO
Figura 8
IT
Regolazione del raschiatoio
Durante il funzionamento, la lama del raschiatoio posteriore
deve avere uno spostamento minimo costante di 3/16” (7/
40 cm) lungo l’intera lama del raschiatoio (vedere figura
10).
1.Il corpo del raschiatoio può essere inclinato per
regolare lo spostamento centrale della lama affinché
corrisponda a quello ai lati. Per regolare
l’inclinazione, allentare la vite di regolazione situata ai
lati sinistro e destro del raschiatoio (vedere figura 9).
2.Premere il raschiatoio fin quando le due serie di ruote
di guida non toccano il pavimento.
3.A regolazione avvenuta, riserrare le viti.
NOTA: è importante che le ruote di destra e di sinistra
tocchino il pavimento affinché il raschiatoio funzioni.
NOTA: man mano che la lama del raschiatoio posteriore si
consuma, può essere ruotata e/o rigirata per ottenere
quattro bordi buoni, prima di sostituire le lame.
Figura 9
Figura 10
3
/16” minimo
CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -77-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ITALIANO
IT
Preparazione della macchina per
l’uso
Sostituzione o rotazione delle spazzole della testata
spazzole cilindriche
Per montare o ruotare le spazzole sulla testata spazzole
cilindriche:
1. Sollevare il ponte spazzole e spostare la chiavetta di
accensione su “OFF”.
2. Sollevare il bordo di attacco della spazzola, quindi
rimuoverlo tirandolo fuori. Vedere figura 11.
3. Rimuovere la vite zigrinata dal portello di protezione
della spazzola. Vedere figura 12.
4. Abbassare il portello di circa ½” (13 mm), quindi
estrarre il portello ed il mozzo dalla spazzola. Vedere
figura 13.
5. Inserire il mozzo spazzola nel lato opposto. Vedere
figura 14.
6. Invertire la posizione della spazzola o sostituirla.
7. Inserire la spazzola sul mozzo di trascinamento ed
inserire il portello e il mozzo sullo zoccolo della
spazzola.
8. Sollevare il portello ed inserire la vite zigrinata.
9. Posizionare il bordo di attacco laterale sui perni di
fissaggio e quindi abbassare.
10. Le spazzole vanno ruotate dopo ogni periodo di utilizzo
di 20 ore.
Figura 11
Figura 12
-78- CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
Figura 13
Figura 14
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Uso della macchina
Uso dei comandi i-drive
I seguenti comandi si trovano sul joystick:
1. Avvisatore acustico : l’avvisatore acustico è un pulsante rosso
situato sulla sommità del joystick (figura 15, dettaglio A). NOTA:
l’avvisatore acustico emette un suono continuo se premuto,
ed intermittente e automatico durante la retromarcia.
One Touch: il tasto one touch è il tasto verde situato sulla parte
2.
anteriore superiore del joystick (figura 15, dettaglio B). NOTA: per
ulteriori informazioni sul sistema One Touch, leggere di
seguito.
Selettore di velocità: il selettore di velocità è il pulsante nero
3.
situato sulla parte anteriore inferiore del joystick (figura 15,
dettaglio C).
Funzionamento dell’avvisatore acustico
Tenendo premuto il tasto avvisatore acustico viene emesso un suono
continuo. Durante
la retromarcia viene emesso automaticamente un suono
intermittente.
Funzionamento One Touch
La funzione di pulizia One Touch è presente solo nel modello Scrubtec
R. Le impostazioni di fabbrica sono: due barre per la pressione delle
spazzole, quattro barre per il flusso della soluzione e raschiatoio in
posizione abbassata.
1. Premere e rilasciare il tasto verde per iniziare le funzioni di pulizia.
ITALIANO
A
B
Figura 15
IT
C
2. Il raschiatoio e la testata spazzole si abbassano fino a toccare
il pavimento. Quindi, si avvia il motore di aspirazione.
3. Le spazzole si avviano e la soluzione viene applicata solo
quando si avvia il motore di traslazione.
4. Sebbene le impostazioni per le operazioni di pulizia siano
preimpostate, è possibile modificarle in base alle proprie
esigenze. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione
“Riprogrammazione del sistema One Touch” che segue.
5. Per terminare la pulizia, premere nuovamente il tasto verde. Il
flusso della soluzione si interrompe, le spazzole si sollevano, il
raschiatoio si solleva dopo qualche minuto e il motore di
aspirazione si spegne.
NOTA: queste operazioni devono essere effettuate quando si
utilizza la macchina in modalità di traslazione. In caso contrario,
l’arresto della macchina può provocare la dispersione di soluzione
sul pavimento.
Riprogrammazione del sistema One Touch
Se necessario, è possible modificare le impostazioni di fabbrica
riprogrammandole. A tal fine, procedere come segue:
1. Impostare la macchina nella condizione di raschiamento
desiderata utilizzando il tasto One Touch e/o gli altri interruttori.
2. Tenere premuto il tasto verde One Touch fin quando non si
avverte un
NOTA: questa operazione richiede circa 5 secondi.
singolo bip dalla macchina, quindi rilasciare il tasto.
3. Al momento del riavvio, il sistema One Touch utilizzerà le
impostazioni personalizzate programmate fino a quando la
macchina non viene spenta o ad una nuova riprogrammazione.
NOTA: prima di riprogrammare il sistema One Touch,
verificare che il raschiatoio sia in posizione automatica
(centrale) per evitare di dover ripetere la programmazione per
il raschiatoio in posizione sollevata ed abbassata.
CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -79-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ITALIANO
IT
Uso della macchina
Ripristino delle impostazioni predefinite del sistema One
Touch
Per ripristinare le impostazioni predefinite:
1. Tenere premuto il tasto verde One Touch (figura 15, B) fin
quando non si avverte un
NOTA: questa operazione richiede circa 10 secondi.
2. Ripristinare quattro barre per la soluzione e due barre per
la pressione delle spazzole. NOTA: le impostazioni
predefinite funzionano solo se l’interruttore di
aspirazione si trova in posizione centrale.
Comando direzionale (vedi figura 16, A e B)
Il modello Scrubtec R è dotato di un joystick che serve a
controllare la velocità e la direzione della macchina. Basta
puntare il joystick nella direzione voluta (figura 16, A). Ciò
vale per spostarsi in avanti e in retromarcia. La velocità e la
direzione sono direttamente proporzionali alla posizione del
joystick. Per avanzare lentamente e in direzione retta,
spingere leggermente il joystick in avanti. Per accelerare,
spingere ulteriormente il joystick nella direzione voluta.
doppio bip dalla macchina.
(vista
dall’alto)
Avanti a sinistra
A
B
Avanti a destra
NOTA: vedere esempio nella figura 16, B – il joystick è
posizionato sulla posizione che la macchina deve
raggiungere, procedendo avanti a destra.
Spostamento della macchina spenta (vedi figura 17)
1. Attivare l’esclusione manuale del freno (vedi pagina 9,
“Freno di stazionamento”).
2. Rimuovere la piattaforma e le 4 viti.
3. Per mezzo della manopola, girare l’albero motore nella
direzione in cui si vuole far girare la macchina.
4. Spingere lentamente la macchina fino a giungere alla
posizione voluta. NOTA: se si cerca di spingere la
macchina rapidamente, la velocità massima ne risulta
limitata. In questo caso, arrestare la macchina e
ricominciare.
5. Dopo aver spostato la macchina, disattivare l’esclusione
manuale del freno. NOTA: la macchina non funziona a
esclusione attivata.
Retromarcia a
sinistra
Retromarcia a
destra
Figura 16
Figura 17
-80- CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Uso della macchina
Regolazione del sedile (standard)
Il sedile non può essere regolato.
Regolazione del sedile (Deluxe)
Il sedile opzionale deluxe è regolabile in tre modi:
1. Esso può essere portato in posizione avanti/indietro
per mezza della leva situata sul lato destro inferiore
del sedile. Spostando la leva è possibile portare il
sedile nella posizione preferita. Vedere figura 18.
ITALIANO
IT
2. Per regolare l’angolazione dello schienale del sedile,
girare la leva situata centralmente a destra il sedile.
Girandola verso destra, lo schienale si alza.
Girandola verso sinistra, si abbassa.
Vedere figura 19, A.
3. Per regolare le sospensioni del sedile per un
maggiore comfort dell‘operatore, utilizzare la leve
situata sul lato dello schienale del sedile. Sono
possibili tre posizioni. La posizione superiore è per
operatori di peso leggero. La posizione centrale è per
operatori di peso medio. La posizione inferiore è per
operatori di peso pesante. Vedere figura 20, B. NOTA:
per passare da una posizione all’altra, la leva va
premuta con forza.
Figura 18
Figura 19
CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -81-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ITALIANO
Uso della macchina
IT
Lettura dell’indicatore di carica delle batterie (vedere
figura 20, A)
L’indicatore di carica delle batterie è un indicatore del
display LCD. Esso di trova sul display LCD situato sul
davanti della macchina. Comprende 10 barre con 10 barre
visibili indicanti la carica completa. Man mano che si usa
la macchina, le barre scendono. La “icona batteria” (B)
inizia a lampeggiare indicando così che le batterie stanno
per esaurirsi completamente.
NOTA: se si continua a far funzionare le spazzole,
esse si disinseriscono per impedire che le batterie si
scarichino eccessivamente.
NOTA: i tempi di funzionamento sono in funzione, ad
esempio, delle variabili macchina, delle dimensioni
batterie, della pressione spazzole e del tipo di
pavimento.
Passaggio da una schermata all’altra del modulo LCD
Il display LCD consta di tre schermate. Due schermate
sono accessibili ogni volta che la chiavetta di accensione è
in posizione ON. La prima schermata riporta lo stato della
macchina; la seconda, invece, i quattro contatori (figura 20).
SCHERMA TA 1
A
B
SCHERMA TA 2
Figura 20
Le due schermate possono essere visualizzate
dall’operatore tramite il tasto Display (figura 21) del pannello
di comando situato a sinistra della chiavetta di accensione.
Premendo questo pulsante si cambia di schermata.
La terza schermata è solo per motivi diagnostici. Essa
visualizza eventuali errori o se la diagnostica rileva
anomalie. Quando appare la schermata diagnostica,
consultare la guida per la risoluzione dei problemi alla
ricerca dell’azione adatta da intraprendere per eliminare il
codice errore.
Figura 21
-82- CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Uso della macchina
Uso del motore di aspirazione e del raschiatoio
Il raschiatoio raschia il pavimento, mentre il motore di
aspirazione rimuove la soluzione sporca dal pavimento. Per
usare il raschiatoio, seguire la procedura descritta di seguito.
1.Per abbassare il raschiatoio ed avviare il motore di
l’interruttore in posizione abbassata, il motore di
aspirazione si avvia immediatamente e il raschiatoio
si abbassa.
2.Per sollevare il raschiatoio, premere l’interruttore Alza/
abbassa raschiatoio verso l’alto (figura 22). Quindi il
raschiatoio si solleva e il motore di aspirazione si
disinserisce dopo un breve ritardo NOTA: La posizione
centrale dell’interruttore Alza/abbassa raschiatoio è
impiegata solo con il sistema One Touch.
NOTA: il raschiatoio si solleva automaticamente in fase di
traslazione in retromarcia, durante le operazioni di pulizia
pavimenti.
Uso del flusso soluzione
La soluzione serve per scogliere e rimuovere lo sporco dal
pavimento. La quantità di soluzione applicata può essere
regolata su cinque livelli differenti, per adattarsi a varie condizioni
di pavimento, differenti. I vari livelli sono riportati sul display LCD
situato sulla parte anteriore della macchina. Per regolare la
quantità di soluzione impiegata, utilizzare l’interruttore flusso
della soluzione (figura 23). NOTA: sul display ci sono cinque
impostazioni differenti - ciascuna con due barre alla volta.
Vedere figura 26, A.
ITALIANO
Figura 22
IT
Per aumentare il flusso della soluzione:
1. Premere il lato “ + ” dell’interruttore (figura 23).
2. Tenere premuto l’interruttore “ - ” fin quando non si ottiene
il livello voluto di soluzione.
Per ridurre il flusso della soluzione:
.
1. Premere il lato “ - “ dell’interruttore (figura 23).
2. Tenere premuto il lato “ - ” dell’interruttore fin quando non
si ottiene il livello voluto di soluzione.
Uso della pressione spazzole
Le spazzole servono per agitare la soluzione, migliorando così
il processo di pulizia. La quantità di pressione applicata può
essere regolata su cinque livelli differenti, per adattarsi a varie
condizioni di pavimento, differenti. I vari livelli sono riportati sul
display LCD situato sulla parte anteriore della macchina (figura
24, B). Per regolare la quantità di pressione delle spazzole,
utilizzare l’interruttore Alza/abbassa spazzole (figura 25).
Per aumentare la pressione delle spazzole:
1. Premere il lato “ + ” dell’interruttore (figura 25).
2. Tenere premuto l’interruttore “ - ” fin quando non si ottiene
il livello voluto di pressione.
Per ridurre la pressione delle spazzole:
Figura 23
B
A
Figura 24
.
1. Premere il lato “ - “ dell’interruttore (figura 25).
2. Tenere premuto il lato “ - “ dell’interruttore per ottenere il
livello voluto di pressione.
CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -83-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Figura 25
ITALIANO
IT
Uso della macchina
Riempimento del serbatoio della soluzione
Il bocchettone di rifornimento del serbatoio della soluzione è
situato sul lato sinistro della macchina (vedere figura 26). Per
rifornire il serbatoio della soluzione, procedure come segue:
1.Spostare la chiavetta di accensione su “OFF”.
2.Rimuovere la copertura.
3.Versare la soluzione chimica nel serbatoio della
soluzione. Per informazioni sulla quantità, consultare le
indicazioni riportate sul contenitore del prodotto. NOTA:
l’eccesso di schiuma nel serbatoio di recupero può
danneggiare il motore di aspirazione; pertanto, utilizzare
solo la quantità minima di detergente necessario.
AVVERTENZA:utilizzare sempre detergente poco
schiumoso. Per evitare la produzione di
schiuma, prima di avviare la pulizia,
applicare una quantità minima di liquido
antischiuma nel serbatoio di recupero.
NON UTILIZZARE MAI ACIDO PURO.
4.Riempire d’acqua pulita il serbatoio della soluzione
(vedere figura 26).
5.Dopo aver riempito il serbatoio della soluzione, montare
la copertura del serbatoio.
AVVERTENZA:le soluzioni a base acqua o i detergenti
per la pulizia usati con questo tipo di
macchina possono lasciare pozze sul
pavimento. Fare molta attenzione per
evitare che gli operatori o altre persone
possano scivolare ed infortunarsi.
Installare sempre dei cartelli di
ATTENZIONE in prossimità dell’area da
pulire.
AVVERTENZA:queste macchine possono provocare
incendi se vengono a contatto con
materiali e vapori infiammabili. Non
utilizzare la macchina con o vicino a
materiali infiammabili quali benzina,
polvere in granuli, solventi e diluenti.
Utilizzare i detergenti di pulizia solo nelle
concentrazioni consigliate dal
produttore.
Figura 26
AVVERTENZA:ALTO consiglia una massima
temperatura di 120ºF (49°C).
Avvio della macchina
NOTA: prima di iniziare a pulire i pavimenti, familiarizzarsi con le
operazioni e la manovra della macchina. Far funzionare la
macchina alla velocità di traslazione minima. Verificare che
l’area in cui si intende usare la macchina non contenga mobili
o altri oggetti. Verificare che sia possibile effettuare le
operazioni descritte di seguito.
1.Traslare la macchina in linea retta, in avanti ed indietro.
2.Arrestare la macchina in condizioni di sicurezza.
3.Girare la macchina a sinistra e destra, e tornare in
posizione rettilinea.
4.Eseguire una svolta di 180o dove gira solo una ruota
posteriore.
-84- CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Uso della macchina (segue)
Per traslare la macchina, seguire la procedura descritta di
seguito.
1.Sedersi sul sedile del conducente. NOTA: la macchina
trasla solo ad operatore seduto sul sedile.
2.Spostare la chiavetta di accensione su “ON”.
3.Sollevare la spazzola alla massima altezza.
4.Sollevare il raschiatoio.
6.Premere gentilmente il joystick nella direzione di marcia
voluta. La macchina inizia a spostarsi.
7.Per cambiare di velocità, spostare il joystick. Spostarlo
nella direzione di marcia voluta.
ITALIANO
IT
8.Per fermarsi, rilasciare il joystick che riassumerà la
posizione centrale.
9.Per procedere in retromarcia, spostare il joystick in
posizione retromarcia. NOTA: mantenere il joystick
puntato nella direzione di marcia voluta.
10. Per arrestare la macchina, rilasciare il joystick.
11. Premere svoltare, spostare il joystick nella direzione di
marcia voluta.
12. Per spegnere la macchina, spostare la chiavetta di
accensione su “OFF” e togliere la chiavetta.
Operazioni di manutenzione che devono essere effettuate
prima dell’inizio del turno di lavoro
1.Verificare che la chiavetta di accensione sia in posizione
“OFF”.
2.Scollegare il caricabatterie dall’alimentazione (seguendo
le istruzioni riportate sul caricabatterie).
3.Verificare che il filtro dello schermo (1) del motore di
aspirazione sia pulito e correttamente installato nel
serbatoio di recupero (vedere figura 27).
4.Verificare che la copertura del serbatoio di recupero sia
stata montata e serrata (vedere figura 28, A).
5.Chiudere e fissare la copertura del bocchettone di pulizia
inferiore del serbatoio di recupero (vedere figura 28, B).
Figura 27
Figura 28
6.Verificare che il tappo del flessibile di scarico del
serbatoio di recupero sia stato montato e serrato (vedere
figura 29).
7.Verificare che le spazzole e i cuscinetti siano installati e
montati correttamente.
8.Verificare che gli alloggiamenti delle spazzole siano
correttamente montati sulla testata spazzole.
9.Controllare che il raschiatoio e il relativo flessibile siano
installati correttamente.
CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -85-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Figura 29
ITALIANO
IT
Uso della macchina
Pulizia del pavimento
AVVERTENZA:le soluzioni a base acqua o i detergenti per la
Per la pulizia automatica One Touch, procedere come segue:
1.Spostare la chiavetta di accensione su “OFF”.
2.Versare acqua e la soluzione chimica detergente nel serbatoio
della soluzione.
3.Sedersi sul sedile del conducente. NOTA: la macchina trasla
solo ad operatore seduto sul sedile.
4.Spostare la chiavetta di accensione su “ON”. NOTA: la
chiavetta di accensione aziona le schermate batterie e LED
che segnalano lo stato macchine.
5.Il joystick della macchina presenta un tasto One Touch (vedere
figura 30) con le impostazioni predefinite relative alla pressione
delle spazzole e al flusso della soluzione. Per utilizzare le
impostazioni predefinite, premere brevemente il tasto One
Touch. NOTA: non volendo utilizzare le impostazioni
predefinite, consultare il funzionamento del sistema One
Touch oppure.
Per il comando manuale del processo di pulizia, procedere
come segue:
1.Spostare la chiavetta di accensione su “OFF”.
2.Versare acqua e la soluzione chimica detergente nel serbatoio
della soluzione.
3.Sedersi sul sedile del conducente. NOTA: la macchina trasla
solo ad operatore seduto sul sedile.
4.Spostare la chiavetta di accensione su “ON”. NOTA: la
chiavetta di accensione aziona le schermate batterie e LED
che segnalano lo stato macchina.
5.Abbassare il raschiatoio. NOTA: ad interruttore Alza/abbassa
raschiatoio in posizione bassa, il motore di aspirazione si
accende.
6.Abbassare la testata spazzole fino alla fine della corsa inferiore.
NOTA: le spazzole iniziano a ruotare solo quando la
macchina inizia a traslare.
7.Reimpostare la valvola della soluzione per mezzo del tasto
soluzione + / -. NOTA: La soluzione scorre solo quando la
macchina procede in avanti.
8.Premere il joystick nella posizione/direzione voluta. Dopo aver
premuto il joystick, la macchina inizia a muoversi, la soluzione a
scorrere e le spazzole iniziano a ruotare.
9.dopo aver pulito il pavimento per alcuni centimetri, verificare che
la quantità di soluzione applicata sia quella corretta e che il
raschiatoio raccolta l’acqua, seccando il pavimento.
All’occorrenza, regolare.
10. Una volta che la macchina risulti impostata correttamente,
continuare a pulire fin quando non si accende l’indicatore livello
soluzione basso o fin quando non finisce la soluzione.
AVVERTENZA:se la macchina, durante il funzionamento,
NOTA: quando si effettuano più passate, le spazzole devono pulire
almeno 2” (5 cm) dell’area già pulita.
NOTA: nella maggior parte dei casi, è necessario applicare e
rimuovere la soluzione di pulizia con un’unica operazione.
pulizia usati con questo tipo di macchina
possono lasciare pozze sul pavimento. Fare
molta attenzione per evitare che gli operatori
o altre persone possano scivolare ed
infortunarsi. Installare sempre dei cartelli di
ATTENZIONE in prossimità dell’area da pulire.
presenta problemi operativi, rilasciare il
joystick. Dopo aver risolto il problema,
procedere con il lavoro.
Figura 30
-86- CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Uso della macchina
Pulizia di un pavimento molto sporco
Per pulire un pavimento molto sporco, procedere come segue:
1.Applicare la soluzione sul pavimento.
2.Non abbassare il raschiatoio. In questa condizione, il
motore di aspirazione è spento.
3.Abbassare la spazzola o il cuscinetto e spazzolare il
pavimento.
4.Pulire nuovamente il pavimento con un’ulteriore quantità
di soluzione, quindi abbassare il raschiatoio.
5.Raccogliere tutta la soluzione con il raschiatoio.
Operazioni da eseguire al termine del turno di lavoro
Dopo aver finito il lavoro e prima di qualsiasi tipo di
manutenzione, procedure come segue:
Per disattivare il processo di pulizia One Touch, premere e
rilasciare il tasto One Touch.
ITALIANO
Figura 31
IT
Per la disattivazione manuale, procedere come segue:
1. Bloccare il flusso portandolo alla posizione minima.
2. Spostare in alto l’interruttore Alza/abbassa spazzole, fin
quando la testata spazzole non risulta alzata del tutto.
3. Spostare in alto l’interruttore Alza/abbassa raschiatoio
per alzare il raschiatoio e consentire al motore di
aspirazione di continuare a funzionare. Il motore di
aspirazione funziona per altri 20 secondi; quindi
spostare in alto l’interruttore Alza/abbassa raschiatoio. Il
motore di aspirazione si spegne.
4. Portare la macchina presso uno scarico d’acqua.
5. Spostare la chiavetta di accensione su “OFF”.
6. Togliere il flessibile di scarico dal gancio.
7. Inserire l’estremità del tubo su uno scarico o un secchio.
8. Ruotare l’alloggiamento della valvola a sinistra (vedere
la figura 31).
9. Per aprire completamente la valvola, ruotare
completamente l’alloggiamento a sinistra. Estrarre
l’alloggiamento dalla valvola.
10. Scaricare il serbatoio di recupero. NOTA: quando il tubo
è sotto al livello dell’acqua, l’acqua è in grado di fluire
liberamente.
AVVERTENZA:nel procedere come da quanto segue,
utilizzare i guanti per proteggere dal
contatto con soluzioni pericolose.
CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -87-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ITALIANO
IT
Uso della macchina
11. Sciacquare il serbatoio. Inserire acqua pulita nel
serbatoio attraverso l’apertura sulla sommità. Fare
attenzione a non mandare acqua nel tubo di aspirazione
(con schermo).
12. Se il serbatoio o il flessibile di scarico è ostruito,
utilizzare acqua pressurizzata per pulire il serbatoio o il
flessibile. Inserire il tubo dell’acqua nel tubo di scarico.
13. Far asciugare all’aria il serbatoio e lo scarico lasciandoli
aperti.
14. Ispezionare la lama del raschiatoi. Utilizzare un panno
per pulire la lama del raschiatoio. Se la lama del
raschiatoio è danneggiata o usurata, capovolgerla o
sostituire la lama.
NOTA: per prevenire danni al raschiatoio, esso deve
essere sollevato quando la macchina non è in funzione.
15. Rimuovere le spazzole e pulirle con un getto d’acqua
pressurizzata.
16. Pulire ed asciugare la superficie della macchina con un
panno pulito.
17. All’occorrenza, ispezionare le batterie e aggiungere
acqua distillata. che è pari ad un distanza ¼” (½ cm)
dalla parte inferiore del tubo di ciascuna cella e dalla
parte superiore delle piastre. Per ulteriori istruzioni,
consultare la sezione “Ricarica delle batterie” in questo
manuale.
ATTENZIONE: l’acqua del rubinetto può contenere
sostanze contaminanti che
danneggiano la batteria. verificare
che venga utilizzata solo acqua
distillata per le batterie.
AVVERTENZA: le batterie al piombo acido rilasciano
gas che possono provocare
esplosioni. NON FUMARE IN
PROSSIMITÀ DELLE BATTERIE.
indossare sempre occhiali e
indumenti protettivi prima di
effettuare interventi in prossimità
delle batterie.
18. Caricare le batterie. Per ulteriori istruzioni, consultare la
sezione “Ricarica delle batterie” in questo manuale.
-88- CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Manutenzione
MANUTENZIONE settimanale
AVVERTENZA: gli interventi di manutenzione e
riparazione devono essere effettuati
solo da personale autorizzato.
Svuotare sempre i serbatoi della
soluzione e di recupero prima di
effettuare qualsiasi intervento di
manutenzione. Verificare sempre che
i dispositivi di fissaggio siano
correttamente serrati.
AVVERTENZA: indossare sempre occhiali e
indumenti protettivi prima di
effettuare interventi in prossimità
delle batterie. NON FUMARE! Non
posizionare utensili o altri oggetti in
metallo sui morsetti della batteria o
sopra la batteria stessa.
ATTENZIONE: per evitare di danneggiare la
macchina e di provocare scariche
sulla parte superiore delle batterie,
non riempirle oltre il fondo del tubo di
ciascuna cella. Rimuovere tutti i
residui di acido dalla macchina o
dalla parte superiore delle batterie.
Non aggiungere acido dopo
l’installazione.
ITALIANO
Figura 32
IT
Ispezione e pulizia delle batterie
1. Spostare la chiavetta di accensione su “OFF”.
2. Per ispezionare le batterie, ruotare in avanti il supporto di
base del sedile. Sollevare e ruotare il serbatoio di
recupero. Verificare che il serbatoio di recupero sia
vuoto.
3. Scollegare le batterie. Usare un panno e una soluzione di
ammoniaca o bicarbonato di sodio per pulire la parte
superiore delle batterie. Pulire i morsetti delle batterie.
Ricollegare le batterie. Per ulteriori istruzioni, consultare
la sezione “Ricarica delle batterie” in questo manuale.
4. Una volta ispezionata la batteria, chiudere il serbatoio di
recupero. Ruotare indietro il supporto del sedile
portandolo in posizione operativa.
Pulizia del serbatoio di recupero e del filtro
1. Spostare la cazionamento.
2. Svuotare il serbatoio di recupero per mezzo del flessibile
di scaricoasvitare la manopola e togliere il tappo (vedere
figura 32).
3. Se la macchina è dotata di un bocchettone di pulizia
opzionale, aprire la copertura del bocchettone inferiore
svitando le 4 manopole (vedere figura 33). NOTA:
accertarsi innanzitutto che il serbatoio sia vuoto.
Figura 33
4. Sciacquare il serbatoio e pulire il tappo di scarico.
CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -89-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ITALIANO
IT
Manutenzione
5. Pulire l’attacco per flessibile del serbatoio di recupero e
spruzzare acqua per il flessibile del raschiatoio al fine di
eliminare eventuali depositi di sporco.
6. Collegare il flessibile del raschiatoio.
Pulizia del serbatoio della soluzione e del filtro
1. Spostare la macchina di tanto al fine di posizionare il
filtro serbatoio di soluzione su uno scarico del
pavimento.
2. Spostare la chiavetta di accensione su “OFF”.
3. Pulire dentro il serbatoio della soluzione con un getto
d’acqua pressurizzato.
7. Chiudere la valvola della soluzione.
8. Pulire il filtro dentro l’alloggiamento e quindi rimontarlo.
Scarico manuale del serbatoio della soluzione
1. Rimuovere il flessibile dell’indicatore a livello flessibile dal
connettore superiore (vedere figura 34).
Figura 34
2. Ruotare l’attacco inferiore fin quando il flessibile di
scarico non appoggia sullo scarico del pavimento.
3. Scaricare il serbatoio della soluzione (vedere figura 35).
Scarico del serbatoio della soluzione assistito
dall’aspirazione
1. Rimuovere il flessibile di aspirazione dalla piastra
raschiatoio.
2. Azionare l’aspirazione.
3. Spostare e posizionare il flessibile della soluzione nel
flessibile di aspirazione fin quando la rondella non
appoggia contro il bordo del flessibile.
NOTA: per sciacquare il serbatoio di recupero, utilizzare
il sistema di aspirazione. Ciò aiuta ad abbreviare i
tempi di manutenzione e di pulizia.
Manutenzione del raschiatoio
Pulire il raschiatoio con un getto d’acqua pressurizzato e un
panno umido. Ispezionare le lame anteriore e posteriore del
raschiatoio per stabilirne il grado di usura. All’occorrenza
regolare o sostituire.
Sostituzione della lama anteriore del raschiatoio
Per sostituire la lama anteriore del raschiatoio, procedere
come segue:
Figura 35
1. Rimuovere il raschiatoio dalla macchina.
2. Rimuovere il morsetto e la lama anteriore.
3. Montare la nuova lama anteriore e quindi il morsetto.
4. Montare il raschiatoio sulla macchina.
-90- CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Manutenzione
Sostituzione della lama posteriore del raschiatoio
Se la lama posteriore del raschiatoio è consumata e non
asciuga per bene il pavimento, procedere come segue:
1. Rimuovere il raschiatoio dalla macchina.
2. Rimuovere il raschiatoio e ispezionarla.
3. Ruotare la lama del raschiatoio per ottenere un nuovo
bordo di pulizia. All’occorrenza, sostituire.
4. Montare la lama del raschiatoio.
5. Montare il raschiatoio sulla macchina.
6. Regolare le impostazioni del raschiatoio, secondo le
esigenze (vedere “Regolazione del raschiatoio”).
Manutenzione del raschiatoio
La lama del raschiatoio può essere ruotata per una durata
maggiore.
Mantenere lo spigolo vivo sul pavimento per ottenere i
migliori risultati di
pulizia. Vedere figura 36. Per ruotare, procedere come
segue:
ITALIANO
Figura 36
IT
1. Rimuovere il morsetto.
2. Rimuovere la lama e ruotarla per utilizzare il bordo
nuovo.
3. Montare il raschiatoio.
4. Montare il morsetto.
Pulizia dei flessibili di aspirazione
Accertarsi che il raschiatoio si trovi sopra uno scarico
adatto.
1. Per sciacquare i flessibili di recupero, utilizzare un
flessibile da giardino.
2. Raschiatoio laterale - Applicare il flessibile da
giardino al lato raschiatoio del flessibile e sciacquare
con acqua abbondante.
3. Flessibile di recupero – Inserire il flessibile da giardino
dentro il serbatoio di recupero. NOTA: non inserire
il flessibile nella presa d’aspirazione (vedere
figura 37); altrimenti si rischia di danneggiarla.
Centratura della ruota anteriore
Se la ruota anteriore risulta scentrata e la macchina non
procede diritta a joystick puntato in avanti, procedere come
segue:
Figura 37
Figura 38
1. Rimuovere le 4 viti che fissano la piattaforma al
serbatoio della soluzione (vedere figura 38).
2. Localizzare i due fili neri uniti e contrassegnati da
“reset sw” (vedere figura 39).
CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
Figura 39
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -91-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ITALIANO
IT
Manutenzione
3. Per mezzo del joystick, posizionare la ruota
anteriore diritta, procedendo come segue:
a) Ricorrendo ai segni neri di riferimento
riportati sul sistema di guida, riallineare la
ruota anteriore (vedere figura 40).
b) Raddrizzare la ruota anteriore valutandone
ad occhio la posizione (vedere figura 41).
4. Tenere il joystick nella giusta posizione,
collegare assieme i cavi neri e spegnere la
macchina (vedere figura 42).
5. Scollegare i cavi neri.
6. Accendere la macchina. Se la macchina
procede diritta, procedere al passo 7. In caso
contrario, ripetere i passi 2-5.
7. Montare la piattaforma e le viti.
8. Accendere la macchina.
Figura 40
Figura 41
Figura 42
-92- CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ITALIANO
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
PROBLEMA CAUSA AZIONE CORRETTIVA
IT
Acqua insufficiente sulle spazzole
La macchina non pulisce
in modo soddisfacente.
Il raschiatoio non asciuga il pavimento.
Il flusso della soluzione non è impostato.
Manca l’acqua nel serbatoio della soluzione.
Il filtro della soluzione è sporco.
Un interruttore automatico è scattato.
Flusso insufficiente.
Le spazzole sono consumate.
Va utilizzato un tipo differente di spazzola/
cuscinetto.
Il raschiatoio è sporco.
Il flessibile di scarico (recupero) non è
chiuso.
Pulire i flessibili di aspirazione.
Le lame del raschiatoio sono consumate.
Verificare che il flusso della soluzione sia
impostato.
Rabboccare il serbatoio della soluzione.
Pulire il filtro della filtro.
Reimpostare l’interruttore automatico.
Aumentare il flusso tramite l’interruttore
soluzione.
Controllare le spazzole e, all’occorrenza,
sostituirle. (le spazzole vanno sostituite se le
setole di fibre hanno raggiunto un’altezza di 59"
(15 mm).
Utilizzare un tipo di spazzola differente. Per
pulire pavimenti dallo sporco alquanto
resistente, si consiglia di utilizzare spazzole
speciali. Vedere Accessori.
Pulire il raschiatoio.
Chiudere il tappo di scarico.
Pulire i flessibili di aspirazione. Vedere la
sezione “Manutenzione di routine”.
Sostituire o ruotare le lame del raschiatoio.
Vedere la sezione “Manutenzione di routine”.
Il motore di aspirazione non funziona.
La macchina non si avvia.
I motori delle spazzole non
funzionano.
AVVERTENZA: per evitare di
danneggiare il pavimento, il motore si
avvia solo quando la macchina trasla.
Serbatoio di recupero pieno.
L’interruttore Alza/abbassa raschiatoio
non è in posizione bassa o centrale.
L’operatore non è seduto correttamente sul
sedile.
Il tasto non è in posizione “ON”.
Il caricabatterie è ancora collegato.
Le batterie non sono caricate o non sono
collegate correttamente.
L’interruttore automatico è scattato.
La testata spazzole non è abbassata.
Le batterie non sono caricate o non sono
collegate correttamente.
Difettosa la connessione elettrica difettosa
alla testata spazzole.
Scaricare il serbatoio di recupero.
Portare il raschiatoio in posizione bassa o
centrale o riprogrammare “one touch”.
L’operatore deve essere seduto sul sedile, in
posizione di guida.
Spostare la chiavetta di accensione su “ON”.
Sfilare il cavo di corrente alternata dalla parete.
Verificare che le batterie siano collegate
correttamente e, all’occorrenza, caricarle.
Reimpostare l’interruttore automatico.
Abbassare la testata spazzole.
Verificare che le batterie siano collegate
correttamente e, all’occorrenza, caricarle.
Collegare la connessione elettrica alla testata
spazzole.
CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -93-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ITALIANO
IT
Scrubtec R
Codici di errore comuni
CODICE
DI ERRORE
1500
1501
1507
1600
3100
3101
3102
3103
3104
3105
7600
7602
7603
CAUSA
Controllare il freno e il cablaggio
(cortocircuiti).
Tensione batteria eccessiva.
Probabile cortocircuito
sul dispositivo di output.
Circuito aperto sui motori delle
spazzole
o sui cavi del motore.
Motore della spazzola
sovraccarica.
Probabile cortocircuito
sui motori delle spazzole o sui
relativi cavi.
AZIONE CORRETTIVA
Verificare che l’esclusione manuale
non sia azionata.
Connessione alla batteria difettosa o
corrosa.
Ispezionare le connessioni dei motori di
trazione, delle spazzole e di aspirazione
sul trio. Controllare i collegamenti tra
questi connettori ed il motore di
trazione, delle spazzole e di
aspirazione.
Controllare il connettore del motore
delle spazzole sul trio ed i collegamenti
tra questo connettore
ed il motore delle spazzole.
Pulisce malgrado impostazione bassa
pressione.
Controllare il connettore del motore
delle spazzole sul trio ed i collegamenti
tra questo connettore
ed il motore delle spazzole.
7700
7800
7802
9000
2F01
-94- CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
Circuito aperto sul motore di
aspirazione.
Circuito aperto sul motore di
trazione.
La corrente del motore di
trazione ha superato il limite
del tempo di ripiegamento.
Spazzole non montate.
Sistema di azionamento avviato
prima dello spostamento della
chiavetta di accensione su “ON”.
Controllare il connettore collegato al
motore trio e di aspirazione.
Controllare il connettore del motore di
trazione sul trio ed i collegamenti fino al
motore.
Azionamento della macchina a velocità
eccessiva oppure urti con ostacoli o
scalini.
Applicare alla macchina le spazzole o i
cuscinetti.
Rilasciare l’interruttore Traslazione e
riattivare.
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
Accessori e opzioni
SPAZZOLE E CUSCINETTI
Modello a disco Scrubtec R 571
CODICEDESCRIZIONE
17521CCuscinetto (2 pezzi)
10.383AS pazzola Lite Grit (2 pezzi)
11.431BClean Grit Abrasive (2 pezzi)
11.426BSupergrit (2 pezzi)
11.427BPolipropilene (2 pezzi)
10.874ANylon (2 pezzi)
Modello a disco Scrubtec R 586
CODICEDESCRIZIONE
17520CCuscinetto (2 pezzi)
10.384ASpazzola Lite Grit (2 pezzi)
11.430BClean Grit Abrasive (2 pezzi)
11.425BSupergrit (2 pezzi)
11.424BPolipropilene (2 pezzi)
10.875ANylon (2 pezzi)
Modello cilindrico Scrubtec R 571 C
CODICEDESCRIZIONE
30614APolipropilene (2 pezzi)
30.615ANylon (2 pezzi)
30.616AClean Grit Abrasive (2 pezzi)
30.617ASupergrit (2 pezzi)
ITALIANO
IT
LAME RASCHIATOIO
Modello a disco Scrubtec R 571
CODICEDESCRIZIONE
305 56ARaschiatoio posteriore, lama gommata posteriore
30067LRaschiatoio posteriore, lama Linatex posteriore
30.066ARaschiatoio posteriore, lama anteriore in uretano a coste
30.540ARaschiatoio laterale, lama gommata posteriore
30540LRaschiatoio laterale, lama Linatex posteriore
30.541ARaschiatoio laterale, lama anteriore in uretano a coste
Modello a disco Scrubtec 586 R e modello cilindrico 571 C
CODICEDESCRIZIONE
305 57ARaschiatoio posteriore, lama gommata posteriore
30069LRaschiatoio posteriore, lama Linatex posteriore
30.091ARaschiatoio posteriore, lama anteriore in uretano a coste
30.540ARaschiatoio laterale, lama gommata posteriore
30540LRaschiatoio laterale, lama Linatex posteriore
30.541ARaschiatoio laterale, lama anteriore in uretano a coste
KIT OPZIONI INSTALLATE SUL POSTO
CODICEDESCRIZIONE
10880AESP - Extra Scrub Productivity, riciclaggio
10.881AS p azzola di aspirazione con manico (compresa la pompa)
10.876ALuci indicatori livello serbatoio di recupero e soluzione
10.877ALuce intermittente di avviso (giallo ambrato)
10878ASedile Deluxe
10879ALuce anteriore
53.390ACBMS - Clarke Battery Maintenance System
CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -95-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ITALIANO
IT
Condizioni di garanzia per attrezzature per pavimenti ALTO
Questa garanzia delle attrezzatture ALTO per il trattamento dei pavimenti è valida per 1
anno dalla data dell’acquisto (dietro presentazione di un valido documento di acquisto),
ma soltanto per l’acquirente originario e alle condizioni seguenti:
-Il difetto deve essere dovuto alla mancanza di componenti ovvero a difetti di
produzione o del materiale. (L’usura normale, l’invecchiamento nonché l’errato
utilizzo non sono coperti dalla garanzia).
- Il prodotto non è stato riparato o non ne è stata tentata la riparazione da persone
diverse dagli specialisti autorizzati da ALTO.
- Sono stati utilizzati esclusivamente gli accessori originali di ALTO.
- Il prodotto non è stato esposto ad atti vandalici.
-Tutte le disposizioni del manuale d’istruzione sono state minuziosamente osservate.
Ottemperate le condizioni di cui sopra, la garanzia comporta che ALTO si obbliga, tuttavia
soltanto nei confronti dell’acquirente originario, a riparare o sostituire lo chassis
dell’attrezzatura, il serbatoio delle impurità, il serbatoio dell’acqua pulita e il serbatoio
dell’acqua sporca, entro il termine di otto (8) anni, qualora si tratti di difetti di produzione o
di corrosione totale.
La garanzia non copre i difetti cosmetici e gli attacchi di ruggine superficiali.
Motore (motore a scoppio) (se pertinente):
Vale la garanzia del produttore del motore.
Tutti i quesiti relativi ai motori vanno indirizzatti a ALTO.
Batteria (se pertinente):
Vale la garanzia del produttore della batteria.
Tutti i quesiti relativi alle batterie vanno indirizzati a ALTO o al rivenditore ALTO
che ha fornito il prodotto.
Apparecchiatura di ricarica (se pertinente):
Vale la garanzia del produttore.
Tutti i quesiti relativi all’apparecchiatura di ricarica vanno indirizzati a ALTO o al
rivenditore ALTO che ha fornito il prodotto.
ALTO DECLINA OGNI RESPONSABILITA’ PER EVENTUALI DANNI DERIVATI O
DANNI INDIRETTI DOVUTI A DIFETTI O MANCANZE DEL PRODOTTO O DELLE
PARTI.
La garanzia non limita i Vostri diritti ai sensi della legge.
-96- CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
ITALIANO
IT
CLARKE TECHNOLOGY Manuale per l'operatore (IT) -
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586 -97-
SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586SCRUBTEC R 571 / 571 C / 586