Nilfisk SCRUBTEC 743 S, SCRUBTEC 743 L, SCRUBTEC 751 S, SCRUBTEC 751 L, SCRUBTEC 743 S C, SCRUBTEC 743 L C User Manual [pl]
Príručka operátora
SCRUBTEC 743 S
SCRUBTEC 743 L
Provozní pŕíručka
Instrukcja operatorska
Kezelési utasítás
SK
CZ
PL
HU
Slovensky (2-31)
Česky (32-61)
Polski (62-91)
Magyar (92-121)
Patent USA è. 6,105,192; è. 6,557,207; è. 6,760,947
U.S. patent č. 6,105,192; č. 6,557,207; č. 6,760,947
Patent U.S. nr 6,105,192; nr 6,557,207; nr 6,760,947
USA szabadalmak: No. 6,105,192; No. 6,557,207; No. 6,760,947
SCRUBTEC 751 S
SCRUBTEC 751 L
SCRUBTEC 743 S C
SCRUBTEC 743 L C
Prečítajte si túto príručku
ČTĚTE TUTO KNIHU
PRZECZYTAĆ PODRĘCZNIK
FELTÉTLENÜL OLVASSA EL EZT AZ UTASÍTÁST!
Form No. 70900A-G5 8/05 CLARKE TECHNOLOGY Printed in the U.S.A.
SLOVENSKY
SK
Prečítajte si túto príručku
Táto príručka obsahuje dôležité informácie o používaní a bezpečnej prevádzke tohto zariadenia. Ak si
pred použitím zariadenia alebo uskutočnením servisných alebo údržbových postupov na vašom
zariadení spoločnosti ALTO neprečítate túto príručku, môže dôjsť k poraneniu vašej osoby alebo iného
personálu. Takisto môže dôjsť k poškodeniu zariadenia alebo iného majetku. Skôr, ako začnete
zariadenie používať, musíte absolvovať zaškolenie o jeho prevádzke. Ak operátor nie je schopný čítať
v jazyku, v ktorom je napísaná táto príručka, skôr, ako začne zariadenie obsluhovať, túto príručku mu
dôkladne vysvetlite.
Všetky pokyny v tejto príruèke sú uvádzané z pozície operátora v zadnej èasti zariadenia.
Nové príruèky si môžete písomne vyžiadaž na adrese: ALTO, 2100 Highway 265, Springdale, Arkansas
72764.
Bezpečnostné pokyny pre operátora ............................................................................................................... 3
Úvod k zariadeniu ............................................................................................................................................. 4
Špecifikácie rotačného zariadenia Scrubtec 743, 751 .................................................................................... 5
Postupy pri preprave zariadenia ...................................................................................................................... 7
Symboly používané na zariadení ...................................................................................................................... 9
Ovládací panel zariadenia ................................................................................................................................ 11
Ovládacie prvky a funkcie zariadenia ............................................................................................................... 13
Ako pripraviť zariadenie na prevádzku ............................................................................................................. 14
Ako nainštalovať batérie .................................................................................................................... 14
Ako nabíjať batérie ............................................................................................................................. 17
Ako nainštalovať rotačnú kefu alebo čistiacu podušku .................................................................... 18
Ako demontovať rotačnú kefu alebo čistiacu podušku ..................................................................... 19
Ako vymeniť alebo rotovať cylindrické kefy ........................................................................................ 19
Ako obsluhovať zariadenie............................................................................................................................... 20
Ako ovládať stierku ............................................................................................................................ 20
Napĺňanie nádrže na čistiaci roztok ................................................................................................... 20
Prevádzka zariadenia ......................................................................................................................... 20
Ako čistiť znečistenú podlahu ............................................................................................................ 21
NEBEZPEČENSTVO: Ak si neprečítate a nebudete dodržiavať všetky pokyny označené
výrazom Nebezpečenstvo, môže dôjsť k závažnému telesnému
poraneniu alebo usmrteniu. Prečítajte si a dodržiavajte všetky
pokyny označené výrazom NebezpečenstvO, ktoré sú uvedené
v používateľskej príručke a na zariadení.
Výstraha:Ak si neprečítate a nebudete dodržiavať všetky pokyny označené
výrazom VÝSTRAHA, môže dôjsť k poraneniu vašej osoby alebo iného
personálu a takisto môže dôjsť k poškodeniu majetku. Prečítajte si
a dodržiavajte všetky pokyny označené výrazom VÝSTRAHA, ktoré sú
uvedené v používateľskej príručke a na zariadení.
Upozornenie:Ak si neprečítate a nebudete dodržiavať všetky pokyny
označené výrazom UPOZORNENIE, môže dôjsť k poškodeniu
zariadenia alebo iného majetku. Prečítajte si a dodržiavajte
všetky pokyny označené výrazom UPOZORNENIE, ktoré sú
uvedené v používateľskej príručke a na zariadení.
SK
NEBEZPEČENSTVO:Ak si pred použitím zariadenia alebo realizáciou servisných alebo
NEBEZPEČENSTVO:Prevádzka zariadenia, ktoré nie je úplne alebo správne zostavené, môže
NEBEZPEČENSTVO:Zariadenia môžu spôsobiť výbuch, keď sa používajú v blízkosti zápalných
NEBEZPEČENSTVO:Olovené batérie s kyselinou uvoľňujú plyny, ktoré môžu spôsobiť výbuch.
NEBEZPEČENSTVO:Práca s batériami môže byť nebezpečná! Pri práci v blízkosti batérií vždy
NEBEZPEČENSTVO:
údržbových postupov na vašom zariadení spoločnosti ALTO neprečítate používateľskú
príručku, môže dôjsť k poraneniu vašej osoby alebo iného personálu. Takisto môže
dôjsť k poškodeniu zariadenia alebo iného majetku. Skôr, ako začnete zariadenie
používať, musíte absolvovať školenie o jeho prevádzke. Ak vy alebo váš operátor nie je
schopný rozumieť jazyku, v ktorom je napísaná táto príručka, pred začatím práce so
zariadením musí byť daná osoba dôkladne oboznámená s obsahom tejto príručky.
spôsobiť poranenie alebo poškodenie majetku. Nepoužívajte toto zariadenie, kým
nie je úplne zostavené. Pred použitím zariadenie dôkladne skontrolujte.
materiálov alebo výparov. Nepoužívajte toto zariadenia v blízkosti palív, obilného
prachu, rozpúšťadiel, riedidiel alebo iných zápalných materiálov. Toto zariadenia nie
je vhodné na zber nebezpečných prachových materiálov. Používajte len bežne
dostupné chemikálie na čistenie podláh, ktoré sú určené na strojové použitie.
Udržiavajte batérie mimo dosahu iskier a plameňov. V blízkosti zariadenia nefajčite. Batérie
nabíjajte len v priestoroch s dobrým vetraním. Pred použitím zariadenia skontrolujte, či je zo
sieťovej zásuvky na stene odpojená a správne uložená sieťová nabíjačka.
používajte ochranu očí a ochranné oblečenie. Odložte všetky šperky. Cez svorky batérie
alebo na vrchnú stranu batérií neklaďte žiadne nástroje alebo iné kovové predmety.
Použitie nabíjačky s poškodeným napájacím káblom môže spôsobiť zásah
elektrickým prúdom. Ak je napájací kábel poškodený, nabíjačku nepoužívajte.
Výstraha:Obsluha tohto zariadenia z iného miesta ako z jeho zadnej strany môže spôsobiť
VÝSTRAHA: Toto zariadenia má veľkú hmotnosť. Pred jeho prepravou alebo presúvaním si
VÝSTRAHA: Zariadenie sa môže prevrátiť, ak sa posúva cez okraj schodiska alebo nakladacej šachty, pričom
poranenie alebo poškodenie majetku. Zariadenie obsluhujte len zo zadnej strany.
zaobstarajte pomoc. Na presun zariadenia po rampe alebo svahu použite dve spôsobilé
osoby. Zariadenie vždy presúvajte pomaly. Neotáčajte zariadenie na rampe.
Nepoužívajte na povrchoch s vyšším sklonom, ako je uvedený na zariadení. Pred
zahájením prepravy zariadenia si prečítajte časť „Postupy pri preprave“ v tejto príručke,
keďže zariadenie sa môže prevrátiť, ak nie je zaistené.
môže spôsobiť poranenie alebo poškodenie majetku. Zariadenie zastavujte a nechávajte len na
rovnom povrchu. Keď zariadenie zastavíte, všetky spínače prepnite do polohy „OFF“ (vypnuté). Pri
modeloch L prepnite spínač kľúča do polohy „OFF“ (vypnuté) a kľúč vyberte.
SLOVENSKY
VÝSTRAHA: Údržba alebo opravy, ktoré nevykonáva oprávnený personál, môžu spôsobiť poškodenie
VÝSTRAHA: Akékoľvek úpravy alebo zmeny na tomto zariadení môžu spôsobiť jeho poškodenie alebo
VÝSTRAHA: Elektrické súčasti tohto zariadenia sa môžu skratovať, ak sú vystavené pôsobeniu vody
VÝSTRAHA: Nedodržiavanie všetkých informačných štítkov a informácií pri prevádzke zariadenia môže
VÝSTRAHA: Mokré povrchy podláh môžu byť klzké. Vodné roztoky alebo čistiace materiály, ktoré sa
VÝSTRAHA: Nesprávne vypustenie odpadovej vody môže poškodiť životné prostredie a môže byť v
SK
majetku alebo poranenie. Údržbu a opravy musí vykonávať jedine oprávnený personál.
poranenie operátora či iných prítomných osôb. V prípade úprav alebo zmien, ktoré
neschválil výrobca, sa rušia všetky záruky a záväzky výrobcu.
alebo vlhkosti. Udržiavajte elektrické súčasti zariadenia v suchom stave. Po každom
použití zariadenie poutierajte. Toto zariadenie sa môže používať len v suchom prostredí a
nesmie sa používať alebo skladovať vonku vo vlhkom prostredí.
spôsobiť poranenie alebo poškodenie majetku. Pre začatím prevádzky si prečítajte
všetky informačné štítky na zariadení. Skontrolujte, či sú na zariadení umiestnené alebo
upevnené všetky štítky a informácie. Náhradné štítky a informačné tabuľky môžete
získať od distribútora spoločnosti ALTO.
používajú v tomto type zariadenia, môžu na povrchu podlahy zanechávať mokré plochy.
Tieto plochy môžu predstavovať nebezpečenstvo pre obsluhu alebo iné osoby. Do
blízkosti alebo okolo čistenej oblasti vždy umiestnite upozorňujúce značky.
rozpore so zákonom.
Úrad pre ochranu životného prostredia USA stanovil určité predpisy týkajúce sa
vypúšťania odpadových vôd. Vo vašej oblasti môžu takisto platiť miestne alebo štátne
predpisy týkajúce sa vypúšťania odpadových vôd. Oboznámte sa s predpismi vo vašej
oblasti a dodržiavajte ich. Uvedomte si riziko pre životné prostredie, ktoré predstavujú
vypúšťané chemické látky.
VÝSTRAHAPoužívajte iba kefy dodávané so zariadením alebo uvedené v používateľskej príručke.
Používanie iných kief môže znížiť bezpečnosť.
UPOZORNENIE: Použitie tohto zariadenia na presun iných predmetov alebo vyliezanie naň môže
spôsobiť poranenie alebo poškodenie majetku. Zariadenie nepoužívajte ako stupienok
alebo ako nábytok. Na zariadení nejazdite.
UPOZORNENIE: Záruka na vaše zariadenie stráca platnosť pri použití iných ako originálnych súčastí
spoločnosti ALTO. Na výmenu vždy používajte súčasti spoločnosti ALTO.
UPOZORNENIE: Toto zariadenie obsahuje olovené batérie s kyselinou. Batérie sa musia likvidovať
ekologicky akceptovateľným spôsobom.
Zariadenie - Úvod
Úvod a špecifikácie zariadenia
Automatické čističe Scrubtec 743 a 751 od spoločnosti ALTO sú efektívne a špičkové zariadenia na
čistenie podláh. Scrubtec používa jednu kefu (rotačnú) na čistenie dráhy širokej 43,2 cm alebo
50 cm, alebo 2 kefy (cylindrické) na čistenie dráhy širokej 43,2 cm. Stierka zariadenia stiera podlahu,
zatiaľ čo vysávací motor odstraňuje špinavý čistiaci roztok z podlahy – a to všetko pri jednom prechode.
Scrubtec 743 a 751 s rotačným prevedením sa dodávajú s dvoma 12-voltovými batériami, jednou
nabíjačkou batérií, jednou kefou alebo jednou čistiacou poduškou a jednou používateľskou príručkou.
Scrubtec s cylindrickým prevedením sa dodáva s dvoma 12-voltovými batériami, jednou nabíjačkou
batérie, dvoma kefami a jednou používateľskou príručkou.
Napájanie zariadenia 24 V jednosmer., (2) 12 V 130 AH pre vlhké prostredia
alebo (2) 12 V 100 AH gélové batérie s hlbokým cyklom
Poduška alebo kefa3-výstupkové prevedenie vodiča3-výstupkové prevedenie vodiča
PosunPodpora kefy1/3 HP (0,25 kW)
Rýchlosť posunu vpredNetýka saVariabilná do 200 stôp/min. (61 m/min.)
Rýchlosť posunu vzadNetýka saVariabilná do 140 stôp/min. (43 m/min.)
Ochrana batérie Odpojenie kefy a čistiaceho roztoku pri nízkom napätí
Motorový vysávač 3/4 HP (0,569 kW) akustický vysokoúčinný tangenciálny 3-stupňový
Nádrž na čistiaci roztok 42 litrov
Hladina čistiaceho roztoku Kalibrovaný indikátor hladiny
Odpadová nádrž 42 litrov
Indikátor plnej odpadovej nádrže Elektrické odpojenie
Parabolická stierka Výkyvný typ s funkciou vybočenia, bez ovládania nástroja,
Činnosť stierky Smer vzad na dlážke a ovládanie pomocou 3-polohovej manuálnej páčky
Čistiaci záber 43,2 cm
Motor, kefový 3/4 HP (0,56 kW) prevodovka s vysokým krútiacim momentom 5,2:1
Veľkosť kefy/podušky 43,2 cm
Otáčky kefy 200 ot./min.
Tlak kefy 0 až 40,8 kg
Zadržiavanie čistiaceho roztoku kefou
Hnacie kolesá (2) 20 cm x 5 cm, neoprénový behúň
Vodiace koliesko 8,9 cm x 3,2 cm
Palubná nabíjačka 24 V jednosmer., 10 amp., 115/60 alebo 24 V jednosmer., 10 amp., 230/50
Sklon čistenia 2%
Dĺžka 123,8 cm
Šírka 48,3 cm
Výška 106,7 cm
Hmotnosť s batériami (130AH)148,3 kg156,5 kg
Brutto hmotnosť s batériami (130AH)
Dohľad (Výška operátora = 5’8" (176 cm)
Úroveň hluku 73.5 dBA
Vibrácie 0.1 m/s
Záruka Zariadenie 3 roky, polydurové nádrže 8 rokov, batérie 18 mesiacov v pomernom rozdelení
206 kg214 kg
Vláknové štetiny
81cm pevná šírka s ohybnou čepeľou šírky 86 cm
2,3 m
SCRUBTEC 743 L s rotaèným prevedením
2
ModelSCRUBTEC 743 S C s cylindrickým prevedenímSCRUBTEC 743 L C s
Napájanie zariadenia 24 V jednosmer., (2) 12 V 130 AH pre vlhké prostredia
alebo (2) 12 V 100 AH gélové batérie s hlbokým cyklom
PosunPodpora kefy1/3 HP (0,25 kW)
Rýchlosť posunu vpredNetýka saVariabilná do 200 stôp/min. (61 m/min.)
Rýchlosť posunu vzadNetýka saVariabilná do 140 stôp/min. (43 m/min.)
Ochrana batérie Odpojenie kief a čistiaceho roztoku pri nízkom napätí
Motorový vysávač 3/4 HP(.569 kW) akustický vysokoúčinný tangenciálny 3-stupňový
Nádrž na čistiaci roztok 42 litrov
Hladina čistiaceho roztoku Kalibrovaný indikátor hladiny
Odpadová nádrž 42 litrov
Indikátor plnej odpadovej nádrže Elektrické odpojenie
Parabolická stierka Výkyvný typ s funkciou vybočenia, bez ovládania nástroja,
Činnosť stierky Smer vzad na dlážke a ovládanie pomocou 3-polohovej manuálnej páčky
Čistiaci záber 43,2 cm
Motor, kefový (2) 3/4 HP (0,56 kW)
Kefa 2 pre zariadenie (2) 10 cm
Otáčky kefy 1000 ot./min.
Tlak kefy 31,8 kg
Hnacie kolesá (2) 20 cm x 5 cm, neoprénový behúň
Vodiace koliesko 8,9 cm x 3,2 cm
Palubná nabíjačka 24 V jednosmer., 10 amp., 115/60 alebo 24 V jednosmer., 10 amp., 230/50
Sklon čistenia 2%
Dĺžka 122,6 cm
Šírka 50,8 cm
Výška 106,7 cm
Hmotnosť s batériami (130 AH)155,1 kg163,3 kg
Brutto hmotnosť s batériami (130AH)
Dohľad - Výška operátora = 5’8" (176 cm)
Úroveň hluku 73.5 dBA
Vibrácie 0.1 m/s
Záruka Zariadenie 3 roky, polydurové nádrže 8 rokov, batérie 18 mesiacov v pomernom rozdelení
Napájanie zariadenia 24 V jednosmer., (2) 12 V 130 AH pre vlhké prostredia
alebo (2) 12 V 100 AH gélové batérie s hlbokým cyklom
Poduška alebo kefa3-výstupkové prevedenie vodiča3-výstupkové prevedenie vodiča
PosunPodpora kefy1/3 HP (0,25 kW)
Rýchlosť posunu vpredNetýka saVariabilná do 200 stôp/min. (61 m/min.)
Rýchlosť posunu vzadNetýka saVariabilná do 140 stôp/min. (43 m/min.)
Ochrana batérie Odpojenie kefy a čistiaceho roztoku pri nízkom napätí
Motorový vysávač 3/4 HP (0,569 kW) akustický vysokoúčinný tangenciálny 3-stupňový
Nádrž na čistiaci roztok 42 litrov
Hladina čistiaceho roztoku Kalibrovaný indikátor hladiny
Odpadová nádrž 42 litrov
Indikátor plnej odpadovej nádrže Elektrické odpojenie
Parabolická stierka Výkyvný typ s funkciou vybočenia, bez ovládania nástroja,
81cm pevná šírka s ohybnou čepeľou šírky 86 cm
Činnosť stierky Smer vzad na dlážke a ovládanie pomocou 3-polohovej manuálnej páčky
Čistiaci záber 50,8 cm
Motor, kefový 3/4 HP (0,56 kW) prevodovka s vysokým krútiacim momentom 5,2:1
Veľkosť kefy/podušky 50,8 cm
Otáčky kefy 200 ot./min.
Tlak kefy 0 až 40,8 kg
Zadržiavanie čistiaceho roztoku kefou Vláknové štetiny
Hnacie kolesá (2) 20 cm x 5 cm, neoprénový behúň
Vodiace koliesko 8,9 cm x 3,2 cm
Palubná nabíjačka 24 V jednosmer., 10 amp., 115/60 alebo 24 V jednosmer., 10 amp., 230/50
Sklon čistenia 2%
Dĺžka 123,8 cm
Šírka 48,3 cm
Výška 106,7 cm
Hmotnosť s batériami (130AH)148,3 kg156,5 kg
Brutto hmotnosť s batériami (130AH)
Dohľad (Výška operátora = 5’8" (176 cm))
Úroveň hluku 73.5 dBA
Vibrácie 0.2 m/s
Záruka Zariadenie 3 roky, polydurové nádrže 8 rokov, batérie 18 mesiacov v pomernom rozdelení
Ako umiestniť zariadenie do dodávky alebo
nákladného auta
VÝSTRAHA:Toto zariadenia má veľkú
hmotnosť. Pred jeho
prepravou alebo presúvaním
si zaobstarajte pomoc. Na
presun zariadenia po rampe
alebo svahu použite dve
spôsobilé osoby. Zariadenie
vždy presúvajte pomaly.
Neotáčajte zariadenie na
rampe. Nezastavujte ani
nenechávajte zariadenie na
rampe alebo naklonenej
ploche. Nakladacia rampa
musí byť široká minimálne 32
palcov (82 cm).
Výstraha:Zariadenie sa môže prevrátiť,
ak sa posúva cez okraj
schodiska alebo nakladacej
šachty, pričom môže spôsobiť
poranenie alebo poškodenie
majetku. Zariadenie
zastavujte a nechávajte len na
rovnom povrchu. Keď
zariadenie zastavíte, všetky
spínače prepnite do polohy
„OFF“ (vypnuté).
SLOVENSKY
Obrázok č. 1
SK
1. Skontrolujte, či je nakladacia rampa dlhá najmenej osem
(8) stôp (2,5 m) a široká minimálne 32 palcov (0,8 m)
a dostatočne silná na to, aby zariadenie uniesla.
2. Skontrolujte, či je rampa čistá a suchá.
3. Umiestnite rampu na požadované miesto.
4. Pred naložením demontujte zostavu stierky, kryt
kief a kefu alebo čistiacu podušku. Spoločnosť
ALTO odporúča, aby nádrž na čistiaci roztok
a odpadová nádrž boli pred nakladaním prázdne.
5. Len pri modeloch L – prepnite spínač kľúča do polohy
„ON“ (zapnuté) a stlačte zelené tlačidlo „ON“.
6. Zariadenie vyrovnajte na rovnom povrchu päť (5) stôp
(2 m) pred rampou.
7. Ovládací prvok posunu prepnite na plnú rýchlosť
(len pri modeloch L).
8. Pri zariadeniach L stlačte ktorýkoľvek zo spínačov
pre pohyb vpred/vzad, pričom súčasne stláčate biely
spínač pre pohyb vzad. Zacúvajte so zariadením
na rampu. Pozrite obrázok 1.
9. Pri zariadeniach S zariadenie vytlačte na vrch rampy
smerom vzad.
10. Zariadenie zapnite („OFF“) a pri modeloch L prepnite
spínač kľúča do polohy “OFF”.
11. Upevnite zariadenie na vozidle. Spoločnosť
ALTO odporúča umiestniť cez hornú časť
zariadenia remeň a použiť aj remeň na
zamedzenie pohybu smerom dopredu alebo
dozadu. Inak môže dôjsť ku prevráteniu
zariadenia. Na oceľovom ráme zariadenia sú na
zaistenie zariadenia k dispozícii 3 uväzovacie
body (pozrite obrázok 2a).
Ako zariadenie vybrať z dodávky alebo
nákladného auta
1. Skontrolujte, či sa v priestore nenachádzajú
žiadne prekážky.
2. Skontrolujte, či je vykladacia lampa dlhá
najmenej osem (8) stôp (2,5 m) a široká
minimálne 32" (0,8 m) a dostatočne silná na to,
aby zariadenie uniesla.
3. Skontrolujte, či je rampa čistá a suchá.
4. Umiestnite rampu na požadované miesto.
5. Uvoľnite zariadenie.
VÝSTRAHA:Toto zariadenia má veľkú
hmotnosť. Použite dve
zdatné osoby na asistenciu
pri presune zariadenia dole
rampou.
6. Pri modeloch S si zabezpečte 2 osoby, ktoré
zariadenie stiahnu z rampy. Odporúčame, aby ste
model „S“ vykladali v polohe smerom dopredu.
7. Len pri modeloch L – prepnite spínač kľúča do
polohy „ON“ (zapnuté) a stlačte zelené tlačidlo
„ON“.
8. Centrálny ovládací prvok posunu nastavte na
najpomalšiu rýchlosť smerom vpred. Opatrne
a pomaly veďte zariadenie na vrch rampy a spustite
pohyb dolu (len pri modeloch L).
9. Stláčaním pravého alebo ľavého spínača pre pohyb
vpred sa bude zariadenie pohybovať smerom
dopredu (len pri modeloch L). Pozrite obrázok 2.
Uväzovací bod
(na oboch
stranách
zariadenia)
Obrázok č. 2
Uväzovací bod
Obrázok č. 2a
10. Keď sa začne zariadenia pohybovať dole rampou,
udržiavajte pomalú rýchlosť zostupu stláčaním
spínača pre pohyb vpred.
11. Po vyložení a príprave zariadenia na použitie znova
namontujte zostavu stierky, kryt kefy a kefu alebo
čistiacu podušku.
PRED POUŽITÍM
ZARIADENIA SI
PREČÍTAJTE
POUŽÍVATEľSKÚ
PRÍRUČKU.
NEBEZPEČENSTVO
POŽIARU
• Používajte len
komerčne
dostupné čističe
podláh a vosky
určené pre strojové
použitie.
• Nepoužívajte
horľavé materiály.
NEBEZPEČENSTVO
PORANENIA
ALEBO
POŠKODENIA
ZARIADENIA
• Neotáčajte,
nezastavujte ani
nenechávajte
zariadenie na
rampe alebo
plošine.
71015A
VÝSTRAHA
PRED POUŽITÍM
ZARIADENIA SI
PREČÍTAJTE
POUŽÍVATEľSKÚ
PRÍRUČKU.
VÝBUŠNÉ PLYNY
Môžu spôsobiť vážne
poranenie,
smrť alebo poškodenie
transformátora.
Horľavé materiály
nesmú byť v blízkosti
batérií.
Dobíjajte v chladnom,
dobre vetranom priestore.
JEDOVATÁ
CHEMIKÁLIA
Batérie obsahujú
kyselinu sírovú. Môže
spôsobiť vážne
poranenie.
Zabráňte kontaktu
s pokožkou, očami
alebo odevom. V
prípade kontaktu
vypláchnite vodou.
Vyhľadajte lekársku
pomoc. Pri vnútornom
kontakte okamžite volajte
lekára.
V prípade, že je nabíjačka pripojená do elektrickej
zásuvky, bude svietiť žlté svetlo. Elektrický kábel sa
musí byť pred prácou so zariadením odpojiť a správne
uložiť.
Spínač kľúča (pozrite obrázok 3, položka „B“)
Spínač kľúča je štandardný pri modeloch „L“. Slúži
hlavne na to, že keď vyberiete kľúč, zabránite používať
zariadenie neoprávneným osobám. Ovládací panel sa
zapne („ON“) otočením spínača kľúča v smere
hodinových ručičiek a stlačením zeleného tlačidla „ON“
(pozrite položku „C“). Ovládací panel vypnete („OFF“)
otočením spínača kľúča proti smeru hodinových
ručičiek.
Tlačidlá ON/OFF (pozrite obrázok 3, položka „C“)
Stlačením zeleného tlačidla sa zapne („ON“) ovládací
panel (ak je zariadenie vybavené spínačom kľúča,
musíte najskôr otočiť kľúčom v smere hodinových
ručičiek.) Stlačením červeného tlačidla sa vypne („OFF“)
ovládací panel (ak je zariadenie vybavené spínačom
kľúča, môže sa vypnúť („OFF“) aj otočením kľúča
proti smeru hodinových ručičiek.)
POZNÁMKA: Zariadenie „modelu L“ je vybavené
vlastnou diagnostikou a ak zistí nejakú poruchu,
niekedy nefunguje. Keď sa chyba opraví, zariadenie
možno vynulovať vypnutím („OFF“) a opätovným
zapnutím („ON“) napájania. Ak sa týmto spôsobom
problém neodstráni, okamžite sa obráťte na
autorizovaného servisného pracovníka.
(pozrite obrázok 3,
G
A
E
C
I
F
ML
H
N
QP0
J
G
K
E
D
B
Obrázok č. 3
POZNÁMKA: Toto zariadenie je vybavené zariadením na
úsporu energie batérií. Ak sa so zariadením nepracuje
viac ako 16 minút, automaticky sa vypne.
Merač batérie (pozrite obrázok 3, položka „D“)
Merač batérie ukazuje relatívne nabitie jednotky
batériových zdrojov. Merač má dve zelené, jedno žlté
a jedno červené svetlo. Keď svetlo začne svietiť
červenou farbou, kefa (kefy) a tok čistiaceho roztoku sa
zastaví. Všetky ostatné funkcie budú ďalej v činnosti.
Batérie sa vtedy musia okamžite nabiť, aby sa tak
predišlo skracovaniu životnosti jednotky batériových
zdrojov.
Ovládacie páky (pozrite obrázok 3, položka „E“)
Ovládacie páky sú na zariadení umiestnené vzadu.
Slúžia na riadenie zariadenia.
Ovládací prvok rýchlosti posunu(pozrite obrázok č. 3,
položka „F“)
Ak chcete zvýšiť rýchlosť, otočte ovládacím prvkom
v smere hodinových ručičiek. Keď je ovládací prvok v
krajnej polohe proti smeru hodinových ručičiek,
zariadenie sa nebude posúvať.
Spínač pre pohyb vpred/vzad (pozrite obrázok č. 3,
položka „G“)
Len pre posuvné modely „L“ - Spínač pre pohyb vpred/
vzad zapína motor posunu smerom dopredu a keď sú
hlavice kefy v dolnej polohe alebo v čistiacej polohe,
taktiež aktivuje kefový motor (motory) a tok čistiaceho
roztoku. Medzi vypnutím spínača a zastavením kefového
motora (motorov) je oneskorenie dve sekundy. Možno
použiť pravý alebo ľavý spínač. Na otočenie motora
posunu pre pohyb vzad použite ktorýkoľvek spínač spolu
s bielym spínačom pre pohyb vzad.
Model „S“ - Pri modeloch bez posunu, keď je hlavica
kefy v dolnej alebo čistiacej polohe, tieto spínače
aktivujú kefový motor (motory) a tok čistiaceho roztoku.
Spínač pre pohyb vzad (pozrite obrázok 3,
položka „H“)
Len pre posuvné modely „L“ - Spínač pre pohyb
vzad, ak sa použije spolu s jedným zo spínačov pre
pohyb vpred/vzad, spôsobí, že sa stroj začne
pohybovať opačným smerom. Rýchlosť pri pohybe
vzad je 70% rýchlosti pri pohybe vpred.
Tlačidlá kefového motora (pozrite obrázok 3,
položka „I“)
Hlavicu kefy spustíte a kefový motor (motory) a tok
čistiaceho roztoku aktivujete stlačením a podržaním
dolného tlačidla, až kým nezasvieti zelené svetlo.
Ďalej držte stlačené dolné tlačidlo, až kým
nenastavíte dodatočný tlak kefy alebo až kým sa
hlavica kefy nezastaví. Kefový motor (motory) a tok
čistiaceho roztoku potom bude pracovať, či už stlačíte
jedno alebo oba tlačidlá pre pohyb vpred/vzad. Kefový
motor (motory) a tok čistiaceho roztoku deaktivujete
zdvihnutím hlavice kefy stlačením a podržaním
horného tlačidla, až kým nezhasne zelené svetlo.
Tlačidlá ovládania čistiaceho roztoku (pozrite
obrázok č. 3, položka „J“)
Tlačidlá ovládania čistiaceho roztoku regulujú tok
chemického čistiaceho roztoku na podlahu. Pri
zapnutí zariadenia sa nastavenie čistiaceho roztoku
automaticky upraví na stredné nastavenie (ak sa má
ako predvolené používať iné nastavenie, obráťte sa na
autorizovaného servisného pracovníka spoločnosti
ALTO). Tok zvýšite stlačením a podržaním alebo
viacnásobným stlačením horného tlačidla (+). Zelená
čiarka sa s narastajúcim tokom bude pohybovať
smerom nahor. Tok znížite stlačením a podržaním
alebo viacnásobným stlačením dolného tlačidla (-).
Zelená čiarka sa s klesajúcim tokom bude pohybovať
smerom nadol. Keď čiarka dosiahne najnižšie
nastavenie, tok roztoku sa vypne („OFF“).
POZNÁMKA: Čistiaci roztok bude prúdiť na
podlahu len vtedy, keď je hlavica kefy dole
a v pracovnej polohe.
G
A
E
C
I
F
ML
H
N
QP0
J
G
K
E
D
B
Obrázok č. 3
Spínač vysávacieho motora (pozrite obrázok 3,
položka „K“)
Vysávací motor aktivujete spustením páky stierky.
Páka má tri polohy. Najnižšia poloha je pracovnou
polohou absorpcie vody. Stredná poloha sa používa
počas presunu na vyčistenie vysávacej hadice.
Najvyššia poloha znamená vypnutie („OFF“)
vysávacieho motora.
Ističe (Obrázok č. 3, položky „L“, „M“, „N“, „O“,
„P“ a „Q“)
Na dolnej ovládacej páke sa nachádzajú nulovacie
tlačidlá ističov. Ističe sú umiestnené nasledovne:
Položka „L“ – Riadiace obvody (5 amp.)
Položka „M“ – Ovládací modul a pohon hlavice (5 amp.)
Položka „N“ – Vysávací motor (25 amp.)
Položka „O“ – Motor rotačnej kefy (40 amp.) alebo
motor cylindrickej kefy (25 amp.)
Položka „P“ – Motor cylindrickej kefy (25 amp.)
Položka „Q“ – Motor posunu (25 amp.) (len L)
Páka zdvihu stierky sa nachádza na ovládacej
páke. Slúži na zdvíhanie a spúšťanie stierky. Pri
posunutí páky nadol do strednej alebo najnižšej
polohy sa zapne vysávací motor.
Plavákový vypínač, pozrite obrázok 6
V odpadovej nádrži sa nachádza vypínač
vysávacieho motora. Automaticky vypne vysávací
motor, keď je odpadová nádrž plná. POZNÁMKA:
Ak v odpadovej nádrži nastane nadmerné
penenie, je potrebné pridať odpeňovač.
Pena, ktorá by sa dostala do vysávacieho
motora, by mohla spôsobiť jeho poškodenie.
Parkovacia brzda (voliteľná)
POZNÁMKA: Pri práci so zariadením na
plochách so sklonom väčším ako 2% sa musí
používať parkovacia brzda.
Parkovacia brzda zabraňuje pohybu zariadenia.
SLOVENSKY
Obrázok č. 4
SK
UPOZORNENIE: Neaktivujte parkovaciu
brzdu, kým je
zariadenie
v pohybe.
Brzda sa nachádza v pravej zadnej časti stroja.
Stlačením pedálu brzdu aktivujete, nadvihnutím
pedálu ju uvoľníte.
Zariadenia Scrubtec používajú dve 12-voltové batérie.
Batéria sa nachádzajú v priestore pre batérie pod
odpadovou nádržou. Odporúčame, aby ste pri
inštalácií batérií demontovali odpadovú nádrž.
Ako nainštalovať batérie
Pri inštalácii batérií postupujte nasledovne:
1. Zariadenie vypnite. Aktivujte brzdu (ak je
nainštalovaná).
2. Skontrolujte, či je odpadová nádrž prázdna.
POZNÁMKA: Odpadová nádrž na modeli
Scrubtec je navrhnutá tak, aby bolo možné ľahko
vykonávať jej demontáž a čistenie.
3. Odpojte hadice od veka odpadovej nádrže
(pozrite obrázok 7.)
Obrázok č. 7
4. Ventil výpustnej hadice odpadovej nádrže
uvoľnite z vešiakového držiaka a voľný koniec
položte na zem (pozrite obrázok 8.)
VÝSTRAHA: Pred zdvihnutím alebo
demontážou odpadovej nádrže
skontrolujte, či je prázdna.
Zariadenie nepoužívajte ani na
ňom nevykonávajte údržbu, kým
je odpadová nádrž v otvorenej
polohe. Pri náhodnom náraze
by sa nádrž mohla zabuchnúť.
6. Od odpadovej nádrže zveste poistnú sponu
(pozrite obrázok 10.)
7. Roztvorte a vložte podperný kolík späť do nádrže
s čistiacim roztokom a zatvorte odpadovú nádrž.
8. Pri súčasnom tlačení nádrže smerom dozadu,
odpadovú nádrž opatrne nadvihnite a vyberte zo
zariadenia. Výpustnú hadicu nechajte
pripevnenú k odpadovej nádrži.
9.Batérie vložte do oddelenia zobrazeného na obrázku 11.
VÝSTRAHA: Batérie majú veľkú hmotnosť.
Zdvíhaním batérií bez pomoci
môže dôjsť ku zraneniu. Na
zdvíhanie batérií si zabezpečte
pomoc.
VÝSTRAHA:Práca s batériami môže byť
nebezpečná! Pri práci v blízkosti
batérií vždy používajte ochranu
očí a ochranné oblečenie.
Nefajčite!
10. Prepojte kábel medzi batériami a nainštalujte dlhé
káble zariadenia podľa popisu (pozrite obrázok 11).
11. Batérie na mieste zaistite remeňmi na batérie
(pozrite obrázok 12).
12. Znova nainštalujte odpadovú nádrž, pričom
skontrolujte, či je otočný čap v odpadovej nádrži
nainštalovaný pod kovovou platňou na nádrži
čistiaceho roztoku (pozrite obrázok 13A).
-
+
Obrázok č. 11
+
-
PREDNÁ ČASŤ
13. K odpadovej nádrži opäť pripevnite poistnú sponu
(pozrite obrázok 10).
VÝSTRAHA:Ak nie je odpadová nádrž
správne nainštalovaná, môže
pri otváraní nádrže alebo
prevádzke zariadenia
vypadnúť zo zariadenia.
Skontrolujte, či je otočný čap
odpadovej nádrže pod
kovovou platňou na nádrži
čistiaceho roztoku a poistná
spona je pripevnená k
odpadovej nádrži.
14. Do veka odpadovej nádrže opäť zapojte hadice
vysávača a stierky. Skontrolujte, či sú hadice do
vysávacieho motora a hadica zadnej stierky
nainštalované nad vrchnou časťou výpustnej hadice
(pozrite obrázok 13B).
15. Opäť zapojte modrý elektrický plavákový konektor
(pozrite obrázok 9, strana 12).
Údržba batérií
Elektrická energia na zabezpečenie činnosti zariadenia je
dodávaná z akumulátorových batérií. Akumulátorové batérie
vyžadujú preventívnu údržbu.
Aby ste zachovali batérie v dobrom stave, dodržiavajte
nasledujúce pokyny.
1.Udržiavajte správnu hladinu elektrolytu. Správna
hladina je v rozpätí približne 1/4" (1/2 cm) pod spodnou
časťou trubice v každom článku a nad vrchnou časťou
platní. Skontrolujte úroveň elektrolytu vždy, keď
nabíjate batérie. Pozrite obrázok 14.
Správna hladina
POZNÁMKA: Skontrolujte úroveň elektrolytu pred nabíjaním
batérií. Pred nabíjaním skontrolujte, či sú platne v každom
článku zaliate elektrolytom. Nedopĺňajte úplne elektrolyt
v článkoch pred nabíjaním batérie. Počas nabíjania sa
elektrolyt rozpína. Elektrolyt by preto mohol pretiecť von
z článkov. Články vždy doplňte destilovanou vodou po
nabíjaní.
UPOZORNENIE: Ak elektrolyt nezakrýva platne, batérie
sa nenávratne poškodia. Udržiavajte
správnu hladinu elektrolytu.
Upozornenie: Ak sú batérie preplnené, môže dôjsť
k poškodeniu zariadenia a pretečeniu cez
vrchné časti batérií. Nenapĺňajte batérie
až po úroveň spodnej časti trubice
v každom článku. Poutierajte všetku
kyselinu zo zariadenia alebo z vrchnej časti
batérií. Po inštalácii do batérie nikdy
nepridávajte kyselinu.
Upozornenie: Do batérií sa musí dopĺňať len destilovaná
voda. Nepoužívajte vodu z vodovodu,
pretože môže obsahovať prímesi, ktoré
batérie poškodzujú.
2. Udržiavajte vrchné časti batérií v čistom a suchom stave.
Svorky a konektory udržiavajte v čistom stave. Na čistenie
vrchnej časti batérií použite vlhkú handričku so slabým
roztokom čpavku alebo bikarbonátu sodného. Na
čistenie svoriek a konektorov použite vhodný nástroj na
ich čistenie. Do batérií sa nesmie dostať čpavok alebo
bikarbonát sodný.
Obrázok č. 14
Obrázok č. 15
3.Batérie udržiavajte v nabitom stave.
4.Vypustenie priestoru pre batérie: Pozrite obrázok č. 15.
a. Používajte vždy ochranu očí a ochranné obleèenie.
b. Do priestoru pre batérie pridajte slabý roztok èpavku
alebo bikarbonátu sodného, aby ste tak zneutralizovali
akúko¾vek porozlievanú kyselinu.
c. Výpustnú hadicu vytiahnite spod hnacej nápravy.
d. Ruky položte za lem a otvorte ventil.
e. Po vyprázdnení ventil zatvorte.
f. Ventil a výpustnú hadicu opäž umiestnite na vrch
hnacej nápravy.
g. Všetku porozlievanú kyselinu neutralizujte èpavkom
dostatočného vetrania môže
spôsobiť výbuch. Aby ste predišli
možnosti výbuchu, nabíjajte batérie
len v priestoroch s dobrým vetraním.
Výstraha: Olovené batérie s kyselinou
uvoľňujú plyny, ktoré môžu spôsobiť
výbuch. Chráňte
iskrami a plameňmi. Nefajčite!
Pri nabíjaní batérií postupujte nasledovne:
1. Zariadenie umiestnite na rovnú plochu a do
prostredia s primeranou ventiláciou.
2. Aktivujte parkovaciu brzdu, ak je nainštalovaná.
3. Ovládací panel vypnite stlačením červeného
vypínacieho tlačidla („OFF“). Ak je zariadenie
vybavené spínačom kľúča, otočte kľúčom proti
smeru hodinových ručičiek do polohy „OFF“.
batérie pred
SLOVENSKY
Obrázok č. 16
SK
4. Pred nabíjaním batérií sa priestor pre batérie musí
vetrať. Vetranie priestoru zabezpečíte otvorením a
následným podoprením odpadovej nádrže.
Výstraha: Pred zdvihnutím alebo demontážou
odpadovej nádrže skontrolujte, či je
prázdna. Zariadenie nepoužívajte
ani na ňom nevykonávajte údržbu,
kým je odpadová nádrž v otvorenej
polohe. Pri náhodnom náraze by
sa nádrž mohla zabuchnúť.
5. Model Scrubtec je vybavený palubnou nabíjačkou,
ktorá je umiestnená za odpadovou nádržou (pozrite
obrázok 17). Nabíjačka je trojstupňová,
naprojektovaná na maximalizáciu životnosti batérie.
Napájací kábel do palubnej nabíjačky je
umiestnený v úložnom priestore pod ovládacou
pákou v zadnej časti zariadenia (pozrite obrázok
16). Vytiahnite kábel z úložného priestoru.
6. Nabíjačku zapojte do správne uzemnenej
jednofázovej sieťovej (trojvodičovej) zásuvky.
POZNÁMKA: Keď je nabíjačka zapojená do
sieťovej zásuvky, na ovládacom paneli sa vedľa
značky zástrčky rozsvieti žlté svetlo a nabíjačka
začne nabíjať batérie (pozrite obrázok 3, položka
A).
Obrázok č. 17
Trojstupňová sekvencia nabíjania:
•
Hlavná fáza - V hlavnej fáze nabíjania svieti na
nabíjačke červené svetlo (pozrite obrázok 17).
Počas tejto fázy nabíjačka do batérií dodáva svoj
plný ampérový výstup. Nabíjanie batérií touto
rýchlosťou bude pokračovať, až kým batérie
nedosiahnu približne 75% svojej kapacity.
•Absorpčná fáza - V absorpčnej fáze nabíjania svieti
na nabíjačke červené a zelené svetlo (pozrite obrázok
17). Počas tejto fázy udržuje nabíjačka konštantné
napätie a necháva batérie absorbovať náboj ich
vlastným tempom.
•
Udržiavacia fáza - V udržiavacej fáze svieti na
nabíjačke len zelené svetlo a červené svetlo zhasne
(pozrite Obrázok 17). Počas tejto fázy dodáva
nabíjačka len nízke, presne regulované napätie na
udržanie plného nabitia batérií a blokovanie ich
vybíjania. Batérie môžu byť pripojené akokoľvek dlho
bez toho, aby sa
poškodili.
8.Pred zapnutím ovládacieho panela na zariadení najskôr
odpojte zo sieťovej zásuvky napájací kábel nabíjačky.
Napájací kábel nabíjačky uložte v úložnom priestore
umiestnenom pod ovládacou pákou (pozrite obrázok
16).
9.Po ukončení nabíjania roztvorte a vložte podperný kolík
do nádrže s čistiacim roztokom a zatvorte odpadovú
nádrž.
POZNÁMKA: Pri demontáži alebo inštalácii kefy alebo čistiacej
podušky nie je nevyhnutné demontovať zostavu krytov kief.
Zostavu krytov kief možno demontovať kvôli lepšiemu prístupu ku
kefe alebo pri vytláčaní zariadenia na rampu. Ak chcete
demontovať zostavu kefových krytov, potiahnite smerom von
pružinový čap na ľavej strane krytu a potom zostavu kefových
krytov nadvihnite smerom hore a von (pozrite obrázok 18).
Zostavu kefových krytov nainštalujte v obrátenom poradí, pričom
skontrolujte, či je priečny nosník na kefovom kryte vložený do
dvoch otvorov, ktoré sú umiestnené na uložení motora a tiež
skontrolujte, či je pružinový čap upevnený vo svojej polohe
(pozrite obrázok 19).
Ako nainštalovať rotačnú kefu alebo čistiacu podušku (ak je
k dispozícii)
Pri inštalácií kief alebo čistiacich podušiek postupujte
nasledovne:
1. Otočte spínač kľúča v smere hodinových ručičiek (len
modely „L“). Stlačte zelené tlačidlo „ON“.
Obrázok č. 18
Obrázok č. 19
2. Hlavicu kefy nadvihnite stlačením a podržaním spínača na
zdvih kefy, až kým hlavica kefy nie je vo svojej najvyššej
a rotačnej polohe (pozrite obrázok 20).
3. Stlačte červené tlačidlo „OFF“ alebo, na zariadeniach
vybavených kľúčom, prepnite spínač kľúča proti smeru
hodinových ručičiek.
4. Kefu alebo čistiacu podušku umiestnite pod dosku
kefového motora a výstupky na motore zarovnajte s otvormi
na závese kefy.
5. Kefu potlačte smerom nahor a otáčajte proti pohybu rotácie
čistenia, kým výstupky nezapadnú (pozrite obrázok 20).
6. Ak ste odstránili kryt kefy, znova ho namontujte.
NEBEZPEČENSTVO:Prevádzka zariadenia, ktoré nie je
úplne alebo správne zostavené, môže
spôsobiť poranenie alebo poškodenie
majetku. Nepoužívajte toto zariadenie, kým
nie je úplne zostavené. Pred použitím
zariadenie dôkladne skontrolujte.
v rovnakom smere, ako je smer čistenia, kým sa kefa
neuvoľní (Pozrite obrázok 21).
5. Ak ste odstránili kryt kefy, znova ho namontujte.
Ako vymeniť alebo rotovať cylindrické kefy (ak sú k
dispozícii)
Pri inštalácií rotačných kief na zariadenie postupujte
nasledovne:
SLOVENSKY
Obrázok č. 21
SK
1. Otočte spínač kľúča v smere hodinových ručičiek (len
modely „L“). Stlačte zelené tlačidlo „ON“.
2. Hlavicu kefy nadvihnite stlačením a podržaním spínača
na zdvih kefy, až kým hlavica kefy nie je vo svojej
najvyššej a rotačnej polohe.
3. Stlačte červené tlačidlo „OFF“ alebo, na zariadeniach
vybavených kľúčom, prepnite spínač kľúča proti smeru
hodinových ručičiek.
4Prejdite k prednej časti zariadenia a z dvierok kefy
odstráňte krídlovú skrutku (pozrite obrázok 22).
5. Spustite dvierka približne o pol palca (1,3 cm) a posuňte
dvierka a jednotku ložiska mimo hriadeľ (pozrite
obrázok 23).
6. Odstráňte rozperu kefy a kefu posunutím mimo hriadeľ
kefy (pozrite obrázok 24).
7. Otočte kefu alebo ju vymeňte.
8. Posuňte kefu na hriadeli a pomaly otáčajte, kým
vodiace kolíky nebudú zarovnané s otvormi kefy.
Zatlačte kefu úplne dnu.
9. Nainštalujte rozperu kefy na hriadeľ.
10. Zasuňte jednotku ložiska dvierok kefky na hriadeli.
Obrázok č. 22
Obrázok č. 23
11. Nadvihnite dvierka a nainštalujte krídlovú skrutku.
NEBEZPEČENSTVO:Prevádzka zariadenia, ktoré
nie je úplne alebo správne zostavené,
môže spôsobiť poranenie alebo
poškodenie majetku. Nepoužívajte toto
zariadenie, kým nie je úplne zostavené.
Pred použitím zariadenie dôkladne
skontrolujte.
Stierka stiera podlahu, zatiaľ čo vysávací motor odstraňuje
špinavý čistiaci roztok z podlahy. Rukou spustite alebo
zdvihnite páku stierky. Pri ovládaní stierky postupujte
nasledovne:
1. Ak chcete spustiť stierku nadol a zapnúť vysávací
motor, presuňte páku stierky doprava a dole (pozrite
obrázok 25).
POZNÁMKA: Stredná poloha umožňuje činnosť vysávacieho
motora so stierkou mimo podlahy, aby nedochádzalo
k odkvapkávaniu a umožňuje aj cúvanie so zariadením.
Ako naplniť nádrž na čistiaci roztok
Nádrž na čistiaci roztok sa napĺňa v zadnej časti zariadenia
(pozrite obrázok 27). Pri napĺňaní nádrže na čistiaci roztok
postupujte nasledovne:
1. Do nádrže na čistiaci roztok pridajte čistiace chemické
prostriedky. Pri určovaní správneho množstva chemikálií
postupujte podľa pokynov na obale.
2.Demontujte veko nádrže na čistiaci roztok a naplňte
nádrž na čistiaci roztok vodou.
Obrázok č. 25
VÝSTRAHA: Vodné roztoky alebo čistiace materiály,
VÝSTRAHA: Zariadenia môžu spôsobiť vznietenie
VÝSTRAHA: Spoločnosť ALTO odporúča maximálnu
Prevádzka zariadenia
Poznámka: Prepnite zariadenie na najnižšie nastavenie
rýchlosti posunu. Používajte zariadenia v priestoroch, kde
sa nenachádza žiaden nábytok či predmety, až kým
nezvládnete nasledujúce postupy:
1. Presúvať zariadenie v priamom smere, dopredu
a dozadu.
2. Bezpečne zastaviť zariadenie.
3. Otočiť zariadením vľavo aj vpravo a vrátiť ho do priameho
smeru.
ktoré sa používajú v tomto type
zariadenia, môžu na povrchu podlahy
zanechávať mokré plochy. Tieto plochy
môžu predstavovať nebezpečenstvo pre
obsluhu alebo iné osoby. Do blízkosti
čistenej plochy vždy umiestnite
upozorňujúce značky.
zápalných materiálov alebo výparov.
Nepoužívajte ich v blízkosti horľavín,
napr. benzínu, obilného prachu,
rozpúšťadiel a riedidiel. Používajte len
bežne dostupné chemikálie
a koncentrácie, ktoré sú určené pre
aplikácie na čistenie podláh.
o
teplotu vody 120
F (49oC).
Obrázok č. 26
Pri presúvaní zariadenia postupujte nasledovne:
1. Uvoľnite parkovaciu brzdu (ak ju zariadenie obsahuje).
2.Spínačom kľúča otočte v smere hodinových ručičiek do polohy „ON“
(iba pri modeloch „L“). Stlačte zelené tlačidlo „ON“.
5. Pri zatlačení ľavého alebo pravého spínača pre pohyb
vpred/vzad (obrázok 28, položka A) sa zariadenie bude
pohybovať vpred (len modely „L“).
6. Rýchlosť posunu ovládate ovládacím prvkom rýchlosti
posunu (len modely „L“) (obrázok 28, položka C).
7. Zariadenie zastavíte uvoľnením spínača pre pohyb
vpred/vzad.
8. Pre pohyb zariadenia vzad stlačte súčasne biely spínač
pre pohyb vzad (obrázok 28, položka B) a ľavý alebo pravý
spínač pre pohyb vpred/vzad (obrázok 28, položka A, len
modely „L“).
9.Zariadenie zastavíte uvoľnením spínača pre pohyb
vpred/vzad.
10. Ak chcete zariadenie otočiť, potlačte zadnú časť
zariadenia do strany.
11. Keď zastavíte zariadenie, stlačte červené tlačidlo „OFF“
alebo otočte spínač kľúča proti smeru hodinových
ručičiek do polohy „OFF“ (len modely „L“). Vyberte kľúč
a aktivujte parkovaciu brzdu (ak je nainštalovaná).
SLOVENSKY
B
A
SK
C
A
Obrázok č. 28
Ako čistiť podlahu
VÝSTRAHA: Vodné roztoky a čistiace materiály, ktoré
Pri čistení podlahy postupujte nasledovne:
1. Aktivujte parkovaciu brzdu (ak je nainštalovaná.)
2. Nalejte vodu a čistiaci chemický prostriedok do čistej
nádrže na čistiaci roztok.
3. Uvoľnite parkovaciu brzdu (ak je nainštalovaná.)
4. Spínačom kľúča otočte v smere hodinových ručičiek
do polohy „ON“ (iba pri modeloch „L“). Stlačte zelené
tlačidlo „ON“.
5. Spustite stierku.
6. Stlačte tlačidlo na spustenie kefy, kým sa nerozsvieti
žlté svetlo a nedosiahne správny tlak.
VÝSTRAHA: Toto zariadenie je schopné dosiahnuť
sa používajú v tomto type zariadenia,
môžu zanechávať mokré oblasti na
povrchu podláh. Tieto plochy môžu
predstavovať nebezpečenstvo pre
obsluhu alebo iné osoby. Okolo oblasti,
ktorú čistíte, vždy umiestnite
upozorňujúce značky.
maximálny tlak hlavice aj
s opotrebovanými podložkami alebo
kefami. Pri tejto funkcii je možné, že
dôjde k prekročeniu odporúčaného tlaku
kefy na nových podložkách alebo kefách.
V takom prípade bude opakovane
dochádzať k rozpojeniu ističa alebo môže
dôjsť k strate pohonu a kontroly. Je
potrebné aktivovať spínač kefy len tak,
aby sa dosiahol dostatočný tlak kefy pre
konkrétnu úlohu. Tento postup zabezpečí
dlhšiu životnosť batérie a dobu čistenia.
POZNÁMKA: Keď kefa rotuje na podlahe, udržiavajte
zariadenie v pohybe. Kefu či podložku vopred navlhčite
alebo udržiavajte na
kefe slabý tlak, až kým nebude tok čistiaceho prostriedku
primeraný, aby kefa či podložka nepoškriabala podlahu.
Ak chcete kefy vopred navlhčiť, najskôr musíte otočiť
ovládací prvok rýchlosti na najnižšiu rýchlosť posunu na
modeli „L“. Potom, na modeloch „S“ aj „L“, spúšťajte kefy
tak, aby sa len jemne nedotýkali podlahy, a kým sa
nerozsvieti žlté svetlo na ovládacom paneli. Aktivujte spínač
pre pohyb vpred/vzad, čím sa spustí motor a tok čistiaceho
roztoku.
POZNÁMKA: Pri modeli „L“ sa zariadenie nebude
pohybovať, keď sa ovládací prvok rýchlosti posunu úplne
otočí proti smeru hodinových ručičiek.
7. Upravte prietok čistiaceho roztoku na požadovanú
hodnotu.
8. Presúvajte zariadenie po podlahe smerom dopredu.
9. Urobte obrat o 180°.
POZNÁMKA: Ak robíte viacero prechodov po podlahe,
nechajte kefy očistiť približne 2 palce (5 cm) z oblasti, ktorá
už bola očistená.
Poznámka: Pri väčšine čistiacich postupov sa čistiaci
roztok aplikuje a zároveň odstraňuje naraz v rámci jednej
operácie.
Ako čistiť veľmi znečistenú podlahu
Pri čistení veľmi znečistenej podlahy postupujte nasledovne:
1.Aplikujte čistiaci roztok na podlahu.
2.Nespúšťajte stierku. Takto zostane vysávací motor
vypnutý.
3.Spustite kefu alebo čistiacu podložku a vyčistite
podlahu.
4.Znova vyčistite podlahu s ďalším čistiacim roztokom
a spustite stierku.
5.Stierkou zozbierajte všetok čistiaci roztok.
Údržba
Výstraha:Údržbu a opravy musí vykonávať len
oprávnený personál.
VÝSTRAHA: Pre vykonávaním údržby vždy vyprázdnite
nádrž na čistiaci roztok a odpadovú nádrž.
Výstraha:Udržiavajte všetky upevňovacie prvky
pevne utiahnuté.
Tieto postupy údržby je potrebné vykonávať
každý deň
Udržiavajte zariadenie v čistom stave, bude tak potrebovať
menej opráv a predĺži sa jeho životnosť.
Vykonajte tieto postupy, keď začínate pracovnú smenu
Obrázok č. 29
1.Odpojte sieťové napájanie z nabíjačky batérií (podľa
pokynov pre nabíjačku).
2. Napájací kábel k nabíjačke uložte do úložného
priestoru zariadenia (pozrite obrázok 29).
3. Skontrolujte, či je mriežkový filter správne
nainštalovaný na veku odpadovej nádrže a či je čistý
(pozrite obrázok 30).
4.Skontrolujte, či je veko odpadovej nádrže správne
nasadené (pozrite obrázok 30).
5. Skontrolujte, či je ventil na výpustnej hadici
odpadovej nádrže čistý. Ventil pevne uzatvorte.
6.Skontrolujte, či je kefa alebo čistiaca podložka v správnej
polohe a či je správne nainštalovaná.
7.Skontrolujte, či je kryt a obruby kefy v správnej polohe
na hlavici kefy.
8.Skontrolujte inštaláciu stierky a hadice stierky.
9. Skontrolujte, či je indikátor odtoku/úrovne
čistiaceho prostriedku bezpečne upevnený na
úložnom stojane v zadnej časti zariadenia.
Vykonajte tieto postupy vždy pri ukončení práce
1. Vypustite nádrž na čistiaci roztok (obrázok 31) a odpadovú
nádrž (obrázok č. 32). Pri vypúšťaní nádrží postupujte
nasledovne:
a. Stlačte červené tlačidlo „OFF“ alebo otočte
spínačom kľúča proti smeru hodinových
ručičiek do polohy „OFF“ (len model „L“).
SLOVENSKY
Obrázok č. 31
ESSK
b. Odistite výpustnú hadicu zo zadnej časti
zariadenia.
c. Koniec hadice vložte do odtoku alebo nádoby.
d. Odpadová nádrž:
1.) Otočte kryt ventilu doľava (pozrite obrázok
33).
2.) Ak chcete ventil otvoriť úplne, otočte kryt
úplne doľava. Snímte kryt z ventilu
(obrázok 34).
e. Nádrž na čistiaci roztok:
Keď je hadica spustená nižšie ako hladina
vody, voda bude vytekať.
2. Prepláchnite nádrže. Ak chcete nádrže prepláchnuť,
nalejte do nádrže čistú vodu cez otvor navrchu nádrže.
3. Ak sa v nádrži alebo výpustnej hadici nachádza prekážka,
použite vysokotlakovú hadicu s vodou na prepláchnutie
nádrže alebo hadice. Vložte hadicu s vodou do výpustnej
hadice.
4. Nechajte nádrže a výpustný ventil odpadovej nádrže
otvorené, aby na vzduchu vyschli.
Obrázok č. 32
Obrázok è. 33
5. Skontrolujte čepeľ stierky. Čepeľ stierky očistite
pomocou handry. Ak je čepeľ stierky poškodená alebo
opotrebovaná, otočte ju alebo vymeňte.
6. Skontrolujte a vyčistite tesnenie veka odpadovej nádrže.
Použite jemný čistiaci roztok a opláchnite súčasti čistou
vodou.
7. Na zariadeniach s cylindrickou hlavicou kefy bude
potrebné pravidelne vyprázdňovať zásobník na odpad,
aby nedošlo k pretečeniu. Zásobník na odpad zo
zariadenia odstránite nasledovne (pozrite obrázok 35).
a. Prejdite na ľavú stranu zariadenia k zadnej časti
cylindrickej hlavice kefy.
b. Ľavou rukou uchopte koniec zásobníka a pravou
rukou stred zásobníka.
c. Pravou rukou nadvihnite stred zásobníka a ľavou
rukou vysuňte zásobník smerom von.
d. Vyprázdnite zásobník a pred vložením ho vyčistite.
Skontrolujte, či zapadne horná aj dolná vodiaca
plocha.
Skontrolujte batérie a v prípade potreby po nabíjaní doplňte
destilovanú vodu. Správna úroveň je približne 1/4 palca (1/2
cm) pod spodnou časťou trubice v každom článku.
UPOZORNENIE:Voda z vodovodu môže
obsahovať prímesi, ktoré
poškodzujú batérie.Do
batérií sa musí dopĺňať len
DESTILOVANÁ VODA.
VÝSTRAHA:Olovené batérie s kyselinou
uvoľňujú plyny, ktoré môžu
spôsobiť výbuch. Nefajčite!
Vždy pri práci v blízkosti
batérií používajte ochranu
očí a ochranné oblečenie.
Pomocou čistej handry poutierajte povrch zariadenia.
Nabite batérie. Pozrite pokyny v časti tejto publikácie
s názvom „Ako nabíjať batérie“.
Postupy údržby, ktoré je potrebné vykonávať každý
týždeň:
VÝSTRAHA: Údržbu a opravy musí vykonávať len
oprávnený personál. Pre
vykonávaním údržby vždy
vyprázdnite nádrž na čistiaci roztok
a odpadovú nádrž. Udržiavajte
všetky upevňovacie prvky pevne
utiahnuté.
používajte ochranu očí a ochranné
oblečenie. Neklaďte nástroje alebo
iné kovové predmety na vývody
batérie alebo na vrchnú stranu
batérií.
úroveň spodnej časti trubice
v každom článku, aby nedošlo
k poškodeniu zariadenia
a pretečeniu cez vrchnú časť batérií.
Poutierajte všetku kyselinu zo
zariadenia alebo z vrchnej časti
batérií. Po inštalácii do batérie
nepridávajte kyselinu.
Údržba
POZNÁMKA:Pred vykonávaním údržby zariadenia ho
vždy vypnite.
VÝSTRAHA: Pri práci v blízkosti batérií vždy
používajte ochranu očí a ochranné
oblečenie. Nefajčite!
VÝSTRAHA: Pred zdvihnutím alebo demontážou
odpadovej nádrže skontrolujte, či je
prázdna. Zariadenie nepoužívajte
ani na ňom nevykonávajte údržbu,
kým je odpadová nádrž v otvorenej
polohe. Pri náhodnom náraze by
sa nádrž mohla zabuchnúť.
SLOVENSKY
A
SK
B
1. Odpojte batérie. Pomocou handry a roztoku čpavku
alebo bikarbonátu sodného poutierajte vrchnú časť
batérií. Očistite svorky batérií. Znovu pripojte batérie.
2. Skontrolujte hadice, či v nich nie sú netesnosti, nie sú
blokované alebo ináč poškodené.
3. Na zariadeniach s cylindrickou hlavicou kefy
skontrolujte správne napnutie pohonných remeňov kefy.
Remene musia byť správne napnuté, aby sa
nezošmykli. Pri uťahovaní remeňov postupujte
nasledovne:
a. Odstráňte skrutky na kryte remeňov
a odstráňte kryt.
b. Uvoľnite 2 skrutky na jednej zo strán na
remenici motora.
c. Malým páčidlom alebo väčším skrutkovačom
tlačte motor smerom nahor, kým
nedosiahnete správne napnutie remeňov. Na
motor tlačte v blízkosti miesta, kde sa motor
dotýka odliatku hlavice kefy (pozrite obrázok
36, A).
Pri demontáži stierky postupujte podľa tohto postupu:
1. Zostavu stierky demontuje povolením dvoch otočných
skrutiek, ktorými je stierka pripevnená k zariadeniu.
Vytiahnite zostavu stierky (pozrite obrázok 37).
2. Skontrolujte čepeľ stierky.
3. Ak je čepeľ opotrebovaná, otočte ju tak, aby sa na
stieranie používala nová hrana stierky.
4. Znovu nainštalujte zostavu stierky na zariadenie.
Ako nastaviť stierku
Nasledujúce nastavenia sú nastavené vo výrobe, môžu
však vyžadovať mierne úpravy.
Obrázok č. 37
Úprava sklonu stierky:
Sklon stierky spôsobuje, že sa zadná čepeľ zdvihne
v strede alebo na okrajoch, podľa toho, ktorým smerom sa
sklon zmení. Pre úpravu sklonu pozrite obrázok 38.
Uvoľnite ľavú a pravú skrutku „X“ Ak chcete spustiť čepele
v strede, skloňte „Y“ smerom nadol. Ak chcete znížiť oba
konce čepele, skloňte „Y“ smerom nahor. Robte veľmi
malé úpravy a skúšajte nastavenie, až kým nedosiahnete
rovnomerný záber.
Úprava čepelí stierky:
Pri správnej inštalácii musí byť predná čepeľ približne
0,06" (1,5 mm) nad zadnou čepeľou (pozrite obrázok 39).
VÝSTRAHA: Údržbu a opravy musí vykonávať
len oprávnený personál.
Výstraha: Elektrické opravy musí vykonávať
len oprávnený personál..
Pri vykonávaní servisných postupov sa obráťte na
autorizovaného servisného pracovníka spoločnosti
Clarke.
Používajte len originálne súčasti spoločnosti ALTO.
Na váš produkt ALTO Floor Care sa vzťahuje záruka počas 12 mesiacov od dátumu kúpy
(je nutné predložiť doklad o kúpe), ktorá platí len pre pôvodného kupujúceho a za
nasledujúcich podmienok:-
-Závady možno pripísať chýbajúcim súčastiam, chybám materiálu alebo zhotovenia.
(Na bežné opotrebenie používaním alebo nesprávne použitie sa záruka nevzťahuje.)
-Opravu nevykonal ani sa ju nepokúšal vykonať nikto iný než vyškolený servisný
personál spoločnosti ALTO.
-Bolo použité len originálne príslušenstvo.- Produkt nebol vystavený nesprávnemu
zaobchádzaniu.- Boli dôsledne dodržiavané pokyny v používateľskej príručke.
Okrem horeuvedených podmienok spoločnosť ALTO garantuje len pôvodnému
kupujúcemu, že opraví alebo vymení hlavný rám, zásobník na odpad, nádrž na čistiaci
roztok a odpadovú nádrž počas ôsmych (8) rokov v prípade zlyhania v dôsledku chýb
zhotovenia alebo úplného prehrdzavenia. Pre účely tohto záručného krytia sa
kozmetické poškodenie alebo povrchová
SK
Záručné podmienky pre produkty Floor Care
korózia nepovažuje za chybu.
Motory (spaľovacie motory) (ak je to relevantné):
Záruka výrobcu sa vzťahuje na motory.
Všetky otázky týkajúce sa motorov je potrebné odoslať spoločnosti ALTO.
Batérie (ak je to relevantné):
Záruka výrobcu sa vzťahuje na batérie.
Všetky otázky týkajúce sa batérií je potrebné odoslať spoločnosti ALTO alebo
predajcovi spoločnosti ALTO, ktorý dodal daný produkt.
Nabíjačky (ak je to relevantné):
Záruka výrobcu sa vzťahuje na nabíjačky.
Všetky otázky týkajúce sa nabíjačiek je potrebné odoslať spoločnosti ALTO alebo
predajcovi
spoločnosti ALTO, ktorý dodal daný produkt.
SPOLOČNOSť ALTO NENESIE ZODPOVEDNOSť ZA ŽIADNE NÁHODNÉ ALEBO
NÁSLEDNÉ ŠKODY, KTORÉ MÔŽU NASTAť V DÔSLEDKU ZÁVADY ALEBO
ZLYHANIA PRODUKTU ALEBO JEHO SÚČASTI.