Nilfisk RS 851 User Manual [sv]

RS 851
Nilfisk
BRUGERMANUAL
Nilfisk
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
ALKUPERÄISET OHJEET
BRUKERHÅNDBOK
OPPRINNELIGE INSTRUKSJONER
BRUKSANVISNING
URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONER
851
33018305 Edition 3 2010-01
Printed in Italy
setting standards
4/EC
A
Сертификат за съответствие Osvědčení o shodě Konformitätserklärung Overensstemmelsescertikat Declaración de conformidad Vastavussertikaat Déclaration de conformité Yhdenmukaisuustodistus
Модел / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle / Malli / Model / Μοντέλο / Modell / Modello / Modelis / Modelis / Modell / Model / Modelo / Model / Model / Модель / Modell / Model / Model / Model :
Тип / Typ / Typ / Type / Tipo / Tüüp / Type / Tyyppi / Type / Τύπος / Típus / Tipo / Tipas / Tips / Type / Type / Tipo / Typ / Tip / Тип / Typ / Typ / Tip / Tip :
Сериен номер / Výrobní číslo / Seriennummer / Serienummer / Número de serie / Seerianumber / Numéro de série / Sarjanumero / Serial number / Σειριακός αριθμός / Sorozatszám / Numero di serie / Serijos numeris / Sērijas numurs / Serienummer / Serienummer / Número de série / Numer seryjny / Număr de serie / Серийный номер / Serienummer / Výrobné číslo / Serijska številka / Seri Numarası :
Година на производство / Rok výroby / Baujahr / Fabrikationsår / Año de fabricación / Väljalaskeaasta / Année de fabrication / Valmistusvuosi / Year of construction / Έτος κατασκευής / Gyártási év / Anno di costruzione / Pagaminimo metai / Izgatavošanas gads / Byggeår / Bauwjaar / Ano de fabrico / Rok produkcji / Anul fabricaţiei / Год выпуска / Tillverkningsår / Rok výroby / Leto izdelave / Leto izdelave/İmal yılı :
Долуподписаният потвърждава, че гореспоменатият модел е произведен в съответствие със следните директиви и стандарти.
Níže podepsaný stvrzuje, že výše uvedený model byl vyroben v souladu s následujícími směrnicemi a normami.
Der Unterzeichner bestätigt hiermit dass die oben erwähnten Modelle gemäß den folgenden Richtlinien und Normen hergestellt wurden.
Undertegnede attesterer herved, at ovennævnte model er produceret i overensstemmelse med følgende direktiver og standarder.
El abajo firmante certifica que los modelos arriba mencionados han sido producidos de acuerdo con las siguientes directivas y estandares.
Allakirjutanu kinnitab, et ülalnimetatud mudel on valmistatud kooskõlas järgmiste direktiivide ja normidega.
Je soussigné certie que les modèles ci­dessus sont fabriqués conformément aux directives et normes suivantes.
Allekirjoittaia vakuuttaa että yllämainittu malli on tuotettu seuraavien direktiivien ja standardien mukaan.
Conformity certificate Πιστοποιητικό συμμόρφωσης Megfelelősségi nyilatkozat Dichiarazione di conformità Atitikties deklaracija Atbilstības deklarācija Konformitetssertisering Conformiteitsverklaring
The undersigned certify that the above mentioned model is produced in accordance with the following directives and standards.
Ο κάτωθι υπογεγραμμένος πιστοποιεί ότι η παραγωγή του προαναφερθέντος μοντέλου γίνεται σύμφωνα με τις ακόλουθες οδηγίες και πρότυπα.
Alulírottak igazoljuk, hogy a fent említett modellt a következő irányelvek és szabványok alapján hoztuk létre.
Il sottoscritto dichiara che i modelli sopra menzionati sono prodotti in accordo con le seguenti direttive e standard.
Toliau pateiktu dokumentu patvirtinama, kad minėtas modelis yra pagamintas laikantis nurodytų direktyvų bei standartų.
Ar šo tiek apliecināts, ka augstākminētais modelis ir izgatavots atbilstoši šādām direktīvām un standartiem.
Undertegnede attesterer att ovennevnte modell är produsert i overensstemmelse med fölgende direktiv og standarder.
Ondergetekende verzekert dat de bovengenoemde modellen geproduceerd zijn in overeenstemming met de volgende richtlijnen en standaards.
Declaração de conformidade Deklaracja zgodności Certicat de conformitate Заявление о соответствии Överensstämmelsecertikat Certikát súladu Certikat o ustreznosti Uyumluluk sertikası
ROAD SWEEPER
RS 851
A presente assinatura serve para declarar que os modelos supramencionados são produtos em conformidade com as seguintes directivas e normas.
Niżej podpisany zaświadcza, że wymieniony powyżej model produkowany jest zgodnie z następującymi dyrektywami i normami.
Subsemnatul atest că modelul sus­menţionat este produs în conformitate cu următoarele directive şi standarde.
Настоящим удостоверяется, что машина вышеуказанной модели изготовлена в соответствии со следующими директивами и стандартами.
Undertecknad intygar att ovannämnda modell är producerad i överensstämmelse med följande direktiv och standarder.
Dolu podpísaný osvedčuje, že hore uvedený model sa vyrába v súlade s nasledujúcimi smernicami a normami.
Spodaj podpisani potrjujem, da je zgoraj omenjeni model izdelan v skladu z naslednjimi smernicami in standardi.
Aşağıda İmzası olan kişi, yukarıda bahsedilen model cihazın aşağıda verilen direktiere ve standartlara uygunlukta imal edildiğini onaylar.
B
3
EC Machinery Directive 2006/42/EC EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN 294, EN 349, EN 982, EN 13019, EN 15429-1 EC EMC Directive 2004/104/EC EN 55012, EN 50366
Manufacturer: Nilsk-Advance S.p.A.
Authorized signatory: Franco Mazzini, General Mgr
Address: Strada Comunale della Braglia, 18, 26862 GUARDAMIGLIO (LO) - ITALY
Date: Signature:
Tel: +39 (0)377 451124, Fax: +39 (0)377 51443
Technical file compiled by the manufacturer
C
1
Model: RS 851 Prod. Nr: 13300113
7
2
Serial No: 08XXXXXXX Date code : H07 Total Weight : KG 2600 IPX3 dB(A)80,5
KW 48 Battery: 12VDC
MAX
1
18%
46 5
Manufactured By: Nilfisk - Advance S.p.a. 26862 Guardamiglio (LO) - Italy www.nilfisk-advance.com
Made in Italy
S310809 S311278
RS 851 33018305(3)2010-01 B
I
!
WARNING
D
7
8
910
11
6
35c
35b 35a
45
34
32
35
33
31
29
30
28
105
346798.05
ENG
rpm
100
12
%
13
14
5
4
3
17
2
1
20
21
23
24
27
25
43
22
26
Risk of machine tip-over and serious injury
Sharp turns must be made at slowest possible speed.
Do not - Turn abruptly
- Turn on incline
- Turn with hopper raised
Never raise hopper on incline.
Operating on incline or with weight in the hopper increases instability.
Regularly check tires for appropriate air pressure according to Operator’s Manual.
44
34
38
39
37 36
41
25
40
19
42
18
16
15
S311305
II
33018305(3)2010-01 B RS 851
E
6
5
4
3
2
15
16
18
14
7
8
9
10
11
12
13
1
2
17
19
RS 851 33018305(3)2010-01 B
S311315
III
F
12
13
1
21
40
29
30
32
31
47
14
15
28
17
16
18
19
5
3
6
3
11
39
24
20
33
27
4
2
26
35
36
43
34
41
23
25
42
22
42
38
37
8
7
38
10
9
44
IV
S311317
33018305(3)2010-01 B RS 851
G
18
24
25
45
22
21
20
26
23
19
4
6
7
2
1
8
9
10
15
11
50
12
3
13
14
49
16
51
27
17
5
6
43
42
41
44
47
38
39
37
36
46
40
13
35
28
30
29
48
31
32
16
34 33
RS 851 33018305(3)2010-01 B
S311261
V
H_1
21
14
15
23
H_2
691023
H_3
18
19
27 26
24
17
ENG
rpm
25
20
%
22
16
23
13
Km/h
%
1
54121178
S311293 S311312
I_1
28
1
6
5
2
3
4
11
I_2
I_4
S311294 S311319
I_3
7
8
S311311 S311309
I_5
10
9
VI
S311313 S311314
33018305(3)2010-01 B RS 851
I_6
I_7
12
16
13
S311310 S311306
I_8
J_2
15
14
J_1
1
S311308 S311296
2
3
J_3
8
4
9
K
5
6
7
S311297 S311320
6
1
2
3
6
4
5
S311298 S311299
RS 851 33018305(3)2010-01 B
L
VII
MN
S310815 S311262
O
Q
P
S310817 S310818
R
S
VIII
S310819 S310820
T
S310821 S311286
33018305(3)2010-01 B RS 851
121
4
5
3
U
V
S310823 S310824
W
Y
X
S310825 S310826
Z
AA
S310827 S310828
AB
S310829 S310830
RS 851 33018305(3)2010-01 B
IX
AC
AD
S311301 S310832
AE
AG
S310833
AF
3
3
4
5
6
4
3
3
2
1
AH
S310835 S311287
S310836
X
33018305(3)2010-01 B RS 851
AI AJ
1
2
S310837 S310838
AK
10
12
11
AL
6
89
3
7
4
1
AM
1
4
5
2
S310840
3
2
AN
S311263 S311264
AO
S310842 S310843
RS 851 33018305(3)2010-01 B
XI
AP
AR1
AQ
S310844 S310845
1
MAX MIN
2
5
AR2
3
4
6
2
1
S311288
10
8
7
9
AS AT
S310847 S310848
XII
33018305(3)2010-01 B RS 851
S311289
AU AV
1
1
1
2
2
3
1
S310849 S311318
RS 851 33018305(3)2010-01 B
XIII
AW
101
100
103
100cc
104
60µm
SAL
250bar
AR
MM
BR
S
RM
250bar
91
P1
6cc
PRESA
PRESSIONE
102
78
81
81
100cc 100cc
X
79
DX
88
79
SX
87
X
SX
DXSX
88
87
bar
150
30bar
94
96
89
bar
150
X
87
86
X
84
D
87
86
bar
130
M
75
28cc
66
34
2330
RPM
74
85
77
PRESA
PRESSIONE
80
10µm
106
T
12P
97
82
251cc
76
251cc
2600
RPM
b
a
PRESA
PRESSIONE
bar
bar
300
300
18bar
80cc
90bar
90
105
11cc
91
83
98
10µm
71
99
72
Lt.55
73
125µm
60µm 60µm
21cc
PRESA
PRESSIONE
V
95
AP
93
210bar
108
ASPIRAZIONE
ACQUA
USCITÀ
ACQUA
107
XIV
92
22cc
33018305(3)2010-01 B RS 851
S311316
Nil
fisk
RS
85
1
by
N
ilf
isk
A
dvanc
e
AX
3
1
2
Nilfisk
RS 851
by Nilfisk Advance
4
RS 851 33018305(3)2010-01 B
5
S311321
XV
AY
10
7
13
10
3
13
2
1
5
14
3
4
12
8
11
9
6
XVI
15
S311275
33018305(3)2010-01 B RS 851
AZ
8
9
1
10
2
11
5
5
7
6
4
3
RS 851 33018305(3)2010-01 B
S311260
XVII
XVIII
33018305(3)2010-01 B RS 851
BRUGERMANUAL
DANSK
INDHOLDSFORTEGNELSE
INTRODUKTION .............................................................................................................................................................. 3
MANUALENS FORMÅL OG INDHOLD ........................................................................................................................................... 3
MÅLGRUPPE .................................................................................................................................................................................. 3
OPBEVARING AF MANUALEN .......................................................................................................................................................3
OVERENSSTEMMELSESCERTIFIKAT .......................................................................................................................................... 3
IDENTIFIKATIONSDATA ................................................................................................................................................................. 3
ANDRE REFERENCEMANUALER .................................................................................................................................................4
RESERVEDELE OG VEDLIGEHOLDELSE .................................................................................................................................... 4
ÆNDRINGER OG FORBEDRINGER ............................................................................................................................................. 4
SIKKERHED .................................................................................................................................................................... 4
SYMBOLER ..................................................................................................................................................................................... 4
GENERELLE INSTRUKTIONER ..................................................................................................................................................... 5
UDPAKNING/LEVERING ................................................................................................................................................. 7
MASKINBESKRIVELSE .................................................................................................................................................. 7
DRIFTSEVNER ............................................................................................................................................................................... 7
SKIK OG BRUG ............................................................................................................................................................................... 7
BESKRIVELSE ................................................................................................................................................................................ 7
TEKNISKE DATA ........................................................................................................................................................................... 12
OMGIVELSESFORHOLD .............................................................................................................................................................. 15
HYDRAULIKDIAGRAM ................................................................................................................................................................. 15
ELEKTRISKE SIKRINGER ............................................................................................................................................................ 15
ALARMBESKRIVELSER ............................................................................................................................................................... 16
TILBEHØR/EKSTRAUDSTYR ....................................................................................................................................................... 16
BRUG ............................................................................................................................................................................. 17
GENERELLE ADVARSLER ........................................................................................................................................................... 17
FØR OPSTART .............................................................................................................................................................................. 17
START OG STOP AF DIESELMOTOR .......................................................................................................................................... 18
MASKINSTART OG -STOP ........................................................................................................................................................... 19
MASKINBETJENING ..................................................................................................................................................................... 22
TØMNING AF AFFALDSBEHOLDER ............................................................................................................................................ 23
SÅDAN BRUGES DEN BAGERSTE SUGESLANGE (*) .............................................................................................................. 24
SÅDAN BRUGES VINDUESVISKEREN/SPRINKLEREN ............................................................................................................. 24
SÅDAN BRUGES FØRERHUSETS VARMEANLÆG ................................................................................................................... 24
SÅDAN BRUGES FØRERHUSETS KLIMAANLÆG (*) ................................................................................................................ 24
SÅDAN BRUGES LYSANLÆGGET .............................................................................................................................................. 25
BETJENING AF HAVARIBLINKET ................................................................................................................................................ 25
BETJENING AF ARBEJDSLYS ..................................................................................................................................................... 25
MANUAL LØFTNING AF AFFALDSBEHOLDEREN ...................................................................................................................... 25
MONTERING AF DEN LØFTEDE AFFALDSBEHOLDERS STØTTESTÆNGER ........................................................................25
MONTERING AF STØTTESTANGEN TIL DEN LØFTEDE AFFALDSBEHOLDERS DØR ........................................................... 26
SÅDAN BRUGES HØJTRYKSRENSEREN (*) ............................................................................................................................. 26
SÅDAN BRUGES KAMERAUDSTYRET (tilbehør) ....................................................................................................................... 26
EFTER BRUG ................................................................................................................................................................................ 27
TØMNING AF STØVKONTROLSYSTEMETS VANDTANK .......................................................................................................... 27
NÅR MASKINEN SKAL SLÆBES ................................................................................................................................................. 27
TRANSPORT MED ANHÆNGER ................................................................................................................................................. 28
OPLAGRING AF MASKINEN ........................................................................................................................................................ 28
FØRSTE ARBEJDSPERIODE ....................................................................................................................................................... 28
RS 851 33018305(3)2010-01 B
1
DANSK
BRUGERMANUAL
VEDLIGEHOLDELSE .................................................................................................................................................... 29
SKEMA OVER REGELMÆSSIG VEDLIGEHOLDELSE ............................................................................................................... 29
RENGØRING AF AFFALDSBEHOLDER, FILTER OG SUGESLANGE, KONTROL AF PAKNING OG SMØRING AF
SUGEVENTILATORENS LEJE .....................................................................................................................................................31
RENGØRING AF STØVKONTROLANLÆGGETS DYSE OG FILTER ......................................................................................... 32
RENGØRING AF STØVKONTROLSYSTEMETS VANDFILTER .................................................................................................. 32
KONTROL AF HYDRAULIKOLIESTAND ...................................................................................................................................... 33
KONTROL AF HYDRAULIKANLÆGGETS OLIEKØLER .............................................................................................................. 33
KONTROL/UDSKIFTNING AF DET HYDRAULISKE SYSTEMS FILTER ..................................................................................... 33
KONTROL AF AKKUMULATORVÆSKESTAND ........................................................................................................................... 34
KONTROL AF BREMSEVÆSKESTAND ....................................................................................................................................... 34
KONTROL AF BAKGEARSALARM ............................................................................................................................................... 34
KONTROL AF DÆKTRYK ............................................................................................................................................................. 34
KONTROL AF SUGEÅBNING OG KLAPHØJDE .......................................................................................................................... 35
HØJDEKONTROL OG JUSTERING AF SIDEBØRSTE ................................................................................................................ 36
KONTROL OG JUSTERING AF DEN TREDJE BØRSTE ............................................................................................................. 37
UDSKIFTNING AF BØRSTE ......................................................................................................................................................... 37
KONTROL AF PARKERINGSBREMSE ......................................................................................................................................... 37
KONTROL AF MOTOROLIESTAND .............................................................................................................................................. 37
UDSKIFTNING AF MOTOROLIE ................................................................................................................................................... 38
UDSKIFTNING AF MOTOROLIEFILTER ...................................................................................................................................... 38
RENGØRING/UDSKIFTNING AF MOTORENS LUFTFILTER ...................................................................................................... 38
KONTROL OG RENGØRING AF MOTORENS KØLERFINNER .................................................................................................. 39
KONTROL AF KØLERVÆSKESTAND .......................................................................................................................................... 39
UDSKIFTNING AF MOTORENS BRÆNDSTOFFILTER ............................................................................................................... 39
UDSKIFTNING AF BRÆNDSTOFFORFILTER ............................................................................................................................. 39
UDSKIFTNINGS AF FØRERHUSETS LUFTFILTER .................................................................................................................... 39
UDSKIFTNING AF HJUL ............................................................................................................................................................... 40
UDSKIFTNING AF SIKRINGER .................................................................................................................................................... 41
AF-/PÅMONTERING AF SUGEÅBNING ....................................................................................................................................... 42
AF-/PÅMONTERING AF DEN TREDJE BØRSTE ......................................................................................................................... 42
VINTERVEDLIGEHOLDELSE ....................................................................................................................................................... 43
SIKKERHEDSFUNKTIONER ........................................................................................................................................ 43
FEJLFINDING ................................................................................................................................................................ 44
PROBLEMER OG EVENTUELLE LØSNINGER ........................................................................................................................... 44
OPHUGNING ................................................................................................................................................................. 48
2
33018305(3)2010-01 B RS 851
BRUGERMANUAL
DANSK
INTRODUKTION
MANUALENS FORMÅL OG INDHOLD
Denne manual er en integreret del af maskinen, og formålet med den er at forsyne føreren med den nødvendige information til sikker og korrekt brug af maskinen. Den indeholder information om maskinens tekniske data, sikkerhed, betjening, oplagring, vedligeholdelse, reservedele og bortskaffelse. Alle, der beskæftiger sig med maskinen, bør læse denne manual nøje igennem, før de påbegynder arbejdet. Hvis der skulle opstå tvivl i forbindelse med forståelse af instruktionerne, eller hvis De ønsker yderligere information, bedes De kontakte Nilfi sk.
MÅLGRUPPE
Denne manual er tilsigtet de personer (fører og tekniker), der er ansvarlige for maskinens betjening og vedligeholdelse. Føreren må ikke udføre vedligeholdelsesarbejde, der kræver kvalifi ceret arbejdskraft. Nilfi sk vil ikke være ansvarlig for skader, der opstår som følge af brud på disse regler.
OPBEVARING AF MANUALEN
Manualen skal opbevares i førerhuset på en sådan måde, at den ikke kan komme i kontakt med væsker eller andre skadelige midler.
OVERENSSTEMMELSESCERTIFIKAT
I fi g. A vises en kopi af den dokumentation, der bevidner at fejemaskinen er fremstillet i overensstemmelse med alle gældende love og bestemmelser.
BEMÆRK
En kopi af den originale overensstemmelseserklæring leveres sammen med maskinens dokumentation.
BEMÆRK
Hvis maskinen er godkendt til brug på offentlig vej, leveres den med en særlig overensstemmelseserklæring.
IDENTIFIKATIONSDATA
Maskinens model og serienummer fremgår af klæbemærket (1, fi g. C) og mærkepladen (1, fi g. E), der sidder indvendigt i førerhuset. Maskinens serienummer står også anført på siden af maskinen (33, fi g. G). Motorens model og serienummer er angivet i de positioner, der er angivet i den relevante manual. I visse lande er maskinen endvidere udstyret med en mærkeplade med de samme oplysninger i positionen (1, fi g. E). Denne information skal benyttes, når De bestiller reservedele til maskinen eller dieselmotoren. Anfør maskinens og dieselmotorens model og serienummer nedenfor til senere brug.
MASKINENS model ...........................................................................
MASKINENS serienummer ...............................................................
MOTORENS model ...........................................................................
MOTORENS serienummer ................................................................
RS 851 33018305(3)2010-01 B
3
DANSK
BRUGERMANUAL
ANDRE REFERENCEMANUALER
Fejemaskinen leveres med den følgende dokumentation:
Manual til dieselmotor (*) – Reservedelskatalog til fejemaskine – Ledningsdiagram (CD og papirformat) – Manual til kameraudstyr (tilbehør) (*) – Reservedelskatalog til kameraudstyr (tilbehør)
Disse manualer skal betragtes som en integreret del af fejemaskinens brugermanual.(*)
I Nilfi sk Servicecentrene stilles følgende manualer til rådighed:
Servicemanual til fejemaskine
RESERVEDELE OG VEDLIGEHOLDELSE
Enhver form for betjening, vedligeholdelse eller reparation skal udføres af kvalifi ceret personale eller af et Nilfi sk Servicecenter. Der må kun anvendes originale reservedele og tilbehør. Ring til Nilfi sk for service, reservedele og tilbehør, og angiv maskinens model og serienummer.
ÆNDRINGER OG FORBEDRINGER
Nilfi sk forbedrer løbende sine produkter og forbeholder sig ret til at foretage ændringer og forbedringer, uden dermed at være forpligtet til også at lade disse omfatte maskiner, der forudgående er blevet solgt. Enhver ændring og/eller tilføjelse af tilbehør skal godkendes og udføres af Nilfi sk.
SIKKERHED
Følgende symboler bruges til angivelse af potentielle faresituationer. Læs altid denne information grundigt igennem og tag alle de nødvendige forholdsregler til beskyttelse af mennesker og omgivelser. Det kræver fuld medvirken fra føreren at undgå faresituationer. Ingen forholdsregler til hindring af ulykker er effektive uden den fulde medvirken fra den person, der er direkte ansvarlig for maskinens betjening. De fl este af de ulykker, der sker under arbejdet eller når maskinen fl yttes, skyldes at grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger ikke er blevet overholdt. En omhyggelig og forsigtig fører er den bedste garanti mod ulykker og en forudsætning for at forholdsreglerne overholdes.
SYMBOLER
FARE!
Angiver dødsfare for føreren.
ADVARSEL!
Angiver en potentiel fare for personskade.
FORSIGTIG!
Angiver at De bør udvise forsigtighed eller være opmærksom på vigtige eller nyttige funktioner. Vær særlig opmærksom på afsnit markeret med dette symbol.
BEMÆRK
Angiver at man skal være opmærksom på vigtige eller nyttige funktioner.
TJEK MANUAL
Læs de pågældende afsnit i manualen igennem, før arbejdet påbegyndes.
4
33018305(3)2010-01 B RS 851
BRUGERMANUAL
GENERELLE INSTRUKTIONER
Nedenfor beskrives forskellige situationer, hvor der er risiko for kvæstelser eller maskinbeskadigelse.
FARE!
Denne maskine må kun betjenes af kvalifi ceret og autoriseret arbejdskraft. Desuden skal føreren:
Være 18 år eller ældre • Have kørekort • Være i normal fysisk-psykisk form • Ikke være påvirket af rusmidler eller andre stoffer, der påvirker nervesystemet (alkohol, psykofarmaka,
stoffer, etc.) Tage startnøglen ud, inden der udføres nogen form for vedligeholdelse/reparation. – Denne maskine må kun betjenes af kvalifi ceret og autoriseret arbejdskraft. Maskinen må ikke betjenes af børn eller handicappede. Undgå brugen af smykker, når der arbejdes i nærheden af bevægelige dele. – Arbejd ikke under en løftet maskine, hvis den ikke er fastgjort med sikkerhedsblokke eller lignende – støtteanordninger. Brug ikke maskinen i nærheden af giftige, antændelige og/eller eksplosive stoffer, væsker eller dampe. – Udvis stor forsigtighed, da brændstof er meget brandfarligt. – Ryg ikke og undgå åben ild i området som bruges til optankning af maskinen eller til opbevaring af – brændstoffet. Fyld brændstof på udendørs eller i et område med god ventilation, og med slukket motor. – Ved optankning bør der maks. fyldes op til 4 cm (1,6 in) fra kanten, da brændstoffet udvider sig. – Efter optankningen kontrolleres det, at tankdækslet er rigtigt lukket. – Hvis der spildes brændstof under optankningen, rengøres det berørte område, og der ventes et øjeblik, inden – motoren startes. Lad ikke brændstoffet komme i kontakt med huden, og undgå indånding af dampene. Opbevar brændstof på – sikker afstand af børn. Tag startnøglen ud, aktiver parkeringsbremsen og kobl batteriet fra, inden der udføres nogen form for – vedligeholdelse/reparation. Når der arbejdes med åbne motorhjelme/paneler, kontrolleres det, at de ikke kan lukke i ved et uheld. – Når der udføres vedligeholdelse med løftet affaldsbeholder, sikres den med støttestængerne. – Under transport af fejemaskinen, må brændstoftanken ikke være fyldt. – Dieselmotorens udstødningsgas indeholder en lugtfri og farveløs kulilte, som er yderst giftig. Undgå at – indånde dampene. Lad ikke maskinen køre i et lukket område. Anbring ikke genstande på motoren. – Sluk dieselmotoren, inden arbejdet med den påbegyndes. For at undgå utilsigtet igangsætning af motoren, – frakobles batteriets minusklemme. Se også afsnittet SIKKERHEDSREGLER i dieselmotorens manual, som skal betragtes som en integreret del – af denne manual. Se også afsnittet SIKKERHEDSREGLER i følgende udstyrs (tilbehør) manualer, som skal betragtes som en – integreret del af denne manual:
Kameraudstyr
DANSK
RS 851 33018305(3)2010-01 B
5
DANSK
ADVARSEL!
Kørsel på offentlig vej kræver at maskinen overholder de lokale krav til registrering. – Maskinen er designet til at blive anvendt som fejemaskine og må derfor ikke bruges til andre formål. – Når maskinen er i brug, skal man være opmærksom på omgivelserne og mennesker i nærheden. – Brug ikke maskinen som transportmiddel. – Lad ikke maskinen være ubemandet, så længe tændingsnøglen sidder i og parkeringsbremsen ikke er – aktiveret. Undgå at støde ind i hylder eller stilladser, særligt hvis der er risiko for nedfaldende genstande. – Udvis den største forsigtighed ved løftning og tømning af affaldsbeholderen. – Tilpas driftshastigheden til jordforholdene. – Læs nøje samtlige instruktioner, inden enhver form for vedligeholdelse/reparation påbegyndes. – Tag alle de nødvendige forholdsregler for at forhindre at hår, smykker eller løstsiddende klæder fanges i – maskinens bevægelige dele. Tag alle de nødvendige forholdsregler for at forhindre at hår, smykker eller løstsiddende klæder fanges i – maskinens bevægelige dele. Beskyt kropsdelene (øjne, hår, hænder, etc.) forsvarligt, når der arbejdes med trykluft eller højtryksrenser. – Undgå kontakt med akkumulatorvæske og varme maskindele. – Lad ikke børsterne køre, når maskinen står stille. Manglende overholdelse kan resultere i beskadigelse af – gulvbelægningen. I tilfælde af brand anvendes pulverslukker; brug ikke vand. – Rengør ikke maskinen med ætsende midler. – Brug ikke maskinen i særligt støvede omgivelser. – Pil ikke ved maskinens sikkerhedsskærme, og overhold nøje de almindelige vedligeholdelsesinstruktioner. – Fjern eller fl yt ikke maskinens advarselstavler. I tilfælde af driftsproblemer, sikres det at disse ikke er forårsaget af mangelfuld vedligeholdelse. Om – nødvendigt kontaktes autoriseret personale eller ansatte fra et autoriseret servicecenter. Ved udskiftning af maskinens reservedele bestilles ORIGINALE reservedele fra en autoriseret forhandler. – For at sikre forsvarlig og sikker betjening af maskinen, skal den regelmæssige vedligeholdelse udføres af – autoriseret personale eller af et autoriseret servicecenter, som angivet i det relevante afsnit i denne manual. Når maskinen kasseres, skal det foregå korrekt, da den indeholder giftige/skadelige materialer (olie, batterier, – plastdele, etc.), der er underlagt regler som kræver at de afl everes i særlige centre (se afsnittet Ophugning). Hvis maskinen anvendes i overensstemmelse med de angivne instruktioner, vil vibrationerne ikke have – skadende virkninger. Vibrationsniveauet ved førerens krop er 0,495 m/s arbejdshastighed (1.850 omdr./min). Når motoren kører, opvarmes lyddæmperen. Rør ikke ved lyddæmperen, da der er fare for forbrændinger – eller brand. Lad ikke motoren køre, hvis oliestanden er lav, da dette kan beskadige maskinen alvorligt. Kontroller – motoroliestanden med slukket motor og maskinen anbragt på en jævn overfl ade. Lad ikke motoren køre, hvis luftfi lteret ikke er monteret, da dette kan beskadige maskinen. Motorens kølerør er under tryk. Ethvert eftersyn skal udføres med slukket og afkølet motor. Selv når motoren – er kold, bør der udvises forsigtighed, når kølerdækslet fjernes. Motoren er udstyret med en ventilator; stå ikke i nærheden af motoren, når den er varm, da ventilatoren også – kan gå i gang, selvom maskinen er slukket. Teknisk vedligeholdelsesarbejde på dieselmotoren skal udføres af en autoriseret forhandler. – Brug kun originale eller autoriserede reservedele til dieselmotoren. Brug af ikke-autoriserede reservedele – kan medføre alvorlig beskadigelse af motoren. Se også afsnittet SIKKERHEDSREGLER i dieselmotorens manual, som skal betragtes som en integreret del – af denne manual. Se også afsnittet SIKKERHEDSREGLER i følgende udstyrs (tilbehør) manualer, som skal betragtes som en – integreret del af denne manual:
Kameraudstyr
BRUGERMANUAL
2
(19,5 in/s2) (ISO 2631-1) ved maks.
ADVARSEL!
Kulilte (CO) kan medføre hjerneskade eller død. Denne maskines interne forbrændingsmotor kan afgive kulilte. Undgå indånding af udstødningsgassen. Må kun bruges indendørs, når en passende ventilation er etableret og når en medhjælper er blevet bedt om at holde opsyn med brugeren.
6
33018305(3)2010-01 B RS 851
BRUGERMANUAL
DANSK
UDPAKNING/LEVERING
Maskinen leveres samlet og driftsklar, hvilket betyder, at operationer forbundet med udpakning og montering ikke er påkrævede. Kontroller venligst, at følgende dele er leveret med maskinen:
Teknisk dokumentation:
Manual til fejemaskine• Manual til dieselmotor• Reservedelskatalog til fejemaskine• Kabeldiagram• Manual og reservedelskatalog til følgende udstyr (tilbehør):
Kameraudstyr
MASKINBESKRIVELSE
DRIFTSEVNER
Denne fejemaskine er designet og bygget til rengøring (fejning og opsugning) af veje og faste, jævne overfl ader i offentlige og industrielle miljøer, samt til opsugning af støv og lettere affald. Af hensyn til arbejdssikkerheden skal maskinen betjenes af kvalifi ceret arbejdskraft.
SKIK OG BRUG
Alle angivelser af frem, tilbage, forside, bagside, venstre og højre tager udgangspunkt i førerens stilling, dvs. førersædet (14, fi g. E).
BESKRIVELSE
Beskrivelse af kontrolområdet
(Se fi g. D)
Måler og kontrolpanel1. Måler2.
Advarselslampe for løftet affaldsbeholder3. Lysindikator for fjernlys4. Lysindikator for kørelys5. Lysindikator for blinklys6. Batteriets advarselslampe7. Advarselslampe for motorolietryk8. Kontroller motorens advarselslampe (høj temperatur)9. Advarselslampe for høj olietemperatur eller fejl i det 10. hydrauliske system Advarselslampe for foropvarmning af tændrør11. Advarselslampe for parkeringsbremse12. Advarselslampe for tilstoppet motorluftfi lter13. Advarselslampe for vand i brændstof14. Betjeningsarm (*) til den tredje børste; bruges til at aktivere 15. følgende funktioner (efter at have trykket på kontakten for den tredje børste):
Frem: den tredje børste sænkes• Bagud: den tredje børste løftes• Højre side: børstearm til højre
Venstre side: børstearm til venstre• Sikkerhedsknap (tryk og hold den nede for at aktivere 16. betjeningsarmens øvrige knapper) (*) Display (**)17. Knap til sænkning af affaldsbeholder (*)18. Knap til løftning af affaldsbeholder (*)19. Kontakt for havariblink20. Kontakt til åbning/lukning af affaldsbeholderens låg21. Kontakt for løftning af forklap22. Sprinklerkontakt23. Tændingsnøgle24. Højre sikringsdåse25. Kørepedal26.
Støvkontrolsystemets vandpumpekontakt:27.
Når kontakten er sat i første position, udløser • sprinkleranlægget en mellemstor mængde vand Når kontakten er sat i anden position, udløser
sprinkleranlægget en stor mængde vand Rat28. Kontakt for sidebørster (første position) og tredje børste 29. (anden position) Kontakt for nær-/fjernlys30. Bremsepedal31. Sprinklervæsketank32. Viskerkontakt33. Venstre sikringsdåse34. Kombineret kontakt (***)35. Betjeningsarm til sugeåbning, børster og affaldsbeholder 36. (*) Knap til sænkning af sugeåbning og sidebørste (*)37. Knap til løftning af sugeåbning og sidebørste (*)38. Affaldsbeholderens returknap (*)39. Knap til tømning af affaldsbeholder (*)40. Knap til at svinge sugeåbning og sidebørste til venstre (*)41. Knap til at svinge sugeåbning og sidebørste til højre (*)42. Displayets rulleknap43. Advarselsmærkat44. Trykknap til nødstop45.
På maskiner med venstrehåndsbetjening er disse dele (*) placeret på førerkabinens venstre dør. Se displayets funktioner nedenfor.(**) Se den kombinerede kontakts funktioner nedenfor.(***)
RS 851 33018305(3)2010-01 B
7
DANSK
BRUGERMANUAL
Displayfunktioner:
Når nøglen er drejet til ON1.
Når tændingsnøglen (24, fi g. D) drejes til den første position, viser displayet (17) nogle få sekunder den første side (23, fi g. H) med tallene eller symbolerne, der angiver maskinens driftstilstand. De parametre der kan kontrolleres, er vist nedenfor.
Planlagte vedligeholdelsesintervaller.
MA0 (15, fi g. H) indikerer den planlagte vedligeholdelse ved 150 timer, mens MA1 (16) indikerer den planlagte vedligeholdelse ved 500 timer. Hvis en af intervallerne næsten er udløbet, eller er udløbet (negativt tal), skal vedligeholdelsesprocedurer udføres som vist i det pågældende kapitel.
BEMÆRK
Når en af vedligeholdelsesintervallerne er udløbet, blinker et af symbolerne (15 eller 16, fi g. H) i et par sekunder under opstarten.
Aktiveret hydrauliksystem (21, g. H).
ADVARSEL!
Hvis symbolet
ikke vises, men nøglen
vises på displayet, betyder det at vedligeholdelsesintervallet er udløbet. Fortsæt som vist i det pågældende kapitel.
Antal arbejdstimer (14, g. H). Kilometertæller (18, g. H). Alarmtæller (17, g. H). Den tæller det antal alarmer
der er opstået, efter kontrolenheden sidste blev nulstillet. Hvis tallet er forskelligt fra nul, så kontakt et Nilfi sk servicecenter for at nulstille systemet.
Softwareoverhaling (19, g. H). Fejemaskinens identifi kationsnummer (20, g. H).
Tallet ”005” identifi cerer modellen RS 851 med VM D703 IE3-motoren. Spænd sikkerhedsselen . De blinkende symboler (22, g. H) minder operatøren om, at sikkerhedsselen skal spændes.
Visning af transporttilstand2.
Når tændingsnøglen drejes til ON, vises maskinens transporttilstand (13, fi g. H) automatisk på displayet (17, fi g. D), hvilket gør at skærmbilledet (23) skifter. Skærmbilledet (13, fi g. H) forbliver uændret, også når motoren startes. På dette skærmbillede vises følgende parametre.
Maskinhastighed : 3-cifret tal (1, fi g. H) med det
Km/h
følgende symbol
(2).
ADVARSEL!
Systemet kan ikke kontrollere, om speedometerets sensor fungerer korrekt, og systemet regner derfor med at maskinen er standset, selv om sensoren er frakoblet eller kortsluttet, hvilket fører til deaktivering af de tilknyttede sikkerhedssystemer.
Brændstofniveau : brændstofniveauet vises med en vandret bjælkeindikation (3, fi g. H). De sidste bjælker er reserven, de blinker når brændstofniveauet er lavt. Brændstofniveauets øjeblikkelige værdi i % (5, fi g. H) vises også.
FORSIGTIG!
Hvis niveauføleren er defekt, viser displayet en advarsel svarende til den relevante fejltype (kortsluttet eller åbent kredsløb) (nærmere oplysninger om alarmkoder fi ndes i afsnittet Alarmbeskrivelser). Kontakt et Nilfi sk Servicecenter for reparation eller udskiftning af niveauføleren.
Symbolet (4, fi g. H) indikerer at brændstofniveauindikatoren er aktiveret. Temperatur på motorens kølevæske : temperaturniveauet vises med en vandret bjælkeindikation (6, fi g. H). Bjælken blinker ved overophedning. Temperaturens øjeblikkelige værdi i % (8, fi g. H) vises også. Symbolet (7, fi g. H) indikerer at temperaturindikatoren er aktiveret.
FORSIGTIG!
Hvis temperaturføleren er defekt, viser displayet en advarsel svarende til den relevante fejltype (kortsluttet eller åbent kredsløb) (nærmere oplysninger om alarmkoder fi ndes i afsnittet Alarmbeskrivelser). Kontakt et Nilfi sk Servicecenter for reparation eller udskiftning af temperaturføleren.
Vandniveau i støvkontrolsystemets beholder med den pågældende indikator (12, fi g. H):
hoved- og underbeholderen er fuld
hovedbeholderen er tom og underbeholderen er
fuld
hoved- og underbeholderen er tom. I denne
tilstand, slukkes støvkontrolsystemet og højtryks­vaskesystemet efter ca. 5 sekunder.
!
niveaufølerne er defekte eller er blevet ombyttet.
Maskindrifttilstand med den pågældende indikator (11, fi g. H):
transporttilstand
8
33018305(3)2010-01 B RS 851
BRUGERMANUAL
DANSK
Totalt antal kilometer kørt (10, g. H) med det
pågældende symbol (9).
ADVARSEL!
Hvis symbolet
ikke vises, men nøglen
vises på displayet, betyder det at vedligeholdelsesintervallet er udløbet. Fortsæt som vist i det pågældende kapitel.
ADVARSEL!
Hvis det viste symbol ikke svarer til
angivelserne,
men advarselssymbolet
tænder, betyder det, at nogle alarmer er gemt i B_BOX. Tjek B_BOX (som beskrevet i det relevante afsnit), og send de gemte alarmkoder til et Nilfi sk Servicecenter, så alarmerne nulstilles.
Visning af arbejdstilstand3.
Når maskinen kører og maskinen indstilles til arbejdstilstand med tændte børster (se fremgangsmåde i det relevante afsnit), viser displayet (17, fi g. D) arbejdstilstanden (28, fi g. H), som indeholder følgende parametre. Her vises kun de parametre, der er forskellige fra transporttilstand.
Motorhastighed : 4-cifret tal (23, fi g. H) med det følgende symbol
ENG
rpm
(25).
Maskindrifttilstand med den pågældende indikator (24, fi g. H):
Arbejdstilstand
Motordrifttimer (26, fi g. H) med det pågældende symbol (27).
ADVARSEL!
Hvis symbolet
ikke vises, men nøglen
vises på displayet, betyder det at vedligeholdelsesintervallet er udløbet. Fortsæt som vist i det pågældende kapitel.
ADVARSEL!
Hvis det viste symbol ikke svarer til
angivelserne,
men advarselssymbolet
tænder, betyder det, at nogle alarmer er gemt i B_BOX. Tjek B_BOX (som beskrevet i det relevante afsnit), og send de gemte alarmkoder til et Nilfi sk Servicecenter, så alarmerne nulstilles.
Alarmvisualisering4.
Når motoren kører vil alarmer, ved fejlfunktion i maskinen, blive vist på display (17, fi g. D). Disse alarmer vises i visualiseringen (11, fi g. I). For at forstå alarmerne fuldt ud, henvises til afsnittet Alarmbeskrivelse.
Maskinhukommelse visualisering5.
FORSIGTIG!
Denne læsning og/eller kontrol, skal udføres mens maskinen er stoppet, for at fokus ikke bliver fjernet fra kørslen.
Når nøglen drejes til ON og maskinen er standset, kan oplysningerne om maskinens tilstand kontrolleres efter følgende fremgangsmåde:
Visualisering af vedligeholdelsesintervaller , i ”MAIN MENU” på displayet (17, fi g. D). Dette gøres ved at trykke fl ere gange på den øvre del af trykknappen (15, g. D) indtil det omtalte punkt vises. Bekræft ved at trykke på den nedre halvdel af trykknappen (15, fi g. D). Pilemarkøren (1, fi g. J) vil blive placeret tæt på ordet ”STATUS”. Tryk igen på den nedre del af trykknappen (15, fi g. D), for at fl ytte pilemarkøren tæt på ordet ”MAINTENANCE”. Bekræft ved at trykke på den øvre halvdel af trykknappen (15, fi g. D). På displayet (17, fi g. D) vises siden ”MAINT.01”. Antallet af timer (2, fi g. J) indikerer hvor mange timer der er før vedligeholdelse MA_0 udløber (150 timer), mens antallet af timer (3) indikerer hvor mange timer der er før vedligeholdelse MA_1 udløber (500 timer). Ved at trykke på den øvre del af trykknappen (15, fi g. D) igen, vil displayet (17) vise siden ”MAINT.02”. Antallet af timer (4, fi g. J) indikerer dieselmotorens kørselstimer, antallet af timer (5) indikerer maskinens arbejdstimer, antallet af km (6) indikerer det totale antal kilometer som maskinen har kørt, mens tallet (7) indikerer de alarmer der er opstået efter den sidste systemnulstilling. Visualisering af ALARMLISTE , i ”MAIN MENU” på displayet (17, fi g. D). Dette gøres ved at trykke fl ere gange på den øvre del af trykknappen (15, fi g. D) indtil det omtalte punkt vises. Bekræft ved at trykke på den nedre halvdel af trykknappen (15, fi g. D). Pilemarkøren (6, fi g. J) vil blive placeret tæt på ordet ”STATUS”. Tryk igen på den nedre del af trykknappen (15, fi g. D), for at fl ytte pilemarkøren tæt på ordet ”DIAGNOSTIC”. Bekræft ved at trykke på den øvre halvdel af trykknappen (15, fi g. D). På displayet (17, fi g. D) vises siden ”ALARM_L.01”. Ved at trykke på den øvre del af trykknappen (15, fi g. D) igen, vil siden ”ALARM_L.02” blive vist. Disse to sider indeholder alarmerne fra afsnittet med alarmbeskrivelser. Tallene (1, 2, 3 og 5, g. K) viser, hvor mange gange alarmen har været udløst. Alarmen (4, fi g. K) viser hvor mange timer der er gået, siden fejltilstanden blev registreret. Hvis et af disse tal er forskellige fra nul, er det muligt at tjekke hvornår fejlfunktionen opstod. Tryk på den nedre del af trykknappen (15, fi g. D) indtil pilemarkøren (6, fi g. K) er tæt ved den krævede data. Ved at trykke på den øvre del af trykknappen (15, fi g. D) igen, vil siden for den krævede alarm blive vist. F.eks.: Fig. L viser at alarmen ”motorens kølevæske er for varm” opstod første gang efter 500 timer, og anden gang efter 5.550 timer.
RS 851 33018305(3)2010-01 B
9
DANSK
BRUGERMANUAL
Visualisering af B_BOX (7, g. J), hvor alle alarmer
blev udløst efter at oplysningerne om den sidste nulstilling af hukommelsen blev gemt. Alarmen identifi ceres med en talkode, som kan se ud som vist nedenfor: tryk gentagne gange på den øvre del af trykknappen (15, fi g. D), indtil ”MAIN MENU” vises på skærmen. Bekræft ved at trykke på den nedre halvdel af trykknappen (15, fi g. D). Pilemarkøren (6, fi g. J) vil blive placeret tæt på ordet ”STATUS”. Tryk igen på den nedre del af trykknappen (15, fi g. D), for at fl ytte pilemarkøren tæt på ordet ”MAINTENANCE”. Bekræft ved at trykke på den øvre halvdel af trykknappen (15, g. D). På displayet (17) vises siden ”MAINT.01”; tryk igen på den øvre del af trykknappen (15) for at få vist siden ”MAINT.02”. Når der trykkes på den nedre del af trykknappen (15, fi g. D), fl yttes markøren hen til B_ BOX. Indtast derefter B_BOX ved at trykke på den øvre del af trykknappen (15). På denne side viser den første serie af tal (8, fi g. J) alarmens identifi kationsnummer, mens den anden serie tal (9) viser tidspunktet for, hvornår alarmen blev udløst. Der kan gemmes op til 16 alarmer på fi re sider, som man kan bladre i ved gentagne gange at trykke på trykknappen (15, fi g. D).
FORSIGTIG!
I B_BOX gemmes alarmerne en ad gangen, så når alarmerne opdages, skal man altid kontrollere tidspunktet for, hvornår de blev udløst, så man har den rigtige kronologiske registrering af alarmerne.
Den kombinerede kontakts funktioner:
Lygter slukket - mærke (35b) indstillet til O – Kørelys tændt - mærke (35b) indstillet til – Nærlys tændt - mærke (35b) indstillet til . Når kombinationskontakten er i denne position, tændes arbejdslyset også. Fjernlys tændt - mærke (35b) indstillet til og betjeningsarm sænket (35a) Midlertidig opblænding til fjernlys - betjeningsarm (35a) – løftet Højre blinklys tændt - betjeningsarm (35a) frem – Venstre blinklys tændt - betjeningsarm (35a) tilbage – Horn aktiveret - betjeningsarm (35a) trukket i den af pilen – angivne retning (35c)
(Se fi g. E)
Plade med serienummer/tekniske data/1. overensstemmelseserklæring Ventilationshuller2. Loftslys3. Luftcirkulationshuller4. Knap til justering af klimaanlæg5. Knap til luftstrøm6. Bremsevæsketank (**)7. Styrearm til sugeventilator/ekstraudstyr8. Højtryksrenser9. Støvkontrolsystemets dyseventil:10.
Sugeslange (fra sugeåbning til affaldsbeholder)
Bagerste sugeslange (*)• Dyseventil til støvkontrolsystemets sidebørste11. Dyseventil til støvkontrolsystemets tredje børste12. Parkeringsbremse13. Førersæde14. Kontakt til varmeregulering15. Dieselmotorens gashåndtag16. Førersædets justeringshåndtag (frem/tilbage)17. Førersædets sikkerhedssele18. Trykknap til nødstop19. Trykindløb i tilbehørsdistributionen20.
Valgfrit(*) På maskiner med højrehåndsbetjening er disse dele (**) placeret til højre for førersædet.
10
33018305(3)2010-01 B RS 851
BRUGERMANUAL
DANSK
Maskinens ydre
(Se fi g. F)
Løftet og tømt affaldsbeholder1. Støttestænger til løftet affaldsbeholder (ikke anvendt)2. Støttestænger til løftet affaldsbeholder (anvendt)3. Klemme til affaldsbeholderens støttestang (ikke anvendt)4. Sugeslangens pakning5. Sugeslange (fra sugeåbning til affaldsbeholder)6. Dæksel til affaldsbeholderens forreste sugeåbning7. Klimaanlæggets kondensator8. Hydraulikanlæggets oliekøler9. Brændstoftankens påfyldningsstuds10. Panel i motorrum11. Indsugningsfi lter12. Rum til sugeventilator13. Transportør14. Sugefi lter for støv og affald15. Sugefi lterets lukketøj16. Støttestang til affaldsbeholderens låg (åbent)17. Hus til affaldsbeholderens støttestang18. Sugepakning19. Hus til affaldsbeholderens støttestang20. Højtryksrenserens slange med rulle21. Højtryksrenserens lynkobling22. Dyseventil til den bagerste sugeslanges støvkontrolsystem23. Støvkontrolsystemets undertank24. Motorens luftfi lter25. Affaldsbeholderens drænslange26. Håndtag på håndpumpe til manuel løftning af 27. affaldsbeholder Støvkontrolsystemets hovedtank28. Støvkontrolsystemets vandforsyningsslange29. Prop til støvkontrolsystemets hovedtank30. Dæksel31. Håndpumpe til manuel løftning af affaldsbeholder32. Dieselmotor (for nærmere oplysninger om dieselmotorens 33. komponenter henvises til den relevante manual) Batteri34. Indikator for hydraulikoliestand35. Hydraulikanlæggets olietank36. Løftebeslag på forhjul37. Beslagets spændeskruer38. Spændeskrue39. Højtryksrenserens dyseslange40. Ekspansionstank41. For- og bagskærm (*)42. Hygrometer43. Brændstofforfi lter44.
(Se fi g. G)
Førerhus1.
Lygter (øverste)2.
Lygter (nederste)3.
Venstre dør4.
Kølevæsketank5.
Løfteøjer (må kun anvendes, når affaldsbeholderen er tom)6.
Affaldsbeholder7.
Støvkontrolsystemets vandstandsindikator8.
Øverste dør i venstre side9.
Dørens låsemekanisme10.
Nederste dør i venstre side11.
Dørens låsemekanisme12.
Baghjul13.
Venstre dør under førerhus14.
Dørens låsemekanisme15.
Forhjul (fastspændt)16.
Sugeåbning17.
Forreste trækkrog18.
Venstre børste19.
Højre børste20.
Tredje børste (*)21.
Den tredje børstes sikkerhedshåndtag til maskinfl ytning 22.
(ikke aktiveret)
Tredje børstearm23.
Sugeslange (fra sugeåbning til affaldsbeholder)24.
Forklap25.
Indsugningsfi lterets dæksellås26.
Indsugningsfi lterets dæksel27.
Øverste dør i højre side28.
Dørens låsemekanisme29.
Højre dør30.
Højre dør under førerhus31.
Dørens låsemekanisme32.
Maskinens serienummer33.
Nederste dør i højre side34.
Dørens låsemekanisme35.
Dieselmotor36.
Bagerste trækkrog37.
Bagerste styreaksel38.
Baglygter39.
Spændeskruer til bagerste spildbakke40.
Bagerste spildbakke (åben)41.
Holder til bagerste sugeslange42.
Bagerste sugeslange (*)43.
Affaldsbeholderens låg44.
Støttearm til bagerste sugeslange (aktiveret)45.
Dæksel til bagerste sugeslange46.
Bagerste stødfanger (*)47.
48.
Trykindløb, sugeventilator
Indløbstryk, 3. børste49.
Batterifrigøringsenhed50.
Trykindløb i drivsystempumpen51.
Valgfrit(*)
Beskrivelse af kameraudstyr (tilbehør)
(Se fi g. AX)
Display1.
Tænd/sluk-knap2.
Knap til indstilling af skærm3.
Forreste kamera4.
Bagerste kamera5.
RS 851 33018305(3)2010-01 B
11
DANSK
BRUGERMANUAL
TEKNISKE DATA
Mål og vægt Værdier
Maskinens længde 3.630 mm (142,9 in)
Maskinens længde med bagrør 3.830 mm (150,8 in)
Maskinens længde med 3. børste 4.150 mm (163,4 in)
Maskinens længde med 3. børste og bagrør 4.350 mm (171,1 in)
Maskinens bredde 1.350 mm (53,1 in)
Afstand mellem for- og baghjul 1.680 mm (66,1 in)
Akselafstand mellem forhjul 1.115 mm (43,9 in)
Akselafstand mellem baghjul 1.140 mm (44,9 in)
Maskinhøjde med rotorblink 2.470 mm (97,2 in)
Maskinens højde med regndæksel på lyddæmperen 2.360 mm (92,9 in)
Maskinens højde med bukket rør på lyddæmperen 2.360 mm (92,9 in)
Min. frihøjde (klapper ikke inkluderet) 90 mm (3,5 in)
Maks. arbejdsvinkel fortil 16°
Maks. afl æsningshøjde 1.620 mm (63,8 in)
Fordæk 195 R 14C 106/104N (8 PR)
Bagdæk 23x8,50-12 (10 PR)
Dæktryk 5 Bar (72,5 psi)
Højre/venstre børstes diameter 650 mm (25,6 in)
Maskinens samlede driftsvægt (uden fører) 2.730 kg (6.019 lb)
Den tredje børstes vægt 100 kg (220,5 lb)
Samlet vægt 3.750 kg (8.267 lb)
Maskinens tara-vægt 2.350 kg (5.181 lb)
Maskinvægt ved forsendelse 2.400 kg (5.291 lb)
Driftsdata Værdier
Maks. hastighed frem (kun ved fl ytning) 19 km/t (11,8 mph)
Maks. arbejdshastighed 12 km/t (7,4 mph)
Maks. hastighed bak 8 km/t (5,0 mph)
Stigningsevne med fuldt læs 22%
Min. venderadius 3.375 mm (132,9 in)
Maks. hastighed for sidebørste 80 omdr./min.
Opsamlingssystem Sugning
Rengøringsbredde med 2 børster 1.600 mm (63,0 in)
Rengøringsbredde med 3 børster 2.100 mm (82,7 in)
Filtreringssystem Metalnet
Lydtryksniveau ved førerplads (ISO/EN3744) ved maks. arbejdshastighed 81 dB(A)
Certifi ceret støjniveau (2000/14/EC) ved maks. arbejdshastighed 109 dB(A)
Beholdervolumen 850 liter (224,5 USgal)
Maks. belastning for affaldsbeholder 1.150 kg (2.535 lb)
Støvkontrolsystem Med vand
Støvkontrolsystemets samlede tankkapacitet (nr. 2) 230 liter (60,7 USgal)
Lys- og signalanlæg Vejtype
Transmission Hydrostatisk servostyring
Styresystem Servostyring på bagaksel
Bremse Hydraulisk
Parkeringsbremse Mekanisk
Styreenheder Elektrohydraulisk
12
33018305(3)2010-01 B RS 851
BRUGERMANUAL
DANSK
Dieselmotorens data (*) Værdier
Mærke VM MOTORI
Type D703 IE3 87C/3
Cylindere 3
Slagvolumen 2.082 cm
3
(127,0 in3)
Maks. hastighed 2.600 omdr./min.
Maks. arbejdshastighed 2.050 omdr./min.
Maks. effekt 48 kW (64,4 HP)
Tomgang 1.000 omdr./min.
Kølevæske 50 % AGIP frostvæske og 50% vand
Type frostvæske AGIP Antifreeze Extra (**)
Type motorolie AGIP Sigma Super TFE 10W40 (***)
Spildbakkens kapacitet (maks./min.) 5,45/4,45 kg (12,0/10,0 lb)
Forbrug i driftstilstande under transport 8 l/t (2,1 USgal/h)
Forbrug i driftstilstande under drift 6,7 l/t (1,8 USgal/h)
For andre data/værdier for dieselmotoren henvises til den relevante manual.(*) Se nedenstående referencetabeller og tekniske data for kølervæsken.(**) Se nedenstående referencetabeller og tekniske data for motorolien.(***)
SPECIFIKATIONER FOR AGIP ANTIFREEZE EXTRA Godkendelser og specifi kationer
Kogepunkt °C (°F) 170 (338) CUNA NC 956-16 97
Kogepunkt i opløsning med 50% vand °C (°F) 110 (230) FF.SS cat. 002/132
Frysepunkt i opløsning med 50% vand °C (°F) -38 (-36,4) ASTM D 1384
Farve / Turkisblå
Massefylde ved +15 °C (+59 °F) kg/l 1,13
AGIP SIGMA SUPER TFE 10W40 SPECIFIKATIONER Godkendelser og specifi kationer
SAE-KVALITET / 10W40 ACEA E4, E5, E7, B4
Viskositet ved +100 °C (+212 °F) mm
Viskositet ved +40 °C (+104 °F) mm
Viskositet ved -25 °C (-13 °F) mm
2
/s 14,5 APICH-4, CF/SL
2
/s 107 MAN M 3277 + M 3277 low ash
2
/s 6,400 Mercedes Benz 228.5 + 229.1
Viskositetsindeks / 138 MTU typ 3
Flammepunkt COC °C (°F) 220 (428) VW 505.00 level
Flydepunkt °C (°F) -27 (-16,6) RVI RXD
Massefylde ved +15 °C (+59 °F) kg/l 0,876 VOLVO VDS2
CAT-TO 2
ALLISON C-4
ZF TE ML 04C
DEUTZ DQC IV 05 level
ISOTTA FRASCHINI
Optankningsdata Værdier
Brændstoftankens kapacitet 65 liter (17,2 USgal)
Hydraulikolietankens kapacitet 55 liter (14,5 USgal)
El-anlæggets data Værdier
Systemspænding 12 V
Startbatteri 12 V – 100 Ah
RS 851 33018305(3)2010-01 B
13
DANSK
BRUGERMANUAL
Hydraulikanlæggets data Værdier
Maks. tryk for drivsystem 300 Bar (4,351 psi)
Maks. tryk for sugeventilator 210 Bar (3,046 psi)
Maks. tryk for hjælpesystem 110 Bar (1,595 psi)
Hydraulikoliens viskositet [ved temperaturer over +10 °C (+50 °F)] (*) 46 cSt
Type hydraulikolie AGIP Arnica 46 (**)
Type bremsevæske DOT4 (***)
Hvis maskinen skal betjenes ved temperaturer under +10 °C (+50 °F), skal olien erstattes med en lignende olie, som har en (*) viskositet på 32 cSt. Ved temperaturer under +0 °C (32 °F) skal der anvendes en olie med en lavere viskositet. Se nedenstående referencetabeller og tekniske data for hydraulikanlægget.(**) Se nedenstående referencetabeller og tekniske data for bremsevæsken.(***)
SPECIFIKATIONER FOR AGIP ARNICA 46 32 Godkendelser og specifi kationer
2
Viskositet ved +40 °C (+104 °F) mm
Viskositet ved +100 °C (+212 °F) mm
Viskositetsindeks / 150 157 AFNOR NF E 48603 HV
Flammepunkt COC °C (°F) 215 (419) 202 (395,6) AISE 127
Flydepunkt °C (°F) -36 (-32,8) -36 (-32,8) ATOS Tab. P 002-0/I
Massefylde ved +15 °C (+59 °F) kg/l 0,87 0,865 BS 4231 HSE
/s 45 32 ISO-L-HV
2
/s 7,97 6,40 ISO 11158
CETOP RP 91 H HV
COMMERCIAL HYDRAULICS
Danieli Standard 0.000.001 (AGIP ARNICA 22, 46, 68)
EATON VICKERS I-286-S3
EATON VICKERS M-2950
DIN 51524 t.3 HVLP
LAMB LANDIS-CINCINNATI P68, P69, P70
LINDE
PARKER HANNIFIN (DENISON) HF-0
REXROTH RE 90220-1/11.02
SAUER-DANFOSS 520L0463
SPECIFIKATIONER FOR DOT4 Godkendelser og specifi kationer
2
Viskositet ved +40 °C (-40 °F) mm
Viskositet ved +100 °C (+212 °F) mm
/s 1.300 SAE J 1703
2
/s 2,2 FMVSS 116 - DOT4&DOT3
Tørt kogepunkt °C (°F) 509 (265) ISO 4925
Vådt kogepunkt °C (°F) 170 (338) CUNA NC 956 DOT4
Massefylde ved +15 °C (+59 °F) kg/l 1,07
Farve / Gul
Klimaanlæggets data Værdier
Gastype Reclin 134a
Vægtmængde 0,8 kg (1,76 lb)
Beskrivelse af kameraudstyr (tilbehør) (*) Værdier (*)
Mærke Kontinental VDO -
Type
5” LCD-farveskærm Infrarødt farvekamera
For yderligere oplysninger om ekstraudstyrets data/værdier henvises til de relevante manualer.(*)
14
33018305(3)2010-01 B RS 851
BRUGERMANUAL
DANSK
OMGIVELSESFORHOLD
Maskinen må ikke benyttes i områder, hvor der er – eksplosionsfare. For at undgå indånding af udstødningsgassen, må – maskinen kun benyttes i områder med en passende ventilation. Maskinen fungerer korrekt (*) under følgende – omgivelsesforhold:
Temperatur: -10 °C til +40 °C (+14 °F til +104 °F)• Fugtighed: 30% til 95%
Når maskinen anvendes ved temperaturer mellem -10 °C (*) og 0 °C (-14 °F og 32 °F), kan støvkontrolsystemet ikke tages i brug, og vandtankene og støvkontrolsystemet skal tømmes for vand.
HYDRAULIKDIAGRAM
(Se fi g. AW)
Hydraulikanlæggets olietank71. Drænfi lter72. Sugefi lter73. Drivpumpe74. Dieselmotor75. Drivsystemets hydraulikmotor76. Strømfordeler, ekstraudstyr77. Forklappens løftecylinder78. Affaldsbeholderens løftecylinder79. Håndpumpe80. Sidebørstens børstemotor81. Drivsystemets hydraulikmotor82. Hydraulikanlæggets oliekøler83. Magnetventil84. Sugeåbningens cylinder til sideskift85. Sugeåbningens løftecylinder86. Stopventil87. Cylinder til tømning af affaldsbeholder88. Servostyring89. Separator (prioritetsventil)90. Pumpe til ekstraudstyr og den tredje børste91. Pumpe til sugeventilator92. Strømfordeler, sugeventilator93. Strømfordeler, forklap94. Sugeventilatormotor95. Cylinder, servostyring96. Servopedal97. Oliefi lter til hydraulikanlæg98. Oliefi lter til hydraulikanlæg99. Den tredje børstes rotationscylinder (*)100. Den tredje børstes løftecylinder (*)101. Magnetventil (*)102. Den tredje børstemotor (*)103. Hydraulikfi lter (*)104. Højtryksrenserens pumpe (*)105. Magnetventil, tvungen tomgang106. Vandsugning (*)107. Vandudløb (*)108.
Valgfrit(*)
ELEKTRISKE SIKRINGER
Til højre og venstre for ratstammen fi ndes der 2 sikringsdåser (25 og 34, fi g. D) med gennemsigtige låg, som indeholder følgende sikringer:
Sikringsdåse A (34, fi g. D)
Sikring, højre fjernlys (15 A)1.
Sikring, nærlys (15 A)2.
Sikring, blinklys (10 A)3.
Sikring, bremselys (10 A)4.
Sikring, kørelys i højre side (7,5 A)5.
Sikring, kørelys i venstre side (7,5 A)6.
Sikring, rotorblink (7,5 A)7.
Sikring, viskermotor (7,5 A)8.
Sikring, advarselslamper (+30) og horn (15 A)9.
Sikring, tændrørets kontrolenhed (7,5 A)10.
Sikring, magnetventil til brændstof (7,5 A)11.
Sikring, kondensatorblæser/loftslys (10 A)12.
Sikringsdåse B (25, fi g. D)
Sikring, døraktiveringens strømforsyning (10 A)13.
Sikring, strømforsyning til måler (7,5 A)14.
Magnetventil, børstemotor/mikrokontakt, førersæde (10 A)15.
Sikring, vandpumpe (15 A)16.
Sikring, kamera/strømforsyning til fartmålerens sensor (7,5 17.
A)
Sikring, sensorens strømforsyning (10 A)18.
Sikring, ekstraudstyrets magnetventiler og neutralgear (10 19.
A)
Sikring, kompressor/førerkabinens ventilator (20 A)20.
Sikring, summer for parkeringsbremse/føler for vand i 21.
brændstof (10 A)
Sikring, magnetventil til klap (7,5 A)22.
Sikring, affaldsbeholderens mikrokontakt (7,5 A)23.
Sikring, luftveksler (20 A)24.
RS 851 33018305(3)2010-01 B
15
DANSK
BRUGERMANUAL
ALARMBESKRIVELSER
ADVARSEL!
Alarmerne vises i op til 5 sekunder. Derefter gemmes alarmen i B_BOX (se afsnittet Beskrivelse af displayfunktioner). Alarmerne vises også på ALARMLISTEN (se ALARM.01 og ALARM.02 i afsnittet Beskrivelse af displayfunktioner).
Alarmerne ledsages af navnet ”ALARM” (6, fi g. I) og af nogle symboler, som identifi cerer alarmens kilde (2) og alvor (1). Den anden linje af teksten identifi cerer alarmens beskrivelse (3, fi g. I). Visse alarmer resulterer i, at maskinen automatisk slukkes. I dette tilfælde nulstilles timetælleren (5, fi g. I) efter 20 sekunders nedtælling, og der vises en besked (4). I visningen af alarmerne kan alvorssymbolet være forskelligt:
Alarmer, der ikke har indvirkning på maskinens driftssikkerhed. Kontroller/udskift den del, der var årsag til, at alarmen blev
­udløst.
-
Alvorlig alarm, der ikke slukker maskinen. Kontakt et Nilfi sk servicecenter.
Alvorlig alarm, der slukker maskinen. Kontakt et Nilfi sk servicecenter.
-
STOP
Alarmer, der genkendes og vises på displayet (17, fi g. D), er vist nedenfor.
Kortsluttet brændstofniveauføler (13, fi g. I) Åben brændstofniveauføler (12, fi g. I) Overtemperatur i kølervæske (7, fi g. I) (motoren slukkes automatisk) Lavt motorolietryk (8, fi g. I) (motoren slukkes automatisk) Vand i brændstof (9, fi g. I) Overtemperatur i hydraulikolie (10, fi g. I) Åben eller frakoblet kølevæsketemperaturføler (14, fi g. I) Kortsluttet kølevæsketemperaturføler (15, fi g. I)
Åben eller frakoblet motorolietrykføler (16, fi g. I) Ovenstående alarmer vises også ved aktiveringen af de relevante advarselslamper, som vist i afsnittet Beskrivelse af kontrolområdet.
TILBEHØR/EKSTRAUDSTYR
Foruden standardkomponenterne kan maskinen udstyres med følgende tilbehør/ekstraudstyr, alt afhængig af den forestående type arbejde:
Tredje børste (*) (**)
Børster med hårdere og blødere børstehår
Kameraudstyr (*)
Højtryksrenser (*) (**)
Bagerste stødfanger
Bagskærme
Klar til radiomontering
Klimaanlæg i førerhus (*) (**)
Bagerste sugeslange (*) (**)
Førersædets sikkerhedssele (*)(**)
Valgfrit(*)
For at kunne bruge dette udstyr, skal fejemaskinen være udstyret med de påkrævede monteringsdele.(**)
16
33018305(3)2010-01 B RS 851
BRUGERMANUAL
DANSK
BRUG
ADVARSEL!
Maskinen er udstyret med forskellige advarselstavler:
FARE – ADVARSEL – FORSIGTIG – TJEK MANUAL
Under gennemlæsningen af denne manual skal den ansvarlige for maskinens betjening være særlig opmærksom på følgende symboler på pladerne. Maskinens plader må under ingen omstændigheder tildækkes og skal omgående udskiftes, hvis de bliver beskadiget.
GENERELLE ADVARSLER
Denne maskine er designet som en højtydende fejemaskine med høj kapacitet, hvilket gør den perfekt til rengøring af svært snavsede og overfyldte områder. Den korte akselafstand giver en meget lille venderadius. Det kompakte design kan i visse situationer gøre maskinen ustabil under brug. Maskinens stabilitet afhænger af faktorer som kørehastighed, pludselige retningsskift, kørsel på skrånende underlag, lavt dæktryk, fyldt og/eller løftet affaldsbeholder. Maskinen må derfor kun betjenes af faglærte operatører, der er fortrolige med betjeningen og er opmærksom på de potentielle farer. Følgende situationer vides at påvirke maskinens stabilitet, og maskinen skal således håndteres med stor forsigtighed for at garantere optimal sikkerhed:
Affaldsbeholderen løftes på et skrånende underlag – Maskinen manøvreres med løftet affaldsbeholder – Der foretages pludselige retningsskift – Maskinen betjenes med for høj fart på et skrånende underlag og/eller med vægt i affaldsbeholderen
Lavt dæktryk – Indvendigt i førerkabinen sidder der et klæbemærke (44, fi g. D), der advarer føreren mod de farer, der kan opstå ved manglende stabilitet, og gør føreren opmærksom på de forhold, der kan forhindre at maskinen kommer ud af balance.
FØR OPSTART
Åbn om nødvendigt det øverste højre dør (28, fi g. G) ved at udløse låsen (29) med den leverede nøgle, hvorefter maskinen 1.
optankes gennem påfyldningsstudsen (10, fi g. F).
FORSIGTIG!
Ved optankning bør der maks. fyldes op til 4 cm (1,6 in) fra kanten, da brændstoffet udvider sig.
Kontroller vandstanden i støvkontrolsystemet ved hjælp af viseren (8, fi g. G).
Efterfyld om nødvendigt med vand efter følgende fremgangsmåde:
Udløs låsen (10, fi g. G) med den leverede nøgle, og åbn den venstre dør (9). Fyld tankene med vand gennem prophullet (30, fi g. F) eller slangen (29). Luk prophullet (30), eller rul slangen (29) op og læg den tilbage på plads.• Luk døren (9, fi g. G) på, og fastgør den med låsen (10) og den leverede nøgle.
Sørg for at maskinens døre/motorhjelme er lukkede og at maskinen er indstillet til normal drift.2.
RS 851 33018305(3)2010-01 B
17
DANSK
BRUGERMANUAL
START OG STOP AF DIESELMOTOR
Start af dieselmotor
Monter batteriet ved at dreje nøglen til frigørelsesenheden (50, fi g. G) til vandret position.1. Tag plads i førersædet (14, fi g. E), og kontroller at parkeringsbremsen (13) er aktiveret.2.
BEMÆRK
Maskinen er udstyret med et sikkerhedssystem, der forhindrer opstart af motoren, når førersædet (14, fi g. E) er tomt.
Kontroller at nødtrykknappen (19, fi g. E) ikke er aktiveret.3. Juster sædet til den ønskede indstilling med reguleringsarmen (17, fi g. E).4. Spænd sikkerhedsselerne (18, fi g. E).5.
FORSIGTIG!
Af hensyn til førerens sikkerhed skal selen altid være spændt.
Indstil motorens gashåndtag (16, fi g. E) til tomgang.6. Kontroller at børsterne er løftet, eller så kontroller at børstekontakten ikke er trykket ind, for at undgå at børsterne starter ved 7. opstart af motoren. Kontroller at maskinen er i frigear [kørepedalen (26, fi g. D) ikke er trykket ned].8.
BEMÆRK
Maskinen er udstyret med et sikkerhedssystem, der forhindrer opstart af motoren, når kørepedalen (26, fi g. D) er trykket ned.
Sæt tændingsnøglen (24, fi g. D) i, drej den med uret og hold den fast i den første position. På advarselspanelet (2, fi g. D), bør 9. de følgene advarselslamper tændes:
Advarselslampe for forvarmning af dieselmotorens tændrør (11, fi g. D)
Lysindikator for opladet batteri (7, fi g. D)
Advarselslampe for motorolietryk (8, fi g. D)
Advarselslampe for parkeringsbremse (12, fi g. D)
På displayet (17, fi g. D) vises den første side. Information og muligheder med displayet fi ndes i afsnittet Displayfunktioner. Når advarselslampen for forvarmning af dieselmotorens tændrør (11, fi g. D) slukker, drejes tændingsnøglen helt i bund med uret, hvorefter den udløses ved opstart af dieselmotoren.
FORSIGTIG!
Foropvarmningstider skal især overholdes i hårde klimaer, for at undgå overdreven røgudvikling.
FORSIGTIG!
Ved opstart af dieselmotoren skal man være påpasselig med ikke at lade tændingsnøglen blive i startpositionen længere end højst nødvendigt (maks. 15 sekunder), da startmotoren kan tage skade. Hvis motoren ikke starter, ventes et minut før der prøves igen. Inden motoren startes på ny, drejes tændingsnøglen mod uret tilbage til udgangspositionen. Hvis motoren ikke starter efter 2. forsøg, skal De ikke insistere; lad i stedet den ansvarlige for maskinens vedligeholdelse hjælpe Dem.
Kontroller, at alle advarselslamper er slukket, når motoren kører.10. Lad motoren køre i nogle få minutter med gashåndtaget (16, fi g. E) indstillet til den midterste position, for på denne måde at 11. give den tid til at varme op, især hvis lufttemperaturen er lav.
Sådan standses dieselmotoren
Indstil motorens gashåndtag (16, fi g. E) til tomgang, og lad det blive i denne position i nogle få minutter, indtil systemet har 12. stabiliseret sig. Drej tændingsnøglen (24, fi g. D) helt i bund mod uret, og tag den ud.13. Aktiver parkeringsbremsen med håndtaget (13, fi g. E).14.
18
33018305(3)2010-01 B RS 851
BRUGERMANUAL
DANSK
MASKINSTART OG -STOP
Efter start kan maskinen indstilles til følgende driftsformer:
Transfermode
Arbejdsmode – De relevante fremgangsmåder er beskrevet nedenfor.
ADVARSEL!
Undgå pludselige retningsskift, udvis stor forsigtighed og kør med lav hastighed, især hvis affaldsbeholderen er fuld eller maskinen betjenes på et skrånende underlag.
FORSIGTIG!
Før maskinen tages i brug, kontrolleres det at dæktrykket er korrekt [5 bar (72,5 psi)]. Juster om nødvendigt dæktrykket.
Indstilling af maskinen til transfermode
FORSIGTIG!
Kontroller, før maskinen sættes i transporttilstand, at alarmer og udløbne vedligeholdelsesintervaller vises på displayet (17, fi g. D) (se afsnittet Displayfunktioner).
For at kunne køre med maskinen (uden at fejemekanismen er aktiveret), er det nødvendigt at foretage følgende indstillinger:
Kontroller, at parkeringsbremsen (13, fi g. E) er aktiveret.1.
Start motoren som beskrevet i foregående afsnit.2.
Kontroller, at affaldsbeholderen (7, fi g. G) er sænket og at advarselslampen (3, fi g. D) er slukket.3.
FORSIGTIG!
Hvis maskinens hastighed overstiger 5 km/t (3 mph) med affaldsbehldere løftet, blinker advarselslampen (3, fi g. D) for at advare mod den farlige manøvre.
Kontroller, at sugeventilatoren er slukket; håndtaget (8, fi g. E) placeres i midterste position.4.
Løft sugeåbningen og sidebørsterne ved at trykke på knappen (38, fi g. D).5.
Stig ud af maskinen, og fl yt den tredje børstearm fra position (2, fi g. M) (deaktiveret) til position (1) (aktiveret), ved at bringe 6.
tanden (3) på beslaget (4) i indgreb.
Tag plads i førersædet (14, fi g. E), og slip parkeringsbremsen (13).7.
BEMÆRK
Maskinen er udstyret med et sikkerhedssystem, der forhindrer opstart af motoren, når førersædet (14, fi g. E) er tomt.
Skub gradvist motorens gashåndtag (16, fi g. E) frem, og sæt motorhastigheden på displayet (17, fi g. D) til 2.600 omdr./min.8.
Sæt maskinen i bevægelse med begge hænder på rattet (28, fi g. D), idet pedalen (26) gradvist trykkes fremefter for at køre 9.
frem eller bagud for at bakke.
Kørselshastigheden justeres fra 0 til maks. hastighed ved at øge trykket på pedalen.
ADVARSEL!
Maskinen er udstyret med et sikkerhedssystem, der får maskinen til at stande (i neutral position) og frakobler samtlige hydrauliske funktioner, der styres med betjeningsarmen (15 og 36, fi g. D), når føreren er væk fra førersædet (14, fi g. E) i mere end 3 sekunder. Maskinen sætter automatisk i gang igen og de hydrauliske funktioner aktiveres, når føreren igen tager plads i førersædet (14). I denne tilstand er det kun muligt at bruge sugeventilatoren til den bagerste håndslange og højtryksrenserens pumpe.
ADVARSEL!
Husk på at maskinen drejer på bagakslen. Brug bakspejlet til at holde øje med bagenden ved manøvrering af maskinen.
ADVARSEL!
Husk at løfte sugeåbningen i tilfælde af forhindringer (f.eks. en fortovskant).
RS 851 33018305(3)2010-01 B
19
DANSK
BRUGERMANUAL
Sådan standses maskinen i transfermode
Stands maskinen ved at udligne trykket på pedalen (26, fi g. D).10. En hurtigere opbremsning kan opnås ved også at bruge bremsepedalen (31).11. Indstil motorens gashåndtag (16, fi g. E) til tomgang, og lad det blive i denne position i nogle få minutter, indtil systemet har 12. stabiliseret sig. Sluk motoren ved at dreje tændingsnøglen (24, fi g. D) helt i bund mod uret, og tag den ud.13. Aktiver parkeringsbremsen med håndtaget (13, fi g. E).14.
Indstilling af maskinen til arbejdsmode
FORSIGTIG!
Kontroller, før maskinen sættes i arbejdstilstand, at alarmer og udløbne vedligeholdelsesintervaller vises på displayet (17, fi g. D) (se afsnittet Displayfunktioner).
Indstil maskinen til arbejdsmode efter følgende fremgangsmåde:
Start motoren som beskrevet i det relevante afsnit.15. Kontroller, at affaldsbeholderen (7, fi g. G) er sænket og at advarselslampen (3, fi g. D) er slukket.16. Flyt den tredje børstearm fra position (1, fi g. M) (aktiveret) til position (2) (deaktiveret).17. Skub gradvist motorens gashåndtag (16, fi g. E) frem, og sæt motorhastigheden på displayet (17, fi g. D) til:18.
min. 1.800 omdr./min.
maks. 2.030 omdr./min.
FORSIGTIG!
Hvis 2.050 omdr./min. overskrides under arbejde, stopper et sikkerhedssystem tilbehørssystemet, og omdrejningstallet (1, fi g. H) blinker for at advare mod fejlen.
Tænd for sugeventilatoren ved at placere håndtaget (8, fi g. E) i øverste position.19. Start sidebørsterne ved at indstille kontakten (29, fi g. D) til den første position og den tredje børste ved at indstille kontakten 20. (29) til den anden position.
BEMÆRK
Når der trykkes på vandpumpekontakten (27, fi g. D), starter vandforsyningen til dyserne automatisk.
Sænk sugeåbningen og sidebørsterne ved at trykke på knappen (37, fi g. D).21.
BEMÆRK
Sidebørsterne kan kun sænkes, når sugeventilatoren er tændt.
FORSIGTIG!
Lad ikke børsterne køre og sugeåbningen være sænket, når maskinen står stille.
Indstil den tredje børste til arbejdsmode ved at bevæge betjeningsarmen (15, fi g. D) til højre/venstre.22. Sænk den tredje børste ved at skubbe betjeningsarmen (15, fi g. D) frem.23. Kontroller og fyld, hvis det er nødvendigt, støvkontrolsysteets vandbeholdere, og kontroller hvilket symbol (12, fi g. H) der 24. tænder:
hoved- og underbeholderen er fuld
hovedbeholderen er tom og underbeholderen er fuld
hoved- og underbeholderen er tom. I denne tilstand, slukkes støvkontrolsystemet og højtryks-vaskesystemet efter ca. 5 sekunder.
!
fejl i vandniveaudetektionen eller visualiseringssystemet i støvkontrolsystemets beholder. Kontakt et Nilfi sk servicecenter.
20
33018305(3)2010-01 B RS 851
BRUGERMANUAL
Åbn om nødvendigt støvkontrolsystemets ventiler (10, 11, 12, fi g. E), idet der tages følgende forbehold:25.
Dyseventil til støvkontrolsystemets sugeslange (10, fi g. E): Denne kontakt skal altid være åben, når maskinen benyttes på tørre overfalder. Denne ventil sender også vand til støvkontrolsystemets bagerste slange (tilbehør).• Dyseventil til støvkontrolsystemets sidebørster (11, fi g. E): Denne kontakt skal være åben, når maskinen benyttes i tørre og støvede omgivelser. Dyseventil til støvkontrolsystemets tredje børste (12, fi g. E): Denne kontakt skal være åben, når maskinen benyttes i tørre og støvede omgivelser.
Tænd for støvkontrolsystemets vandpumpe med kontakten (27, fi g. D), hvilket gøres efter følgende fremgangsmåde:26.
Når kontakten er sat i første position, udløser sprinkleranlægget en mellemstor mængde vand• (brug denne indstilling, når maskinen benyttes i lettere støvede områder) Når kontakten er sat i anden position, udløser sprinkleranlægget en stor mængde vand• (brug denne indstilling, når maskinen benyttes i meget støvede områder)
FORSIGTIG!
Maskinen er udstyret med et system, der forhindre tilførsel af vand til dyserne, hvis føreren sidder i førersædet (14, fi g. E) og trykker på vandpumpekontakten (27, fi g. D), men børsterotationen er slået fra. Hvis føreren ikke sidder i førersædet (14, fi g. E), når den bagerste slange skal bruges, kan dyserne kun forsynes med vand ved hjælp af vandpumpekontakten (27, fi g. D).
Frakobl parkeringsbremsen med håndtaget (13, fi g. E).27. Påbegynd fejearbejdet med begge hænder på rattet (28, fi g. D), idet pedalen (26) gradvist trykkes fremefter for at køre frem 28. eller bagud for at bakke. Kørselshastigheden justeres fra 0 til maks. hastighed ved at øge trykket på pedalen. Under fejearbejdet opsamler maskinen såvel lettere affald, herunder støv, papir og blade, som tungere materialer som f.eks. sten og fl asker.
ADVARSEL!
Maskinen er udstyret med et sikkerhedssystem, der får maskinen til at stande (i neutral position) og frakobler samtlige hydrauliske funktioner, der styres med betjeningsarmen (15 og 36, fi g. D), når føreren er væk fra førersædet (14, fi g. E) i mere end 3 sekunder. Maskinen sætter automatisk i gang igen og de hydrauliske funktioner aktiveres, når føreren igen tager plads i førersædet (14). I denne tilstand er det kun muligt at bruge sugeventilatoren til den bagerste håndslange og højtryksrenserens pumpe.
BEMÆRK
Alle børster (19, 20, 21, fi g. G) kan hæves eller sænkes, mens maskinen kører. Børsterne vil fortsætte med at dreje rundt efter at de er blevet hævet.
DANSK
Sådan standses maskinen i arbejdsmode
Stands maskinen ved at udligne trykket på pedalen (26, fi g. D).29. En hurtigere opbremsning kan opnås ved også at bruge bremsepedalen (31, fi g. D). Aktiver parkeringsbremsen med håndtaget (13, fi g. E).30. Sluk for støvkontrolsystemets vandpumpe med kontakten (27, fi g. D).31. Hvis støvkontrolsystemets ventiler (10, 11, 12, fi g. E) er åbne, lukkes de.32. Løft den tredje børste ved at trække betjeningsarmen (15, fi g. D) tilbage.33. Indstil om nødvendigt den tredje børste til arbejdsmode ved at skubbe betjeningsarmen (15, fi g. D) til venstre.34. Stands den tredje børste og sidebørsterne med kontakten (29, fi g. D).35.
BEMÆRK
Maskinen er udstyret med en automatsikring, som afbryder vandtilførslen til dyserne, når børsterotationen er blevet slået fra ved hjælp af kontakten (29, fi g. D), og vandforsyningen ikke forinden er blevet standset ved hjælp af kontakten (27).
Løft sugeåbningen og sidebørsterne ved at trykke på knappen (38, fi g. D).36. Sluk for sugeventilatoren ved at placere håndtaget (8, fi g. E) i midterste position.37. Indstil motorens gashåndtag (16, fi g. E) til tomgang, og lad det blive i denne position i nogle få minutter, indtil systemet har 38. stabiliseret sig. Kontroller, at affaldsbeholderen (7, fi g. G) er sænket og at advarselslampen (3, fi g. D) er slukket.39. Flyt om nødvendigt den tredje børstearm fra position (2, fi g. M) (deaktiveret) til position (1) (aktiveret), ved at bringe tanden (3) 40. på beslaget (4) i indgreb. Sluk motoren ved at dreje tændingsnøglen (24, fi g. D) helt i bund mod uret, og tag den ud.41. Aktiver parkeringsbremsen med håndtaget (13, fi g. E).42.
RS 851 33018305(3)2010-01 B
21
DANSK
BRUGERMANUAL
MASKINBETJENING
Lad ikke børsterne køre, når maskinen holder stille i længere tid: dette kan resultere i uønskede mærker på gulvet/jorden.1.
Forskydning af sugeåbning og sidebørster
I arbejdsmode kan sugeåbningen og sidebørsterne om nødvendigt skydes til venstre eller højre ved at trykke knapperne (41 2. eller 42, fi g. D) og sikkerhedsknappen (16) ned samtidig.
Forskydning af den tredje børste
I arbejdsmode kan den tredje børste om nødvendigt skydes til venstre eller højre ved at bevæge betjeningsarmen (15, fi g. D) i 3. den tilsvarende retning.
Opsamling af uhåndterligt affald
Ved opsamling af uhåndterligt affald skal forklappen (25, fi g. G) løftes ved at trykke på kontakten (22, fi g. D).4. Vær opmærksom på, at maskinens sugeeffekt nedsættes, når klappen er løftet. Sænk forklappen (25, fi g. G) ved igen at trykke på kontakten (22, fi g. D). Om nødvendigt kan man ved opsamling af uhåndterligt affald tage forklappen (25, fi g. G) af, hvilket gøres efter følgende 5. fremgangsmåde:
Løft sidebørsterne, stands maskinen, og sluk motoren.• Fjern klemmen (1, fi g. N), og løsn styrestangen (2) fra klappen (3). Afmonter klappen (3) ved at tage den af hængslerne (4).• Start maskinen, og genoptag arbejdet.• Monter klappen (3) som beskrevet ovenfor, men i omvendt rækkefølge, efter at have standset maskinen og slukket for • motoren.
BEMÆRK
Når affaldsbeholderen er fuld, vil maskinen ikke længere være i stand til at opsamle støv og affald.
Affaldsbeholderen (7, fi g. G) skal altid tømmes efter endt arbejde eller når den er fuld. Affaldsbeholderen tømmes som 6. beskrevet i næste afsnit.
22
33018305(3)2010-01 B RS 851
BRUGERMANUAL
TØMNING AF AFFALDSBEHOLDER
Affaldsbeholderens maksimale afl æsningshøjde er 1.620 mm (63,78 in). Tøm affaldsbeholderen efter følgende fremgangsmåde.
Sluk for støvkontrolsystemets vandpumpe med kontakten (27, fi g. D).1. Hvis støvkontrolsystemets ventiler (10, 11, 12, fi g. E) er åbne, lukkes de.2. Løft den tredje børste ved at trække betjeningsarmen (15, fi g. D) tilbage.3. Løft sugeåbningen og sidebørsterne ved at trykke på knappen (37, fi g. D).4. Stands den tredje børste og sidebørsterne med kontakten (29, fi g. D).5. Sluk sugeventilatoren med håndtaget (8, fi g. E).6. Indstil om nødvendigt den tredje børste til arbejdsmode ved at skubbe betjeningsarmen (15, fi g. D) til venstre.7. Hvis maskinen skal fl yttes til en bestemt oplagsplads, aktiveres parkeringsbremsen (13, fi g. E), hvorefter den tredje børstearm 8. yttes fra position (2, fi g. M) (deaktiveret) til position (1) (aktiveret) ved at bringe tanden (3) på beslaget (4) i indgreb. Kør maskinen hen til oplagspladsen.9. Hvis affaldsbeholderen formodes at indeholde store mængder vand, kan det være en fordel først at dræne tanken, hvilket 10. gøres efter følgende fremgangsmåde:
Aktiver parkeringsbremsen med håndtaget (13, fi g. E), og stig ud af maskinen. Åbn den øverste venstre dør (9, fi g. G). Frakobl slangen (26, fi g. F), og dræn affaldsbeholderen for vand. Monter slangen (26, fi g. F). Luk den øverste venstre dør (9, fi g. G).
ADVARSEL!
Tøm affaldsbeholderen på en fast og jævn overfl ade, da maskinen ellers kan bringes ud af balance. Sørg for at der ikke er mennesker i nærheden af maskinen, især i nærheden af affaldsbeholderen (7, fi g. G).
Løsn spændeskruerne (1, fi g. O), og åbn den bagerste spildbakke ved at vippe den ned fra position (2) til position (3).11. Løft forsigtigt affaldsbeholderen (7, fi g. G) ved at trykke på knappen (19, fi g. D) og sikkerhedsknappen (16).12.
ADVARSEL!
Flyt ikke maskinen, når affaldsbeholderen er løftet! Hvis det er nødvendigt at fl ytte maskinen med løftet affaldsbeholder, skal det foregå ved lavest mulige hastighed, så maskinen ikke bringes ud af balance. Hvis maskinens hastighed overstiger 5 km/t (3 mph) med affaldsbehldere løftet, blinker advarselslampen (3, fi g. D) for at advare mod den farlige manøvre.
Åbn affaldsbeholderens dør (44, fi g. G) med kontakten (21, fi g. D); giv ikke slip på kontakten, før døren er helt åben.13. Tøm forsigtigt affaldsbeholderen (7, fi g. G) ved at trykke på knappen (40, fi g. D) og sikkerhedsknappen (16). Tøm 14. affaldsbeholderen. Når affaldsbeholderen er tom, bringes den tilbage i udgangsstilling ved at trykke på knappen (39, fi g. D) og sikkerhedsknappen 15. (16). Sænk affaldsbeholderen (7, fi g. G) ved at trykke på knappen (18, fi g. D) og sikkerhedsknappen (16). Hold sikkerhedsknappen 16. nede, indtil advarselslampen (3) slukker. Kontroller om nødvendigt, at affaldsbeholderens metalfi lter ikke er tilstoppet, hvilket gøres efter følgende fremgangsmåde:17.
Aktiver parkeringsbremsen, og sluk motoren.• Løft affaldsbeholderens dør manuelt, og fastgør den med støttestangen (17, fi g. F). Fjern fi ltrene (15 og 12, fi g. F), og kontroller at de ikke er tilstoppede. Dette gøres som vist i afsnittet Vedligeholdelse. Hvis ltrene er tilstoppede, renses de som beskrevet i den relevante fremgangsmåde. Monter fi ltrene.
Udløs støttestangen (17, fi g. F), og læg den tilbage på plads. Start motoren, luk affaldsbeholderens dør (44, fi g. G) med kontakten (21, fi g. D); giv ikke slip på kontakten, før 18. advarselslampen slukker. Maskinen er parat, og arbejdet kan genoptages.19.
DANSK
RS 851 33018305(3)2010-01 B
23
DANSK
BRUGERMANUAL
SÅDAN BRUGES DEN BAGERSTE SUGESLANGE (*)
Valgfrit(*)
For at opsamle støv/affald med den bagerste sugeslange (tilbehør) (43, fi g. G) i stedet for med sugeåbningen (17, fi g. G), følges nedenstående fremgangsmåde.
Sluk motoren, og aktiver parkeringsbremsen med håndtaget (13, fi g. E).1. Løsn sugeslangens vingemøtrikker (1, fi g. P), og fjern dækslet (2) over sugeåbningen ved hjælp af grebet (3).2. Løft affaldsbeholderen 10-15 cm (3,9-5,9 in), som vist i afsnittet Tømning af affaldsbeholder, og sluk for motoren.3. Åbn den øverste højre dør (28, fi g. G), og fjern pakningen (7, fi g. F).4. Brug en passende stige til at montere og fastgøre pakningen (7, fi g. F) til affaldsbeholderens sugehul (1, fi g. Q).5. Sænk affaldsbeholderen, som beskrevet i afsnittet Tømning af affaldsbeholder.6. Løsn den bagerste sugeslange (43) fra holderen (42, fi g. G).7. Åbn støttearmen (45, fi g. G), og tilslut kæden (1, fi g. R) til sugeslangen for at støtte den.8. Åbn støvkontrolsystemets luftdyseventil (23, fi g. F).9. Start motoren som beskrevet i det relevante afsnit.10. Kontroller, at affaldsbeholderen (7, fi g. G) er sænket og at advarselslampen (3, fi g. D) er slukket.11. Skub gradvist motorens gashåndtag (16, fi g. E) frem, og sæt motorhastigheden på displayet (17, fi g. D) til:12.
min. 1.800 omdr./min.• maks. 2.030 omdr./min.
Tænd for sugeventilatoren med håndtaget (8, fi g. E).13. Tænd for støvkontrolsystemets vandpumpe med kontakten (27, fi g. D), hvilket gøres efter følgende fremgangsmåde:14.
Når kontakten er sat i første position, udløser sprinkleranlægget en mellemstor mængde vand• (brug denne indstilling, når maskinen benyttes i lettere støvede områder) Når kontakten er sat i anden position, udløser sprinkleranlægget en stor mængde vand• (brug denne indstilling, når maskinen benyttes i meget støvede områder)
FORSIGTIG!
Maskinen er udstyret med et system, der forhindre tilførsel af vand til dyserne, hvis føreren sidder i førersædet (14, fi g. E) og trykker på vandpumpekontakten (27, fi g. D), men børsterotationen er slået fra. Hvis føreren ikke sidder i førersædet (14, fi g. E), når den bagerste slange skal bruges, kan dyserne kun forsynes med vand ved hjælp af vandpumpekontakten (27, fi g. D).
Frakobl parkeringsbremsen med håndtaget (13, fi g. E).15. Med assistance fra en hjælper, startes opsamlingen af affald med den bagerste sugeslange, idet den holdes som vist i fi g. S.16. Under fejearbejdet opsamler maskinen såvel lettere affald, herunder støv, papir og blade, som tungere materialer som f.eks. sten og fl asker. Hvis det er nødvendigt, så åben ventilen (23, fi g. F) for at forsyne plastikslangen med vand.17. For at genoptage fejearbejdet med sugeåbningen (17, fi g. G), gentages trin 2 til 17 i omvendt rækkefølge.18.
SÅDAN BRUGES VINDUESVISKEREN/SPRINKLEREN
Tryk på kontakten (23, fi g. D) for at sprøjte sprinklervæske på forruden.1. Tryk på kontakten (33, fi g. D) for at starte og stoppe vinduesviskeren.2.
SÅDAN BRUGES FØRERHUSETS VARMEANLÆG
Tænd for varmen i førerhuset ved at dreje knappen (15, fi g. E) mod uret til den ønskede indstilling.1. Juster blæserens hastighed med knappen (6, fi g. E).2. Sluk for varmen i førerhuset ved at dreje knappen (15, fi g. E) helt i bund med uret.3.
SÅDAN BRUGES FØRERHUSETS KLIMAANLÆG (*)
Valgfrit(*)
Drej klimaanlæggets knap (5, fi g. E) til den ønskede indstilling.1. Juster blæserens hastighed med knappen (6, fi g. E).2.
24
33018305(3)2010-01 B RS 851
BRUGERMANUAL
DANSK
SÅDAN BRUGES LYSANLÆGGET
Tænd for lys- og signalanlægget ved brug af lys- og hornkontakten (35, fi g. D), der har følgende funktioner:1.
Lygter slukket - mærke (35b) indstillet til O
Kørelys tændt - mærke (35b) indstillet til
Nærlys tændt - mærke (35b) indstillet til
Fjernlys tændt - mærke (35b) indstillet til og betjeningsarm sænket (35a)
Midlertidig opblænding til fjernlys - betjeningsarm (35a) løftet
Højre blinklys tændt - betjeningsarm (35a) frem
Venstre blinklys tændt - betjeningsarm (35a) tilbage
Horn aktiveret - betjeningsarm (35a) trukket i den af pilen angivne retning (35c)• Tænd for de nederste lygter (3, fi g. G) eller de øverste lygter (2) med kontakten (30, fi g. D).2.
BETJENING AF HAVARIBLINKET
Tænd for havariblinket med kontakten (20, fi g. D).
BETJENING AF ARBEJDSLYS
Sugeåbningens arbejdslys tænder sammen med kørelyset.
MANUAL LØFTNING AF AFFALDSBEHOLDEREN
Affaldsbeholderen (7, fi g. G) kan løftes/sænkes manuelt (hvis f.eks. dieselmotoren er ude af drift) efter følgende fremgangsmåde.
Manual løftning af affaldsbeholderen
Kontroller, at maskinen er placeret på en fast og jævn overfl ade, især hvis affaldsbeholderen (7, fi g. G) er fuld.1. Sluk motoren ved at dreje tændingsnøglen (24, fi g. D) helt i bund mod uret, og tag den ud.2. Aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E), og fjern batteriets udløseranordning (50, fi g. G) ved at trykke på den og dreje den rundt.3. Åbn den nederste dør i venstre side (11, fi g. G) ved at udløse låsen (12) med den leverede nøgle.4. Fjern den manuelle håndpumpes håndtag (27, fi g. F).5. Monter håndtaget (1, fi g. T) på håndpumpen (2).6. Kontroller at affaldsbeholderens løfte/sænke valgknap (3, fi g. T) er i løfteposition (4).7. Aktiver forsigtigt pumpen (2, fi g. T) med håndtaget (1), og løft affaldsbeholderen helt op.8. Monter støttestængerne (3, fi g. F) på den løftede affaldsbeholder, som beskrevet i instruktionerne i det relevante afsnit.9.
Manuel sænkning af affaldsbeholderen
Afmonter støttestængerne (3, fi g. F) fra den løftede affaldsbeholder, som beskrevet i instruktionerne i det relevante afsnit.10. Indstil kontakten (3, fi g. T) til den laveste position (5), og aktiver pumpen (2) med håndtaget (1), indtil affaldsbeholderen ikke 11. kan komme længere ned. Fjern håndtaget (1, fi g. T) fra pumpen, og læg det tilbage på plads (27, fi g. F).12. Sæt pumpeomskifteren til den midterste position.13. Luk den nederste venstre dør (11, fi g. G) ved at aktivere låsen (12) med den leverede nøgle.14.
MONTERING AF DEN LØFTEDE AFFALDSBEHOLDERS STØTTESTÆNGER
Inden arbejdet under den løftede affaldsbeholder (1, fi g. F) påbegyndes, skal støttestængerne (3) monteres efter følgende fremgangsmåde.
ADVARSEL!
Af sikkerhedshensyn skal støttestængerne (3, fi g. F) være monteret, inden arbejdet under den løftede affaldsbeholder påbegyndes. Dette er nødvendigt, selv om affaldsbeholderens løftecylindere er forsynet med paraplyventiler, da affaldsbeholderen kan falde i, hvis der opstår brud/lækager i hydrauliksystemets slanger/ forbindelsesstykker.
Montering af støttestang
Løft affaldsbeholderen (7, fi g. G) helt op, som beskrevet i det relevante afsnit.1. Løsn de to stænger (2, fi g. F) fra deres klemmer (4), og anbring dem i position (3), idet enderne føres ind i de tilsvarende huller 2. (20). Sænk affaldsbeholderen en anelse, så den hviler på stængerne.3.
Afmontering af støttestang
Løft affaldsbeholderen en anelse, så den ikke længere hviler på stængerne.4. Tag de to stænger (3, fi g. F) ud af hullerne (20), og anbring dem i position (2), hvor de fastgøres med klemmerne (4).5. Sænk affaldsbeholderen (7, fi g. G) helt ned, som beskrevet i det relevante afsnit.6.
RS 851 33018305(3)2010-01 B
25
DANSK
BRUGERMANUAL
MONTERING AF STØTTESTANGEN TIL DEN LØFTEDE AFFALDSBEHOLDERS DØR
Inden arbejdet under den løftede affaldsbeholders dør (44, fi g. G) påbegyndes, skal støttestangen (17, fi g. F) monteres efter følgende fremgangsmåde.
Montering af støttestang
Tag stangen (17, fi g. F) ud af hullet, og løft døren. Fastgør stangen til klemmen (18).1.
Afmontering af støttestang
Følg fremgangsmåden i pkt. 1 i omvendt rækkefølge.2.
SÅDAN BRUGES HØJTRYKSRENSEREN (*)
Valgfrit(*)
Maskinen leveres med en højtryksrenser (tilbehør) til vask af maskinen eller andre formål. Følgende fremgangsmåde omhandler brugen af højtryksrenseren.
ADVARSEL!
Tag ikke højtrykspumpen i brug, når vandtanken er tom eller kun indeholder en lille mængde vand (pumpen kan tage skade).
Tag højtryksrenseren (9, fi g. E) i førerhuset.1. Tag en del af slangen (21, fi g. F) ud, og tilslut højtryksrenseren (9, fi g. E) til lynkoblingen (22, fi g. F).2. Lad dieselmotoren køre i tomgang, som vist i det relevante afsnit.3. Tænd for højtrykspumpen ved at placere håndtaget (8, fi g. E) i nederste position.4. Udluft om nødvendigt anlægget ved at dreje højtryksrenserens justeringsknap mod uret og holde håndtaget nede, indtil der 5. kommer en konstant stråle ud ved lavt tryk. Slip håndtaget og drej justeringsknappen med uret for at bruge højtryksrenserens sprinklerdyse. Indstil motoren til den ønskede hastighed.6. Brug højtryksrenseren ved at trykke på aftrækkeren.7.
ADVARSEL!
Beskyt kropsdelene (øjne, hår, hænder, etc.) forsvarligt, når der arbejdes med trykluft eller højtryksrenser.
ADVARSEL!
Brug ikke højtrykspumpen i længere tid ad gangen uden at bruge højtryksrenseren.
Efter brug af højtryksrenseren følges pkt. 1 til 4 i omvendt rækkefølge.8.
SÅDAN BRUGES KAMERAUDSTYRET (tilbehør)
Tænd for skærmen (1, fi g. AX) og kameraerne (4 og 5) ved at trykke på knappen (2), når tændingsnøglen (24, fi g. D) er sat i. 1. På skærmen (1) vises billedet fra det forreste kamera (4). Når maskinen sættes i bakgear, tænder kameraudstyret automatisk, og på skærmen vises billedet fra det bagerste kamera (5). 2. For nærmere oplysninger om de øvrige knapper til højre for skærmen, henvises til kameraudstyrets manual.
26
33018305(3)2010-01 B RS 851
BRUGERMANUAL
EFTER BRUG
Efter arbejdet og inden maskinen forlades, træffes følgende foranstaltninger.
Sluk for støvkontrolsystemets vandpumpe med kontakten (27, fi g. D).1. Hvis støvkontrolsystemets ventiler (10, 11, 12, fi g. E) er åbne, lukkes de.2. Stands den tredje børste og sidebørsterne med kontakten (29, fi g. D).3. Løft den tredje børste ved at trække betjeningsarmen (15, fi g. D) tilbage.4. Indstil om nødvendigt den tredje børste til arbejdsmode ved at skubbe betjeningsarmen (15, fi g. D) til venstre.5. Løft sugeåbningen og sidebørsterne ved at trykke på knappen (38, fi g. D).6. Sluk sugeventilatoren med håndtaget (8, fi g. E).7. Indstil motorens gashåndtag (16, fi g. E) til tomgang, og lad det blive i denne position i nogle få minutter, indtil systemet har 8. stabiliseret sig. Kontroller, at affaldsbeholderen (7, fi g. G) er sænket og at advarselslampen (3, fi g. D) er slukket.9. Flyt om nødvendigt den tredje børstearm fra position (2, fi g. M) (deaktiveret) til position (1) (aktiveret), ved at bringe tanden (3) 10. på beslaget (4) i indgreb. Rengør affaldsbeholderen, fi ltrene og sugeslangen, efterse pakningerne, og smør sugeventilatorens lejer, som vist i afsnittet 11. Vedligeholdelse. Sluk motoren ved at dreje tændingsnøglen (24, fi g. D) helt i bund mod uret, og tag den ud.12. Aktiver parkeringsbremsen med håndtaget (13, fi g. E).13. Sluk forlygterne.14.
TØMNING AF STØVKONTROLSYSTEMETS VANDTANK
Når det er påkrævet, tømmes støvkontrolsystemets vandtanke efter følgende fremgangsmåde.
Aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E).1. Indstil tændingsnøglen (24, fi g. D) til OFF, og tag den ud.2. Idet der arbejdes fra højre side af bagakslen, løsnes dækslet over vandfi lteret (1, fi g. AE), hvorefter det fjernes sammen med 3. lteret. Dræn alle tankene for vand.4. Monter dækslet (1, fi g. AE) og fi lteret.5.
DANSK
NÅR MASKINEN SKAL SLÆBES
Når maskinen skal slæbes, gøres det efter følgende fremgangsmåde.
Aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E).1. Indstil tændingsnøglen (24, fi g. D) til OFF, og tag den ud.2. Udløs låsen (32, fi g. G) med den leverede nøgle, og åbn døren (31) i højre side under førerhuset.3. Drej drivsystemets pumpeskrue (1, fi g. AU) to omgange.4. Bugser maskinen.5. Når maskinen står det ønskede sted, strammes skruen (1, fi g. AU), hvorefter døren (31, fi g. G) i højre side under førerhuset 6. lukkes og låses med den leverede nøgle.
RS 851 33018305(3)2010-01 B
27
DANSK
BRUGERMANUAL
TRANSPORT MED ANHÆNGER
Når maskinen skal transporteres på en anhænger, skal nedenstående kroge og beslag tages i brug.
ADVARSEL!
Fastspænding og løftning af maskinen skal udføres af kvalifi ceret arbejdskraft.
Tilgængelige kroge
Maskinen er udstyret med følgende kroge:1.
2 løftekroge (1, fi g. B), som kun må bruges, når affaldsbeholderen er tom. 1 trækkrog foran (2, fi g. B). 1 trækkrog bagtil (3, fi g. B).
Kroge
Ved transport på en anhænger skal maskinen fastspændes efter følgende fremgangsmåde:2.
Indstil maskinen til transfermode (se fremgangsmåde i det relevante afsnit).• Tag tændingsnøglen (24, fi g. D) ud. Aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E). Luk alle døre, paneler etc.• Fastspænd maskinen ved hjælp af den forreste og bagerste trækkrog (2 og 3, fi g. B). Fastspænd maskinen med 2 egnede reb (4 og 5, fi g. B), således at de hhv. placeres over bagakslens støtte (6) og det venstre og højre trinbræt (7).
Midlertidig løftning
Ved midlertidig løftning af maskinen følges nedenstående fremgangsmåde:3.
Indstil maskinen til transfermode (se fremgangsmåde i det relevante afsnit).• Kontroller, at affaldsbeholderen er tom.
ADVARSEL!
Hvis maskinen skal løftes i nødstilfælde, og affaldsbeholderen ikke er tom, skal der udvises stor forsigtighed, da affaldets vægt kan bringe maskinen ud af balance. Desuden udsættes krogene for en større belastning.
Tag tændingsnøglen (24, fi g. D) ud. Aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E). Luk alle døre, paneler etc.• Fastspænd maskinen til løftekrogene (1, fi g. B) med et egnet reb. Løft forsigtigt maskinen - så lidt som muligt - idet der anvendes en passende hejseanordning og alle gældende • sikkerhedsregler overholdes.
OPLAGRING AF MASKINEN
Hvis maskinen ikke skal benyttes i 30 dage eller mere, følges nedenstående fremgangsmåde:
Tøm støvkontrolsystemets vandtanke efter følgende fremgangsmåde.1. Gør maskinen parat, som beskrevet i afsnittet Efter brug.2. Opbevar maskinen indendørs på et rent og tørt sted, således at den er beskyttet mod dårlige vejrforhold og følgende værdier 3. overholdes:
Temperatur: +1 °C til +50 °C (+33,8 °F til +122 °F)• Fugtighed: maks. 95 %
Frakobl minusklemmen fra batteriet (34, fi g. F).4. Klargør dieselmotoren som vist i den relevante manual.5.
FØRSTE ARBEJDSPERIODE
Efter den første arbejdsperiode (de første 8 timer) er det nødvendigt at gøre følgende:
Kontroller, at samtlige befæstelses- og forbindelseselementer er forsvarligt fastspændt. Efterse synlige maskindele for revner 1. og utætheder. Efter de første 50 arbejdstimer foretages de eftersyn og udskiftninger, der er beskrevet i Skemaet over regelmæssig 2. vedligeholdelse.
28
33018305(3)2010-01 B RS 851
BRUGERMANUAL
DANSK
VEDLIGEHOLDELSE
Korrekt og regelmæssig vedligeholdelse bidrager til at øge maskinens levetid og er en forudsætning for sikker betjening af maskinen. Følgende skema omfatter maskinens regelmæssige vedligeholdelsesforanstaltninger. De angivne intervaller kan tilpasses maskinens arbejdsbetingelser og skal fastsættes af den person, der er ansvarlig for maskinens vedligeholdelse.
ADVARSEL!
Under udførelse af vedligeholdelsesarbejde skal maskinen være slukket (tændingsnøglen fjernet). Endvidere skal instruktionerne i afsnittet Sikkerhed læses grundigt igennem, før enhver form for vedligeholdelse påbegyndes.
BEMÆRK
Displayet (17, fi g. D) er programmeret til at vise en udløbet, eller næsten udløbet, vedligeholdelse med symblet Vedligeholdelse skal udføres ved 150 og 500 timer (se afsnittet Displayfunktioner).
Alle regelmæssige eller ekstraordinære vedligeholdelsesoperationer skal udføres af uddannet personale eller af et autoriseret servicecenter. Denne manual omfatter et skema over regelmæssig vedligeholdelse og beskriver kun de letteste og mest almindelige vedligeholdelsesoperationer. For andre vedligeholdelsesoperationer end dem der er beskrevet i skemaet over regelmæssig vedligeholdelse, eller for ekstraordinære vedligeholdelsesoperationer, henvises til Servicemanualen som fi ndes i ethvert servicecenter. For nærmere oplysninger om regelmæssig og ekstraordinær vedligeholdelse af følgende udstyr, henvises til de relevante manualer:
Kameraudstyr
SKEMA OVER REGELMÆSSIG VEDLIGEHOLDELSE
Vedligeholdelse
Kontrol af motoroliestand
Kontrol af hydraulikoliestand
Rengøring af motorens luftfi lter
Rengøring af luftfl terets cyklonblok
Kontrol/rengøring af motorens kølerfi nner
Kontrol af kølervæskestand
Efter 50
timer
For hver 10
arbejdstimer
eller før brug
For hver
150
arbejdsti-
mer
For hver
300
arbejdsti-
mer
For hver
500
arbejdsti-
mer
For hver
1.000
arbejdsti-
mer
For hver
2.000
arbejdsti-
mer
.
Lange
perioder
Kontrol af hydraulikanlæggets oliekøler
Kontrol af akkumulatorvæskestand
Rengøring af affaldsbeholder, fi lter og sugeslange, kontrol af pakning, og smøring af ventilatorleje
Rengøring af vanddyse og fi lter
Kontrol af bremsevæskestand
Kontrol og justering af bakgearsalarm
Kontrol af dieselmotorens sikkerhedssystem for opstart
Rengøring af motorens brændstoffi lter (1)
Rengøring af motorens kølerfi nner (1) (8)
Kontrol af dæktryk
Kontrol af sugeåbning og klaphøjde
Kontrol og justering af sidebørster
Kontrol og justering af den tredje børste
(8)
RS 851 33018305(3)2010-01 B
29
DANSK
BRUGERMANUAL
Vedligeholdelse
Integritetskontrol af affaldsbeholderens og sugeslangens pakning
Kontrol af kølevæskelinien
Rengøring af brændstofpumpens fi lter
Rengøring af støvkontrolsystemets vandfi lter
Kontrol af generatorremmens spænding (8) (8)
Kontrol af klimaanlæggets remspænding (8) (8)
Kontrol af parkeringsbremse
Udskiftning af motorolie (2) (3)
Udskiftning af dieselmotorens oliefi lter (3)
Udskiftning af brændstoffi lterets element (3)
Udskiftning af brændstofforfi lter (3)
Stramning af motorens cylinderhoved (7)
Smøring (8)
Kontrol af motorens kølerør (8)
Udskiftning af hydraulikanlæggets oliesugefi lter
Udskiftning af hydraulikanlæggets oliefi lter (8) (8)
Stramning af brændstoffets slangestuds og spændebånd
Kontrol af tændrør (7)
Kontrol af injektor (7)
Udskiftning af motorens luftfi lter
Udskiftning af klimaanlæggets luftfi lter
Udskiftning af generatorrem (8)
Udskiftning af klimaanlæggets drivrem (8)
Rengøring af brændstoftank (8)
Udskiftning af kølevæske (4) (8)
Udskiftning af hydraulikolie (3) (8)
Kontrol af startmotorens kulbørster (7)
Kontrol af bremseanlæg (8)
Kontrol af turbolader (7)
Lille motoreftersyn (5) (7)
Stort motoreftersyn (6) (7)
Efter 50
timer
(8) (8)
For hver 10 arbejdstimer eller før brug
For hver
150
arbejdsti-
mer
(8)
For hver
300
arbejdsti-
mer
For hver
500
arbejdsti-
mer
For hver
1.000
arbejdsti-
mer
For hver
2.000
arbejdsti-
mer
Lange
perioder
Hver 100. time, for D703 IE3 motorer(1) Ved hårde arbejdsbetingelser, for hver 150 arbejdstimer(2) Eller hvert år(3) Eller hvert 2. år(4) Efter 4.000 timer(5) Efter 8.000 timer(6) Kontakt et autoriseret VM Motori S.p.A.-værksted(7) For gældende fremgangsmåde henvises til Servicemanualen, som fi ndes i ethvert Nilfi sk Servicecenter.(8)
30
33018305(3)2010-01 B RS 851
BRUGERMANUAL
DANSK
RENGØRING AF AFFALDSBEHOLDER, FILTER OG SUGESLANGE, KONTROL AF PAKNING OG SMØRING AF SUGEVENTILATORENS LEJE
ADVARSEL!
Beskyt kropsdelene (øjne, hår, hænder, etc.) forsvarligt, når der arbejdes med trykluft eller højtryksrenser.
Indledende operationer
Tøm affaldsbeholderen (7, fi g. G), kør maskinen hen til rengørings-/vaskeområdet, og aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E).1. Løft og tøm affaldsbeholderen (7, fi g. G), som beskrevet i det relevante afsnit.2. Monter støttestangen (17, fi g. F) som beskrevet i det relevante afsnit.3.
Rengøring af affaldsbeholderen (efter hver brug)
Rengør affaldsbeholderen (1, fi g. F) og ledepladen (14) med trykvand.4. Kontroller, at pakningen (19, fi g. F) i sugeanlægget er intakt. Om nødvendigt udskiftes den.5.
Rengøring af sugeslangen (efter hver brug)
Rengør sugeslangen (6, fi g. F) indvendigt med trykvand hele vejen op til sugeåbningen.6. Kontroller, at pakningen (5, fi g. F) i sugeanlægget er intakt. Om nødvendigt udskiftes den.7.
Rengøring af sugefi lteret og ventilatoren (efter hver brug)
Fjern sugefi lterets (15, fi g. F) holdere (16) på den indvendige side af affaldsbeholderen.8. Fjern sugefi lteret (15, fi g. F).9. Vask ventilatoren (1, fi g. U) indvendigt i kammeret (13, fi g. F) med trykvand. Kontroller, at alle ventilatordele (2, fi g. U) er rene.10. Rengør sugefi lteret (1, fi g. V) med trykvand.11. Monter sugefi lteret, og fastgør det med holderen (16, fi g. F).12. Fjern dørens støttestang (17, fi g. F) og sænk affaldsbeholderen (7, fi g. G) som beskrevet i instruktionerne i det relevante 13. afsnit. Indstil tændingsnøglen (24, fi g. D) til OFF, og tag den ud.14.
Rengøring af ventilationsfi lteret (efter hver brug)
Med en stige og assistance fra en hjælper udløses holderne (26, fi g. G) på ventilationsfi lterets afskærmningshætte (27).15. Åbn afskærmningshætten (1, fi g. W), og sæt sikkerhedsstifterne (2) i.16. Fjern monteringsskruerne (1, fi g. X), og afmonter ventilationsfi lteret (2).17. Rengør ventilationsfi lteret (1, fi g. Y) med trykvand.18. Monter ventilationsfi lteret og dets afskærmningshætte ved at følge pkt. 15 til 17 i omvendt rækkefølge.19.
Smøring af sugeanlæggets ventilatorleje (efter hver brug)
Åbn den øverste dør i venstre side (9, fi g. G).20. Smør sugeanlæggets ventilatorlejer med smøreniplerne (1, fi g. Z).21. Brug følgende mængde smørelse:
4-5 pumpninger, hvis der pumpes manuelt.• 15-20 sekunders injektion, hvis der anvendes en trykluftpumpe.
Luk døren i venstre side (9, fi g. G).22.
RS 851 33018305(3)2010-01 B
31
DANSK
BRUGERMANUAL
RENGØRING AF STØVKONTROLANLÆGGETS DYSE OG FILTER
ADVARSEL!
Beskyt kropsdelene (øjne, hår, hænder, etc.) forsvarligt, når der arbejdes med trykluft eller højtryksrenser.
Indledende operationer
Aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E).1. Indstil tændingsnøglen (24, fi g. D) til OFF, og tag den ud.2.
Rengøring af sidebørsternes dyser og fi ltre
Løsn ringmøtrikkerne (1, fi g. AA).3. Afmonter og rengør dyserne (2, fi g. AA) og fi ltrene (3) med trykluft. Fjern eventuelle kalkafl ejringer. Udskift om nødvendigt 4. ltrene (3). Monter fi ltrene og dyserne, og fastgør dem med ringmøtrikkerne.5.
Rengøring af sugeslangens dyser og fi ltre, fra sugeåbning til affaldsbeholder
Tøm affaldsbeholderen (7, fi g. G); hvis den kun er en anelse fuld, er det ikke nødvendigt at tømme den.6. Kør maskinen hen på en fast og jævn overfl ade, og aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E).7. Løft affaldsbeholderen (7, fi g. G), som beskrevet i det relevante afsnit.8. Indstil tændingsnøglen (24, fi g. D) til OFF, og tag den ud.9. For at undgå uheld med affaldsbeholderen, monteres støttestængerne (3, fi g. F) på den løftede affaldsbeholder, som 10. beskrevet i instruktionerne i det relevante afsnit. Løsn dyserne (2, fi g. AB, AC) indvendigt i sugeslangen (6, fi g. F) med en 14 mm (0,55 in) topnøgle (1, fi g. AB), og fjern fi lteret 11. (3) (tjek dysernes aktuelle position). Rengør dyserne (2, fi g. AB, AC) og fi ltrene (3) med trykluft. Fjern eventuelle kalkafl ejringer. Udskift om nødvendigt fi lteret (3).12. Monter fi lteret og dysen som beskrevet ovenfor, men i omvendt rækkefølge.13. Fjern støttestængerne (3, fi g. F) til den løftede affaldsbeholder, og sænk affaldsbeholderen (7, fi g. G) (se fremgangsmåde i de 14. relevante afsnit).
Rengøring af den bagerste sugeslanges dyse og fi lter (tilbehør)
Løsn spændebåndet (1, fi g. AD), og skil den ubøjelige del af den bagerste sugeslange (2) fra slangen (3).15. Løsn dyserne (4, fi g. AD) indvendigt i sugeslangen (2) med en 14 mm (0,55 in) topnøgle, og fjern fi lteret (5) (tjek dysens 16. aktuelle position). Rengør dyserne (4, fi g. AD) og fi ltrene (5) med trykluft. Fjern eventuelle kalkafl ejringer. Udskift om nødvendigt fi lteret (5).17. Monter fi lteret og dysen som beskrevet ovenfor, men i omvendt rækkefølge.18. Monter slangen (3, fi g. D) på den ubøjelige del af den bagerste sugeslange (2), og fastgør den med spændebåndet (1).19.
RENGØRING AF STØVKONTROLSYSTEMETS VANDFILTER
ADVARSEL!
Beskyt kropsdelene (øjne, hår, hænder, etc.) forsvarligt, når der arbejdes med trykluft eller højtryksrenser.
BEMÆRK
Når fi lteret er afmonteret, siver vandet indvendigt i tanken ud. Det anbefales at tømme tankene, før denne vedligeholdelsesoperation påbegyndes.
Aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E).1. Indstil tændingsnøglen (24, fi g. D) til OFF, og tag den ud.2. Idet der arbejdes fra højre side af bagakslen, løsnes dækslet over vandfi lteret (1, fi g. Z), hvorefter det fjernes sammen med 3. lteret. Fjern fi lteret (2, fi g. Z) fra låget (3), og vask og rengør begge dele. Udskift om nødvendigt fi lteret.4. Monter fi lteret og låget.5.
32
33018305(3)2010-01 B RS 851
KONTROL AF HYDRAULIKOLIESTAND
FORSIGTIG!
Denne vedligeholdelsesoperation skal udføres, når affaldsbeholderen (6, fi g. G) er totalt sænket.
Aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E).1. Start motoren som beskrevet i det relevante afsnit.2. Åbn dørene i venstre side (9 og 11, fi g. G) ved at udløse låsene (10 og 12) med den leverede nøgle.3. Kontroller, at hydraulikolietanken ikke lækker olie fra det øverste område.4. Sluk motoren ved at dreje tændingsnøglen (24, fi g. D) helt i bund mod uret, og tag den ud.5. Ved hjælp af indikatoren (35, fi g. F) kontrolleres det, at oliestanden i tanken er mellem mærkerne MIN og MAX.6. Skru om nødvendigt dækslet (31, fi g. F) af, og fyld efter. For yderligere oplysninger om de forskellige olietyper henvises til 7. afsnittet Tekniske data.
BEMÆRK
Efterfyld med samme type olie, som den der er i tanken.
Skru dækslet (31) på.8. Luk dørene i venstre side (11 og 9, fi g. G) ved at aktivere låsene (10 og 12) med den leverede nøgle.9.
KONTROL AF HYDRAULIKANLÆGGETS OLIEKØLER
ADVARSEL!
Beskyt kropsdelene (øjne, hår, hænder, etc.) forsvarligt, når der arbejdes med trykluft eller højtryksrenser.
BRUGERMANUAL
DANSK
Tøm affaldsbeholderen (7, fi g. G); hvis den kun er en anelse fuld, er det ikke nødvendigt at tømme den.1. Kør maskinen hen på en fast og jævn overfl ade, og aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E).2. Løft affaldsbeholderen (7, fi g. G), som beskrevet i det relevante afsnit.3. Indstil tændingsnøglen (24, fi g. D) til OFF, og tag den ud.4. For at undgå uheld med affaldsbeholderen, monteres støttestængerne (3, fi g. F) på den løftede affaldsbeholder, som 5. beskrevet i instruktionerne i det relevante afsnit. Luk den nederste dør i venstre side (9 og 28, fi g. G) ved at aktivere låsene (10) og (29) med den leverede nøgle.6. Fjern skruerne, og afmonter motorrummets panel (11, fi g. F).7. Åbn den nederste dør i højre side (34, fi g. G) ved at udløse låsen (35) med den leverede nøgle.8. Rengør hydraulikanlæggets køleribber (9, fi g. F) med trykluft [maks. 6 bar (87,0 psi)]. Lad om nødvendigt trykluften gå i 9. modsat retning af køleluften. Kontroller, at ventilatoren drejer frit rundt indvendigt i radiatoren (9, fi g. F).10. Følg pkt. 3 til 8 i omvendt rækkefølge.11.
KONTROL/UDSKIFTNING AF DET HYDRAULISKE SYSTEMS FILTER
Sluk motoren ved at dreje tændingsnøglen (24, fi g. D) helt i bund mod uret, og tag den ud.1. Aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E).2. Fjern førersædets panel (2, fi g. AF) ved at skrue de 5 monteringsskruer (3) ud.3. Kontroller af tilstopningsindikatoren (4, fi g. AF) er i det grønne område (5) ved centermarkeringen.4. Hvis tilstopningsindikatoren (4, fi g. AF) er i det røde område (6) ved centerlinien, skal fi lterelemetet (1) udskiftes.5. Fjern elementet (1) med et passende værktøj, og vær opmærksom på olielækage.6. Udskift fi lterelementet med en original reservedel.7.
ADVARSEL!
Overhold alle gældende love og bestemmelser mht. bortskaffelse af olier og fi ltre.
Installer førersædets panel (2).8.
RS 851 33018305(3)2010-01 B
33
DANSK
BRUGERMANUAL
KONTROL AF AKKUMULATORVÆSKESTAND
ADVARSEL!
Beskyt kropsdelene (øjne, hår, hænder, etc.) forsvarligt ved kontrol og rengøring af batteriet.
Aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E).1. Sluk motoren ved at dreje tændingsnøglen (24, fi g. D) helt i bund mod uret, og tag den ud.2. Frakobl batteriet (34, fi g. F), drej nøglen på udløseranordningen (50, fi g. G), og tag den ud ved at trykke den ind og dreje den 3. rundt. Åbn dørene i venstre side (9 og 11, fi g. G) ved at udløse låsene (10 og 12) med den leverede nøgle.4. Kontroller farven på hygrometret (43, fi g. F). Hvis den er grøn, er batteriet i orden; hvis den er rød, gøres følgende:5.
Fyld batteriet op med destilleret vand• Oplad batteriet.
Hvis farven på hygrometret (43, fi g. F) stadig er rød, skal batteriet udskiftes. Rengør om nødvendigt batteriet.6. Efterse batteripolerne for oxidering.7. Luk dørene i venstre side (11 og 9, fi g. G) ved at aktivere låsene (10 og 12) med den leverede nøgle.8.
KONTROL AF BREMSEVÆSKESTAND
Aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E).1. Indstil tændingsnøglen (24, fi g. D) til OFF, og tag den ud.2. Kontroller bremsevæskestanden i tanken (7, fi g. E). Tanken skal være fyldt op til 1 cm (0,4 in) fra påfyldningsstudsens kant. 3. Efterfyld om nødvendigt med den samme type bremsevæske, som der er i tanken. Anvendt væsketype: DOT4.
KONTROL AF BAKGEARSALARM
Kontroller, at bakgearsalarmen går i gang, når maskinen bakker. Foretag de nødvendige justeringer i henhold til instruktionerne i Servicemanualen.
KONTROL AF DÆKTRYK
Aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E).1. Indstil tændingsnøglen (24, fi g. D) til OFF, og tag den ud.2. Dæktrykket skal svare til følgende angivelser:3.
Fordæk: 5,0 Bar (72,5 psi)
Bagdæk: 5,0 Bar (72,5 psi)
ADVARSEL!
Overhold det anbefalede dæktryk, som angivet på de pågældende klæbemærker. Fabrikantens kapacitetsangivelse er baseret på almindelig kørehastighed og belastning og kan adskille sig fra den aktuelle brug af maskinen.
34
33018305(3)2010-01 B RS 851
BRUGERMANUAL
DANSK
KONTROL AF SUGEÅBNING OG KLAPHØJDE
Indledende operationer
Aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E).1.
Løft sugeåbningen (17, fi g. G), som beskrevet i det relevante afsnit.2.
Indstil tændingsnøglen (24, fi g. D) til OFF, og tag den ud.3.
Kontrol af sugeåbningens hjul
Kontroller, at sugeåbningens tre hjul (1, fi g. AH) er i god stand og at de frit kan dreje rundt (de må ikke være bøjede/4.
misformede pga. stød eller for højt tryk, etc.). Kontroller også, at gummiets tykkelse (2) mindst er nogle få mm tykt.
Udskift om nødvendigt hjulene (1) (se fremgangsmåde i Servicemanualen).
Kontrol af glideenhed
Kontroller, at hovedglideenheden (3, fi g. AH) og de forreste glideenheder (4) og (5) er i god stand og at deres tykkelse (6) ikke 5.
er mindre end 5 mm (0,2 in). Hvis dette er tilfældet, udskiftes de (se fremgangsmåde i Servicemanualen).
Det er vigtigt at udskifte glideenhederne (3), (4), (5), inden de er alt for slidte, da man i modsat fald risikerer at beskadige
monteringsskruerne, som herefter vil være svære at få af.
Udskift altid glideenhederne (3), (4), (5) som en helhed, for at undgå forskelle i samlingerne (7) pga. uens slitage.
Kontrol af sugeåbningens klap og skærmpladen samt justering af hjulene
Kontroller, at klappen (8, fi g. AH) og skærmen (9) er intakte og fri for revner (10) og fl ænger (11), som kan påvirke 6.
sugeåbningens drift.
Udskift om nødvendigt klappen (8) og skærmen (9) (se fremgangsmåde i Servicemanualen).
Kør maskinen hen på en jævn overfl ade, og sænk sugeåbningen (17, fi g. G) som beskrevet i det relevante afsnit.7.
Indstil tændingsnøglen (24, fi g. D) til OFF, og tag den ud.8.
Kontroller, at afstanden (12, fi g. AH) mellem klappen og jorden ikke er større end 1 cm (0,4 in). En større afstand kan påvirke 9.
sugeåbningens drift.
Udskift om nødvendigt klappen (8) (se fremgangsmåde i Servicemanualen).
Kontroller, at alle hjul (1, fi g. AH) er i kontakt med jorden.10.
Hvis baghjulet ikke er i kontakt med jorden, eller hvis trykket er for hårdt, justeres højden efter følgende fremgangsmåde:
Stram/løsn de selvlåsende møtrikker (1, fi g. AI) på begge sider af sugeåbningen, indtil baghjulet er i den rigtige position. Kontroller også, at glideenhederne (3, 4, 5, fi g. AH) ikke rører jorden, når de tre hjul (1) hviler på jorden. Hvis dette er tilfældet, 11. skal hjulene (1) udskiftes for at undgå unødvendig slitage af glideenhederne (for nærmere oplysninger om udskiftning af hjul henvises til Servicemanualen). Reguleringsanordningen (2, fi g. AH) bruges til at afbalancere sugeåbningen, når den er løftet.12. Start maskinen som beskrevet i det relevante afsnit, løft klappen (8, fi g. AH), og kontroller, at den bevæger sig frit. Kontroller 13. endvidere, at den også kan løftes med en belastning på nogle få kilo (hvilket svarer til opsamling af fl asker og andre tunge genstande). Juster om nødvendigt klappens åbningsmekanisme (8) efter følgende fremgangsmåde:
Sluk maskinen.
Løsn styreventilens låsemøtrik (13, fi g. AH), og drej skruen (14) til den ønskede indstilling, idet der tages følgende
forbehold:
Klappens åbningskraft reduceres, når skruen løsnes; – Klappens åbningskraft øges, når skruen strammes.
Når justeringen er fuldført, strammes låsemøtrikken (13, fi g. AH). Saml de afmonterede dele som beskrevet ovenfor, men i omvendt rækkefølge.14.
RS 851 33018305(3)2010-01 B
35
DANSK
BRUGERMANUAL
HØJDEKONTROL OG JUSTERING AF SIDEBØRSTE
BEMÆRK
Der fi ndes børster med hårdere og blødere børstehår. Nedenstående fremgangsmåde gælder for alle børstetyper.
Kontrol
Kontroller sidebørsternes højde og hældning efter følgende fremgangsmåde:1.
Kør maskinen hen på et fl adt underlag. Stands maskinen, sænk sidebørsterne til jorden, og lad dem køre i nogle få sekunder.• Stands og løft sidebørsterne, og fl yt maskinen. Kontroller, at det mønster, sidebørsterne har dannet på gulvet, har følgende bredde og retning:
Den højre sidebørste skal være i berøring med gulvet i en cirkelbue, der går fra positionen ”klokken 11” til positionen
”klokken 4” (1, fi g. AJ).
Den venstre sidebørste skal være i berøring med gulvet i en cirkelbue, der går fra positionen ”klokken 8” til positionen
”klokken 1” (2, fi g. AJ). Tilpas børstehøjden, hvis mønsteret ikke svarer til angivelserne. Dette gøres efter følgende fremgangsmåde.
Aktiver parkeringsbremsen med håndtaget (13, fi g. E).2. Indstil tændingsnøglen (24, fi g. D) til OFF, og tag den ud.3.
Højdejustering af sidebørste
Juster fjederens (4) selvlåsende møtrik (3, fi g. AK) på begge sider af maskinen, idet der tages følgende forbehold:4.
Løsn møtrikken (3), hvis børsten skal sænkes;• Stram møtrikken (3), hvis børsten skal løftes.
Gentag pkt. 1.5.
Justering af sidebørstens fremadrettede hældningsvinkel (5, fi g. AK)
Løsn låsemøtrikkerne (6 og 7, fi g. AK) på begge sider af maskinen, og juster den fremadrettede hældningsvinkel (5) ved at 6. placere et reguleringsarm i hullet (9) og dreje styrestangen (8). Når justeringen er fuldført, strammes låsemøtrikkerne (6) og (7).7. Gentag pkt. 1.8.
Justering af sidebørstens hældningsvinkel til siden (10, fi g. AK)
Løsn skruerne (11 og 12, fi g. AK) på begge sider af maskinen, og juster sidebørstens hældningsvinkel til siden (10). Når 9. justeringen er fuldført, strammes skruerne (11) og (12). Gentag pkt. 1.10.
Justering af sidebørsternes position
Formålet med denne justering er at forbedre børsternes position i forhold til sugeåbningen (17, fi g. G).11. Dette gøres ved at løsne/stramme de selvlåsende møtrikker (1 og/eller 2, fi g. AL), hvorefter børsternes position ændres. En 12. optimal justering opnås ved at trække børstearmene en anelse udad. Hvis sidebørsterne er for slidte, vil denne justering ikke længere være mulig. Udskift børsterne som beskrevet i det relevante 13. afsnit.
36
33018305(3)2010-01 B RS 851
KONTROL OG JUSTERING AF DEN TREDJE BØRSTE
BEMÆRK
Der fi ndes børster med hårdere og blødere børstehår. Nedenstående fremgangsmåde gælder for alle børstetyper.
Kontrol af den tredje børste
Kontroller den tredje børstes højde og hældning efter følgende fremgangsmåde:1.
Kør maskinen hen på et fl adt underlag.
Start maskinen, og fl yt den tredje børstearm (1, fi g. AM) ind foran førerhuset (som vist i fi guren) se fremgangsmåde i det
relevante afsnit.
Lad maskinen stå stille, sænk den tredje børste (2, fi g. AM) helt til jorden, og lad den dreje rundt i nogle få sekunder.
Stands og løft den tredje børste, og fl yt maskinen.
Kontroller, at det mønster, den tredje børste har dannet på gulvet, har følgende bredde og retning:
Børsten skal være i berøring med gulvet i en cirkelbue, der går fra positionen ”klokken 10” til positionen ”klokken 2” (3, g. AM). Børstens fremadrettede hældningsvinkel (4, fi g. AM) skal være på ca. 10 grader.
Juster om nødvendigt børsten efter følgende fremgangsmåde. Aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E).2. Indstil tændingsnøglen (24, fi g. D) til OFF, og tag den ud.3.
Højdejustering af den tredje børste
Juster den selvlåsende møtrik (5, fi g. AN) på fjederen (6), idet der tages følgende forbehold:4.
Løsn møtrikken (5), hvis børsten skal sænkes;
Stram møtrikken (5), hvis børsten skal løftes.• Gentag pkt. 1.5.
BRUGERMANUAL
DANSK
Justering af den tredje børstes fremadrettede hældningsvinkel (4, fi g. AM)
Løsn låsemøtrikkerne (7 og 8, fi g. AN), og juster børstens fremadrettede hældningsvinkel (4) ved at placere et reguleringsarm i 6. hullet (10) og dreje styrestangen (9). Når justeringen er fuldført, strammes låsemøtrikkerne (7) og (8).7. Gentag pkt. 1.8. Hvis børsten er for slidt, vil denne justering ikke længere være mulig. Udskift børsten som beskrevet i det relevante afsnit.9.
UDSKIFTNING AF BØRSTE
BEMÆRK
Der fi ndes børster med hårdere og blødere børstehår. Nedenstående fremgangsmåde gælder for alle børstetyper.
FORSIGTIG!
Det anbefales at bære beskyttelseshandsker ved udskiftning af sidebørsterne, da der kan være skarpe genstande mellem børstehårene.
Løft børsterne, og aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E).1. Indstil tændingsnøglen (24, fi g. D) til OFF, og tag den ud.2. Fjern den nederste midterskrue (1, fi g. AO), og afmonter børsten (2), der skal udskiftes. Tag nøglen ud.3. Fjern skruerne (3, fi g. AO) og fl angen (4) fra den afmonterede børste.4. Monter fl angen (4, fi g. AO) på den nye børste, og fastgør den med skruerne (3).5. Monter den nye børste (2, fi g. AO) med nøglen, og stram midterskruen (1).6. Juster højden på den nye børste, som beskrevet i det relevante afsnit.7.
KONTROL AF PARKERINGSBREMSE
Aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E), og kontroller for eventuelle driftsfejl. Kontroller også, at bremsen virker ens på såvel 1. forhjul som baghjul. Foretag de nødvendige justeringer af parkeringsbremsen, som beskrevet i Servicemanualen.2.
KONTROL AF MOTOROLIESTAND
Aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E).1. Indstil tændingsnøglen (24, fi g. D) til OFF, og tag den ud.2. Åbn den nederste dør i venstre side (11, fi g. G) ved at udløse låsen (12) med den leverede nøgle.3. Kontroller motoroliestanden som vist i dieselmotorens manual.4. Luk den nederste venstre dør (11, fi g. G) ved at aktivere låsen (12) med den leverede nøgle.5.
RS 851 33018305(3)2010-01 B
37
DANSK
BRUGERMANUAL
UDSKIFTNING AF MOTOROLIE
Tøm affaldsbeholderen (7, fi g. G); hvis den kun er en anelse fuld, er det ikke nødvendigt at tømme den.1. Kør maskinen hen på en fast og jævn overfl ade, og aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E).2. Løft affaldsbeholderen (7, fi g. G), som beskrevet i det relevante afsnit.3. Indstil tændingsnøglen (24, fi g. D) til OFF, og tag den ud.4. For at undgå uheld med affaldsbeholderen, monteres støttestængerne (3, fi g. F) på den løftede affaldsbeholder, som 5. beskrevet i instruktionerne i det relevante afsnit. Luk den nederste dør i venstre side (9 og 28, fi g. G) ved at aktivere låsene (10) og (29) med den leverede nøgle.6. Fjern skruerne, og afmonter motorrummets panel (11, fi g. F).7. Åbn den nederste dør i venstre side (11, fi g. G) ved at udløse låsen (12) med den leverede nøgle.8. Udskift olien som vist i dieselmotorens manual.9. Følg pkt. 3 til 8 i omvendt rækkefølge.10.
UDSKIFTNING AF MOTOROLIEFILTER
BEMÆRK
Denne operation skal udføres, når tanken er blevet drænet for motorolie.
Tøm affaldsbeholderen (7, fi g. G); hvis den kun er en anelse fuld, er det ikke nødvendigt at tømme den.1. Kør maskinen hen på en fast og jævn overfl ade, og aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E).2. Løft affaldsbeholderen (7, fi g. G), som beskrevet i det relevante afsnit.3. Indstil tændingsnøglen (24, fi g. D) til OFF, og tag den ud.4. For at undgå uheld med affaldsbeholderen, monteres støttestængerne (3, fi g. F) på den løftede affaldsbeholder, som 5. beskrevet i instruktionerne i det relevante afsnit. Luk den nederste dør i venstre side (9 og 28, fi g. G) ved at aktivere låsene (10) og (29) med den leverede nøgle.6. Fjern skruerne, og afmonter motorrummets panel (11, fi g. F).7. Åbn den nederste dør i venstre side (11, fi g. G) ved at udløse låsen (12) med den leverede nøgle.8. Udskift oliefi lteret som vist i dieselmotorens manual.9. Følg pkt. 3 til 8 i omvendt rækkefølge.10.
FORSIGTIG!
Ved udskiftning af motoroliefi lteret, anbefales det at skifte motorolien som vist i det pågældende afsnit.
RENGØRING/UDSKIFTNING AF MOTORENS LUFTFILTER
ADVARSEL!
Beskyt kropsdelene (øjne, hår, hænder, etc.) forsvarligt, når der arbejdes med trykluft eller højtryksrenser.
Indledende operationer
Løft affaldsbeholderen og aktiver støttestængerne som vist i det pågældende afsnit.1. Aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E).2. Sluk motoren ved at dreje tændingsnøglen (24, fi g. D) helt i bund mod uret, og tag den ud.3. Afmonter motorhuset (11, fi g. F) ved at løsne de to monteringsskruer (40).4.
Rengøring/udskiftning af fi lteret
Fjern de 4 sidelåse (1, fi g. AR) på venstre side af maskinen, og fjern dækslet (2).5. Fjern plastikrammen med fi lterelementet (3, fi g. AR).6. Fjern fi lterelementet (4, fi g. AR) fra plastikrammen (5) og bortskaf den korrekt, i hehold til den gældende miljølovgivning.7. Fjern det sekundære fi lterelement (6, fi g. AR) ved at trække i de indbyggede håndtag.8. Rens forsigtigt luftfi lterene (4) og (6) med trykluft (maks. 6 bar [87,0 psi]), idet luften blæses igennem fra indersiden og ud (i 9. modsat retning af sugestrømmen). Hvis det er nødvendigt, så udskift fi lterelementerne, og bortskaf dem korrekt i henhold til den gældende miljølovgivning.10. Installer fi lterelementerne (4) og (6), ved at udføre trin 5, 6, 7 og 8 i modsat rækkefølge.11. Når cyklonblokken (7, fi g. AR) skal rengøres, så fjern monteringsskruen (8) fra gevindindløbet (9), og fjern cyklonblokken (7) 12. fra huset (10). Rengør cyklonblokken (7) med trykluft eller vand.13. Installer cyklonblokken (7).14.
38
33018305(3)2010-01 B RS 851
KONTROL OG RENGØRING AF MOTORENS KØLERFINNER
Tøm affaldsbeholderen (7, fi g. G); hvis den kun er en anelse fuld, er det ikke nødvendigt at tømme den.1. Kør maskinen hen på en fast og jævn overfl ade, og aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E).2. Løft affaldsbeholderen (7, fi g. G), som beskrevet i det relevante afsnit.3. Indstil tændingsnøglen (24, fi g. D) til OFF, og tag den ud.4. For at undgå uheld med affaldsbeholderen, monteres støttestængerne (3, fi g. F) på den løftede affaldsbeholder, som 5. beskrevet i instruktionerne i det relevante afsnit. Luk den nederste dør i venstre side (9 og 28, fi g. G) ved at aktivere låsene (10) og (29) med den leverede nøgle.6. Fjern skruerne, og afmonter motorrummets panel (11, fi g. F).7. Åbn den nederste dør i venstre side (11, fi g. G) ved at udløse låsen (12) med den leverede nøgle.8. Efterse kølerfi nnerne for snavs, som vist i dieselmotorens manual.9. Følg pkt. 3 til 8 i omvendt rækkefølge.10.
KONTROL AF KØLERVÆSKESTAND
Aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E).1. Indstil tændingsnøglen (24, fi g. D) til OFF, og tag den ud.2. Brug en passende stige til at nå op til kølevæsketanken (5, fi g. G).3.
ADVARSEL!
Kølerøret er under tryk; vent altid med at udføre vedligeholdelse, til motoren er kølet helt af. Selv når motoren er kold, skal proppen (2, fi g. AQ) fjernes med stor forsigtighed.
Kontroller, at kølevæskestanden i tanken (1, fi g. AQ) er mellem mærkerne MIN og MAX, som beskrevet i dieselmotorens 4. manual. Løsn om nødvendigt proppen (2), og efterfyld med kølevæske. Kølevæskens komponenter:5.
50 % AGIP frostvæske
50 % vand• Sæt proppen (2, fi g. AQ) i, når tanken er fuld.6.
BRUGERMANUAL
DANSK
UDSKIFTNING AF MOTORENS BRÆNDSTOFFILTER
Aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E).1. Indstil tændingsnøglen (24, fi g. D) til OFF, og tag den ud.2. Åbn den nederste højre dør under førerhuset (31, fi g. G) ved at udløse låsen (32) med den leverede nøgle.3. Åbn den nederste dør i højre side (34, fi g. G) ved at udløse låsen (35) med den leverede nøgle.4. Udskift brændstoffi lteret (1, fi g. AP) som beskrevet i dieselmotorens manual.5. Følg pkt. 3 til 5 i omvendt rækkefølge.6.
UDSKIFTNING AF BRÆNDSTOFFORFILTER
Aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E).1. Sluk motoren ved at dreje tændingsnøglen (24, fi g. D) helt i bund mod uret, og tag den ud.2. Åbn den øverste dør i højre side (28, fi g. G) ved at udløse låsene (29) med den leverede nøgle.3. Åbn den nederste dør i højre side (34, fi g. G) ved at udløse låsen (35) med den leverede nøgle.4. Udskift brændstofforfi ltret (44, fi g. F) ved at løsne spændebåndene (2, fi g. AV) og tage slangen (1) ud af beslaget på elementet 5. (3). Vær opmærksom på, at der spildes brændstof. Udskift fi lterelementet (3, fi g. AV).6. Følg pkt. 3 til 5 i omvendt rækkefølge.7.
UDSKIFTNINGS AF FØRERHUSETS LUFTFILTER
Tøm affaldsbeholderen (7, fi g. G); hvis den kun er en anelse fuld, er det ikke nødvendigt at tømme den.1. Kør maskinen hen på en fast og jævn overfl ade, og aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E).2. Løft affaldsbeholderen (7, fi g. G), som beskrevet i det relevante afsnit.3. Indstil tændingsnøglen (24, fi g. D) til OFF, og tag den ud.4. For at undgå uheld med affaldsbeholderen, monteres støttestængerne (3, fi g. F) på den løftede affaldsbeholder, som 5. beskrevet i instruktionerne i det relevante afsnit. Åbn den øverste dør i venstre side (9, fi g. G) ved at udløse låsen (10) med den leverede nøgle.6. Brug en passende stige, løsn skruerne (1, fi g. AS) og drej spændeskiven (2).7. Fjern førerhusets luftfi lter (1, fi g. AT).8. Monter det nye fi lter (1, fi g. AT) med pilene (2) vendt i retning af luftstrømmen (opad).9. Følg pkt. 3 til 7 i omvendt rækkefølge.10.
RS 851 33018305(3)2010-01 B
39
DANSK
BRUGERMANUAL
UDSKIFTNING AF HJUL
Indledende operationer
Indstil tændingsnøglen (24, fi g. D) til OFF, og tag den ud.1. Aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E).2. Kontroller, at maskinen ikke kan sætte i bevægelse, når det ene hjul er løftet (parkeringsbremsen virker kun på forhjulene). 3. Bloker om nødvendigt maskinen ved at anbringe kiler under de hjul, der er i kontakt med jorden. Afmonter hjulet som vist i det relevante afsnit.4.
Af-/påmontering af forhjul
Åbn den øverste dør i højre side (28, fi g. G) ved at udløse låsen (29) med den leverede nøgle.5. Løsn spændeskruen (38, fi g. F), og afmonter maskinens løftebeslag (37).6. Placer beslaget (2, fi g. AG) på maskinstellets fremspring (3) i nærheden af hjulet, der skal afmonteres (1), som vist i fi guren, 7. og fastgør dem med splitpinden (4). Placer en donkraft (5) under beslaget (2), som vist i fi guren. Løsn dækkenes møtrikker, før maskinen løftes med en donkraft.8.
ADVARSEL!
Donkraften (5, fi g. AG) leveres ikke med maskinen. Brug en passende donkraft med en løftekapacitet på min.
3.000 kg (6.614 lb).
Aktiver forsigtigt donkraften (5, fi g. AG), og løft hjulet (1) en anelse fri fra jorden.9. Løsn monteringsmøtrikkerne, og tag hjulet (1, fi g. AG) af.10. Monter hjulet (1, fi g. AG) ved at følge pkt. 5 til 9 i omvendt rækkefølge.11. Monteringsmøtrikkernes tilspændingsmoment: 400 N·m (295 lb·ft).
Af-/påmontering af baghjul
Sæt en donkraft (6, fi g. AG) under det relevante lejehus (9) og bagakslen (7), som vist i fi guren.12. Løsn dækkenes møtrikker, før maskinen løftes med en donkraft.13.
ADVARSEL!
Donkraften (5, fi g. AG) leveres ikke med maskinen. Brug en passende donkraft med en løftekapacitet på min.
3.000 kg (6.614 lb).
Aktiver forsigtigt donkraften (6, fi g. AG), og løft hjulet (8) en anelse fri fra jorden.14. Løsn monteringsmøtrikkerne, og tag hjulet (8, fi g. AG) af.15. Monter hjulet (8, fi g. AG) ved at følge pkt. 11 til 13 i omvendt rækkefølge.16. Monteringsmøtrikkernes tilspændingsmoment: 400 N·m (295 lb·ft).
40
33018305(3)2010-01 B RS 851
UDSKIFTNING AF SIKRINGER
Aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E).1. Indstil tændingsnøglen (24, fi g. D) til OFF, og tag den ud.2. Tag sikringsdåsens (25 eller 34, fi g. D) gennemsigtige låg af, og udskift den relevante sikring i henhold til følgende angivelser:3.
Sikringsdåse (25, fi g. D)
Ledig sikringsholder (10 A)1. Ledig sikringsholder (7,5 A)2. Summer for parkeringsbremse og sikring, føler for vand i brændstof (10 A)3. Instrumentbræt (7,5 A)4. Sikring, bakgearsalarm, kameraer, sikkerhedsrelæ for startmotor og affaldsbeholderens dør (10 A)5. Sikring, magnetventil til klap (10 A)6. Sikring, børsterotation (10 A)7. Sikring, relækredsløb (10 A)8. Advarselslampe for løftet affaldsbeholder Sikring, advarselslampe for sprinkler (7,5 A)9. Sikring, støvkontrolsystemets vandpumpe (15 A)10. Sikring, klimaanlæg (15 A)11. Sikring, hydraulikoliekølerens ventilator (20 A)12.
Sikringsdåse (34, fi g. D)
Sikring, fjernlys (15 A)13. Sikring, kørelys (7,5 A)14. Sikring, advarselslampe og horn (10 A)15. Sikring, nærlys (15 A)16. Sikring, kørelys (7,5 A)17. Sikring, tændrørets kontrolenhed (7,5 A)18. Sikring, blinklys (7,5 A)19. Sikring, rotorblink (7,5 A)20. Sikring, magnetventil for brændstof (motor slukket) (10 A)21. Sikring, bremselys (10 A)22. Sikring, vinduesvisker (7,5 A)23. Sikring, klimaanlæg blæser (20 A)24.
Monter det gennemsigtige låg på sikringsdåsen (25 eller 34, fi g. D).4.
BRUGERMANUAL
DANSK
RS 851 33018305(3)2010-01 B
41
DANSK
BRUGERMANUAL
AF-/PÅMONTERING AF SUGEÅBNING
BEMÆRK
Dette er en grundlæggende fremgangsmåde, som ofte skal bruges under andre vedligeholdelsesoperationer.
Afmontering
Afmonter sidebørsterne (se fremgangsmåde i det relevante afsnit).1. Flyt den tredje børste (21, fi g. G) ud til siden, og sænk sugeåbningen (17) som beskrevet i det relevante afsnit.2. Aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E).3. Indstil tændingsnøglen (24, fi g. D) til OFF, og tag den ud.4. Marker slangernes position (1 og 2, fi g. AY) (for senere montering), kobl dem fra sugeåbningen (3), og luk enderne med en 5. prop. Marker slangernes position (4 og 5, fi g. AY) (for senere montering), kobl dem fra sugeåbningen (3), og luk enderne med en 6. prop. Frakobl støvkontrolsystemets slanger (6 og 7, fi g. AY).7. Frakobl de elektriske connectorer (8 og 9, fi g. AY), og afmonter pakningen.8. Fjern skruerne (10, fi g. AY).9. Skub sugeåbningen (3, fi g. AY) frem, og løsn sugeslangens spændebånd (11).10. Kobl sugeslangen (12, fi g. AY) fra sugeåbningen.11. Løsn møtrikkerne (13, fi g. AY) på begge sider af sugeåbningen, og frakobl de relevante fjedre.12. Afmonter sugeåbningen (3).13. Saml de afmonterede slanger (15, fi g. AY), og fastgør dem med spændebånd (14).14. Monter et støvdæksel for at undgå, at støv og andre fremmedlegemer trænger ind i slangerne (15).
Montering
Saml de afmonterede dele som beskrevet ovenfor, men i omvendt rækkefølge.15. Kontroller om nødvendigt sugeåbningen samt klappens højde og betjening (se fremgangsmåde i det relevante afsnit).16.
AF-/PÅMONTERING AF DEN TREDJE BØRSTE
BEMÆRK
Dette er en grundlæggende fremgangsmåde, som ofte skal bruges under andre vedligeholdelsesoperationer.
FORSIGTIG!
Denne fremgangsmåde gælder kun for fejemaskiner, der er udstyret med monteringsdele til en snebørste.
Afmontering
Stræk den tredje børstearm (23, fi g. G) ud, og løft børsten (21) som beskrevet i det relevante afsnit.1. Sluk motoren, og aktiver parkeringsbremsen (13, fi g. E).2. Idet alle gældende sikkerhedsregler overholdes og der anvendes en passende hejseanordning (1, fi g. AZ), anbringes den 3. tredje børstearm (2) i den anviste position. Flyt slangerne og ledningerne ud til siden, så de ikke kommer i klemme, når maskinen løftes. Den tredje børstearms vægt: ca. 80 kg (176,4 lb). Frakobl den elektriske connector (3, fi g. AZ).4. Frakobl hydraulikanlæggets lynkoblinger (4, fi g. AZ) fra de tilsvarende slangekoblinger (5), og monter beskyttelseshætterne.5. Frakobl støvkontrolsystemets lynkobling (6, fi g. AZ) fra den tilsvarende slangekobling (7), og monter beskyttelseshætterne.6. Idet der arbejdes indvendigt i førerhuset, fjernes skruerne (8, fi g. AZ), hvorefter panelet (9) afmonteres.7. Stram hejseanordningen (1, fi g. AZ) en anelse, og fjern derefter skruerne (10) og møtrikkerne (11).8. Afmonter den tredje børstearm (2, fi g. AZ).9.
Montering
Saml de afmonterede dele som beskrevet ovenfor, men i omvendt rækkefølge.10. Kontroller og juster om nødvendigt den tredje børstearms position (se fremgangsmåde i det relevante afsnit).11.
42
33018305(3)2010-01 B RS 851
BRUGERMANUAL
DANSK
VINTERVEDLIGEHOLDELSE
Om vinteren foretages følgende vedligeholdelsesoperationer med omhu.
Fremgangsmåde ved opbevaring eller brug af maskinen ved temperaturer under 0 °C (+32 °F)
Tøm mundstykkerne og tankene for vand.1. Tøm og rens/udskift vandfi lteret.2. Hæld frostvæske i vandtankene (kontroller mængden).3. Tænd for vandpumpen (se fremgangsmåde i de relevante afsnit), så frostvæsken kommer rundt i hele systemet og pumpes 4. ud gennem børstemundstykkerne, fra sugeslangens dyse og fra den bagerste slangedyse (tilbehør). Stop pumpen, når frostvæsken kommer ud af dyserne. Start motoren som beskrevet i det relevante afsnit.5. Tænd for højtrykspumpen (se fremgangsmåde i de relevante afsnit), så frostvæsken kommer rundt i hele 6. højtryksrensningsanlægget og pumpes ud gennem højtryksrenserens mundstykke. Stop pumpen, når frostvæsken kommer ud af mundstykket.
ADVARSEL!
Brug ikke støvkontrolsystemet, når udendørstemperaturen er under 0 °C (32 °F), da det kan resultere i isdække på kørebanen.
Fremgangsmåde når maskinen ikke har været i brug i to måneder
Udskift motorolien og oliefi lteret (se de relevante afsnit).7. Fyld brændstoftanken (se det relevante afsnit).8. Smør maskinen.9. Oplad batteriet.10. Kontroller dæktrykket (se det relevante afsnit).11.
Fremgangsmåde når maskinen ikke har været i brug i tre måneder
Foretag de samme operationer som ved to måneder.12. Hver måned kobles en batterioplader til, og batteriet oplades i 12/24 timer.13.
SIKKERHEDSFUNKTIONER
Maskinen er udstyret med følgende sikkerhedsfunktioner.
Bakgearsalarm
Maskinen er udstyret med en sensor og en alarm, der går i gang, når maskinen bakker.
Børstens hastighedsbegrænser
Maskinen er kalibreret til at standse børsterotationen, når motoren kører med mere end 2.050 omdr./min.
Betjeningsarmens sikkerhedsknap
Knapperne på betjeningsarmen kan kun aktiveres, når sikkerhedsknappen (ligeledes på betjeningsarmen) er trykket ned.
Sikkerhedsanordninger ved opstart af børsten
Sugeåbningen kan kun sænkes, når børstekontakten er trykket ned; børsterotationen begynder først, når sugeåbningen er sænket helt ned.
Sensor til hindring af motoropstart, når kørepedalen trykkes ned
Maskinen er udstyret med en sensor, som forhindrer opstart af motoren, når kørepedalen er trykket ned.
Manuel batterifrigrelse
Maskinen er udstyret med en manuel batterifrigørelsesenhed, for at beskytte maskinen når den opbevares i længere tid, eller når den efterlades uden opsyn.
Sikkerhedssystem, der forhindrer opstart af motoren, når føreren ikke har taget plads i førersædet
Maskinen er udstyret med en system, som forhindrer opstart af motoren, når føreren ikke har taget plads i førersædet.
Trykknap til nødstop
Maskinen er udstyret med en nødstopknap, der standser motoren i tilfælde af overhængende fare.
RS 851 33018305(3)2010-01 B
43
DANSK
BRUGERMANUAL
FEJLFINDING
Følgende skema viser de mest almindelige problemer, der opstår ved brug af maskinen, deres mulige årsager, og forslag til hvordan de kan løses.
ADVARSEL!
De mulige løsninger skal udføres af kvalifi ceret arbejdskraft, og anvisningerne i denne manual skal overholdes. Det anbefales endvidere at kontakte et Nilfi sk Servicecenter, hvor det er muligt at se Servicemanualen.
For nærmere oplysninger og information henvises til ethvert Nilfi sk Servicecenter. For problemløsning vedrørende fejemaskinens ekstraudstyr henvises til de relevante manualer:
Kameraudstyr
PROBLEMER OG EVENTUELLE LØSNINGER
Problem Mulig årsag Løsning
BØRSTER
Utilfredsstillende rengøring
Børsterne drejer ikke rundt
TREDJE BØRSTEARM
Den tredje børstearm svinger
Den tredje børstearm kan ikke skifte side
Den tredje børstearm kan ikke løftes/sænkes
Børsterne er ikke justeret korrekt Juster Forkert børstehastighed Juster hastigheden Sikkerhedssystemet har standset
børsterotationen pga. for høj motorhastighed Magnetventil ikke tilstrækkeligt spændt Kontroller el-anlægget Hydraulikanlæggets armatur/slanger lækker
olie Motorerne er defekte Udskift Hjælpesystemets pumpe sætter ikke olien i
kredsløbet under tryk Børsten er slået fra Tænd Sikringen er sprunget Udskift Magnetventilen er defekt Udskift Operatøren sidder ikke i førersædet Operatøren skal sidde i førersædet Førersædets mikrokontakt er defekt Efterse forbindelserne/udskift mikrokontakten
Strammefjedrene er ikke korrekt justeret Juster Sensorerne er ikke korrekt justeret Juster Sikkerhedssplitten er ødelagt Udskift Magnetventil ikke tilstrækkeligt spændt Kontroller el-anlægget Strømfordeleren sidder fast Reparer Cylinderpakningerne er slidte Efterse cylinderen Kontakten er slået fra Tænd Sikringen er sprunget Udskift Venstre/højre skift trykknapperne er defekte Udskift Relæet er sprunget Udskift Magnetventilerne er røget Udskift Strømfordeleren sidder fast Reparer Cylinderpakningerne er slidte Efterse cylinderen Sikringen er sprunget Udskift Åben kontakt til sænkning Udskift Åben kontakt til løftning Udskift Relæet er sprunget Udskift Magnetventilen er defekt Udskift
Sænk motorhastigheden til 2.050 omdr./min.
Reparer/udskift
Kontroller olietrykket i hydraulikanlægget
44
33018305(3)2010-01 B RS 851
BRUGERMANUAL
Problem Mulig årsag Løsning
SUGEVENTILATOR
Ventilatorlejet er ikke smurt Smør
Sugeventilatoren støjer
Sugeventilatoren drejer rundt, men sugeeffekten er nedsat
Sugeventilatoren drejer ikke rundt
SUGEÅBNING OG KLAP
Sugeåbningen opsamler ikke affald på en effektiv måde
Sugeåbningen kan ikke løftes
Sugeåbningen kan ikke sænkes
Sugeåbningen kan ikke skifte side
Klappens åbningskraft er ikke tilstrækkelig Klappens åbningstryk er ikke korrekt Juster åbningskraften
Klappen åbner/lukker ikke
Ventilatorlejerne er slidte Udskift Motoren svigter Reparer Det lukkede posefi lter er tilstoppet Rengør Sugeslangen er tilstoppet Rengør Sugeslangen er revnet/ødelagt Udskift Pakningen mellem sugeåbningen og
affaldsbeholderen er brudt eller fejljusteret Der er ikke noget tryk på sugeventilatorens
drivmotoren Strømfordeleren sidder fast Reparer Motoren svigter Udskift Pumpen svigter Udskift Motoren kører for hurtigt Sænk motorhastigheden til 2.050 omdr./min.
Sugeåbningens position er forkert
Den elektriske kontakt er defekt Reparer el-anlægget Strømfordeleren sidder fast Reparer Cylinderpakningerne er slidte Efterse cylinderen Der er ikke noget tryk i hydraulikanlægget Kontroller pumpetrykket Sikringen er sprunget Udskift Åben kontakt til løftning Udskift Joystickets sikkerhedstrykknap er defekt Udskift Relæprintpladen er defekt Efterse Magnetventilen er defekt Udskift Sugeventilatoren er slukket Tænd Der er ikke noget tryk på paraplyventilen Kontroller sugeventilatorens forsyningstryk For lavt tryk på magnetventil Kontroller trykket Sikringen er sprunget Udskift Børsten er slået fra Tænd Åben kontakt til sænkning Udskift Joystickets sikkerhedstrykknap er defekt Udskift Relæprintpladen er defekt Efterse Magnetventilen er defekt Udskift For lavt tryk i cylinderen pga. slidte pakninger Efterse cylinderen Sikringen er sprunget Udskift Åben kontakt til venstreskift Udskift Åben kontakt til højreskift Udskift Åben sikkerhedsknap Udskift Relæprintpladen er defekt Udskift Magnetventilen er defekt Udskift
Kontakten er slået fra Tænd Magnetventilen er defekt Udskift
Udskift/juster
Juster pumpetrykket
Kontroller sugeåbningen og klappens højde og betjening
DANSK
RS 851 33018305(3)2010-01 B
45
DANSK
Problem Mulig årsag Løsning
AFFALDSBEHOLDER OG DØR
Affaldsbeholderen kan ikke løftes/tømmes
Affaldsbeholderen vender ikke tilbage til vandret position/kan ikke sænkes
Affaldsbeholderens dør kan ikke åbnes/lukkes
Affaldsbeholderens dør kan ikke åbnes/lukkes
Affaldsbeholderens dør kan ikke åbnes/lukkes
STØVKONTROLSYSTEMETS DYSER
Ingen vand fra dyserne
Ingen vand til dyserne
Vandpumpen stopper ikke
STYRESYSTEM
Maskinen kører ikke lige Bagakslens spidsning er ikke korrekt Juster
Styringen er hård
BRUGERMANUAL
Strømfordeleren sidder fast Reparer Trykknappen er defekt Udskift Sikringen er sprunget Udskift Åben sikkerhedsknap Udskift Børsteknappen er slået til Slå den fra Cylinderpakningerne er slidte Efterse cylindrene Sikringen er sprunget Udskift Trykknappen er defekt Udskift Åben sikkerhedsknap Udskift Relæprintpladen er defekt Udskift Magnetventilerne er røget Udskift Der er ingen strøm i aktiveringsmotoren Reparer el-anlægget Åben kontrolknap Udskift Aktiveringsanordningerne er fejljusterede Juster aktiveringsanordninger Aktiveringsenheden er defekt Udskift Maskinen kører Stop maskinen Der er ingen strøm i aktiveringsmotoren Reparer el-anlægget Åben kontrolknap Udskift Aktiveringsanordningerne er fejljusterede Juster aktiveringsanordninger Aktiveringsenheden er defekt Udskift Maskinen kører Stop maskinen Der er ingen strøm i aktiveringsmotoren Reparer el-anlægget Åben kontrolknap Udskift Aktiveringsanordningerne er fejljusterede Juster aktiveringsanordninger Aktiveringsenheden er defekt Udskift Maskinen kører Stop maskinen
Displayet er ikke tilsluttet eller defekt
Vandfi lteret er tilstoppet Rengør/udskift Dyserne er tilstoppede Rengør Vandpumpens relæ er brændt af Udskift Pumpen fungerer ikke Reparer/udskift Vandpumpens kontakt slået fra Tænd Sikringen er sprunget Udskift Vandpumpens relæ er brændt af Udskift Vandbeholderene er tomme Fyld beholderene Svømmeren sidder fast Reparer Flyderen er ikke korrekt installeret Installer den korrekt
Servostyringen er defekt Udskift Kontroller, at prioritetsventilen ikke er defekt Udskift Baghjulets hydraulikkontrolcylinder er defekt Udskift
Efterse/gendan forbindelserne, eller udskift displayet
46
33018305(3)2010-01 B RS 851
BRUGERMANUAL
Problem Mulig årsag Løsning
BREMSEANLÆG
Ikke tilstrækkelig bremsevæske Kontroller bremsevæskestanden
Maskinens bremseanlæg virker ikke på en effektiv måde
Parkeringsbremsen virker ikke på en effektiv måde
STABILITET
Når maskinen kører, nedsættes stabiliteten Dæktrykket er forkert Kontroller dæktrykket
HJUL
Baghjulene støjer Hjullejerne er slidte Udskift
DRIVKRAFT
Maskinens drivkraft er reduceret
Maskinen har ingen drivkraft
Maskinen sætter ikke i bevægelse, når kørepedalen trykkes ned
KØREPEDAL
Maskinen fortsætter med at køre, når trykket på pedalen udlignes
FØRERHUSETS VARMEANLÆG
Der er ingen varm luft
FØRERHUSETS KLIMAANLÆG
Der er ingen frisk luft
DIESELMOTOR
Motoren går ikke i gang, når tændingsnøglen drejes rundt
Slidte eller fedtede bremsebelægninger Udskift Der er luft i kablet Tap anlægget Tromlebremsens cylinder er defekt Udskift Bremsepumpen svigter Efterse
Bremsen er fejljusteret Juster
Kørepedalen er defekt Udskift Åben bypass-skrue Kontroller bypass-skruens stramning
Fald i drivsystemets pumpeeffekt
Drivsystemets motorer er slidte Udskift Drivpumpens frakoblingsskrue til bugsering af
maskinen sidder løs Hydraulikanlægget lækker olie Reparer Drivpumpen er defekt Udskift Drivmotoren er defekt Udskift Operatøren sidder ikke i førersædet Operatøren skal sidde i førersædet Førersædets mikrokontakt er defekt Efterse forbindelserne/udskift mikrokontakten Aktiver parkeringsbremsen Slip parkeringsbremsen
Kørepedalen er fejljusteret Juster
Ventilen eller varmtvandsslangerne er defekte Udskift Radiatoren lækker vand Udskift Kontakten er slået fra Tænd Sikringen er sprunget Udskift
Kompressoren drejer ikke rundt pga. løs/defekt drivrem
Der er ikke tændt for termostaten Tænd Anlægget lækker gas Reparer utætheden og integrer gassen Ekspansionsventilen er defekt Udskift Kontakten er slået fra Tænd Sikringen er sprunget Udskift Gastrykkontakten er defekt Udskift Relæet er sprunget Udskift
Kørepedalen er trykket ned
Kontroller hydraulikanlæggets olietryk på drivpumpens
Deaktiver
Juster spændingen/udskift remmen
Tryk ikke kørepedalen ned ved opstart af motoren.
DANSK
BEMÆRK
For problemløsning vedrørende dieselmotoren henvises til den relevante manual.
RS 851 33018305(3)2010-01 B
47
DANSK
BRUGERMANUAL
OPHUGNING
Når maskinen kasseres, skal den afl everes hos en kvalifi ceret ophugger. Før ophugning skal følgende komponenter fjernes. Bortskaffelse skal ske i henhold til alle gældende love og bestemmelser:
Børster – Motorolie – Hydraulikolie – Hydraulikoliefi ltre Plastdele – Elektriske og elektroniske komponenter
BEMÆRK
Kontakt det nærmeste Nilfi sk Servicecenter, især ved ophugning af elektriske og elektroniske komponenter.
48
33018305(3)2010-01 B RS 851
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
SUOMI
SISÄLLYS
JOHDANTO ..................................................................................................................................................................... 3
KÄSIKIRJAN TARKOITUS JA SISÄLTÖ .......................................................................................................................................... 3
KOHDE ............................................................................................................................................................................................ 3
TÄMÄN KÄSIKIRJAN SÄILYTTÄMINEN ......................................................................................................................................... 3
YHDENMUKAISUUSTODISTUS ..................................................................................................................................................... 3
TUNNISTETIEDOT .......................................................................................................................................................................... 3
MUUT LIITTYVÄT KÄSIKIRJAT....................................................................................................................................................... 4
VARAOSAT JA KUNNOSSAPITO ................................................................................................................................................... 4
MUUTOKSET JA PARANNUKSET .................................................................................................................................................. 4
TURVALLISUUS .............................................................................................................................................................. 4
SYMBOLIT ....................................................................................................................................................................................... 4
YLEISIÄ OHJEITA............................................................................................................................................................................5
PURKAMINEN/PERILLE TOIMITTAMINEN .................................................................................................................... 7
KONEEN KUVAUS .......................................................................................................................................................... 7
SUORITUSKYKY ............................................................................................................................................................................. 7
SOPIMUKSET ................................................................................................................................................................................. 7
KUVAUS .......................................................................................................................................................................................... 7
TEKNISET TIEDOT ....................................................................................................................................................................... 12
YMPÄRISTÖMÄÄRÄYKSET ......................................................................................................................................................... 15
HYDRAULIIKKAKAAVIO ............................................................................................................................................................... 15
SÄHKÖSULAKKEET ..................................................................................................................................................................... 15
HÄLYTYSKUVAUKSET ................................................................................................................................................................. 16
VARUSTEET/LISÄVARUSTEET ................................................................................................................................................... 16
KÄYTTÖ ......................................................................................................................................................................... 17
YLEISET VAROTOIMET ................................................................................................................................................................ 17
ENNEN KÄYNNISTYSTÄ .............................................................................................................................................................. 17
DIESELMOOTTORIN KÄYNNISTYS JA PYSÄYTYS ................................................................................................................... 18
KONEEN KÄYNNISTÄMINEN JA PYSÄYTTÄMINEN .................................................................................................................. 19
KONEEN KÄYTTÖ ........................................................................................................................................................................ 22
ROSKASÄILIÖN TYHJENTÄMINEN ............................................................................................................................................. 23
PERÄIMUPUTKEN KÄYTTÖ (*) .................................................................................................................................................... 24
TUULILASKINPYYHKIMEN /-PESIMEN KÄYTTÖ ........................................................................................................................ 24
OHJAAMON LÄMMITYKSEN KÄYTTÖ ........................................................................................................................................ 24
OHJAAMON ILMASTOINTIJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ (*) ........................................................................................................... 24
VALAISUJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ............................................................................................................................................. 25
VAROITUSVILKUN KÄYTTÖ ........................................................................................................................................................25
TYÖVALON KÄYTTÖ .................................................................................................................................................................... 25
ROSKASÄILIÖN MANUAALINEN NOSTO ................................................................................................................................... 25
NOSTETUN ROSKASÄILIÖN TUKITANKOJEN ASENNUS ......................................................................................................... 25
NOSTETUN ROSKASÄILIÖN TUKITANGON ASENTAMINEN .................................................................................................... 26
KORKEAPAINIKEPESURIN KÄYTTÖ (*) ...................................................................................................................................... 26
KAMERAJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ (lisävaruste) ........................................................................................................................ 26
KONEEN KÄYTÖN JÄLKEEN ....................................................................................................................................................... 27
PÖLYNKÄSITTELYJÄRJESTELMÄN VESIPUMPUN TYHJENNYS ............................................................................................. 27
KONEEN HINAAMINEN ................................................................................................................................................................ 27
KULJETUS PERÄVAUNUSSA ...................................................................................................................................................... 28
KONEEN SÄILYTYS ...................................................................................................................................................................... 28
KÄYTÖN ENSIMMÄINEN JAKSO ................................................................................................................................................. 28
RS 851 33018305(3)2010-01 B
1
SUOMI
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
HUOLTO ......................................................................................................................................................................... 29
AIKATAULUTETTU HUOLTOTAULUKKO ..................................................................................................................................... 29
ROSKASÄILIÖN, SUODATTIMEN JA IMUPUTKEN PUHDITUS, TIVISTEEN TARKASTUS JA IMURIN
LAAKERIEN VOITELU .................................................................................................................................................................. 31
PÖLYNKÄSITTELYJÄRJESTELMÄN SUUTTIMEN JA SUODATTIMEN PUHDISTUS ................................................................ 32
PÖLYNKÄSITTELYJÄRJESTELMÄN VESISUODATTIMEN PUHDISTAMINEN .......................................................................... 32
HYDRAULIIKKAJÄRJESTELMÄN ÖLJYN TASON TARKISTUS .................................................................................................. 33
HYDRAULIIKKAÖLJYN JÄÄHDYTTIMEN RIVAN PUHTAUSTARKISTUS ................................................................................... 33
HYDRAULIIKKAJÄRJESTELMÄN SUODATTIMEN TARKASTUS/VAIHTO ................................................................................. 33
AKKUNESTEEN TASON TARKASTUS ......................................................................................................................................... 34
JARRUNESTEEN TASON TARKASTUS....................................................................................................................................... 34
PERUUTUSVAIHTEEN SUMMERIN ANTURIN TARKASTUS ...................................................................................................... 34
RENGASPAINEEN TARKASTUS .................................................................................................................................................. 34
IMUAUKON JA LÄPÄN KORKEUDEN JA TOIMINNAN TARKASTUS.......................................................................................... 35
SIVUHARJAN KORKEUDEN TARKASTUS JA SÄÄTÖ ................................................................................................................ 36
KOLMANNEN HARJAN ASENNON TARKASTUS JA SÄÄTÖ ...................................................................................................... 37
HARJAN VAIHTO ..........................................................................................................................................................................37
PYSÄKÖINTIJARRUN TARKISTUS .............................................................................................................................................. 37
MOOTTORIÖLJYN TASON TARKISTUS ...................................................................................................................................... 37
MOOTTORIÖLJYN VAIHTO .......................................................................................................................................................... 38
MOOTTORIN ÖLJYNSUODATTIMEN VAIHTO ............................................................................................................................ 38
MOOTTORIN ILMANSUODATTIMEN PUHDISTUS/VAIHTO ....................................................................................................... 38
MOOTTORIN JÄÄHDYTTIMEN RIPOJEN TARKASTUS ............................................................................................................. 39
MOOTTORIN JÄÄHDYTYSNESTEEN TASON TARKISTUS ........................................................................................................ 39
POLTTOAINESUODATTIMEN VAIHTAMINEN ............................................................................................................................. 39
POLTTOAINEEN ESISUODATTIMEN VAIHTAMINEN .................................................................................................................. 39
OHJAAMON ILMANSUODATTIMEN VAIHTO .............................................................................................................................. 39
PYÖRÄN VAIHTO .......................................................................................................................................................................... 40
SULAKKEEN VAIHTO ................................................................................................................................................................... 41
IMUAUKON PURKU/KOKOAMINEN ............................................................................................................................................ 42
KOLMANNEN HARJAN VARREN PURKU/KOKOAMINEN .......................................................................................................... 42
TALVIHUOLTO ............................................................................................................................................................................... 43
TURVATOIMINNOT ........................................................................................................................................................ 43
VIANETSINTÄ ................................................................................................................................................................ 44
ONGELMIA JA KORJAUSOHJEITA .............................................................................................................................................. 44
ROMUTUS ..................................................................................................................................................................... 48
2
33018305(3)2010-01 B RS 851
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
SUOMI
JOHDANTO
KÄSIKIRJAN TARKOITUS JA SISÄLTÖ
Tämän käsikirja on koneen kiinteä osa; sen tarkoitus on antaa käyttäjälle kaikki tarvittavat tiedot, jotta hän voisi käyttää konetta asianmukaisesti, turvallisesti ja itsenäisesti. Se sisältää tietoja teknisistä ominaisuuksista, turvallisuudesta, käytöstä, koneen säilytyksestä, kunnossapidosta, varaosista ja hävittämisestä. Ennen minkään toimenpiteen suorittamista laitteelle, käyttäjien ja pätevien teknikkojen on ensin luettava tämä käsikirja huolellisesti. Ota yhteyttä valtuutettuun Nilfi sk huoltokeskukseen, jos olet epävarma ohjeiden tulkinnan suhteen ja halutessasi lisätietoja.
KOHDE
Tämä käsikirja on tarkoitettu kuljettajille ja teknisille asiantuntijoille, jotka ovat päteviä suorittamaan koneen huollon. Käyttäjät eivät saa suorittaa päteville teknisille asiantuntijoille varattuja toimenpiteitä. Nilfi sk ei ole vastuullinen vaurioista, jotka johtuvat tämän kiellon noudattamattomuudesta.
TÄMÄN KÄSIKIRJAN SÄILYTTÄMINEN
Käsikirja on säilytettävä koneen ohjaamossa, erossa nesteistä ja muista aineista, jotka voivat aiheuttaa sille vahinkoa.
YHDENMUKAISUUSTODISTUS
Kuva A näyttää kopion dokumentaatiosta, joka vahvistaa lakaisukoneen yhdenmukaisuuden voimassa olevan lain kanssa.
HUOMAUTUS
Yksi kopio alkuperäisestä yhdenmukaisuusselvityksestä toimitetaan yhdessä koneen asiakirjojen mukana.
HUOMAUTUS
Jos kone on hyväksytty yleisillä teillä ajoon, se on varustettu erityisellä yhdenmukaisuustodistuksella.
TUNNISTETIEDOT
Koneen sarjanumero ja malli näkyvät tarrassa (1, Kuva C) ja kilvessä (1, Kuva E), jotka on kiinnitetty ohjaamon sisäpuolelle. Koneen sarjanumero on myös painettu koneen kylkeen (33, Kuva G). Dieselmoottorin sarjanumero ja malli on merkitty näytettyihin paikkoihin asianomaisessa käsikirjassa; joissakin maissa, samat tiedot esittävä levy sijaitsee paikassa (1, Kuva E). Tämä tieto on hyödyllinen, kun tilataan koneen ja moottorin varaosia. Kirjoita seuraavaan taulukkoon koneen ja moottorin tunnistetiedot myöhempää käyttöä varten.
KONEEN malli ...................................................................................
KONEEN sarjanumero ......................................................................
MOOTTORIN malli ............................................................................
MOOTTORIN sarjanumero ................................................................
RS 851 33018305(3)2010-01 B
3
SUOMI
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
MUUT LIITTYVÄT KÄSIKIRJAT
Kadunlakaisukoneen toimitukseen sisältyvät seuraavat asiakirjat:
Dieselmoottorin käsikirja (*) – Lakaisukoneen varaosaluettelo – Lakaisukoneen kytkentäkaavio (CD ja paperikoko) – Kamerajärjestelmän käsikirja (valinnainen) (*) – Kamerajärjestelmän varaosaluettelo (valinnainen)
Nämä käsikirjat muodostavat kiinteän kokonaisuuden Lakaisukoneen käsikirjan kanssa.(*)
Nilfi skin huoltokeskuksissa on saatavilla myös seuraava käsikirja:
Lakaisukoneen huolto-opas
VARAOSAT JA KUNNOSSAPITO
Ammattitaitoisen henkilöstön tai Nilfi skin valtuutettujen huoltokeskusten on suoritettava kaikki tarvittavat käyttö-, kunnossapito- ja korjaustyöt. Vain alkuperäisiä varaosia ja tarvikkeita saa käyttää. Soita Nilfi sk -huoltoon tilataksesi tarvittavia varaosia ja varusteita ilmoittaen tällöin koneen mallin ja sarjanumeron.
MUUTOKSET JA PARANNUKSET
Nilfi sk kehittää jatkuvasti tuotteitaan ja varaa oikeuden tehdä muutoksia ja parannuksia oman harkintansa mukaan ilman velvollisuutta lisätä tällaisia etuja aikaisemmin myytyihin koneisiin. Nilfi sk täytyy hyväksyä ja suorittaa kaikki muutokset ja/tai varusteiden lisäykset.
TURVALLISUUS
Seuraavat symbolit osoittavat potentiaalisesti vaaralliset tilanteet. Lue aina nämä tiedot huolellisesti läpi ja noudata kaikkia varotoimia ihmisten ja omaisuuden turvaamiseksi. Koneen käyttäjän yhteistyö on oleellista vahingon estämiseksi. Mikään onnettomuudentorjuntaohjelma ei ole tehokas ilman täydellistä yhteistyötä koneen käytöstä vastuussa olevan henkilön kanssa. Useimmat onnettomuudet saattavat tapahtua työskenteltäessä tai liikuttaessa ympärillä aiheutuen virheestä noudattaa yksinkertaisimpia sääntöjä varovaisuuden käyttämisessä. Huolellinen ja ymmärtäväinen käyttäjä on paras tae onnettomuuksien välttämiseksi ja myös edellytys onnettomuuksien torjuntaohjelman toimimiselle.
SYMBOLIT
VAARA!
Osoittaa vaarallisen tilanteen, jossa on kuljettajan kuoleman vaara.
VAROITUS!
Osoittaa potentiaalisen henkilöiden loukkaantumisen vaaran.
HUOMIO!
Osoittaa tärkeisiin tai hyödyllisiin toimintoihin liittyvän varoituksen tai muistutuksen. Huomioi erityisesti tällä symbolilla merkityt kohdat.
HUOMAUTUS
Merkitsee huomautusta, joka liittyy tärkeisiin tai hyödyllisiin toimintoihin.
NEUVOTTELU
Älä suorita mitään toimenpidettä katsomatta ensin neuvoa käsikirjasta.
4
33018305(3)2010-01 B RS 851
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
YLEISIÄ OHJEITA
Alla esitetään erityiset varoitukset ja huomioitavat seikat, jotka voivat aiheuttaa vaaran ihmisille ja koneelle.
VAARA!
Tätä konetta saa käyttää vain asianmukaisesti koulutettu ja valtuutettu henkilöstö. – Kuljettajalta vaaditaan ennen kaikkea:
Kuljettajan on oltava vähintään 18-vuotias • Kuljettajalla on oltava ajokortti • Kuljettajan on oltava tavallisessa psyykkisessä ja fyysisessä kunnossa • Kuljettaja ei saa olla keskushermostoon vaikuttavien aineiden (alkoholi, psyykelääkkeet, huumeet jne.)
vaikutuksen alainen Poista virta-avain ennen minkään ylläpito-/korjaustoimenpiteen suorittamista. – Tätä konetta saa käyttää vain asianmukaisesti koulutettu ja valtuutettu henkilöstö. Tätä konetta eivät saa – käyttää lapset eivätkä vammaiset henkilöt. Älä käytä koruja, kun työskentelet liikkuvien osien lähellä. – Älä työskentele nostetun koneen alla tukematta sitä alustapukeilla. – Älä käytä konetta lähellä myrkyllisiä, vaarallisia, palovaarallisia ja/tai räjähtäviä jauheita, nesteitä tai höyryjä. – Ole varovainen, sillä polttoaine on erittäin helposti syttyvää. – Älä tupakoi äläkä vie avotulta alueelle, missä konetta tankataan tai missä polttoainetta säilytetään. – Tankkaa ulkona tai hyvin ilmastoidulla alueella moottorin ollessa sammutettuna. – Älä täytä polttoainesäiliötä kokonaan, vaan jätä vähintään 4 cm (1,6 in) tilaa täyttöaukkoon polttoaineen – laajentumisen mahdollistamiseksi. Tarkista tankkaamisen jälkeen, että polttoainesäiliön korkki on tiukasti suljettu. – Jos polttoainetta läikkyy tankkaamisen aikana, puhdista kastunut kohta ja anna höyryjen haihtua ennen – moottorin käynnistämistä. Vältä ihokontaktia äläkä hengitä polttoaineen höyryjä. Pidä poissa lasten ulottuvilta. – Poista virta-avain, kytke pysäköintijarru päälle ja irrota akun virtajohdot ennen kuin suoritat mitään huolto-/ – kunnostustöitä. Kun työskentelet avoimen konepellin tai luukun alla, varmista, että se ei voi sulkeutua vahingossa. – Kun teet kunnossapitoa roskasäiliön ollessa nostettuna, kiinnitä se tukitangoilla. – Polttoainesäiliö ei saa olla täynnä lakaisukonetta kuljetettaessa. – Moottorin pakokaasut sisältävät hiilimonoksidia - erittäin myrkyllistä, väritöntä ja hajutonta kaasua. Älä vedä – henkeen. Älä pidä moottoria käynnissä suljetulla alueella. Älä laita mitään esinettä moottorin päälle. – Sammuta dieselmoottori ennen kuin teet moottorille toimenpiteitä. Jotta moottori ei käynnisty vahingossa, – irrota akun negatiivinen liitin. Katso myös TURVAMÄÄRÄYKSET, jotka ovat dieselmoottorin käsikirjassa, jota on pidettävä kiinteänä osana – tätä käsikirjaa. Katso myös seuraavien (valinnaisten) laitteiden TURVAMÄÄRÄYKSET laitteiden käsikirjoista, joita on – pidettävä kiinteänä osana tätä käsikirjaa:
Kamerajärjestelmä
SUOMI
RS 851 33018305(3)2010-01 B
5
SUOMI
VAROITUS!
Yleisillä teillä ajettaessa koneen tulee olla lupavaatimusten mukainen. – Tämä kone on suunniteltu lakaisukoneeksi, älä käytä sitä muuhun tarkoitukseen. – Käyttäessäsi tätä konetta, pitää huolta siitä, että et aiheuta vahinkoa ihmisille tai esineille. – Älä käytä konetta kuljetusvälineenä. – Älä jätä konetta vartioimattomana virta-avaimen ollessa paikallaan ja pysäköintijarrun ollessa – kytkemättömänä. Älä törmää hyllyihin tai rakennustelineisiin, erityisesti paikoissa, joissa on putoavien esineiden vaara. – Ole erityisen huolellinen nostaessasi ja tyhjentäessäsi säiliötä. – Säädä käyttönopeus sopimaan lattian olosuhteisiin. – Lue huolellisesti kaikki ohjeet ennen minkään huolto-/korjaustoimenpiteen suorittamista. – Ryhdy kaikkiin tarpeellisiin varotoimiin estääksesi hiusten, korujen ja löysien vaatteiden tarttuminen koneen – liikkuviin osiin. Ryhdy kaikkiin tarpeellisiin varotoimiin estääksesi hiusten, korujen ja löysien vaatteiden tarttuminen koneen – liikkuviin osiin. Suojaa kehon osat (silmät, hiukset, kädet jne.) asianmukaisesti suorittaessasi puhdistustoimenpiteitä – paineilmalla tai vesipyssyllä. Vältä koskemasta akkuhappoa äläkä koske kuumiin osiin. – Älä anna harjojen toimia koneen ollessa paikallaan, jotta vältät lattian vahingoittumisen. – Tulipalon sattuessa käytä jauhesammutinta, älä vesisammutinta. – Älä pese konetta syövyttävillä aineilla. – Älä käytä konetta erityisen pölyisillä alueilla. – Älä peukaloi koneen varolaitteita ja noudata tarkasti varsinaisia huolto-ohjeita. – Älä poista tai muuta koneeseen kiinnitettyjä kilpiä. – Koneen toimintahäiriöiden tapauksessa varmista, etteivät nämä ole aiheutuneet huollon puutteesta. Muussa – tapauksessa pyydä apua valtuutetulta henkilöstöltä tai valtuutetusta huoltokeskuksesta. Vaihtaessasi koneen osia tilaa ALKUPERÄISIÄ varaosia valtuutetulta kauppiaalta tai jälleenmyyjältä. – Varmistaaksesi koneen oikean ja turvallisen toiminnan noudata aikataulutettua huoltoa, jonka yksityiskohdat – ovat tämän käsikirjan kyseisessä kappaleessa. Huollon tulee suorittaa valtuutettu henkilöstö tai valtuutettu huoltokeskus. Kone on hävitettävä oikealla tavalla, koska se sisältää haitallisia ja myrkyllisiä aineita (akkuja, öljyjä, muoveja – jne.), joihin kohdistuu standardeja, jotka vaativat hävittämistä erityislaitoksissa (katso ”Romutus”-kappale). Jos konetta käytetään ohjeiden mukaisesti, tärinät eivät aiheuta vaarallisia tilanteita. Tärinätaso käyttäjän – kehon korkeudella on 0,495 m/s Moottorin ollessa käynnissä vaimennin kuumenee. Älä kosketa äänenvaimentajaa palovamman ja tulipalon – välttämiseksi. Sammuta moottori välittömästi öljyn ollessa vähissä estääksesi sen vakavan vaurioitumisen. Tarkista – öljytaso moottorin ollessa sammutettuna ja koneen ollessa tasaisella pinnalla. Jos ilmansuodatinta ei ole asennettu, älä käynnistä moottoria estääksesi sen vakavan vaurioitumisen. – Moottorin jäähdytysaine on paineistettu. Suorita kaikki tarkistukset moottorin ollessa sammutettu ja – jäähtynyt. Vaikka moottori on jäähtynyt, avaa jäähdyttimen korkki varovasti. Moottori on varustettu tuulettimella; älä seiso kuuman moottorin vieressä, sillä tuuletin voi käynnistyä – vaikkei moottori olisikaan päällä. Kaikki dieselmoottorin huoltotoimenpiteet tulee antaa valtuutetun jälleenmyyjän suoritettaviksi. – Käytä moottoriin ainoastaan alkuperäisiä varaosia tai vastaavanlaatuisia osia. Huonompilaatuisten varaosien – käyttö voi vakavasti vaurioittaa moottoria. Katso myös TURVAMÄÄRÄYKSET, jotka ovat dieselmoottorin käsikirjassa, jota on pidettävä kiinteänä osana – tätä käsikirjaa. Katso myös seuraavien (valinnaisten) laitteiden TURVAMÄÄRÄYKSET laitteiden käsikirjoista, joita on – pidettävä kiinteänä osana tätä käsikirjaa:
Kamerajärjestelmä
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
2
(19.5 in/s2) (ISO 2631-1) maksimikäyttönopeudella (1.850 kierr/min).
VAROITUS!
Hiilidioksidi (CO) voi aiheuttaa aivovamman tai kuoleman. Tämän koneen sisäinen polttomoottori voi tuottaa hiilimonoksidia. Älä sisäänhengitä pakokaasuja. Käytä sisätiloissa vain, kun käytössä on riittävä ilmastointi, ja kun avustajaa on neuvottu pitämään sinua silmällä.
6
33018305(3)2010-01 B RS 851
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
SUOMI
PURKAMINEN/PERILLE TOIMITTAMINEN
Kone toimitetaan koottuna ja käyttövalmiina eikä vaadi purkamista/asentamista. Tarkista, että seuraavat nimikkeet on toimitettu koneen mukana:
Tekniset asiakirjat:
Lakaisukoneen käyttäjän käsikirja• Dieselmoottorin käsikirja• Lakaisukoneen varaosaluettelo• Johdotuskaavio• Seuraavien valinnaisten laitteiden käsikirja ja varaosaluettelo:
Kamerajärjestelmä
KONEEN KUVAUS
SUORITUSKYKY
Tämä lakaisukone on suunniteltu ja rakennettu pätevän käyttäjän käytettäväksi puhdistamaan (lakaisemalla ja imuroimalla) tasaisia ja yhtenäisiä lattioita yksityisissä ja teollisissa ympäristöissä ja keräämään pölyä ja kevyitä roskia turvallisessa toimintaympäristössä.
SOPIMUKSET
Suuntia eteenpäin, taaksepäin, edessä, takana, vasen tai oikea tarkoitetaan suhteessa kuljettajaan, hänen istuessaan kuljettajan istuimella (14, Kuva E).
KUVAUS
Valvontataulun kuvaus
(Katso Kuva D)
Mittaus- ja valvontataulu1. Mittari2.
Nostetun roskasäiliön varoitusvalo3. Kaukovalojen merkkivalo4. Tyhjäkäynnin merkkivalo5. Suuntavilkun merkkivalo6. Akun varoitusvalo7. Moottorin öljynpaineen varoitusvalo8. Tarkasta moottorin varoitusvalo (korkea lämpötila)9. Hydrauliikkaöljyn korkea lämpötilan ja 10. hydrauliikkajärjestelmän vian varoitusvalo Hehkutulpan ylikuumenemisen varoitusvalo11. Pysäköintijarrun varoitusvalo12. Moottorin tukkeutuneen ilmansuodattimen varoitusvalo13. Vettä polttoaineessa -varoitusvalo14. Kolmannen harjan ohjaussauva (*), seuraavien toimintojen 15. aktivointiin (kolmannen harjan kytkimen painamisen jälkeen):
Eteenpäin: Kolmannen harjan laskeminen• Taaksepäin: Kolmannen harjan nostaminen• Oikea puoli: varsi oikealle puolelle
Vasen puoli: varsi vasemmalle puolelle• Turvapainike (paina ja pidä painettuna aktivoidaksesi 16. ohjaussauvan muut painikkeet) (*) Näyttö (**)17. Roskasäiliön laskupainike (*)18. Roskasäiliön nostopainike (*)19. Varoitusvilkun valokatkaisin20. Roskasäiliön kannen avaamisen/sulkemisen kytkin21. Etuläpän nostokytkin22. Tuulilasin pesulaitteen kytkin23. Virta-avain24. Oikea sulakerasia25. Ajopoljin26.
Pölyntarkkailujärjestelmän vesipumpun kytkin:27.
Kytkimen ollessa ensimmäisessä asennossa suuttimet • suihkuttavat keskisuuren määrän vettä Kytkimen ollessa toisessa asennossa suuttimet
suihkuttavat maksimimäärän vettä Ohjauspyörä28. Sivuharjojen (ensimmäinen asento) ja kolmannen harjan 29. (toinen asento) kytkin Ajovalojen/pysäköintivalojen kytkin30. Jarrupoljin31. Tuulilasin pesunesteen säiliö32. Tuulilasinpyyhkimen kytkin33. Vasen sulakerasia34. Yhdistelmäkytkin (***)35. Imuaukko, harjat, roskasäiliön ohjaussauva (*)36. Imuaukon ja sivuharjan laskupainike (*)37. Imuaukon ja sivuharjan nostopainike (*)38. Roskasäiliön palauttamispainike (*)39. Roskasäiliön tyhjennyspainike (*)40. Painike imuaukon ja sivuharjan siirtämiseksi vasemmalle 41. (*) Painike imuaukon ja sivuharjan siirtämiseksi oikealle (*)42. Näytä vierityspainike43. Varoitustarra44. Hätäpysäytyspainike45.
Koneissa, joissa on vasemmanpuoleinen käyttö, nämä (*) osat ovat ohjaamon vasemmalla puolella. Katso näytön toiminnot alla.(**) Katso yhdistelmäkytkimen toiminnot alla.(***)
RS 851 33018305(3)2010-01 B
7
SUOMI
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
Näytön toiminnot:
Kun avain on käännetty ON-asentoon1.
Kun virta-avain (24, Kuva D) on käännetty ensimmäiseen asentoon, näytöllä (17) esitetään muutaman sekunnin ajan ensimmäinen sivu (23, Kuva H) numeroiden tai symboleiden kanssa, joilla ilmoitetaan koneen tila. Parametrit, jotka voidaan tarkastaa, on kuvattu alla.
Aikataulutetut huoltovälit.
MA0 (15, Kuva H) ilmoittaa aikataulutetusta huollosta 150 tunnin kuluttua, ja MA1 (16) ilmoittaa aikataulutetusta huollosta 500 tunnin kuluttua. Jos jokin väliajoista on lähes erääntynyt tai erääntynyt (negatiivinen numero), huoltotoimenpiteet on suoritettava soveltuvassa kappaleessa kuvatun mukaisesti.
HUOMAUTUS
Kun yksi huoltoväleistä on erääntynyt, yksi symboleista (15 tai 16, Kuva H) vilkkuu muutaman sekunnin ajan, kun kone käynnistetään.
Käyttöön otettu hydrauliikkajärjestelmä (21, Kuva H).
VAROITUS!
Ellei symbolia
avain
tulee esiin näyttöön, se
ole näkyvissä, mutta
tarkoittaa, että huoltoväli on mennyt umpeen. Jatka kuten soveltuvassa kappaleessa on kuvattu.
Työtuntien määrä (14, Kuva H). Matkamittari (18, Kuva H). Hälytyslaskuri (17, Kuva H). Laskee hälytysten
lukumäärän viimeisimmän ohjausyksikön nollauksen jälkeen. Jos numero poikkeaa nollasta, ota yhteys Nilfi sk-huoltokeskukseen järjestelmän nollamiseksi.
Ohjelmiston huolto (19, Kuva H). Kadunlakaisukoneen tunnistenumero (20, Kuva H).
Numerolla ”005” tunnistetaan RS 851 -malli, jossa on VM D703 E3 -moottori. Kiinnitä turvavyöt . Vilkkuvat symbolit (22, Kuva H) varoittavat, että turvavyöt tulee kiinnittää.
Kuljetustilan näyttäminen2.
Kun avain käännetään ON-asentoon, näyttöön (17, Kuva D) tulee automaattisesti näkyviin kuljetustila (13, Kuva H) ja siten näyttöruutu (23) vaihtuu. Näyttöruutu (13, Kuva H) pysyy, vaikka kone on kytketty pois päältä. Näyttöruudusta näkyy seuraavat parametrit.
Koneen nopeus : 3-numeroinen (1, Kuva H)
Km/h
seuraavalla symbolilla
(2).
VAROITUS!
Nopeusmittarin anturin tehoa ei voi tarkastaa, joten järjestelmä havaitsee, että kone on pysähtynyt, vaikka anturi on irrotettu tai oikosulussa, jolloin ao. turvajärjestelmät poistetaan käytöstä.
Polttoainemittari : polttoaineen taso esitetään vaakapalkki-ilmaisimella (3, Kuva H). Viimeiset palkit ilmoittavat polttoaineen jäljellä olevan määrän, ne vilkkuvat kun taso on alhaalla. Polttoaineen tason hetkellinen arvo prosentteina (%) (5, Kuva H) näytetään myös.
HUOMIO!
Jos korkeusanturi on viallinen, näyttöön tulee varoitusilmoituksia vikatyypin mukaan (oikosulku tai avoin virtapiiri ) (katso hälytyskoodien osalta Hälytyksen kuvaus -kappale). Halutessasi korjata virtapiirin ja vaihtaa korkeusanturin ota yhteyttä Nilfi sk-huoltokeskukseen.
Symboli (4, Kuva H) ilmoittaa, että polttoaineen tason ilmaisin on aktivoituna. Moottorin jäähdytysnesteen lämpötila : lämpötilan taso esitetään vaakapalkki-ilmaisimella (6, Kuva H). Palkit vilkkuvat, kun järjestelmä on ylikuumentunut. Lämpötilan hetkellinen arvo prosentteina (%) (8, Kuva H) näytetään myös. Symboli (7, Kuva H) ilmoittaa, että lämpötilan ilmaisin on aktivoituna.
HUOMIO!
Jos lämpötila-anturi on viallinen, näyttöön tulee varoitusilmoituksia vikatyypin mukaan (oikosulku tai avoin virtapiiri ) (katso hälytyskoodien osalta Hälytyksen kuvaus -kappale). Halutessasi korjata virtapiirin ja vaihtaa lämpötila-anturin ota yhteyttä Nilfi sk- huoltokeskukseen.
Pölynkäsittelyjärjestelmän säiliön veden taso asiaankuuluvalla ilmaisimella (12, Kuva H):
pääsäiliö ja alasäiliö ovat täynnä
pääsäiliö on tyhjä ja alasäiliö on täynnä
pääsäiliö ja alasäiliö ovat tyhjät. Tässä
tapauksessa pölynkäsittelyjärjestelmä ja
korkeapainepesujärjestelmä sammuvat noin 5
sekunnin kuluttua.
!
korkeusanturit ovat vialliset tai vaihtuneet.
Koneen käyttötila asiaankuuluvalla ilmaisimella (11, Kuva H):
kuljetustilaan
8
33018305(3)2010-01 B RS 851
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
SUOMI
Kuljetut kilometrit yhteensä (10, Kuva H)
asiaankuuluvalla symbolilla (9).
VAROITUS!
Ellei symbolia
avain
tulee esiin näyttöön, se
ole näkyvissä, mutta
tarkoittaa, että huoltoväli on mennyt umpeen. Jatka kuten soveltuvassa kappaleessa on kuvattu.
VAROITUS!
Jos näytetty symboli ei ole määritetty
, mutta varoitussymboli ilmestyy, se tarkoittaa, että jotkut hälytykset on tallennettu B_BOX’iin. Tarkasta B_BOX (kuten esitetty asiaankuuluvassa kappaleessa) ja lähetä tallennetut hälytyskoodit Nilfi skin huoltokeskukseen hälytysten nollaamiseksi.
Työtilan näyttäminen3.
Koneen ollessa käynnissä ja kone työtilassa harjat kytkettynä päälle (katso toimenpidettä seuraavasta kappaleesta), näyttöön (17, Kuva D) tulee työtila (28, Kuva H), joka sisältää seuraavat parametrit. Näytetään vain kuljetustilasta eriävät parametrit.
Moottorin nopeus : 4-numeroinen (23, Kuva H) seuraavalla symbolilla
ENG
rpm
(25).
Koneen käyttötila asiaankuuluvalla ilmaisimella (24, Kuva H):
työskentelytilaan
Moottorin käyttötunnit (26, Kuva H) asiaankuuluvalla symbolilla (27).
VAROITUS!
Ellei symbolia
avain
tulee esiin näyttöön, se
ole näkyvissä, mutta
tarkoittaa, että huoltoväli on mennyt umpeen. Jatka kuten soveltuvassa kappaleessa on kuvattu.
VAROITUS!
Jos näytetty symboli ei ole määritetty
, mutta varoitussymboli ilmestyy, se tarkoittaa, että jotkut hälytykset on tallennettu B_BOX’iin. Tarkasta B_BOX (kuten esitetty asiaankuuluvassa kappaleessa) ja lähetä tallennetut hälytyskoodit Nilfi skin huoltokeskukseen hälytysten nollaamiseksi.
Hälytyksen esitys4.
Kun moottori on käynnissä ja koneeseen tulee toimintahäiriö, hälytykset esitetään näytöllä (17, Kuva D). Nämä hälytykset näytetään visualisoinnissa (11, Kuva I). Jotta ymmärrät täysin hälytykset, katso Hälytysten kuvaus
-kappaletta.
Koneen muistin esitys5.
HUOMIO!
Tämä lukema ja/tai tarkastus tulee suorittaa koneen ollessa pysähdyksissä, jotta konetta ei ajeta huomion ollessa kiinnittyneenä muualle.
Kun avain on laitettu ON-asentoon ja kone on pysähtynyt, on mahdollista tarkistaa tiedot koneen kunnosta suorittamalla:
Tutustumisen huoltoväleihin , näytössä ”MAIN MENU” (17, Kuva D). Tehdäksesi tämän paina toistuvasti painikkeen (15, Kuva D) yläosaa, kunnes yllämainittu kohde ilmestyy. Vahvista painamalla painikkeen (15, Kuva D) alaosaa. Nuolikohdistin (1, Kuva J) asettuu lähelle sanaa ”STATUS”. Paina painikkeen (15, Kuva D) alaosaa uudestaan tuodaksesi nuolikohdistimen lähelle sanaa ”MAINTENANCE”. Vahvista painamalla painikkeen (15, Kuva D) yläosaa. Näyttöön tulee (17, Kuva D) sivu ”MAINT.01”. Tuntimäärä (2, Kuva J) ilmoittaa, kuinka monta tuntia on jäljellä, ennen kuin huolto MA_0 täyttyy (150 tuntia), ja tuntimäärä (3) ilmoittaa, kunka monta tuntia on jäljellä, kunnes huolto MA_1 täyttyy (500 tuntia). Kun painat painikkeen (15, Kuva D) yläosaa uudestaan, näytöllä (17) esitetään sivu ”MAINT.02”. Tuntimäärä (4, Kuva J) ilmoittaa dieselmoottorin käyttötunnit, tuntimäärä (5) ilmoittaa koneen työtunnit, kilometrimäärä (6) ilmoittaa koneen kulkemat kilometrit yhteensä ja luku (7) ilmoittaa tapahtuneet hälytykset järjestelmän edellisen nollauksen jälkeen. HÄLYTYSLUETTELON katsomisen , näytössä ”MAIN MENU” (17, Kuva D). Tehdäksesi tämän paina toistuvasti painikkeen (15, Kuva D) yläosaa, kunnes yllämainittu kohde ilmestyy. Vahvista painamalla painikkeen (15, Kuva D) alaosaa. Nuolikohdistin (6, Kuva J) asettuu lähelle sanaa ”STATUS”. Paina painikkeen (15, Kuva D) alaosaa uudestaan tuodaksesi nuolikohdistimen lähelle sanaa ”DIAGNOSTIC”. Vahvista painamalla painikkeen (15, Kuva D) yläosaa. Näyttöön tulee (17, Kuva D) sivu ”ALARM_L.01”. Kun painat painikkeen (15, Kuva D) yläosaa uudestaan, esitetään sivu ”ALARM_L.02”. Nämä kaksi sivua sisältävät Hälytyskuvaukset-kappaleessa kuvatut hälytykset. Luvut (1, 2, 3 ja 5, Kuva K) merkitsevät, kuinka monta kertaa hälytys on tapahtunut. Hälytys (4, Kuva K) ilmaisee kuinka monta tuntia on kulunut siitä kun tukkeutunut suodatin on havaittu. Jos jokin näistä luvuista poikkeaa nollasta, on mahdollista tarkastaa, milloin toimintahäiriö ilmeni. Paina painikkeen (15, Kuva D) alaosaa, kunnes nuolikohdistin (6, Kuva K) viedään lähelle vaadittua tietoa. Kun painat painikkeen (15, Kuva D) yläosaa uudestaan, esitetään vaaditun hälytyksen sivu. Esimerkiksi, Kuva L näyttää ”moottorin jäähdytysaineen ylilämpötila” -hälytyksen tapahtuneen ensimmäisen kerran 500 tunnin jälkeen, ja toisen kerran 5 550 tunnin jälkeen.
RS 851 33018305(3)2010-01 B
9
SUOMI
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
B_BOX’in katsomisen (7, Kuva J), missä kaikki
tapahtuneet hälytykset viimeisen muistin nollauksen jälkeen on tallennettu. Hälytys tunnistetaan numerokoodista, joka voidaan näyttää alla olevalla tavalla: paina toistuvasti painikkeen yläosaa (15, Kuva D), kunnes tulee esiin ”MAIN MENU”. Vahvista painamalla painikkeen (15, Kuva D) alaosaa. Nuolikohdistin (6, Kuva J) asettuu lähelle sanaa ”STATUS”. Paina painikkeen (15, Kuva D) alaosaa uudestaan tuodaksesi nuolikohdistimen lähelle sanaa ”MAINTENANCE”. Vahvista painamalla painikkeen (15, Kuva D) yläosaa. Näyttöön tulee (17) sivu ”MAINT.01”; painettaessa painikkeen yläosaa (15) uudelleen näytetään sivu ”MAINT.02”. Kun painetaan painikkeen -alaosaa (15, Kuva D), kohdistin kohdistaa B_BOX’iin, sen jälkeen anna B_BOX painamalla painikkeen yläosaa (15). Tällä sivulla numeroiden (8, Kuva J) ensimmäinen sarja osoittaa hälytyksen tunnistusnumeron, kun taas numeroiden (9) toinen sarja osoittaa kellonajan milloin hälytys tapahtui. Tallennetut hälytykset näytetään 16 saakka neljällä sivulla, joita voidaan vierittää painamalla jatkuvasti painiketta (15, Kuva D).
HUOMIO!
B_BOX’issa hälytykset tallennetaan yksi toisensa jälkeen, näin ollen kun hälytyksiä havaitaan, tarkasta aina mihin kellonaikaan hälytys tapahtui saadaksesi hälytysten todellisen aikajärjestyksen.
Yhdistelmäkytkimen toiminnot:
Ajovalot poissa päältä, osoitin (35b) symbolin O kohdassa – Ajovalot päällä, osoitin (35b) symbolin – Ajovalot päällä, osoitin (35b) symbolin . Kun yhdistelmäkytkin on tässä asennossa, työvalo syttyy myös. Pitkät valot päällä, osoitin (35b) kohdassa ja vipu alhaalla (35a) Pitkien valojen tilapäinen käyttö, nosta vipua (35a) – Oikean suuntavilkun näyttäminen, työnnä vipua (35a) – eteenpäin Vasemman suuntavilkun näyttäminen, vedä vipua (35a) – taaksepäin Äänitorven käyttö, työnnä vipua (35a) nuolen (35c) – näyttämään suuntaan
(Katso Kuva E)
Sarjanumerolevy/tekniset tiedot/1. vaatimustenmukaisuustodistus Ohjaamon tuuletus2. Kattovalo3. Ohjaamon kiertoilma-aukot4. Ilmastoinnin säätönuppi5. Ohjaamon ilmankierron säätönuppi6. Jarrunestesäiliö (**)7. Imurin/valinnaisen laitteen vipu8. Korkeapainepesuri9. Pölynkäsittelyjärjestelmän suutinventtiili:10.
Imuletku (imuaukosta roskasäiliöön)
Peräimuputki (*)• Sivuharjan pölynkäsittelyjärjestelmän suutinventtiili11. Kolmannen harjan pölynkäsittelyjärjestelmän suuttimen 12. venttiili Pysäköintijarrun vipu13. Kuljettajan penkki14. Ohjaamon lämmityksensäätönuppi15. Dieselmoottorin kaasuvipu16. Kuljettajan istuimen säätövipu, eteen/taakse17. Kuljettajan istuimen turvavyö18. Hätäpysäytyspainike19. Lisävarustejakajan paineaukko20.
Valinnainen(*) Koneissa, joissa on oikeanpuoleinen ohjaus, nämä osat (**) ovat kuljettajan istuimen oikealla puolella.
10
33018305(3)2010-01 B RS 851
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
SUOMI
Näkymä ulkopuolelta
(Katso Kuva F)
Nostettu ja tyhjennetty roskasäiliö1. Nostetun roskasäiliön tukitangot (ei käytössä)2. Nostetun roskasäiliön tukitangot (käytössä)3. Nostetun roskasäiliön tukitankojen kiinnittimet (ei käytössä)4. Imuletkun tiiviste5. Imuletku (imuaukosta roskasäiliöön)6. Roskasäiliön etuimuaukon kansi7. Ohjaamon ilmastoinnin kondensaattori8. Hydraulijärjestelmän öljynjäähdytin9. Polttoainetankin täyttöaukko10. Moottoritilan paneeli11. Imuilman suodatin12. Imuritila13. Kuljetin14. Pölyn- ja roskienimusuodatin15. Imusuodattimen kiinnittimet16. Roskasäiliön oven (auki) tukitanko17. Roskasäiliön oven tukitankorakenne18. Imurin tiiviste19. Roskasäiliön tukitangon tukirakenne20. Korkeapainepesurin kelaletku21. Korkeapainepesurin pikaliitin22. Takaimuputken tomunkäsittelyjärjestelmän suutinventtiili23. Tomunkäsittelyjärjestelmän alatankki24. Moottorin ilmasuodatin25. Roskasäiliön tyhjennysletku26. Roskasäiliön manuaalinen nostaminen, käsipumpun vipu27. Tomunkäsittelyjärjestelmän päätankki28. Tomunkäsittelyjärjestelmän vedensaantiletku29. Tomunkäsittelyjärjestelmän päätankin tulppa30. Täyttötulppa31. Roskasäiliön manuaalinen nostaminen, käsipumppu32. Dieselmoottori (kuvaus moottorin osista löytyy moottorin 33. käsikirjasta) Akku34. Hydrauliikkajärjestelmän öljymäärän ilmaisin35. Hydrauliikkajärjestelmän öljysäiliö36. Eturenkaan nostopidike37. Pidikkeen kiinnitysnupit38. Kiinnitysnuppi39. Korkeapaineisen vesiruiskun suutinletku40. Paisuntasäiliö41. Lokasuojat (*)42. Akun kosteusmittari43. Polttoaineen esisuodatin44.
(Katso Kuva G)
Ohjaamo1.
Ajovalot (ylä)2.
Ajovalot (ala)3.
Ohjaamon vasen ovi4.
Moottorin jäähdytysnestesäiliö5.
Koneen nostokoukut (käytetetään vain roskasäiliön ollessa 6.
tyhjä)
Roskasäiliö7.
Pölynkäsittelyjärjestelmän vesimäärän ilmaisin8.
Vasemmanpuolinen yläovi9.
Oven kiinnittimet10.
Vasemmanpuolinen alaovi11.
Oven kiinnittimet12.
Ohjaavat takapyörät13.
Vasen ohjaamon alaovi14.
Oven kiinnittimet15.
Etuvetopyörät (kiinteät)16.
Imuaukko17.
Etuvetokoukku18.
Vasen harja19.
Oikea harja20.
Kolmas harja (*)21.
Kolmannen harjan koneen kuljetuksen aikainen turvavarsi 22.
(irtikytketty)
Kolmannen harjan varsi23.
Imuletku (imuaukosta roskasäiliöön)24.
Etuläppä25.
Imuilman suodattimen kannen kiinnittimet26.
Imuilman suodattimen kansi27.
Oikeanpuolinen yläovi28.
Oven kiinnittimet29.
Ohjaamon oikea ovi30.
Oikea ohjaamon alaovi31.
Oven kiinnittimet32.
Koneen sarjanumero33.
Oikeanpuolinen alaovi34.
Oven kiinnittimet35.
Dieselmoottori36.
Takavetokoukku37.
Takaohjausakseli38.
Perävalot39.
Peräkourun sivuasennuksen nuppi40.
Perätyhjennyskouru (auki)41.
Peräimuputken kiinnike42.
Peräimuputki (*)43.
Roskasäiliön luukku44.
Peräimuputken tukivarsi (toiminnassa)45.
Peräimuputken suojus46.
Takapuskuri (*)47.
Imurin paineaukko48.
3. harjan paineaukko49.
Akun vapautuslaite50.
51.
Ajojärjestelmän pumpun paineaukko
Valinnainen(*)
Kamerajärjestelmän kuvaus (valinnainen)
(Katso Kuva AX)
Näyttö1.
Virtakytkin2.
Videonsäätönupit3.
Etukamera4.
Takakamera5.
RS 851 33018305(3)2010-01 B
11
SUOMI
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
TEKNISET TIEDOT
Mitat ja painot Arvot
Koneen pituus 3.630 mm (142,9 in)
Koneen pituus takasuuttimen kanssa 3.830 mm (150,8 in)
Koneen pituus kolmannen harjan kanssa 4.150 mm (163,4 in)
Koneen pituus 3. harjan ja takasuuttimen kanssa 4.350 mm (171,1 in)
Koneen leveys 1.350 mm (53,1 in)
Etu- ja takapyörien välinen etäisyys 1.680 mm (66,1 in)
Etuakseliväli 1.115 mm (43,9 in)
Taka-akseliväli 1.140 mm (44,9 in)
Koneen korkeus vilkkuvalon kanssa 2.470 mm (97,2 in)
Koneen korkeus vaimentimen sadekuvun kanssa 2.360 mm (92,9 in)
Koneen korkeus vaimentimen taivutetun putken kanssa 2.360 mm (92,9 in)
Minimietäisyys maasta (helmat poislukien) 90 mm (3,5 in)
Maksimityöskentelykulma edessä 16°
Maksimikaatokorkeus 1.620 mm (63,8 in)
Eturenkaat 195 R 14C 106/104N (8 PR)
Takarenkaat 23x8,50-12 (10 PR)
Rengaspaineet 5 bar (72,5 psi)
Vasemman ja oikean harjan halkaisija 650 mm (25,6 in)
Koneen kokonaispaino käyttökunnossa (ilman kuljettajaa) 2.730 kg (6.019 lb)
Kolmannen harjan paino 100 kg (220,5 lb)
Kokonaispaino 3.750 kg (8.267 lb)
Koneen taarapaino 2.350 kg (5.181 lb)
Koneen paino toimitusta varten 2.400 kg (5.291 lb)
Suoritusarvot Arvot
Suurin nopeus eteenpäin (vain siirtymisiin) 19 km/h (11,8 mph)
Suurin työnopeus 12 km/h (7,4 mph)
Maksiminopeus taaksepäin 8 km/h (5,0 mph)
Nousukyky täydellä kuormalla 22%
Pienin kääntösäde 3.375 mm (132,9 in)
Sivuharjan maksiminopeus 80 kierr/min
Keräysjärjestelmä Imuri
Puhdistusleveys 2:lla harjalla 1.600 mm (63,0 in)
Puhdistusleveys 3:lla harjalla 2.100 mm (82,7 in)
Suodatinjärjestelmä Metalliverkko
Äänenpaineen taso työasemalla (ISO/EN3744) maksimikäyttönopeudella 81 dB(A)
Varmennettu äänen voimakkuus (2000/14/EC) maksimityönopeudessa 109 dB(A)
Roskasäiliön tilavuus 850 litraa (224,5 USgal)
Roskasäiliön maksimikuormitus 1.150 kg (2.535 lb)
Pölyn ohjausjärjestelmä Vedellä
Pölynkäsittelyjärjestelmän säiliön kokonaistilavuus (no.2) 230 litraa (60,7 USgal)
Valaisu- ja merkinantojärjestelmä Tietyyppi
Vaihteisto Hydrostaattinen, servo-ohjattu
Ohjausjärjestelmä Taka-akseliohjaus, ohjaustehostin
Jarru Hydraulinen
Pysäköintijarru Mekaaninen
Hallintalaitteet Elektrohydrauliset
12
33018305(3)2010-01 B RS 851
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
SUOMI
Dieselmoottorin tiedot (*) Arvot
Merkki VM MOTORI
Tyyppi D703 IE3 87C/3
Sylinterit 3
Iskutilavuus 2,082 cm
3
(127.0 in3)
Maksiminopeus 2.600 kierr/min
Suurin työnopeus 2.050 kierr/min
Maksimiteho 48 kW (64,4 hv)
Tyhjäkäyntinopeus 1.000 kierr/min
Moottorin jäähdytysneste 50% pakkasnestettä AGIP ja 50% vettä
Jäähdytysnesteen tyyppi AGIP Antifreeze Extra (**)
Koneen öljytyyppi AGIP Sigma Super TFE 10W40 (***)
Moottorin öljytilan tilavuus (max./min.) 12,0/4,45 kg (5,45/10,0 lb)
Kulutus käyttöolosuhteissa kuljetuksen aikana 8 l/h (2,1 USgal/h)
Kulutus käyttöolosuhteissa käytön aikana 6,7 l/h (1,8 USgal/h)
Muut dieselmoottorin tiedot/arvot, katso asianomainen käsikirja.(*) Katso jäähdytysaineen tekniset tiedot ja viittaustietotaulukot alta.(**) Katso koneen öljyn tekniset tiedot ja viittaustaulukot alla.(***)
AGIP ANTIFREEZE EXTRAN OMINAISUUDET Hyväksynnät ja ominaisuudet
Kiehumispiste °C (°F) 170 (338) CUNA NC 956-16 97
Kiehumispiste liuoksessa, jossa on 50% vettä °C (°F) 110 (230) FF.SS cat. 002/132
Jäätymispiste liuoksessa, jossa on 50% vettä °C (°F) -38 (-36,4) ASTM D 1384
Väri /
Turkoosinsi­ninen
Tiheys +15 °C:n (+59 °F) lämpötilassa kg/l 1,13
AGIP SIGMA SUPER TFE 10W40 OMINAISUUDET Hyväksynnät ja ominaisuudet
SAE LAATU / 10W40 ACEA E4, E5, E7, B4
Viskositeetti +100 °C:n (+212 °F) lämpötilassa mm
Viskositeetti +40 °C:n (+104 °F) lämpötilassa mm
Viskositeetti -25 °C:n (-13 °F) lämpötilassa mm
2
/s 14,5 APICH-4, CF/SL
2
/s 107 MAN M 3277 + M 3277 low ash
2
/s 6,400 Mercedes Benz 228.5 + 229.1
Viskositeetti-indeksi / 138 MTU typ 3
Räjähtämispiste COC °C (°F) 220 (428) VW 505.00 level
Jähmepiste °C (°F) -27 (-16,6) RVI RXD
Tiheys +15 °C:n (+59 °F) lämpötilassa kg/l 0,876 VOLVO VDS2
CAT-TO 2
ALLISON C-4
ZF TE ML 04C
DEUTZ DQC IV 05 level
ISOTTA FRASCHINI
Tankkaustiedot Arvot
Polttoainesäiliön tilavuus 65 litraa (17,2 USgal)
Hydrauliikkajärjestelmän öljysäiliön tilavuus 55 litraa (14,5 USgal)
Sähköjärjestelmän tiedot Arvot
Järjestelmän jännite 12 V
Käynnistysakku 12 V – 100 Ah
RS 851 33018305(3)2010-01 B
13
SUOMI
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
Hydrauliikkajärjestelmän tiedot Arvot
Maksimi ajojärjestelmän paine 300 bar (4,351 psi)
Imurijärjestelmän maksimipaine 210 bar (3,046 psi)
Suurin varusteen järjestelmäpaine 110 bar (1,595 psi)
Hydrauliikkaöljyn viskositeetti [yli +10 °C (+50 °F) ympäröivässä lämpötilassa] (*) 46 cSt
Hydrauliikkajärjestelmän öljytyyppi AGIP Arnica 46 (**)
Jarrunesteen tyyppi DOT4 (***)
Jos konetta on käytettävä ympäristölämpötiloissa alle +10 °C (+50 °F), öljy tulee vaihtaa vastaavaan öljyyn, jolla on (*) viskositeetti 32 cSt. Alle 0 °C (+32 °F) lämpötiloissa on käytettävä öljyä, jonka viskositeetti on vieläkin pienempi. Katso hydrauliikkajärjestelmän öljyn tekniset tiedot ja viittaustaulukot alla.(**) Katso jarrunesteen tekniset tiedot ja viittaustaulukot alla.(***)
AGIP ARNICAN TEKNISET TIEDOT 46 32 Hyväksynnät ja ominaisuudet
2
Viskositeetti +40 °C:n (+104 °F) lämpötilassa mm
Viskositeetti +100 °C:n (+212 °F) lämpötilassa mm
Viskositeetti-indeksi / 150 157 AFNOR NF E 48603 HV
Räjähtämispiste COC °C (°F) 215 (419) 202 (395,6) AISE 127
Jähmepiste °C (°F) -36 (-32,8) -36 (-32,8) ATOS Tab. P 002-0/I
Tiheys +15 °C:n (+59 °F) lämpötilassa kg/l 0,87 0,865 BS 4231 HSE
/s 45 32 ISO-L-HV
2
/s 7,97 6,40 ISO 11158
CETOP RP 91 H HV
COMMERCIAL HYDRAULICS
Danieli Standard 0.000.001 (AGIP ARNICA 22, 46, 68)
EATON VICKERS I-286-S3
EATON VICKERS M-2950
DIN 51524 t.3 HVLP
LAMB LANDIS-CINCINNATI P68, P69, P70
LINDE
PARKER HANNIFIN (DENISON) HF-0
REXROTH RE 90220-1/11.02
SAUER-DANFOSS 520L0463
DOT4:N TEKNISET TIEDOT Hyväksynnät ja ominaisuudet
2
Viskositeetti -40 °C:n (-40 °F) lämpötilassa mm
Viskositeetti +100 °C:n (+212 °F) lämpötilassa mm
/s 1.300 SAE J 1703
2
/s 2,2 FMVSS 116 - DOT4&DOT3
Kuivakiehumispiste °C (°F) 509 (265) ISO 4925
Märkäkiehumispiste °C (°F) 170 (338) CUNA NC 956 DOT4
Tiheys +15 °C:n (+59 °F) lämpötilassa kg/l 1,07
Väri / Keltainen
Ilmastointijärjestelmän tiedot Arvot
Kaasutyyppi Reclin 134a
Kaasumäärä 0,8 kg (1,76 lb)
Kamerajärjestelmän kuvaus (valinnainen) (*) Arvot (*)
Merkki Continental VDO -
Tyyppi
LCD 5” värinäyttö Infrapunavärikamera
Halutessasi muita tietoja/arvoja valinnaisista laitteista katso niiden omat Käsikirjat.(*)
14
33018305(3)2010-01 B RS 851
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
SUOMI
YMPÄRISTÖMÄÄRÄYKSET
Koneen käyttöympäristössä ei saa olla minkäänlaista – räjähdyksen vaaraa. Pakokaasujen hengittämisen välttämiseksi konetta saa – käyttää vain paikoissa, joissa on riittävä ilmanvaihto. Kone toimii oikein (*) seuraavissa ympäristöoloissa:
Lämpötila: -10 °C - +40 °C (+14 °F - +104 °F)• Kosteus: 30% - 95%
Kun konetta käytetään ilman lämpötilan (*) ollessa välillä -10 °C ja 0 °C (+14 °F ja +32 °F), pölynkäsittelyjärjestelmää ei voi käyttää; lisäksi vesisäiliöiden ja pölynkäsittelyjärjestelmän täytyy olla tyhjiä.
HYDRAULIIKKAKAAVIO
(Katso Kuva AW)
Hydrauliikkajärjestelmän öljysäiliö71. Tyhjennyssuodatin72. Imusuodatin73. Vetokoneistopumppu74. Dieselmoottori75. Ajojärjestelmän hydrauliikkamoottori76. Lisävarustejärjestelmän jakaja77. Etuläpän nostosylinteri78. Roskasäiliön nostosylinteri79. Käsipumppu80. Sivuharjan moottori81. Ajojärjestelmän hydrauliikkamoottori82. Hydraulijärjestelmän öljynjäähdytin83. Solenoidiventtiili84. Imuaukon sivuttaisnostosylinteri85. Imuaukon nostosylinteri86. Sulkuventtiili87. Roskasäiliön tyhjennyssylinteri88. Ohjaustehostin89. Virtauksen erotin (paineensulkuventtiili)90. Lisävaruste ja kolmannen harjan pumppu91. Imurin pumppu92. Imurin jakaja93. Etuläpän jakaja94. Imurin moottori95. Ohjaustehostimen sylinteri96. Ajopolkimen apuri97. Hydrauliikkajärjestelmän öljyn imusuodatin98. Hydrauliikkajärjestelmän öljyn imusuodatin99. Kolmannen harjan vivun pyörimisen sylinteri (*)100. Kolmannen harjan nostosylinteri (*)101. Solenoidiventtiili (*)102. Kolmannen harjan moottori (*)103. Hydrauliikkasuodatin (*)104. Korkeapaineinen pesujärjestelmän pumppu (*)105. Pakollinen tyhjäkäyntivaihde-solenoidiventtiili106. Veden imu (*)107. Vedenpoistotie (*)108.
Valinnainen(*)
SÄHKÖSULAKKEET
Ohjauspylvään oikealla ja vasemmalla puolella on kaksi läpinäkyvällä kannella varustettua sulakerasiaa (25 ja 34, Kuva D), jotka sisältävät seuraavat sulakkeet:
Sulakerasia A (34, Kuva D)
Oikeanpuoleisen kaukovalon sulake (15 A)1.
Lähivalojen sulake (15 A)2.
Vilkkuvalon sulake (10 A)3.
Jarruvalon sulake (10 A)4.
Oikean ajovalon sulake (7,5 A)5.
Vasemman ajovalon sulake (7,5 A)6.
Vilkkuvalon sulake (7,5 A)7.
Tuulilasinpyyhkijän moottorin sulake (7,5 A)8.
Varoitusvilkun (+30)/äänimerkin sulake (15 A)9.
Hehkutulpan ohjainyksikön sulake (7,5 A)10.
Polttoaineen solenoidiventtiilin sulake (7,5 A)11.
Jäähdyttimen puhaltimen/kattovalon sulake (10 A)12.
Sulakerasia B (25, Kuva D)
Kannen käyttölaitteen virransyötön sulake (10 A)13.
Mittarin virransyötön sulake (7,5 A)14.
Harjamoottorin solenoidiventtiilin/kuljettajan istuimen 15.
mikrokytkimen sulake (10 A)
Vesipumpun sulake (15 A)16.
Kameran/nopeusmittarin anturin virransyötön sulake (7,5 17.
A)
Anturin virransyötön sulake (10 A)18.
Lisävarustesolenoidiventtiilien ja vapaavaihteen sulake (10 19.
A)
Kompressorin/ohjaamon sähkötuulettimen sulake (20 A)20.
Käsijarrun varoitussummerin/vettä polttoaineessa -anturin 21.
sulake (10 A)
Solenoidiventtiilin sulake (7,5 A)22.
Roskasäiliön mikrokytkimen sulake (7,5 A)23.
Lämmönvaihtimen puhaltimen sulake (20 A)24.
RS 851 33018305(3)2010-01 B
15
SUOMI
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
HÄLYTYSKUVAUKSET
VAROITUS!
Hälytykset näytetään 5 sekuntiin saakka. Sen jälkeen hälytys tallennetaan B_BOX’iin (katso kappale Näytön toiminnon kuvaus). Hälytykset näytetään myös paikassa ALARM LIST (HÄLYTYSLUETTELO) (katso ALARM.01 ja ALARM.02 kappaleessa Näytön toiminnon kuvaus).
Hälytykset ilmaistaan nimellä ”ALARM” (6, Kuva I) ja joillakin symboleilla, jotka tunnistavat lähteen (2) ja hälytyksen vakavuuden (1). Tekstin toisella rivillä näytetty visualisointi tunnistaa hälytyksen kuvauksen (3, Kuva I). Joissakin vakavissa hälytyksissä kone pysäytetään automaattisesti. Tässä tapauksessa laskuri (5, Kuva I) nollautuu 20 sekunnin alaslaskennan jälkeen, sen jälkeen viesti ilmestyy (4). Hälytysilmaisimissa vakavuuden symboli voi olla erilainen:
Hälytys, joka ei vaaranna koneen toimintaa. Tarkasta/vaihda osa, joka aiheutti hälytyksen.
-
-
Vakava hälytys, joka ei aiheuta koneen pysäytystä. Ota yhteys Nilfi sk-huoltokeskukseen.
Vakavat hälytykset, mikä aiheuttaa koneen pysäytyksen. Ota yhteys Nilfi sk-huoltokeskukseen.
-
STOP
Tunnistetut ja näyttöön (17, Kuva D) tulleet hälytykset näkyvät alla.
Oikosulussa oleva polttoaineen tason anturi (13, Kuva I) – Avoin polttoainetason anturi (12, Kuva I) – Moottorin jäähdytysnesteen ylilämpötila (7, Kuva I) (moottori sammutetaan automaattisesti) – Moottoriöljyn alhainen paine (8, Kuva I) (moottori sammutetaan automaattisesti) – Vettä polttoaineessa (9, Kuva I) – Hydrauliikkaöljyn ylilämpötila (10, Kuva I) – Avoin tai irrotettu moottorin jäähdytysnesteen lämpötilan anturi (14, Kuva I) – Oikosulussa oleva jäähdytysnesteen lämpötilan anturi (15, Kuva I) – Avoin tai irrotettu moottorin öljynpaineen anturi (16, Kuva I)
Yllämainitut hälytykset ilmaistaan myös Valvontataulun kuvauksen kappaleessa asianomaisten varoitusvalojen aktivoimisella.
VARUSTEET/LISÄVARUSTEET
Vakiokomponenttien lisäksi kone voidaan varustaa seuraavilla varusteilla/lisävarusteilla koneen erityiskäytön mukaan:
Kolmas harja (*)(**) – Kovempi- tai pehmeämpiharjaksisilla harjoilla – Kamerajärjestelmä (*) – Korkeapainepesuri (*) (**) – Takapuskuri – Takalokasuojat – Valmius radion asennukseen – Ohjaamon ilmastointijärjestelmä (*) (**) – Peräimuputki (*) (**) – Kuljettajan istuimen turvavyö (*)(**)
Valinnainen(*) Näiden lisävarusteiden käytön edellytyksenä on, että lakaisukone on varustettu sopivilla varusteilla.(**)
16
33018305(3)2010-01 B RS 851
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
SUOMI
KÄYTTÖ
VAROITUS!
Koneen joissakin kohdissa on joitakin tarrakylttejä osoittaen:
VAARA – VAROITUS – HUOMIO – NEUVOTTELU
Tätä käsikirjaa lukiessaan käyttäjän täytyy kiinnittää erityistä huomiota symboleihin näissä kilvissä. Älä peitä näitä kylttejä mistään syystä ja vaihda ne välittömästi, jos ne ovat vahingoittuneet.
YLEISET VAROTOIMET
Tämä kone on suunniteltu suorituskykyiseksi, tehokkaaksi lakaisukoneeksi, jolla voidaan lakaista ahtaissa ja ruuhkaisissa paikoissa. Tämä tarkoittaa, että siinä on kapea akseliväli ja tarkka ohjautuvuus. Nämä rakennevaatimukset voivat joissakin olosuhteissa aiheuttaa epävakautta koneen käytön aikana. Epävakaus voi johtua koneen kulkunopeuden, äkillisten ohjausliikkeiden, kaltevalla pinnalla käytön, matalan rengaspaineen, roskasäiliön painon tai roskasäiliön nostamisen yhdistelmästä. Tästä syystä konetta saa ajaa vain pätevä käyttäjä, jolle on opetettu, kuinka sitä käytetään, ja joka on tietoinen mahdollisista vaaroista. Seuraavien tilanteiden tiedetään aiheuttavan koneen epävakautta, joten käyttäjän tulee olla huolellinen, jotta käyttö on turvallista:
Roskasäiliön nostaminen kaltevalla pinnalla – Koneen ohjailu roskasäiliön ollessa nostettuna – Äkilliset ohjausliikkeet – Ohjausliikkeet suurella nopeudella, rinteessä ja/tai kun roskasäiliö on painava – Matala rengaspaine
Ohjaamon sisällä on tarra (44, Kuva D), joka varoittaa käyttäjää epävakauden vaarasta ja antaa tietoja vältettävistä toiminnoista.
ENNEN KÄYNNISTYSTÄ
Tarvittaessa avaa oikea yläovi (28, Kuva G) vapauttamalla kiinnittimet (29) toimitetulla avaimella, ja tankkaa kone täyttönokan 1. kautta (10, Kuva F).
HUOMIO!
Älä täytä polttoainesäiliötä kokonaan, vaan jätä vähintään 4 cm (1,6 in) tilaa täyttöaukkoon polttoaineen laajentumisen mahdollistamiseksi.
Tarkista pölynkäsittelyjärjestelmän vesimäärä indikaattorista (8, Kuva G). Lisää vettä tarvittaessa seuraavan ohjeen mukaan:
Irrota kiinnitin (10, Kuva G) toimitetulla avaimella, avaa sen jälkeen vasen ovi (9).• Kaada tankkeihin vettä tulpan kautta (30, Kuva F), tai letkun kautta (29).• Sulje tulppa (30) tai rullaa letku (29) ja aseta se takaisin paikalleen.• Sulje ovi (9, Kuva G) ja varmista se kiinnittimillä (10) toimitettua avainta käyttäen.
Varmista, ettei koneessa ole avonaisia luukkuja/kansia ja että kone on normaalissa käyttökunnossa.2.
RS 851 33018305(3)2010-01 B
17
SUOMI
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
DIESELMOOTTORIN KÄYNNISTYS JA PYSÄYTYS
Dieselmoottorin käynnistäminen
Aseta akku paikalleen kääntämällä vapautuslaitteen avain (50, Kuva G) vaaka-asentoon.1. Istu kuljettajan istuimelle (14, Kuva E) ja tarkasta, että seisontajarru (13) on kytkettynä.2.
HUOMAUTUS
Kone on varustettu turvajärjestelmällä, joka ei salli moottorin käynnistämistä, jos koneen käyttäjä ei istu ohjaajan istuimella (14, Kuva E).
Tarkasta, että hätäpysäytyspainike (19, Kuva E) ei ole aktivoituna.3. Säädä istuin sopivalle korkeudelle vivusta (17, Kuva E).4. Kiinnitä turvavyö (18, Kuva E).5.
HUOMIO!
Turvavyöt täytyy aina kiinnittää käyttäjän turvallisuuden vuoksi.
Käännä moottorin kaasuvipu (16, Kuva E) joutokäynnille.6. Tarkasta, että harjat on nostettu, muussa tapauksessa tarkasta, että harjakytkintä ei paineta, jotta harja ei aktivoidu välittömästi 7. moottorin käynnistyksen jälkeen. Tarkasta, että koneen vaihde on vapaalla [ajopoljin (26, Kuva D) ei painettuna].8.
HUOMAUTUS
Kone on varustettu turvajärjestelmällä, joka ei salli moottorin käynnistämistä ajopolkimen (26, Kuva D) ollessa painettuna.
Aseta virta-avain (24, Kuva D) paikalleen, käännä sitä myötäpäivään ja pidä sitä ensimmäisessä asennossa. 9. Varoitusvalopaneelissa (2, Kuva D) seuraavat varoitusvalot syttyvät:
Dieselmoottorin hehkutulpan esihehkutuksen varoitusvalo (11, Kuva D)• Ladatun akun indikaattorivalo (7, Kuva D)• Moottorin öljynpaineen varoitusvalo (8, Kuva D)
Pysäköintijarrun varoitusvalo (12, Kuva D)• Näytöllä esitetään (17, Kuva D) ensimmäinen sivu. Näyttöasetukset ja -tiedot, katso kappale Näytön toiminnot. Kun hehkutulpan esihehkutuksen varoitusvalo (11, Kuva D) sammuu, käännä virta-avainta myötäpäivään loppuun asti ja vapauta se moottorin käynnistyessä.
HUOMIO!
Esilämmitysaikoja tulee noudattaa erityisesti kylmässä ilmastossa, jotta vältetään koneen liiallinen savuttaminen.
HUOMIO!
Älä pidä konetta käynnistäessäsi virta-avainta käynnistysasennossa liian kauan (korkeintaan 15 sekuntia) käynnistysmoottorin vahingoittumisen välttämiseksi. Jos moottori ei käynnisty, odota jonkun aikaan ennen uudelleen kokeilemista. Käännä virta-avainta vastapäivään sen alkuasentoon ennen kuin yrität käynnistää moottorin uudelleen. Jos moottori ei käynnisty kahden yrityksen jälkeen, älä yritä uudelleen, vaan pyydä apua henkilöltä, joka on vastuussa koneesta.
Varmista, että kaikki varoitusvalot ovat sammuneet, kun moottori on käynnissä.10. Anna moottorin käydä muutama minuutti kaasuvipu (16, Kuva E) keskiasennossa, jotta se lämpenisi, etenkin lämpötilan 11. ollessa alhainen.
Dieselmoottorin sammuttaminen
Käännä moottorin kaasuvipu (16, Kuva E) joutokäynnille, ja pidä sitä tässä asennossa muutama minuutti, jotta järjestelmä 12. vakaantuisi. Käännä virta-avainta (24, Kuva D) vastapäivään sen alkuasentoon ja poista se.13. Kytke pysäköintijarru päälle vivulla (13, Kuva E).14.
18
33018305(3)2010-01 B RS 851
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
KONEEN KÄYNNISTÄMINEN JA PYSÄYTTÄMINEN
Kone voidaan käynnistää ja asettaa:
Kuljetustilaan
Työskentelytilaan
Asianomaiset toimenpiteet on kuvattu alhaalla.
VAROITUS!
Vältä ohjatessasi äkillisiä suunnan muutoksia, ole tarkkaavainen ja aja konetta hitaasti, erityisesti, kun roskasäiliö on täynnä tai kun ajat rinteessä.
HUOMIO!
Ennen koneen käyttöä tarkista, että rengaspaine on oikea (5 bar [72,5 psi]) ja muuta sitä tarvittaessa.
Koneen asettaminen kuljetustilaan
HUOMIO!
Ennen kuin asetat koneen kuljetustilaan, tarkasta, että hälytyksiä tai erääntyneitä huoltovälejä ei esitetä näytöllä (17, Kuva D) (katso kappale Näytön toiminnot).
Jotta konetta voidaan kuljettaa (lakaisematta), kuljetustila on asetettava seuraavia ohjeita noudattaen:
Tarkista, että pysäköintijarru (13, Kuva E) on kytkettynä.1.
Käynnistä moottori edellisessä kappaleessa olevan kuvauksen mukaisesti.2.
Tarkista, että roskasäiliö on laskettu (7, Kuva G) ja että varoitusvalo (3, Kuva D) on poissa päältä.3.
HUOMIO!
Jos koneen nopeus ylittää 5 km/h (3 mph) roskasäiliön ollessa nostettuna, varoitusvalo (3, Kuva D) vilkkuu varoittaakseen vaarallisesta tilanteesta.
SUOMI
Tarkasta, että imuri on pois päältä; vivun (8, Kuva E) tulee olla keskiasennossa.4.
Nosta imuaukko ja sivuharjat ylös painamalla painiketta (38, Kuva D).5.
Nouse ulos koneesta ja siirrä kolmannen harjan turvavarsi asennosta (2, Kuva M) (irtikytketty) asentoon (1) (kytketty) siten, 6.
että varsi lukitaan loven (3) avulla pidikkeeseen (4).
Istu kuljettajan istuimelle (14, Kuva E) ja tarkista, että seisontajarru (13) on kytkettynä.7.
HUOMAUTUS
Kone on varustettu turvajärjestelmällä, joka ei salli moottorin käynnistämistä, jos koneen käyttäjä ei istu ohjaajan istuimella (14, Kuva E).
Työnnä moottorin kaasuvipua (16, Kuva E) asteittain eteenpäin ja aseta moottorin nopeudeksi näytöllä (17, Kuva D) 2.600 8.
kierr/min.
Aloita koneen kuljettaminen kädet ohjauspyörällä (28, Kuva D) ja paina vähitellen poljinta (26) etupuolelta liikkuaksesi 9.
eteenpäin ja takapuolelta liikkuaksesi taaksepäin.
Ajonopeutta voidaan säätää nollan ja maksiminopeuden välillä lisäämällä polkimeen kohdistuvaa painetta.
VAROITUS!
Kone on varustettu turvajärjestelmällä, joka pysäyttää liikkumisen (kone vapaalla) ja estää hydrauliikan toiminnot, joita ohjataan ohjaussauvoilla (15 ja 36, Kuva D), kun koneen kuljettaja ei istu ohjaajan istuimella (14, Kuva E) yli 3 sekuntiin. Liike ja hydrauliikkatoiminnot käynnistyvät uudelleen automaattisesti, kun kuljettaja palaa ohjaajan istuimelle (14). Vain imuria manuaaliselle takaputkelle, ja korkeapainepesujärjestelmän pumppua voidaan käyttää näissä olosuhteissa.
VAROITUS!
Muista, että ohjaus on oikeallla akselilla. Käytä taaksesuunnattuja peilejä, jotta näet koneen takapään ohjatessasi.
VAROITUS!
Muista esteiden (esimerkiksi jalkakäytävän) tullessa nostaa imukanava.
RS 851 33018305(3)2010-01 B
19
SUOMI
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
Koneen pysäyttäminen kuljetustilassa
Pysäytä kone vapauttamalla poljin (26, Kuva D).10. Koneen nopeaa pysäyttämistä varten paina myös jarrupoljinta (31).11. Käännä moottorin kaasuvipu (16, Kuva E) joutokäynnille, ja pidä sitä tässä asennossa muutama minuutti, jotta järjestelmä 12. vakaantuisi. Sammuta moottori kääntämällä virta-avainta (24, Kuva D) vastapäivään sen alkuasentoon ja poista se.13. Kytke pysäköintijarru päälle vivulla (13, Kuva E).14.
Koneen asettaminen työtilaan
HUOMIO!
Ennen kuin asetat koneen työtilaan, tarkasta, että hälytyksiä tai erääntyneitä huoltovälejä ei esitetä näytöllä (17, Kuva D) (katso kappale Näytön toiminnot).
Aseta kone työtilaan seuraavien ohjeiden mukaisesti:
Käynnistä moottori asiaankuuluvassa kappaleessa olevan kuvauksen mukaisesti.15. Tarkista, että roskasäiliö on laskettu (7, Kuva G) ja että varoitusvalo (3, Kuva D) on poissa päältä.16. Siirrä kolmannen harjan turvavarsi asennosta (1, Kuva M) (kytketty) asentoon (2) (irtikytketty).17. Vie kaasuvipua vähitellen eteenpäin (16, Kuva E) ja aseta moottorin nopeusnäyttö (17, Kuva D) seuraavaan arvoon:18.
vähintään 1.800 kierr/min
enintään 2.030 kierr/min
HUOMIO!
Jos työn aikana ylitetään 2.050 kierr/min, turvajärjestelmä sammuttaa lisäjärjestelmän ja kierr/min-luku (1, Kuva H) vilkkuu varoittaakseen viasta.
Laita imuri päälle viemällä vipu (8, Kuva E) yläasentoon.19. Käynnistä sivuharja kääntämällä kytkin (29, Kuva D) ensimmäiseen asentoon; kolmas harja käynnistetään kääntämällä kytkin 20. (29) toiseen asentoon.
HUOMAUTUS
Jos vesipumpun kytkintä (27, Kuva D) painetaan, veden syöttö suuttimille käynnistyy automaattisesti.
Laske imuaukko ja sivuharjat alas painamalla painiketta (37, Kuva D).21.
HUOMAUTUS
Sivuharjat laskeutuvat vain silloin, kun imuri on kytketty päälle.
HUOMIO!
Älä jätä lakaisukonetta paikalleen imuaukko laskettuna ja harjat pyörivinä.
Siirrä kolmannen harjan varsi työtilaan liikuttamalla ohjausvipua (15, Kuva D) oikealle/vasemmalle.22. Laske kolmannen harjan varsi liikuttamalla ohjainvipua (15, Kuva D) eteenpäin.23. Tarkasta ja tarvittaessa täytä pölynkäsittelyjärjestelmän vesisäiliöt ja tarkasta, mikä symboli (12, Kuva H) syttyy:24.
pääsäiliö ja alasäiliö ovat täynnä
pääsäiliö on tyhjä ja alasäiliö on täynnä
pääsäiliö ja alasäiliö ovat tyhjät. Tässä tapauksessa pölynkäsittelyjärjestelmä ja korkeapainepesujärjestelmä sammuvat
noin 5 sekunnin kuluttua.
!
vika pölynkäsittelyjärjestelmän säiliön vedentason havaitsemisessa tai näyttöjärjestelmässä. Ota yhteys Nilfi sk-
huoltokeskukseen.
20
33018305(3)2010-01 B RS 851
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
Avaa tarvittaessa pölynkäsittelyjärjestelmän venttiilit (10, 11 ja 12, Kuva E), ottaen huomioon seuraavat asiat:25.
Imuputken tomunkäsittelyjärjestelmän suutinventtiili (10, Kuva E): Avaa hana aina paitsi silloin, kun puhdistettava lattia on • märkä. Tämä venttiili lähettää vettä myös takaputken tomunkäsittelyjärjestelmän suuttimeen (valinnainen).• Sivuharjan tomunkäsittelyjärjestelmän suutinventtiili (11, Kuva E): Avaa hana silloin, kun lattia on kuiva ja pölyinen.• Kolmannen harjan tomunkäsittelyjärjestelmän suutinventtiili (12, Kuva E): Avaa hana silloin, kun lattia on kuiva ja pölyinen.
Käynnistä pölynkäsittelyjärjestelmän vesipumppu kytkimestä (27, Kuva D) noudattaen seuraavia ohjeita:26.
Kytkimen ollessa ensimmäisessä asennossa suuttimet suihkuttavat keskisuuren määrän vettä• (käytä sitä, kun pölyä on vähän) Kytkimen ollessa toisessa asennossa suuttimet suihkuttavat maksimimäärän vettä• (käytä sitä, kun pölyä on paljon)
HUOMIO!
Kone on varustettu automaattisella järjestelmällä, joka käyttäjän istuessa kuljettajan istuimella (14, Kuva E) ja vesipumpun kytkintä (27, Kuva D) painettaessa, sallii veden syötön suuttimiin vain, jos harjan pyöriminen on otettu käyttöön. Jos käyttäjä ei ole kuljettajan istuimella (14, Kuva E) käyttääkseen takaputkea, suuttimet voivat syöttää vettä vain käyttämällä vesipumpun kytkintä (27, Kuva D).
Kytke pysäköintijarru päälle vivulla (13, Kuva E).27.
Aloita lakaiseminen kädet ohjauspyörällä (28, Kuva D) ja paina vähitellen poljinta (26) etupuolelta liikkuaksesi eteenpäin ja 28.
takapuolelta liikkuaksesi taaksepäin.
Ajonopeutta voidaan säätää nollan ja maksiminopeuden välillä lisäämällä polkimeen kohdistuvaa painetta.
Käytettäessä kone poimii kevyen materiaalin kuten pölyn, paperin, lehdet yms. ja raskaamman materiaalin kuten kivet, pullot
yms.
VAROITUS!
Kone on varustettu turvajärjestelmällä, joka pysäyttää liikkumisen (kone vapaalla) ja estää hydrauliikan toiminnot, joita ohjataan ohjaussauvoilla (15 ja 36, Kuva D), kun koneen kuljettaja ei istu ohjaajan istuimella (14, Kuva E) yli 3 sekuntiin. Liike ja hydrauliikkatoiminnot käynnistyvät uudelleen automaattisesti, kun kuljettaja palaa ohjaajan istuimelle (14). Vain imuria manuaaliselle takaputkelle, ja korkeapainepesujärjestelmän pumppua voidaan käyttää näissä olosuhteissa.
HUOMAUTUS
Kaikki harjat (19, 20, 21 Kuva G) voidaan laskea tai nostaa koneen ollessa liikkeessä. Harjat pyörivät myös nostetussa asennossa.
SUOMI
Koneen pysäyttäminen työtilassa
Pysäytä kone vapauttamalla poljin (26, Kuva D).29.
Koneen nopeaa pysäyttämistä varten paina myös jarrupoljinta (31, Kuva D).
Kytke pysäköintijarru päälle vivulla (13, Kuva E).30.
Sulje pölynkäsittelyjärjestelmän vesipumppu kytkimellä (27, Kuva D).31.
Jos pölynkäsittelyjärjestelmän venttiilit (10, 11 ja 12, Kuva E) ovat auki, sulje ne.32.
Nosta kolmannen harjan varsi liikuttamalla ohjainvipua (15, Kuva D) taaksepäin.33.
Siirrä tarvittaessa kolmannen harjan varsi työtilaan liikuttamalla ohjausvipua (15, Kuva D) vasemmalle.34.
Pysäytä kolmannen harjan ja sivuharjan pyörintä kytkimellä (29, Kuva D).35.
HUOMAUTUS
Kone on varustettu automaattisella kytkimellä, joka pysäyttää veden syötön suuttimiin, kun harjan pyöriminen on pysäytetty painamalla kytkintä (29, Kuva D), eikä veden syöttöä ole aikaisemmin pysäytetty painamalla kytkintä (27).
Nosta imuaukko ja sivuharjat ylös painamalla painiketta (38, Kuva D).36.
Laita imuri päälle viemällä vipu (8, Kuva E) yläasentoon.37.
Käännä moottorin kaasuvipu (16, Kuva E) joutokäynnille, ja pidä sitä tässä asennossa muutama minuutti, jotta järjestelmä 38.
vakaantuisi.
Tarkista, että roskasäiliö on laskettu (7, Kuva G) ja että varoitusvalo (3, Kuva D) on poissa päältä.39.
Siirrä tarvittaessa kolmannen harjan turvavarsi asennosta (2, Kuva M) (irtikytketty) asentoon (1) (kytketty) siten, että varsi 40.
lukitaan loven (3) avulla pidikkeeseen (4).
Sammuta moottori kääntämällä virta-avainta (24, Kuva D) vastapäivään sen alkuasentoon ja poista se.41.
Kytke pysäköintijarru päälle vivulla (13, Kuva E).42.
RS 851 33018305(3)2010-01 B
21
SUOMI
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
KONEEN KÄYTTÖ
Vältä pysäyttämistä pitkäksi aikaa koneen ollessa samassa paikassa ja harjojen pyöriessä: tämä voi aikaansaada jälkiä 1. lattiaan.
Imuaukon ja sivuharjan siirtäminen
Imuaukkoa ja sivuharjoja voi tarvittaessa siirtää työtilassa vasemalle tai oikealle painamalla painikkeita (41 tai 42, Kuva D) 2. yhdessä turvapainikkeen kanssa (16).
Kolmannen harjan siirtäminen
Kolmatta harjaa voi tarvittaessa siirtää työtilassa vasemmalle tai oikealle liikuttamalla ohjainvipua (15, Kuva D) vasemmalle tai 3. oikealle.
Isojen roskien kerääminen
Isojen roskien keräämiseksi on nostettava etuläppä (25, Kuva G) painamalla kytkintä (22, Kuva D).4. Huomaa, että koneen imukyky heikkenee läpän ollessa nostettuna. Laske etuläppä (25, Kuva G), painamalla kytkintä (22, Kuva D) uudelleen. Etuläppä (25, Kuva G) voidaan tarvittaessa myös poistaa isojen roskien keräämiseksi; poista läppä noudattaen seuraavia 5. ohjeita:
Nosta sivuharjat, pysäytä kone ja sammuta moottori.
Poista pidike (1, Kuva N) ja irrota kiinnityssauva (2) läpästä (3).
Poista läppä (3) nostamalla se saranoilta (4).
Käynnistä kone ja jatka työskentelyä.
Asenna läppä (3) takaisin vastakkaisessa järjestyksessä sen jälkeen, kun olet pysäyttänyt koneen ja sammuttanut
moottorin.
HUOMAUTUS
Roskasäiliön ollessa täysi kone ei voi kerätä enää pölyä eikä likaa.
Työn loppuessa ja aina kun roskasäiliö (7, Kuva G) on täynnä, se täytyy tyhjentää. Toimintaohjeet ovat seuraavassa 6. kappaleessa.
22
33018305(3)2010-01 B RS 851
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
ROSKASÄILIÖN TYHJENTÄMINEN
Roskasäiliön maksimityhjennyskorkeus on 1.620 mm (63,78 in). Tyhjennä roskasäiliö seuraavasti.
Sulje pölynkäsittelyjärjestelmän vesipumppu kytkimellä (27, Kuva D).1.
Jos pölynkäsittelyjärjestelmän venttiilit (10, 11 ja 12, Kuva E) ovat auki, sulje ne.2.
Nosta kolmannen harjan varsi liikuttamalla ohjainvipua (15, Kuva D) taaksepäin.3.
Nosta imuaukko ja sivuharjat ylös painamalla painiketta (37, Kuva D).4.
Pysäytä kolmannen harjan ja sivuharjan pyörintä kytkimellä (29, Kuva D).5.
Käännä imuri pois päältä vivulla (8, Kuva E).6.
Siirrä tarvittaessa kolmannen harjan varsi työtilaan liikuttamalla ohjausvipua (15, Kuva D) vasemmalle.7.
Jos kone on kuljetettava tyhjennyspaikalle, kytke pysäköintijarru (13, Kuva E) päälle, nouse ulos koneesta ja siirrä kolmannen 8.
harjan turvavarsi asennosta (2, Kuva M) (irtikytketty) asentoon (1) (kytketty) siten, että varsi lukitaan loven (3) avulla
pidikkeeseen (4).
Aja kone sallitulle tyhjennysalueelle.9.
Jos roskasäiliö sisältää paljon vettä, se voidaan valuttaa pois ennen säiliön nostamista ja tyhjentämistä seuraavasti:10.
Kytke pysäköintijarru päälle vivulla (13, Kuva E) ja nouse ulos koneesta.• Avaa vasemmanpuoleinen yläovi (9, Kuva G).• Vapauta letku (26, Kuva F) ja valuta vesi pois roskasäiliöstä.• Laita letku (26, Kuva F).• Sulje vasemmanpuoleinen yläovi (9, Kuva G).
VAROITUS!
Tyhjennä roskasäiliö kiinteällä ja tasaisella maalla koneen epätasapainon välttämiseksi. Pidä ihmiset etäällä koneesta ja erityisesti roskasäiliöstä (7, Kuva G).
Löysää sivunupit (1, Kuva O) ja avaa peräkouru kääntämällä sen asennosta (2) asentoon (3).11.
Nosta roskasäiliö (7, Kuva G) varovasti ylös painamalla painiketta (19, Kuva D) ja turvapainiketta (16).12.
VAROITUS!
Älä siirrä konetta, kun roskasäiliö on ylhäällä! Jos koneen siirtämistä roskasäiliö nostettuna ei voida välttää, aja mahdollisimman hitaasti sivusuuntaisen epävakauden estämiseksi. Jos koneen nopeus ylittää 5 km/h (3 mph) roskasäiliön ollessa nostettuna, varoitusvalo (3, Kuva D) vilkkuu varoittaakseen vaarallisesta tilanteesta.
Avaa roskasäiliön kansi (44, Kuva G) kytkimellä (21, Kuva D); pidä kytkintä painettuna kunnes kansi on täysin auki.13.
Tyhjennä roskasäiliö (7, Kuva G) varovasti painamalla painiketta (40, Kuva D) ja turvapainiketta (16). Tyhjennä roskasäiliö.14.
Kun tyhjennys on suoritettu, palauta roskasäiliö vaakasuoraan asentoon painamalla painiketta (39, Kuva D) ja turvapainiketta 15.
(16).
Laske roskasäiliö (7, Kuva G) kokonaan alas painamalla painiketta (18, Kuva D) ja turvapainiketta (16). Pidä painikkeet 16.
painettuina kunnes varoitusvalo (3) sammuu.
Tarkista tarvittaessa näitä ohjeita noudattaen, onko metallisuodatin tukkeutunut:17.
Kytke pysäköintijarru päälle ja sammuta moottori.• Nosta roskasäiliön kantta käsin ja varmista se tukitangolla (17, Kuva F).• Poista Huolto-kappaleessa olevan kuvauksen mukaisesti suodattimet (15 ja 12, Kuva F) ja tarkista tukkeentuminen. Jos • suodattimet ovat tukkeutuneet, puhdista ne ohjeiden mukaan. Aseta suodattimet.
Irrota tukitanko (17, Kuva F) ja palauta se paikalleen.• Käynnistä moottori ja sulje roskasäiliön kansi (44, Kuva G) kytkimellä (21, Kuva D); pidä kytkintä painettuna kunnes 18. varoitusvalo sammuu. Kone on valmis aloittamaan työskentelyn uudelleen.19.
SUOMI
RS 851 33018305(3)2010-01 B
23
SUOMI
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
PERÄIMUPUTKEN KÄYTTÖ (*)
Valinnainen(*)
Toimi seuraavan ohjeen mukaisesti, jos haluat imuroida pölyä/roskia peräimuputkella (valinnainen) (43, Kuva G) imuaukon (17, Kuva G) sijasta.
Sammuta moottori ja kytke pysäköintijarru päälle vivulla (13, Kuva E).1. Löysää imuputken asennusnupit (1, Kuva P) ja poista imuaukon kansi (2) käyttämällä nuppia (3).2. Nosta Roskasäiliön tyhjennys -kappaleen kuvauksen mukaisesti roskasäiliötä noin 10-15 cm (3,9-5,9 in), sammuta sen jälkeen 3. moottori. Avaa oikea yläovi (28, Kuva G) ja irrota tiiviste (7, Kuva F).4. Aseta ja kiinnitä tiiviste (7, Kuva F) roskasäiliön imuaukkoon (1, Kuva Q) käyttämällä sopivia tikkaita.5. Laske roskasäiliö kokonaan kuten kuvattu kappaleessa roskasäiliön tyhjentäminen.6. Vapauta peräimuputken (43, Kuva G) kiinnitin (42).7. Avaa tukivarsi (45, Kuva G) ja kytke ketju (1, Kuva R) tukemaan imuputkea.8. Avaa tomunkäsittelyjärjestelmän suutinventtiili (23, Kuva F).9. Käynnistä moottori asiaankuuluvassa kappaleessa olevan kuvauksen mukaisesti.10. Tarkista, että roskasäiliö on laskettu (7, Kuva G) ja että varoitusvalo (3, Kuva D) on poissa päältä.11. Vie kaasuvipua vähitellen eteenpäin (16, Kuva E) ja aseta moottorin nopeusnäyttö (17, Kuva D) seuraavaan arvoon:12.
vähintään 1.800 kierr/min• enintään 2.030 kierr/min
Käännä imuri päälle vivulla (8, Kuva E).13. Käynnistä pölynkäsittelyjärjestelmän vesipumppu kytkimestä (27, Kuva D) noudattaen seuraavia ohjeita:14.
Kytkimen ollessa ensimmäisessä asennossa suuttimet suihkuttavat keskisuuren määrän vettä• (käytä sitä, kun pölyä on vähän) Kytkimen ollessa toisessa asennossa suuttimet suihkuttavat maksimimäärän vettä• (käytä sitä, kun pölyä on paljon)
HUOMIO!
Kone on varustettu automaattisella järjestelmällä, joka käyttäjän istuessa kuljettajan istuimella (14, Kuva E) ja vesipumpun kytkintä (27, Kuva D) painettaessa, sallii veden syötön suuttimiin vain, jos harjan pyöriminen on otettu käyttöön. Jos käyttäjä ei ole kuljettajan istuimella (14, Kuva E) käyttääkseen takaputkea, suuttimet voivat syöttää vettä vain käyttämällä vesipumpun kytkintä (27, Kuva D).
Kytke pysäköintijarru päälle vivulla (13, Kuva E).15. Aloita apulaisen avulla keräämään roskia peräimuputkella pitämällä putkesta kiinni kuvan S mukaisesti.16. Käytettäessä kone poimii kevyen materiaalin kuten pölyn, paperin, lehdet yms. ja raskaamman materiaalin kuten kivet, pullot yms. Avaa tarvittaessa ventiili (23, Kuva F), jotta muoviputkeen syötetään vettä.17. Palauta kone toimimaan imuaukon (17, Kuva G) kanssa suorittamalla vaiheet 2 – 17 päinvastaisessa järjestyksessä.18.
TUULILASKINPYYHKIMEN /-PESIMEN KÄYTTÖ
Suihkuta pesuainetta tuulilasille painamalla painiketta (23, Kuva D).1. Käynnistä ja pysäytä tuulilasinpyyhin painamalla kytkintä (33, Kuva D).2.
OHJAAMON LÄMMITYKSEN KÄYTTÖ
Kytke ohjaamon lämmitys päälle kääntämällä nuppia (15, Kuva E) vastapäivään tarvittaessa.1. Säädä puhaltimen nopeus nupilla (6, Kuva E).2. Kytke ohjaamon lämmitys pois päältä kääntämällä nuppia (15, Kuva E) myötäpäivään ääriasentoon saakka.3.
OHJAAMON ILMASTOINTIJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ (*)
Valinnainen(*)
Käännä ilmastointinuppia (5, Kuva E) tarpeen mukaan.1. Säädä puhaltimen nopeus nupilla (6, Kuva E).2.
24
33018305(3)2010-01 B RS 851
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
SUOMI
VALAISUJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ
Kytke valaisu- ja merkinantojärjestelmä päälle käyttämällä yhdistelmäkytkintä (35, Kuva D) ja seuraamalla seuraavia 1. toimintoja:
Ajovalot poissa päältä, osoitin (35b) symbolin O kohdassa
Ajovalot päällä, osoitin (35b) symbolin
Ajovalot päällä, osoitin (35b) symbolin
Pitkät valot päällä, osoitin (35b) kohdassa ja vipu alhaalla (35a)
Pitkien valojen tilapäinen käyttö, nosta vipua (35a)
Oikean suuntavilkun näyttäminen, työnnä vipua (35a) eteenpäin
Vasemman suuntavilkun näyttäminen, vedä vipua (35a) taaksepäin
Äänitorven käyttö, työnnä vipua (35a) nuolen (35c) näyttämään suuntaan• Alempien ajovalojen käyttö (3, Kuva G) tai ylempien ajovalojen käyttö (2), käytä valitsinta (30, Kuva D).2.
VAROITUSVILKUN KÄYTTÖ
Kytke varoitusvilkut päälle kytkimellä (20, Kuva D).
TYÖVALON KÄYTTÖ
Imuaukon työvalo kytkeytyy päälle yhdessä ajovalojen kanssa.
ROSKASÄILIÖN MANUAALINEN NOSTO
Toimi seuraavan ohjeen mukaisesti, jos haluat nostaa tai laskea roskasäiliön (7, Kuva G) manuaalisesti (kun dieselmoottori on viallinen jne.).
Roskasäiliön manuaalinen nosto
Tarkista, että kone on kiinteällä ja tasaisella maalla erityisesti jos roskasäiliö (7, Kuva G) on täynnä.1. Sammuta moottori kääntämällä virta-avainta (24, Kuva D) vastapäivään sen alkuasentoon ja poista se.2. Kytke pysäköintijarru (13, Kuva E) ja poista akun vapautuslaitteen avain (50, Kuva G) painamalla ja kääntämällä sitä.3. Avaa vasemmanpuoleinen alaovi (11, Kuva G) irrottamalla kiinnittimen (12) koneen mukana toimitetulla avaimella.4. Poista käsipumpun vipu kotelostaan (27, Kuva F).5. Asenna käsipumpun (2) vipu (1, Kuva T).6. Tarkasta, että roskäsöiliön nosto/lasku-valitsin (3, Kuva T) on nosto-asennossa (4).7. Aktivoi pumppu (2, Kuva T) varovasti vivulla (1) ja nosta roskasäiliö kokonaan.8. Asenna nostetut roskasäiliön tukitangot (3, Kuva F) kuten siihen kuuluvan kappaleen ohjeissa on esitetty.9.
Roskasäiliön manuaalinen laskeminen
Poista nostetut roskasäiliön tukitangot (3, Kuva F) kuten asianmukaisen kappaleen ohjeissa on esitetty.10. Tuo valitsin (3, Kuva T) laskutilaan (5) ja aktivoi pumppu (2) vivulla (1) kunnes roskasäiliö on kokonaan laskettu.11. Poista vipu (1, Kuva T) pumpusta ja aseta se paikoilleen (27, Kuva F).12. Käännä pumpun valitsin keskelle.13. Sulje vasemmanpuoleinen alaovi (11, Kuva G) irrottamalla kiinnittimen (12) koneen mukana toimitetulla avaimella.14.
NOSTETUN ROSKASÄILIÖN TUKITANKOJEN ASENNUS
Ennen nostetun roskasäiliön (1, Kuva F) alla työskentelemistä, on välttämätöntä asentaa tukitangot (3) seuraavien ohjeiden mukaisesti.
VAROITUS!
Turvallisuussyistä on välttämätöntä asentaa tukitangot (3, Kuva F) ennen nostetun roskasäiliön alla työskentelemistä. Tämä toimenpide on välttämätön vaikka roskasäiliön nostosylinterit olisi varustettu varjoventtiileillä, jotka estävät roskasäiliön laskeutumisen vahingossa, esim. hydraulijärjestelmän putken/ varusteen murtuman/vuodon johdosta.
Tukitankojen asentaminen
Nosta roskasäiliö (7, Kuva G) kokonaan kuten siihen kuuluvan kappaleen ohjeissa on esitetty.1. Irrota kaksi tankoa (2, Kuva F) kiinnittimistä (4) ja aseta ne paikoilleen (3) laittamalla niiden päät paikoilleen (20).2. Laske roskasäiliö kevyesti niin, että se tukeutuu tankoihin.3.
Tukitankojen poistaminen
Poista roskasäiliö tangoista nostamalla sitä kevyesti.4. Irrota kaksi tankoa (3, Kuva F) kiinnittimistä (20) ja aseta ne paikoilleen (2) ja kytke ja kiinnitä ne yhteen kiinnittimillä (4).5. Laske roskasäiliö (7, Kuva G) kokonaan kuten siihen kuuluvan kappaleen ohjeissa on esitetty.6.
RS 851 33018305(3)2010-01 B
25
SUOMI
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
NOSTETUN ROSKASÄILIÖN TUKITANGON ASENTAMINEN
Ennen nostetun roskasäiliön kannen alla työskentelemistä (44, Kuva G) on välttämätöntä asentaa tukitanko (17, Kuva F) seuraavan menettelytavan mukaisesti.
Tukitankojen asentaminen
Irrota tanko (17, Kuva F) rungosta ja nosta kansi tarvittaessa, sen jälkeen asenna tanko runkoon (18).1.
Tukitankojen poistaminen
Suorita vaiheessa 1 kuvatut toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä.2.
KORKEAPAINIKEPESURIN KÄYTTÖ (*)
Valinnainen(*)
Kone on varustettu korkeapainepesurilla (valinnainen), jota voidaan käyttää koneen pesemiseen tai muuhun tarkoitukseen. Seuraava toimenpide on korkeapainepesurin käyttöä varten.
VAROITUS!
Älä käytä korkepainepumppua, kun vesisäiliöt ovat tyhjiä tai nestepinta on alhaalla (pumppu saattaa vaurioitua).
Nosta korkeapainepesuri (9, Kuva E) ohjaamosta.1. Vedä osa letkua ulos (21, Kuva F) ja kytke pesuri (9, Kuva E) pikaliittimeen (22, Kuva F).2. Käynnistä dieselmoottori tyhjäkäyntinopuedella kuten asianomaisessa kohdassa esitetään.3. Laita korkeapainepumppu päälle viemällä vipu (8, Kuva E) ala-asentoon.4. Tarvittaessa poista ilma järjestelmästä kääntämällä vesipyssyn nuppi täysin vastapäivään ja painamalla vesipyssyn vipua, 5. kunnes vettä tulee ulos tasaisesti ja alhaisella paineella. Vapauta vesiruiskun vipu ja käännä nuppia myötäpäivään käyttääksesi korkeapainesuutinta. Käytä moottoria halutulla nopeudella.6. Käytä pesuria painamalla liipaisinta.7.
VAROITUS!
Suojaa kehon osat (silmät, hiukset, kädet jne.) asianmukaisesti suorittaessasi puhdistustoimenpiteitä paineilmalla tai vesipyssyllä.
VAROITUS!
Älä käytä korkeapainepumppua pitkiä ajanjaksoja vesipyssyä käyttämättä.
Suorita vaiheet 1 – 4 päinvastaisessa järjestyksessä pesurin käytön jälkeen.8.
KAMERAJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ (lisävaruste)
Kytke videojärjestelmä (1, Kuva AX) ja kamerat (4 ja 5) päälle painamalla painiketta (2) virta-avaimen (24, Kuva D) ollessa 1. paikoillaan. Näyttö (1) esittää etukameran (4) kuvan. Kun peruutusvaihde on valittu, videojärjestelmä ja kamerat käynnistyvät automaattisesti, ja näyttö esittää takakameran (5) 2. kuvan. Katso kamerajärjestelmän käsikirjasta tietoja näytön oikealla puolella olevien muiden kytkimien toiminnoista.
26
33018305(3)2010-01 B RS 851
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
KONEEN KÄYTÖN JÄLKEEN
Työskentelyn jälkeen, ennen koneelta poistumista, suorita seuraavat toimenpiteet.
Sulje pölynkäsittelyjärjestelmän vesipumppu kytkimellä (27, Kuva D).1. Jos pölynkäsittelyjärjestelmän venttiilit (10, 11 ja 12, Kuva E) ovat auki, sulje ne.2. Pysäytä kolmannen harjan ja sivuharjan pyörintä kytkimellä (29, Kuva D).3. Nosta kolmannen harjan varsi liikuttamalla ohjainvipua (15, Kuva D) taaksepäin.4. Siirrä tarvittaessa kolmannen harjan varsi työtilaan liikuttamalla ohjausvipua (15, Kuva D) vasemmalle.5. Nosta imuaukko ja sivuharjat ylös painamalla painiketta (38, Kuva D).6. Käännä imuri pois päältä vivulla (8, Kuva E).7. Käännä moottorin kaasuvipu (16, Kuva E) joutokäynnille, ja pidä sitä tässä asennossa muutama minuutti, jotta järjestelmä 8. vakaantuisi. Tarkista, että roskasäiliö on laskettu (7, Kuva G) ja että varoitusvalo (3, Kuva D) on poissa päältä.9. Siirrä tarvittaessa kolmannen harjan turvavarsi asennosta (2, Kuva M) (irtikytketty) asentoon (1) (kytketty) siten, että varsi 10. lukitaan loven (3) avulla pidikkeeseen (4). Puhdista roskasäiliö, suodattimet ja imuputki, tarkasta tiivisteet ja voitele imupuhaltimen laakerit Huolto-kappaleessa esitetyllä 11. tavalla. Sammuta moottori kääntämällä virta-avainta (24, Kuva D) vastapäivään sen alkuasentoon ja poista se.12. Kytke pysäköintijarru päälle vivulla (13, Kuva E).13. Ajovalot on sammutettava.14.
PÖLYNKÄSITTELYJÄRJESTELMÄN VESIPUMPUN TYHJENNYS
Tyhjennä tarvittaessa tomunkäsittelyjärjestelmän vesisäiliöt seuraavalla tavalla.
Kytke pysäköintijarru (13, Kuva E).1. Käännä virta-avain (24, Kuva D) OFF–asentoon ja poista se.2. Ruuvaa vedensuodattimen kansi (1, Kuva AE) irti taka-akselin oikean reunan yli kumartuen ja poista se yhdessä suodattimen 3. kanssa. Laske kaikki vesi pois säiliöistä.4. Asenna kansi (1, Kuva AE) ja suodatin.5.
SUOMI
KONEEN HINAAMINEN
Hinaa konetta seuraavasti.
Kytke pysäköintijarru (13, Kuva E).1. Käännä virta-avain (24, Kuva D) OFF–asentoon ja poista se.2. Irrota kiinnitin (32, Kuva G) toimitetulla avaimella, nosta sen jälkeen ohjaamon oikea alaovi (31).3. Löysää ajojärjestelmän pumpun ruuveja (1, Kuva AU) kaksi kierrosta.4. Hinaa konetta.5. Koneen hinaamisen jälkeen kiristä ruuvi (1, Kuva AU), sen jälkeen laske ohjaamon oikea alaovi (31, Kuva G) ja kytke kiinnitin 6. toimitetulla avaimella.
RS 851 33018305(3)2010-01 B
27
SUOMI
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
KULJETUS PERÄVAUNUSSA
Käytä konetta perävaunussa kuljettaessasi alla esitettyjä koukkuja ja ankkureita.
VAROITUS!
Ammattitaitoisen henkilöstön on suoritettava koneen ankkurointi/nosto.
Käytettävissä olevat koukut
Kone on varustettu seuraavilla koukuilla:1.
Numero 2 nostokoukut (1, Kuva B), joita käytetään vain kun roskasäiliö on tyhjä.• Numero 1 etuhinaus-/ankkurointikoukku (2, Kuva B).• Numero 1 takahinaus-/ankkurointikoukku (3, Kuva B).
Kiinnitys
Kone kiinnitetään perävaunukuljetusta varten seuraavalla tavalla:2.
Aseta kone kuljetustilaan (katso menetelmä asiaankuuluvasta kappaleesta).• Poista virta-avain (24, Kuva D).• Kytke pysäköintijarru (13, Kuva E).• Sulje kaikki ovet, paneelit, jne.• Kiinnitä kone etu- ja takahinauskoukuilla (2 ja 3, Kuva B).• Kiinnitä kone sopivilla hihnoilla (4 ja 5, Kuva B) taka-akselin tuen yli (6) ja vasemman ja oikean etuastinlaudan (7) yli.
Tilapäinen nostaminen
Halutessasi nostaa koneen väliaikaisesti toimi allanäytetyllä tavalla:3.
Aseta kone kuljetustilaan (katso menetelmä asiaankuuluvasta kappaleesta).• Tarkista, että roskasäiliö on tyhjä.
VAROITUS!
Ole erityisen varovainen jos roskasäiliö ei ole tyhjä ja kone on pakko nostaa hätätilanteessa, sillä jätteen paino saattaa aiheuttaa koneen epätasapainoon ja lisäksi koukkuihin kohdistuva rasitus lisääntyy.
Poista virta-avain (24, Kuva D).• Kytke pysäköintijarru (13, Kuva E).• Sulje kaikki ovet, paneelit, jne.• Kiinnitä kone nostokoukkuihin (1, Kuva B) sopivilla naruilla.• Nosta kone varovasti ja mahdollisimman pikaisesti sopivalla nostojärjestelmällä noudattamalla onnettomuuksien • ehkäisysääntöjä.
KONEEN SÄILYTYS
Jos konetta ei käytetä yli 30 päivään, toimi seuraavasti:
Tyhjennä pölynohjausjärjestelmän vesisäiliöt seuraavasti.1. Valmistele kone kuten näytetty Koneen käytön jälkeen –kappaleessa.2. Säilytä kone sisätiloissa, puhtaassa ja kuivassa paikassa, joka on suojassa huonolta säältä seuraavilla arvoilla:3.
Lämpötila: +1 °C - +50 °C (+33,8 °F - +122 °F)• Kosteus: enintään 95%
Irrota negatiivinen napa akusta (34, Kuva F).4. Käsittele dieselkonetta ko. kappaleessa olevan kuvauksen mukaisesti.5.
KÄYTÖN ENSIMMÄINEN JAKSO
Käytön ensimmäisen jakson jälkeen (ensimmäiset 8 tuntia) on välttämätöntä suorittaa seuraavat toimenpiteet:
Varmista, että koneen kiinnikkeet ja liitososat ovat oikein kiristetty. Tarkasta, että näkyvät osat ovat ehjiä eikä vuotoja ole.1. Suorita aikataulutetussa huoltotaulukossa olevat tarkistukset ja vaihdot ensimmäisten 50 työtunnin jälkeen.2.
28
33018305(3)2010-01 B RS 851
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
SUOMI
HUOLTO
Koneen kestoikä ja sen maksimaalinen käyttöturvallisuus taataan oikealla ja säännöllisellä huollolla. Seuraava kaavio tarjoaa aikataulutetun huollon. Esitetyt välit voivat vaihdella riippuen erityisistä työskentelyolosuhteista, jotka huollosta vastuussa olevan henkilön tulee määrittää.
VAROITUS!
Ylläpitotoimenpiteet on suoritettava koneen ollessa sammutettuna (virta-avain poistettu). Lue lisäksi huolellisesti Turvallisuus-kappaleessa olevat ohjeet ennen minkään ylläpitotoimenpiteen suorittamista.
HUOMAUTUS
Näyttö (17, Kuva D) on ohjelmoitu näyttämään erääntyneet tai lähes erääntyneet huoltotoimenpiteet symbolilla Huoltotoimenpiteet tulee suorittaa 150 ja 500 tunnin välein (katso kappale Näytön toiminnot).
Määräaikais- tai ylimääräishuollot saa tehdä pätevä henkilöstö tai valtuutettu huoltokeskus. Tämä käsikirja sisältää aikataulutetun huoltotaulukon ja kuvaa vain helpommat ja yleisimmät huoltotoimenpiteet. Huoltotaulukossa esiintyviin muihin huoltotoimenpiteisiin tai epätavallisiin huoltotoimenpiteisiin saat lisätietoja erillisestä huoltokäsikirjasta, jota voi tiedustella kaikista huoltokeskuksista. Katso tietoa lisävarusteiden aikataulutetuista huolloista ja lisähuolloista vastaavista käsikirjoista:
Kamerajärjestelmä
AIKATAULUTETTU HUOLTOTAULUKKO
Huolto
Moottoriöljyn tason tarkistus
Hydrauliikkajärjestelmän öljyn tason tarkistus
Moottorin ilmasuodatinpuhdistus
Ilmansuodattimen pyörresuppilon puhdistus
Moottorin jäähdyttimen rivan puhdistus/ tarkastus
Moottorin jäähdytysnesteen tason tarkistus
Hydraulijärjestelmän öljyn jäähdyttimen ripojen tarkastus
Akkunesteen tason tarkastus
Roskasäiliön, suodattimien ja imuputken puhdistus, tiivisteen tarkastus ja imurin laakerien voitelu
Vesisuuttimen ja suodattimen puhdistus
Jarrunesteen tason tarkastus
Peruutusvaihteen summerin toiminnan tarkastus ja anturin säätö
Dieselmoottorin käynnistyksen turvajärjestelmän tarkastus
Moottorin polttoaineen suodattimien puhdistus (1)
Moottorin jäähdyttimen ripojen tarkastus (1) (8)
Rengaspaineen tarkastus
Imuaukon ja läpän korkeuden ja toiminnan tarkastus
Sivuharjan asennon tarkastus ja säätö
Kolmannen harjan asennon tarkastus ja säätö
50 tunnin
välein
10 tunnin vä­lein tai ennen
käyttöä
150 käyt-
tötunnin
välein
(8)
300 käyt-
tötunnin
välein
500 käyt-
tötunnin
välein
1.000
käyttö-
tunnin välein
2.000 käyttö­tunnin
välein
Pitkät
ajanjak-
.
sot
RS 851 33018305(3)2010-01 B
29
SUOMI
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
Huolto
Säiliön ja imuletkun tiivisteen kulumisen tarkastus
Jäähdytysainelinjan tarkastus
Polttoainepumpun suodattimen puhdistus
Pölynkäsittelyjärjestelmän vesisuodattimen puhdistaminen
Vaihtovirtageneraattorin hihnan kireyden tarkistus
Ilmastointijärjestelmän kompressorin hihnan kireyden tarkastus
Pysäköintijarrun tarkistus
Moottoriöljyn vaihto (2) (3)
Moottorin öljynsuodattimen vaihto (3)
Polttoaineen suodattimen osan vaihtaminen (3)
Polttoaineen esisuodattimen vaihto (3)
Moottorin sylinteripään kiristys (7)
Voitelu (8)
Moottorin jäähdytysnesteen tason tarkistus (8)
Hydraulijärjestelmän öljyn imusuodattimen vaihto
Hydrauliikkajärjestelmän öljytyhjennyssuodattimen vaihto
Moottorin polttoainevarusteiden ja ruuvien kiristys
Hehkutulpan tarkastus (7)
Injektorin tarkastus (7)
Moottorin ilmansuodattimen vaihto
Ilmastointijärjestelmän ilmansuodattimen vaihto
Vaihtovirtageneraattorin hihnan vaihto (8)
Ilmastointijärjestelmän hihnan vaihto (8)
Polttoainesäiliön puhdistus (8)
Moottorin jäähdytysaineen vaihto (4) (8)
Hydraulijärjestelmän öljynvaihto (3) (8)
Käynnistimen hiiliharjojen tarkastus (7)
Jarrujärjestelmän tarkastus (8)
Turboahtimen tarkastus (7)
Moottorin pieni huolto (5) (7)
Moottorin suuri huolto (6) (7)
50 tunnin
välein
10 tunnin vä-
lein tai ennen
käyttöä
(8) (8)
(8) (8)
(8) (8)
(8) (8)
150 käyt-
tötunnin
välein
(8)
300 käyt-
tötunnin
välein
500 käyt-
tötunnin
välein
1.000
käyttö-
tunnin
välein
2.000 käyttö­tunnin
välein
Pitkät
ajanjak-
sot
100 tunnin välein D703 IE3 -moottoreille(1) Vaativissa olosuhteissa 150 käyttötunnin välein(2) Tai joka vuosi(3) Tai kahden vuoden välein(4)
4.000 tunnin välein(5)
8.000 tunnin välein(6) Käänny valtuutetun VM Motori S.p.A. –huollon puoleen(7) Lisätietoja löydät Huoltokäsikirjasta, joka on jokaisessa Nilfi skin huoltokeskuksessa.(8)
30
33018305(3)2010-01 B RS 851
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
SUOMI
ROSKASÄILIÖN, SUODATTIMEN JA IMUPUTKEN PUHDITUS, TIVISTEEN TARKASTUS JA IMURIN LAAKERIEN VOITELU
VAROITUS!
Suojaa kehon osat (silmät, hiukset, kädet jne.) asianmukaisesti suorittaessasi puhdistustoimenpiteitä paineilmalla tai vesipyssyllä.
Valmistelut
Tyhjennä roskasäiliö (7, Kuva G), aja kone nimetylle puhdistus- ja pesualueelle ja laita sitten seisontajarru päälle (13, Kuva E).1. Nosta ja tyhjennä roskasäiliö (7, Kuva G) kuten siihen kuuluvan kappaleen ohjeissa on esitetty.2. Asenna tukitanko (17, Kuva F) kuten ao. kappaleessa esitetään.3.
Roskasäiliön puhdistus (jokaisen käyttökerran jälkeen)
Puhdista roskasäiliö (1, Kuva F) ja kuljetin (14) painevedellä.4. Tarkista imurin tiivisteen eheys (19, Kuva F) huolellisesti ja vaihda se tarvittaessa.5.
Imuputken puhdistus (jokaisen käyttökerran jälkeen)
Puhdista imuputki (6, Kuva F) huolellisesti sisältä imuaukkoon asti painevedellä.6. Tarkista imuputken tiivisteen eheys (5, Kuva F) huolellisesti ja vaihda se tarvittaessa.7.
Imusuodattimen ja tuulettimen puhdistus (jokaisen käyttökerran jälkeen)
Poista imusuodattimen (15, Kuva F) kiinnikkeet (16) roskasäiliön sisällä.8. Poista imusuodatin (15, Kuva F).9. Pese tuuletin (1, Kuva U) kotelossa (13, Kuva F) painevedellä; tarkista, että tuulettimen kaikki osat (2) ovat puhtaita.10. Puhdista imusuodatin (1, Kuva V) painevedellä.11. Asenna imusuodatin ja kiinnitä se kiinnittimillä (16, Kuva F).12. Irrota kannen tukitanko (17, Kuva F) ja laske roskasäiliö (7, Kuva G) asianomaisessa kappaleessa esitettyjen ohjeiden 13. mukaisesti. Käännä virta-avain (24, Kuva D) OFF–asentoon ja poista se.14.
Huohotinsuodattimen puhdistus (jokaisen käyttökerran jälkeen)
Poista huohotinsuodattimen kannen (27, Kuva G) kiinnittimet (26) tikkaiden ja apulaisen avulla.15. Avaa kansi (1, Kuva W) ja asenna varmistimet (2).16. Poista kiinnitysruuvit (1, Kuva X) ja poista huohotinsuodatin (2).17. Puhdista huohotinsuodatin (1, Kuva Y) painevedellä.18. Asenna huohotinsuodatin ja sen kansi suorittamalla vaiheet 15 – 17 päinvastaisessa järjestyksessä.19.
Imurin laakerivoitelu (joka käyttökerran jälkeen)
Avaa vasemmanpuoleinen ovi (9, Kuva G).20. Voitele imusuodattimen laakerit rasvanipalla (1, Kuva Z).21. Käytettävä rasvamäärä:
4 – 5 pumppausta jos käytetään käsipumppua.• 15 – 20 sekuntia jos käytetään ilmapumppua.
Sulje vasemmanpuoleinen ovi (9, Kuva G).22.
RS 851 33018305(3)2010-01 B
31
SUOMI
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
PÖLYNKÄSITTELYJÄRJESTELMÄN SUUTTIMEN JA SUODATTIMEN PUHDISTUS
VAROITUS!
Suojaa kehon osat (silmät, hiukset, kädet jne.) asianmukaisesti suorittaessasi puhdistustoimenpiteitä paineilmalla tai vesipyssyllä.
Valmistelut
Kytke pysäköintijarru (13, Kuva E).1. Käännä virta-avain (24, Kuva D) OFF–asentoon ja poista se.2.
Sivuharjojen suuttimien ja suodattimien puhdistus
Ruuvaa auki rengasmutterit (1, Kuva AA).3. Poista ja puhdista suuttimet (2, Kuva AA) ja suodattimet (3) paineilmalla. Poista kalsiumin muodostumat. Vaihda tarvittaessa 4. suodattimet (3). Asenna suodattimet ja suuttimet ja kiinnitä ne rengasmuttereilla.5.
Imuputken suuttimien ja suodattimien puhdistaminen, imuaukosta roskasäiliöön
Tyhjennä roskasäiliö (7, Kuva G); jos säiliössä on vähän roskia sitä ei tarvitse tyhjentää.6. Aja kone kiinteälle ja tasaiselle alustalle ja kytke pysäytysjarru (13, Kuva E).7. Nosta roskasäiliö (7, Kuva G) asianmukaisen kappaleen ohjeita noudattaen.8. Käännä virta-avain (24, Kuva D) OFF–asentoon ja poista se.9. Estääksesi roskasäiliötä laskeutumasta vahingossa, asenna nostetun roskasäiliön tueksi tukitangot (3, Kuva F)asianmukaisen 10. kappaleen ohjeita noudattaen. Käyttäen 14 mm (0,55 in) hylsyavainta (1, Kuva AB), poista imuputken (6, Kuva F) sisäpuolelta käsin suutin (2, Kuva AB, AC) 11. ja suodatin (3) (huomioi suuttimen senhetkinen sijainti). Puhdista suutin (2, Kuva AB, AC) ja suodatin (3) paineilmalla. Poista kalsiumin muodostumat. Uusi tarvittaessa suodattimet (3).12. Asenna suodatin ja suutin päinvastaisessa järjestyksessä kuin poistaminen.13. Poista nostetut roskasäiliön tukitangot (3, Kuva F) ja laske tukitangot (7, Kuva G) (katso menetelmä asiaankuuluvasta 14. kappaleesta).
Peräimuputken suuttimen ja suodattimen puhdistaminen (valinnainen)
Löysää kiristin (1, Kuva AD) ja erota peräimuputken jäykkä osa (2) letkusta (3).15. Käyttäen 14 mm (0,55 in) hylsyavainta, poista imuputken (2, Kuva AD) sisäpuolelta käsin suutin (4) ja suodatin (5) (huomioi 16. suuttimen senhetkinen sijainti). Puhdista suutin (4, Kuva AD) ja suodatin (5) paineilmalla. Poista kalsiumin muodostumat. Uusi tarvittaessa suodattimet (5).17. Asenna suodatin ja suutin päinvastaisessa järjestyksessä kuin poistaminen.18. Asenna letku (3, Kuva D) kiinni peräimuputken jäykkään osaan (2) ja varmista se kiristimellä (1).19.
PÖLYNKÄSITTELYJÄRJESTELMÄN VESISUODATTIMEN PUHDISTAMINEN
VAROITUS!
Suojaa kehon osat (silmät, hiukset, kädet jne.) asianmukaisesti suorittaessasi puhdistustoimenpiteitä paineilmalla tai vesipyssyllä.
HUOMAUTUS
Kun suodatin poistetaan säiliöissä oleva vesi tulee ulos. Tämä huoltotoimenpide suositellaan tehtäväksi silloin, kun tankit ovat tyhjiä.
Kytke pysäköintijarru (13, Kuva E).1. Käännä virta-avain (24, Kuva D) OFF–asentoon ja poista se.2. Ruuvaa vedensuodattimen kansi (1, Kuva Z) irti taka-akselin oikean reunan yli kumartuen ja poista se yhdessä suodattimen 3. kanssa. Erota suodatin (2, Kuva Z) kannesta (3) ja pese ja puhdista ne. Uusi tarvittaessa suodatin.4. Laita suodatin ja kansi takaisin paikalleen.5.
32
33018305(3)2010-01 B RS 851
Loading...